All language subtitles for Night.Court.2023.S02E07.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,796 --> 00:00:07,340 ** 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,634 -God, I hate Fashion Week. Excuse me. 3 00:00:09,676 --> 00:00:12,554 Person who looks like a person coming through. 4 00:00:12,595 --> 00:00:14,097 Really? 5 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 Usually I'm the best-dressed one here. 6 00:00:20,603 --> 00:00:22,522 I'm the "Where'd you get that jacket" guy? 7 00:00:22,564 --> 00:00:25,525 But this week I'm the "Why'd you get that jacket" guy? 8 00:00:25,567 --> 00:00:28,194 -Best dressed? Only 'cause they make me wear this. 9 00:00:28,236 --> 00:00:29,863 I'm actually a style maven. 10 00:00:29,904 --> 00:00:31,698 Turned my bathroom into a second closet. 11 00:00:31,740 --> 00:00:35,160 Now I use the toilet downstairs at the Burger King. 12 00:00:38,121 --> 00:00:39,914 -Are you eating a turkey leg or is that 13 00:00:39,956 --> 00:00:43,793 what a regular chicken leg looks like in your hand? 14 00:00:44,502 --> 00:00:46,796 -Had a lunch date at Medieval Times. 15 00:00:46,838 --> 00:00:51,760 If that wasn't bad enough, the guy was very rude to our wench. 16 00:00:51,801 --> 00:00:54,346 -So getting back out there isn't going great. 17 00:00:54,387 --> 00:00:55,722 -It's these day dates. 18 00:00:55,764 --> 00:00:57,599 The only men free in the middle of the day 19 00:00:57,640 --> 00:00:59,559 are midlife-crisis divorcees, single dads, 20 00:00:59,601 --> 00:01:01,770 and late-in-life college students. 21 00:01:02,896 --> 00:01:05,357 -I'm standing right here. 22 00:01:05,398 --> 00:01:07,901 -You're cool. Where'd you get that jacket? 23 00:01:07,942 --> 00:01:09,444 -And I'm back. 24 00:01:10,236 --> 00:01:11,571 -You got to hang in there, Judge. 25 00:01:11,613 --> 00:01:13,239 Dating in the real world is tough. 26 00:01:13,281 --> 00:01:14,699 It's certainly not a fairy tale. 27 00:01:14,741 --> 00:01:17,702 -Aren't you dating a prince? -He's a duke. 28 00:01:17,744 --> 00:01:19,412 But it's nothing like the stories. 29 00:01:19,454 --> 00:01:20,955 His stepmother is lovely 30 00:01:20,997 --> 00:01:23,166 and not at all threatened by his good looks -- 31 00:01:23,208 --> 00:01:25,460 even though my man is fair as hell. 32 00:01:25,502 --> 00:01:27,837 -I know dating now is just apps and DMs, 33 00:01:27,879 --> 00:01:30,298 but sometimes I wish there was a little more magic 34 00:01:30,340 --> 00:01:31,925 to the process. 35 00:01:31,966 --> 00:01:34,177 -Like a mysterious man comes knocking at your window, 36 00:01:34,219 --> 00:01:38,723 and he's wet and handsome and right there? 37 00:01:38,765 --> 00:01:40,225 [ Hand thudding ] 38 00:01:40,266 --> 00:01:42,227 -He's good-looking. Let him in. 39 00:01:44,854 --> 00:01:46,606 -Thank you. 40 00:01:46,648 --> 00:01:48,483 You won't believe how hard it is to get people 41 00:01:48,525 --> 00:01:50,777 to let a strange man climb through their window 42 00:01:50,819 --> 00:01:52,278 in this city. 43 00:01:52,320 --> 00:01:54,906 -With that hat, I thought you were about to dance. 44 00:01:55,699 --> 00:01:57,826 -My name is Martini, like the drink. 45 00:01:57,867 --> 00:02:00,954 -My names's Abby, like where nuns live. 46 00:02:01,913 --> 00:02:03,957 You know, there's something about you 47 00:02:03,998 --> 00:02:05,959 that weirdly feels like we've... 48 00:02:06,001 --> 00:02:08,461 Have we met before? [ Camera shutters clicking ] 49 00:02:08,503 --> 00:02:11,840 -Oh. Paparazzi. They found me. Got to go. 50 00:02:12,590 --> 00:02:14,884 -Is that fairy tale enough for you? 51 00:02:14,926 --> 00:02:16,678 He even left a slipper. 52 00:02:17,595 --> 00:02:19,889 -Doesn't count. It's not glass. 53 00:02:19,931 --> 00:02:22,350 [ Glass breaking ] 54 00:02:22,392 --> 00:02:26,187 Oh! Guess it was. 55 00:02:26,229 --> 00:02:31,192 ** 56 00:02:31,234 --> 00:02:34,696 -Well, well, well. Look what the cat... 57 00:02:34,738 --> 00:02:36,656 threw up on. 58 00:02:36,698 --> 00:02:39,200 -Every dry cleaner in town is booked for Fashion Week. 59 00:02:39,242 --> 00:02:40,827 Where are you taking your laundry? 60 00:02:40,869 --> 00:02:42,370 -These are lesser jackets. 61 00:02:42,412 --> 00:02:44,080 I'm donating them to the charity in the cafeteria. 62 00:02:44,122 --> 00:02:47,375 -Wow. You're helping total strangers instead of me, huh? 63 00:02:47,417 --> 00:02:49,210 Huh. See if I ever do you a favor again. 64 00:02:49,252 --> 00:02:52,922 -Let's go over the definition of "again" and possibly "favor." 65 00:02:54,466 --> 00:02:57,761 -You. You're my lawyer. Who are you wearing? 66 00:02:57,802 --> 00:03:01,890 Don't answer that. I already know, and I love it. 67 00:03:02,682 --> 00:03:04,726 Did we win? -Win? 68 00:03:04,768 --> 00:03:08,855 Walking into this building sort of takes winning off the table. 69 00:03:08,897 --> 00:03:11,524 It must be Erika Ellis. How did you get out of holding? 70 00:03:11,566 --> 00:03:13,234 -You answered that yourself. 71 00:03:13,276 --> 00:03:18,531 I'm Erika Ellis, editor of Better Than Youmagazine. 72 00:03:18,573 --> 00:03:20,825 -Magazine? Well, on behalf of everyone here, 73 00:03:20,867 --> 00:03:22,952 thank you for defeating the Internet. 74 00:03:22,994 --> 00:03:24,287 -Mm. 75 00:03:24,329 --> 00:03:25,705 -Forgive me if I'm not impressed. 76 00:03:25,747 --> 00:03:27,624 -Dan, what's the deal with your dry -- 77 00:03:27,665 --> 00:03:29,542 -Away. 78 00:03:32,170 --> 00:03:33,797 -Okay. Now I'm impressed. 79 00:03:33,838 --> 00:03:36,383 Been trying to get people to leave me alone for years. 80 00:03:36,424 --> 00:03:38,677 You do it with two syllables. Show me your ways. 81 00:03:38,718 --> 00:03:41,304 -You get these ludicrous charges dropped, 82 00:03:41,346 --> 00:03:44,057 and I'll teach you everything I know. 83 00:03:44,099 --> 00:03:45,183 -Winning's gonna be tough. 84 00:03:45,225 --> 00:03:46,685 I mean, you're not what lawyers 85 00:03:46,726 --> 00:03:48,436 or humanity would call a sympathetic figure. 86 00:03:48,478 --> 00:03:51,523 And unfortunately, the judge, she's a person. 87 00:03:51,564 --> 00:03:54,401 -The People vs. Erika Ellis. 88 00:03:54,442 --> 00:03:56,277 -Your Honor, the defendant is charged 89 00:03:56,319 --> 00:03:57,612 with misdemeanor assault. 90 00:03:57,654 --> 00:04:00,448 Also let the record show -- mean. 91 00:04:00,490 --> 00:04:03,993 -Uh, Your Honor, I think assault is a bit too much. 92 00:04:04,035 --> 00:04:05,954 The victim was an exotic bird. 93 00:04:05,995 --> 00:04:08,665 And who hasn't wanted to throw a phone at a peacock? 94 00:04:08,707 --> 00:04:11,960 They just think they're so much better than us. 95 00:04:12,002 --> 00:04:15,255 -Your client has a history of violent outbursts. 96 00:04:15,296 --> 00:04:18,800 She's thrown phones at Davids Beckham, Copperfield, 97 00:04:18,842 --> 00:04:21,261 and Schwimmer. -Two out of anger... 98 00:04:21,302 --> 00:04:22,804 one out of love. 99 00:04:22,846 --> 00:04:25,348 -The defense would like to ask for a continuance 100 00:04:25,390 --> 00:04:27,600 so that I may confer with my client. 101 00:04:27,642 --> 00:04:29,811 -Dan Fielding wants to spend more time with a client? 102 00:04:29,853 --> 00:04:32,439 Sure. Let's get weird. We'll reconvene tomorrow. 103 00:04:34,774 --> 00:04:37,652 -Badges, leather, handcuffs. 104 00:04:37,694 --> 00:04:39,904 Where have you been my whole life? 105 00:04:39,946 --> 00:04:40,989 -Right here, baby. 106 00:04:41,031 --> 00:04:42,365 -[ Chuckles ] 107 00:04:43,575 --> 00:04:45,660 A date with a deejay? 108 00:04:45,702 --> 00:04:47,412 That at least must have been fun. 109 00:04:47,454 --> 00:04:50,915 -Deejays aren't as much fun during the day. 110 00:04:50,957 --> 00:04:53,084 They're just some guy in a deli yelling, 111 00:04:53,126 --> 00:04:55,879 "Put your burger-flippin' hands in the air!" 112 00:04:55,920 --> 00:04:58,298 [ Thudding ] 113 00:04:58,340 --> 00:05:00,759 -Did you hear that? -I swear I killed that possum. 114 00:05:00,800 --> 00:05:03,928 Unless he was faking it, which would be so him. 115 00:05:03,970 --> 00:05:06,181 -It's just me. I was hiding from the press. 116 00:05:06,222 --> 00:05:09,309 But I fell asleep on what I thought was a pillow 117 00:05:09,351 --> 00:05:11,936 and now know is a possum. 118 00:05:11,978 --> 00:05:13,688 -Now I recognize you. 119 00:05:13,730 --> 00:05:16,191 You're Martini Toddwallis, the famous British fashion designer. 120 00:05:16,232 --> 00:05:19,444 -You probably know me from my revolutionary concept show, 121 00:05:19,486 --> 00:05:21,905 "Anything Can Be Pants." 122 00:05:21,946 --> 00:05:24,949 -You know, I've always had an idea for a shirt that's pizza 123 00:05:24,991 --> 00:05:27,660 so when you spill pizza on it, no one's the wiser. 124 00:05:27,702 --> 00:05:29,287 -That's incredible. 125 00:05:29,329 --> 00:05:32,582 Not the idea, but what your -- your mouth is doing. 126 00:05:32,624 --> 00:05:34,501 -You mean smiling? 127 00:05:34,542 --> 00:05:36,753 -I don't see a lot of that in my line of work. 128 00:05:36,795 --> 00:05:38,546 You're different than most girls I know. 129 00:05:38,588 --> 00:05:40,340 You're -- You're upbeat. You make eye contact. 130 00:05:40,382 --> 00:05:43,927 You haven't snorted any cocaine this entire conversation. 131 00:05:43,968 --> 00:05:46,513 -I'll snort -- when something's really funny. 132 00:05:46,554 --> 00:05:48,181 Have you seen that commercial 133 00:05:48,223 --> 00:05:51,059 where the guy stops us from turning into our parents? 134 00:05:51,101 --> 00:05:52,602 [ Snorts ] 135 00:05:52,644 --> 00:05:54,396 -It's so real. 136 00:05:54,437 --> 00:05:56,564 -You'reso real. 137 00:05:56,606 --> 00:05:59,359 Would you like to have dinner with me tonight? 138 00:05:59,401 --> 00:06:00,402 -She'd love to. 139 00:06:00,443 --> 00:06:03,071 -Till then. 140 00:06:05,115 --> 00:06:06,449 -Why did you say yes for me? 141 00:06:06,491 --> 00:06:08,368 -Because I was worried you'd say no. 142 00:06:08,410 --> 00:06:09,744 And this guy's into you. 143 00:06:09,786 --> 00:06:12,080 -I mean, he ischarming and cute. 144 00:06:12,122 --> 00:06:14,874 But it just feels like we're from two different worlds. 145 00:06:14,916 --> 00:06:20,422 He's from high fashion, and I'm from "hi" fashion. 146 00:06:20,463 --> 00:06:21,965 -Well, that's what makes it so exciting. 147 00:06:22,007 --> 00:06:23,967 Take me and the duke. I never owned a castle. 148 00:06:24,009 --> 00:06:27,637 He owns so many, one of them is just mazes. 149 00:06:27,679 --> 00:06:29,180 -Doesn't he figure them out? 150 00:06:29,222 --> 00:06:32,517 -I said my man was fair as hell, not smart as hell. 151 00:06:39,065 --> 00:06:40,942 -What's that? -It's my dry cleaning. 152 00:06:40,984 --> 00:06:43,111 I need help, and I know you have a hook-up. 153 00:06:43,153 --> 00:06:45,447 Everyone's heard you brag about that dry cleaner you got off 154 00:06:45,488 --> 00:06:47,949 for using federally banned chemicals, which he still uses. 155 00:06:47,991 --> 00:06:50,785 And that's why he's so good. -That's why he so good. 156 00:06:50,827 --> 00:06:52,787 -Why would I do this? 157 00:06:52,829 --> 00:06:54,080 -Do it or I'll haunt you. 158 00:06:54,122 --> 00:06:55,707 I'll sleep outside your apartment. 159 00:06:55,749 --> 00:06:57,417 You think I won't? 160 00:06:57,459 --> 00:06:59,878 Does this look like a woman with anything left to lose? 161 00:06:59,919 --> 00:07:01,796 -All right. Fine. I'll do it. Just get out of here. 162 00:07:01,838 --> 00:07:03,423 I have a meeting with a client 163 00:07:03,465 --> 00:07:06,801 who could actually do something for me. 164 00:07:06,843 --> 00:07:08,303 -Oh, my. 165 00:07:08,345 --> 00:07:10,221 You do need my help. 166 00:07:10,263 --> 00:07:13,391 Trying to enjoy a quiet moment alone, 167 00:07:13,433 --> 00:07:18,229 and that hussy throws her sweat-soaked pantyhose at you. 168 00:07:18,271 --> 00:07:22,192 -Story of my life. Damn this likable face. 169 00:07:22,233 --> 00:07:23,943 But I've got great news for us. 170 00:07:23,985 --> 00:07:26,029 I dug up some dirt on the peacock. 171 00:07:26,071 --> 00:07:27,197 It has priors. 172 00:07:27,238 --> 00:07:28,823 It bit three NBC executives 173 00:07:28,865 --> 00:07:32,035 for using its likeness without consent. 174 00:07:32,077 --> 00:07:33,870 -You do good work. 175 00:07:33,912 --> 00:07:37,165 Okay. Here's a taste. 176 00:07:37,207 --> 00:07:38,958 You want to be left alone? 177 00:07:39,000 --> 00:07:41,461 -What? I've worn sunglasses before. 178 00:07:41,503 --> 00:07:45,799 -You've put on sunglasses, but you've never wornthem. 179 00:07:45,840 --> 00:07:50,011 They're the same tint as my shih tzu's Escalade. 180 00:07:51,096 --> 00:07:52,055 -No. 181 00:07:54,599 --> 00:07:56,685 Wow! -Mm-hmm. 182 00:07:56,726 --> 00:08:00,563 You've closed up a whole new world for me! 183 00:08:00,605 --> 00:08:02,857 -You win my case 184 00:08:02,899 --> 00:08:07,153 and I'll show you the city's invite-only subway 185 00:08:07,195 --> 00:08:14,494 and a secret Billy Joel concert with no between-song patter. 186 00:08:14,536 --> 00:08:15,787 -It's all I want. 187 00:08:15,829 --> 00:08:17,288 -You stick with me, 188 00:08:17,330 --> 00:08:19,624 you'll never have to deal with another person 189 00:08:19,666 --> 00:08:21,501 in this city again. 190 00:08:22,544 --> 00:08:25,839 -Hey, doll, I'm running the Dress to Progress table. 191 00:08:25,880 --> 00:08:28,591 We donate clothing to former convicts. 192 00:08:28,633 --> 00:08:30,593 Is this your -- 193 00:08:31,636 --> 00:08:33,596 Okay. Terrific. 194 00:08:36,516 --> 00:08:39,477 -Damn it. Olivia's dry cleaning. 195 00:08:39,519 --> 00:08:42,147 -Oh, I think that's the wrong -- 196 00:08:46,401 --> 00:08:49,904 -[ Sighs ] Hello. I need to get in there. 197 00:08:49,946 --> 00:08:52,240 It'll just take a second. 198 00:08:52,282 --> 00:08:53,867 I don't get it. 199 00:08:53,908 --> 00:08:56,077 Models are known for walking, yet none of you move. 200 00:08:56,119 --> 00:09:00,123 -Anyone named Chloe, I need you in the cafeteria now. 201 00:09:02,500 --> 00:09:03,793 -How did you do that? 202 00:09:03,835 --> 00:09:05,503 -Hold on. Someone's talking to me. 203 00:09:05,545 --> 00:09:07,172 -Oh, my God. It's the headset. 204 00:09:07,213 --> 00:09:11,009 -He's like a New York 7. Manitoba 12. 205 00:09:13,303 --> 00:09:17,390 -So, would you rather live in the clouds or under the sea? 206 00:09:17,432 --> 00:09:20,226 -Ooh. Can I vote land? 207 00:09:20,268 --> 00:09:23,188 -I always dream about dressing mermaids. 208 00:09:24,522 --> 00:09:28,651 I've always hated legs. They're just so redundant. 209 00:09:29,861 --> 00:09:31,613 Let's do one at the same time. -Okay. 210 00:09:31,654 --> 00:09:34,157 If you could go back to any historical time period, 211 00:09:34,199 --> 00:09:35,158 when would you go? 212 00:09:35,200 --> 00:09:36,910 -Dinosaurs. -Dinosaurs. 213 00:09:36,951 --> 00:09:38,453 -If you could invite anyone to a dinner party, 214 00:09:38,495 --> 00:09:39,621 who would it be? 215 00:09:39,662 --> 00:09:40,789 -Dinosaurs. -Dinosaurs. 216 00:09:40,830 --> 00:09:42,624 -Back-to-back matches! 217 00:09:42,665 --> 00:09:44,000 Let's eat to that. 218 00:09:45,210 --> 00:09:46,628 Oh. 219 00:09:46,670 --> 00:09:49,673 You wanted to do the romantic feed-each-other thing. 220 00:09:52,008 --> 00:09:53,718 I'll get you on the next one. 221 00:09:55,053 --> 00:09:57,097 You know, this is the most fun I've had on a date 222 00:09:57,138 --> 00:09:58,848 in a long time. -Yeah. Me too. 223 00:09:58,890 --> 00:10:01,559 Actually, I've never had a date in a-a, uh... 224 00:10:01,601 --> 00:10:03,603 W-What do you call this? 225 00:10:03,645 --> 00:10:04,979 -A cafeteria? -Oh. 226 00:10:05,021 --> 00:10:08,149 Sounds like a disease that cafes get. 227 00:10:08,191 --> 00:10:11,903 Your world is so fascinating. 228 00:10:11,945 --> 00:10:13,655 -So is yours. 229 00:10:13,697 --> 00:10:15,323 You know, ever since the pizza shirt, 230 00:10:15,365 --> 00:10:19,285 I came up with lasagna sweater and spaghetti socks. 231 00:10:19,327 --> 00:10:22,372 I'm telling you, this messy-eater market is huge. 232 00:10:24,541 --> 00:10:27,293 -You know, I have to admit, ever since I made the world 233 00:10:27,335 --> 00:10:29,421 forget everything we know about pants, 234 00:10:29,462 --> 00:10:32,465 I've been cursed with terrible designer's block. 235 00:10:32,507 --> 00:10:34,968 It's like having to lift a thousand-pound weight 236 00:10:35,010 --> 00:10:39,472 with my mind and my mind doesn't have hands. 237 00:10:40,974 --> 00:10:43,101 -Oh, no. They're back. 238 00:10:43,143 --> 00:10:45,186 I got you. 239 00:10:46,187 --> 00:10:49,899 -Hey, hey, hey. Chalamet went thataway. 240 00:10:55,071 --> 00:10:57,532 -You saved me. -Oh. 241 00:10:57,574 --> 00:11:00,744 How can I...ever repay you? 242 00:11:02,037 --> 00:11:05,373 -I think this is the part where we... 243 00:11:15,133 --> 00:11:16,885 -Mm! 244 00:11:17,344 --> 00:11:19,095 Ooh. 245 00:11:19,137 --> 00:11:20,805 Ahh. 246 00:11:20,847 --> 00:11:22,557 Sigh. 247 00:11:23,808 --> 00:11:25,810 -Did you just say "sigh"? 248 00:11:25,852 --> 00:11:27,062 -Mm-hmm. 249 00:11:27,103 --> 00:11:29,105 -Oh, my God! You had sex. 250 00:11:29,147 --> 00:11:30,899 [ Laughs ] -I did! 251 00:11:30,940 --> 00:11:32,609 I did. It really was like a fairy tale. 252 00:11:32,650 --> 00:11:36,112 It was magical. He made my dry spell disappear. 253 00:11:36,988 --> 00:11:39,074 -Knock, knock. I brought you flowers. 254 00:11:39,115 --> 00:11:40,992 [ Chuckles softly ] Is that right? 255 00:11:41,034 --> 00:11:42,619 I've never dated a girl like you. 256 00:11:42,660 --> 00:11:45,497 I just assumed you didn't want a pack of cigarettes. 257 00:11:46,331 --> 00:11:49,125 -Martini, last night was -- -Incredible. 258 00:11:49,167 --> 00:11:52,128 You gave me the mind hands to lift 259 00:11:52,170 --> 00:11:56,216 the thousand-pound weight of my designer's block. 260 00:11:56,257 --> 00:11:59,761 -You cracked your designer's block because of me? 261 00:11:59,803 --> 00:12:02,013 Does that make me a muse? 262 00:12:02,055 --> 00:12:03,556 So, what did I inspire? 263 00:12:03,598 --> 00:12:08,978 -A total reimagination... of your robe. 264 00:12:09,020 --> 00:12:11,648 You're better than this plain black frock, Abby! 265 00:12:11,690 --> 00:12:15,985 Would you do me the honor of being the future of fashion? 266 00:12:16,027 --> 00:12:17,320 -I'd love to. 267 00:12:17,362 --> 00:12:19,572 I do have some modeling experience. 268 00:12:19,614 --> 00:12:23,034 You know those "before" pictures at the orthodontist? 269 00:12:23,076 --> 00:12:25,787 Those don't just happen. 270 00:12:25,829 --> 00:12:27,872 -Thank you, my muse. 271 00:12:30,959 --> 00:12:33,378 -Doesn't this seem a little weird to you? 272 00:12:33,420 --> 00:12:36,756 The day after a fling usually involves breakfast in bed 273 00:12:36,798 --> 00:12:39,592 and finding your bra. 274 00:12:39,634 --> 00:12:42,721 But this guy wants to make new clothes for you 275 00:12:42,762 --> 00:12:44,139 so you can save his career. 276 00:12:44,180 --> 00:12:46,349 -I'm an inspiration, and it's romantic! 277 00:12:46,391 --> 00:12:49,811 He's my Prince Charming, and he's building me a ball gown -- 278 00:12:49,853 --> 00:12:51,146 for work. 279 00:12:51,187 --> 00:12:52,814 -Call me old-fashioned, 280 00:12:52,856 --> 00:12:56,276 but I think that's the job for the birds and the rats. 281 00:12:58,570 --> 00:13:01,281 Wyatt, you got something from Amazon Prime. 282 00:13:01,322 --> 00:13:04,325 -Ooh. That was quick. Check it out, Gurgs. 283 00:13:04,367 --> 00:13:07,829 The solution to all my problems. 284 00:13:07,871 --> 00:13:10,081 They listen to people in headsets. 285 00:13:11,249 --> 00:13:14,127 Jean-Paul needs you on 12. 286 00:13:16,421 --> 00:13:18,506 Have either of you seen Olivia? 287 00:13:18,548 --> 00:13:20,467 This dry cleaning represents the last favor 288 00:13:20,508 --> 00:13:24,220 I ever have to do for anyone, thanks to these babies! 289 00:13:24,262 --> 00:13:25,722 -I haven't seen Olivia, 290 00:13:25,764 --> 00:13:27,891 but I am seeing a lot of people dressed like her. 291 00:13:27,932 --> 00:13:29,184 Maybe she's a trendsetter. 292 00:13:30,685 --> 00:13:34,272 -Or...I accidentally donated her dry cleaning to charity 293 00:13:34,314 --> 00:13:37,692 and I'm holding what I assume is the clothes of a dead lady. 294 00:13:37,734 --> 00:13:38,902 -[ Laughs ] 295 00:13:38,943 --> 00:13:40,403 -You're gonna meet that lady 296 00:13:40,445 --> 00:13:42,113 when Olivia finds out you lost her clothes, 297 00:13:42,155 --> 00:13:44,324 'cause she's gonna murder you. 298 00:13:44,366 --> 00:13:47,077 And it looks like she's been practicing. 299 00:13:47,118 --> 00:13:48,578 -Hey, Olivia. 300 00:13:48,620 --> 00:13:50,705 Y-You got some coat on your blood. 301 00:13:50,747 --> 00:13:53,625 -An animal-rights activist threw paint on me. 302 00:13:55,126 --> 00:13:56,711 Tell me those are my clothes. -Oh, yes. 303 00:13:56,753 --> 00:13:59,547 Y-- And you owe me $87.50. 304 00:14:03,426 --> 00:14:06,346 -Judge, court's about to start. Why aren't you dressed? 305 00:14:06,388 --> 00:14:08,139 -I was about to put on Martini's design, 306 00:14:08,181 --> 00:14:10,975 which is fabulous -- I think. I don't know. 307 00:14:11,017 --> 00:14:12,769 Maybe you could tell me why it's good. 308 00:14:12,811 --> 00:14:14,396 -Mm. I get it. 309 00:14:14,437 --> 00:14:17,440 It's hard for normies to appreciate high couture. 310 00:14:18,817 --> 00:14:21,403 That man does not like you. 311 00:14:22,320 --> 00:14:25,407 -It's bad, right? Why would he do this? 312 00:14:25,448 --> 00:14:27,617 Maybe he's nota prince. [ Zipper closing ] 313 00:14:27,659 --> 00:14:29,244 Is he still a frog? 314 00:14:29,285 --> 00:14:32,288 But I kissed him. I reallykissed him. 315 00:14:32,330 --> 00:14:34,332 -This isn't a fairy tale anymore. 316 00:14:34,374 --> 00:14:36,209 If it is, it's one of those weird German ones 317 00:14:36,251 --> 00:14:37,919 where you're gonna be baked into a pie 318 00:14:37,961 --> 00:14:39,295 and I'm gonna have to eat you 319 00:14:39,337 --> 00:14:41,756 'cause the troll turned me into a goat. 320 00:14:41,798 --> 00:14:44,217 -Good news. Erika Ellis is in the courtroom. 321 00:14:44,259 --> 00:14:45,802 W-Why aren't you dressed? 322 00:14:45,844 --> 00:14:48,138 -Marty, there's something I need to tell you. 323 00:14:48,179 --> 00:14:50,223 -I need to tell you something first. 324 00:14:50,265 --> 00:14:52,100 Tonight you're not just rescuing my career. 325 00:14:52,142 --> 00:14:55,353 You're... You're rescuing my soul. 326 00:14:56,438 --> 00:14:58,314 -Come on, people. It's showtime. 327 00:14:58,356 --> 00:15:02,736 I need you in your looks, serving face and wor-king it! 328 00:15:03,903 --> 00:15:06,364 God, I love this headset. 329 00:15:06,406 --> 00:15:10,368 Uh, hold off on court. The judge isn't even dressed. 330 00:15:10,410 --> 00:15:12,370 -Is that connected to anything? 331 00:15:13,955 --> 00:15:16,541 -Jean-Paul needs me on 12. 332 00:15:17,625 --> 00:15:19,669 -Tell me it's gonna look better on. 333 00:15:19,711 --> 00:15:22,172 -It's gonna look better on. -Okay. 334 00:15:22,213 --> 00:15:23,965 -It does not look better on. 335 00:15:32,640 --> 00:15:33,558 -Oh, G-- Is this what you're wearing? 336 00:15:35,143 --> 00:15:37,020 I told you to dress down so we could garner some sympathy. 337 00:15:37,062 --> 00:15:40,899 -Well, these shoes do not exactly match this jacket. 338 00:15:40,940 --> 00:15:43,318 There's nothing more tragic! 339 00:15:44,110 --> 00:15:47,447 What is hedoing here? Give me something to throw! 340 00:15:47,489 --> 00:15:50,283 -Stop. Stop. Just -- Just -- Come here. Sit down. Sit down. 341 00:15:50,325 --> 00:15:52,911 Do not let that bird get into your head! 342 00:15:52,952 --> 00:15:54,788 Go. Go. Now, look. 343 00:15:54,829 --> 00:15:56,539 We have got this in the bag. 344 00:15:56,581 --> 00:15:59,626 And I know that the prosecution has been afraid of you 345 00:15:59,668 --> 00:16:02,170 ever since -- I... 346 00:16:02,212 --> 00:16:04,005 I'd guess the '80s. 347 00:16:04,047 --> 00:16:05,799 -What did you do? 348 00:16:05,840 --> 00:16:08,510 Why is there a courthouse full of ex-cons wearing my clothes 349 00:16:08,551 --> 00:16:10,762 and I look like Huey Lewis' business manager? 350 00:16:10,804 --> 00:16:14,140 -So, I'll admit that this is partially my fault. 351 00:16:14,182 --> 00:16:17,811 I realize now that there is a downside to absolute power. 352 00:16:17,852 --> 00:16:19,396 You want your $87.50 back? 353 00:16:19,437 --> 00:16:21,106 -What I want is to rip out these shoulder pads 354 00:16:21,147 --> 00:16:22,816 and beat you with them! 355 00:16:22,857 --> 00:16:25,485 -You know what? You didn't have to wear the shoulder pads. 356 00:16:25,527 --> 00:16:27,570 -They make the outfit. 357 00:16:28,738 --> 00:16:30,365 You willmake this up to me. 358 00:16:30,407 --> 00:16:33,243 -All rise. The Honorable Abby Stone presiding -- 359 00:16:33,284 --> 00:16:34,911 in an original piece 360 00:16:34,953 --> 00:16:38,707 from the Martini Toddwallis spring 2024 collection, 361 00:16:38,748 --> 00:16:40,917 Anything Can Be a Robe. 362 00:16:46,256 --> 00:16:47,716 -Own it. Own it. 363 00:16:47,757 --> 00:16:49,050 -I'm owning it. 364 00:16:49,092 --> 00:16:51,386 I'm owning it. 365 00:16:53,763 --> 00:16:57,100 -You'll note the feather accents from the finest Italian pigeons, 366 00:16:57,142 --> 00:16:59,978 drawing inspiration from the Grim Reaper's cloak, 367 00:17:00,020 --> 00:17:03,273 hearse drapes, and, of course, Hefty Cinch Saks. 368 00:17:03,314 --> 00:17:05,942 -And I'm the one on trial? 369 00:17:11,114 --> 00:17:13,575 -The People vs. Erika Ellis. 370 00:17:13,616 --> 00:17:15,493 -Counselor, what are you wearing? 371 00:17:15,535 --> 00:17:17,078 -You really want to play that game? 372 00:17:17,120 --> 00:17:18,830 -Fair enough. 373 00:17:18,872 --> 00:17:20,665 -The victim has yet to emotionally recover, 374 00:17:20,707 --> 00:17:23,293 but has bravely agreed to appear today. 375 00:17:23,335 --> 00:17:26,463 -The victim? That thing should be on trial -- 376 00:17:26,504 --> 00:17:28,506 and then grilled and put on a salad! 377 00:17:28,548 --> 00:17:30,842 [ Peacock calls softly ] -Calm down. 378 00:17:30,884 --> 00:17:33,636 -Listen. No one talks to me like that. 379 00:17:33,678 --> 00:17:35,680 You were a nobody when I met you. 380 00:17:35,722 --> 00:17:38,350 And that goes double for the big, dumb bird! 381 00:17:38,391 --> 00:17:40,310 [ Peacock squawks ] -Enough of this. 382 00:17:40,352 --> 00:17:42,312 Order. Order! Ooh. Ooh. Ooh. 383 00:17:42,354 --> 00:17:44,689 [ Gavel clattering ] Lost it in the folds. 384 00:17:44,731 --> 00:17:46,900 [ Peacock caws ] -I think you're molting 385 00:17:46,941 --> 00:17:48,818 and he sees you as a threat. 386 00:17:48,860 --> 00:17:50,695 [ Dramatic music plays ] 387 00:17:50,737 --> 00:17:53,114 -Why is it looking at me like that? 388 00:17:53,156 --> 00:17:55,950 [ Peacock squawks ] [ Music builds ] 389 00:17:55,992 --> 00:17:59,079 Oh! No! No! No, no, no, no, no, no, no, no! 390 00:17:59,120 --> 00:18:00,705 -Save the robe! 391 00:18:00,747 --> 00:18:03,958 -All right. Guess I'm tasing a peacock. 392 00:18:04,000 --> 00:18:07,379 -I'd have to imagine this helps my case. 393 00:18:07,420 --> 00:18:09,172 [ Peacock squawks ] 394 00:18:09,214 --> 00:18:10,632 -I'm sorry, Judge. 395 00:18:10,674 --> 00:18:12,217 I feel a little responsible for all this. 396 00:18:12,258 --> 00:18:13,718 -Oh, that's all right, Gurgs. 397 00:18:13,760 --> 00:18:16,721 It's not every day you tase a peacock. 398 00:18:17,555 --> 00:18:20,558 You were bound to hit me a couple t-t-times. 399 00:18:20,600 --> 00:18:23,561 -I meant encouraging you to date Martini. 400 00:18:23,603 --> 00:18:25,855 -Oh, no. That was exciting. 401 00:18:25,897 --> 00:18:28,441 I think it's pretty clear we're not the perfect fit. 402 00:18:28,483 --> 00:18:31,736 -I feel exactly the same way. 403 00:18:31,778 --> 00:18:33,905 Sorry. I was hiding again. 404 00:18:33,947 --> 00:18:36,241 The paparazzi are really out of control now 405 00:18:36,282 --> 00:18:38,118 because everybody loved my look. 406 00:18:38,159 --> 00:18:39,744 -I loved it first. 407 00:18:40,787 --> 00:18:43,206 -Abby, we're from two different worlds. 408 00:18:43,248 --> 00:18:45,750 But I'll never forget the lesson you taught me. 409 00:18:45,792 --> 00:18:47,669 You shouldn't dress a person like a bird 410 00:18:47,711 --> 00:18:49,587 when there's a bird in the room. 411 00:18:51,214 --> 00:18:53,466 -We weren't meant to last. 412 00:18:53,508 --> 00:18:56,428 I guess that's why Disney movies are only 87 minutes long 413 00:18:56,469 --> 00:18:58,471 and mostly singing. 414 00:18:59,389 --> 00:19:01,349 -Till we meet again. 415 00:19:04,644 --> 00:19:06,479 -Guess I'm back on the apps. 416 00:19:06,521 --> 00:19:08,565 After all this, maybe I'll appreciate a lunch date 417 00:19:08,606 --> 00:19:12,444 asking me to "take the Caesar salad to the next level!" 418 00:19:12,485 --> 00:19:14,195 -Suit yourself. 419 00:19:14,237 --> 00:19:16,322 I was gonna introduce you to some hot dummies 420 00:19:16,364 --> 00:19:17,824 at the Vogueparty. 421 00:19:17,866 --> 00:19:19,993 -Like we could get into the Vogueparty. 422 00:19:23,455 --> 00:19:24,914 Can I be your plus-one? 423 00:19:24,956 --> 00:19:27,459 [ Knock on door ] -Our car is downstairs. 424 00:19:27,500 --> 00:19:29,294 I just need to stop at the Apple Store. 425 00:19:29,336 --> 00:19:32,589 -My shih tzu needs a new phone. 426 00:19:32,630 --> 00:19:34,966 We're celebrating my acquittal. 427 00:19:35,008 --> 00:19:37,385 -You didn't kill that peacock, did you? 428 00:19:37,427 --> 00:19:40,764 -Well, Ididn't do anything. 429 00:19:43,516 --> 00:19:45,268 -Can I come with you to the Vogueparty? 430 00:19:45,310 --> 00:19:48,521 I know how to vogue, so I'm all set with icebreakers. 431 00:19:51,733 --> 00:19:53,026 -Away. 432 00:19:54,652 --> 00:19:57,364 -Hey, I'm going to that party. I'm a muse! 433 00:19:58,865 --> 00:20:01,826 ** 434 00:20:01,868 --> 00:20:04,829 -Oh, good. Some of my suits are still here. 435 00:20:04,871 --> 00:20:07,957 Look at her up there, styled with a paisley scarf. 436 00:20:07,999 --> 00:20:10,752 Don't worry. We're gonna get you out of here. 437 00:20:10,794 --> 00:20:13,672 -So my very last act in helping another human being 438 00:20:13,713 --> 00:20:15,715 is gonna be stealing from a charity. 439 00:20:15,757 --> 00:20:17,842 Is it morally wrong? Yes. 440 00:20:17,884 --> 00:20:20,345 Are we still gonna do it? Yes. 441 00:20:20,387 --> 00:20:22,972 Don't you worry. I got this covered. 442 00:20:23,014 --> 00:20:25,850 Hi...Tiff. 443 00:20:25,892 --> 00:20:28,770 I'd like you to meet Olivia Moore, 444 00:20:28,812 --> 00:20:31,731 the woman who has made all of these dreams come true 445 00:20:31,773 --> 00:20:34,526 with her incredibly generous donations. 446 00:20:34,567 --> 00:20:37,320 -We were wondering who our mystery hero was. 447 00:20:37,362 --> 00:20:39,572 Everyone, come meet our angel! 448 00:20:39,614 --> 00:20:42,450 -Oh! -You just made this impossible. 449 00:20:42,492 --> 00:20:44,119 There's no way I can ask for my stuff back. 450 00:20:44,160 --> 00:20:47,539 -Congratulations. You've just become a diversion. 451 00:20:47,580 --> 00:20:51,001 -Ms. Moore, do you have any wisdom to impart 452 00:20:51,042 --> 00:20:53,545 as these women start their next chapter? 453 00:20:53,586 --> 00:20:57,090 -Well, what can I say other than you're welcome 454 00:20:57,132 --> 00:21:01,720 for giving you that purple blazer with the gold buttons? 455 00:21:02,887 --> 00:21:06,224 Now, I know that this city can make you redwith anger. 456 00:21:06,266 --> 00:21:10,395 Mm. Now that you're free, well, what you really deserve is... 457 00:21:10,437 --> 00:21:13,606 salmon -- not gross pink -- 458 00:21:13,648 --> 00:21:17,152 light-orangish-pink, uh, perfectly cooked, 459 00:21:17,193 --> 00:21:18,570 d-double-breasted salmon. 460 00:21:18,611 --> 00:21:21,656 -Secret subway's leaving! 461 00:21:21,698 --> 00:21:24,325 -Before I go, I'd be happy to donate this suit. 462 00:21:24,367 --> 00:21:26,745 -I think these women have been through enough. 463 00:21:26,786 --> 00:21:28,788 -Right. 464 00:21:28,830 --> 00:21:30,165 ** 33245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.