Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,838 --> 00:00:06,339
- Previously
on "Quantum Leap"...
2
00:00:06,381 --> 00:00:08,174
Egypt.
This is amazing.
3
00:00:08,216 --> 00:00:10,719
- Ben, is that you?
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,679
Is that your hologram?
5
00:00:12,721 --> 00:00:14,431
Hi, I'm Hannah Carson.
6
00:00:14,472 --> 00:00:17,100
- I know why the accelerator
keeps putting them together.
7
00:00:17,142 --> 00:00:18,351
They're in love.
8
00:00:18,393 --> 00:00:20,645
- Promise me
you'll find me next time.
9
00:00:20,687 --> 00:00:23,773
- I promise.
From now on, I go forward.
10
00:00:23,815 --> 00:00:24,858
- I love you.
11
00:00:27,527 --> 00:00:28,361
- Whoa.
12
00:00:28,403 --> 00:00:29,946
- I was called to D.C.
13
00:00:29,988 --> 00:00:32,490
because they found something
on a fragment of a hard drive
14
00:00:32,532 --> 00:00:34,242
in a discontinued
DARPA project.
15
00:00:34,284 --> 00:00:38,830
- What is this?
- A way to bring Ben home.
16
00:00:43,877 --> 00:00:46,171
- Ah, watch it!
I've got fragile bones!
17
00:00:48,465 --> 00:00:49,799
This is false imprisonment.
18
00:00:49,841 --> 00:00:53,219
I told you I'm innocent.
You've got the wrong guy.
19
00:00:53,261 --> 00:00:55,388
Are you lost or something?
20
00:00:55,430 --> 00:00:56,973
Do you even know where you are?
21
00:00:57,015 --> 00:00:58,683
Oh, please don't
light up again.
22
00:00:58,725 --> 00:00:59,934
This car reeks.
23
00:00:59,976 --> 00:01:02,812
It's like Keith Richards
bathed it in an ashtray.
24
00:01:02,854 --> 00:01:04,689
I think you broke my wrist.
25
00:01:04,731 --> 00:01:07,692
- No, I didn't--
I didn't break your wrist.
26
00:01:07,734 --> 00:01:09,402
- Finally, he speaks!
27
00:01:09,444 --> 00:01:11,905
After two hours
of the silent treatment.
28
00:01:11,946 --> 00:01:13,239
And how would you know
if you broke my wrist?
29
00:01:13,281 --> 00:01:14,449
Are you a doctor?
30
00:01:14,491 --> 00:01:15,784
- Not the kind
you're thinking of.
31
00:01:15,825 --> 00:01:17,744
- And he does schtick?
32
00:01:17,786 --> 00:01:19,871
Does your bail bondsman
pay you extra for that?
33
00:01:19,913 --> 00:01:21,039
- I'm a bounty hunter.
34
00:01:21,081 --> 00:01:22,832
Ow, ah, ah, ah, ah!
35
00:01:22,874 --> 00:01:24,292
Come on, man.
36
00:01:24,334 --> 00:01:26,878
- Nick Peterson,
Carr Bail Bonds.
37
00:01:26,920 --> 00:01:29,422
- OK, so you are
definitely lost.
38
00:01:29,464 --> 00:01:31,591
- Yeah, maybe a little.
39
00:01:31,633 --> 00:01:35,011
- * I can't get no *
40
00:01:35,053 --> 00:01:36,221
* Oh, no, no, no *
41
00:01:36,262 --> 00:01:38,390
- Carr Bail Bonds.
- Hey, it's Nick.
42
00:01:38,431 --> 00:01:40,100
- Nick,
is everything all right?
43
00:01:40,141 --> 00:01:41,351
Did Kevin bolt?
44
00:01:41,393 --> 00:01:43,019
I told you
you can't trust him.
45
00:01:43,061 --> 00:01:44,562
- No, it's nothing like that.
46
00:01:44,604 --> 00:01:46,106
- Good.
47
00:01:46,147 --> 00:01:47,982
But you're still going to have
him here by midnight, right?
48
00:01:48,024 --> 00:01:50,568
- Right. Remind me that
address one more time.
49
00:01:50,610 --> 00:01:52,362
What?
50
00:01:52,404 --> 00:01:54,864
You can't find
your old precinct?
51
00:01:54,906 --> 00:01:56,282
You're a funny guy, Nick.
52
00:01:56,324 --> 00:01:58,368
Yeah, the funniest.
53
00:02:00,912 --> 00:02:02,497
* *
54
00:02:02,539 --> 00:02:04,541
Hey, could you do me a favor?
55
00:02:04,582 --> 00:02:06,710
Could I get the number for a
former Princeton grad student,
56
00:02:06,751 --> 00:02:08,086
Hannah Carson?
57
00:02:08,128 --> 00:02:10,380
- Nicky, you deliver
Kevin tonight,
58
00:02:10,422 --> 00:02:12,966
and I will get you the number
for Johnny Carson.
59
00:02:13,008 --> 00:02:15,301
* *
60
00:02:19,139 --> 00:02:21,307
* *
61
00:02:21,349 --> 00:02:22,684
- You know, eight eyes
on the back of my head
62
00:02:22,726 --> 00:02:25,145
is not going to make me
read this any faster.
63
00:02:25,186 --> 00:02:26,479
- How about first impressions?
64
00:02:26,521 --> 00:02:29,190
Do you think this equation
can bring Ben home?
65
00:02:29,232 --> 00:02:30,608
- It's too soon to tell.
66
00:02:30,650 --> 00:02:32,360
Who even wrote this?
- We don't know.
67
00:02:32,402 --> 00:02:33,820
It's part of
a scrapped DARPA project.
68
00:02:33,862 --> 00:02:35,321
None of the engineers
were named.
69
00:02:35,363 --> 00:02:36,656
But if there is something here,
70
00:02:36,698 --> 00:02:38,491
D.C. wants us putting
all our resources into it.
71
00:02:38,533 --> 00:02:39,993
- No, no, there's definitely
something here.
72
00:02:40,035 --> 00:02:42,328
It's just buried under
a mountain of nothing.
73
00:02:42,370 --> 00:02:44,164
- So you'll do
your clickety-clack thing
74
00:02:44,205 --> 00:02:45,790
and sort it out.
75
00:02:45,832 --> 00:02:47,375
- Please tell me
that you don't actually think
76
00:02:47,417 --> 00:02:48,668
that's how this works.
77
00:02:48,710 --> 00:02:50,170
Yes, I'll clickety-clack.
78
00:02:50,211 --> 00:02:52,922
But look, there's no point
in you guys standing here, OK?
79
00:02:52,964 --> 00:02:57,469
This code could take months
or years to sort through.
80
00:02:57,510 --> 00:02:58,803
Look, don't get me wrong.
81
00:02:58,845 --> 00:03:01,181
This is by far the best lead
that we've had.
82
00:03:01,222 --> 00:03:03,016
But it's just--
I don't know.
83
00:03:03,058 --> 00:03:04,434
It's far from being real.
84
00:03:04,476 --> 00:03:05,685
- So do we tell Ben?
85
00:03:05,727 --> 00:03:07,187
- He's the one
out there leaping.
86
00:03:07,228 --> 00:03:08,563
He deserves to know.
- I don't know.
87
00:03:08,605 --> 00:03:10,982
We've been down this road
so many times.
88
00:03:11,024 --> 00:03:15,695
- Addison, you have
the best read on him.
89
00:03:15,737 --> 00:03:18,031
- Addison?
90
00:03:18,073 --> 00:03:19,949
- Sorry.
91
00:03:19,991 --> 00:03:21,659
Uh, Magic's right.
92
00:03:21,701 --> 00:03:23,370
We can't keep
getting his hopes up
93
00:03:23,411 --> 00:03:25,080
and then pulling out the rug.
94
00:03:25,121 --> 00:03:26,873
- OK, so we'll kick the tires,
95
00:03:26,915 --> 00:03:29,876
see what we have
before we read Ben in.
96
00:03:29,918 --> 00:03:36,883
* *
97
00:03:39,552 --> 00:03:40,929
- You think she's OK?
98
00:03:40,970 --> 00:03:42,097
- Look, if you thought that
99
00:03:42,138 --> 00:03:43,556
your boyfriend was going
to propose to you,
100
00:03:43,598 --> 00:03:45,225
but instead, he tells you that
101
00:03:45,266 --> 00:03:48,061
your missing ex-fiancé
may be returning,
102
00:03:48,103 --> 00:03:51,731
an ex-fiancé who, mind you,
might also be falling in love
103
00:03:51,773 --> 00:03:55,110
with another woman outside of
the bounds of time and space,
104
00:03:55,151 --> 00:03:56,903
how do you think
you would feel?
105
00:03:56,945 --> 00:03:58,988
- I can't say I've been
in that exact scenario,
106
00:03:59,030 --> 00:04:00,365
but this one time--
107
00:04:00,407 --> 00:04:02,534
- Hold that thought.
I think I found Ben.
108
00:04:06,162 --> 00:04:08,748
- Uh, potty break?
109
00:04:08,790 --> 00:04:11,251
I've got an overactive bladder.
110
00:04:14,254 --> 00:04:17,215
* *
111
00:04:19,718 --> 00:04:21,636
Oh, come on, please.
You don't--look.
112
00:04:21,678 --> 00:04:24,431
Even wanted fugitives
get a little stage fright.
113
00:04:24,472 --> 00:04:26,599
Give me a break.
I'm not going to run on you.
114
00:04:26,641 --> 00:04:29,060
Listen, I swear
on my children's lives.
115
00:04:29,102 --> 00:04:30,687
- You have children?
- I've got a nephew.
116
00:04:30,729 --> 00:04:31,688
- OK.
117
00:04:31,730 --> 00:04:34,315
- But I really,
really like him.
118
00:04:34,357 --> 00:04:36,484
See?
I knew you'd be reasonable.
119
00:04:36,526 --> 00:04:38,111
I mean, you don't want
to be in here either, right?
120
00:04:38,153 --> 00:04:39,112
- Yeah, I know.
121
00:04:39,154 --> 00:04:41,489
- Oh, come on!
122
00:04:41,531 --> 00:04:46,911
* *
123
00:04:46,953 --> 00:04:50,373
- Finally, a friendly face.
OK, so I'm Nick Peterson.
124
00:04:50,415 --> 00:04:53,001
- You are former NYPD,
first precinct.
125
00:04:53,043 --> 00:04:56,004
Uh, it looks like you retired
from the force last year.
126
00:04:56,046 --> 00:04:58,423
Now you are a bounty hunter.
127
00:04:58,465 --> 00:04:59,674
At least you have experience,
right?
128
00:04:59,716 --> 00:05:01,968
- Who's my gabby friend?
- Kevin Zatt, esquire.
129
00:05:02,010 --> 00:05:03,094
- A lawyer.
130
00:05:03,136 --> 00:05:04,637
- Kevin's client list
is a who's who
131
00:05:04,679 --> 00:05:07,807
of the criminal underworld--
mobsters, drug runners.
132
00:05:07,849 --> 00:05:11,519
His crown jewel is Sonny Fox,
who happens to be
133
00:05:11,561 --> 00:05:13,772
one of the world's
most dangerous arms dealers.
134
00:05:13,813 --> 00:05:15,648
- OK.
So why was Kevin arrested?
135
00:05:15,690 --> 00:05:17,359
- Money laundering.
136
00:05:17,400 --> 00:05:20,570
Though it turns out he was
skimming from his clients too.
137
00:05:20,612 --> 00:05:22,739
OK, in the original history,
138
00:05:22,781 --> 00:05:25,325
he skipped bail,
slipped your custody,
139
00:05:25,367 --> 00:05:27,994
and...
140
00:05:28,036 --> 00:05:29,412
- What?
141
00:05:29,454 --> 00:05:33,833
- Fox's enforcers found him,
tortured him, killed him.
142
00:05:33,875 --> 00:05:36,419
And that is the PG-13 version.
- OK.
143
00:05:36,461 --> 00:05:38,713
But I can't be here just to
make sure Kevin goes to jail.
144
00:05:38,755 --> 00:05:41,591
- According to Ziggy, that is
exactly why you're here,
145
00:05:41,633 --> 00:05:43,510
to protect the world's
most annoying criminal
146
00:05:43,551 --> 00:05:45,679
from the world's
most dangerous one.
147
00:05:45,720 --> 00:05:48,682
- There has to be something
redeemable about this guy.
148
00:05:48,723 --> 00:05:51,017
I'm usually helping good people
through a life crisis.
149
00:05:51,059 --> 00:05:54,312
- Look, we'll keep digging,
but stay vigilant.
150
00:05:54,354 --> 00:05:57,148
You take your eyes off this guy
for one second, he's gone.
151
00:05:57,190 --> 00:05:59,901
Oh!
152
00:06:05,532 --> 00:06:07,992
It was clogged.
153
00:06:12,038 --> 00:06:14,165
Whatever your bond agent's
paying you,
154
00:06:14,207 --> 00:06:15,542
I'll double it to let me go.
155
00:06:15,583 --> 00:06:16,751
- I know
it may not seem like it,
156
00:06:16,793 --> 00:06:18,294
but the safest place
you can be right now
157
00:06:18,336 --> 00:06:19,546
is attached to my wrist.
158
00:06:19,587 --> 00:06:21,131
Stealing from arms dealers?
159
00:06:21,172 --> 00:06:23,633
You had to know you were
writing your own death warrant.
160
00:06:23,675 --> 00:06:25,260
And why'd you do it?
- I didn't.
161
00:06:25,301 --> 00:06:27,804
Like I said,
this is all a misunderstanding.
162
00:06:27,846 --> 00:06:29,556
- Then why bribe me to escape?
163
00:06:29,597 --> 00:06:30,932
If you're innocent,
you'd get acquitted.
164
00:06:30,974 --> 00:06:33,393
- You think a lawyer is
going to get a fair trial?
165
00:06:33,435 --> 00:06:35,353
Please.
Everyone hates lawyers.
166
00:06:35,395 --> 00:06:36,646
I hate lawyers.
167
00:06:36,688 --> 00:06:39,399
I'm not going to survive
one day on the inside.
168
00:06:39,441 --> 00:06:41,901
I need to sit
on bespoke furniture.
169
00:06:41,943 --> 00:06:44,070
I need to eat on china plates.
170
00:06:44,112 --> 00:06:46,406
I need to sleep
on Egyptian cotton.
171
00:06:46,448 --> 00:06:47,574
Do you have any idea
172
00:06:47,615 --> 00:06:49,951
what the thread count is
of prison sheets?
173
00:06:49,993 --> 00:06:52,912
It's not high!
- You'll survive.
174
00:06:52,954 --> 00:06:54,998
Listen.
175
00:06:55,040 --> 00:06:56,541
Let me make it
worth your while.
176
00:06:56,583 --> 00:07:00,670
I have cash, bonds,
uncut diamonds,
177
00:07:00,712 --> 00:07:02,088
all smuggled from my client.
178
00:07:02,130 --> 00:07:03,757
- You just said
you were innocent!
179
00:07:03,798 --> 00:07:05,342
- I'm a criminal.
I lie.
180
00:07:05,383 --> 00:07:06,593
- I'm getting that sense.
181
00:07:06,634 --> 00:07:09,012
- I actually have
this life philosophy.
182
00:07:09,054 --> 00:07:12,557
It's called
radical selfishness.
183
00:07:12,599 --> 00:07:15,226
I'm six chapters into a memoir.
184
00:07:18,772 --> 00:07:19,898
- I think we're being followed.
185
00:07:19,939 --> 00:07:21,441
- By that heap of scrap?
Please.
186
00:07:21,483 --> 00:07:23,193
The guys chasing me are going
to be driving something
187
00:07:23,234 --> 00:07:24,778
way nicer than--
188
00:07:24,819 --> 00:07:25,820
- Now do you believe me?
189
00:07:25,862 --> 00:07:27,530
- Uncuff me! Uncuff me!
190
00:07:27,572 --> 00:07:32,660
* *
191
00:07:32,702 --> 00:07:34,662
We're gonna die!
Oh, God, oh, God, oh, God!
192
00:07:37,290 --> 00:07:40,126
- * Come on, baby,
it won't take long *
193
00:07:40,168 --> 00:07:43,129
* Only takes a minute
just to sing my song *
194
00:07:43,171 --> 00:07:48,009
* Boney Moroney is gonna be
with Jim *
195
00:07:48,051 --> 00:07:49,302
- Shoot back!
Shoot back!
196
00:07:49,344 --> 00:07:50,595
- I'm not a gun guy!
197
00:07:50,637 --> 00:07:53,056
- Maybe now is
a good time to start!
198
00:07:53,098 --> 00:07:55,975
* *
199
00:07:56,017 --> 00:07:57,519
How can you see
with all this dust?
200
00:07:57,560 --> 00:07:59,646
- I can't,
but neither can they!
201
00:07:59,688 --> 00:08:01,106
- * Uh-huh, uh-huh *
202
00:08:01,147 --> 00:08:04,025
* And this is what
I'm gonna do *
203
00:08:04,067 --> 00:08:06,986
* I'm gonna put a call
to you *
204
00:08:07,028 --> 00:08:08,405
- Hold on tight!
205
00:08:08,446 --> 00:08:10,198
- * I'm gonna have
a good time tonight *
206
00:08:10,240 --> 00:08:13,284
* Rock and roll music
gonna play all night *
207
00:08:13,326 --> 00:08:15,286
* Come on, baby,
it won't take long *
208
00:08:15,328 --> 00:08:17,080
- Oh, yeah!
Take that!
209
00:08:17,122 --> 00:08:18,373
Stop the car.
210
00:08:18,415 --> 00:08:19,874
Stop the car!
Stop the car!
211
00:08:19,916 --> 00:08:21,459
- I can't!
The brakes are stuck!
212
00:08:24,129 --> 00:08:31,052
* *
213
00:08:35,098 --> 00:08:37,684
* *
214
00:08:47,569 --> 00:08:49,195
- Hey, Kevin.
We have to get out of here.
215
00:08:49,237 --> 00:08:51,072
I smell gas.
The car's about to explode.
216
00:08:51,114 --> 00:08:52,824
I can't--
217
00:08:54,743 --> 00:08:56,578
My arm's pinned.
218
00:08:56,619 --> 00:08:59,080
Uncuff yourself.
Then pull me out.
219
00:08:59,122 --> 00:09:01,916
- Really?
You trust me now?
220
00:09:01,958 --> 00:09:03,251
- Not really!
221
00:09:03,293 --> 00:09:07,213
But I'm sort out
of options here, so...
222
00:09:07,255 --> 00:09:08,840
go!
223
00:09:08,882 --> 00:09:16,014
* *
224
00:09:18,433 --> 00:09:21,102
Kevin?
225
00:09:21,144 --> 00:09:22,479
Kevin!
226
00:09:24,439 --> 00:09:25,732
Kevin!
227
00:09:28,443 --> 00:09:31,404
- It looks bad.
- It looks bad back there.
228
00:09:37,452 --> 00:09:39,579
- Come on, come on,
come on, come on, come on!
229
00:09:39,621 --> 00:09:44,793
* *
230
00:09:44,834 --> 00:09:46,252
- Tree! Get behind the tree!
231
00:09:56,346 --> 00:09:58,014
Are you kidding?
232
00:09:58,056 --> 00:09:59,724
I just saved your life!
233
00:09:59,766 --> 00:10:01,851
- And I deeply appreciate that.
234
00:10:01,893 --> 00:10:03,937
Let me return the favor
by saving yours.
235
00:10:03,978 --> 00:10:06,398
Come on.
We've got to move.
236
00:10:11,111 --> 00:10:14,072
- Fine, I'll pay you four times
your bounty to let me go.
237
00:10:14,114 --> 00:10:16,282
- I'm not taking a bribe.
238
00:10:16,324 --> 00:10:18,076
OK, looks like
there's a gas station
239
00:10:18,118 --> 00:10:20,954
two miles up the road this way.
240
00:10:20,995 --> 00:10:22,580
- You might want to get
that shoulder looked at.
241
00:10:22,622 --> 00:10:24,374
Could be dislocated.
- It's not dislocated.
242
00:10:24,416 --> 00:10:26,501
- He's right.
You should see a doctor.
243
00:10:26,543 --> 00:10:27,627
- I'm fine.
244
00:10:27,669 --> 00:10:30,714
- OK. Got it.
245
00:10:30,755 --> 00:10:31,881
Is it the taxes?
246
00:10:31,923 --> 00:10:33,800
Because I can set up
a Swiss account.
247
00:10:33,842 --> 00:10:35,218
- I don't need your money.
248
00:10:35,260 --> 00:10:37,345
- What about enemies?
I bet you have some enemies.
249
00:10:37,387 --> 00:10:40,348
I can destroy somebody's life
with two phone calls.
250
00:10:40,390 --> 00:10:42,017
Maybe your ex?
251
00:10:44,185 --> 00:10:45,770
- What makes you think
I have an ex?
252
00:10:45,812 --> 00:10:47,772
- Ring finger tan.
253
00:10:47,814 --> 00:10:52,485
For a bounty hunter, you really
suck at recognizing clues.
254
00:10:52,527 --> 00:10:54,738
What, did she catch you
with another woman?
255
00:10:54,779 --> 00:10:56,448
- No.
256
00:10:56,489 --> 00:10:57,657
- You catch her
with another guy?
257
00:10:57,699 --> 00:10:58,658
- No.
- Two other guys?
258
00:10:58,700 --> 00:11:00,326
- It wasn't like that.
259
00:11:00,368 --> 00:11:03,204
Just have this thing where
I put distance between myself
260
00:11:03,246 --> 00:11:04,998
and the people I love.
261
00:11:05,040 --> 00:11:05,957
Plus I'm on the road a lot.
262
00:11:05,999 --> 00:11:07,792
- Got it.
263
00:11:07,834 --> 00:11:08,835
So another guy.
264
00:11:10,295 --> 00:11:13,214
- She's an amazing person.
265
00:11:13,256 --> 00:11:16,760
She deserves to have someone
who is there for her.
266
00:11:16,801 --> 00:11:19,679
Really there for her.
267
00:11:23,266 --> 00:11:26,353
Listen,
I got the best divorce guy.
268
00:11:26,394 --> 00:11:28,271
He'll help you screw her over
real good.
269
00:11:28,313 --> 00:11:30,231
- I don't want
to screw her over real good.
270
00:11:30,273 --> 00:11:32,067
- You got to look out
for number one.
271
00:11:32,108 --> 00:11:34,152
I actually have a whole chapter
about it
272
00:11:34,194 --> 00:11:35,445
in "Radical Selfishness."
273
00:11:35,487 --> 00:11:37,197
- So do you think
he's still got
274
00:11:37,238 --> 00:11:38,698
a heart of gold in there, or--
275
00:11:38,740 --> 00:11:39,949
- OK.
276
00:11:39,991 --> 00:11:41,368
Honestly, Kevin,
277
00:11:41,409 --> 00:11:43,536
I think this whole
selfishness thing is a cover.
278
00:11:43,578 --> 00:11:45,622
You risked your life
to save me from that car.
279
00:11:45,663 --> 00:11:47,248
- Because I didn't want
to have night terrors
280
00:11:47,290 --> 00:11:49,584
about you burning up
like an overcooked sausage.
281
00:11:49,626 --> 00:11:51,044
- I'm not buying it.
282
00:11:51,086 --> 00:11:53,213
- Don't tell me you're one
of those guys that thinks...
283
00:11:53,254 --> 00:11:56,299
There's some good in everybody.
284
00:11:56,341 --> 00:11:57,467
You're like my brother.
285
00:11:57,509 --> 00:12:00,136
Everything's
sunshine and rainbows.
286
00:12:00,178 --> 00:12:02,347
Or as I like to call it,
delusional.
287
00:12:02,389 --> 00:12:04,182
- What made you such a cynic?
288
00:12:04,224 --> 00:12:06,935
- Experience.
289
00:12:06,976 --> 00:12:08,061
Here's one.
290
00:12:08,103 --> 00:12:09,479
Senior year of high school,
291
00:12:09,521 --> 00:12:11,731
some anonymous donor
endowed a scholarship
292
00:12:11,773 --> 00:12:13,400
for the valedictorian.
293
00:12:13,441 --> 00:12:17,195
I desperately wanted to get out
of there, so I busted my butt.
294
00:12:17,237 --> 00:12:19,948
Sure enough, I get straight As.
295
00:12:19,989 --> 00:12:22,242
And then by the time
graduation rolls around,
296
00:12:22,283 --> 00:12:24,869
I'm the valedictorian.
297
00:12:24,911 --> 00:12:28,164
Except the principal
bumps me down out of nowhere
298
00:12:28,206 --> 00:12:31,668
because some kiss-ass sycophant
went behind my back
299
00:12:31,710 --> 00:12:34,087
and snaked that scholarship
out from under me.
300
00:12:36,089 --> 00:12:38,174
- Really sorry to hear that.
301
00:12:38,216 --> 00:12:39,426
- Universe never did
anything for me.
302
00:12:39,467 --> 00:12:42,095
Why should I give
anything back?
303
00:12:42,137 --> 00:12:44,055
Radical selfishness.
304
00:12:44,097 --> 00:12:47,308
* *
305
00:12:47,350 --> 00:12:49,144
- Jesus,
they ran you off the road?
306
00:12:49,185 --> 00:12:51,271
It's a miracle you're alive.
- Yeah.
307
00:12:51,312 --> 00:12:53,231
Think we lost them.
308
00:12:54,983 --> 00:12:56,526
- Just browsing.
309
00:12:57,610 --> 00:13:00,113
- Any luck on finding
Hannah Carson?
310
00:13:00,155 --> 00:13:01,781
- No, no one
matching your description
311
00:13:01,823 --> 00:13:03,033
in the tri-state area.
312
00:13:03,074 --> 00:13:04,117
- Did you try
the mid-Atlantic?
313
00:13:04,159 --> 00:13:05,618
- Nothing.
What's this for?
314
00:13:05,660 --> 00:13:07,328
Better not be
moonlighting on me.
315
00:13:07,370 --> 00:13:08,747
- No, no.
Nothing like that.
316
00:13:08,788 --> 00:13:10,331
Just--
317
00:13:10,373 --> 00:13:12,083
Looks like our bus is boarding.
I got to run.
318
00:13:12,125 --> 00:13:14,252
I'll see you in a few hours.
319
00:13:14,294 --> 00:13:17,005
Come on. Got to go.
320
00:13:29,309 --> 00:13:31,061
Can you just pick a position?
321
00:13:31,102 --> 00:13:33,355
- You couldn't spring the extra
two bucks for first class?
322
00:13:33,396 --> 00:13:35,857
This isn't a seat.
It's a torture device.
323
00:13:35,899 --> 00:13:37,067
I have to go to the bathroom.
324
00:13:37,108 --> 00:13:38,818
- I'm not falling
for that again.
325
00:13:38,860 --> 00:13:41,488
- What, you think I'm going
to jump off a moving bus?
326
00:13:41,529 --> 00:13:43,448
- Yeah, that's exactly what
I think you're going to do.
327
00:13:43,490 --> 00:13:46,117
- I thought you believed
that I wasn't selfish.
328
00:13:46,159 --> 00:13:48,661
- I'm an optimist,
not an idiot.
329
00:13:51,456 --> 00:13:52,624
What's in your pocket there?
330
00:13:52,665 --> 00:13:53,833
- Nothing.
331
00:13:53,875 --> 00:13:54,959
- What's that in--
- No, there's nothing--
332
00:13:55,001 --> 00:13:56,044
- There's a bulge
in your pocket.
333
00:13:56,086 --> 00:13:57,504
- There's nothing in my pocket.
334
00:13:57,545 --> 00:13:59,005
- What's this in your pocket?
- A pack of gum. Get--
335
00:14:01,091 --> 00:14:02,550
- You stole this
from the bus station?
336
00:14:02,592 --> 00:14:03,843
- Yeah, I did.
337
00:14:03,885 --> 00:14:05,345
I told you I was a criminal.
That's what we do.
338
00:14:05,387 --> 00:14:06,388
Why are you like this?
339
00:14:06,429 --> 00:14:08,348
Growing up,
340
00:14:08,390 --> 00:14:11,184
if my brother and I
wanted to eat, we had to scrap.
341
00:14:11,226 --> 00:14:14,229
We would hit a grocery store,
a five-and-dime.
342
00:14:14,270 --> 00:14:16,022
I was the one that got pinched.
343
00:14:16,064 --> 00:14:17,399
Few times, bunch of times.
344
00:14:17,440 --> 00:14:19,192
Josh, he was the one
that got away.
345
00:14:19,234 --> 00:14:20,527
He always got away.
346
00:14:20,568 --> 00:14:21,986
- You and your brother
still close?
347
00:14:22,028 --> 00:14:23,780
- No.
348
00:14:23,822 --> 00:14:25,865
* *
349
00:14:25,907 --> 00:14:27,492
OK.
350
00:14:27,534 --> 00:14:29,536
Five times your bounty,
final offer.
351
00:14:29,577 --> 00:14:31,121
And you know what?
352
00:14:31,162 --> 00:14:33,581
- I'll throw in a diamond for
this new girlfriend of yours.
353
00:14:33,623 --> 00:14:36,209
What makes you
think I have a new girlfriend?
354
00:14:36,251 --> 00:14:37,752
- I'm very intuitive.
355
00:14:37,794 --> 00:14:39,254
Plus, your car
smelled like smoke.
356
00:14:39,295 --> 00:14:40,422
You haven't lit up for hours.
357
00:14:40,463 --> 00:14:42,007
You're trying to quit
for someone.
358
00:14:42,048 --> 00:14:45,552
And then that goofy
little smile when you said,
359
00:14:45,593 --> 00:14:47,762
"What makes you
think I have a new girlfriend?"
360
00:14:47,804 --> 00:14:49,431
Dead giveaway.
361
00:14:49,472 --> 00:14:51,516
- It's complicated.
362
00:14:51,558 --> 00:14:54,227
- Hey,
you can talk to Uncle Kev.
363
00:14:54,269 --> 00:14:58,982
- We've been on three dates.
364
00:14:59,024 --> 00:15:00,567
And it's long-distance, so...
365
00:15:00,608 --> 00:15:04,904
- How long-distance?
- Last date was in Cairo.
366
00:15:04,946 --> 00:15:07,741
- You like her.
367
00:15:07,782 --> 00:15:10,618
You love her?
368
00:15:10,660 --> 00:15:11,828
- I think so.
369
00:15:11,870 --> 00:15:13,705
- Well, then how complicated
can it be?
370
00:15:13,747 --> 00:15:15,790
Look, you only have
so many shots
371
00:15:15,832 --> 00:15:17,542
at happiness in this life.
372
00:15:17,584 --> 00:15:19,294
You got to look out
for number one.
373
00:15:19,336 --> 00:15:21,087
- Radical selfishness.
- Yeah!
374
00:15:21,129 --> 00:15:22,339
Now he's getting it.
375
00:15:22,380 --> 00:15:29,095
* *
376
00:15:29,137 --> 00:15:31,723
- So for three years,
377
00:15:31,765 --> 00:15:35,143
I think Ben's dead.
378
00:15:35,185 --> 00:15:38,646
And it takes every ounce of me
379
00:15:38,688 --> 00:15:41,441
to feel like I am walking
on solid ground again.
380
00:15:41,483 --> 00:15:44,861
And then as soon
as I find that,
381
00:15:44,903 --> 00:15:48,448
as soon as I find Tom,
382
00:15:48,490 --> 00:15:52,911
I go from solid ground
to an earthquake.
383
00:15:52,952 --> 00:15:55,413
Seeing Ben every day.
384
00:15:55,455 --> 00:15:57,332
Watching him fall
for someone else.
385
00:15:57,374 --> 00:16:00,585
And then as soon
as I make peace with that,
386
00:16:00,627 --> 00:16:02,837
now he's maybe coming home.
387
00:16:02,879 --> 00:16:05,131
- Yeah, you've been thrown
more curveballs
388
00:16:05,173 --> 00:16:08,426
than any person should have
to handle in a lifetime,
389
00:16:08,468 --> 00:16:09,886
let alone a few months.
390
00:16:09,928 --> 00:16:12,722
- You have any Magic
pearls of wisdom for that one?
391
00:16:12,764 --> 00:16:16,393
- You know, you shouldn't have
to go through all this alone.
392
00:16:16,434 --> 00:16:18,436
If you're struggling,
talk to Tom.
393
00:16:18,478 --> 00:16:19,979
Tell him where your head is.
394
00:16:20,021 --> 00:16:21,898
Help is not a four-letter word.
395
00:16:21,940 --> 00:16:23,525
- Actually, it is.
396
00:16:23,566 --> 00:16:25,819
- You deserve to be happy.
397
00:16:25,860 --> 00:16:27,278
- Addison, Addison!
398
00:16:27,320 --> 00:16:28,863
We need you back
in the imaging chamber.
399
00:16:28,905 --> 00:16:31,282
Ben's in trouble.
400
00:16:33,702 --> 00:16:35,620
- Listen, if I die
from chronic kidney failure,
401
00:16:35,662 --> 00:16:37,497
that's on your conscience
forever.
402
00:16:37,539 --> 00:16:41,876
- Hey, one of Fox's enforcers
got on at the last stop.
403
00:16:41,918 --> 00:16:44,004
Four rows up, cowboy hat.
404
00:16:44,045 --> 00:16:49,801
* *
405
00:16:49,843 --> 00:16:51,678
- Change of plans.
Bathroom break.
406
00:16:51,720 --> 00:16:52,846
- Now?
407
00:16:52,887 --> 00:16:55,015
And we're going together.
OK, look--
408
00:16:55,056 --> 00:16:58,727
* *
409
00:16:58,768 --> 00:17:01,062
- We're getting off this bus.
- We're doing what now?
410
00:17:01,104 --> 00:17:02,480
- Fox's guys are here,
411
00:17:02,522 --> 00:17:04,149
and I don't think it's to hear
your book proposals.
412
00:17:04,190 --> 00:17:05,608
- Hey--ah!
413
00:17:05,650 --> 00:17:07,444
- You got other ideas?
- No, not right now!
414
00:17:07,485 --> 00:17:09,070
But maybe we bat around
some alts for a bit?
415
00:17:12,574 --> 00:17:14,701
Uh, occupied!
416
00:17:15,910 --> 00:17:17,579
* *
417
00:17:17,620 --> 00:17:19,372
- You're not gonna like
this next part!
418
00:17:31,926 --> 00:17:33,136
- Ben, we gotta
pick up the pace.
419
00:17:33,178 --> 00:17:35,847
Sonny's men are gonna
keep coming after you.
420
00:17:35,889 --> 00:17:37,057
- Come on.
421
00:17:37,098 --> 00:17:38,516
- Wow.
422
00:17:38,558 --> 00:17:41,895
What are the odds you land
right on the same shoulder?
423
00:17:41,936 --> 00:17:44,773
You should probably
get that checked out.
424
00:17:44,814 --> 00:17:46,274
- Actually, he's right.
425
00:17:46,316 --> 00:17:47,901
Ziggy says if you don't get
medical attention,
426
00:17:47,942 --> 00:17:50,195
Nick loses his left arm
from the infection.
427
00:17:50,236 --> 00:17:51,905
- I know a doctor close by.
428
00:17:51,946 --> 00:17:53,740
- We're in the middle
of nowhere.
429
00:17:53,782 --> 00:17:56,701
- So is my guy, which, bonus,
430
00:17:56,743 --> 00:17:59,913
means we can lay low
until the heat dies down.
431
00:17:59,954 --> 00:18:02,707
- OK, Mr. Radical Selfishness,
what's your angle here?
432
00:18:02,749 --> 00:18:04,584
- No angle, I swear.
433
00:18:04,626 --> 00:18:06,586
Oh, there's an angle.
434
00:18:06,628 --> 00:18:08,755
His doctor?
It's his brother.
435
00:18:08,797 --> 00:18:11,466
- He's your brother?
436
00:18:11,508 --> 00:18:14,427
Yeah, you're not
the only intuitive one.
437
00:18:14,469 --> 00:18:17,097
- Uh--yeah, he is my brother,
438
00:18:17,138 --> 00:18:19,599
but we hate each other
for, pfft,
439
00:18:19,641 --> 00:18:21,434
I don't know,
a thousand different reasons?
440
00:18:21,476 --> 00:18:23,061
Trust me, if I were
trying to escape,
441
00:18:23,103 --> 00:18:25,939
Josh is the last person
I would go to.
442
00:18:25,980 --> 00:18:29,734
- Then maybe this is the leap.
A way to redeem Kevin.
443
00:18:29,776 --> 00:18:32,570
Maybe he needs to reconcile
with his brother.
444
00:18:35,573 --> 00:18:37,283
* *
445
00:18:37,325 --> 00:18:38,660
- Lead the way.
446
00:18:38,702 --> 00:18:43,540
* *
447
00:18:46,126 --> 00:18:48,336
Can you uncuff me?
448
00:18:48,378 --> 00:18:50,505
- I hate my brother.
449
00:18:50,547 --> 00:18:51,840
But this might be
the last chance I have
450
00:18:51,881 --> 00:18:54,509
for a while to see my nephew.
451
00:18:55,468 --> 00:18:59,597
I would hate for this to be
the lasting image he has of me.
452
00:18:59,639 --> 00:19:00,807
Please.
453
00:19:07,689 --> 00:19:09,607
Don't make me regret this.
454
00:19:10,358 --> 00:19:11,776
- Thanks.
455
00:19:23,538 --> 00:19:25,582
- Hands in the air!
- Holy hell!
456
00:19:25,623 --> 00:19:27,208
- Uncle Kevin!
457
00:19:27,250 --> 00:19:28,585
- Hey, hey, hey, buddy.
458
00:19:28,626 --> 00:19:31,087
Oh, my gosh, look at you!
You're so big!
459
00:19:31,129 --> 00:19:33,256
And you're--
you're packing heat now, huh?
460
00:19:33,298 --> 00:19:35,008
- It's a Red Ryder BB gun.
461
00:19:35,050 --> 00:19:37,052
I saved cereal box tops
for two years.
462
00:19:37,093 --> 00:19:38,136
- I bet you did.
463
00:19:38,178 --> 00:19:39,763
This kid's gonna
run the world someday.
464
00:19:39,804 --> 00:19:41,097
Got something for you.
465
00:19:41,139 --> 00:19:42,724
You think he'd like
to go join his friends?
466
00:19:42,766 --> 00:19:44,517
- Uncle Kevin
sends me teddy bears
467
00:19:44,559 --> 00:19:45,935
for my birthday every year.
468
00:19:45,977 --> 00:19:47,187
I've got a whole family now.
469
00:19:47,228 --> 00:19:49,939
- Wow, how selfless.
470
00:19:49,981 --> 00:19:53,735
- Jeffrey, put that thing down
before you shoot your eye out.
471
00:19:53,777 --> 00:19:57,530
* *
472
00:19:57,572 --> 00:20:00,950
Kevin. What are you doing here?
473
00:20:00,992 --> 00:20:02,619
- Uh, we were--we were just
passing through town
474
00:20:02,660 --> 00:20:04,079
on our way to a meeting.
475
00:20:04,120 --> 00:20:05,872
Structured finance,
it's very complicated.
476
00:20:05,914 --> 00:20:07,832
They needed the best,
called me.
477
00:20:07,874 --> 00:20:10,293
And we ran into a little bit
of trouble on the--
478
00:20:10,335 --> 00:20:12,879
Oh, right. This is Nick.
479
00:20:12,921 --> 00:20:16,007
Sorry. He's my...chauffeur.
480
00:20:16,049 --> 00:20:17,509
We were in a terrible accident
481
00:20:17,550 --> 00:20:20,178
because he's
a really awful driver.
482
00:20:20,220 --> 00:20:21,638
- I'm a bad driver.
483
00:20:21,680 --> 00:20:22,889
- Banged his shoulder up.
484
00:20:22,931 --> 00:20:26,768
Would you--
do you mind taking a look?
485
00:20:26,810 --> 00:20:28,645
* *
486
00:20:28,687 --> 00:20:30,188
- Come inside.
487
00:20:30,230 --> 00:20:37,153
* *
488
00:20:41,282 --> 00:20:43,410
Got you some antibiotics.
489
00:20:43,451 --> 00:20:46,621
Don't want it to get infected.
490
00:20:46,663 --> 00:20:48,456
- So you two are brothers?
491
00:20:48,498 --> 00:20:51,042
- What, we don't seem like
two peas in a pod to you?
492
00:20:51,084 --> 00:20:53,920
No, we met in foster care.
493
00:20:53,962 --> 00:20:56,464
We were inseparable.
Eddie Haskell and the Beav.
494
00:20:56,506 --> 00:20:58,550
- Which one were you?
495
00:20:58,591 --> 00:21:01,094
- I was obviously the Beav,
yeah.
496
00:21:01,136 --> 00:21:03,138
We bounced around
to a few homes together.
497
00:21:03,179 --> 00:21:05,056
By the time we were 12,
we were on our own.
498
00:21:05,098 --> 00:21:06,683
- That must have made you
really close.
499
00:21:06,725 --> 00:21:08,226
- It did.
500
00:21:08,268 --> 00:21:12,022
Until it didn't.
501
00:21:12,063 --> 00:21:14,524
When you're a kid,
it's a thrill
502
00:21:14,566 --> 00:21:16,609
following
the smooth-talking rebel.
503
00:21:16,651 --> 00:21:21,031
But Eddie Haskell
doesn't age well.
504
00:21:21,072 --> 00:21:23,783
OK, hold still.
505
00:21:23,825 --> 00:21:25,827
So what are you?
506
00:21:25,869 --> 00:21:30,331
NYPD? FBI?
Escorting Kevin into custody?
507
00:21:30,373 --> 00:21:32,417
- Bounty hunter.
508
00:21:32,459 --> 00:21:36,463
- There's no escaping karma.
509
00:21:38,131 --> 00:21:40,759
Do you think he has any chance
of redemption?
510
00:21:40,800 --> 00:21:43,636
- Well, he's had dozens.
511
00:21:43,678 --> 00:21:45,597
Blown them all.
512
00:21:45,638 --> 00:21:46,931
Kevin never misses
an opportunity
513
00:21:46,973 --> 00:21:48,308
to miss an opportunity.
514
00:21:48,350 --> 00:21:51,144
We studied pathological
narcissism in med school.
515
00:21:51,186 --> 00:21:53,229
Let's just say
I aced that unit.
516
00:21:53,271 --> 00:21:55,315
- It sounds like
he was dealt a rough hand.
517
00:21:55,357 --> 00:21:56,649
- Well, so was I.
518
00:21:56,691 --> 00:21:58,485
You don't see me
going to prison.
519
00:21:58,526 --> 00:21:59,986
- True.
520
00:22:00,028 --> 00:22:02,322
- You know the worst part?
He was the smart one.
521
00:22:02,364 --> 00:22:03,782
He would have been
valedictorian
522
00:22:03,823 --> 00:22:05,450
of our high school class,
except he was caught
523
00:22:05,492 --> 00:22:07,035
stealing
from the petty cash fund
524
00:22:07,077 --> 00:22:11,247
the week before graduation
and nearly got expelled.
525
00:22:11,289 --> 00:22:13,875
- So they gave it
to you instead.
526
00:22:17,170 --> 00:22:19,047
- All right.
Well, we're all done here.
527
00:22:19,089 --> 00:22:21,007
You're as good as new, almost.
528
00:22:21,049 --> 00:22:22,759
- Mind if I make a call?
- It's right through there.
529
00:22:22,801 --> 00:22:24,219
- Thanks.
530
00:22:25,261 --> 00:22:28,014
- The good news is, you know
that thug from the bus?
531
00:22:28,056 --> 00:22:30,100
Cops scooped him up
at the next stop.
532
00:22:30,141 --> 00:22:31,768
Outstanding warrants.
533
00:22:31,810 --> 00:22:34,729
Bad news,
Fox will send someone else.
534
00:22:34,771 --> 00:22:36,606
So where are you?
I'll pick you up.
535
00:22:36,648 --> 00:22:38,858
- 101 Hewitt Road, Stockton.
536
00:22:38,900 --> 00:22:40,860
- In the middle of nowhere?
Why are you way out there?
537
00:22:40,902 --> 00:22:42,946
Sorry, I'm late. Mwah.
538
00:22:42,987 --> 00:22:46,199
The alternator busted again,
so I had to walk.
539
00:22:46,241 --> 00:22:47,742
- I can pick you up
in a couple hours.
540
00:22:47,784 --> 00:22:48,993
Can you sit tight till then?
541
00:22:52,247 --> 00:22:55,333
- Yeah, I think I could
hang around a little while.
542
00:23:05,051 --> 00:23:07,345
* *
543
00:23:07,387 --> 00:23:09,556
- Oh, my God.
Oh, my God!
544
00:23:09,597 --> 00:23:12,350
- We get it.
You like the potatoes.
545
00:23:12,392 --> 00:23:13,935
Hey, Nick.
546
00:23:13,977 --> 00:23:16,021
Have you ever had potatoes
like this, ever?
547
00:23:16,062 --> 00:23:19,065
- Yeah, yeah.
Everything's delicious.
548
00:23:19,107 --> 00:23:21,026
Thank you.
- They're so crispy!
549
00:23:21,067 --> 00:23:22,485
It's like I'm--
550
00:23:22,527 --> 00:23:25,447
I'm biting into a fallen leaf
on a cold autumn day.
551
00:23:25,488 --> 00:23:26,781
- Do you want to know
the secret?
552
00:23:26,823 --> 00:23:27,949
- Yes.
553
00:23:27,991 --> 00:23:29,451
- I cook them
in Worcestershire.
554
00:23:29,492 --> 00:23:32,037
The amino acids react
with the sugar in the potatoes,
555
00:23:32,078 --> 00:23:33,371
which enhances the browning.
556
00:23:33,413 --> 00:23:34,706
- The Maillard reaction.
Right, Mom?
557
00:23:34,748 --> 00:23:36,082
- Mm-hmm.
558
00:23:36,124 --> 00:23:37,917
- Well, I think we know
which side of the family
559
00:23:37,959 --> 00:23:39,794
he gets the smarts from.
560
00:23:39,836 --> 00:23:41,129
- You're a scientist, Hannah?
561
00:23:41,171 --> 00:23:42,505
- She's the first woman
562
00:23:42,547 --> 00:23:44,924
to chair the physics department
at Princeton.
563
00:23:44,966 --> 00:23:47,344
You're the chair.
564
00:23:47,385 --> 00:23:50,138
- Wow, that's so impressive.
565
00:23:50,180 --> 00:23:52,390
- Well, Josh is no slouch.
566
00:23:52,432 --> 00:23:55,060
He's dean
of the Rutgers med school.
567
00:23:55,101 --> 00:23:57,187
- Yep, real power couple.
568
00:23:57,228 --> 00:23:58,313
Beauty and the dweeb.
569
00:23:58,355 --> 00:23:59,981
- That's enough, Kevin.
570
00:24:00,023 --> 00:24:04,444
- So, Nick, tell us, is there
a special lady in your life?
571
00:24:06,446 --> 00:24:09,074
- He just started
seeing someone new.
572
00:24:09,115 --> 00:24:12,243
And don't let
this old sour mug fool you.
573
00:24:12,285 --> 00:24:13,578
The guy is head over heels.
574
00:24:13,620 --> 00:24:15,205
- They don't need to hear
about my love life.
575
00:24:15,246 --> 00:24:16,498
Josh, what's Rutgers like?
576
00:24:16,539 --> 00:24:18,124
- Come on, Casanova!
577
00:24:18,166 --> 00:24:20,960
It's, like, the one
interesting thing about you.
578
00:24:21,002 --> 00:24:24,089
Tell them about your date
in Cairo.
579
00:24:28,718 --> 00:24:30,011
* *
580
00:24:30,053 --> 00:24:32,806
- Sorry. Um, would you
excuse me a moment?
581
00:24:32,847 --> 00:24:36,518
* *
582
00:24:38,186 --> 00:24:45,527
* *
583
00:24:46,319 --> 00:24:49,531
- Were you just
going to not tell me?
584
00:24:49,572 --> 00:24:52,075
Were you going to sit there
and say nothing
585
00:24:52,117 --> 00:24:54,452
after you promised--
- I don't know! OK?
586
00:24:54,494 --> 00:24:57,288
I don't know
what I was going to do
587
00:24:57,330 --> 00:24:59,958
or I don't know
what I was supposed to do.
588
00:25:00,000 --> 00:25:04,713
* *
589
00:25:04,754 --> 00:25:06,798
- Jeffrey!
590
00:25:06,840 --> 00:25:09,801
- This is--this is a lot.
591
00:25:09,843 --> 00:25:14,431
I literally saw you yesterday,
and now so much has changed.
592
00:25:14,472 --> 00:25:17,225
- In nine years.
593
00:25:17,267 --> 00:25:19,352
Look, maybe we just
let this sink in.
594
00:25:19,394 --> 00:25:20,562
Because if you're here,
595
00:25:20,603 --> 00:25:23,481
that means
somebody's in trouble.
596
00:25:23,523 --> 00:25:25,692
Don't tell me there are
more Nazis in New Jersey.
597
00:25:26,985 --> 00:25:29,279
* *
598
00:25:29,320 --> 00:25:31,156
Actually,
I think I'm here for Kevin.
599
00:25:31,197 --> 00:25:34,159
- Well, if there was ever
a soul in need of saving.
600
00:25:34,200 --> 00:25:35,910
- You think so too?
601
00:25:35,952 --> 00:25:37,245
OK, well, that's good to hear
602
00:25:37,287 --> 00:25:39,497
because Josh doesn't seem
as on board.
603
00:25:39,539 --> 00:25:43,877
- Well, Kevin and my husband
have a complicated history.
604
00:25:43,918 --> 00:25:46,546
- Well, it's got nothing
on our complicated history.
605
00:25:46,588 --> 00:25:50,050
- No.
- No, it doesn't.
606
00:25:51,051 --> 00:25:52,635
We have a lot of history.
607
00:25:52,677 --> 00:25:54,763
* *
608
00:25:54,804 --> 00:25:56,765
- Jeffrey, your Uncle Kevin
is not a serious man.
609
00:25:56,806 --> 00:25:58,099
Don't listen to him.
610
00:25:58,141 --> 00:25:59,601
- We should
probably head inside
611
00:25:59,642 --> 00:26:01,478
before they kill each other.
- Yeah.
612
00:26:01,519 --> 00:26:04,105
- You are not a nationally
ranked marksman!
613
00:26:04,147 --> 00:26:05,482
- Not officially,
614
00:26:05,523 --> 00:26:07,650
but I scored off the charts
at an exhibition!
615
00:26:07,692 --> 00:26:09,110
Sure.
616
00:26:09,152 --> 00:26:10,445
- The range master said I
should be teaching the course!
617
00:26:10,487 --> 00:26:11,863
- What did we just walk into?
618
00:26:11,905 --> 00:26:13,782
- It's like you don't even
realize when you're lying.
619
00:26:13,823 --> 00:26:15,116
It's pathological!
620
00:26:15,158 --> 00:26:16,284
- Let me prove it.
621
00:26:16,326 --> 00:26:17,911
Hey, Jeffrey.
622
00:26:17,952 --> 00:26:20,205
Do you think a BB could
rip a teddy bear in half?
623
00:26:20,246 --> 00:26:22,207
Why don't we go grab that puppy
and test it out?
624
00:26:22,248 --> 00:26:23,333
- You're not serious.
625
00:26:25,710 --> 00:26:28,046
You're serious.
OK, no wait. Hold on.
626
00:26:28,088 --> 00:26:29,673
Wait! Wait. Wait!
627
00:26:29,714 --> 00:26:31,549
- Ben, look.
628
00:26:31,591 --> 00:26:33,176
I know that you're here
to help Kevin,
629
00:26:33,218 --> 00:26:35,220
but we may not get
another chance to talk.
630
00:26:35,261 --> 00:26:37,263
- I feel bad leaving them
alone with a weapon.
631
00:26:37,305 --> 00:26:39,599
- It's non-lethal.
Come on.
632
00:26:50,443 --> 00:26:51,903
- Is this
a hydroelectric turbine?
633
00:26:53,154 --> 00:26:54,447
I've been building it
with Jeffrey.
634
00:26:58,243 --> 00:27:00,745
- You built
a renewable home generator
635
00:27:00,787 --> 00:27:02,122
with your seven-year-old?
636
00:27:02,163 --> 00:27:04,290
- Well,
he's a pretty special kid.
637
00:27:04,332 --> 00:27:07,293
- Yeah.
Well, so is his mom.
638
00:27:12,007 --> 00:27:15,093
Um, do you like being a mom?
639
00:27:15,135 --> 00:27:17,554
- Mm, I love it.
640
00:27:17,595 --> 00:27:19,222
Every day, he makes me laugh,
641
00:27:19,264 --> 00:27:20,807
and every day,
he makes me think.
642
00:27:25,103 --> 00:27:26,771
God, Ben, I've missed you, Ben.
643
00:27:26,813 --> 00:27:30,025
- Hannah, you're married.
644
00:27:30,066 --> 00:27:32,819
- Do you think it's possible
to love two people
645
00:27:32,861 --> 00:27:33,987
at the same time?
646
00:27:34,029 --> 00:27:36,114
- I--I don't know.
647
00:27:36,156 --> 00:27:37,615
- Well, I do.
648
00:27:37,657 --> 00:27:39,075
It is.
649
00:27:39,117 --> 00:27:42,120
We're taught
that love is finite.
650
00:27:42,162 --> 00:27:44,789
But it's not.
Every parent knows that.
651
00:27:44,831 --> 00:27:46,541
You have a child,
your heart expands.
652
00:27:46,583 --> 00:27:48,918
- Hannah.
- Look around, Ben.
653
00:27:48,960 --> 00:27:53,423
Look at the world the same way
you look at time.
654
00:27:53,465 --> 00:27:56,092
There is no limit to love.
655
00:27:56,134 --> 00:27:58,803
* *
656
00:27:58,845 --> 00:28:00,305
- Mom, can I watch TV?
657
00:28:01,639 --> 00:28:03,183
Uh, Sweetie,
I thought you were upstairs
658
00:28:03,224 --> 00:28:04,768
with Dad and Uncle Kevin.
659
00:28:04,809 --> 00:28:05,935
- We were.
660
00:28:05,977 --> 00:28:08,646
But he made Dad so mad,
he stormed off.
661
00:28:08,688 --> 00:28:10,482
- Jeffrey,
where's Uncle Kevin now?
662
00:28:10,523 --> 00:28:12,233
- He said he wanted
to play with my bears.
663
00:28:12,275 --> 00:28:13,360
- Oh.
664
00:28:16,404 --> 00:28:23,536
* *
665
00:28:27,874 --> 00:28:30,502
These...
666
00:28:30,543 --> 00:28:34,297
Broke, and I'm just--
I'm trying to sew them back on.
667
00:28:34,339 --> 00:28:35,840
Do you have any thread
668
00:28:35,882 --> 00:28:38,301
or a needle
around here somewhere?
669
00:28:38,343 --> 00:28:40,178
* *
670
00:28:40,220 --> 00:28:42,222
- Unbelievable.
671
00:28:46,726 --> 00:28:48,645
- What kind of monster
672
00:28:48,687 --> 00:28:51,398
hides stolen blood money
in the gifts he gives
673
00:28:51,439 --> 00:28:52,732
to his seven-year-old nephew?
674
00:28:52,774 --> 00:28:54,401
- The clever kind.
- Your brother was right.
675
00:28:54,442 --> 00:28:55,694
You are nothing
but a narcissist.
676
00:28:55,735 --> 00:28:58,154
- How could you
involve Jeffrey in this?
677
00:28:58,196 --> 00:29:00,073
- Hannah.
678
00:29:00,115 --> 00:29:03,076
To be fair, I was pretty clear
from the get-go that I'm--
679
00:29:03,118 --> 00:29:06,538
- Oh, OK, enough
with your radical selfishness!
680
00:29:06,579 --> 00:29:09,124
I am done with your excuses.
681
00:29:09,165 --> 00:29:10,083
- Why take loose diamonds?
682
00:29:10,125 --> 00:29:12,085
What was he going
to do with them?
683
00:29:12,127 --> 00:29:14,337
- I'm sure he's got a guy.
684
00:29:14,379 --> 00:29:15,880
A fence.
685
00:29:15,922 --> 00:29:17,590
Any self-respecting criminal
has got one on speed dial.
686
00:29:17,632 --> 00:29:18,717
- Did you have a guy?
687
00:29:18,758 --> 00:29:20,510
- Not that I'm gonna tell
you about.
688
00:29:23,430 --> 00:29:24,597
What is it?
689
00:29:24,639 --> 00:29:25,724
- Well, I ran a deep dive
690
00:29:25,765 --> 00:29:27,434
on the hit man from the bus.
691
00:29:27,475 --> 00:29:29,185
- Right.
Thanks to Ben, he got arrested.
692
00:29:29,227 --> 00:29:32,522
- And he was bailed out
just a few hours later.
693
00:29:32,564 --> 00:29:33,898
Look who paid the bond.
694
00:29:33,940 --> 00:29:36,526
- Elena Carr.
Ben's boss is working for Fox.
695
00:29:36,568 --> 00:29:37,819
- He must have bought her off.
696
00:29:37,861 --> 00:29:40,238
- No wonder
she told him to stay put.
697
00:29:40,280 --> 00:29:41,740
She's coming for him.
698
00:29:41,781 --> 00:29:44,075
- I'll go get Addison.
699
00:29:44,117 --> 00:29:46,161
- I was going
to donate the money,
700
00:29:46,202 --> 00:29:48,580
or at least you can't prove
that I wasn't going to.
701
00:29:48,621 --> 00:29:51,166
- Ben, your bond agent
double-crossed you.
702
00:29:51,207 --> 00:29:53,001
She'll be here any minute.
- Is that Addison?
703
00:29:53,043 --> 00:29:54,252
- Who's Addison?
- What's she saying?
704
00:29:54,294 --> 00:29:56,671
- What's who saying?
- That we're not safe.
705
00:29:56,713 --> 00:29:57,922
That the men
who want to hurt Kevin
706
00:29:57,964 --> 00:29:59,215
are going to be here
any minute.
707
00:29:59,257 --> 00:30:00,508
- What?
- I'm sorry.
708
00:30:00,550 --> 00:30:01,718
- I'm so confused.
What is happening?
709
00:30:01,760 --> 00:30:03,094
- I have to get
Jeffrey and Josh.
710
00:30:03,136 --> 00:30:04,429
We need to get out of here.
- They don't have a car.
711
00:30:04,471 --> 00:30:06,431
- Hannah, we can't go!
712
00:30:06,473 --> 00:30:08,975
- If they leave, Elena will
catch them on the road.
713
00:30:09,017 --> 00:30:10,727
- We have to take them out
when they get here.
714
00:30:13,063 --> 00:30:14,814
- OK.
715
00:30:14,856 --> 00:30:15,774
How?
716
00:30:15,815 --> 00:30:17,942
- Uh, I'm still
working on that.
717
00:30:17,984 --> 00:30:20,153
- I'm sorry, did you--
did you just say take them out?
718
00:30:20,195 --> 00:30:21,613
- Ever heard of a snap trap?
719
00:30:21,654 --> 00:30:23,156
We get a lot of rodents
around here.
720
00:30:23,198 --> 00:30:25,367
You use their curiosity
to lure them in.
721
00:30:25,408 --> 00:30:26,493
- Then--
- Yeah.
722
00:30:26,534 --> 00:30:27,619
Yeah, that's brilliant.
723
00:30:27,660 --> 00:30:28,703
But how do we--
724
00:30:28,745 --> 00:30:31,247
* *
725
00:30:31,289 --> 00:30:32,832
OK.
726
00:30:32,874 --> 00:30:34,793
You have paint thinner.
Do you have any bleach?
727
00:30:34,834 --> 00:30:36,044
- How would we contain
the chlorination...
728
00:30:36,086 --> 00:30:37,629
- Without an accelerant?
Good point.
729
00:30:37,671 --> 00:30:39,673
- Oh, what about
an electrostatic discharge?
730
00:30:39,714 --> 00:30:41,508
- You have a 220 down here?
- Just a 110.
731
00:30:41,549 --> 00:30:43,718
- I'm sorry.
What is happening?
732
00:30:43,760 --> 00:30:45,470
Do you two know each other
from before?
733
00:30:45,512 --> 00:30:46,638
- Your turbine!
734
00:30:46,680 --> 00:30:48,098
If we rerouted
the electricity--
735
00:30:48,139 --> 00:30:50,558
- We'd just have
to iodize the reaction.
736
00:30:50,600 --> 00:30:52,435
both: Rock salt.
737
00:30:52,477 --> 00:30:54,145
I've got some upstairs.
738
00:30:54,187 --> 00:30:55,980
Let's go.
739
00:30:56,022 --> 00:30:58,316
- Rock salt?
740
00:30:58,358 --> 00:31:00,694
- They're coming here?
741
00:31:00,735 --> 00:31:02,112
How do they even know
where he was?
742
00:31:02,153 --> 00:31:05,740
- Right now, all that matters
is keeping Jeffrey safe.
743
00:31:05,782 --> 00:31:08,326
I need you to go upstairs
and lock the door.
744
00:31:08,368 --> 00:31:09,953
Nick and I have a plan.
745
00:31:09,994 --> 00:31:13,164
- You and Nick?
We just met this person.
746
00:31:13,206 --> 00:31:14,165
- He's a former cop.
747
00:31:14,207 --> 00:31:15,375
- I should be
staying down here.
748
00:31:15,417 --> 00:31:16,668
You should be going upstairs
with Jeffrey.
749
00:31:16,710 --> 00:31:18,503
- Honey, there's no time
to explain, OK?
750
00:31:18,545 --> 00:31:20,714
I just need you to trust me.
751
00:31:20,755 --> 00:31:22,007
- I'm scared.
752
00:31:22,048 --> 00:31:23,591
* *
753
00:31:23,633 --> 00:31:25,844
- Well, what do I always say?
754
00:31:25,885 --> 00:31:27,971
Courage is a choice.
755
00:31:29,931 --> 00:31:31,099
Let's go.
756
00:31:37,230 --> 00:31:43,903
* *
757
00:32:19,189 --> 00:32:20,940
- One more time.
I know I said,
758
00:32:20,982 --> 00:32:23,026
"Explain this to me
like I was a ten-year-old,"
759
00:32:23,068 --> 00:32:24,903
but why don't we bump that
down to five?
760
00:32:24,944 --> 00:32:26,696
- We're routing
these electrical wires
761
00:32:26,738 --> 00:32:27,822
into the salt water.
762
00:32:27,864 --> 00:32:29,115
Salt water's conductive,
763
00:32:29,157 --> 00:32:31,951
so the current flows
through it.
764
00:32:31,993 --> 00:32:34,412
- Bad guys step in the water,
bad guys get shocked,
765
00:32:34,454 --> 00:32:35,372
bad guys go night-night.
766
00:32:35,413 --> 00:32:36,623
- Great.
767
00:32:36,664 --> 00:32:37,832
What keeps us
from going night-night?
768
00:32:37,874 --> 00:32:38,917
- Unless we're all
wearing rubber boots,
769
00:32:38,958 --> 00:32:41,002
we just have to stay out
of the water.
770
00:32:41,044 --> 00:32:42,295
- It's not charged yet.
771
00:32:42,337 --> 00:32:43,421
But when it does turn on,
772
00:32:43,463 --> 00:32:44,673
it's only going to last
a few seconds,
773
00:32:44,714 --> 00:32:46,591
so we need to get
this timing just right.
774
00:32:46,633 --> 00:32:49,260
* *
775
00:32:49,302 --> 00:32:50,720
- They're here.
- The trap's not ready.
776
00:32:50,762 --> 00:32:51,763
We need another inch of water.
777
00:32:51,805 --> 00:32:53,264
- OK. Uh, Kevin, stall.
778
00:32:53,306 --> 00:32:55,058
- Me? I'm the one
that they're here to kill.
779
00:32:55,100 --> 00:32:56,768
- They won't kill you until
after they get the diamonds.
780
00:32:56,810 --> 00:32:57,936
- Oh, great.
781
00:32:57,977 --> 00:32:59,104
That's very reassuring.
Thank you.
782
00:32:59,145 --> 00:33:02,107
- I know you're selfish.
Radically selfish.
783
00:33:02,148 --> 00:33:04,317
But that doesn't mean
you don't love your brother.
784
00:33:04,359 --> 00:33:06,027
- Eh...
785
00:33:06,069 --> 00:33:07,153
- OK.
786
00:33:07,195 --> 00:33:08,571
Then Jeffrey.
787
00:33:08,613 --> 00:33:10,615
And me.
788
00:33:10,657 --> 00:33:11,700
- Sometimes
if you want the universe
789
00:33:11,741 --> 00:33:12,867
to give you something,
790
00:33:12,909 --> 00:33:14,327
you have to give it
something first.
791
00:33:14,369 --> 00:33:18,456
* *
792
00:33:18,498 --> 00:33:20,417
- OK, OK.
793
00:33:20,458 --> 00:33:22,127
But...
794
00:33:22,168 --> 00:33:25,171
this is not going in the book!
795
00:33:25,213 --> 00:33:29,467
* *
796
00:33:29,509 --> 00:33:32,220
Are you selling
"Encyclopedia Britannicas"?
797
00:33:32,262 --> 00:33:35,348
Because I've been missing
my "PQ"
798
00:33:35,390 --> 00:33:36,683
for what feels like forever.
799
00:33:36,725 --> 00:33:38,852
- Kevin.
800
00:33:38,893 --> 00:33:40,979
Ever the fast talker.
801
00:33:41,021 --> 00:33:42,355
How's that working out for you?
802
00:33:42,397 --> 00:33:46,192
- Or would the plural be
"Encyclopedias Britannica"?
803
00:33:46,234 --> 00:33:47,819
Nope, that--you know,
that just doesn't really
804
00:33:47,861 --> 00:33:49,279
sound right either, does it?
805
00:33:49,320 --> 00:33:50,947
- Where are the diamonds?
- The diamonds are probably...
806
00:33:50,989 --> 00:33:53,283
In the D volume.
807
00:33:53,324 --> 00:33:58,496
I will get them
for you right now.
808
00:33:58,538 --> 00:34:00,540
Pronto.
809
00:34:00,582 --> 00:34:02,042
Posthaste.
810
00:34:02,083 --> 00:34:03,585
ASAP.
811
00:34:03,626 --> 00:34:05,128
But first, I just--
812
00:34:05,170 --> 00:34:07,505
I need a guarantee that nobody
is going to get hurt.
813
00:34:07,547 --> 00:34:09,883
- Oh, I guess that depends on
whether you start cooperating.
814
00:34:09,924 --> 00:34:11,801
- Cooperate?
I'll cooperate.
815
00:34:11,843 --> 00:34:13,386
So cooperative.
816
00:34:13,428 --> 00:34:14,929
- Good.
817
00:34:14,971 --> 00:34:18,183
- But first, I'm going to need
you to hear my side of this.
818
00:34:18,224 --> 00:34:19,851
And so we're all going
to need an understanding
819
00:34:19,893 --> 00:34:21,811
of the case law around intent.
820
00:34:25,231 --> 00:34:28,443
- This is just wasn't how
I pictured our fourth date.
821
00:34:28,485 --> 00:34:30,153
- Mm, I've had worse.
822
00:34:31,279 --> 00:34:33,365
I finally connect with someone,
823
00:34:33,406 --> 00:34:36,701
and the next leap,
I meet her husband.
824
00:34:36,743 --> 00:34:38,495
- Not to mention
lethal home invaders.
825
00:34:38,536 --> 00:34:40,705
- At least the accelerator
has a sense of humor.
826
00:34:42,374 --> 00:34:43,875
- Maybe it's a test.
827
00:34:43,917 --> 00:34:47,587
- Of?
- Strength. Faith?
828
00:34:47,629 --> 00:34:51,758
* *
829
00:34:51,800 --> 00:34:54,302
- Maybe.
830
00:34:54,344 --> 00:34:58,431
Could our next leap just be us
sitting quietly by a fire?
831
00:34:59,808 --> 00:35:01,393
- All right, all right.
832
00:35:01,434 --> 00:35:02,477
Stop. Listen up.
833
00:35:02,519 --> 00:35:03,770
Enough stalling.
834
00:35:03,812 --> 00:35:04,896
- But this is
the interesting part.
835
00:35:04,938 --> 00:35:06,856
- Tell me
where the diamonds are
836
00:35:06,898 --> 00:35:08,400
or I start shooting ears off.
837
00:35:08,441 --> 00:35:10,110
- Diamonds. Oh, my gosh, right.
- Mm-hmm, mm-hmm.
838
00:35:10,151 --> 00:35:12,487
- I kind of lost the thread.
They're inside. Come on in.
839
00:35:15,532 --> 00:35:17,784
* *
840
00:35:17,826 --> 00:35:20,453
I hid them in gifts
to my nephew.
841
00:35:20,495 --> 00:35:21,913
Not my proudest moment.
842
00:35:21,955 --> 00:35:24,791
But Fox sells grenade launchers
to dictators,
843
00:35:24,833 --> 00:35:27,627
so, you know,
glass houses and whatnot.
844
00:35:27,669 --> 00:35:32,090
* *
845
00:35:32,132 --> 00:35:33,425
- Why is it all wet down here?
846
00:35:33,466 --> 00:35:35,010
- Now!
847
00:35:43,018 --> 00:35:46,479
* *
848
00:35:46,521 --> 00:35:48,398
Rubber soles!
849
00:35:57,741 --> 00:36:04,664
* *
850
00:36:21,431 --> 00:36:23,808
- Are you sure you two didn't
know each other from before?
851
00:36:29,689 --> 00:36:35,153
* *
852
00:36:35,195 --> 00:36:36,988
- Hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
853
00:36:43,036 --> 00:36:45,121
- Oh, we did it.
854
00:36:45,163 --> 00:36:46,623
Yeah, I mean, I did at the end
with the--
855
00:36:46,664 --> 00:36:48,166
I shot her in the eye.
856
00:36:48,208 --> 00:36:49,584
- Give me that.
- Careful.
857
00:36:49,626 --> 00:36:52,087
You really will shoot
your eye out with that thing.
858
00:36:52,128 --> 00:36:57,509
Well, so you think Attica will
let me bring my own sheets?
859
00:36:57,550 --> 00:37:00,637
- My job was to bring you
to your bond agent.
860
00:37:00,679 --> 00:37:02,055
That's what I did.
861
00:37:02,097 --> 00:37:03,807
It's not my fault
she's going to prison.
862
00:37:06,893 --> 00:37:10,438
- That might be the first time
I've ever seen him speechless.
863
00:37:10,480 --> 00:37:12,148
- I--um--
864
00:37:12,190 --> 00:37:15,151
can I give you
something in return?
865
00:37:15,193 --> 00:37:17,654
Not a bribe,
like a--like a bonus?
866
00:37:17,696 --> 00:37:21,074
Hey, what about a diamond
for that, uh, new girl?
867
00:37:21,116 --> 00:37:22,826
- I'm good.
868
00:37:22,867 --> 00:37:25,829
But I must say,
you might have a point
869
00:37:25,870 --> 00:37:29,666
with your whole
taking care of yourself thing.
870
00:37:29,708 --> 00:37:32,335
I could probably do
a little bit of that.
871
00:37:32,377 --> 00:37:35,547
- You know, I could use a blurb
for the back of the book.
872
00:37:35,588 --> 00:37:37,048
You want to put that
in writing?
873
00:37:37,090 --> 00:37:38,675
- Please leave
before I change my mind.
874
00:37:38,717 --> 00:37:40,427
- Great. Sounds good.
875
00:37:40,468 --> 00:37:42,595
Ah.
876
00:37:42,637 --> 00:37:43,555
- Let's--
877
00:37:43,596 --> 00:37:45,098
- Oh.
- We gonna hug?
878
00:37:45,140 --> 00:37:47,100
- I mean, a handshake--
- Let's--sure.
879
00:37:47,142 --> 00:37:49,269
Yeah? Yeah.
880
00:37:53,064 --> 00:37:56,151
- I'll, um--I'll send letters.
881
00:37:56,192 --> 00:37:57,777
- I'd like that.
882
00:37:57,819 --> 00:37:59,320
But please, no bears.
883
00:37:59,362 --> 00:38:00,739
- No, no, no, no.
884
00:38:00,780 --> 00:38:02,949
Far too small for a whole brick
of hashish anyway.
885
00:38:04,367 --> 00:38:07,704
- Hey, got him to laugh!
Look at that.
886
00:38:07,746 --> 00:38:10,874
Is, uh--
is Elena's car spoken for?
887
00:38:10,915 --> 00:38:13,418
Or, you know, just--yeah.
888
00:38:17,172 --> 00:38:19,007
Might be
the friendliest exchange
889
00:38:19,049 --> 00:38:20,258
we've had in a decade.
890
00:38:20,300 --> 00:38:23,345
Mm.
891
00:38:23,386 --> 00:38:26,514
Thank you, for everything.
892
00:38:26,556 --> 00:38:27,807
Take care.
893
00:38:27,849 --> 00:38:29,726
- You too.
894
00:38:29,768 --> 00:38:36,691
* *
895
00:38:36,733 --> 00:38:38,568
- Wait!
896
00:38:38,610 --> 00:38:39,819
Nick.
897
00:38:39,861 --> 00:38:42,822
* *
898
00:38:42,864 --> 00:38:44,491
Your jacket.
I, uh...
899
00:38:48,495 --> 00:38:49,954
It's cold out there.
900
00:38:49,996 --> 00:38:51,748
* *
901
00:38:51,790 --> 00:38:52,957
- Thank you, Hannah.
902
00:38:56,002 --> 00:39:00,256
* *
903
00:39:00,298 --> 00:39:01,800
You have a lovely home.
904
00:39:01,841 --> 00:39:05,804
* *
905
00:39:05,845 --> 00:39:07,013
- Come back anytime.
906
00:39:07,055 --> 00:39:14,187
* *
907
00:39:20,527 --> 00:39:24,531
- Those goodbyes
never get easier.
908
00:39:24,572 --> 00:39:27,200
What did Ziggy say?
909
00:39:27,242 --> 00:39:28,910
I could use a happy ending
about now.
910
00:39:31,538 --> 00:39:32,956
- Elena goes to jail,
911
00:39:32,997 --> 00:39:36,001
but not before she rats out
her arms dealer boss.
912
00:39:36,042 --> 00:39:37,252
- And Kevin?
913
00:39:37,293 --> 00:39:38,545
- Starts a new life
in South America.
914
00:39:38,586 --> 00:39:40,338
- With all that diamond money.
915
00:39:40,380 --> 00:39:43,049
- Actually,
he donates most of it.
916
00:39:43,091 --> 00:39:46,177
He and Josh set up
a scholarship at their school.
917
00:39:49,055 --> 00:39:50,640
* *
918
00:39:50,682 --> 00:39:52,934
What is it?
919
00:39:52,976 --> 00:39:55,895
* *
920
00:39:55,937 --> 00:39:58,106
- Josh dies in 18 months.
921
00:39:58,148 --> 00:40:01,609
It's a ruptured
aortic aneurysm.
922
00:40:01,651 --> 00:40:03,820
- I can't let that happen
to Hannah.
923
00:40:03,862 --> 00:40:05,447
It's an easy surgery
if you catch it early.
924
00:40:05,488 --> 00:40:07,282
I have to tell Hannah.
925
00:40:07,323 --> 00:40:12,328
* *
926
00:40:12,370 --> 00:40:13,705
Ben.
927
00:40:18,460 --> 00:40:19,794
- Hey, I was just
going to find you.
928
00:40:19,836 --> 00:40:21,629
I'm running to that panel.
Nightcap when I get home?
929
00:40:21,671 --> 00:40:22,922
- Yeah, can we talk
for a second?
930
00:40:22,964 --> 00:40:24,049
- I'm already super late.
931
00:40:24,090 --> 00:40:25,425
- Yeah, I found the ring.
932
00:40:27,344 --> 00:40:29,304
I swear I was looking
for caraway.
933
00:40:30,096 --> 00:40:33,475
I knew I shouldn't
have made that damn shakshuka.
934
00:40:35,518 --> 00:40:37,145
- Look, I've spent all day
trying to figure out
935
00:40:37,187 --> 00:40:38,396
if I should say something
or not.
936
00:40:38,438 --> 00:40:41,232
And then I realized
that when I'm stuck...
937
00:40:42,609 --> 00:40:44,944
You are the one
who gets me unstuck.
938
00:40:44,986 --> 00:40:47,238
* *
939
00:40:47,280 --> 00:40:50,533
Were you going to propose?
940
00:40:50,575 --> 00:40:53,370
- I might have had a plan.
941
00:40:53,411 --> 00:40:58,249
One knee, candles,
big, romantic speech.
942
00:40:58,291 --> 00:40:59,709
Every time I wanted to ask,
943
00:40:59,751 --> 00:41:02,128
another emergency was
dropped into our lap.
944
00:41:02,170 --> 00:41:05,924
- Yeah, well, not a lot
of slow news days around here.
945
00:41:05,965 --> 00:41:08,677
Yeah, right.
946
00:41:10,595 --> 00:41:17,644
* *
947
00:41:22,273 --> 00:41:24,067
- OK. I--I didn't--
948
00:41:24,109 --> 00:41:25,652
- Yeah, I know.
- Mean that you need to--
949
00:41:25,694 --> 00:41:26,903
- But...
950
00:41:26,945 --> 00:41:31,533
I--I want to,
more than anything.
951
00:41:31,574 --> 00:41:37,122
* *
952
00:41:37,163 --> 00:41:39,416
Addison, I have a--
953
00:41:39,457 --> 00:41:42,002
- Yes.
954
00:41:42,043 --> 00:41:43,294
I'm sorry.
955
00:41:43,336 --> 00:41:45,338
I know--I know you had
a whole speech planned.
956
00:41:45,380 --> 00:41:47,007
But...
957
00:41:47,048 --> 00:41:48,842
yes.
958
00:41:48,883 --> 00:41:55,849
* *
67212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.