All language subtitles for Mon.maitre.decole.2015.DVDRip.x264-HANDJOB_track3_fre
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,720 --> 00:00:03,791
Air de guitare doux
2
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
can
3
00:00:24,280 --> 00:00:26,999
♪ ai conscience
que c'est ma dernière rentrée.
4
00:00:27,440 --> 00:00:30,671
Et je veux qu'elle soit étincelante
5
00:00:30,880 --> 00:00:32,598
pour eux et pour moi.
6
00:00:33,680 --> 00:00:41,680
Can
7
00:00:46,120 --> 00:00:47,758
Cris d'enfants
8
00:00:47,960 --> 00:00:49,633
Allez, on y va!
9
00:00:49,840 --> 00:00:52,309
Cris d'enfants
10
00:00:56,560 --> 00:01:00,030
S'il vous plaît, attendez.
C'est moi qui vais organiser.
11
00:01:01,000 --> 00:01:03,799
Il faut que les CE2
soient avec les CE2.
12
00:01:04,000 --> 00:01:05,399
Les CM1 ensemble.
13
00:01:05,600 --> 00:01:06,829
Et les CM2 ensemble.
14
00:01:07,600 --> 00:01:09,034
Alors...
15
00:01:10,040 --> 00:01:10,757
Ah!
16
00:01:11,600 --> 00:01:15,070
Qui est en CM1
et qui n'a pas trouvé de place?
17
00:01:16,360 --> 00:01:18,033
Toi, tu rentres
en quelle classe?
18
00:01:18,240 --> 00:01:19,116
CM2, donc,
19
00:01:19,320 --> 00:01:21,038
toi, tu es Ă© ta place.
20
00:01:21,240 --> 00:01:22,196
A ta place.
21
00:01:22,400 --> 00:01:23,879
Ta place, CM2.
22
00:01:24,360 --> 00:01:26,749
CM2, y a lui. Mets-toi lé.
23
00:01:28,640 --> 00:01:30,358
Alors, il y a deux nouveaux.
24
00:01:30,800 --> 00:01:32,120
Il y a Mattéo
25
00:01:32,800 --> 00:01:34,473
et Benjamin.
26
00:01:35,240 --> 00:01:36,913
Réservez-leur un bon accueil.
27
00:01:37,640 --> 00:01:40,439
Une école,
on y vient pour apprendre,
28
00:01:40,640 --> 00:01:43,359
et aussi pour ĂŞtre bien,
ĂŞtre avec des camarades,
29
00:01:43,560 --> 00:01:45,597
pour passer de bons moments.
30
00:01:46,280 --> 00:01:49,272
Il faut que vous gardiez
de bons souvenirs de l’école.
31
00:01:50,200 --> 00:01:51,315
C'est le but.
32
00:01:52,440 --> 00:01:54,351
Allez, Chloé,
distribue les cahiers.
33
00:01:57,800 --> 00:02:00,599
Distribue aussi.
Allez, un cahier Ă© chacun.
34
00:02:01,440 --> 00:02:03,829
Jocris,
tu vas pas rester au fond.
35
00:02:04,880 --> 00:02:07,440
- Je peux avoir sa place?
- Tu as besoin
36
00:02:07,640 --> 00:02:08,960
d'être é côté de moi.
37
00:02:09,160 --> 00:02:10,116
- Je peux y aller?
38
00:02:10,960 --> 00:02:12,314
- Reste un peu.
39
00:02:12,840 --> 00:02:13,989
Reste un petit peu.
40
00:02:14,200 --> 00:02:15,793
- Comme tu veux.
41
00:02:16,480 --> 00:02:18,278
Il reste un peu, Lionel.
42
00:02:18,560 --> 00:02:19,789
Regardez bien.
43
00:02:22,200 --> 00:02:23,918
Je ne répéterai pas.
44
00:02:24,360 --> 00:02:26,795
Ici, sur la 1re ligne,
45
00:02:27,000 --> 00:02:28,638
on va écrire son nom
46
00:02:29,440 --> 00:02:30,714
et son prénom.
47
00:02:31,280 --> 00:02:33,999
Au milieu,
"cahier de classe numéro
48
00:02:34,680 --> 00:02:35,670
"m."
49
00:02:36,440 --> 00:02:38,272
En attaché comme vous dites.
50
00:02:39,880 --> 00:02:40,995
Gavin; 1
51
00:02:41,200 --> 00:02:42,190
- CAPITO.
52
00:02:47,080 --> 00:02:49,833
Air de guitare doux
53
00:02:50,040 --> 00:02:58,040
can
54
00:03:08,440 --> 00:03:09,669
Bon...
55
00:03:11,320 --> 00:03:13,118
Il est probable que moi,
j'arrĂŞterai
56
00:03:13,320 --> 00:03:14,640
é la fin de l'année.
57
00:03:14,920 --> 00:03:16,638
Pour prendre la retraite.
58
00:03:17,760 --> 00:03:19,592
Ça fait 40 ans que je suis ici.
59
00:03:19,800 --> 00:03:21,950
Ça fera 40 ans ou 39.
60
00:03:22,160 --> 00:03:24,037
Je sais plus compter jusque-lĂ .
61
00:03:24,240 --> 00:03:25,275
Enfin...
62
00:03:25,480 --> 00:03:27,437
Donc, on va faire en sorte,
63
00:03:28,080 --> 00:03:30,356
c'est une promesse
que je me suis faite,
64
00:03:30,800 --> 00:03:31,949
de...
65
00:03:32,760 --> 00:03:34,637
passer une bonne année.
66
00:03:35,040 --> 00:03:37,316
Que vous vous régaliez
67
00:03:37,520 --> 00:03:38,555
et que moi aussi.
68
00:03:39,120 --> 00:03:40,440
Alors, on va sortir
69
00:03:40,640 --> 00:03:41,960
ensemble.
70
00:03:42,520 --> 00:03:43,874
Sans vous bousculer.
71
00:03:45,760 --> 00:03:48,434
On va travailler, on va faire
comme d'habitude,
72
00:03:48,640 --> 00:03:50,313
on va mener un programme.
73
00:03:50,520 --> 00:03:52,238
Mon but, c'est...
74
00:03:52,440 --> 00:03:54,431
de les amener vers l'autonomie.
75
00:03:54,640 --> 00:03:56,392
C'est extrĂŞmement important.
76
00:03:56,600 --> 00:03:58,796
Et leur apprendre Ă© devenir
77
00:03:59,000 --> 00:04:01,753
des hommes et des femmes
responsables.
78
00:04:01,960 --> 00:04:04,679
Air de guitare doux
79
00:04:04,880 --> 00:04:12,880
can
80
00:05:04,160 --> 00:05:05,230
Emilie!
81
00:05:06,120 --> 00:05:07,155
Emilie!
82
00:05:07,680 --> 00:05:09,478
Tu la connais,
cette photo?
83
00:05:10,040 --> 00:05:12,270
Ça me rappelle des trucs, ça.
84
00:05:12,960 --> 00:05:14,519
Tu te souviens?
85
00:05:15,520 --> 00:05:23,520
Can
86
00:05:35,160 --> 00:05:37,197
Allez, on trace
un trait de 6 carreaux.
87
00:05:37,400 --> 00:05:38,629
On écrit "dictée".
88
00:05:41,200 --> 00:05:42,520
"Le loup."
89
00:05:42,720 --> 00:05:44,438
Il imite le cri du loup.
90
00:05:45,720 --> 00:05:47,711
Can
91
00:05:49,520 --> 00:05:50,396
Chut.
92
00:05:50,600 --> 00:05:51,715
"Le loup
93
00:05:51,920 --> 00:05:55,629
"est le plus grand
94
00:05:57,160 --> 00:05:58,230
"des
95
00:05:59,640 --> 00:06:00,869
"canidés.
96
00:06:07,320 --> 00:06:09,152
"En hiver,
97
00:06:10,720 --> 00:06:11,869
"virgule,
98
00:06:13,080 --> 00:06:14,832
"les loups...
99
00:06:16,400 --> 00:06:18,789
"En hiver,
100
00:06:19,920 --> 00:06:21,752
"les loups
101
00:06:25,360 --> 00:06:26,589
"se
102
00:06:28,040 --> 00:06:31,510
"regroupent en meutes."
103
00:06:32,880 --> 00:06:35,679
Faites attention
Ă© l'accord des verbes.
104
00:06:40,880 --> 00:06:43,520
Qui est-ce
qui se regroupe, Solène?
105
00:06:43,720 --> 00:06:45,279
- Les loups
?
- Les loups.
106
00:06:45,800 --> 00:06:46,995
Eh oui.
107
00:06:47,200 --> 00:06:48,793
"E-N-T.".
108
00:06:49,480 --> 00:06:51,676
Allez, on s’arrête lé pour les CE.
109
00:06:52,200 --> 00:06:53,873
Allez, on continue, les CM.
110
00:06:54,520 --> 00:06:56,750
Alors... "Les vieux loups vivent
111
00:06:56,960 --> 00:06:58,394
"en solitaire."
112
00:07:00,160 --> 00:07:01,753
Essayez de réfléchir.
113
00:07:04,000 --> 00:07:05,991
Jocris,
il a complètement...
114
00:07:07,200 --> 00:07:09,111
Il a décroché, Jocris.
115
00:07:09,320 --> 00:07:11,880
Il faut qu'on trouve une solution.
116
00:07:12,480 --> 00:07:13,231
Chut!
117
00:07:13,440 --> 00:07:16,398
"Il peut parcourir
de grandes distances
118
00:07:16,840 --> 00:07:18,433
"sans se fatiguer.
119
00:07:19,160 --> 00:07:20,514
"Point final."
120
00:07:22,600 --> 00:07:24,273
Tu la recopieras après, la dictée.
121
00:07:24,480 --> 00:07:25,879
D'accord, Jocris?
122
00:07:26,080 --> 00:07:28,594
Oui, il faut bien faire
quelque chose.
123
00:07:28,800 --> 00:07:30,837
Rires d'enfants
124
00:07:31,040 --> 00:07:32,758
Jocris, il est en détresse
125
00:07:32,960 --> 00:07:35,474
morale, un peu.
Il sent très bien
126
00:07:35,680 --> 00:07:37,478
qu'il n'a pas le niveau
des autres.
127
00:07:37,680 --> 00:07:40,593
Il a décroché
parce qu'il en a marre.
128
00:07:40,800 --> 00:07:41,949
Moi, je le comprends.
129
00:07:42,160 --> 00:07:45,118
Mon but, c'est
de lui faire reprendre confiance.
130
00:07:46,080 --> 00:07:48,356
Musique douce
131
00:07:49,000 --> 00:07:50,354
Cris
132
00:07:51,320 --> 00:07:59,320
can
133
00:08:07,840 --> 00:08:11,037
Pieds nus...
Mailys, va te chausser.
134
00:08:11,240 --> 00:08:12,992
- Mes chaussures
sont trempées.
135
00:08:13,200 --> 00:08:14,554
- Vous êtes tombés
dans l'eau
?
136
00:08:14,760 --> 00:08:17,354
- Les cannes Ă pĂŞche
étaient dans l'eau.
137
00:08:19,600 --> 00:08:21,591
- Va te changer
et mettre des chaussures.
138
00:08:24,920 --> 00:08:26,718
Je leur ai dit:
"C'est pas ma maison.
139
00:08:26,920 --> 00:08:29,309
"C'est votre école,
venez quand vous voulez."
140
00:08:29,520 --> 00:08:31,591
Ils viennent, ils jouent...
141
00:08:32,240 --> 00:08:33,799
C'est la maison de tout le monde.
142
00:08:34,000 --> 00:08:35,718
C'est l'école, la mairie,
143
00:08:35,920 --> 00:08:37,194
la maison du peuple.
144
00:08:37,400 --> 00:08:38,834
C'est ouvert du lundi
145
00:08:39,040 --> 00:08:40,439
au dimanche soir.
146
00:08:41,920 --> 00:08:43,433
Allez, on finira après.
147
00:08:45,200 --> 00:08:47,316
Quand on aura 7 ou 8...
148
00:08:48,520 --> 00:08:50,079
On va ramasser les cahiers.
149
00:09:03,960 --> 00:09:06,349
Tout le monde,
je vais tous les regarder.
150
00:09:06,560 --> 00:09:07,675
Vous inquiétez pas.
151
00:09:20,960 --> 00:09:23,952
"Les vieux loups
rejetés par le groupe
152
00:09:24,160 --> 00:09:25,753
"vivent en solitaire."
153
00:09:27,000 --> 00:09:28,911
On compte des demi-fautes.
154
00:09:29,120 --> 00:09:31,509
- Ça fait 2 fautes.
- Ça fait 2 fautes.
155
00:09:32,840 --> 00:09:34,478
2 fautes, c'est bien.
156
00:09:41,400 --> 00:09:42,390
OĂą: il est, Ugo?
157
00:09:42,920 --> 00:09:43,830
- Il est lé.
158
00:09:47,360 --> 00:09:49,397
- Il a pas fait beaucoup
de fautes, Ugo.
159
00:09:49,600 --> 00:09:52,274
Une demi-faute.
- Comme Mailys.
160
00:09:52,720 --> 00:09:54,518
- Non, moi, une faute et demi.
161
00:09:54,720 --> 00:09:57,280
- Une demi-faute,
on peut mettre très bien.
162
00:09:59,000 --> 00:10:00,035
- Ouais !
163
00:10:04,520 --> 00:10:08,400
- Ils en tiennent compte. Souvent,
ils comptent les "très bien".
164
00:10:08,600 --> 00:10:10,910
Ils comptent leurs "bien",
leurs "passable".
165
00:10:11,960 --> 00:10:13,473
C'est vrai
?
166
00:10:13,680 --> 00:10:16,274
- A l'école, souvent.
167
00:10:18,200 --> 00:10:19,793
- Ça a de l'importance
pour eux.
168
00:10:22,880 --> 00:10:24,712
Sa maman était dans ma classe.
169
00:10:27,200 --> 00:10:29,589
Sa maman était dans ma classe.
170
00:10:30,680 --> 00:10:32,796
Sa maman était dans ma classe.
171
00:10:35,440 --> 00:10:37,431
♪ en ai pas mal,
si je les comptais.
172
00:10:37,640 --> 00:10:39,313
Je dois en avoir...
173
00:10:41,200 --> 00:10:43,476
Air doux
174
00:10:43,680 --> 00:10:48,197
can
175
00:10:48,400 --> 00:10:50,038
- Je suis persuadé
176
00:10:50,240 --> 00:10:52,356
que je lui dois beaucoup.
177
00:10:52,560 --> 00:10:54,631
Je me dis que s'il avait pas
178
00:10:55,440 --> 00:10:57,113
été proche comme
ça
179
00:10:57,320 --> 00:10:58,958
de nous et de moi
en particulier,
180
00:10:59,160 --> 00:11:00,912
j'aurais pas fait d'études.
181
00:11:01,120 --> 00:11:03,475
Ce que j’ai obtenu,
c'est grâce à lui.
182
00:11:03,920 --> 00:11:07,515
Can
183
00:11:07,720 --> 00:11:09,279
- Dés petite,
184
00:11:09,480 --> 00:11:11,756
je l'admirais,
je voulais être maîtresse.
185
00:11:12,080 --> 00:11:13,479
C'est ce que je suis devenue.
186
00:11:13,680 --> 00:11:16,194
Je me suis tant plu
avec M. Burel
187
00:11:16,400 --> 00:11:18,391
que c'est ce que je voulais faire.
188
00:11:18,600 --> 00:11:20,989
Je voulais pas de vacances.
♪ avais envie
189
00:11:21,200 --> 00:11:22,918
que l'école reprenne.
190
00:11:27,240 --> 00:11:29,914
- Il nous apportait
du bonheur et de l'amour.
191
00:11:30,120 --> 00:11:31,758
Toutes ces années é l'école,
192
00:11:31,960 --> 00:11:33,189
c'est une histoire d'amour.
193
00:11:33,400 --> 00:11:36,358
Avec sa femme, ils nous traitaient
comme leurs enfants.
194
00:11:36,560 --> 00:11:37,675
Pareil.
195
00:11:39,720 --> 00:11:42,678
- Les mercredis pluvieux,
on était a l’école.
196
00:11:42,880 --> 00:11:45,793
On faisait du travail manuel
dans la pièce à côté.
197
00:11:46,000 --> 00:11:48,514
♪ ai l'impression,
et je pense que c'est ça,
198
00:11:48,920 --> 00:11:51,355
c'était une famille.
199
00:12:00,440 --> 00:12:02,033
- J'en suis é la 2e génération.
200
00:12:02,240 --> 00:12:05,596
Les parents de St-Just,
je les ai pratiquement tous eus.
201
00:12:06,960 --> 00:12:09,156
Ça fait dire qu'on a
quelques années en plus.
202
00:12:09,360 --> 00:12:11,920
Mais c'est une fierté, aussi.
203
00:12:20,120 --> 00:12:23,272
Musique douce
204
00:12:23,480 --> 00:12:31,480
can
205
00:12:32,520 --> 00:12:34,158
Lionel est venu dans ma classe
206
00:12:34,360 --> 00:12:37,990
en tant qu'intégration scolaire.
207
00:12:38,480 --> 00:12:41,199
Et après,
je l'ai eu tout le temps.
208
00:12:44,920 --> 00:12:46,752
Il fait partie, un peu,
209
00:12:46,960 --> 00:12:48,519
de l'école.
210
00:12:50,560 --> 00:12:54,076
"C'est un trou de verdure
ou chante une rivière
211
00:12:55,320 --> 00:12:59,518
"Accrochant follement aux herbes
des haillons d'argent
212
00:13:00,000 --> 00:13:03,675
"OĂą le soleil,
de la montagne fière, luit
213
00:13:03,880 --> 00:13:07,111
"C'est un petit val qui mousse
de rayons"
214
00:13:07,840 --> 00:13:10,753
Au début,
on voit le paysage de loin.
215
00:13:10,960 --> 00:13:12,792
On se rapproche de plus en plus.
216
00:13:13,000 --> 00:13:14,798
On voit un soldat.
217
00:13:15,000 --> 00:13:17,640
On a l'impression
qu'il est en train de dormir,
218
00:13:17,840 --> 00:13:19,194
qu'il se repose.
219
00:13:19,400 --> 00:13:21,118
Hop, on se rapproche un peu plus.
220
00:13:21,320 --> 00:13:23,789
Ce soldat, on s'aperçoit
qu'il est très pile.
221
00:13:24,000 --> 00:13:26,514
Et petit à petit, on s'aperçoit,
222
00:13:26,720 --> 00:13:28,438
on se rapproche encore un peu plus.
223
00:13:28,640 --> 00:13:31,758
Au cinéma,
ça s'appelle comment, ça?
224
00:13:31,960 --> 00:13:34,270
- LE ZOOM !
- Faire des zooms.
225
00:13:34,480 --> 00:13:35,550
On zoome
226
00:13:35,760 --> 00:13:38,400
sur le visage et on voit
qu'il a deux trous rouges
227
00:13:38,600 --> 00:13:40,796
au côté droit.
C'est é la fin de la poésie
228
00:13:41,000 --> 00:13:44,470
que l'on comprend
que ce soldat est mort.
229
00:13:47,000 --> 00:13:49,958
Bon, Jocris voudrait la réciter.
On le fait réciter
?
230
00:13:50,160 --> 00:13:50,831
Allez !
231
00:13:53,680 --> 00:13:54,590
Allez, vas-y.
232
00:13:54,800 --> 00:13:56,837
- "C'est un trou de verdure
ou chante une rivière
233
00:13:57,040 --> 00:13:58,474
"Accrochant follement aux herbes
234
00:13:58,680 --> 00:14:02,355
"des haillons d'argent oĂą le
soleil, de la montagne fière, luit
235
00:14:02,560 --> 00:14:04,631
"C'est un petit val qui mousse
de rayons
236
00:14:04,840 --> 00:14:07,150
"Un soldat jeune, bouche ouverte,
tĂŞte nue
237
00:14:07,360 --> 00:14:09,749
"Et la nuque baignant
dans le frais cresson bleu..."
238
00:14:10,160 --> 00:14:13,516
Euh...
- Don.
239
00:14:15,160 --> 00:14:17,879
Les autres lui soufflent la suite.
240
00:14:20,280 --> 00:14:22,317
Can
241
00:14:22,520 --> 00:14:25,478
- Pile dans son...
- Oui, "Pile dans son lit vert,
242
00:14:25,680 --> 00:14:27,830
"Où la lumière pleut"
243
00:14:28,040 --> 00:14:29,838
- Allez, viens lĂ !
244
00:14:32,920 --> 00:14:34,319
Micro !
245
00:14:36,800 --> 00:14:40,191
Je crois qu'on enseigne bien
ce qu'on aime bien.
246
00:14:40,400 --> 00:14:43,358
Il faut avoir de l'émotion.
On peut transmettre l'émotion.
247
00:14:43,560 --> 00:14:45,676
Quand on parle d'une chose
248
00:14:45,880 --> 00:14:49,271
avec passion,
les enfants le ressentent.
249
00:14:49,480 --> 00:14:51,915
- "Il a deux trous rouges
au cĂ´te droit"
250
00:14:52,920 --> 00:14:55,196
- Arthur?
- Arthur Rimbaud.
251
00:14:55,400 --> 00:14:57,914
- "Les pieds dans les glaĂŻeuls,
il don"
252
00:15:02,480 --> 00:15:06,314
- "Le Dormeur du val.
C'est un trou de verdure
253
00:15:06,520 --> 00:15:08,955
Elle continue é réciter.
254
00:15:09,160 --> 00:15:11,595
Can
255
00:15:11,800 --> 00:15:15,759
Rires
256
00:15:19,800 --> 00:15:22,633
- Ta gueule!
- Pourquoi tu hurles comme ça?
257
00:15:22,840 --> 00:15:24,478
- J'en ai marre de Ugo!
258
00:15:24,680 --> 00:15:26,512
Il me fait chier.
- D'abord,
259
00:15:26,720 --> 00:15:30,554
exprime-toi autrement.
- Il nous dit tous "fils de..."
260
00:15:30,760 --> 00:15:32,194
- Pourquoi tu dis ça?
261
00:15:32,400 --> 00:15:35,153
- Mais eux...
- T'as qu'Ă pas mettre la chaise...
262
00:15:35,360 --> 00:15:37,795
dans la gueule
de Pierre, voila!
263
00:15:38,000 --> 00:15:40,913
- Il fait chier le monde!
- Ça serait bien passé!
264
00:15:41,120 --> 00:15:43,509
- Pourquoi tu cries?
- Il m'énerve !
265
00:15:43,720 --> 00:15:45,791
♪ en peux plus de lui.
- Ne crie pas.
266
00:15:46,000 --> 00:15:48,958
- Le matin, il dit "Salut, le gros."
- C'est pas vrai !
267
00:15:49,160 --> 00:15:51,549
Va... Allez demander Ă© Pierre.
268
00:15:51,760 --> 00:15:53,671
On lui dit pas :
"Salut, le gros."
269
00:15:53,880 --> 00:15:56,713
- On va faire venir vos parents.
- Ils veulent pas.
270
00:15:56,920 --> 00:15:59,514
- Il a pas Ă© dire "fils de...",
on lui a rien fait.
271
00:15:59,720 --> 00:16:03,350
- Ugo, tu n'as pas Ă© parler
comme ça. Ça te ferait pas plaisir.
272
00:16:03,560 --> 00:16:05,358
- Mais oui, mais non!
273
00:16:05,560 --> 00:16:07,949
Le matin, il dit:
"Salut, le gros !"
274
00:16:08,160 --> 00:16:10,993
- C'est pas vrai.
- De toute façon,
275
00:16:11,200 --> 00:16:13,635
il est aussi gros que toi.
Dis-lui pareil.
276
00:16:13,840 --> 00:16:16,275
- J'en peux plus, moi!
- Allez, on va rentrer.
277
00:16:16,480 --> 00:16:19,313
- Moi, y a des bruits
qui courent...
278
00:16:19,520 --> 00:16:23,036
qu'on le traite de gros,
et...
279
00:16:23,240 --> 00:16:26,039
Vous voyez, il dit que c'est vrai.
Oui, je t'écoute ?
280
00:16:26,240 --> 00:16:27,514
- Moi, je suis d'accord.
281
00:16:27,720 --> 00:16:30,394
C'est vrai, je traite Ugo de gros.
282
00:16:30,880 --> 00:16:33,156
Faut qu'il y en ait un
qui arrĂŞte.
283
00:16:33,360 --> 00:16:35,715
Il a commencé é me traiter
de fils de pute.
284
00:16:35,920 --> 00:16:37,752
Qu'il arrĂŞte et moi, j'arrĂŞterai.
285
00:16:38,280 --> 00:16:40,396
- Tu sais comment on appelle ça?
286
00:16:40,600 --> 00:16:43,240
Quand on est adulte,
on appelle
ça cercle vicieux.
287
00:16:43,440 --> 00:16:44,999
Ça veut dire qu'on en son jamais.
288
00:16:45,200 --> 00:16:48,113
Il faut qu'il y en ait un
qui fasse le 1er pas.
289
00:16:48,320 --> 00:16:50,357
Si tu t'arrĂŞtes,
290
00:16:50,800 --> 00:16:53,235
il s'arrĂŞtera.
S'il ne s'arrĂŞte pas,
291
00:16:53,440 --> 00:16:55,397
j'interviendrai pour qu'il arrĂŞte.
292
00:16:56,840 --> 00:16:59,958
- Tout Ă l'heure,
Kélian et Thomas m'ont dit
293
00:17:00,160 --> 00:17:01,912
quand ils poussaient la porte,
294
00:17:02,120 --> 00:17:06,398
ils ont dit : "Ugo a dit..."
C'est eux qui me l'ont expliqué:
295
00:17:06,600 --> 00:17:12,152
"Qui c'est qui est cap de dire
é Théo qu'il est un Chinois ?"
296
00:17:12,840 --> 00:17:15,150
- Ils l'embĂŞtaient.
- Tais-toi !
297
00:17:15,360 --> 00:17:17,192
Tout Ă© l'heure, je t'ai rien dit.
298
00:17:17,400 --> 00:17:18,754
- C'est autant ridicule
299
00:17:18,960 --> 00:17:21,349
que traiter quelqu'un de gros.
300
00:17:21,560 --> 00:17:23,710
C'est strictement interdit
d'utiliser
301
00:17:23,920 --> 00:17:26,275
ce genre de langage.
Ce sont des insultes.
302
00:17:26,480 --> 00:17:28,994
Ça s'appelle
de la violence verbale.
303
00:17:29,200 --> 00:17:31,396
Ça veut dire qu'on est violent
304
00:17:31,600 --> 00:17:32,954
avec des mots.
305
00:17:33,160 --> 00:17:36,232
Les mots, je vous l'ai dit,
un jour. Ça peut tuer.
306
00:17:36,800 --> 00:17:39,474
On peut tuer quelqu'un
avec des mots.
307
00:17:39,680 --> 00:17:43,753
On le blesse et la personne
peut se sentir si blessée
308
00:17:43,960 --> 00:17:46,270
qu'elle préfère disparaître.
309
00:17:46,480 --> 00:17:49,950
C'est arrivé. Ne faites pas
des choses comme ça.
310
00:17:50,160 --> 00:17:51,389
Vous vous respectez.
311
00:17:51,600 --> 00:17:54,558
Je vous ai expliqué
il n'y a pas longtemps,
312
00:17:54,760 --> 00:17:56,956
ce que c'était
que l'école publique.
313
00:17:57,160 --> 00:17:59,993
C'est l'école qui respectait
toutes les religions,
314
00:18:00,200 --> 00:18:01,759
toutes les croyances,
315
00:18:01,960 --> 00:18:04,270
et il y avait la tolérance
pour tout le monde.
316
00:18:04,480 --> 00:18:06,596
Moi, je ne veux pas entendre
317
00:18:06,800 --> 00:18:09,553
de discriminations
sur la taille...
318
00:18:09,760 --> 00:18:12,320
Dans la vie, il y a
des grands, des petits,
319
00:18:12,520 --> 00:18:14,033
des gros, des maigres...
320
00:18:14,240 --> 00:18:17,551
Les gros aimeraient ĂŞtre maigres,
les maigres, gros,
321
00:18:17,760 --> 00:18:21,116
les grands aimeraient ĂŞtre petits,
les petits, grands.
322
00:18:21,320 --> 00:18:23,834
C'est comme ça. Les blonds
veulent ĂŞtre bruns,
323
00:18:24,040 --> 00:18:25,713
les bruns, blonds.
324
00:18:25,920 --> 00:18:29,276
Mais la vie est faite comme ça.
Y a des yeux bleus, verts,
325
00:18:29,480 --> 00:18:33,189
marron... On n’est jamais
satisfaits de ce qu'on est.
326
00:18:33,400 --> 00:18:37,473
Mais la première chose, c'est
apprendre a respecter les autres.
327
00:18:37,680 --> 00:18:40,798
♪ aimerais bien
que vous vous serriez la main
328
00:18:41,000 --> 00:18:43,196
et que vous fassiez des efforts.
329
00:18:43,840 --> 00:18:46,309
Théo, il faut savoir faire la paix.
330
00:18:46,520 --> 00:18:49,512
On a parlé de la guerre de 14-18.
Il a fallu
331
00:18:49,720 --> 00:18:51,199
que quelqu'un fasse la paix.
332
00:18:51,400 --> 00:18:53,152
- Oui, mais...
- Hein
?
333
00:18:53,360 --> 00:18:55,636
- Ils avaient perdu.
- Ah, perdu...
334
00:18:55,840 --> 00:18:58,514
Musique victorieuse
335
00:18:58,720 --> 00:18:59,630
Voilé l'armistice.
336
00:18:59,840 --> 00:19:07,840
Can
337
00:19:11,200 --> 00:19:13,157
Tu vas au monument
aux morts, demain ?
338
00:19:15,640 --> 00:19:17,153
Hein
?
- Quoi
?
339
00:19:17,360 --> 00:19:19,510
- Tu viens au monument
aux morts, demain ?
340
00:19:19,720 --> 00:19:22,792
- Ben, demain...
Qu'est-ce qui se passe?
341
00:19:23,000 --> 00:19:25,913
Je suis pas au courant.
- On va déposer une gerbe.
342
00:19:26,120 --> 00:19:28,555
2 secondes, lé, j'ai fini.
343
00:19:28,760 --> 00:19:30,797
- Je suis pas au courant.
344
00:19:32,200 --> 00:19:34,840
Mais oĂą
?
- Au cimetière.
345
00:19:35,840 --> 00:19:37,239
- Attention !
346
00:19:37,440 --> 00:19:38,953
Cris d'enfants
347
00:19:43,080 --> 00:19:44,559
- Si, il y est!
348
00:19:45,400 --> 00:19:47,471
Il y est, il y est.
349
00:19:50,080 --> 00:19:51,559
Bon, ça y est?
350
00:19:52,760 --> 00:19:54,080
Vous êtes calmés
?
351
00:19:54,280 --> 00:19:56,237
- Oui, OK, mais s'il me dit...
352
00:19:56,440 --> 00:19:58,397
- il le dira plus.
On fera attention.
353
00:19:59,520 --> 00:20:01,272
Cate va?
354
00:20:02,840 --> 00:20:05,514
Parce que... lui,
ça le rend
malheureux,
355
00:20:05,720 --> 00:20:07,074
toi,
ça te rend malheureux,
356
00:20:07,280 --> 00:20:08,918
vous vous disputez,
357
00:20:09,120 --> 00:20:11,157
et après, vous travaillez mal
a l’école.
358
00:20:11,640 --> 00:20:13,677
Tu comprends
? Mais oui!
359
00:20:14,320 --> 00:20:17,392
Musique douce
360
00:20:18,560 --> 00:20:19,914
Alors, elle se met
361
00:20:20,120 --> 00:20:22,316
sur l'épaule droite.
362
00:20:23,400 --> 00:20:24,879
Je...
363
00:20:25,400 --> 00:20:28,233
Je ne suis pas un grand habitué.
364
00:20:31,760 --> 00:20:34,036
Non, c'est pas comme ça.
365
00:20:34,680 --> 00:20:36,159
Donc...
366
00:20:43,480 --> 00:20:45,153
Problème,
je ne me souviens plus...
367
00:20:45,360 --> 00:20:48,830
Musique douce
368
00:20:49,040 --> 00:20:57,040
can
369
00:21:21,640 --> 00:21:25,918
Ça me tient é cœur que les enfants
sachent ce qui s'est passé.
370
00:21:26,120 --> 00:21:28,839
Ça leur apprend la tolérance,
371
00:21:29,040 --> 00:21:30,633
la lutte contre le racisme,
372
00:21:30,840 --> 00:21:32,956
l'école, c'est devenir quelqu'un.
373
00:21:33,160 --> 00:21:35,959
Ce n'est pas uniquement
la tĂŞte bien pleine,
374
00:21:36,160 --> 00:21:37,798
c'est aussi la tĂŞte bien faite.
375
00:21:38,000 --> 00:21:40,992
Vous reprendrez en chœur :
"mort pour la France."
376
00:21:41,360 --> 00:21:43,351
Tous ces soldats, ces gens,
sont morts
377
00:21:43,560 --> 00:21:46,393
pendant la guerre
de 1914-1918.
378
00:21:47,000 --> 00:21:48,593
A toi.
- Léon Barial.
379
00:21:48,800 --> 00:21:50,234
- MORT POUR LI-\ FRANCE.
380
00:21:50,440 --> 00:21:52,909
- Alban Bertrand.
381
00:21:53,120 --> 00:21:54,997
- MORT POUR LI-\ FRANCE.
382
00:21:56,200 --> 00:21:58,510
Il lui souffle Ă© l'oreille.
- Albert Champion.
383
00:21:59,080 --> 00:22:00,479
- Albert Champion.
384
00:22:00,680 --> 00:22:02,318
- MORT POUR LI-\ FRANCE.
385
00:22:02,520 --> 00:22:06,070
- Gustave Fromental.
386
00:22:06,360 --> 00:22:08,078
- MORT POUR LI-\ FRANCE.
387
00:22:08,280 --> 00:22:10,430
- Henri Roussel.
388
00:22:10,640 --> 00:22:12,631
- MORT POUR LI-\ FRANCE.
389
00:22:12,840 --> 00:22:14,194
- Théodore Troupel.
390
00:22:14,400 --> 00:22:15,754
- Théodore Troupel.
391
00:22:15,960 --> 00:22:17,758
- MORT POUR LI-\ FRANCE.
392
00:22:17,960 --> 00:22:21,874
Musique douce
393
00:22:23,840 --> 00:22:25,558
- Allez, c'est parti.
394
00:22:33,080 --> 00:22:36,835
Quand on fait un travail,
on fait d'abord
395
00:22:37,040 --> 00:22:38,792
ce qu'on sait faire.
396
00:22:39,400 --> 00:22:41,789
On engrange des points
et après,
397
00:22:42,000 --> 00:22:43,832
on réfléchit sur ce qu'on a...
398
00:22:49,680 --> 00:22:51,751
Klaxon
399
00:22:56,560 --> 00:22:59,029
Qui doit aller
chez la boulangère?
400
00:22:59,240 --> 00:23:00,560
Allez-y.
401
00:23:00,760 --> 00:23:04,230
Elle va chercher
son petit pain au chocolat.
402
00:23:06,800 --> 00:23:09,394
Tu prends une baguette.
403
00:23:10,120 --> 00:23:13,397
Et tu te prends quelque chose,
comme d'habitude.
404
00:23:13,600 --> 00:23:15,955
La 1re fois
qu'elle est passée,
405
00:23:16,160 --> 00:23:17,514
ils ont vidé sa camionnette.
406
00:23:17,720 --> 00:23:20,314
C'est parce que je suis en fin
de carrière, ça.
407
00:23:20,520 --> 00:23:22,193
C'est pas très académique.
408
00:23:22,400 --> 00:23:24,789
- C'est combien
?
- 70 centimes.
409
00:23:25,080 --> 00:23:26,275
- Attends.
410
00:23:26,480 --> 00:23:27,959
- Si, c'est bon.
411
00:23:28,160 --> 00:23:30,959
- Ça fait 2,20.
C'est bon.
412
00:23:31,160 --> 00:23:32,992
- Un croissant.
- 70 centimes.
413
00:23:33,200 --> 00:23:35,476
- Le compte est bon.
414
00:23:36,400 --> 00:23:37,959
- Y a plus de petit bonhomme?
415
00:23:38,160 --> 00:23:41,869
- J'ai que des croissants
au chocolat ou nature.
416
00:23:42,080 --> 00:23:45,072
- Chocolat.
- 2,70. Merci.
417
00:23:46,840 --> 00:23:49,753
Voilé. C'est bon ?
- Oui.
418
00:23:50,000 --> 00:23:51,070
- Merci.
419
00:23:52,120 --> 00:23:57,274
- Li, tu peux pas savoir.
Ça veut rien dire.
420
00:23:57,480 --> 00:23:59,471
Tu peux pas trouver.
421
00:23:59,680 --> 00:24:02,069
Comment je sais, lé ?
422
00:24:02,760 --> 00:24:04,558
- Tu te rappelles pas
?
423
00:24:04,760 --> 00:24:06,637
- Je ne me rappelle plus.
424
00:24:06,840 --> 00:24:08,797
- Il a été assassiné par qui?
425
00:24:09,000 --> 00:24:11,514
- Ravaillac.
- Tu vois que tu le sais!
426
00:24:11,720 --> 00:24:13,870
Tu l'écris é ta façon.
427
00:24:14,760 --> 00:24:17,559
Avec un enfant,
rien n'est jamais définitif.
428
00:24:17,760 --> 00:24:20,593
Parce qu'il est en formation.
429
00:24:20,800 --> 00:24:24,509
Ne jamais porter
des jugements définitifs,
430
00:24:24,720 --> 00:24:27,030
ne pas dire : "Celui-lé,
il n'y arrivera pas."
431
00:24:27,240 --> 00:24:29,390
Un enfant peut passer
432
00:24:29,600 --> 00:24:33,116
d'une situation d'échec
é une situation de réussite.
433
00:24:33,320 --> 00:24:35,357
L'expérience me l'a appris.
434
00:24:37,240 --> 00:24:39,629
- Le château de Chenonceau...
- Oui.
435
00:24:39,840 --> 00:24:41,877
- Donc, il y a Chenonceau,
436
00:24:42,080 --> 00:24:43,878
Alay le Rideau,
un truc comme ça.
437
00:24:44,080 --> 00:24:46,151
- Tu vois bien ! Allez.
438
00:24:46,360 --> 00:24:48,954
Si tu n'arrives pas,
tu le laisses.
439
00:24:49,760 --> 00:24:53,355
C'est pas extrĂŞmement grave
de pas arriver Ă© tout.
440
00:24:53,560 --> 00:24:55,836
- J'en ai marre, basta.
441
00:24:56,320 --> 00:24:59,472
Musique douce
442
00:24:59,680 --> 00:25:04,311
can
443
00:25:08,120 --> 00:25:12,273
- "Henri IV a fait la paix avec les
protestants en signant l'armistice."
444
00:25:13,240 --> 00:25:16,392
Bon... Il y a de sacrés mélanges,
des fois.
445
00:25:22,160 --> 00:25:23,912
Discussions d'enfants
446
00:25:24,120 --> 00:25:27,112
Le côté le plus désagréable,
pour moi,
447
00:25:27,320 --> 00:25:30,950
de la profession, c'est
la correction. C'est pénible.
448
00:25:31,520 --> 00:25:34,911
Tu visualises tout
ce que tu as manque, tu corriges.
449
00:25:35,120 --> 00:25:37,919
Tu dis : "A refaire,
ils n'ont pas compris."
450
00:25:38,120 --> 00:25:40,589
Pourtant, on l'avait dit 10 fois.
451
00:25:41,480 --> 00:25:44,677
Azay le Rideau. "Aléorido".
452
00:25:45,680 --> 00:25:46,750
C'est pas mal.
453
00:25:46,960 --> 00:25:50,635
C'est l'école de la patience, la
pédagogie. Faut pas se précipiter.
454
00:25:50,840 --> 00:25:52,274
- On a trouvé ça.
455
00:25:52,480 --> 00:25:54,198
C'est un champignon.
456
00:25:54,400 --> 00:25:55,913
Il est bon ou pas bon?
457
00:25:56,120 --> 00:25:57,918
- Fais voir, je vais te dire.
458
00:25:58,760 --> 00:26:01,070
- C'est ce qu'on a pris.
- Non.
459
00:26:01,280 --> 00:26:05,399
Il est pas spécialement toxique,
mais il est pas bon a manger.
460
00:26:05,600 --> 00:26:08,353
Il ne sent pas bon.
Sens-le, tu verras.
461
00:26:08,560 --> 00:26:10,392
Déjà , c'est un critère.
462
00:26:10,600 --> 00:26:12,398
C'est un champignon
463
00:26:12,600 --> 00:26:15,558
i... comment on appelle
ce qui est dessous?
464
00:26:16,800 --> 00:26:17,835
Elles hésitent.
465
00:26:18,040 --> 00:26:19,519
Des lamelles.
466
00:26:19,720 --> 00:26:23,429
Il y a des lamelles, ou, le cèpe,
il y a quoi dessous ? De la...
467
00:26:24,320 --> 00:26:26,834
- C'est tout plat.
- C'est de la mousse.
468
00:26:27,040 --> 00:26:29,031
Ça, ce sont des lamelles.
469
00:26:29,240 --> 00:26:30,799
Tu vois, celui-lé n'est pas...
470
00:26:31,000 --> 00:26:35,437
D'abord, d'habitude, le champignon,
ça sent bon.
471
00:26:35,640 --> 00:26:37,233
Li, il sent pas bon.
472
00:26:37,440 --> 00:26:41,149
Tu peux le toucher,
tu ne risques rien. Faut éviter
473
00:26:41,360 --> 00:26:44,000
de se lécher les doigts après.
Mais c'est pas...
474
00:26:51,280 --> 00:26:55,035
Je vais vous donner vos bulletins.
Benjamin.
475
00:26:55,240 --> 00:26:57,470
♪ attends des progrès.
476
00:26:57,960 --> 00:27:00,600
Benjamin, je l'ai reçu
cette année.
477
00:27:00,800 --> 00:27:02,518
Je ne le connais pas bien.
478
00:27:02,720 --> 00:27:06,315
Mais je crois que tu as fait
beaucoup d'écoles. C'est la vie.
479
00:27:06,520 --> 00:27:08,033
Soléne.
480
00:27:08,480 --> 00:27:11,950
Très bonne élève,
gentille, souriante et appliquée.
481
00:27:12,160 --> 00:27:14,834
Ton travail et tes résultats
sont excellents.
482
00:27:15,360 --> 00:27:16,759
Je te félicite.
483
00:27:16,960 --> 00:27:18,519
Théo !
484
00:27:18,720 --> 00:27:21,678
Evite les bavardages
et ne te laisse pas distraire.
485
00:27:21,880 --> 00:27:25,635
Et j'aurais dĂ» ajouter :
arrĂŞte de faire le couillon.
486
00:27:26,280 --> 00:27:28,669
Océane, tu as encore
des progrès a faire.
487
00:27:29,440 --> 00:27:32,512
Tu as encore du travail Ă© faire.
488
00:27:32,880 --> 00:27:34,200
Jocris.
489
00:27:35,040 --> 00:27:37,759
Tu t'accroches,
tu fais des efforts, c'est bien.
490
00:27:38,120 --> 00:27:39,838
Il faut que tu continues.
491
00:27:40,920 --> 00:27:44,117
Il faut toujours avoir la notion,
en primaire,
492
00:27:44,320 --> 00:27:45,958
d'encouragement.
493
00:27:47,480 --> 00:27:50,916
Évaluer un petit peu
l'effort qui a été fait.
494
00:27:53,000 --> 00:27:56,470
Tout le monde a eu son bulletin?
- OUI !
495
00:28:00,920 --> 00:28:02,069
- CE1.
496
00:28:02,280 --> 00:28:03,839
-19?6... Oh !
497
00:28:04,840 --> 00:28:06,751
- Tu m'avais pas épargnée.
498
00:28:07,920 --> 00:28:10,389
"Doit prouver qu'elle
est capable de suivre en CE2.
499
00:28:10,600 --> 00:28:12,511
"Je pense que c'est faisable."
500
00:28:12,720 --> 00:28:13,710
Positif.
501
00:28:13,920 --> 00:28:15,718
"Avec de la volonté et du travail."
502
00:28:15,920 --> 00:28:18,639
Et lé, souligné...
- J'ai fait une faute.
503
00:28:19,600 --> 00:28:22,877
- "Le rythme de travail
est beaucoup trop lent.
504
00:28:23,080 --> 00:28:25,799
"Peu de concentration
sur le travail écrit.
505
00:28:27,280 --> 00:28:30,557
"Résultats moyens."
- C'est sûr, j'étais plus sévère.
506
00:28:30,760 --> 00:28:32,353
Mais lĂ ...
507
00:28:32,880 --> 00:28:35,030
Tu reviendrais maintenant,
508
00:28:35,240 --> 00:28:37,993
tu aurais certainement 12 ou 13.
509
00:28:38,200 --> 00:28:39,429
- Ouais.
510
00:28:39,640 --> 00:28:41,153
- Ces notes-lé,
on ne met plus.
511
00:28:41,360 --> 00:28:47,231
- Des 5, des 4... J'ai 4120...
- J'étais plus sévère, c'est sûr.
512
00:28:47,760 --> 00:28:49,273
Pourquoi on est plus sévère
513
00:28:49,880 --> 00:28:51,917
quand on commence une carrière?
514
00:28:52,120 --> 00:28:54,589
Parce qu'on a besoin
515
00:28:54,800 --> 00:28:57,838
de se faire respecter.
On a besoin
516
00:28:58,040 --> 00:29:00,919
de se trouver une autorité.
517
00:29:01,120 --> 00:29:04,238
Qu'on a plus besoin de prouver
en fin de carrière.
518
00:29:04,440 --> 00:29:05,839
Ton autorité, tu l'as.
519
00:29:06,040 --> 00:29:09,317
Musique douce
520
00:29:11,280 --> 00:29:14,193
Le pluriel 7 Qu'est-ce
qu'on met au masculin pluriel?
521
00:29:14,400 --> 00:29:16,630
La marque du masculin pluriel,
c'est...
522
00:29:16,840 --> 00:29:17,557
"s"-
523
00:29:17,760 --> 00:29:21,151
Féminin singulier, "e".
524
00:29:21,360 --> 00:29:23,920
Féminin pluriel, "es".
525
00:29:26,840 --> 00:29:30,117
Lorsque deux verbes se suivent,
526
00:29:31,840 --> 00:29:34,309
le 2e se met Ă© l'infinitif.
527
00:29:34,520 --> 00:29:36,238
Derrière le verbe avoir
528
00:29:36,440 --> 00:29:38,875
ou le verbe ĂŞtre, on trouve...
529
00:29:39,080 --> 00:29:41,310
- Un participe passé.
530
00:29:41,520 --> 00:29:43,158
- Un participe passé.
531
00:29:44,080 --> 00:29:46,640
Derrière le verbe avoir,
qu'est-ce qu'on met?
532
00:29:48,240 --> 00:29:49,719
♪ ai un chiffre au diviseur,
533
00:29:49,920 --> 00:29:52,560
j'en prends un
au dividende, c'est possible
534
00:29:52,760 --> 00:29:56,037
parce que le nombre est plus grand
que le diviseur.
535
00:29:59,240 --> 00:30:02,198
Regarde bien comment on raisonne.
Tu reprends.
536
00:30:02,920 --> 00:30:04,957
♪ ai un chiffre...
537
00:30:06,560 --> 00:30:10,679
♪ en prends 2 au dividende
parce que le 2 était trop petit.
538
00:30:12,760 --> 00:30:17,072
- Je suis pas le seul. Kélian,
il me frappe et il se barre.
539
00:30:17,400 --> 00:30:20,711
Éclats de voix
540
00:30:20,920 --> 00:30:22,911
- Ça y est?
- Tu m'as tiré les cheveux.
541
00:30:23,120 --> 00:30:25,839
Dés que je suis prêt é te frapper,
tu t'enfuis.
542
00:30:26,040 --> 00:30:28,793
Tu te barres comme une fillette.
543
00:30:29,000 --> 00:30:29,637
- Toi aussi.
544
00:30:29,840 --> 00:30:32,878
- Je voulais pas lui faire
un croche-patte, moi.
545
00:30:33,080 --> 00:30:34,912
- Allez, Benjamin, tais-toi !
546
00:30:35,120 --> 00:30:36,519
Au travail.
547
00:30:36,720 --> 00:30:39,075
Cahier de brouillon.
548
00:30:39,280 --> 00:30:41,317
- Y en a, y caftent aussi.
549
00:30:41,520 --> 00:30:45,195
Cris des enfants
550
00:30:45,400 --> 00:30:51,476
can
551
00:30:52,000 --> 00:30:56,471
- Li, tu vas voir comment
on calme la situation.
552
00:30:56,680 --> 00:30:59,274
On en met une bonne tartine.
553
00:31:02,880 --> 00:31:05,349
- Mais j'ai rien fait, Théo !
554
00:31:05,560 --> 00:31:11,431
Ils continuent Ă© se disputer.
555
00:31:11,640 --> 00:31:16,999
Can
556
00:31:17,200 --> 00:31:19,510
- Pierre, tu vas corriger la 1re.
557
00:31:19,720 --> 00:31:21,358
Théo, la 2e.
558
00:31:21,560 --> 00:31:23,915
Ugo, la 3e.
559
00:31:24,920 --> 00:31:27,116
Thomas, la 4e.
560
00:31:27,320 --> 00:31:29,596
Et Kélian, la 5e.
561
00:31:34,520 --> 00:31:37,433
Te battre, tu sais faire,
mais les soustractions...
562
00:31:38,960 --> 00:31:41,429
- Il va...
- Toi, tais-toi.
563
00:31:43,120 --> 00:31:46,431
Je t'ai pas demandé l'heure.
- Hein
?
564
00:31:46,920 --> 00:31:48,957
- Je t'ai pas demandé l'heure.
565
00:31:50,800 --> 00:31:54,031
Il rit.
Aie, aie, aie.
566
00:31:56,520 --> 00:31:59,797
Chant des oiseaux
567
00:32:03,440 --> 00:32:04,999
Allez, venez lĂ !
568
00:32:05,200 --> 00:32:07,191
On va au grand chĂŞne.
569
00:32:07,400 --> 00:32:08,959
Prenez l'habitude
570
00:32:09,320 --> 00:32:13,712
de marcher en rang, parce
qu'a Paris, il faudra le faire.
571
00:32:14,720 --> 00:32:15,994
On y va.
572
00:32:16,200 --> 00:32:20,159
Musique douce
573
00:32:20,360 --> 00:32:25,799
can
574
00:32:26,440 --> 00:32:28,909
Les enfants chantent.
575
00:32:29,120 --> 00:32:32,272
Can
576
00:32:35,880 --> 00:32:40,590
can
577
00:32:42,280 --> 00:32:44,078
Comment
ça m'est venu,
578
00:32:44,280 --> 00:32:46,954
ce goût des balades
? Je sais pas.
579
00:32:49,040 --> 00:32:50,872
♪ ai toujours eu, quand même,
580
00:32:51,080 --> 00:32:53,117
un côté un peu...
581
00:32:53,320 --> 00:32:55,880
non-conformiste.
♪ aime bien...
582
00:32:56,080 --> 00:32:58,913
faire différemment,
ne pas entrer dans le moule.
583
00:32:59,120 --> 00:33:00,110
♪ aime bien.
584
00:33:00,320 --> 00:33:02,709
- C'est pour
ça
que tu es resté là ?
585
00:33:02,920 --> 00:33:04,240
. (C'est pour ça-
586
00:33:04,440 --> 00:33:07,080
- Tu faisais ce que tu voulais.
- Tout Ă© fait.
587
00:33:08,480 --> 00:33:11,518
Cris des enfants
588
00:33:11,720 --> 00:33:13,711
Voilé, le grand chêne.
589
00:33:15,240 --> 00:33:17,959
Il n'a pas changé depuis 40 ans.
590
00:33:18,160 --> 00:33:22,393
Il doit faire comme moi.
Il pense ne pas avoir change.
591
00:33:25,840 --> 00:33:28,639
C'est qui, le vieil instit?
Dis la vérité.
592
00:33:29,880 --> 00:33:31,439
Attention Ă© ce que tu vas dire.
593
00:33:33,120 --> 00:33:35,714
Vous voulez faire des cabanes
?
- OUAIS !
594
00:33:36,720 --> 00:33:39,553
Discussions d'enfants
595
00:33:39,760 --> 00:33:46,871
can
596
00:33:48,360 --> 00:33:51,398
C'est un dosage de liberté
597
00:33:51,600 --> 00:33:54,114
et de présence en même temps.
598
00:33:56,000 --> 00:33:57,638
Bon,
ça va, Ugo?
599
00:33:57,840 --> 00:33:59,353
- Oui.
600
00:34:00,040 --> 00:34:02,270
- Tu en as tué combien?
- Zéro.
601
00:34:03,120 --> 00:34:05,680
- C'est comme
ça qu'on grandit.
On grandit...
602
00:34:07,960 --> 00:34:10,076
en tombant,
603
00:34:10,280 --> 00:34:13,352
en se blessant,
en grimpant Ă© une branche
604
00:34:13,560 --> 00:34:14,994
et en tombant.
C'est comme ça.
605
00:34:15,200 --> 00:34:17,840
S'il y a toujours quelqu'un
qui met un matelas
606
00:34:18,040 --> 00:34:19,678
pour pas que tu te blesses,
607
00:34:19,880 --> 00:34:21,678
on grandit jamais.
608
00:34:21,880 --> 00:34:24,440
Ça, c'est la vraie école.
L’école de la vie.
609
00:34:26,080 --> 00:34:29,152
Musique douce
610
00:34:30,640 --> 00:34:32,677
HĂ©! Foutez-lui la paix.
611
00:34:33,400 --> 00:34:37,917
Elle embĂŞte Lionel et nerveusement,
il est fragile, ce petit.
612
00:34:38,120 --> 00:34:40,270
Enfin, c'est un grand.
613
00:34:45,160 --> 00:34:47,436
Oui, lui aussi,
ça va le changer.
614
00:34:51,200 --> 00:34:52,998
Je lui ai dit,
on sera pas loin.
615
00:34:53,200 --> 00:34:55,510
On s'incrustera.
Il rit.
616
00:34:57,960 --> 00:35:02,193
Musique douce
617
00:35:07,640 --> 00:35:09,836
Le 1er jour
ou je suis entre dans la classe,
618
00:35:11,200 --> 00:35:13,510
j'ai écrit mon nom sur le tableau.
619
00:35:13,720 --> 00:35:16,553
Il y avait un vieux tableau,
des planches en bois.
620
00:35:17,520 --> 00:35:20,990
♪ ai écrit :
"Je m'appelle M. Burel."
621
00:35:21,200 --> 00:35:22,634
♪ avais écrit mon nom.
622
00:35:24,280 --> 00:35:26,476
Li,
ça mouftait pas. C'était...
623
00:35:27,800 --> 00:35:31,077
Je pense que j'avais plus peur
que les élèves.
624
00:35:37,160 --> 00:35:39,151
Musique douce
625
00:35:47,120 --> 00:35:51,034
Ma première rentrée,
c'était en 1972.
626
00:35:51,240 --> 00:35:53,993
♪ étais un jeune enseignant
627
00:35:54,200 --> 00:35:56,669
qui arrivait de l’école normale.
628
00:35:56,880 --> 00:35:58,791
Je suis arrivé
à St-Just-et-Vacquiéres
629
00:35:59,000 --> 00:36:00,115
que je ne connaissais pas.
630
00:36:01,080 --> 00:36:05,119
Et l'histoire d'amour
a commence avec...
631
00:36:05,320 --> 00:36:07,709
avec mes élèves, avec...
632
00:36:08,440 --> 00:36:10,351
les parents, aussi.
633
00:36:10,560 --> 00:36:12,870
Ça a été extrêmement important
pour moi.
634
00:36:13,080 --> 00:36:15,913
Les premiers parents d’élevés
qui m'ont accueilli.
635
00:36:17,480 --> 00:36:20,836
Ça aussi, c'était l'époque.
Les années 19?2,
636
00:36:21,720 --> 00:36:24,360
oĂą l'instituteur qui arrivait
a la campagne
637
00:36:24,560 --> 00:36:27,074
était accueilli comme un monsieur.
638
00:36:27,840 --> 00:36:30,434
Moi qui avais 21, 22 ans,
639
00:36:30,640 --> 00:36:32,392
je me souviens plus,
640
00:36:32,600 --> 00:36:36,275
les gens enlevaient le béret
pour me saluer,
641
00:36:36,480 --> 00:36:39,791
en me disant :
"Bonjour, M. L'instituteur."
642
00:36:40,120 --> 00:36:43,670
Et moi qui avais 21 ans...
Des gens de 60, 70 ans,
643
00:36:43,880 --> 00:36:45,439
des notables du village.
644
00:36:45,640 --> 00:36:48,519
Je me disais : "Tu n'as pas intérêt
de les décevoir."
645
00:36:48,720 --> 00:36:51,917
Ils se faisaient une idée
de l'enseignant,
646
00:36:52,120 --> 00:36:56,717
à l'époque, c'est pagnolesque,
mais c'est vrai, y avait l'instit,
647
00:36:56,920 --> 00:36:58,354
le curé,
648
00:36:58,560 --> 00:36:59,959
le maire.
649
00:37:00,160 --> 00:37:02,436
Et c'était les notables du village.
650
00:37:03,120 --> 00:37:07,796
Et les Écoles normales, c'était
des temples de la République.
651
00:37:08,000 --> 00:37:10,640
On t'apprenait
le métier d'enseignant.
652
00:37:11,600 --> 00:37:14,194
Avec une droiture extraordinaire.
653
00:37:14,440 --> 00:37:16,397
C'était presque un sacerdoce.
654
00:37:16,720 --> 00:37:20,156
On était mandatés
pour semer la culture,
655
00:37:20,960 --> 00:37:24,237
on était des hussards noirs
de la République.
656
00:37:26,560 --> 00:37:28,153
*- Jean-Michel Burel,
657
00:37:28,360 --> 00:37:32,399
professeur des écoles
é St-Just-et-Vacquiéres.
658
00:37:33,120 --> 00:37:35,919
*- l'école, la mairie,
659
00:37:37,000 --> 00:37:40,755
le village centre, constituent
une seule et mĂŞme maison
660
00:37:40,960 --> 00:37:42,280
ouverte,
661
00:37:42,480 --> 00:37:44,676
quasi en permanence,
662
00:37:46,040 --> 00:37:48,475
oĂą chacun aime se retrouver.
663
00:37:48,680 --> 00:37:52,913
Retrouver un ĂŞtre
respecté et aimé,
664
00:37:53,520 --> 00:37:55,511
toujours disponible,
665
00:37:55,720 --> 00:37:58,633
et toutes les valeurs
qu'il a su incarner.
666
00:38:00,160 --> 00:38:03,516
La richesse et la profondeur
de cette carrière
667
00:38:03,720 --> 00:38:06,997
ont été exceptionnelles,
668
00:38:07,720 --> 00:38:11,111
fécondes et modernes
Ă© tout point de vue.
669
00:38:13,080 --> 00:38:14,991
Jean-Michel Burel,
670
00:38:15,200 --> 00:38:18,158
au nom du ministre
de l’éducation nationale,
671
00:38:18,360 --> 00:38:22,558
je vous remets les insignes
d'officier de l'ordre
672
00:38:22,760 --> 00:38:24,512
des Palmes académiques.
673
00:38:25,440 --> 00:38:28,910
Applaudissements
674
00:38:31,440 --> 00:38:33,272
- Je vais vous demander
675
00:38:33,480 --> 00:38:36,233
de produire cette semaine
676
00:38:36,440 --> 00:38:38,113
un texte libre.
677
00:38:38,680 --> 00:38:41,911
C'est quoi, un texte libre,
Louka?
678
00:38:42,120 --> 00:38:43,952
- Un texte où on écrit
ce qu'on veut.
679
00:38:44,160 --> 00:38:45,992
- Voilé, c'est un texte
680
00:38:46,200 --> 00:38:48,555
dans lequel on écrit
ce qu'on veut.
681
00:38:48,760 --> 00:38:50,831
Ça peut être quoi?
682
00:38:51,080 --> 00:38:52,309
- Une recette de cuisine?
683
00:38:52,520 --> 00:38:54,352
- Ça peut être une recette.
684
00:38:54,560 --> 00:38:57,200
- On raconte sa journée ?
685
00:38:57,400 --> 00:38:59,073
- On raconte sa journée.
686
00:38:59,280 --> 00:39:00,873
- Une poésie?
- Une poésie.
687
00:39:01,080 --> 00:39:03,515
Oui ?
- On peut faire une poésie,
688
00:39:03,720 --> 00:39:05,552
mais il faut des rimes
?
689
00:39:05,760 --> 00:39:08,513
- MĂŞme pas.
Si tu veux faire une poésie
690
00:39:08,720 --> 00:39:11,030
sous forme de chanson
avec des mots
691
00:39:11,240 --> 00:39:13,959
qui chantent dans ta tĂŞte
ou sur ta feuille,
692
00:39:14,160 --> 00:39:15,559
tu peux également.
693
00:39:15,760 --> 00:39:17,512
- On peut parler de ses origines ?
694
00:39:17,720 --> 00:39:19,154
- Tout Ă© fait.
695
00:39:19,360 --> 00:39:21,237
Tu veux parler de tes origines
?
696
00:39:21,720 --> 00:39:24,360
Eh ben...
- Si on a voyagé?
697
00:39:24,560 --> 00:39:26,312
- Il n'y a qu'une chose.
698
00:39:26,520 --> 00:39:28,079
Texte libre,
699
00:39:28,280 --> 00:39:30,430
on n'est pas libres
de ne pas en faire.
700
00:39:32,400 --> 00:39:34,357
- Alors, 6E1, 4 lignes.
701
00:39:36,720 --> 00:39:38,916
- T'avais fait un texte
sur le feu.
702
00:39:39,120 --> 00:39:40,997
Le papillon.
703
00:39:42,000 --> 00:39:43,229
John Travolta.
704
00:39:43,440 --> 00:39:45,954
"Nous avons écouté des disques
de Grease,
705
00:39:46,160 --> 00:39:48,197
"mais arrangés.
706
00:39:48,400 --> 00:39:52,598
"Christophe faisait des scènes
et les filles lui criaient dessus."
707
00:39:56,040 --> 00:39:58,395
Oh ! Je suis estomaqué.
708
00:39:59,320 --> 00:40:01,630
- Pourquoi
?
- Ben,
709
00:40:01,840 --> 00:40:03,911
que tu aies gardé ça.
Ça fait plaisir
710
00:40:04,120 --> 00:40:06,873
de voir que les élèves
gardent leurs trucs.
711
00:40:07,080 --> 00:40:09,037
Vous les regarderez,
sans les abîmer.
712
00:40:10,160 --> 00:40:11,480
Ça vous donnera des idées.
713
00:40:11,680 --> 00:40:14,911
Musique douce
714
00:40:15,120 --> 00:40:23,120
can
715
00:40:37,280 --> 00:40:39,510
C'est pas forcément facile,
un texte libre.
716
00:40:39,720 --> 00:40:41,916
Des élèves préféreraient
un texte imposé.
717
00:40:42,120 --> 00:40:44,919
Il y en a qui te disent:
"Je sais pas quoi faire."
718
00:40:45,240 --> 00:40:49,234
Il y en a qui ne savent pas quoi
dire, y en a qui n'ont rien Ă© dire,
719
00:40:49,440 --> 00:40:51,477
et d'autres
qui n'ont pas envie de dire.
720
00:40:51,680 --> 00:40:53,432
Ça existe.
721
00:40:55,760 --> 00:40:59,310
Savoir se faire comprendre
émotionnellement
722
00:40:59,880 --> 00:41:02,235
et humainement, c'est important.
723
00:41:02,440 --> 00:41:04,829
Ils se confient
dans les expressions écrites.
724
00:41:05,440 --> 00:41:08,512
Des choses que l'enfant
n'osera pas dire chez lui,
725
00:41:08,720 --> 00:41:10,677
comme ça, en l'écrivant,
726
00:41:10,880 --> 00:41:13,952
par l'écriture,
il passe beaucoup de choses.
727
00:41:14,160 --> 00:41:15,594
- "Il faisait beau
et très chaud.
728
00:41:15,800 --> 00:41:17,359
"C'était le mariage
de mes parents.
729
00:41:17,560 --> 00:41:21,155
"Pour ce jour de fĂŞte,
nous avions invite tous nos amis
730
00:41:21,360 --> 00:41:22,998
"et toute notre famille.
731
00:41:23,200 --> 00:41:25,191
"Et sans oublier M. le maire."
732
00:41:25,680 --> 00:41:28,593
- "il rĂŞve de devenir
le roi des pirates.
733
00:41:28,800 --> 00:41:32,111
"C'est un homme élastique car
il a mangé un fruit du démon."
734
00:41:32,320 --> 00:41:35,073
- "Ma tatie me l'a donnée,
elle n'avait que 2 mois.
735
00:41:35,280 --> 00:41:37,920
"Dans ma maison, nous avons
une chienne très grande.
736
00:41:38,120 --> 00:41:39,519
"Ça n'a pas fait plaisir
Ă© Daisy."
737
00:41:39,720 --> 00:41:41,358
- "Dés que j'ai vu Trinh-Duc,
738
00:41:41,560 --> 00:41:43,631
"je savais qu'il allait marquer
dans l'en-but.
739
00:41:43,840 --> 00:41:46,593
"Dés que j'ai vu la mêlée avancer,
]'al crié :
740
00:41:46,800 --> 00:41:48,473
"Allez, allez, allez."
741
00:41:48,680 --> 00:41:52,355
"Dés que j'ai vu rentrer Toulouse,
j'étais presque tout rouge."
742
00:41:52,880 --> 00:41:56,396
- "Des années passées chez M. Burel
que je n'oublierai pas.
743
00:41:56,600 --> 00:41:59,877
"Je ne veux pas quitter cette école
car j'ai beaucoup d'amis
744
00:42:00,080 --> 00:42:01,479
"et le maître est très gentil.
745
00:42:01,680 --> 00:42:04,274
"Je n'oublierai jamais
ces instants avec vous.
746
00:42:04,480 --> 00:42:07,632
"Je vais rater plein de choses,
comme les batailles d'eau
747
00:42:07,840 --> 00:42:08,910
"dans ma nouvelle école.
748
00:42:09,120 --> 00:42:11,111
"J'aurai pas un maître
autant gentil
749
00:42:11,320 --> 00:42:12,674
"et des amis autant sympas.
750
00:42:12,880 --> 00:42:15,520
"J'ai fait ce texte
car je vais bientĂ´t partir."
751
00:42:16,680 --> 00:42:19,240
Applaudissements
752
00:42:19,440 --> 00:42:22,637
can
753
00:42:22,840 --> 00:42:24,592
- Elle a fait un grand pas,
Océane.
754
00:42:24,800 --> 00:42:28,077
Elle s'est libérée...
755
00:42:28,280 --> 00:42:31,591
Elle avait envie de le faire,
ce texte. C'était manifeste.
756
00:42:34,200 --> 00:42:35,349
Bon...
757
00:42:38,040 --> 00:42:41,635
Océane va partir ce soir.
On va lui dire au revoir.
758
00:42:42,680 --> 00:42:44,159
Moi, je lui ai mis...
759
00:42:44,360 --> 00:42:47,398
Je lui ai mis un mot
disant que j'avais été content
760
00:42:47,600 --> 00:42:50,035
de travailler deux ans avec elle.
761
00:42:50,240 --> 00:42:52,516
♪ ai eu sa maman é l'école.
762
00:42:52,720 --> 00:42:55,189
♪ ai eu Océane.
De toute façon,
763
00:42:55,400 --> 00:42:57,357
é quelques mois prés,
764
00:42:57,560 --> 00:42:59,790
elle serait partie,
puisque c'était...
765
00:43:00,000 --> 00:43:04,233
Vous allez quitter l'école primaire
pour partir au collège.
766
00:43:04,440 --> 00:43:07,319
Et moi, je vais quitter
l'enseignement
767
00:43:07,520 --> 00:43:09,158
pour partir Ă© la retraite.
768
00:43:09,360 --> 00:43:13,069
- C'est sûr?
- Un an de plus, monsieur!
769
00:43:13,280 --> 00:43:14,714
- HĂ© non, un an de plus...
770
00:43:14,920 --> 00:43:16,194
- Monsieur?
771
00:43:16,400 --> 00:43:19,950
Ceux qui vont partir en 6e,
ils auront le droit de revenir ?
772
00:43:20,160 --> 00:43:20,956
- Bien sûr !
773
00:43:21,160 --> 00:43:23,674
- Moi, je ne serai plus lé,
l’année prochaine.
774
00:43:23,880 --> 00:43:26,998
Il faudra demander.
Vous viendrez me voir, a cĂ´te.
775
00:43:27,200 --> 00:43:28,474
- Ben voilé.
776
00:43:28,680 --> 00:43:29,954
- On dit au revoir é Océane.
777
00:43:30,160 --> 00:43:32,037
- AU REVOIR, OCEANE !
778
00:43:33,120 --> 00:43:34,440
- Allez, Océane.
779
00:43:34,880 --> 00:43:37,394
Et Ă© bientĂ´t.
780
00:43:38,200 --> 00:43:41,079
Musique douce
781
00:43:41,280 --> 00:43:49,280
can
782
00:43:52,880 --> 00:43:55,998
Cris des enfants
783
00:43:57,840 --> 00:44:00,912
Ça me fait plaisir,
ce genre de réaction.
784
00:44:01,120 --> 00:44:03,760
Ça, on sent qu'il y a
quelque chose qui se passe.
785
00:44:03,960 --> 00:44:06,429
Ça veut dire que le courant
en classe est passe.
786
00:44:06,640 --> 00:44:09,280
La solidarité entre eux,
il n'y a pas que...
787
00:44:09,760 --> 00:44:13,151
le calcul, la dictée, il y a
autre chose et c'est important.
788
00:44:14,080 --> 00:44:16,469
Li, quand tu arrives é ça,
tu dis :
789
00:44:16,680 --> 00:44:18,751
"On a réussi quelque chose."
790
00:44:22,440 --> 00:44:24,317
- On lit la boite
Ă© questions ?
791
00:44:24,520 --> 00:44:27,433
- On va lire la boite Ă© questions.
Envoie.
792
00:44:33,240 --> 00:44:35,356
Alors, il y en a quelques-unes...
793
00:44:38,600 --> 00:44:42,434
Quelqu'un me dit : "Dans combien
de temps on va mourir 7"
794
00:44:43,280 --> 00:44:46,557
Chut! Ne vous faites pas
de souci pour ça.
795
00:44:46,800 --> 00:44:50,111
Vous mourrez
quand vous serez vieux.
796
00:44:50,320 --> 00:44:53,199
- Et si tu te fais écraser
par une voiture?
797
00:44:54,000 --> 00:44:57,595
- Oui, mais bon, à votre âge,
on ne pense pas a ça.
798
00:44:58,200 --> 00:44:59,474
Ah!
799
00:44:59,680 --> 00:45:01,717
"Comment le soleil a-t-il existé 7"
800
00:45:01,920 --> 00:45:04,958
l'origine du soleil...
Le soleil, c'est une...
801
00:45:05,520 --> 00:45:06,749
C'est une étoile.
802
00:45:07,840 --> 00:45:11,310
Et une étoile,
comme toutes les étoiles,
803
00:45:11,880 --> 00:45:15,669
elle naît, elle vit
et elle meurt.
804
00:45:16,400 --> 00:45:18,994
Donc, le soleil,
un jour, il va s’éteindre.
805
00:45:20,080 --> 00:45:23,038
Ne vous faites pas de soucis,
c'est pas demain.
806
00:45:23,240 --> 00:45:27,154
Il va briller longtemps pour vous,
j’espère. Pour moi aussi.
807
00:45:27,520 --> 00:45:29,477
Il y en a un qui m'a mis:
808
00:45:30,200 --> 00:45:32,589
"Qu'est-ce qu'un pet?"
809
00:45:32,800 --> 00:45:35,235
Rires
Un pet, c'est ça.
810
00:45:37,320 --> 00:45:39,118
Il imite un pet.
811
00:45:39,320 --> 00:45:40,310
Rires
812
00:45:40,520 --> 00:45:41,954
C'est ça, un pet.
813
00:45:42,160 --> 00:45:46,233
C'est de l'air qui passe
a travers un orifice.
814
00:45:48,800 --> 00:45:51,440
Ils sont cons...
815
00:45:53,600 --> 00:45:55,750
Ah, qu'ils sont bĂŞtes!
816
00:45:55,960 --> 00:45:58,031
Ah, ils sont bĂŞtes!
817
00:45:58,240 --> 00:46:01,517
C'est ça. C'est de l'air
et quand tu digères
818
00:46:01,720 --> 00:46:05,076
tes aliments, dans ton intestin,
819
00:46:05,280 --> 00:46:06,634
ça fait un bruit.
820
00:46:07,680 --> 00:46:09,910
Exactement comme quand je fais ça.
821
00:46:10,400 --> 00:46:11,549
Il imite un pet.
822
00:46:11,760 --> 00:46:13,956
Rires
823
00:46:14,640 --> 00:46:17,280
Il rit aussi.
824
00:46:18,000 --> 00:46:21,470
Parce qu'un pet,
ça n'a pas forcément...
825
00:46:21,680 --> 00:46:23,990
Ils rient tous.
826
00:46:25,520 --> 00:46:28,956
Comme il y a des louis d'or,
il y a mon coffre-fort.
827
00:46:30,880 --> 00:46:31,950
Fais voir?
828
00:46:32,320 --> 00:46:34,789
Tes élèves, il faut pas
qu'ils s'ennuient.
829
00:46:35,000 --> 00:46:37,435
Faut détendre l'atmosphére.
830
00:46:37,640 --> 00:46:39,392
On fait le guignol, souvent.
831
00:46:39,600 --> 00:46:40,795
Il faut.
832
00:46:41,000 --> 00:46:42,638
Je pense qu'un instit
833
00:46:42,840 --> 00:46:46,071
qui fait jamais le guignol
et jamais rire ses élèves,
834
00:46:46,280 --> 00:46:48,556
ben, il doit être pénible.
835
00:46:50,280 --> 00:46:51,793
Rires
836
00:46:52,560 --> 00:46:54,756
Knock. Le docteur...
837
00:46:54,960 --> 00:46:57,679
Ce sera...
On va prendre des CM2.
838
00:46:57,880 --> 00:47:00,872
Jocris, il joue très bien.
839
00:47:01,400 --> 00:47:04,791
Mais j'ai peur qu'il ait du mal
Ă© lire. Tu veux essayer?
840
00:47:05,240 --> 00:47:07,072
Prends ton texte.
841
00:47:11,360 --> 00:47:14,398
Écoutez. Quand on joue
une pièce de théâtre,
842
00:47:15,320 --> 00:47:17,834
chut!
On n'est pas obligé
843
00:47:18,240 --> 00:47:22,313
de lire exactement le texte.
844
00:47:22,760 --> 00:47:26,196
C'est pour
ça que Jocris y arrive,
parce que
845
00:47:26,400 --> 00:47:27,993
il a des problèmes pour lire,
846
00:47:28,200 --> 00:47:30,999
l'essentiel, c'est de garder...
- LE SENS.
847
00:47:31,200 --> 00:47:33,953
- Le sens du texte.
Répondez-moi
848
00:47:34,160 --> 00:47:35,992
"oui, docteur"
ou "non, docteur".
849
00:47:36,200 --> 00:47:39,591
Ne manque: jamais de dire:
"Le docteur a dit..."
850
00:47:39,800 --> 00:47:41,518
Tu vas y arriver
?
851
00:47:42,560 --> 00:47:43,959
- C'est vous,
le tambour du coin?
852
00:47:44,160 --> 00:47:45,230
- Oui, monsieur.
853
00:47:46,200 --> 00:47:48,111
- Ne me dites jamais :
"Oui, monsieur."
854
00:47:48,320 --> 00:47:50,709
Dites "Oui, docteur"
ou "Non, docteur".
855
00:47:50,920 --> 00:47:52,194
- Oui, docteur.
856
00:47:53,320 --> 00:47:56,472
- Ce que vous dites,
ça me rend déçu, très déçu.
857
00:47:56,680 --> 00:47:59,479
Mais revenons au fait
que je vous ai téléphoné.
858
00:48:00,040 --> 00:48:03,351
Je voudrais avoir une affiche.
- Ah 7 Euh...
859
00:48:03,560 --> 00:48:07,554
Il ne m'a jamais demandé de placer
des affiches depuis 30 ans.
860
00:48:07,760 --> 00:48:08,795
- Il n'a jamais
861
00:48:09,000 --> 00:48:11,071
demandé de placer d'affiches
en 30 ans
?
862
00:48:11,280 --> 00:48:12,759
- Euh... non, monsieur.
863
00:48:12,960 --> 00:48:15,634
- Vous vous foutez de ma gueule?
Rires
864
00:48:15,840 --> 00:48:18,195
- Au théâtre, des fois,
les acteurs,
865
00:48:18,400 --> 00:48:19,993
ils rajoutent des choses
866
00:48:20,200 --> 00:48:23,830
quand ils sentent que le public
adhère bien à ce qu'ils font.
867
00:48:24,040 --> 00:48:27,192
Ils se lâchent un peu
et ils rajoutent des choses.
868
00:48:27,400 --> 00:48:29,914
Mais avec parcimonie.
869
00:48:30,120 --> 00:48:31,679
Il faut pas le faire trop.
870
00:48:32,040 --> 00:48:34,395
Sinon,
ça dénature la pièce.
871
00:48:34,920 --> 00:48:37,639
"Vous vous foutez de ma gueule",
il n'aurait pas aime.
872
00:48:37,840 --> 00:48:40,150
Jules Romains n'écrivait pas
comme cela.
873
00:48:40,360 --> 00:48:43,557
Ça n'existait peut-être
même pas, é l'époque.
874
00:48:43,760 --> 00:48:45,558
C'était pas mal, en tout cas.
875
00:48:45,760 --> 00:48:48,274
Applaudissements
876
00:48:48,480 --> 00:48:52,872
can
877
00:48:53,080 --> 00:48:54,991
Bon, c'est bon.
878
00:48:55,560 --> 00:48:56,755
- M. Burel
?
879
00:48:56,960 --> 00:48:59,076
- Qu'est-ce qu'ils marmonnent?
880
00:48:59,280 --> 00:49:01,954
Je sais pas si je vais arriver
a la fin de l’année.
881
00:49:03,720 --> 00:49:05,313
♪ ai plus 30 ans.
882
00:49:05,520 --> 00:49:09,070
Tu fatigues plus vite, tu n'as pas
la même capacité de travail,
883
00:49:09,280 --> 00:49:11,112
tu n'as pas la mĂŞme...
884
00:49:11,600 --> 00:49:14,991
Il faut savoir
poser ses béquilles, un jour.
885
00:49:18,760 --> 00:49:22,037
Bien sûr que j'y pense.
886
00:49:22,240 --> 00:49:24,914
Tu n'exerces pas 40 ans
une profession
887
00:49:25,120 --> 00:49:29,079
que tu adores dans le mĂŞme endroit
888
00:49:29,280 --> 00:49:31,874
sans te dire que tu le feras plus.
889
00:49:32,080 --> 00:49:34,310
C'est la fin d'une passion.
890
00:49:35,200 --> 00:49:36,554
Et puis voilé.
891
00:49:39,040 --> 00:49:40,678
C'est...
892
00:49:40,880 --> 00:49:43,872
C'est l'évolution de la vie,
il faut l'accepter.
893
00:49:48,680 --> 00:49:51,638
- On le savait pas.
894
00:49:51,840 --> 00:49:53,513
Rires d'enfants
895
00:49:53,720 --> 00:49:57,315
Musique douce
896
00:49:57,520 --> 00:49:59,193
- Je crois pouvoir dire
897
00:49:59,400 --> 00:50:02,153
que chaque année, il y en a eu un.
Chaque année.
898
00:50:02,360 --> 00:50:05,637
- Je m'en souviens.
- A l'époque, on le faisait.
899
00:50:05,840 --> 00:50:07,831
- On pensait
qu'on y arriverait jamais.
900
00:50:08,040 --> 00:50:10,236
C'était énorme.
Et de le faire ensemble...
901
00:50:10,440 --> 00:50:14,320
- Eux, c'est pareil.
C'est le sentiment qu'ils ont.
902
00:50:14,520 --> 00:50:17,194
- Le sentiment de réussir
a plusieurs.
903
00:50:17,400 --> 00:50:20,153
- Ils se régalent.
- Tu l'affiches dans la classe?
904
00:50:20,360 --> 00:50:24,354
- Oui, et après,
c'est celle qui me succède
905
00:50:24,560 --> 00:50:27,120
qui en fera ce qu'elle voudra.
906
00:50:27,320 --> 00:50:29,709
Il m'appartiendra plus, après.
907
00:50:30,400 --> 00:50:32,152
- T'as eu des nouvelles
?
908
00:50:32,360 --> 00:50:33,953
- Oui, elle...
909
00:50:34,160 --> 00:50:36,629
Je la rencontre
après le voyage de Paris.
910
00:50:37,480 --> 00:50:40,040
Elle appellera.
- C'est quelqu'un d'ici?
911
00:50:40,240 --> 00:50:42,390
- Non, je ne connais pas.
912
00:50:43,680 --> 00:50:47,116
Musique douce
913
00:50:47,320 --> 00:50:55,320
can
914
00:50:59,280 --> 00:51:00,350
Mettez-vous par deux.
915
00:51:01,240 --> 00:51:03,231
- Elle est petite, la tour Eiffel.
916
00:51:03,440 --> 00:51:06,910
- Je la voyais plus grande.
- Moi aussi !
917
00:51:07,360 --> 00:51:09,237
- Ils auraient pu continuer.
918
00:51:14,960 --> 00:51:17,793
- HĂ© !
Ne me pickpockette pas.
919
00:51:18,000 --> 00:51:21,038
Musique palpitante
920
00:51:21,240 --> 00:51:29,240
can
921
00:51:44,800 --> 00:51:47,553
- 669 marches, monsieur.
Je l'ai pris en photo.
922
00:51:48,280 --> 00:51:49,679
- LĂ©-haut,
923
00:51:49,880 --> 00:51:52,998
la colline avec le bâtiment,
c'est Montmartre.
924
00:51:53,520 --> 00:51:56,876
- T'as vu comme c'est joli
?
- Ils sont taillés, les arbres.
925
00:51:57,080 --> 00:51:59,230
- Ça fait des pylônes.
926
00:52:00,520 --> 00:52:01,669
- J'adore le Paris
927
00:52:01,880 --> 00:52:05,032
que je découvre avec les enfants.
928
00:52:05,240 --> 00:52:07,072
C'est le plaisir de les voir
découvrir.
929
00:52:07,280 --> 00:52:09,840
De me dire qu'ils ont envie
de découvrir.
930
00:52:10,040 --> 00:52:12,953
Qu'ils sont pas tout Ă© fait...
blasés.
931
00:52:15,880 --> 00:52:17,109
- Benjamin !
932
00:52:17,880 --> 00:52:19,359
- Je vais vous expliquer.
933
00:52:19,560 --> 00:52:21,312
Ça, c'est le métro.
934
00:52:21,520 --> 00:52:23,955
Chaque fois qu'on rentre
dans le métro,
935
00:52:24,160 --> 00:52:25,559
il faut prendre un billet
936
00:52:25,760 --> 00:52:28,991
et il faut le passer
dans l'appareil qui est lé-bas.
937
00:52:29,200 --> 00:52:33,831
Vous le mettez dans le trou
et
ça ressort un peu plus loin.
938
00:52:34,040 --> 00:52:37,954
Et vous avancez pour faire
basculer la petite barrière.
939
00:52:38,160 --> 00:52:39,753
Avancez normalement.
940
00:52:40,840 --> 00:52:43,116
Tout le monde
a un ticket de métro?
941
00:52:43,320 --> 00:52:44,549
"OUI!
942
00:52:47,000 --> 00:52:49,196
- Très bien, Soléne. Bravo.
943
00:52:49,400 --> 00:52:52,040
Musique douce
944
00:52:52,240 --> 00:52:55,471
Le ticket est valable tout le
temps qu'on reste dans le métro.
945
00:52:55,680 --> 00:52:57,512
On changera de direction,
946
00:52:57,720 --> 00:53:00,360
on prendra cette ligne.
D'accord
?
947
00:53:00,560 --> 00:53:03,871
- La, on est a Voltaire ?
- On est a la station Voltaire.
948
00:53:04,080 --> 00:53:05,309
Il est lé-bas, Voltaire.
949
00:53:05,520 --> 00:53:07,909
En statue, pas en vrai.
950
00:53:08,120 --> 00:53:09,474
Il est mort, Voltaire.
951
00:53:09,680 --> 00:53:13,071
Musique douce
952
00:53:13,280 --> 00:53:21,280
can
953
00:53:49,320 --> 00:53:51,960
- Il y a des petites médailles.
Ça, c'est un ancien
954
00:53:52,160 --> 00:53:53,912
président, Raymond Poincaré.
955
00:53:54,120 --> 00:53:56,350
Il a été sénateur,
on lui rend hommage.
956
00:53:56,920 --> 00:53:59,639
- C'est une façon
de connaître les institutions.
957
00:54:01,320 --> 00:54:02,913
C'est très important
958
00:54:03,720 --> 00:54:06,633
qu'ils rentrent en 6e
en connaissant le fonctionnement
959
00:54:06,840 --> 00:54:08,592
de leur pays, une démocratie.
960
00:54:08,800 --> 00:54:12,031
- Victor Hugo était assis lé,
a la place de Clemenceau.
961
00:54:14,400 --> 00:54:15,674
- Tu l'as prise en photo?
962
00:54:16,440 --> 00:54:19,592
- On va passer devant l'opéra.
Je vous en ai parle.
963
00:54:19,800 --> 00:54:22,076
C'est lé qu'il y a écrit
N et E.
964
00:54:22,280 --> 00:54:23,554
Ça veut dire quoi, N
?
965
00:54:23,760 --> 00:54:25,034
- Napoléon !
966
00:54:25,240 --> 00:54:27,311
- C'est Napoléon III, attention.
967
00:54:27,520 --> 00:54:30,034
Pas Napoléon Ier.
Et E 7
968
00:54:30,240 --> 00:54:33,039
C'était sa femme
qui s'appelait Eugénie.
969
00:54:34,280 --> 00:54:36,749
Eugénie de Montijo.
970
00:54:38,960 --> 00:54:41,031
Alors, le N, c'est quoi?
971
00:54:41,640 --> 00:54:44,871
Musique douce
972
00:54:46,680 --> 00:54:49,115
Le sac de nœuds
qu'il me fait, lui aussi!
973
00:54:49,320 --> 00:54:51,038
- Mais non !
974
00:54:51,400 --> 00:54:59,400
Can
975
00:55:01,360 --> 00:55:04,398
Chant des oiseaux
976
00:55:04,600 --> 00:55:12,360
can
977
00:55:14,560 --> 00:55:17,791
Musique douce
978
00:55:18,000 --> 00:55:26,000
can
979
00:56:08,000 --> 00:56:09,718
- Qu'est-ce qu'on attend
?
980
00:56:09,920 --> 00:56:13,117
- La nouvelle maîtresse.
- La nouvelle maîtresse.
981
00:56:15,720 --> 00:56:17,552
Qui va te tirer les oreilles !
982
00:56:17,760 --> 00:56:20,400
Discussions des enfants
983
00:56:22,560 --> 00:56:25,154
C'est un moment
extrĂŞmement important.
984
00:56:25,360 --> 00:56:28,318
Pour moi et puis pour...
Moi en tant qu'instit,
985
00:56:28,520 --> 00:56:30,352
en tant que fin de carrière,
986
00:56:30,560 --> 00:56:31,959
en tant que maire, surtout.
987
00:56:32,160 --> 00:56:35,949
♪ ai tout intérêt à avoir de bons
rappons avec l'enseignant.
988
00:56:36,160 --> 00:56:39,118
C'est un personnage clé
dans la vie du village.
989
00:56:39,880 --> 00:56:43,396
C'est perturbant pour eux
et moi aussi.
990
00:56:47,920 --> 00:56:49,593
Tiens, elle est lé.
991
00:56:49,800 --> 00:56:52,269
Des élèves sympas, gentils,
992
00:56:52,480 --> 00:56:54,437
bavards... Bavards.
993
00:56:54,640 --> 00:56:57,996
Mais il parait que c'est général.
- C'est leur génération.
994
00:56:58,200 --> 00:57:01,875
- C'est la génération des bavards,
mais sympas.
995
00:57:02,080 --> 00:57:03,718
Alors, Maxence...
996
00:57:03,920 --> 00:57:05,877
Euh... Bon élève.
997
00:57:06,080 --> 00:57:09,630
Un peu de difficulté en lecture.
Je vous le marquerai.
998
00:57:10,120 --> 00:57:13,476
Je dis la vérité?
Maxence?
999
00:57:13,680 --> 00:57:14,556
- Oui.
1000
00:57:14,760 --> 00:57:18,549
- La lecture, tu te sens pas
très é l'aise. L'écriture non plus.
1001
00:57:19,120 --> 00:57:20,952
Quentin.
1002
00:57:21,160 --> 00:57:22,833
C'est mon petit-fils.
1003
00:57:23,960 --> 00:57:27,590
C'est pas pour ça, mais je peux
dire que c'est un bon élève.
1004
00:57:28,160 --> 00:57:30,913
Aline, elle marche bien aussi.
1005
00:57:31,400 --> 00:57:32,674
Soléne...
1006
00:57:32,880 --> 00:57:34,598
Très, très gentille.
1007
00:57:34,800 --> 00:57:37,553
Souriante...
Corentin.
1008
00:57:38,080 --> 00:57:42,392
♪ ai eu le papa a l'école.
C'est pas un signe de jeunesse.
1009
00:57:42,600 --> 00:57:44,557
Faut faire avec.
Corentin.
1010
00:57:46,920 --> 00:57:50,231
Hein
? Fais comme ça, Corentin.
Excellent élève.
1011
00:57:50,680 --> 00:57:54,560
Mailys.
C'est une très gentille camarade.
1012
00:57:55,200 --> 00:57:57,476
Elle a bon cœur.
1013
00:57:57,680 --> 00:58:01,071
Mais il y en a qui lui ont fait
des crasses, c'est pas sympa.
1014
00:58:01,280 --> 00:58:02,873
Mais enfin...
1015
00:58:03,760 --> 00:58:07,594
Elle travaille pas mal,
mais il faut être derrière.
1016
00:58:07,800 --> 00:58:10,269
Sinon... Hein?
1017
00:58:10,800 --> 00:58:12,029
Thomas.
1018
00:58:12,240 --> 00:58:14,595
Thomas,
il travaillerait bien, mais...
1019
00:58:15,840 --> 00:58:18,514
tu n'écoutes rien.
Tu n’écoutes jamais.
1020
00:58:18,720 --> 00:58:20,870
Eh non.
C'est bien dommage.
1021
00:58:21,760 --> 00:58:24,991
Je vous suivrai quand mĂŞme
l’année prochaine.
1022
00:58:25,200 --> 00:58:27,760
Je m'occuperai de la bibliothèque,
1023
00:58:27,960 --> 00:58:29,519
hors temps scolaire.
1024
00:58:29,720 --> 00:58:31,279
Je verrai ce que vous faites.
1025
00:58:31,480 --> 00:58:34,791
Moi, je serai lé.
C'est le bureau du maire.
1026
00:58:35,000 --> 00:58:38,277
Je serai pas loin.
Il va falloir faire une transition.
1027
00:58:38,480 --> 00:58:41,518
40 ans au mĂŞme endroit, c'est...
1028
00:58:42,280 --> 00:58:44,669
- Au revoir.
- AU REVOIR!
1029
00:58:46,120 --> 00:58:49,078
- Je rassurerai les parents.
Je leur dirai
1030
00:58:49,280 --> 00:58:51,237
que j'ai trouvé quelqu'un
de sympathique.
1031
00:58:52,360 --> 00:58:54,397
- Bonne continuation.
- Au revoir.
1032
00:58:55,040 --> 00:58:58,237
♪ espère qu'elle sera
un peu plus sévère que moi.
1033
00:58:58,440 --> 00:59:01,876
- NON !
- Moi, cette année, j'ai été...
1034
00:59:02,080 --> 00:59:04,435
étant donné que c'était
ma dernière année,
1035
00:59:04,640 --> 00:59:07,917
un peu trop gentil, je pense.
1036
00:59:08,680 --> 00:59:11,194
On va se reposer un peu Ă© l'ombre.
1037
00:59:11,400 --> 00:59:13,835
Quelqu'un peut m'indiquer
les points cardinaux?
1038
00:59:14,040 --> 00:59:17,271
- Pour le nord, il faut trouver
un arbre avec de la mousse.
1039
00:59:17,480 --> 00:59:19,756
- Le nord est lé-bas.
Le sud, l'ouest et l'est.
1040
00:59:19,960 --> 00:59:22,349
- Li, y a l'est.
1041
00:59:22,560 --> 00:59:25,359
L'ouest,
lé, le nord et lé, le sud.
1042
00:59:25,560 --> 00:59:28,791
Li, le nord-ouest, non, nerd-est,
le nord-ouest,
1043
00:59:29,000 --> 00:59:30,718
sud-est et sud-ouest.
1044
00:59:30,920 --> 00:59:32,797
- Bon, on peut affiner, après.
1045
00:59:33,000 --> 00:59:35,150
On prend quoi pour affiner ?
- BOUSSOLE.
1046
00:59:35,360 --> 00:59:36,077
- Une boussole.
1047
00:59:37,320 --> 00:59:40,711
Au niveau du village,
les gens commencent a m'en parler.
1048
00:59:41,720 --> 00:59:44,075
Moi aussi,
ça me fait de la peine.
1049
00:59:44,720 --> 00:59:45,949
Que veux-tu quef j'y fasse?
1050
00:59:46,160 --> 00:59:48,436
Le temps s'arrĂŞtera pas,
de toute façon.
1051
00:59:48,640 --> 00:59:50,756
Ni pour l'école ni pour...
1052
00:59:51,320 --> 00:59:53,516
ni pour les enfants ni pour moi.
1053
00:59:53,720 --> 00:59:55,791
Pour personne, faudrait pas.
1054
01:00:00,000 --> 01:00:03,038
Musique douce
1055
01:00:03,240 --> 01:00:11,240
can
1056
01:00:37,520 --> 01:00:39,557
Moi, ce que je regrette,
cette année,
1057
01:00:39,760 --> 01:00:44,277
c'est que tu as travaillé
en dessous de tes possibilités.
1058
01:00:44,480 --> 01:00:48,030
C'est-Ă©-dire que tu avais
de plus grosses possibilités.
1059
01:00:48,240 --> 01:00:52,632
Je sais qu'il y a eu, peut-ĂŞtre,
le fait que tu as changé
1060
01:00:52,840 --> 01:00:54,956
d'école, c'est pas facile.
1061
01:00:55,160 --> 01:00:58,232
Je te l'ai dit au début de l'année.
♪ ai pris ta défense.
1062
01:00:58,440 --> 01:00:59,669
Tu t'en souviens
?
1063
01:00:59,880 --> 01:01:03,589
- Vous avez mĂŞme dit :
"Occupez-vous du nouveau."
1064
01:01:03,800 --> 01:01:06,838
- Voilé. Il faut
que tu te fasses des copains
1065
01:01:07,040 --> 01:01:08,838
et que tu aies
une bonne mentalité.
1066
01:01:09,040 --> 01:01:12,237
Il faut pas te taper sur la figure
avec les autres.
1067
01:01:12,480 --> 01:01:15,598
Tu vas arriver dans un collège
ou il y aura un bloc.
1068
01:01:15,800 --> 01:01:19,475
Tu vas te retrouver encore nouveau,
puisque tu arrives d'ici.
1069
01:01:19,680 --> 01:01:22,274
Ce sera Ă© toi Ă© faire l'effort.
1070
01:01:22,480 --> 01:01:24,278
C'est toujours comme ça.
1071
01:01:24,480 --> 01:01:27,552
Quand on est nouveau quelque pan,
c'est le nouveau
1072
01:01:27,760 --> 01:01:31,151
qui doit faire l'effort.
Ça s'appelle s'intégrer.
1073
01:01:31,360 --> 01:01:33,476
- Au début,
é l'école, Jocris,
1074
01:01:33,680 --> 01:01:36,672
je l'appelais Chris,
je connaissais pas trop son prénom.
1075
01:01:36,880 --> 01:01:40,157
Ça y est, maintenant,
je le connais.
1076
01:01:40,360 --> 01:01:42,874
- Bon, tu pourras toujours
venir nous voir.
1077
01:01:43,080 --> 01:01:46,755
Moi, je serai plus instituteur,
mais je serai dans le coin.
1078
01:01:47,360 --> 01:01:50,591
Tu pourras venir Ă© la fĂŞte
du village, peut-ĂŞtre...
1079
01:01:50,800 --> 01:01:53,838
- Oui, je pourrai revenir
au concours de pétanque.
1080
01:02:06,040 --> 01:02:08,190
- L'école,
ça ne dépend plus de moi.
1081
01:02:08,400 --> 01:02:12,075
- Je sais, mais...
- Je pense que la dame qui vient,
1082
01:02:12,280 --> 01:02:14,476
tu sais, c'est une dame.
- Une dame.
1083
01:02:14,680 --> 01:02:16,796
- Et... Me !
1084
01:02:17,000 --> 01:02:20,550
Et je suis pas du tout
certain que...
1085
01:02:20,760 --> 01:02:23,036
elle voudra que tu sois
dans la classe.
1086
01:02:23,240 --> 01:02:26,710
Par contre, tu aimes bien
venir faire un tour a la cantine,
1087
01:02:26,920 --> 01:02:28,513
ça, y aura pas de problème.
1088
01:02:28,720 --> 01:02:32,236
Voir les enfants Ă l'interclasse,
pas de problème.
1089
01:02:32,440 --> 01:02:36,513
- Je souhaiterais
quand mĂŞme continuer a travailler.
1090
01:02:36,720 --> 01:02:38,393
- Je vais te dire.
Je suis le maire,
1091
01:02:38,600 --> 01:02:41,718
la mairie,
tu viendras quand tu voudras.
1092
01:02:41,960 --> 01:02:45,555
Je t'en fais la promesse.
Je peux la faire, celle-la.
1093
01:02:45,760 --> 01:02:47,080
Je peux la tenir.
1094
01:02:47,280 --> 01:02:48,554
- Je sais, mais
ça me touche.
1095
01:02:51,840 --> 01:02:54,275
- Lionel, il a 26 ans.
1096
01:02:54,480 --> 01:02:57,791
On peut très bien te dire :
sa place n'est pas ici.
1097
01:02:58,000 --> 01:02:59,957
C'était une liberté que je prenais.
1098
01:03:00,160 --> 01:03:02,231
Disons que je m'arrangeais...
1099
01:03:02,440 --> 01:03:05,592
avec le règlement.
Je demande a personne...
1100
01:03:07,080 --> 01:03:09,515
Y a d'autres personnes
qui me l'ont reproché.
1101
01:03:09,720 --> 01:03:11,631
Ils ont dit :
"Tu déranges la classe."
1102
01:03:11,840 --> 01:03:13,513
Eh oui,
ça dérange les autres.
1103
01:03:13,720 --> 01:03:16,394
Ça dérange les autres
de voir des handicapés.
1104
01:03:16,600 --> 01:03:21,800
Ça dérange... Oui,
ça nous dérange
dans notre vie de tous les jours.
1105
01:03:22,240 --> 01:03:24,550
Moi, je regrette surtout pas
de l'avoir fait.
1106
01:03:24,760 --> 01:03:26,159
Si j'ai P"
1107
01:03:26,360 --> 01:03:28,476
aider quelques gamins
1108
01:03:28,680 --> 01:03:31,877
qui en avaient un peu plus besoin
que les autres,
1109
01:03:33,000 --> 01:03:35,310
ce sera ma fierté. C'est tout.
1110
01:03:36,080 --> 01:03:39,471
Allez, on va aller sous la biche.
1111
01:03:40,320 --> 01:03:41,594
- Pourquoi
?
1112
01:03:41,800 --> 01:03:43,313
- Rien, la sieste.
1113
01:03:44,200 --> 01:03:46,157
Pour commencer.
1114
01:03:46,360 --> 01:03:48,033
On va sous la biche.
1115
01:03:48,240 --> 01:03:50,993
Discussions mêlées
1116
01:03:51,680 --> 01:03:54,672
Y a un bordel dans cette école!
1117
01:03:54,880 --> 01:03:56,234
Mon pauvre!
1118
01:03:56,440 --> 01:03:58,351
Ça, il faudra me le rentrer.
1119
01:03:58,560 --> 01:04:00,915
Discussions mêlées
1120
01:04:01,760 --> 01:04:04,195
Rires
1121
01:04:05,040 --> 01:04:08,476
Alors, vous aviez
tous les mots a apprendre.
1122
01:04:08,680 --> 01:04:10,114
"Aprés".
1123
01:04:11,040 --> 01:04:14,078
Mot invariable. Je vous rappelle
que ce sont des mots
1124
01:04:14,280 --> 01:04:15,634
"outils",
1125
01:04:15,840 --> 01:04:18,195
parce qu'ils servent.
Ce sont des outils.
1126
01:04:18,400 --> 01:04:19,799
"Ainsi".
1127
01:04:20,320 --> 01:04:21,799
Je t'écoute, Benjamin.
1128
01:04:22,000 --> 01:04:22,990
- J'ai fait une erreur.
1129
01:04:23,480 --> 01:04:25,278
A-I-N-S-I.
1130
01:04:25,480 --> 01:04:26,834
- Non, t'as pas fait d'erreur.
1131
01:04:27,040 --> 01:04:29,190
- Ah !
- Si tu apprends, aucun souci.
1132
01:04:29,480 --> 01:04:30,197
- D'accord.
1133
01:04:30,400 --> 01:04:32,198
- T'as une cervelle
comme les autres.
1134
01:04:32,400 --> 01:04:33,879
Elle est faite pareil.
1135
01:04:34,080 --> 01:04:37,675
Il suffit... Chut.
Il suffit de faire des efforts.
1136
01:04:39,400 --> 01:04:41,710
"Alors"... Chut!
1137
01:04:41,920 --> 01:04:45,390
- C'est le mot que je déteste.
"Alors"...
1138
01:04:48,520 --> 01:04:50,352
- J'ai écrit "alors".
1139
01:04:50,560 --> 01:04:52,517
- "Alors". Chut!
1140
01:04:52,720 --> 01:04:54,836
On demande... HĂ©, oh !
1141
01:04:55,040 --> 01:04:57,509
On demande à Mattéo
de nous épeler "alors".
1142
01:04:57,720 --> 01:05:00,075
- "Arlors", j'ai écrit.
- A-L-0-R-S.
1143
01:05:00,280 --> 01:05:01,634
- Tu avais écrit...
1144
01:05:01,840 --> 01:05:03,274
- J'avais mis un R.
1145
01:05:03,480 --> 01:05:08,156
- Moment important. Benjamin
en est Ă© son 3e mot sans faute.
1146
01:05:08,360 --> 01:05:10,112
C'était une étourderie.
1147
01:05:10,320 --> 01:05:12,357
Ils le félicitent.
1148
01:05:12,560 --> 01:05:16,076
Can
1149
01:05:16,720 --> 01:05:18,631
Plus difficile.
1150
01:05:18,840 --> 01:05:19,910
"Ailleurs".
1151
01:05:20,120 --> 01:05:21,679
- Trop facile!
1152
01:05:21,880 --> 01:05:23,393
- "Ailleurs".
1153
01:05:27,000 --> 01:05:30,516
Benjamin, attention. Je vais
me trouver mal si tu l’écris bien.
1154
01:05:32,840 --> 01:05:34,274
Waouh !
- J'ai fait une faute.
1155
01:05:34,480 --> 01:05:36,630
- T'as réussi
?
- Je me sens pas bien.
1156
01:05:36,840 --> 01:05:37,796
- C'est vrai
?
1157
01:05:38,000 --> 01:05:40,037
Applaudissements
1158
01:05:40,240 --> 01:05:42,470
- 4e mot sans faute.
1159
01:05:43,440 --> 01:05:47,399
Ils l'acclament.
1160
01:05:49,120 --> 01:05:50,952
Harmonica
1161
01:05:51,160 --> 01:05:52,878
C'est très bien, Benjamin.
1162
01:05:53,080 --> 01:05:54,991
Tu as vu que tu es capable.
1163
01:05:56,280 --> 01:05:58,078
Tu comprends
ça ou pas?
1164
01:05:58,760 --> 01:06:05,757
Can
1165
01:06:05,960 --> 01:06:08,998
Discussions mêlées
1166
01:06:09,200 --> 01:06:11,760
can
1167
01:06:13,480 --> 01:06:17,030
Li,
ça sent la fin de l'année.
1168
01:06:17,720 --> 01:06:20,109
Ça a une odeur particuliére.
1169
01:06:20,320 --> 01:06:23,756
Les fins d'année,
tout le monde s'en souvient.
1170
01:06:27,560 --> 01:06:29,995
Faut bien que tu rentres
en 6e, quand mĂŞme.
1171
01:06:30,920 --> 01:06:32,877
Tu verras,
ça se passera bien.
1172
01:06:33,080 --> 01:06:34,957
Et tu sais que je suis lé.
1173
01:06:35,160 --> 01:06:37,879
S'il t'arrive le moindre problème
au collège,
1174
01:06:38,080 --> 01:06:40,469
tu m'appelles et crois-moi,
1175
01:06:41,000 --> 01:06:42,559
moi, j'interviendrai.
1176
01:06:42,760 --> 01:06:44,876
Je t'en fais la promesse.
1177
01:06:45,520 --> 01:06:47,875
Tu sais que les promesses,
je les tiens.
1178
01:06:48,400 --> 01:06:52,075
Je vais te dire un truc.
Je suis sûr qu'en Corée du Sud,
1179
01:06:52,280 --> 01:06:53,759
un jour, tu iras.
1180
01:06:53,960 --> 01:06:55,155
♪ en suis sûr.
1181
01:06:55,360 --> 01:06:58,273
Parce que
quand on a envie de quelque chose,
1182
01:06:59,320 --> 01:07:01,470
il faut le faire un jour.
1183
01:07:04,840 --> 01:07:06,433
- Je suis crevé.
1184
01:07:06,640 --> 01:07:10,429
Ce matin... Enfin, j'ai pas dormi
beaucoup cette nuit.
1185
01:07:11,040 --> 01:07:14,192
- Je vais te dire un truc,
moi aussi.
1186
01:07:14,400 --> 01:07:16,311
Rires
C'est pareil.
1187
01:07:18,800 --> 01:07:20,518
- Théo, pour aller au collège...
1188
01:07:20,720 --> 01:07:22,950
- C'est peut-ĂŞtre
pour les mĂŞmes raisons.
1189
01:07:24,280 --> 01:07:27,750
Discussions mêlées
1190
01:07:27,960 --> 01:07:32,989
can
1191
01:07:33,200 --> 01:07:36,511
Allez, on va marquer.
Colle tes pieds!
1192
01:07:37,200 --> 01:07:38,838
Contre.
1193
01:07:40,440 --> 01:07:42,477
Tu es comme Anaelle.
1194
01:07:42,680 --> 01:07:44,034
Cri
1195
01:07:44,240 --> 01:07:46,072
Collé.
1196
01:07:46,280 --> 01:07:49,989
- Il est plus petit que moi.
- Non, pareil que Pierre.
1197
01:07:50,200 --> 01:07:52,794
- Allez, descends.
1198
01:07:53,960 --> 01:07:55,633
Vas-y.
1199
01:07:55,840 --> 01:07:58,719
Oh lé, il y a des élèves...
1200
01:07:58,920 --> 01:08:01,070
- Elle est plus grande que moi.
1201
01:08:01,280 --> 01:08:03,669
- C'est bon.
- C'est le plus grand, Jocris.
1202
01:08:03,960 --> 01:08:05,712
- Je suis oĂą
?
- Li.
1203
01:08:05,920 --> 01:08:08,912
- Heureusement qu'on te garde pas
l'année prochaine.
1204
01:08:09,440 --> 01:08:12,239
Allez, Ă© moi.
- Jocris est plus grand que Camille.
1205
01:08:12,440 --> 01:08:14,954
- Je viendrai dans 50 ans.
1206
01:08:15,800 --> 01:08:17,154
VOUS me mesurerez.
1207
01:08:17,360 --> 01:08:19,397
- Il grandit sa tĂŞte.
1208
01:08:19,600 --> 01:08:22,433
- C'est comme
ça qu'on prend
des mesures.
1209
01:08:22,640 --> 01:08:25,792
- Je le fais pas, moi.
- C'est bon !
1210
01:08:26,000 --> 01:08:28,310
- Allez, fais voir.
1211
01:08:28,520 --> 01:08:30,079
- Fais voir !
1212
01:08:30,400 --> 01:08:33,233
- Tu as fait une tĂŞte,
mĂŞme trois de plus.
1213
01:08:35,560 --> 01:08:37,551
- Qu'est-ce qu'on marque?
- Maître.
1214
01:08:37,760 --> 01:08:39,717
- Non, M. Burel.
1215
01:08:40,160 --> 01:08:42,197
- Tu mets M...
1216
01:08:43,920 --> 01:08:46,799
Musique douce
1217
01:08:47,000 --> 01:08:55,000
can
1218
01:10:31,120 --> 01:10:34,511
Ils scandent son nom.
1219
01:10:35,320 --> 01:10:36,435
- J'arrive !
1220
01:10:36,640 --> 01:10:39,598
Can
1221
01:10:40,520 --> 01:10:42,033
Pardon.
1222
01:10:42,240 --> 01:10:44,595
Cris de joie
1223
01:10:44,800 --> 01:10:48,111
Acclamations
1224
01:10:48,320 --> 01:10:52,632
can
1225
01:10:54,600 --> 01:10:56,876
Bon, merci Ă© tous.
1226
01:10:58,200 --> 01:10:59,838
Beaucoup d'émotions.
1227
01:11:01,080 --> 01:11:02,798
On se retrouvera, vous savez
1228
01:11:03,080 --> 01:11:04,400
Puisque je...
1229
01:11:04,600 --> 01:11:08,673
je garde mes fonctions de maire
pendant deux ans, j'espére.
1230
01:11:09,200 --> 01:11:12,750
En tout cas, merci Ă© tous.
Ça a été vraiment...
1231
01:11:14,920 --> 01:11:16,752
beaucoup de plaisir.
1232
01:11:16,960 --> 01:11:20,032
Musique douce
1233
01:11:20,240 --> 01:11:23,756
Acclamations
1234
01:11:23,960 --> 01:11:27,919
*- Pour continuer cette émotion,
j'appelle les enfants de St-Just.
1235
01:11:28,120 --> 01:11:30,157
Cris de joie
1236
01:11:30,360 --> 01:11:33,591
Les enfants de St-Just
ont préparé un petit mot.
1237
01:11:36,160 --> 01:11:44,160
Can
1238
01:11:52,760 --> 01:11:56,549
- MERCI POUR NOUS AMENER
AU MAS BRUN ET AU GRAND CHENE.
1239
01:11:56,760 --> 01:12:00,355
MERCI DE NOUS LAISSER SORTIR
POUR ALLER A LA BOULANGERE.
1240
01:12:00,560 --> 01:12:02,631
MERCI POUR LA FETE DES ECOLES.
1241
01:12:02,840 --> 01:12:05,036
MERCI POUR LE VOYAGE I-\ PARIS.
1242
01:12:05,240 --> 01:12:07,959
MERCI POUR NOUS AV0IR SUPPORTES
TOUTES CES ANNEES.
1243
01:12:08,160 --> 01:12:11,551
LE SEUL REPROCHE, CE SONT
LES DICTÉES TOUS LES MARDIS.
1244
01:12:11,760 --> 01:12:14,513
MERCI POUR LES BONS MOMENTS
ET BONNE RETRAITE.
1245
01:12:14,720 --> 01:12:17,519
Musique douce
1246
01:12:17,720 --> 01:12:25,720
can
1247
01:12:43,120 --> 01:12:45,589
- Je vais faire comme d'habitude.
1248
01:12:46,520 --> 01:12:49,080
Je vais m'efforcer
de faire comme d'habitude.
1249
01:12:56,080 --> 01:12:59,550
Musique douce
1250
01:13:03,360 --> 01:13:11,360
can
1251
01:13:31,920 --> 01:13:34,275
- MERCI !
1252
01:13:34,480 --> 01:13:37,677
- Au revoir !
- Allez, au revoir.
1253
01:13:37,880 --> 01:13:40,315
Musique douce
1254
01:13:40,520 --> 01:13:48,520
can
1255
01:14:45,280 --> 01:14:46,839
On va y aller.
1256
01:14:48,160 --> 01:14:51,391
"I Won't Let You Down"
(Yodelice)
1257
01:14:51,600 --> 01:14:59,600
can
1258
01:18:10,160 --> 01:18:12,879
Sous-titrage TITRA FILM Paris
90192