Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:01,235
.
2
00:00:01,702 --> 00:00:02,136
[indistinct chatter]
3
00:00:03,537 --> 00:00:05,073
- Attention.
4
00:00:05,073 --> 00:00:06,374
Attention!
5
00:00:06,374 --> 00:00:08,676
Okay, everybody look
over at me now.
6
00:00:08,676 --> 00:00:10,411
[indistinct chatter]
7
00:00:10,411 --> 00:00:13,047
Okay, that's as loud
as my voice goes, so I'm--
8
00:00:13,047 --> 00:00:15,449
I'm not sure what to do here.
9
00:00:15,449 --> 00:00:16,450
[banging]
10
00:00:16,450 --> 00:00:18,486
- I would definitely
kill a wolf.
11
00:00:19,453 --> 00:00:20,854
- Oh, oh, oh.
Okay. Okay.
12
00:00:20,854 --> 00:00:23,124
Today is a, uh,
very exciting day,
13
00:00:23,124 --> 00:00:26,527
because "Stratus"
is doing a profile on our store.
14
00:00:26,527 --> 00:00:28,829
Yeah, ooh!
15
00:00:28,829 --> 00:00:31,365
Oh, yeah!
16
00:00:31,365 --> 00:00:32,666
- What's "Stratus"?
17
00:00:32,666 --> 00:00:35,969
- Um, only our internal
corporate magazine!
18
00:00:35,969 --> 00:00:38,272
- "Magazine" isn't
exactly accurate.
19
00:00:38,272 --> 00:00:41,041
It's more like
misleading propaganda.
20
00:00:41,041 --> 00:00:42,443
- No, it's not!
21
00:00:42,443 --> 00:00:44,812
- "Minimum wage
is maximum fun!"
22
00:00:44,812 --> 00:00:45,946
- It is!
23
00:00:45,946 --> 00:00:49,049
- "Work it Off:
A Guide to Injuries on the Job."
24
00:00:49,049 --> 00:00:51,952
- Oh, that is a super fun read.
25
00:00:51,952 --> 00:00:54,021
- Ooh, there's
a jingle-writing contest.
26
00:00:54,021 --> 00:00:55,456
Bo could enter that.
27
00:00:55,456 --> 00:00:58,359
If he won, he could stop dancing
for his mom's friends.
28
00:00:58,359 --> 00:01:02,396
- It's my responsibility
to show the reporter around,
29
00:01:02,396 --> 00:01:06,134
so, please, let's put
our best foot forward, okay?
30
00:01:06,134 --> 00:01:07,935
Cheyenne, that means
no falling asleep
31
00:01:07,935 --> 00:01:09,203
in the bedding department.
32
00:01:09,203 --> 00:01:11,639
- I get tired, Glenn.
I'm pregnant.
33
00:01:11,639 --> 00:01:13,141
- Not today, you're not!
34
00:01:13,141 --> 00:01:14,375
- Okay.
35
00:01:14,375 --> 00:01:16,810
- Uh, oh, and Sal,
I'm gonna need you
36
00:01:16,810 --> 00:01:20,981
to take the creepiness down
to about a two, okay?
37
00:01:20,981 --> 00:01:23,417
Garrett, um,
I love those nicknames
38
00:01:23,417 --> 00:01:24,752
you come up with for me,
39
00:01:24,752 --> 00:01:27,288
but, uh, some people might
see them as insulting,
40
00:01:27,288 --> 00:01:30,824
so why don't you just get 'em
out of your system now?
41
00:01:30,824 --> 00:01:32,760
- Glennda, G-Nothing,
42
00:01:32,760 --> 00:01:33,994
Glenngarry Glenn Loss,
43
00:01:33,994 --> 00:01:35,229
Glennema,
44
00:01:35,229 --> 00:01:36,397
Glenntil Soup,
45
00:01:36,397 --> 00:01:37,398
TransGlennder.
46
00:01:37,398 --> 00:01:38,732
- Oh, that's a new one.
47
00:01:38,732 --> 00:01:40,301
- You got to keep
this reporter away from me.
48
00:01:40,301 --> 00:01:41,569
I hate reporters.
49
00:01:41,569 --> 00:01:43,604
My school paper
once misidentified me
50
00:01:43,604 --> 00:01:45,539
as a scoliosis victim.
51
00:01:45,539 --> 00:01:49,042
I mean, the joke is,
my spine is perfect, okay?
52
00:01:49,042 --> 00:01:51,645
I can bench 160.
53
00:01:51,645 --> 00:01:53,614
165 in the right situation.
54
00:01:53,614 --> 00:01:54,915
- Okay!
55
00:01:54,915 --> 00:01:57,351
Let's get out there
and have a newsworthy day.
56
00:01:57,351 --> 00:02:00,754
Do it for the old, uh...
57
00:02:00,754 --> 00:02:01,922
G-Spot!
58
00:02:01,922 --> 00:02:03,191
See?
59
00:02:03,191 --> 00:02:05,726
You're not the only one
who's good at nicknames.
60
00:02:05,726 --> 00:02:08,729
[upbeat music]
61
00:02:08,729 --> 00:02:10,598
*
62
00:02:10,598 --> 00:02:12,766
- If you see the reporter
show up today,
63
00:02:12,766 --> 00:02:14,335
please let me know
so I can hide.
64
00:02:14,335 --> 00:02:16,003
I do not want them
to put me on the cover.
65
00:02:16,003 --> 00:02:17,371
- [laughs]
66
00:02:17,371 --> 00:02:18,872
That's pretty cocky.
67
00:02:18,872 --> 00:02:19,940
- Oh, it's not ego.
68
00:02:19,940 --> 00:02:21,809
These corporate magazines love
69
00:02:21,809 --> 00:02:24,077
putting employees with
disabilities on the cover.
70
00:02:24,077 --> 00:02:25,579
Look.
71
00:02:25,579 --> 00:02:27,215
- Wow.
72
00:02:27,215 --> 00:02:28,282
You were not kidding.
73
00:02:28,282 --> 00:02:29,750
- And they really gonna
come after me,
74
00:02:29,750 --> 00:02:31,852
especially with Face Birthmark
Tony on vacation.
75
00:02:31,852 --> 00:02:34,021
- Yeah, I'll bet, and getting
a black guy in a wheelchair
76
00:02:34,021 --> 00:02:36,324
on the cover would be like
their Holy Grail or something.
77
00:02:36,324 --> 00:02:38,125
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
78
00:02:38,125 --> 00:02:40,361
You trying to say
being black's a disability?
79
00:02:40,361 --> 00:02:41,495
- Oh, no. No, no, no.
- Huh?
80
00:02:41,495 --> 00:02:42,963
- Now, that's--no.
No, of course, no.
81
00:02:42,963 --> 00:02:44,565
I--I have lots of...
- What?
82
00:02:44,565 --> 00:02:46,334
- I listen to Drake. I--
- Drake?
83
00:02:46,334 --> 00:02:50,238
- No, no, no.
I watch BET...sometimes.
84
00:02:50,238 --> 00:02:51,972
- I'm messing with you, dude.
- Okay.
85
00:02:51,972 --> 00:02:53,607
Good. Thank God.
86
00:02:53,607 --> 00:02:54,808
I've never watched BET.
87
00:02:54,808 --> 00:02:56,009
- Yeah, me either, man.
88
00:03:00,881 --> 00:03:02,383
- 'Sup, fool?
89
00:03:02,383 --> 00:03:03,651
- Nice.
90
00:03:03,651 --> 00:03:04,952
Why are you dressed like
91
00:03:04,952 --> 00:03:07,755
you're going undercover
at a high school?
92
00:03:07,755 --> 00:03:09,390
- Oh.
93
00:03:09,390 --> 00:03:12,260
Well, it looked cool on him.
94
00:03:12,260 --> 00:03:14,662
With the reporter coming...
95
00:03:14,662 --> 00:03:17,365
I know I'm not the most
exciting person in the world,
96
00:03:17,365 --> 00:03:20,133
so I thought I'd
jazz myself up a bit.
97
00:03:20,133 --> 00:03:21,569
- Come on, Glenn.
98
00:03:21,569 --> 00:03:23,671
You're an exciting guy.
99
00:03:23,671 --> 00:03:27,040
You remember
that time when, um,
100
00:03:27,040 --> 00:03:31,279
you know, uh...
101
00:03:31,279 --> 00:03:32,880
you know.
102
00:03:32,880 --> 00:03:34,382
- Thanks for trying.
103
00:03:36,450 --> 00:03:40,454
- Glenn, "Stratus" is just
a stupid corporate rag.
104
00:03:40,454 --> 00:03:42,022
Nobody reads that.
105
00:03:42,022 --> 00:03:44,292
I mean, maybe if
the break room TV is broken
106
00:03:44,292 --> 00:03:45,826
and I'm locked out
of Candy Crush.
107
00:03:45,826 --> 00:03:47,428
- I know that,
108
00:03:47,428 --> 00:03:50,898
but for once,
it'd be nice to be the star.
109
00:03:50,898 --> 00:03:53,834
I mean, I--I know
I'm never gonna be Madonna,
110
00:03:53,834 --> 00:03:57,871
but, for one day,
it'd be nice not to be Glenn,
111
00:03:57,871 --> 00:04:00,808
but to be...Glenn.
112
00:04:02,576 --> 00:04:05,313
- Hey, I need you to help me
give Glenn a makeover.
113
00:04:05,313 --> 00:04:06,947
- Which one of us
was she talking to?
114
00:04:06,947 --> 00:04:08,682
- Whichever one of you
uses moisturizer.
115
00:04:12,786 --> 00:04:15,823
[shots pinging]
116
00:04:18,058 --> 00:04:20,328
- You know, I have to say,
almost everything works on him.
117
00:04:20,328 --> 00:04:21,429
I guess that's the one benefit
118
00:04:21,429 --> 00:04:23,364
of having a face
with zero character.
119
00:04:23,364 --> 00:04:24,865
- Thank you, Mateo.
120
00:04:24,865 --> 00:04:26,434
- You look good, Glenn.
121
00:04:26,434 --> 00:04:28,869
Just remember
to maintain eye contact,
122
00:04:28,869 --> 00:04:30,771
give a good, firm handshake...
123
00:04:30,771 --> 00:04:32,840
- Give compliments,
and try to make some jokes.
124
00:04:32,840 --> 00:04:34,041
- And smile a lot.
125
00:04:34,041 --> 00:04:35,609
You'll be fine.
126
00:04:35,609 --> 00:04:37,445
- Umm...hmm.
127
00:04:37,445 --> 00:04:39,447
- Do you have something
you'd like to say, Jonah?
128
00:04:39,447 --> 00:04:41,949
- A reporter doesn't care
about how you look.
129
00:04:41,949 --> 00:04:45,252
They want to hear
your big ideas.
130
00:04:45,252 --> 00:04:46,253
- Ideas?
131
00:04:46,253 --> 00:04:47,555
- Okay. You know what?
132
00:04:47,555 --> 00:04:49,122
It's not "The New Yorker."
133
00:04:49,122 --> 00:04:50,190
It's "Stratus."
134
00:04:50,190 --> 00:04:52,826
They just want some nice photos
135
00:04:52,826 --> 00:04:56,229
and a quote saying
how great it is to work here.
136
00:04:56,229 --> 00:04:57,765
- Jonah, I think Amy's right.
137
00:04:57,765 --> 00:04:59,467
I'm just gonna stick
with a firm handshake
138
00:04:59,467 --> 00:05:01,735
and an enthusiastic
"Howdy-do!"
139
00:05:01,735 --> 00:05:02,870
- Exactly.
140
00:05:02,870 --> 00:05:04,405
But don't say "howdy-do."
141
00:05:04,405 --> 00:05:05,739
- Rodger dodger.
142
00:05:05,739 --> 00:05:08,108
- * Cloud 9, Cloud 9
143
00:05:08,108 --> 00:05:09,577
* You better come inside
144
00:05:09,577 --> 00:05:10,978
* Because it's hell outside
145
00:05:10,978 --> 00:05:12,212
* I don't play by the rules
146
00:05:12,212 --> 00:05:13,447
* Sending tanks to our schools
147
00:05:13,447 --> 00:05:16,116
* Immigration, deportation
148
00:05:16,116 --> 00:05:17,117
* Kneel, dog
149
00:05:17,117 --> 00:05:18,118
* Rock the vote
150
00:05:18,118 --> 00:05:19,252
* Fracking
151
00:05:19,252 --> 00:05:21,489
* Campaign finance reform,
bitches! *
152
00:05:21,489 --> 00:05:22,523
[mimics explosion]
153
00:05:22,523 --> 00:05:23,791
* Pew-pew-pew
154
00:05:23,791 --> 00:05:24,792
What's up?
155
00:05:24,792 --> 00:05:25,959
That felt pretty good, right?
156
00:05:25,959 --> 00:05:27,260
- That was great.
157
00:05:27,260 --> 00:05:28,796
A lot of fun stuff in there...
158
00:05:28,796 --> 00:05:29,963
- Yeah.
159
00:05:29,963 --> 00:05:32,966
- And I really love
the world of this rap.
160
00:05:32,966 --> 00:05:35,102
I just had, like, one thought.
161
00:05:35,102 --> 00:05:36,103
- Okay.
162
00:05:36,103 --> 00:05:37,438
- Not that I know anything,
163
00:05:37,438 --> 00:05:40,641
but it's a little bit,
maybe, too...political.
164
00:05:40,641 --> 00:05:43,276
I just can't think of any other
corporate jingles
165
00:05:43,276 --> 00:05:45,145
that say,
"God is a black woman."
166
00:05:45,145 --> 00:05:46,146
- Well, yeah.
167
00:05:46,146 --> 00:05:47,548
That's what makes it
original, yo.
168
00:05:47,548 --> 00:05:48,982
- Mm-hmm.
169
00:05:48,982 --> 00:05:51,819
I just think toning it down
might give us a better shot.
170
00:05:51,819 --> 00:05:54,422
We need money for the baby.
171
00:05:54,422 --> 00:05:56,624
Now, don't think of it
as "selling out."
172
00:05:56,624 --> 00:05:59,460
Think of it
as "cashing in."
173
00:06:01,429 --> 00:06:03,296
- That's why you're my manager.
174
00:06:04,865 --> 00:06:05,899
- Glenn.
- Mm?
175
00:06:05,899 --> 00:06:07,134
- Don't slump.
- Yeah.
176
00:06:07,134 --> 00:06:08,536
Accentuate
your silhouette.
177
00:06:08,536 --> 00:06:12,440
Hand on hip, shoulders back,
look down on the world.
178
00:06:12,440 --> 00:06:13,874
- Oh, she's here.
179
00:06:15,509 --> 00:06:16,510
- Hey.
180
00:06:16,510 --> 00:06:18,446
Here's the deal,
reporter.
181
00:06:18,446 --> 00:06:20,047
You're in my house now.
182
00:06:20,047 --> 00:06:21,615
You see those security cameras?
183
00:06:21,615 --> 00:06:24,284
I will have eyes on you...
184
00:06:24,284 --> 00:06:25,318
at all times.
185
00:06:27,755 --> 00:06:28,756
You understand
what that means?
186
00:06:28,756 --> 00:06:29,790
- Yeah, no. I got it.
187
00:06:32,025 --> 00:06:33,561
Oh.
188
00:06:33,561 --> 00:06:35,062
Hi. I'm from "Stratus."
189
00:06:35,062 --> 00:06:36,564
- Yeah, I'm--I...
190
00:06:36,564 --> 00:06:37,731
- I'm sorry.
I didn't catch your name.
191
00:06:37,731 --> 00:06:38,932
- I'm sorry. You--
192
00:06:38,932 --> 00:06:41,268
- How about you just--
- I'm sorry. You--
193
00:06:41,268 --> 00:06:42,970
- Okay, you talk.
- Okay, you talk. You talk.
194
00:06:42,970 --> 00:06:44,237
You talk. You talk.
- Mm.
195
00:06:45,739 --> 00:06:46,740
- Hi.
196
00:06:46,740 --> 00:06:48,275
I'm Amy.
- Hi.
197
00:06:48,275 --> 00:06:49,477
- Welcome to the store.
198
00:06:49,477 --> 00:06:51,545
We're so glad
to have you here, Cynthia.
199
00:06:51,545 --> 00:06:52,713
Big fans of "Stratus."
200
00:06:52,713 --> 00:06:56,116
This is our store manager,
um, Glenn Sturgis.
201
00:06:56,116 --> 00:06:57,818
- Hello.
Welcome to meeting me.
202
00:06:57,818 --> 00:06:59,152
- Oh.
203
00:07:02,690 --> 00:07:03,957
- Oh.
204
00:07:03,957 --> 00:07:05,726
You're a pretty little
kitty, aren't you?
205
00:07:05,726 --> 00:07:07,495
- What?
206
00:07:07,495 --> 00:07:09,229
- [purrs]
207
00:07:09,229 --> 00:07:11,331
- Um, how about we start
the tour?
208
00:07:11,331 --> 00:07:12,733
- Yeah.
- Yes.
209
00:07:12,733 --> 00:07:14,502
- If you'll follow me, please.
Right this way.
210
00:07:14,502 --> 00:07:15,636
- Smile.
- What was that?
211
00:07:15,636 --> 00:07:16,704
- Oh, smile!
212
00:07:16,704 --> 00:07:18,539
Oh, I wondered why...
213
00:07:21,341 --> 00:07:22,510
- Hey!
214
00:07:24,244 --> 00:07:27,380
- And, as I described to you
in the other three aisles,
215
00:07:27,380 --> 00:07:31,985
these are standard
fluorescent lights powered by--
216
00:07:31,985 --> 00:07:33,554
- Wowzers, Glenn.
That's a great quote.
217
00:07:33,554 --> 00:07:35,656
Let's maybe move on
from the lights now, okay?
218
00:07:35,656 --> 00:07:37,658
- How's he doing?
- Not so good.
219
00:07:37,658 --> 00:07:41,361
- Between the fluorescent lights
is standard ceiling.
220
00:07:41,361 --> 00:07:43,130
- Okay, so I know
what's in the store
221
00:07:43,130 --> 00:07:44,965
'cause they're...
pretty much all identical,
222
00:07:44,965 --> 00:07:47,868
so can you tell me just
something...interesting?
223
00:07:47,868 --> 00:07:49,369
- Hmm?
224
00:07:51,338 --> 00:07:54,775
- Why don't you tell her
about one of your big ideas?
225
00:07:54,775 --> 00:07:56,443
- Huh?
- Okay. What big ideas?
226
00:07:56,443 --> 00:07:57,911
- Yeah. What big ideas?
227
00:07:57,911 --> 00:08:00,614
- Your idea to revamp the store.
228
00:08:00,614 --> 00:08:02,415
Shake things up
a little bit.
229
00:08:02,415 --> 00:08:03,917
This guy, he doesn't want
230
00:08:03,917 --> 00:08:06,053
to just organize the store
by product type.
231
00:08:06,053 --> 00:08:09,590
He wants to organize the store
by lifestyle.
232
00:08:09,590 --> 00:08:12,993
There would be an aisle
for single moms,.
233
00:08:12,993 --> 00:08:14,662
There would be an aisle
for veterans.
234
00:08:14,662 --> 00:08:16,597
- That's actually...
235
00:08:16,597 --> 00:08:17,998
pretty cool.
236
00:08:17,998 --> 00:08:20,568
- Oh, uh, yeah.
237
00:08:20,568 --> 00:08:22,369
No, Glenn has...
238
00:08:22,369 --> 00:08:25,272
all kinds of great ideas
just like that one.
239
00:08:25,272 --> 00:08:27,107
- You do?
240
00:08:27,107 --> 00:08:29,176
- Yes, I do.
241
00:08:29,176 --> 00:08:30,644
Here's another one.
242
00:08:36,684 --> 00:08:37,851
Framples!
243
00:08:37,851 --> 00:08:40,821
Instead of saying,
"free samples,"
244
00:08:40,821 --> 00:08:42,623
we should just say, "framples."
245
00:08:42,623 --> 00:08:43,757
- That's a good idea.
246
00:08:43,757 --> 00:08:45,292
- Yes.
-You should write that one down.
247
00:08:45,292 --> 00:08:46,426
- No, I'm good.
248
00:08:46,426 --> 00:08:48,495
- Well, I mean,
it's not a bad idea.
249
00:08:49,462 --> 00:08:51,464
- Wait, I have another one!
250
00:08:51,464 --> 00:08:52,600
"Shart."
251
00:08:52,600 --> 00:08:54,034
For "shopping cart."
252
00:08:54,034 --> 00:08:55,035
- Eh?
- Mm.
253
00:08:57,638 --> 00:08:57,771
.
254
00:08:59,172 --> 00:09:00,007
- I mean, you could also have
a green aisle:
255
00:09:01,041 --> 00:09:02,910
put organic foods
next to environmentally friendly
256
00:09:02,910 --> 00:09:04,244
home products...
257
00:09:04,244 --> 00:09:05,478
- I love that.
258
00:09:05,478 --> 00:09:06,479
Now, how do you spell your name?
259
00:09:06,479 --> 00:09:08,348
- Oh, um, J-O-N--
260
00:09:09,983 --> 00:09:10,984
Oh. Uh, yeah.
261
00:09:10,984 --> 00:09:12,385
Honestly, I was just
piggybacking
262
00:09:12,385 --> 00:09:13,654
off of Glenn's idea.
263
00:09:13,654 --> 00:09:15,055
- Mm. Creative and humble.
264
00:09:15,055 --> 00:09:16,990
You're like...
a regular Tom Hanks.
265
00:09:18,225 --> 00:09:19,693
- Hey, Cynthia.
- Yeah.
266
00:09:19,693 --> 00:09:21,729
- Maybe you'd like
to come see my office.
267
00:09:21,729 --> 00:09:23,030
It's pretty wild.
268
00:09:23,030 --> 00:09:26,033
I have a calendar in there
of normal dogs.
269
00:09:26,033 --> 00:09:27,134
- Okay. That's great, Brian.
270
00:09:27,134 --> 00:09:29,002
But I'm talking
to Jonah right now.
271
00:09:29,002 --> 00:09:30,738
So where'd you go to school?
- Oh...
272
00:09:30,738 --> 00:09:33,406
- She doesn't even
remember my name.
273
00:09:34,374 --> 00:09:37,377
[mysterious music]
274
00:09:37,377 --> 00:09:42,816
*
275
00:09:42,816 --> 00:09:44,151
- Hi.
276
00:09:44,151 --> 00:09:47,020
Would you like to take a picture
for "Stratus" magazine?
277
00:09:47,020 --> 00:09:48,255
That sound fun?
278
00:09:48,255 --> 00:09:49,256
Hey!
279
00:09:49,256 --> 00:09:50,357
What are you, deaf?
280
00:09:52,059 --> 00:09:53,460
Oh, my God. He's deaf!
281
00:09:58,699 --> 00:09:59,700
- Here you go.
282
00:09:59,700 --> 00:10:01,835
Have another "frample."
283
00:10:01,835 --> 00:10:02,936
Wow.
284
00:10:02,936 --> 00:10:04,604
See how that just
rolled off the tongue?
285
00:10:04,604 --> 00:10:05,605
- Thanks, Amy.
286
00:10:05,605 --> 00:10:06,774
- Why are you here?
287
00:10:06,774 --> 00:10:09,609
- Because this is where
the losers sit.
288
00:10:09,609 --> 00:10:10,878
- Hey...
289
00:10:10,878 --> 00:10:12,379
- Oh, I'm so sorry.
290
00:10:12,379 --> 00:10:16,583
Please, enjoy your individual
pepperoni pizza, okay?
291
00:10:16,583 --> 00:10:18,485
- Glenn, I--
I'm just trying to help you.
292
00:10:18,485 --> 00:10:21,088
If you come back over with me,
I'll hand her off to you.
293
00:10:21,088 --> 00:10:22,322
- It's no use!
294
00:10:22,322 --> 00:10:25,058
I don't have style or substance.
295
00:10:25,058 --> 00:10:26,860
Hey, maybe that's why iPhones
296
00:10:26,860 --> 00:10:29,229
never recognize my face
as a face.
297
00:10:29,229 --> 00:10:30,998
- Glenn, you're being
hard on yourself.
298
00:10:30,998 --> 00:10:32,833
- I've been here 20 years.
299
00:10:32,833 --> 00:10:34,101
You've been here two weeks,
300
00:10:34,101 --> 00:10:36,303
and you already have
better ideas than me.
301
00:10:36,303 --> 00:10:38,071
- Glenn, that is not it.
302
00:10:38,071 --> 00:10:39,239
Honestly...
303
00:10:39,239 --> 00:10:41,641
I think that lady
just has a crush on Jonah.
304
00:10:41,641 --> 00:10:44,144
She's interested in him
because he's cute,
305
00:10:44,144 --> 00:10:46,013
not because of his bad ideas.
306
00:10:46,013 --> 00:10:47,748
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
307
00:10:47,748 --> 00:10:49,249
You think I'm cute?
308
00:10:49,249 --> 00:10:50,250
- No!
309
00:10:50,250 --> 00:10:51,351
I do not think you're cute.
310
00:10:51,351 --> 00:10:53,120
I think you look like
a person who is cute.
311
00:10:54,287 --> 00:10:56,056
- Wait; do you really
think that's it?
312
00:10:56,056 --> 00:10:57,725
That she's just
attracted to him?
313
00:10:57,725 --> 00:10:58,859
- No!
- Yes!
314
00:10:58,859 --> 00:10:59,993
Yes.
315
00:10:59,993 --> 00:11:02,229
- You know, that
kind of makes sense.
316
00:11:02,229 --> 00:11:05,733
I mean, I can't compete
with these geisha features.
317
00:11:05,733 --> 00:11:09,169
He looks like a panda and
a Disney princess had a baby.
318
00:11:09,169 --> 00:11:11,104
- Thank you, Glenn, but I--
I do think it also might
319
00:11:11,104 --> 00:11:13,040
have something to do
with my ideas.
320
00:11:13,040 --> 00:11:14,574
- Aww.
321
00:11:14,574 --> 00:11:17,544
Da wittle panda
finks he fought of somefing.
322
00:11:17,544 --> 00:11:18,746
- [laughing]
323
00:11:18,746 --> 00:11:19,847
- Okay.
324
00:11:19,847 --> 00:11:21,014
That's a little much.
325
00:11:21,014 --> 00:11:23,416
- Look, now the panda's
feeling sad!
326
00:11:23,416 --> 00:11:24,885
- Aw, sad wittle panda!
327
00:11:24,885 --> 00:11:25,919
- Aw, that's adorable.
328
00:11:25,919 --> 00:11:27,154
- Tried to help.
329
00:11:27,154 --> 00:11:29,089
- Aw, panda!
- Sad panda...
330
00:11:29,089 --> 00:11:31,859
- Aww, don't fwink
we don't fwike you.
331
00:11:31,859 --> 00:11:34,828
- * Cloud 9, come inside
332
00:11:34,828 --> 00:11:37,530
* Society's a mirage
and sex is a prison *
333
00:11:37,530 --> 00:11:38,766
Uhh!
334
00:11:38,766 --> 00:11:40,233
Yeah, what do you think
about that?
335
00:11:41,334 --> 00:11:44,437
- I absolutely love
the first half.
336
00:11:44,437 --> 00:11:47,040
I'm just not sure about
the second line.
337
00:11:47,040 --> 00:11:48,341
- Are you serious?
338
00:11:48,341 --> 00:11:49,542
We've cut so much out.
339
00:11:49,542 --> 00:11:51,178
That's the only part left
I even like.
340
00:11:51,178 --> 00:11:52,913
- But the first line's
just a little bit more
341
00:11:52,913 --> 00:11:54,114
like a jingle, you know?
342
00:11:54,114 --> 00:11:55,282
It's catchy.
343
00:11:55,282 --> 00:11:56,283
- Catchy?
344
00:11:56,283 --> 00:11:57,785
Nah, na-na-na-na-nah.
Okay?
345
00:11:57,785 --> 00:11:59,787
That's not what
my music's about, yo.
346
00:11:59,787 --> 00:12:01,388
It's been described
as a lot of things,
347
00:12:01,388 --> 00:12:05,192
like edgy, dangerous, terrible,
but never catchy!
348
00:12:05,192 --> 00:12:06,493
That's not how I am.
349
00:12:06,493 --> 00:12:07,494
Forget this. I quit.
350
00:12:07,494 --> 00:12:08,661
I'm out of here. Uhh.
351
00:12:08,661 --> 00:12:10,530
- Hey, look, okay?
352
00:12:10,530 --> 00:12:11,965
I get it.
You don't want to sell out.
353
00:12:11,965 --> 00:12:13,266
That stinks.
354
00:12:13,266 --> 00:12:16,469
But a lot of this situation
we are in stinks.
355
00:12:16,469 --> 00:12:18,371
You think I want to be
wearing maternity clothes
356
00:12:18,371 --> 00:12:20,040
to high school,
even though I make it work,
357
00:12:20,040 --> 00:12:21,308
and I still look really cute?
358
00:12:21,308 --> 00:12:23,811
We have someone else
to think about now.
359
00:12:29,817 --> 00:12:32,820
- Want to chug these cream sodas
like two really good bros?
360
00:12:32,820 --> 00:12:34,955
- Ah, no thanks, Sal.
361
00:12:34,955 --> 00:12:37,524
- Maybe I can get some
eggnog from up front.
362
00:12:37,524 --> 00:12:41,028
When you chug that,
it feels like you're drowning.
363
00:12:43,463 --> 00:12:44,697
- Oh, there you are.
- Oh!
364
00:12:44,697 --> 00:12:46,366
- You ran off
halfway through the tour.
365
00:12:46,366 --> 00:12:48,668
- Yeah, I had to finish
some stuff back here.
366
00:12:48,668 --> 00:12:50,203
Uh, hey, listen.
367
00:12:50,203 --> 00:12:52,239
You should really talk to Glenn.
368
00:12:52,239 --> 00:12:54,007
I know he's kind of awkward,
369
00:12:54,007 --> 00:12:56,977
but he's, like, the heart
and soul of this place.
370
00:12:56,977 --> 00:12:58,645
- Maybe you could
show me around back here.
371
00:12:58,645 --> 00:12:59,880
- Oh, back here?
- Yeah.
372
00:12:59,880 --> 00:13:01,614
- There's not really
much to see back here.
373
00:13:01,614 --> 00:13:06,586
There's a water stain in the
shape of a crescent moon, so...
374
00:13:06,586 --> 00:13:08,155
um, I Instagrammed it.
375
00:13:08,155 --> 00:13:09,589
It's, uh, got seven likes.
376
00:13:09,589 --> 00:13:10,657
- You're cute.
377
00:13:10,657 --> 00:13:11,758
- You're cute.
378
00:13:11,758 --> 00:13:12,993
- You're like a Jewish Kennedy.
379
00:13:12,993 --> 00:13:15,028
- That's so...specific.
380
00:13:15,028 --> 00:13:16,763
Um, but...
381
00:13:16,763 --> 00:13:18,698
I'm not just cute, right?
382
00:13:18,698 --> 00:13:21,734
Like I--I'm not just
style over substance...
383
00:13:21,734 --> 00:13:23,170
- Does it matter?
384
00:13:23,170 --> 00:13:24,872
- It should.
385
00:13:24,872 --> 00:13:27,707
But you're really pretty,
and you smell like a pear.
386
00:13:39,987 --> 00:13:40,120
.
387
00:13:41,121 --> 00:13:41,488
[relaxed music]
388
00:13:44,057 --> 00:13:45,158
*
389
00:13:45,158 --> 00:13:46,493
- Hey, uh, can I
ask you a question?
390
00:13:46,493 --> 00:13:48,595
- Yeah, sure.
What's going on?
391
00:13:48,595 --> 00:13:50,630
- Uh, which of these headphones
would you recommend?
392
00:13:50,630 --> 00:13:52,499
- Personally, I like those.
393
00:13:52,499 --> 00:13:54,701
They got Bluetooth technology,
which is great.
394
00:13:54,701 --> 00:13:56,169
- Hey.
What's up with that?
395
00:13:56,169 --> 00:13:57,905
- Oh, I'm sorry.
396
00:13:57,905 --> 00:13:59,106
This has nothing to do with you.
397
00:13:59,106 --> 00:14:00,307
I'm just making this gesture
398
00:14:00,307 --> 00:14:02,642
to make sure any photo of me
is unusable.
399
00:14:05,112 --> 00:14:08,115
[rock music playing]
400
00:14:08,115 --> 00:14:11,952
*
401
00:14:11,952 --> 00:14:12,986
[crunch]
402
00:14:14,654 --> 00:14:16,089
- Hey.
- Hey!
403
00:14:16,089 --> 00:14:18,926
Hey. Hey. Ha-hah!
404
00:14:18,926 --> 00:14:20,827
- About before...
405
00:14:20,827 --> 00:14:22,762
I was just trying
to cheer Glenn up,
406
00:14:22,762 --> 00:14:26,666
but I should not have said that
the reporter was only interested
407
00:14:26,666 --> 00:14:28,501
in your ideas because
she was attracted to you.
408
00:14:28,501 --> 00:14:30,037
So...
409
00:14:30,037 --> 00:14:31,171
I am sorry.
410
00:14:33,006 --> 00:14:34,041
- Don't worry about it.
411
00:14:34,041 --> 00:14:36,209
But for the record,
412
00:14:36,209 --> 00:14:38,578
if someone had said that
to you, as a woman,
413
00:14:38,578 --> 00:14:40,547
you probably wouldn't have
been cool with it.
414
00:14:40,547 --> 00:14:41,748
- Yeah, I know.
That's wh--
415
00:14:41,748 --> 00:14:43,783
- Don't worry about it.
It's done!
416
00:14:43,783 --> 00:14:45,385
Teachable moment.
417
00:14:49,789 --> 00:14:52,059
Uh, you know, if the roles
were reversed...
418
00:14:52,059 --> 00:14:53,961
Oh, okay. Nope, sure.
419
00:14:53,961 --> 00:14:56,029
- Attention,
Cloud 9 employees:
420
00:14:56,029 --> 00:14:57,764
emergency meeting
in the break room.
421
00:14:57,764 --> 00:14:59,132
Now!
422
00:14:59,132 --> 00:15:01,268
I'm sorry to interrupt
all of your days,
423
00:15:01,268 --> 00:15:02,869
but I think this
would be a good time
424
00:15:02,869 --> 00:15:04,871
for me to go over
Cloud 9's policy
425
00:15:04,871 --> 00:15:07,540
on inappropriate sexual behavior
in the workplace.
426
00:15:07,540 --> 00:15:08,541
- Oh...
427
00:15:08,541 --> 00:15:10,210
- You said
this was an emergency!
428
00:15:10,210 --> 00:15:11,211
- I know what I said.
429
00:15:11,211 --> 00:15:12,445
- I was peeing!
430
00:15:12,445 --> 00:15:13,981
I had to cut myself off.
431
00:15:13,981 --> 00:15:15,748
It's very uncomfortable.
432
00:15:15,748 --> 00:15:18,451
- Now, before I start
this seminar,
433
00:15:18,451 --> 00:15:20,353
does anyone have something
they'd like to say?
434
00:15:22,222 --> 00:15:23,790
- Okay, fine.
435
00:15:23,790 --> 00:15:26,826
Sal and I are having sex
in the dressing rooms.
436
00:15:26,826 --> 00:15:29,997
[all groaning]
437
00:15:29,997 --> 00:15:31,198
Ugh.
438
00:15:31,198 --> 00:15:32,432
I don't even like him.
439
00:15:32,432 --> 00:15:34,134
I have self-esteem issues,
440
00:15:34,134 --> 00:15:37,570
and I think being with him
is a way of me punishing myself.
441
00:15:37,570 --> 00:15:38,871
It's messed up.
442
00:15:38,871 --> 00:15:40,207
- Shut up, Sandra.
443
00:15:40,207 --> 00:15:42,209
God, you are such a whiner.
Sit down.
444
00:15:43,743 --> 00:15:45,312
Anyone else?
445
00:15:48,281 --> 00:15:49,916
Okay.
446
00:15:49,916 --> 00:15:53,753
Well, then without further ado,
please watch this video
447
00:15:53,753 --> 00:15:57,090
on inappropriate sexual behavior
in the workplace.
448
00:15:58,691 --> 00:16:00,593
- Oh, my.
449
00:16:00,593 --> 00:16:02,362
- Okay!
450
00:16:02,362 --> 00:16:03,363
- [scoffs]
451
00:16:03,363 --> 00:16:04,864
- Jonah!
- Well, well, well.
452
00:16:04,864 --> 00:16:06,199
- Oh, my goodness.
453
00:16:06,199 --> 00:16:09,602
[all shouting]
454
00:16:09,602 --> 00:16:12,039
- My boy! That is my boy!
455
00:16:12,039 --> 00:16:13,540
- Ugh!
I just ate!
456
00:16:13,540 --> 00:16:16,643
- Is that how people
really kiss now?
457
00:16:16,643 --> 00:16:18,045
- I think we've seen enough.
458
00:16:18,045 --> 00:16:20,180
- Why would anybody
be attracted to Jonah?
459
00:16:20,180 --> 00:16:22,049
He looks like a villain
on the CW.
460
00:16:22,049 --> 00:16:23,483
- Uh, maybe it's
because she thought
461
00:16:23,483 --> 00:16:26,453
all of his brilliant ideas
were inside his mouth,
462
00:16:26,453 --> 00:16:28,521
so she had to, like,
get in there with her tongue
463
00:16:28,521 --> 00:16:29,622
and suck 'em out.
464
00:16:29,622 --> 00:16:31,358
- Mm-aww, aww!
- Oh, my God.
465
00:16:31,358 --> 00:16:33,160
You will spread your legs
for anyone
466
00:16:33,160 --> 00:16:34,861
who will write
a story about you, won't you?
467
00:16:34,861 --> 00:16:36,196
- That has nothing to do--
- Jonah.
468
00:16:36,196 --> 00:16:37,497
There's about 50 store rules
469
00:16:37,497 --> 00:16:39,066
broken on that tape.
470
00:16:39,066 --> 00:16:40,100
- I know.
- It is disgusting.
471
00:16:40,100 --> 00:16:41,168
- I'm sorry.
472
00:16:41,168 --> 00:16:42,969
- And there's just one thing
left to say.
473
00:16:42,969 --> 00:16:43,970
You're...
474
00:16:43,970 --> 00:16:44,971
safe now.
475
00:16:44,971 --> 00:16:46,073
Bring it in.
476
00:16:49,342 --> 00:16:50,643
[whispers]
Wow.
477
00:16:50,643 --> 00:16:53,080
You fit right in there
perfectly, don't you?
478
00:16:53,080 --> 00:16:54,214
[sighs]
479
00:16:54,214 --> 00:16:55,515
You've been sexually assaulted.
480
00:16:55,515 --> 00:16:56,516
- What?
- And...
481
00:16:56,516 --> 00:16:58,085
I was hoping
you could start to heal
482
00:16:58,085 --> 00:16:59,852
by admitting that here
in a safe place, but--
483
00:16:59,852 --> 00:17:01,321
- No, no, that's not--no.
484
00:17:01,321 --> 00:17:04,157
- You are obviously
very ashamed.
485
00:17:04,157 --> 00:17:05,658
- No. No, no.
486
00:17:05,658 --> 00:17:07,160
- Hey.
487
00:17:07,160 --> 00:17:08,895
[whispers]
You didn't do anything wrong.
488
00:17:08,895 --> 00:17:09,996
- I wasn't assaulted.
489
00:17:09,996 --> 00:17:11,231
It wasn't an assault.
It was...
490
00:17:11,231 --> 00:17:12,365
Both of us wanted--
- See?
491
00:17:12,365 --> 00:17:13,766
That's what happens.
- No, it was--
492
00:17:13,766 --> 00:17:15,135
- The person thinks
it's their fault.
493
00:17:15,135 --> 00:17:16,136
[approving murmurs]
494
00:17:16,136 --> 00:17:17,404
- It's called slut-shaming.
495
00:17:17,404 --> 00:17:18,405
- No, he's a victim.
496
00:17:18,405 --> 00:17:19,906
You're the only slut
in here, Sandra.
497
00:17:19,906 --> 00:17:21,908
- Maybe we should all
just stop talking about this.
498
00:17:21,908 --> 00:17:22,909
- No.
499
00:17:22,909 --> 00:17:24,744
- Or we could play it again
500
00:17:24,744 --> 00:17:26,646
and then do the voices
of what they're thinking.
501
00:17:26,646 --> 00:17:27,980
- Mm-hmm.
- Great.
502
00:17:27,980 --> 00:17:29,882
Sorry ev--
- Nope.
503
00:17:29,882 --> 00:17:32,352
Let's all give Jonah
a round of applause, everybody.
504
00:17:32,352 --> 00:17:33,986
He's had a hard day.
505
00:17:33,986 --> 00:17:34,987
[applause]
506
00:17:34,987 --> 00:17:36,123
- No. No, that's not--
507
00:17:36,123 --> 00:17:37,124
- Bravo!
508
00:17:37,124 --> 00:17:39,126
- Drink it in.
509
00:17:43,163 --> 00:17:43,296
.
510
00:17:44,264 --> 00:17:44,631
[upbeat music]
511
00:17:47,200 --> 00:17:51,438
*
512
00:17:51,438 --> 00:17:53,473
- I guess my philosophy of life
is "dare to dream..."
513
00:17:53,473 --> 00:17:54,474
- No...
514
00:17:54,474 --> 00:17:56,176
- But also dream to dare.
515
00:17:56,176 --> 00:17:58,211
But also daring to not--
516
00:17:58,211 --> 00:17:59,812
- Okay, so the article
that I'm writing
517
00:17:59,812 --> 00:18:02,782
is about the store in general
and not any one individual.
518
00:18:02,782 --> 00:18:05,185
- Oh. Okay.
519
00:18:05,185 --> 00:18:08,788
Well, if you do decide
to write an article about me,
520
00:18:08,788 --> 00:18:11,824
I'll be in the stockroom,
waiting.
521
00:18:11,824 --> 00:18:15,795
I'm willing to do
whatever it takes.
522
00:18:19,666 --> 00:18:21,000
Ugh, God.
523
00:18:22,169 --> 00:18:23,336
- [sighing]
Oh, God.
524
00:18:23,336 --> 00:18:25,238
- You are a journalist
and a rapist,
525
00:18:25,238 --> 00:18:27,540
and those are the two worst
things any person can be.
526
00:18:27,540 --> 00:18:29,709
Now, listen up,
Connie Chung.
527
00:18:29,709 --> 00:18:31,844
If you set foot
in this store...
528
00:18:31,844 --> 00:18:33,646
ever again...
529
00:18:33,646 --> 00:18:35,182
I will bring hell down on you.
530
00:18:40,187 --> 00:18:41,188
- [whispers]
Let's go.
531
00:18:41,188 --> 00:18:42,255
- Hey!
532
00:18:42,255 --> 00:18:44,891
Thank you so much
for coming today.
533
00:18:44,891 --> 00:18:46,058
- Oh, you're welcome.
534
00:18:46,058 --> 00:18:48,228
- You know, you never actually
got a picture of me.
535
00:18:48,228 --> 00:18:50,830
- Oh, darn.
- Uh, but, I'm free now.
536
00:18:50,830 --> 00:18:52,765
Are people still saying
"cheese"?
537
00:18:52,765 --> 00:18:54,201
- Uh...
- 'Cause, I don't want to...
538
00:18:54,201 --> 00:18:55,635
- Yeah, you know,
I wish I could,
539
00:18:55,635 --> 00:18:58,104
but this camera only holds
5 million photos.
540
00:18:59,406 --> 00:19:01,208
- Oh.
- Thanks, though.
541
00:19:02,975 --> 00:19:05,545
- Hold up.
542
00:19:05,545 --> 00:19:07,214
You haven't gotten
a picture of me yet.
543
00:19:07,214 --> 00:19:08,415
- Oh.
544
00:19:08,415 --> 00:19:09,949
- Why don't we get one
with my boy Glenn?
545
00:19:09,949 --> 00:19:12,452
- Yeah. Terrific.
546
00:19:12,452 --> 00:19:13,886
- Yeah?
- All right.
547
00:19:13,886 --> 00:19:15,355
- Yeah. All right.
548
00:19:16,356 --> 00:19:17,757
- Hey, reporter!
- [groans]
549
00:19:17,757 --> 00:19:19,726
- Will you listen to a song
for the jingle contest?
550
00:19:19,726 --> 00:19:20,927
- I'd love to.
551
00:19:20,927 --> 00:19:23,230
That's why I went
to journalism school.
552
00:19:23,230 --> 00:19:25,598
- * Cloud 9, come inside
553
00:19:25,598 --> 00:19:27,867
* Let the savings rain down
on you *
554
00:19:27,867 --> 00:19:29,536
* Ooh
555
00:19:29,536 --> 00:19:32,004
- That's...actually
surprisingly not terrible.
556
00:19:32,004 --> 00:19:33,306
- Really?
557
00:19:33,306 --> 00:19:34,741
Oh, my God, Bo.
She loves it.
558
00:19:34,741 --> 00:19:36,008
- I'm psyched.
559
00:19:36,008 --> 00:19:37,610
- Yeah, it's good.
It's a catchy tune.
560
00:19:37,610 --> 00:19:38,611
- [squeals]
561
00:19:38,611 --> 00:19:39,646
- Catchy?
562
00:19:43,550 --> 00:19:45,084
Thanks.
563
00:19:45,084 --> 00:19:46,253
- You know what?
564
00:19:46,253 --> 00:19:47,820
Forget about it.
565
00:19:47,820 --> 00:19:49,389
Bo is the man that I love,
566
00:19:49,389 --> 00:19:51,123
and I won't watch him
give up who he is,
567
00:19:51,123 --> 00:19:54,294
even if it means losing
millions of dollars.
568
00:19:54,294 --> 00:19:55,462
- Millions of dollars?
569
00:19:55,462 --> 00:19:57,264
- Yeah.
You can keep your stupid money.
570
00:19:57,264 --> 00:19:58,365
- Okay, just to be clear,
571
00:19:58,365 --> 00:20:00,333
the prize is a $10
Cloud 9 gift card.
572
00:20:00,333 --> 00:20:01,401
- You heard her.
573
00:20:01,401 --> 00:20:02,702
Don't be trying
to suck us back in
574
00:20:02,702 --> 00:20:04,271
with your fancy-ass
lawyer words.
575
00:20:04,271 --> 00:20:06,573
Here's what I think about that
contract right here.
576
00:20:06,573 --> 00:20:08,375
[tearing]
Ohh!
577
00:20:08,375 --> 00:20:09,642
Rip, rip, double rip.
578
00:20:09,642 --> 00:20:10,643
[mimics explosion]
579
00:20:10,643 --> 00:20:11,644
- That's not a contract.
580
00:20:11,644 --> 00:20:13,112
That was the directions
to my hotel.
581
00:20:13,112 --> 00:20:14,714
- Whatever, illuminati.
582
00:20:14,714 --> 00:20:17,717
[uplifting music]
583
00:20:17,717 --> 00:20:21,087
*
584
00:20:21,087 --> 00:20:23,456
- Hey, Stud.
585
00:20:23,456 --> 00:20:25,224
- Hey, listen.
586
00:20:25,224 --> 00:20:26,793
For the record...
587
00:20:26,793 --> 00:20:28,628
- It is none of my business.
588
00:20:28,628 --> 00:20:31,398
It was just two
consenting adults making out...
589
00:20:31,398 --> 00:20:32,965
next to 80 bags of kitty litter.
590
00:20:32,965 --> 00:20:34,100
But I'm not judging you.
591
00:20:34,100 --> 00:20:35,134
- [laughs]
592
00:20:35,134 --> 00:20:36,603
- So are you leaving, or...
593
00:20:36,603 --> 00:20:38,471
- Just waiting for my ride.
594
00:20:38,471 --> 00:20:40,573
- Hey. Let's go.
595
00:20:40,573 --> 00:20:43,276
My hotel's right
around the corner.
596
00:20:43,276 --> 00:20:45,244
- [laughing]
Wow.
597
00:20:45,244 --> 00:20:47,614
So you guys have, like,
more ideas to talk about.
598
00:20:47,614 --> 00:20:49,115
- Uh, no, no.
599
00:20:49,115 --> 00:20:51,451
It's like you said:
I'm just really, really, cute.
600
00:20:51,451 --> 00:20:52,685
- That's not what I said.
601
00:20:52,685 --> 00:20:54,387
- Like a panda.
602
00:21:04,331 --> 00:21:07,734
- The new issue
of "Stratus" is here.
603
00:21:07,734 --> 00:21:08,768
Oh, God.
604
00:21:08,768 --> 00:21:11,604
I'm so excited.
605
00:21:11,604 --> 00:21:13,540
Hot off the press.
606
00:21:20,413 --> 00:21:21,414
I made the cover.
607
00:21:21,414 --> 00:21:23,350
[laughs]
608
00:21:23,350 --> 00:21:24,484
I made the cover!
41078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.