Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,250 --> 00:00:16,290
We live on a crowded planet.
2
00:00:20,189 --> 00:00:23,689
But there are still vast areas
3
00:00:23,689 --> 00:00:27,048
where nature has the upper hand.
4
00:00:27,050 --> 00:00:29,489
It looks like another planet.
5
00:00:30,489 --> 00:00:33,289
I'm heading to the
last great wildernesses.
6
00:00:38,170 --> 00:00:41,449
I'll try to cross four of
these rugged landscapes
7
00:00:41,449 --> 00:00:42,808
Oh, my God!
8
00:00:42,810 --> 00:00:44,969
On my toughest journeys yet.
9
00:00:44,969 --> 00:00:48,448
I have to be honest, things
are not going brilliantly.
10
00:00:48,450 --> 00:00:50,368
A bit of a medical situation.
11
00:00:50,369 --> 00:00:52,090
Help is a long way away.
12
00:00:53,090 --> 00:00:55,170
- Well done.
- Well done.
13
00:00:56,729 --> 00:01:00,128
I want to meet the people for
whom the wilderness is home
14
00:01:00,130 --> 00:01:03,090
Testicles for breakfast,
lunch and dinner!
15
00:01:05,210 --> 00:01:08,048
To see how they
live alongside nature.
16
00:01:08,049 --> 00:01:09,729
Whoa!
17
00:01:11,450 --> 00:01:14,448
I can stay down there
for a minute or so.
18
00:01:14,450 --> 00:01:17,688
He's still down there
now walking around.
19
00:01:17,689 --> 00:01:20,649
And in this critical
time for our world
20
00:01:20,650 --> 00:01:23,888
Huge carcasses of great trees.
21
00:01:23,890 --> 00:01:27,489
Seek out the rare and majestic
creatures that still survive
22
00:01:28,489 --> 00:01:30,969
My heart is racing.
23
00:01:32,289 --> 00:01:35,688
In some of the most
hostile environments
24
00:01:35,689 --> 00:01:37,569
Are you OK, Jonathan?
- Yeah, yeah.
25
00:01:37,569 --> 00:01:40,248
- and the remotest
regions Bloody hell!
26
00:01:40,250 --> 00:01:42,170
Of our wild planet.
27
00:01:49,569 --> 00:01:52,728
Big cats roaming free.
28
00:01:52,729 --> 00:01:58,250
This surely is the absolute
definition of a real wilderness.
29
00:02:17,450 --> 00:02:21,209
I'm in Argentina, travelling
through Patagonia,
30
00:02:21,210 --> 00:02:24,368
a region so vast it
covers the lower third
31
00:02:24,370 --> 00:02:27,128
of the continent
of South America.
32
00:02:27,129 --> 00:02:29,728
It's a land of myth and mystery,
33
00:02:29,729 --> 00:02:33,449
of grasslands and forests
surrounding mountains and ice.
34
00:02:33,449 --> 00:02:35,649
Nature is still in charge here,
35
00:02:35,650 --> 00:02:38,528
in one of the wildest
places left on Earth.
36
00:02:38,530 --> 00:02:40,689
Oh, my God.
37
00:02:41,689 --> 00:02:45,889
I mean, it is breathtakingly
beautiful, isn't it?
38
00:02:46,889 --> 00:02:50,728
Our plan is to head that way -
39
00:02:50,729 --> 00:02:53,449
the end of the
valley and then up,
40
00:02:53,449 --> 00:02:56,728
because up there,
beyond the mountains,
41
00:02:56,729 --> 00:03:00,129
is a vast store of ice.
42
00:03:01,129 --> 00:03:03,729
The South Patagonian Ice Field.
43
00:03:05,729 --> 00:03:09,728
The ice field is the cold heart
at the centre of Patagonia.
44
00:03:09,729 --> 00:03:13,209
It's a colossal critical
bank of frozen water.
45
00:03:13,210 --> 00:03:15,449
I don't think we
know enough about it.
46
00:03:15,449 --> 00:03:19,530
I hope to reach it, then track it
right down to its southern edge.
47
00:03:21,449 --> 00:03:24,968
On the journey I'll try to meet
up with some of the rugged souls
48
00:03:24,969 --> 00:03:27,449
who survive in wild Patagonia.
49
00:03:27,449 --> 00:03:30,728
Across the huge grassland
steppe of Eastern Chile,
50
00:03:30,729 --> 00:03:34,968
I'll search for pumas - the
mountain lions of South America.
51
00:03:34,969 --> 00:03:37,929
Ultimately, I hope to
reach the Grey Glacier
52
00:03:37,930 --> 00:03:39,969
in the south of the ice field.
53
00:03:42,969 --> 00:03:46,609
The first challenge is getting to
the South Patagonian Ice Field,
54
00:03:46,610 --> 00:03:48,209
high above us.
55
00:03:48,210 --> 00:03:50,688
It's hard to reach.
- Yes, it's dangerous.
56
00:03:50,689 --> 00:03:54,449
If you will see the blue
sky now, it's perfect,
57
00:03:54,449 --> 00:03:57,728
but we have to see
what happens at the end
58
00:03:57,729 --> 00:04:01,449
because we are going in that
direction and we have to see
59
00:04:01,449 --> 00:04:04,889
what's happening with the clouds
coming from the Pacific Ocean.
60
00:04:04,889 --> 00:04:09,129
- So, fingers crossed, we won't
get stopped by the weather.
61
00:04:12,729 --> 00:04:16,209
Ceci Vedelago is
an Argentinian guide.
62
00:04:16,210 --> 00:04:19,209
She has more than 20
years of experience climbing
63
00:04:19,210 --> 00:04:23,650
the Andes Mountains that run north
to south down through Patagonia.
64
00:04:24,650 --> 00:04:28,528
- You see there, the glacier?
- Yeah. - We're through that valley,
65
00:04:28,529 --> 00:04:31,968
and we're going there to get
to the middle of the ice field.
66
00:04:31,970 --> 00:04:34,608
We need three days to get there.
67
00:04:34,610 --> 00:04:38,608
In some parts it will be a rocky
area - that will be a challenge.
68
00:04:38,610 --> 00:04:42,728
In some parts we have to
cross the river - a challenge.
69
00:04:42,730 --> 00:04:46,488
We cross crevasse -
that will be a challenge.
70
00:04:46,490 --> 00:04:50,608
- You've used the word
"challenge" several times, Ceci.
71
00:04:50,610 --> 00:04:52,970
- Yes, exactly, you're right.
- Flippin' 'eck.
72
00:04:53,970 --> 00:04:57,449
Our journey to the ice field
will involve climbing, hiking
73
00:04:57,449 --> 00:04:58,968
and freezing wading.
74
00:04:58,970 --> 00:05:01,968
Oh, my God! - Oh, it's not that bad.
- Oh, yes, it is.
75
00:05:01,970 --> 00:05:03,369
Oh, my God!
76
00:05:03,370 --> 00:05:05,968
Along with Ceci and
me on the expedition,
77
00:05:05,970 --> 00:05:10,689
there's a small TV crew and
climbers guiding us up to the ice field,
78
00:05:10,689 --> 00:05:14,968
including mountain rescue experts
with advanced medical training
79
00:05:14,970 --> 00:05:17,048
in case of emergencies.
80
00:05:17,050 --> 00:05:20,449
It can be so
brutally cold up here.
81
00:05:21,730 --> 00:05:24,728
The best time of the
year to be here, trekking,
82
00:05:24,730 --> 00:05:27,209
is December to
March. It's now May.
83
00:05:27,209 --> 00:05:30,209
There are no
resupply options here.
84
00:05:30,209 --> 00:05:32,728
There is no mobile
phone service.
85
00:05:32,730 --> 00:05:38,529
If one of us gets injured, a
rescue would be a bit tricky, in truth.
86
00:05:47,209 --> 00:05:51,129
This is a remote and rarely visited
corner of the Andes Mountains.
87
00:05:52,129 --> 00:05:55,529
Day one of our expedition is
a long trek with heavy packs.
88
00:06:00,730 --> 00:06:04,369
Eventually, we reach a site
where we can camp for the night
89
00:06:04,370 --> 00:06:07,528
as temperatures start
dropping towards minus ten.
90
00:06:07,529 --> 00:06:10,809
So we've set up camp
and the priority now
91
00:06:10,810 --> 00:06:14,449
is to get warm, get some
food inside us and get to bed.
92
00:06:31,209 --> 00:06:34,730
I've got to switch boots
now from trekking boots
93
00:06:35,730 --> 00:06:39,209
to class B2 mountaineering boots
94
00:06:39,209 --> 00:06:41,649
becausewe're going up.
95
00:06:47,209 --> 00:06:50,449
Ahead, I start to catch
glimpses of the mountains
96
00:06:50,449 --> 00:06:53,649
which guard the great ice
field that sprawls beyond.
97
00:06:59,250 --> 00:07:02,728
- Stay by yourself,
especially the first 15 minutes.
98
00:07:02,730 --> 00:07:05,528
- We're following a
jagged, barren valley
99
00:07:05,529 --> 00:07:09,449
carved by the force of
enormous ancient glaciers.
100
00:07:09,449 --> 00:07:12,970
Their crushing ice crawling
and grinding down the mountains.
101
00:07:18,490 --> 00:07:23,449
Above us, silent and brooding,
sits the South Patagonian Ice Field.
102
00:07:23,449 --> 00:07:27,129
It's a vast geographical
feature of the planet,
103
00:07:27,129 --> 00:07:30,728
helping to regulate the entire
ecosystem of the continent.
104
00:07:30,730 --> 00:07:32,968
I'm really hoping
we can get up there
105
00:07:32,970 --> 00:07:36,848
to get a sense of how the ice
field still fares in our warming world.
106
00:07:36,850 --> 00:07:39,449
So, we need to get across this.
107
00:07:43,970 --> 00:07:47,050
Lucas Jacobson is
our expedition leader.
108
00:07:48,050 --> 00:07:51,209
He's securing a line to
get us across the gully.
109
00:07:51,209 --> 00:07:53,209
A true mountain man,
110
00:07:53,209 --> 00:07:56,449
Lucas has scaled some of
the highest peaks of the Andes.
111
00:07:58,610 --> 00:08:02,088
- Hey, Simon, we have
the zipline here to cross.
112
00:08:02,090 --> 00:08:04,730
Basically, you, Simon,
need to pull yourself.
113
00:08:04,853 --> 00:08:05,906
- OK.
114
00:08:05,906 --> 00:08:08,569
- We should have contact all the time.
- Right. - Perfect.
115
00:08:11,730 --> 00:08:13,410
- I hate heights.
116
00:08:14,410 --> 00:08:16,288
- OK?
- Yeah.
117
00:08:16,290 --> 00:08:19,310
- Your hands behind
your head and pull it slowly.
118
00:08:19,334 --> 00:08:21,334
- OK.
119
00:08:29,449 --> 00:08:31,050
Oh, my God.
120
00:08:43,730 --> 00:08:45,448
Thank you.
121
00:08:45,450 --> 00:08:46,769
OK?
122
00:09:03,210 --> 00:09:07,448
So this torrent of
water is all coming off
123
00:09:07,450 --> 00:09:10,448
the ice field that is above us.
124
00:09:10,450 --> 00:09:12,970
This mass of ice up there.
125
00:09:15,970 --> 00:09:19,969
Above is the largest expanse of
ice in the Southern Hemisphere
126
00:09:19,970 --> 00:09:21,730
outside Antarctica.
127
00:09:23,850 --> 00:09:28,208
These melt waters sustain life
across the Patagonian wilderness
128
00:09:28,210 --> 00:09:29,769
and beyond.
129
00:09:33,129 --> 00:09:38,369
And now I can start to
see the ice field above.
130
00:09:38,370 --> 00:09:39,970
Up there.
131
00:09:41,730 --> 00:09:44,210
That is what we're
heading towards.
132
00:09:47,450 --> 00:09:49,809
It's still a bit of a distance.
133
00:09:50,970 --> 00:09:54,209
We think it'll still take at
least another full day's climb
134
00:09:54,210 --> 00:09:57,928
to get up to the ice field, but
the weather is closing in on us.
135
00:09:57,929 --> 00:09:59,730
The wind is
136
00:10:00,730 --> 00:10:02,730
It's so powerful here.
137
00:10:04,730 --> 00:10:08,729
Sometimes I take the
classic two steps forward
138
00:10:08,730 --> 00:10:11,208
and get blown one step back.
139
00:10:11,210 --> 00:10:13,730
- Simon, welcome to Patagonia!
140
00:10:20,730 --> 00:10:23,969
Rain alternating with
sub-zero blasts of wind
141
00:10:23,970 --> 00:10:27,729
makes the bare rock
surfaces icy and treacherous.
142
00:10:27,730 --> 00:10:30,729
It's not long before we
have our first casualty.
143
00:10:30,730 --> 00:10:32,730
It's our cameraman Piers.
144
00:10:34,730 --> 00:10:36,809
- I just twisted my ankle.
145
00:10:39,730 --> 00:10:42,609
- Piers, you all right?
- Yeah, yeah.
146
00:10:42,610 --> 00:10:44,610
Just give me a minute.
147
00:10:55,970 --> 00:11:00,408
- I'm quite worried about
Piers, our cameraman.
148
00:11:00,409 --> 00:11:02,808
I don't know if he's
going to be able to go on.
149
00:11:02,809 --> 00:11:05,048
We find a sheltered
area among boulders
150
00:11:05,049 --> 00:11:07,209
where we can camp
and discuss options.
151
00:11:07,210 --> 00:11:09,129
How is it feeling, mate?
152
00:11:09,129 --> 00:11:11,649
- It feels a bit swollen.
- Right.
153
00:11:11,649 --> 00:11:15,729
- The problem is, there's
still a lot more up to do
154
00:11:15,730 --> 00:11:20,208
and the up is,
ermis the problem.
155
00:11:20,210 --> 00:11:24,208
- To be honest, as you see
today, the rain, it's getting more
156
00:11:24,210 --> 00:11:27,489
and more technical every
every metre we're moving.
157
00:11:27,490 --> 00:11:29,489
If anyone needs to be rescued,
158
00:11:29,490 --> 00:11:32,249
it involves, like, in
between 30 and 40 people.
159
00:11:32,250 --> 00:11:35,849
- What, to evacuate a person?
- Yeah.
160
00:11:35,850 --> 00:11:39,969
So, because you're still in a
condition to walk by yourself,
161
00:11:39,970 --> 00:11:43,448
I decide that tomorrow is
a good day for you to return
162
00:11:43,450 --> 00:11:47,729
to the last camp and start to
make your return all the way back.
163
00:11:47,730 --> 00:11:52,528
- All right, mate. Well, it's crap,
but it's better you go out safely.
164
00:11:52,529 --> 00:11:55,688
- Yeah. I'll have to show
Chris how to use a camera!
165
00:11:55,690 --> 00:11:58,288
- Look, we've got
the badger out.
166
00:11:58,289 --> 00:12:00,528
We'll get some audio, at least!
167
00:12:00,529 --> 00:12:01,929
Fingers crossed.
168
00:12:11,970 --> 00:12:15,448
The glaciers here very
kindly left a whole load of
169
00:12:15,450 --> 00:12:18,450
stones lying around
as they retreated.
170
00:12:21,210 --> 00:12:25,450
Hopefully now, I will not
be taking off in the night.
171
00:12:33,129 --> 00:12:35,448
I'm just blowing up my mattress.
172
00:12:35,450 --> 00:12:37,969
You need an
inflatable mattress here
173
00:12:37,970 --> 00:12:42,090
because you've got to get your
body off the cold stony ground.
174
00:12:52,210 --> 00:12:55,730
I have to be honest, things
are not going brilliantly.
175
00:12:58,169 --> 00:13:03,730
We've had an injury and we've just
heard that there's a storm coming.
176
00:13:05,970 --> 00:13:11,210
And the storm might mean that
we will not make it to the ice field.
177
00:13:13,450 --> 00:13:16,969
We're going to have to see what
the weather is like in the morning
178
00:13:16,970 --> 00:13:20,730
and we'll make a decision
on whether we go up
179
00:13:21,730 --> 00:13:23,809
or whether we go down.
180
00:13:25,970 --> 00:13:29,970
For hour after hour, we're
lashed by a Patagonian storm.
181
00:13:34,409 --> 00:13:37,210
The wind is really
going for it now.
182
00:13:38,450 --> 00:13:40,808
It's a little bit
scary, to be honest.
183
00:13:40,809 --> 00:13:44,730
I'm not entirely convinced
this tent is going to hold.
184
00:14:09,970 --> 00:14:11,729
Clear skies.
185
00:14:11,730 --> 00:14:13,729
A huge relief.
186
00:14:13,730 --> 00:14:16,729
But another, bigger
storm is forecast.
187
00:14:16,730 --> 00:14:20,730
So if we're going to make it to
the ice field, we need to go now.
188
00:14:22,450 --> 00:14:26,450
We're up at first light to make the
final and most challenging ascent.
189
00:14:37,210 --> 00:14:42,168
- We're very close to
the Patagonian Ice Field.
190
00:14:42,169 --> 00:14:45,809
With a blue sky,
some cloud is passing.
191
00:14:46,970 --> 00:14:48,730
Perfect timing.
192
00:14:50,210 --> 00:14:54,729
- As we climb up the valley, we
map out various routes ahead.
193
00:14:54,730 --> 00:14:58,209
But several are blocked
by thick ice and rock falls.
194
00:14:58,210 --> 00:15:00,970
It means we need to
take another way up.
195
00:15:04,730 --> 00:15:08,729
- One possible route is going
on the right, into that gully there,
196
00:15:08,730 --> 00:15:12,729
but we can't figure it out now. There's a lot of ice.
- OK.
197
00:15:12,730 --> 00:15:16,009
- So, the other Plan
B route is up here
198
00:15:16,009 --> 00:15:19,970
with some fixing ropes.
- Ropes? - Yeah, ropes. - OK.
199
00:15:20,970 --> 00:15:22,970
We've got to get up.
200
00:15:44,970 --> 00:15:47,969
My full rucksack
weighs more than 20kg.
201
00:15:47,970 --> 00:15:50,209
Tricky on a narrow ledge.
202
00:15:50,210 --> 00:15:51,690
Bloody hell!
203
00:16:05,730 --> 00:16:10,129
So we're nearly up at
the snow and ice line now.
204
00:16:10,129 --> 00:16:11,730
Nearly.
205
00:16:15,889 --> 00:16:17,729
Here we go. Look.
206
00:16:17,730 --> 00:16:20,729
This little channel, to me,
feels like we're crossing
207
00:16:20,730 --> 00:16:24,210
from the land of
rock to the land of ice.
208
00:16:26,210 --> 00:16:28,009
As if to prove a point.
209
00:16:31,450 --> 00:16:33,729
After several gruelling days,
210
00:16:33,730 --> 00:16:38,129
finally we've reached the edge
of the South Patagonian Ice Field.
211
00:16:38,129 --> 00:16:41,729
It's an enormous wall
212
00:16:41,730 --> 00:16:44,210
of snow and ice.
213
00:16:57,730 --> 00:17:01,088
To get up onto the ice
field to see its true scale,
214
00:17:01,090 --> 00:17:06,448
we now need to climb up a 40
degree slope of sheet ice for miles.
215
00:17:06,450 --> 00:17:11,729
One slip could send us sliding down
hundreds of feet onto jagged rocks.
216
00:17:11,730 --> 00:17:13,729
That could easily be fatal,
217
00:17:13,730 --> 00:17:17,048
so we're wearing sharp
crampons on our feet to give grip.
218
00:17:17,049 --> 00:17:19,368
- OK?
- That's good. Yeah, that's good.
219
00:17:19,369 --> 00:17:22,209
And we're roped together
to save us from a slide
220
00:17:22,210 --> 00:17:25,729
and from falling into
a bottomless crevasse
221
00:17:25,730 --> 00:17:28,730
that can suddenly
appear under your feet.
222
00:17:37,210 --> 00:17:41,049
- We haven't really got
much time for rest stops
223
00:17:42,450 --> 00:17:45,729
because a storm is coming
224
00:17:45,730 --> 00:17:48,730
and we've got to
get off the ice field.
225
00:17:50,730 --> 00:17:53,730
We don't want to be
stuck up here for too long.
226
00:17:54,730 --> 00:17:58,730
So we've got to move
as quickly as we can, but
227
00:17:59,970 --> 00:18:01,450
Argh!
228
00:18:04,089 --> 00:18:08,690
I've just put my foot into the
edge of just a little crevasse.
229
00:18:09,970 --> 00:18:12,730
I can't see the
bottom. Ooh-ha-ha!
230
00:18:17,210 --> 00:18:19,609
For hours, we trek upwards.
231
00:18:22,009 --> 00:18:24,450
I'm properly shattered.
232
00:18:25,730 --> 00:18:28,969
I'm starting to feel like
we'll never reach the top -
233
00:18:28,970 --> 00:18:30,970
the ice field plateau.
234
00:18:35,970 --> 00:18:40,210
Then, eventually,
suddenly, the ice levels out.
235
00:18:42,450 --> 00:18:44,568
We've made it.
236
00:18:44,569 --> 00:18:46,449
This
237
00:18:46,450 --> 00:18:49,608
is the South
Patagonia Ice Field.
238
00:18:49,609 --> 00:18:51,450
Oh, my goodness.
239
00:19:01,529 --> 00:19:04,729
- Yesterday, it was
raining, and now look here.
240
00:19:04,730 --> 00:19:09,328
A blue sky, the sun, we
can see all the summits,
241
00:19:09,329 --> 00:19:12,209
all the mountains, right in
the middle to the ice field.
242
00:19:12,210 --> 00:19:15,209
- The mountains here are
the middle of the ice field?
243
00:19:15,210 --> 00:19:17,729
- Correct, yeah. - Yeah.
- That's unbelievable.
244
00:19:17,730 --> 00:19:21,209
Still you have more ice field in the back.
- Wow.
245
00:19:21,210 --> 00:19:25,368
You have no idea
how big it is up here.
246
00:19:25,369 --> 00:19:29,368
It's enormous. It's
on a scale that I just
247
00:19:29,369 --> 00:19:31,490
I couldn't comprehend.
248
00:19:34,049 --> 00:19:37,729
Stretching more than
200 miles north to south,
249
00:19:37,730 --> 00:19:40,450
billions of tonnes
of frozen water.
250
00:19:41,450 --> 00:19:45,769
The South Patagonia Ice Field
covers more than 5,000 square miles.
251
00:19:45,769 --> 00:19:48,450
In some parts the
ice is a mile deep.
252
00:19:51,210 --> 00:19:53,209
Silence.
253
00:19:53,210 --> 00:19:55,730
On a very busy planet
254
00:19:56,730 --> 00:20:00,128
this is a proper wild
255
00:20:00,130 --> 00:20:03,490
wilderness part of the world.
256
00:20:04,730 --> 00:20:06,528
- It's unique, this place.
257
00:20:06,529 --> 00:20:12,449
- For me, being here, makes me,
like, in real contact with the land,
258
00:20:12,450 --> 00:20:14,450
with the natural areas.
259
00:20:15,730 --> 00:20:19,609
- I feel I feel
emotional being here.
260
00:20:20,970 --> 00:20:24,730
What an absolutely
staggering part of the planet.
261
00:20:26,730 --> 00:20:28,449
Look at this.
262
00:20:28,450 --> 00:20:30,730
So, thank you, guys.
263
00:20:32,890 --> 00:20:35,369
- Well done.
- Well done.
264
00:20:37,730 --> 00:20:41,729
- Getting onto the ice
field, seeing the scale of it,
265
00:20:41,730 --> 00:20:44,210
feels like a real achievement.
266
00:20:47,730 --> 00:20:49,969
From here, I'm
going to head south,
267
00:20:49,970 --> 00:20:53,128
exploring more of the
wilderness in Patagonia,
268
00:20:53,130 --> 00:20:56,209
trying to get a sense of how
this whole region is coping
269
00:20:56,210 --> 00:20:58,449
as our world heats up.
270
00:20:58,450 --> 00:21:03,528
This is one of the least explored
mountain areas of the world.
271
00:21:03,529 --> 00:21:08,209
It's one of the least known
ice fields on the planet.
272
00:21:08,210 --> 00:21:10,729
But it is vast.
273
00:21:10,730 --> 00:21:14,449
And the store of
fresh water here
274
00:21:14,450 --> 00:21:17,449
is vital not just to Patagonia
275
00:21:17,450 --> 00:21:20,729
but to the whole
of South America,
276
00:21:20,730 --> 00:21:23,969
and the impact of
this vast store of ice
277
00:21:23,970 --> 00:21:26,729
is felt by the climate
across the region
278
00:21:26,730 --> 00:21:30,729
and helps to regulate the
climate of the world, no less.
279
00:21:30,730 --> 00:21:32,449
Of course it does.
280
00:21:32,450 --> 00:21:35,930
Every little aspect of the
planet helps to keep it in balance
281
00:21:36,930 --> 00:21:40,128
and this here
plays a crucial role.
282
00:21:40,130 --> 00:21:44,730
If this wasn't here, if this was
the colour of the rocks around
283
00:21:46,130 --> 00:21:49,729
it would absorb more of
the sun's energy and heat
284
00:21:49,730 --> 00:21:53,209
and that would further drive
planetary climate change
285
00:21:53,210 --> 00:21:54,970
and global warming.
286
00:21:55,970 --> 00:21:59,528
We need this ice
field. All of us do.
287
00:21:59,529 --> 00:22:01,450
It matters to everyone.
288
00:22:06,730 --> 00:22:11,209
With the weather about to turn
and a powerful storm on the way,
289
00:22:11,210 --> 00:22:14,730
we start the long trek
down from the ice field.
290
00:22:20,210 --> 00:22:23,450
I want to head south through
the foothills of the Andes
291
00:22:25,049 --> 00:22:28,048
to try and meet some of the
people who live on the edge
292
00:22:28,049 --> 00:22:31,450
of this frozen wilderness and
perhaps understand it best.
293
00:22:33,289 --> 00:22:35,969
Trekking down the
ice wall into the valley
294
00:22:35,970 --> 00:22:39,368
pulls and strains a
whole new set of muscles.
295
00:22:39,369 --> 00:22:42,729
But our packs are lighter,
nobody snaps an ankle,
296
00:22:42,730 --> 00:22:47,689
and after two days we find
ourselves off the ice and hiking through
297
00:22:47,690 --> 00:22:51,210
some of Patagonia's
mind-boggling range of landscapes.
298
00:22:52,210 --> 00:22:56,209
Soon, we're in bleak and
windswept forests and grasslands.
299
00:22:56,210 --> 00:22:58,489
It's romantically rugged.
300
00:22:58,490 --> 00:23:01,529
Miles to the south, we pick
up our four-wheel drives.
301
00:23:11,730 --> 00:23:17,969
It takes a tough and hardy soul
to survive out here year round.
302
00:23:17,970 --> 00:23:21,288
But Argentina's
gauchos farm this area
303
00:23:21,289 --> 00:23:25,730
and we're heading to a
remote gaucho outpost.
304
00:23:26,970 --> 00:23:30,048
Lucas is taking me to
meet some gauchos -
305
00:23:30,049 --> 00:23:33,209
the legendary cowboys
of South America.
306
00:23:33,210 --> 00:23:35,969
They live much of
their lives on horseback.
307
00:23:35,970 --> 00:23:38,609
Probably wise, considering
the state of the roads.
308
00:23:39,970 --> 00:23:41,970
Great stuff. Well done.
309
00:23:50,450 --> 00:23:52,210
A little bit stuck.
310
00:23:57,650 --> 00:24:02,930
Being in the wilderness,
travelling in the wilderness, is tricky.
311
00:24:04,369 --> 00:24:06,608
We're not here alone.
We've got another
312
00:24:06,609 --> 00:24:08,729
Some of our team
are in a vehicle behind.
313
00:24:08,730 --> 00:24:11,809
We're going to have to bring that
up and try and pull this one out.
314
00:24:28,089 --> 00:24:30,969
The sun is going down,
we're still about four miles
315
00:24:30,970 --> 00:24:35,210
from our destination, which is not
ideal because we keep getting stuck.
316
00:24:36,210 --> 00:24:38,809
We really need to
make it there tonight.
317
00:25:06,730 --> 00:25:09,970
This is as far as we
can go on four wheels.
318
00:25:11,450 --> 00:25:14,970
We have to do the
last section on foot.
319
00:25:20,250 --> 00:25:22,210
- Simon, we are almost there.
320
00:25:23,210 --> 00:25:25,048
- There it is!
321
00:25:25,049 --> 00:25:27,210
God, it's a tiny little thing.
322
00:25:38,210 --> 00:25:40,930
- Hey, buddy.
- Look at this place.
323
00:25:53,690 --> 00:25:55,328
Thank you, mate.
324
00:25:55,329 --> 00:25:58,209
Taibo lives out here alone
in the wild for months on end,
325
00:25:58,210 --> 00:26:00,449
with only his dogs for company,
326
00:26:00,450 --> 00:26:03,210
looking after herds
of sheep and cattle.
327
00:26:04,210 --> 00:26:08,689
His friend, Juani, another local
gaucho, is staying for a few nights.
328
00:26:08,690 --> 00:26:10,048
Wow.
329
00:26:10,049 --> 00:26:13,569
Well, this place is
very very special.
330
00:26:26,089 --> 00:26:28,730
Several bottles of wine.
331
00:26:30,730 --> 00:26:35,609
- Taibo sleeps here and he
spends most of the summer here.
332
00:26:37,769 --> 00:26:39,730
- How long have you
been a gaucho, Taibo?
333
00:26:48,529 --> 00:26:50,609
So that's in your bones.
334
00:26:54,450 --> 00:26:57,769
We'll be staying with Taibo
and Juani for two nights.
335
00:26:59,210 --> 00:27:01,969
We'll all fit into a
single basic room.
336
00:27:01,970 --> 00:27:03,210
OK.
337
00:27:04,210 --> 00:27:06,608
It's cosy.
- It's cosy, eh?
338
00:27:06,609 --> 00:27:09,088
- Yeah, there is space
for all of us, I think.
339
00:27:09,089 --> 00:27:12,969
So, we've got somewhere to
stay, we've got somewhere to sleep,
340
00:27:12,970 --> 00:27:15,009
we've got some
food to eat, hopefully.
341
00:27:15,009 --> 00:27:16,970
- Oh, we're fine. We'll survive.
342
00:27:32,450 --> 00:27:34,450
- What a life this is, eh?
343
00:27:35,970 --> 00:27:41,449
Yeah, there were some
gauchos until pretty recently,
344
00:27:41,450 --> 00:27:47,209
they would spend something like
a year in a lonely outpost like this
345
00:27:47,210 --> 00:27:49,130
and not see another human being.
346
00:27:50,210 --> 00:27:53,210
There is something
remarkable about that existence.
347
00:27:54,210 --> 00:27:56,449
Something that's
still quite appealing.
348
00:27:56,450 --> 00:28:00,450
Intimidating but appealing,
out here in the wilderness.
349
00:28:33,210 --> 00:28:34,609
Oh!
350
00:28:35,609 --> 00:28:38,729
I slept OK. Well,
not too bad, anyway.
351
00:28:38,730 --> 00:28:42,048
But ironically, after worrying
about everybody else snoring,
352
00:28:42,049 --> 00:28:44,730
apparently it was
me snoring for Britain.
353
00:28:45,730 --> 00:28:49,210
Yes, a few too many
glasses of the red wine, I fear.
354
00:28:51,730 --> 00:28:54,529
Taibo is already up,
cooking breakfast.
355
00:28:59,450 --> 00:29:03,048
This far south and with winter
approaching, days are short.
356
00:29:03,049 --> 00:29:06,730
Taibo spends most of his time
working outside in the elements.
357
00:29:09,730 --> 00:29:13,848
He has to endure Patagonia's
brutal winds and temperatures
358
00:29:13,849 --> 00:29:18,969
that range from minus 20 in winter
to more than 25 degrees in summer.
359
00:29:18,970 --> 00:29:21,210
A hearty breakfast is essential.
360
00:29:26,970 --> 00:29:30,209
Mm! That is an
exceptional breakfast.
361
00:29:30,210 --> 00:29:34,209
- Basically, there's
beef for breakfast,
362
00:29:34,210 --> 00:29:36,888
lunch, dinner
363
00:29:36,890 --> 00:29:38,888
The same. - Repeat.
- Repeat, yeah.
364
00:29:38,890 --> 00:29:41,449
Or lunch can be
365
00:29:41,450 --> 00:29:45,088
You know, in Argentina, we eat
also Do you know cottage pie?
366
00:29:45,089 --> 00:29:48,969
- Cottage pie? - Yeah. - Yeah.
- It's very popular in Argentina. - Mm-hm.
367
00:29:48,970 --> 00:29:51,809
I wasn't expecting you
to say that, but, yeah.
368
00:29:54,289 --> 00:29:55,329
Mm-hm.
369
00:29:59,210 --> 00:30:00,729
I love that.
370
00:30:00,730 --> 00:30:03,930
Yes. Are you a particular
fan of mashed potato?
371
00:30:07,049 --> 00:30:08,930
- Mashed potato with meat.
372
00:30:10,450 --> 00:30:12,729
- Cut off from the
rest of the planet,
373
00:30:12,730 --> 00:30:16,449
Taibo stays out here with few of
the benefits of the modern world
374
00:30:16,450 --> 00:30:18,369
and less of the headaches.
375
00:30:19,730 --> 00:30:24,489
His tools are his sheepdog, a
lasso, and of course a sturdy horse.
376
00:30:24,490 --> 00:30:28,288
- This is going to be your
horse. Valencio. Super calm.
377
00:30:28,289 --> 00:30:30,048
For everybody.
- I appreciate that.
378
00:30:30,049 --> 00:30:33,969
Gauchos are legendary riders.
Me, definitely not so much.
379
00:30:33,970 --> 00:30:35,970
And they have their
own riding style here.
380
00:30:39,490 --> 00:30:43,088
- There you go. You
pull your hand left.
381
00:30:43,089 --> 00:30:44,969
Exactly.
- OK.
382
00:30:44,970 --> 00:30:47,368
- That's left. Right,
the other way.
383
00:30:47,369 --> 00:30:51,650
- And to stop? - Just pull back.
- Just pull back. - And then release.
384
00:30:59,490 --> 00:31:03,970
- The gauchos, the
landscape, the wilderness.
385
00:31:18,210 --> 00:31:21,369
Gauchos have lived
like this for generations.
386
00:31:26,369 --> 00:31:29,608
Ranchers first came
here in the 19th century.
387
00:31:29,609 --> 00:31:33,209
Over the years, they've encroached
ever further into the wilderness.
388
00:31:33,210 --> 00:31:34,888
- Brr-brr-brro!
389
00:31:34,890 --> 00:31:38,210
You move them from the left.
- OK. - Yeah?
390
00:31:40,730 --> 00:31:43,368
- Their sheep and
cattle graze the land.
391
00:31:43,369 --> 00:31:45,209
Sometimes overgraze it.
392
00:31:45,210 --> 00:31:48,809
And the fences they put up do
cause problems for the wildlife here.
393
00:31:50,210 --> 00:31:53,729
But their way of life is still at
the mercy of the environment
394
00:31:53,730 --> 00:31:55,368
and the landscape.
395
00:31:55,369 --> 00:31:56,970
- Very good.
396
00:31:58,130 --> 00:32:02,729
- The climate of Patagonia is
governed by the Andes Mountains
397
00:32:02,730 --> 00:32:05,690
and the enormous ice
field that sits above us.
398
00:32:08,730 --> 00:32:10,409
My God.
399
00:32:10,410 --> 00:32:14,009
It looks like another
planet. Look at the colour.
400
00:32:15,009 --> 00:32:18,729
Taibo has lived out here
on and off for his whole life.
401
00:32:18,730 --> 00:32:21,450
I wondered if he'd seen
changes in that time.
402
00:32:22,890 --> 00:32:26,288
I know Patagonia
is one of the wettest
403
00:32:26,289 --> 00:32:29,130
and windiest places in the world
404
00:32:30,130 --> 00:32:35,130
but how has the how has the
weather changed here over the years?
405
00:33:18,210 --> 00:33:23,209
I mean, for me, that's that's a
scary thing that you're saying.
406
00:33:23,210 --> 00:33:27,729
You're talking about dramatic
changes in a short period
407
00:33:27,730 --> 00:33:32,289
of time that you are personally
seeing with your own eyes.
408
00:33:54,450 --> 00:33:55,730
- Ya!
409
00:33:56,970 --> 00:33:59,528
- Taibo knows
these wild mountains.
410
00:33:59,529 --> 00:34:03,969
He's not a scientist monitoring
from afar, he's a witness.
411
00:34:03,970 --> 00:34:07,729
A canary in a coalmine
alerting us to profound change
412
00:34:07,730 --> 00:34:09,729
in this wilderness.
413
00:34:09,730 --> 00:34:13,209
The ice field is shrinking,
rainfall has dropped,
414
00:34:13,210 --> 00:34:16,449
there's drought,
forest fires increase.
415
00:34:16,450 --> 00:34:20,369
This is the climatic upheaval
we know is made more likely
416
00:34:20,369 --> 00:34:23,650
and extreme by our
global climate crisis.
417
00:34:24,650 --> 00:34:26,730
I'm getting a little bit sore
418
00:34:27,730 --> 00:34:31,730
in places that you don't need
to know anything more about.
419
00:34:51,969 --> 00:34:55,208
Juani wasn't born to
the gaucho lifestyle.
420
00:34:55,210 --> 00:34:57,208
He actually grew up in a town.
421
00:34:57,210 --> 00:34:59,369
But he's chosen
this way of life,
422
00:34:59,369 --> 00:35:02,728
living out on the raw
edge of the wilderness.
423
00:35:02,730 --> 00:35:05,728
There aren't many
younger men here like him.
424
00:35:05,730 --> 00:35:08,409
- Gauchos, I think,
they have this passion,
425
00:35:08,409 --> 00:35:12,768
but it's really hard for other
people to do what these guys do.
426
00:35:12,769 --> 00:35:17,208
Where you have to work to
take the cattle from the mountain
427
00:35:17,210 --> 00:35:18,809
Not the top.
428
00:35:18,809 --> 00:35:23,250
But all the cattle down. - Mm.
- That is a mountains crew.
429
00:35:24,730 --> 00:35:29,768
Now, the problem, this generation,
people of my age and younger,
430
00:35:29,769 --> 00:35:32,208
they're not staying
on the farms any more.
431
00:35:32,210 --> 00:35:35,208
They prefer to stay in the city.
432
00:35:35,210 --> 00:35:38,969
- And there is a risk
that the gaucho - Yeah.
433
00:35:38,969 --> 00:35:42,728
- the way of life might
wither and die out?
434
00:35:42,730 --> 00:35:44,409
- Erm, yeah.
435
00:35:47,170 --> 00:35:52,210
- The gaucho life is a solitary one,
but obviously, there are upsides.
436
00:36:04,409 --> 00:36:06,449
It's quite delicate.
- Yeah?
437
00:36:06,449 --> 00:36:11,728
- The texture is like a hard
boiled but perfectly cooked egg.
438
00:36:11,730 --> 00:36:14,208
And it's a very
light meaty taste.
439
00:36:14,210 --> 00:36:15,889
- Testicles are great.
440
00:36:15,889 --> 00:36:18,969
When you're doing all
the work with the cattle
441
00:36:18,969 --> 00:36:20,809
You know, the castration.
- Yeah.
442
00:36:20,809 --> 00:36:23,969
- Right after that, you put
all the testicles in the bucket
443
00:36:23,969 --> 00:36:27,849
and the following days
they are eating testicles.
444
00:36:27,849 --> 00:36:30,610
- Testicles for breakfast,
lunch and dinner.
445
00:36:31,969 --> 00:36:34,730
Go on, all in, then.
A bit of intestines.
446
00:36:37,170 --> 00:36:38,809
This is This is very good.
447
00:36:47,010 --> 00:36:49,730
Does anyone just want
to go and talk to the dog?
448
00:36:50,730 --> 00:36:52,929
- It could be a puma.
449
00:36:58,730 --> 00:37:00,889
A fox, a puma.
450
00:37:00,889 --> 00:37:04,728
- Hold on, did you just
say it could be a puma?
451
00:37:04,730 --> 00:37:07,250
- Probably.
- Probably?!
452
00:37:15,369 --> 00:37:20,170
Is that one of the biggest
threats to a gaucho's flock or herd?
453
00:37:25,610 --> 00:37:28,728
- Of course, when they are about
one year old, one year and a half,
454
00:37:28,730 --> 00:37:31,969
they are still a prey of a puma.
- Right, a foal. OK.
455
00:37:31,969 --> 00:37:35,208
- Yeah. So you have to
really take care of them.
456
00:37:35,210 --> 00:37:38,528
Keep them in the corral
every night before evening.
457
00:37:38,530 --> 00:37:42,929
Two years ago, a puma
took down two foals.
458
00:37:42,929 --> 00:37:45,449
One night we
forgot them outside.
459
00:37:45,449 --> 00:37:50,610
One night. And they were gone.
- And the puma took them both? - Yeah.
460
00:38:10,210 --> 00:38:15,728
- Charles Darwin wrote
about gauchos in the 1830s
461
00:38:15,730 --> 00:38:18,849
and he said they were very
courteous, very hospitable,
462
00:38:18,849 --> 00:38:22,728
full of modesty when talking
about themselves or their country,
463
00:38:22,730 --> 00:38:25,210
but also daring and brave.
464
00:38:26,210 --> 00:38:31,730
I think there is still a great
romance about the gaucho
465
00:38:32,730 --> 00:38:36,730
and coming here, I
think I can see why.
466
00:38:37,730 --> 00:38:42,730
What an epic landscape
and world in which to operate.
467
00:38:48,889 --> 00:38:51,208
We're up early the next morning.
468
00:38:51,210 --> 00:38:52,969
It's time to leave.
469
00:38:52,969 --> 00:38:56,208
So, farewell to new
friends Juani and Taibo.
470
00:38:56,210 --> 00:38:58,449
Taibo, big hug, man.
471
00:38:59,969 --> 00:39:01,449
God bless you.
472
00:39:01,449 --> 00:39:03,210
Thank you. Stay safe.
473
00:39:21,449 --> 00:39:24,809
To explore more of this
beautiful wilderness area,
474
00:39:24,809 --> 00:39:29,728
we're going to try and track
along the Andes Mountains
475
00:39:29,730 --> 00:39:34,128
and cross the border
from Argentina into Chile.
476
00:39:34,130 --> 00:39:37,969
We're about to arrive at a
very remote border crossing.
477
00:39:43,449 --> 00:39:47,208
I'm tracking around the edge
of the South Patagonia Ice Field,
478
00:39:47,210 --> 00:39:51,050
towards the mighty glacier which
flows down from its southern tip.
479
00:39:52,449 --> 00:39:54,969
This stage of my journey
is taking me across
480
00:39:54,969 --> 00:39:56,969
the vast Patagonian Steppe -
481
00:39:56,969 --> 00:39:59,969
thousands and thousands
of square miles of grassland
482
00:39:59,969 --> 00:40:01,969
in the foothills of the Andes.
483
00:40:05,730 --> 00:40:09,208
Across the border, the
landscape of eastern Chile
484
00:40:09,210 --> 00:40:11,248
is majestic and imposing.
485
00:40:11,250 --> 00:40:14,969
It's here that I'm hoping to
catch a glimpse of the big cats
486
00:40:14,969 --> 00:40:16,728
of this wilderness.
487
00:40:16,730 --> 00:40:18,728
I'm going in search of pumas.
488
00:40:18,730 --> 00:40:21,730
Oh, man, it is spectacular here.
489
00:40:23,730 --> 00:40:27,730
It's so vast, though. You
could hide an army out here.
490
00:40:32,969 --> 00:40:37,289
I need a guide who knows
and loves this wild area.
491
00:40:37,289 --> 00:40:40,809
We've found just the guy -
his name is Vicente Montero.
492
00:40:41,809 --> 00:40:45,210
- This is the right place
to enjoy wilderness, man.
493
00:40:47,210 --> 00:40:50,728
- Like many young men,
Vicente wanted meaning in life
494
00:40:50,730 --> 00:40:52,969
when he came here
to the wilderness.
495
00:40:52,969 --> 00:40:55,608
- I'm from Santiago,
the capital of Chile.
496
00:40:55,610 --> 00:40:59,409
A big city. You know, like,
9 million people living there.
497
00:40:59,409 --> 00:41:03,849
And I was raised to
stay there, you know,
498
00:41:03,849 --> 00:41:08,369
and be someone according
to my own family's preferences.
499
00:41:08,369 --> 00:41:10,289
- And then you find here.
500
00:41:10,289 --> 00:41:13,969
- I quit everything and
came here to starve to death,
501
00:41:13,969 --> 00:41:17,449
according to them. You know, like - To your family?
- Yeah.
502
00:41:17,449 --> 00:41:20,449
I found, like, a purpose.
503
00:41:20,449 --> 00:41:25,969
Or I really felt alive every
single moment you're up here.
504
00:41:25,969 --> 00:41:28,528
I mean, look at
your surroundings.
505
00:41:28,530 --> 00:41:32,849
- Look at that view. That
is absolutely gobsmacking.
506
00:41:33,849 --> 00:41:36,969
- The amount of fauna
you can see here, it's
507
00:41:36,969 --> 00:41:38,768
it's unbelievable.
508
00:41:38,769 --> 00:41:42,489
There are flamingos,
there's skunks, foxes.
509
00:41:42,489 --> 00:41:47,608
The condor here is three
metres, 45 centimetres wide.
510
00:41:47,610 --> 00:41:50,409
In the rest of Chile, they
are only three metres.
511
00:41:51,409 --> 00:41:55,208
- Vicente has spent more than a
decade in Patagonia's mountains
512
00:41:55,210 --> 00:41:58,528
and grasslands studying
and helping to protect
513
00:41:58,530 --> 00:42:00,969
the extraordinary
wildlife that lives here.
514
00:42:00,969 --> 00:42:02,809
- Right there.
515
00:42:03,809 --> 00:42:05,369
- Oh, yes!
516
00:42:07,449 --> 00:42:11,449
So, these are
guanacos, is that right?
517
00:42:11,449 --> 00:42:12,969
- Guanacos, yeah.
518
00:42:12,969 --> 00:42:16,969
- And are they Are
they related to llamas?
519
00:42:16,969 --> 00:42:21,449
- Yes, it's the ancestral animal
that colonise all the Andes.
520
00:42:21,449 --> 00:42:25,208
A guanaco, after 4,000
years of domestication,
521
00:42:25,210 --> 00:42:28,128
then it borns a
llama, which is like
522
00:42:28,130 --> 00:42:31,528
a lazy guanaco with
long hair, you know.
523
00:42:31,530 --> 00:42:33,449
A completely
domesticated animal.
524
00:42:33,449 --> 00:42:35,728
- You're being very
rude about the llamas, but
525
00:42:35,730 --> 00:42:37,730
- Yeah, I like the wild version.
526
00:42:39,730 --> 00:42:44,208
Their main defence
mechanism, they sit with the wind
527
00:42:44,210 --> 00:42:47,969
so they can smell everything
that the wind brings,
528
00:42:47,969 --> 00:42:50,449
and they look the other way.
529
00:42:50,449 --> 00:42:53,728
So, if it's visible, they
will make an alarm,
530
00:42:53,730 --> 00:42:58,728
and what they can't see, on
a bad day, they will smell it.
531
00:42:58,730 --> 00:43:03,769
- So they've got both their bases covered?
- Absolutely.
532
00:43:06,730 --> 00:43:08,969
- Wherever guanacos are grazing,
533
00:43:08,969 --> 00:43:11,969
it's possible predators
could be nearby.
534
00:43:11,969 --> 00:43:13,730
Pumas.
535
00:43:15,730 --> 00:43:21,210
So, it's thought that there might
be 50 to 100 pumas in this area.
536
00:43:22,210 --> 00:43:25,728
They are South
America's most iconic
537
00:43:25,730 --> 00:43:28,210
but also elusive big cat.
538
00:43:29,969 --> 00:43:33,648
Vicente has tracked and
studied pumas for years.
539
00:43:33,650 --> 00:43:36,208
If anyone can
find them, it's him.
540
00:43:36,210 --> 00:43:39,528
But pumas are pretty adept
at blending into the landscape.
541
00:43:39,530 --> 00:43:43,728
For hours, I just spot
what Vicente calls PSRs -
542
00:43:43,730 --> 00:43:45,730
puma shaped rocks.
543
00:43:50,449 --> 00:43:52,969
So, the rain is just starting.
544
00:43:52,969 --> 00:43:57,210
We're going to try and find shelter
and then head out again tomorrow.
545
00:44:14,730 --> 00:44:18,688
So, we're out before dawn
546
00:44:18,690 --> 00:44:23,728
and Vicente is using a
thermal spotting scope
547
00:44:23,730 --> 00:44:27,208
which picks out heat
signatures in the landscape,
548
00:44:27,210 --> 00:44:32,889
so he can spot warm-blooded
creatures moving across the hills.
549
00:44:32,889 --> 00:44:36,208
- But it only works
before the sun comes out.
550
00:44:36,210 --> 00:44:39,048
After that, the sun
starts heating every rock,
551
00:44:39,050 --> 00:44:42,208
and then I have, like, living things everywhere.
- Yeah.
552
00:44:42,210 --> 00:44:44,969
- So we only have a few
minutes. We should get on top
553
00:44:44,969 --> 00:44:47,730
- All right, mate.
- To keep scanning. - Let's go. - OK.
554
00:45:04,210 --> 00:45:07,009
One of the sentinels
is facing that way.
555
00:45:07,010 --> 00:45:08,608
- Oh, yes!
556
00:45:08,610 --> 00:45:11,009
- So, in this hill, in
front - Like a sentry.
557
00:45:11,010 --> 00:45:13,969
- Always. It's the way they keep alive.
- Mm.
558
00:45:13,969 --> 00:45:16,050
- A little bit lucky.
559
00:45:17,210 --> 00:45:19,730
There is something over there.
560
00:45:22,210 --> 00:45:26,168
I guess I see the
back of a puma.
561
00:45:26,170 --> 00:45:28,289
Don't get excited yet.
562
00:45:28,289 --> 00:45:31,449
- Why not? It's exciting.
It's an exciting thing to do.
563
00:45:31,449 --> 00:45:34,088
- Cos we're, like, 1km
away, so let me be sure.
564
00:45:34,090 --> 00:45:38,730
- So, what? You use the
spotting scope to identify the heat
565
00:45:39,730 --> 00:45:43,128
the binocular to check
and the camera to confirm?
566
00:45:43,130 --> 00:45:45,050
- Exactly.
567
00:45:46,050 --> 00:45:47,728
Ah-ha.
568
00:45:47,730 --> 00:45:51,650
There it is. Now let's go and check.
- OK. - We can move.
569
00:45:58,489 --> 00:46:00,210
Right there.
570
00:46:01,210 --> 00:46:02,730
- Oh, my God.
571
00:46:03,730 --> 00:46:08,969
That looks like a lot of body
of puma for one single puma.
572
00:46:08,969 --> 00:46:12,208
- I think there are two.
There are two pumas.
573
00:46:12,210 --> 00:46:16,369
- I think I just saw
a puma put its arm
574
00:46:16,369 --> 00:46:19,210
put its leg over the other one.
575
00:46:21,210 --> 00:46:23,730
- Oh, now I see
the head of the cub.
576
00:46:26,210 --> 00:46:30,449
It's a tiny cub of, like,
four or five month old.
577
00:46:31,449 --> 00:46:34,048
Count how many there are.
578
00:46:34,050 --> 00:46:35,969
- Well, I can see two.
579
00:46:35,969 --> 00:46:38,650
- Come on, move a little - Hang on, hang on.
- Higher up.
580
00:46:39,650 --> 00:46:41,728
Count the ears.
581
00:46:41,730 --> 00:46:45,210
How many pairs of
ears do you count?
582
00:46:47,730 --> 00:46:50,449
- Oh, my God. There
are three pumas.
583
00:46:52,730 --> 00:46:54,969
- Three pumas.
- Three together.
584
00:46:57,449 --> 00:47:00,449
- Now, she already heard
us, she already saw us,
585
00:47:00,449 --> 00:47:02,369
and she's still comfortable.
586
00:47:04,210 --> 00:47:06,769
- This is completely
astonishing.
587
00:47:07,769 --> 00:47:10,210
Three wild pumas.
588
00:47:14,210 --> 00:47:19,728
Pumas are found almost the
entire length of the Americas.
589
00:47:19,730 --> 00:47:24,208
So they're found from Alaska,
right down to here in southern Chile.
590
00:47:24,210 --> 00:47:26,969
But they're found in a
greater concentration
591
00:47:26,969 --> 00:47:29,730
around here in Patagonia
than anywhere else.
592
00:47:31,969 --> 00:47:34,409
It's on the move. The
cat is on the move.
593
00:48:10,210 --> 00:48:14,730
Wild big cats roaming free.
594
00:48:17,969 --> 00:48:23,610
This surely is the absolute
definition of a real wilderness.
595
00:48:28,730 --> 00:48:31,208
Pumas are also known
as a mountain lion.
596
00:48:31,210 --> 00:48:35,449
They're the apex predator
supporting the entire ecosystem.
597
00:48:35,449 --> 00:48:39,728
We've just found this
carcass. Is it a guanaco?
598
00:48:39,730 --> 00:48:43,728
- It is, and you can see
all the grass around it,
599
00:48:43,730 --> 00:48:46,728
how tall and
different from the rest.
600
00:48:46,730 --> 00:48:48,648
- It's very green here.
601
00:48:48,650 --> 00:48:51,248
- All the nutrients go
back into the ground
602
00:48:51,250 --> 00:48:54,728
and that is the latest process,
because before they feed
603
00:48:54,730 --> 00:48:59,208
hundreds of different species,
and I'm not being exaggerated, like.
604
00:48:59,210 --> 00:49:03,449
The puma do the kill,
eat as much as possible,
605
00:49:03,449 --> 00:49:07,208
you know, but then they
leave the carcass behind
606
00:49:07,210 --> 00:49:12,449
and the next animal
that comes is the condor.
607
00:49:12,449 --> 00:49:15,728
If there is, for example,
a fox also eating the rest,
608
00:49:15,730 --> 00:49:18,369
the condor comes
here, spread their wings,
609
00:49:18,369 --> 00:49:23,208
the fox moves away and then
the condor eats whatever they can.
610
00:49:23,210 --> 00:49:25,608
After the condor
comes the armadillo.
611
00:49:25,610 --> 00:49:28,528
After the armadillo,
also the skunk.
612
00:49:28,530 --> 00:49:33,329
People usually don't associate
the skunk as a carnivore, but they do,
613
00:49:33,329 --> 00:49:37,369
and they take every
tiny piece of fat or meat
614
00:49:37,369 --> 00:49:39,369
that is left behind.
- Wow.
615
00:49:39,369 --> 00:49:41,889
- Then come all the scavengers.
616
00:49:41,889 --> 00:49:45,610
So the puma is absolutely
central to the ecosystem.
617
00:49:50,730 --> 00:49:53,168
- Much of the Patagonian
wilderness here
618
00:49:53,170 --> 00:49:56,449
is a protected area
called Torres del Paine.
619
00:49:56,449 --> 00:49:59,208
It's been a huge
conservation success.
620
00:49:59,210 --> 00:50:02,728
Just a few decades ago it
was rare to see pumas here.
621
00:50:02,730 --> 00:50:05,730
Now there's thought to be
several hundred in the region.
622
00:50:08,050 --> 00:50:10,449
- There, there, there. There it is.
- Just here.
623
00:50:10,449 --> 00:50:12,449
- There, there, there, there.
624
00:50:14,610 --> 00:50:17,048
- He's got it all as a
cat and a carnivore.
625
00:50:17,050 --> 00:50:19,208
- That's why it's the king, man.
626
00:50:19,210 --> 00:50:21,289
It's the king of Patagonia.
627
00:50:21,289 --> 00:50:23,369
Nobody messes with him.
628
00:50:28,210 --> 00:50:32,608
- This wilderness is a long way
from heavy industry and huge cities,
629
00:50:32,610 --> 00:50:36,208
but the impact of
humanity is still felt here.
630
00:50:36,210 --> 00:50:39,208
Climate change and
drought in Patagonia
631
00:50:39,210 --> 00:50:42,449
is thought to be pushing guanacos
further out of the mountains
632
00:50:42,449 --> 00:50:44,208
in search of grazing.
633
00:50:44,210 --> 00:50:47,449
Pumas follow the guanacos
and that's bringing them
634
00:50:47,449 --> 00:50:51,730
into conflict with ranchers who farm
sheep at the edge of the wilderness.
635
00:50:54,730 --> 00:50:58,088
- They always will
prefer the guanaco,
636
00:50:58,090 --> 00:51:02,969
but occasionally they do
have a tasty lamb available
637
00:51:02,969 --> 00:51:05,969
that's left the
safety of the herd
638
00:51:05,969 --> 00:51:08,369
and, well, the puma
is an opportunist,
639
00:51:08,369 --> 00:51:10,449
as most of apex
predators, you know,
640
00:51:10,449 --> 00:51:13,449
so if they see an
opportunity, they hunt it.
641
00:51:13,449 --> 00:51:16,728
So, what does the ranchers do?
642
00:51:16,730 --> 00:51:21,449
They kill pumas even
though they're protected.
643
00:51:21,449 --> 00:51:24,969
The economic losses
for them are so high
644
00:51:24,969 --> 00:51:31,210
that they choose to ignore the
law and still kill many pumas.
645
00:51:38,969 --> 00:51:42,208
- Even here, pumas
still face threats,
646
00:51:42,210 --> 00:51:45,369
and they won't be immune
from the great planetary changes
647
00:51:45,369 --> 00:51:47,208
facing this wilderness.
648
00:51:47,210 --> 00:51:49,728
The next years and
decades will be crucial
649
00:51:49,730 --> 00:51:51,730
for ensuring their future.
650
00:51:53,289 --> 00:51:55,050
Condors.
651
00:52:02,210 --> 00:52:04,730
This is the final
part of my journey.
652
00:52:05,730 --> 00:52:08,208
I've made it down
close to the southern end
653
00:52:08,210 --> 00:52:10,528
of the South
Patagonian Ice Field.
654
00:52:10,530 --> 00:52:15,048
I'm heading towards a glacier
which flows slowly down from the ice -
655
00:52:15,050 --> 00:52:17,449
the spectacular Grey Glacier.
656
00:52:38,210 --> 00:52:40,929
Vicente, what a place this is.
657
00:52:40,929 --> 00:52:43,728
- Beautiful. We were very lucky.
658
00:52:43,730 --> 00:52:46,809
You can see how
spectacular it is.
659
00:52:48,730 --> 00:52:51,969
- Up there, at the top,
660
00:52:51,969 --> 00:52:55,449
is the ice field from
which this glacier flows.
661
00:52:59,210 --> 00:53:02,248
It's been several weeks
since I began my journey
662
00:53:02,250 --> 00:53:03,969
up to the ice field.
663
00:53:05,289 --> 00:53:08,728
I'm hoping that if I can
reach the Grey Glacier,
664
00:53:08,730 --> 00:53:11,889
I'll be able to understand
how our changing climate
665
00:53:11,889 --> 00:53:15,170
is impacting on this
world of ice and rock.
666
00:53:16,170 --> 00:53:18,650
- How are you doing?
- Doing OK, mate.
667
00:53:19,650 --> 00:53:21,449
It's a bit of a trek,
668
00:53:21,449 --> 00:53:25,449
but eventually we make it
up onto the top of the glacier.
669
00:53:38,730 --> 00:53:42,969
Four miles wide,
it's one of 53 glaciers
670
00:53:42,969 --> 00:53:46,730
that creep down from the
great South Patagonian Ice Field
671
00:53:47,730 --> 00:53:52,248
eventually turning into
rivers that flow to the ocean,
672
00:53:52,250 --> 00:53:54,608
giving life to
everything on their route
673
00:53:54,610 --> 00:53:56,690
across the south
of the Americas.
674
00:53:57,690 --> 00:54:00,210
This landscape is astonishing.
675
00:54:01,210 --> 00:54:05,969
The glacier here
positively glows with light.
676
00:54:05,969 --> 00:54:10,050
It's almost as if it's lit from
within. Like it's luminous.
677
00:54:12,210 --> 00:54:14,969
And it's disconcertingly noisy.
678
00:54:15,969 --> 00:54:20,208
Of course, there's the howling
wind, but there's also creaks
679
00:54:20,210 --> 00:54:25,208
and cracks and moans and
groans coming from the glacier.
680
00:54:25,210 --> 00:54:27,130
It feels alive.
681
00:54:32,969 --> 00:54:35,849
I've got my feet
well apart here.
682
00:54:36,849 --> 00:54:40,849
I've got my crampons in the ice.
683
00:54:40,849 --> 00:54:43,329
The wind will not
take me this time.
684
00:54:43,329 --> 00:54:47,728
- You can't fight the wind,
you play with the wind.
685
00:54:47,730 --> 00:54:50,409
You can play against it.
686
00:54:50,409 --> 00:54:54,969
- The glacier is so
brutishly huge, so epic,
687
00:54:54,969 --> 00:54:58,210
that it can appear
eternal, unchanging.
688
00:54:59,409 --> 00:55:02,208
But Vicente is another
person who has witnessed
689
00:55:02,210 --> 00:55:04,728
a rapid transformation
of this landscape.
690
00:55:04,730 --> 00:55:09,449
- When I first came here in
2005, you can barely see, erm,
691
00:55:09,449 --> 00:55:13,728
the beginning of this
big nunatak - this island.
692
00:55:13,730 --> 00:55:17,289
And this is only in a
few years, you know.
693
00:55:17,289 --> 00:55:22,610
- A nunatak?
- Nunatak. It means island of rock inside the glacier.
694
00:55:28,210 --> 00:55:32,730
- Just 20 years ago, this rocky
island was mostly buried in the ice.
695
00:55:33,969 --> 00:55:37,730
Every year, the glacier
is retreating 100 metres.
696
00:55:40,210 --> 00:55:43,449
I've been seeing the impact
our changing climate is having
697
00:55:43,449 --> 00:55:48,728
on Patagonia, but the melting of
our ice fields here, in Greenland,
698
00:55:48,730 --> 00:55:54,449
Europe, Asia and elsewhere,
is a slow-burn global disaster.
699
00:55:54,449 --> 00:55:57,728
The rate at which glaciers
are melting has nearly doubled
700
00:55:57,730 --> 00:55:59,728
over the past 20 years.
701
00:55:59,730 --> 00:56:02,528
That further
destabilises the climate,
702
00:56:02,530 --> 00:56:05,449
making our weather
systems more unpredictable.
703
00:56:06,449 --> 00:56:12,728
It's astonishing to think that when
scientists flew over the ice field
704
00:56:12,730 --> 00:56:16,208
in an area near
here not so long ago,
705
00:56:16,210 --> 00:56:20,449
the altitude at which
their plane was flying
706
00:56:20,449 --> 00:56:26,728
would have put them inside
the ice just in the 1980s.
707
00:56:26,730 --> 00:56:31,730
That is how much the
ice has melted away.
708
00:56:34,210 --> 00:56:38,449
It's not too late to preserve
our last great wildernesses.
709
00:56:38,449 --> 00:56:42,728
These raw, wild
areas need protecting.
710
00:56:42,730 --> 00:56:44,728
They're worth fighting for.
711
00:56:44,730 --> 00:56:48,208
They're vital for ensuring
we have a healthy planet
712
00:56:48,210 --> 00:56:51,208
and they're important
for us as humans as well.
713
00:56:51,210 --> 00:56:53,210
They feed our souls.
714
00:56:54,730 --> 00:56:58,730
What do you see when you look
out here? what does it mean to you?
715
00:56:59,730 --> 00:57:04,449
- I think it's the
wild side of nature.
716
00:57:04,449 --> 00:57:08,208
We forget we belong
into the wilderness,
717
00:57:08,210 --> 00:57:11,809
we belong into the ice
glacier, forests and everything.
718
00:57:11,809 --> 00:57:15,208
- There is that sense
that people have forgotten
719
00:57:15,210 --> 00:57:20,128
they are living creatures
on an astonishing planet.
720
00:57:20,130 --> 00:57:23,768
We've forgotten that
these wildernesses exist
721
00:57:23,769 --> 00:57:26,369
and we need a
bit of it in our lives.
722
00:57:26,369 --> 00:57:30,208
We need that sense that
nature is raw and powerful
723
00:57:30,210 --> 00:57:32,050
and wonderful!
724
00:57:41,730 --> 00:57:45,849
Next time, in the region they
call the Amazon of the seas
725
00:57:47,210 --> 00:57:50,009
I meet the spear fishermen
of the Coral Triangle.
726
00:57:50,010 --> 00:57:53,130
He is an astonishing
human being.
727
00:57:54,969 --> 00:57:59,568
It's a voyage to a truly
remote corner of our oceans.
728
00:57:59,570 --> 00:58:01,449
So, we've got a
bit of a problem.
729
00:58:03,570 --> 00:58:05,648
Oh, So it's far.
730
00:58:05,650 --> 00:58:07,489
When I say it's far, it's far.
731
00:58:07,489 --> 00:58:09,929
- Not another boat,
nor another ship.
732
00:58:09,929 --> 00:58:12,369
Help is a long way away.
60013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.