All language subtitles for Foxtrot.Six.2019.BluRay.H264.AAC-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,907 --> 00:01:01,285 The global economy continues to collapse as food prices spike. 2 00:01:01,369 --> 00:01:04,414 The world population has now reached its eighth-billion mark. 3 00:01:04,497 --> 00:01:08,167 Food has now replaced oil in becoming the most prized commodity. 4 00:01:08,250 --> 00:01:10,253 California has now broken it's all-time record 5 00:01:10,336 --> 00:01:11,546 for the longest heatwave. 6 00:01:11,629 --> 00:01:14,549 We now have more than eight billion mouths to feed. 7 00:01:15,216 --> 00:01:18,178 Even the slightest drop in our world food supply 8 00:01:18,261 --> 00:01:20,596 can mean the total collapse of our way of life. 9 00:01:21,556 --> 00:01:25,435 Indonesia promises to be the leading food basket of the world 10 00:01:25,518 --> 00:01:27,937 as Indra Siswadi, the youngest elected President 11 00:01:28,021 --> 00:01:30,231 - in the history of the country... - No more hunger! 12 00:01:30,315 --> 00:01:31,983 ...declared his mission in aiding 13 00:01:32,067 --> 00:01:34,485 the new World Hunger Prevention Initiative. 14 00:01:49,459 --> 00:01:53,254 In times like these, we can't help but ask, 15 00:01:53,338 --> 00:01:55,799 is this the beginning of the end? 16 00:02:42,304 --> 00:02:43,389 Hungry? 17 00:02:52,857 --> 00:02:54,025 Starving. 18 00:02:55,818 --> 00:02:56,944 Wake up. 19 00:02:57,028 --> 00:02:59,571 You got that same squirm the first time we met. 20 00:03:00,406 --> 00:03:01,658 I don't squirm. 21 00:03:02,074 --> 00:03:03,409 All right, maybe a little. 22 00:03:06,412 --> 00:03:08,455 It feels wrong letting you go this time, I guess. 23 00:03:08,540 --> 00:03:09,582 Yo, Sari! 24 00:03:10,457 --> 00:03:12,669 We got the one-on-one with Indra. Let's go! 25 00:03:13,586 --> 00:03:16,756 As in the Presidential-elect, Indra? 26 00:03:16,839 --> 00:03:20,342 He's gonna change the world, you know. Save a lot of people. 27 00:03:21,177 --> 00:03:22,429 You should come. 28 00:03:23,971 --> 00:03:25,640 As soon as I get myself straight. 29 00:03:26,098 --> 00:03:27,099 Listen... 30 00:03:29,852 --> 00:03:31,062 I got something for you. 31 00:03:34,607 --> 00:03:38,861 There's no stone yet. So, I guess it won't be official until... 32 00:03:39,446 --> 00:03:41,364 But I will. I mean... 33 00:03:43,158 --> 00:03:45,785 - As soon as... - Shut the fuck up. 34 00:04:02,219 --> 00:04:04,387 Can a proposed girl get a minute here? 35 00:04:06,389 --> 00:04:07,808 I'll take that as a "yes"? 36 00:04:13,146 --> 00:04:16,024 You'll have to ask for my parents' blessings first, dummy. 37 00:04:16,108 --> 00:04:18,569 They'd kill you if they found out about this. 38 00:04:19,152 --> 00:04:20,320 Copy that. 39 00:04:26,326 --> 00:04:27,953 Ask me again when I get back. 40 00:04:30,247 --> 00:04:32,375 And next time, don't mumble! 41 00:04:43,761 --> 00:04:44,928 Yes, ma'am. 42 00:04:56,815 --> 00:04:57,733 Wake up. 43 00:05:04,448 --> 00:05:06,200 Morning, Mr. Congressman. 44 00:05:11,330 --> 00:05:12,623 Thank you for last night. 45 00:05:19,422 --> 00:05:20,548 Good Morning. 46 00:05:21,507 --> 00:05:22,926 It is 8:00 a.m. 47 00:05:29,182 --> 00:05:31,434 The future is now. 48 00:05:34,353 --> 00:05:38,107 {\an8}Your trusted solutions partner and the logistics of the future. 49 00:05:42,195 --> 00:05:43,196 Play on. 50 00:06:06,220 --> 00:06:09,473 All right. What is it this time? 51 00:07:06,406 --> 00:07:08,074 PIRANAS delinquents, 52 00:07:08,491 --> 00:07:10,826 please stay behind the fence and remain calm. 53 00:07:20,128 --> 00:07:24,674 Attention. Please stay behind the fence and remain calm. 54 00:07:33,141 --> 00:07:35,268 Mama! 55 00:07:36,853 --> 00:07:39,272 Mama! 56 00:07:41,942 --> 00:07:45,486 Please proceed to the filtering facility in an orderly manner. 57 00:07:49,491 --> 00:07:52,953 All citizens must stand in line to secure your weekly ration quota. 58 00:08:07,634 --> 00:08:11,138 All citizens must stand in line to secure your weekly ration quota. 59 00:08:16,143 --> 00:08:17,603 You a Marine girl? 60 00:08:18,770 --> 00:08:22,191 Sergeant Raya, sir. How'd you figure that, sir? 61 00:08:23,734 --> 00:08:26,528 Well, let's just say you and I both know how to respect the quiet. 62 00:08:27,404 --> 00:08:29,949 - Unlike the Air Force. - Yes, sir. 63 00:08:55,182 --> 00:08:57,644 {\an8}This is security Level One military base. 64 00:08:58,770 --> 00:09:03,650 {\an8}All personnel must uncover their faces and heads for facial identification. 65 00:09:44,817 --> 00:09:46,151 Mr. Secretary. 66 00:09:47,027 --> 00:09:49,071 - How's it hanging, sir? - Shriveled. 67 00:09:50,155 --> 00:09:51,281 Licked by many. 68 00:09:52,115 --> 00:09:55,243 Deformed by all the bullshit. But I digress. 69 00:09:56,119 --> 00:09:57,454 I regret I asked. 70 00:09:58,288 --> 00:09:59,331 Listen. 71 00:10:00,082 --> 00:10:01,792 It is a gross understatement to say 72 00:10:02,543 --> 00:10:05,588 that it's difficult for me to get this kind of meeting. 73 00:10:07,255 --> 00:10:08,173 Yes, sir. 74 00:10:09,299 --> 00:10:10,342 Thank you, sir. 75 00:10:11,301 --> 00:10:13,512 Do not embarrass me. 76 00:10:25,608 --> 00:10:28,402 {\an8}Mr. President, Congressman Angga. 77 00:10:29,487 --> 00:10:32,323 {\an8}- The man I've been telling you about. - Mr. President. 78 00:10:33,074 --> 00:10:36,619 As you must already know in the cowboy hat, Mr. Hengky Laksono. 79 00:10:36,785 --> 00:10:38,997 Man in charge of all things public media. 80 00:10:39,705 --> 00:10:42,166 {\an8}More handsome in person than on TV, I'm sure. 81 00:10:44,043 --> 00:10:47,671 {\an8}General Adnan Atmaja Commander of the GERRAM Paramilitaries. 82 00:10:47,755 --> 00:10:51,467 {\an8}And the head of PIRANAS Party himself, Mr. Farid Baskoro. 83 00:10:51,550 --> 00:10:53,761 It's a pleasure to finally meet you, sir. 84 00:10:53,845 --> 00:10:57,598 I like to think of them as the four pillars of PIRANAS. 85 00:10:58,682 --> 00:11:01,144 More like the four horsemen. 86 00:11:05,732 --> 00:11:08,151 Impressive job on that Farmer's Bill. 87 00:11:08,234 --> 00:11:11,530 Looks like you wanna be on the winner's team. 88 00:11:11,613 --> 00:11:16,242 Always, Mr. President. But... enough with the ass-kissing. 89 00:11:17,243 --> 00:11:18,662 Truth is, gentlemen... 90 00:11:20,038 --> 00:11:21,164 you suck at PR. 91 00:11:25,001 --> 00:11:27,170 - Angga. - Let him speak. 92 00:11:30,507 --> 00:11:34,010 You see, our economy, well, it may be in the lead, 93 00:11:35,470 --> 00:11:39,391 but the biggest threat still lies within. 94 00:11:41,185 --> 00:11:43,062 Gentlemen, the people are starving. 95 00:11:45,105 --> 00:11:49,068 Their nationalism, morale... dying. 96 00:11:51,153 --> 00:11:54,406 So you're saying, we need to cut our profits 97 00:11:55,199 --> 00:11:56,909 and fight world hunger bullshit? 98 00:11:56,992 --> 00:12:01,538 I'm saying, all they need is a dream. 99 00:12:03,373 --> 00:12:05,835 Something that'll take their minds off the hunger. 100 00:12:07,002 --> 00:12:09,296 A promise of a better future. 101 00:12:10,214 --> 00:12:11,506 A Heroic Act. 102 00:12:13,383 --> 00:12:15,177 You see, gentlemen, 103 00:12:15,260 --> 00:12:19,056 The Reform, they're secretly gaining massive followers. 104 00:12:19,932 --> 00:12:21,851 Promising more food for all. 105 00:12:22,893 --> 00:12:24,479 And whether you like it or not, 106 00:12:25,896 --> 00:12:29,484 the people will side with anyone who can offer them change. 107 00:12:30,317 --> 00:12:34,364 And these guys, they're saying exactly what they want to hear. 108 00:12:35,823 --> 00:12:38,909 You're looking at a ticking time bomb strapped to your ass. 109 00:12:40,620 --> 00:12:43,248 - What are you proposing? - We destroy their idea. 110 00:12:44,707 --> 00:12:46,251 Regains the people's trust. 111 00:12:47,001 --> 00:12:48,836 PIRANAS gets a new face-lift. 112 00:12:48,919 --> 00:12:51,046 Then we can enjoy our riches in peace. 113 00:12:52,798 --> 00:12:54,259 I volunteer for the lead. 114 00:12:54,884 --> 00:12:56,469 Black Ops. Off the books. 115 00:12:57,470 --> 00:12:58,471 And in return... 116 00:13:00,056 --> 00:13:02,642 I want one percent of what PIRANAS makes. 117 00:13:03,726 --> 00:13:07,063 Every year for the rest of its days. 118 00:13:07,939 --> 00:13:09,649 Holy shit. 119 00:13:24,580 --> 00:13:26,667 I hate it when you do that. 120 00:13:26,750 --> 00:13:27,959 Tell me I got it. 121 00:13:28,710 --> 00:13:31,212 Don't know how you pulled that shit off, 122 00:13:31,296 --> 00:13:33,674 but, you got it, kid. 123 00:13:43,809 --> 00:13:46,437 - What's this? - The catch. 124 00:13:47,103 --> 00:13:49,731 They want you to lead the operation with The Wolf himself. 125 00:13:50,524 --> 00:13:52,609 - Wisnu. - What? 126 00:13:54,027 --> 00:13:56,530 - Get me back in there. - You walk in there... 127 00:13:57,364 --> 00:13:59,658 we'll lose this opportunity forever. 128 00:14:00,201 --> 00:14:02,453 I dislike the guy as much as you do. 129 00:14:03,037 --> 00:14:04,455 You know that. 130 00:14:04,538 --> 00:14:07,291 But they trust his ass more than yours. 131 00:14:09,835 --> 00:14:11,337 Do not screw this up. 132 00:15:12,815 --> 00:15:16,111 Finally, the four old men... 133 00:15:17,570 --> 00:15:19,364 have come to their senses. 134 00:15:20,115 --> 00:15:22,325 The hunger has turned us against each other. 135 00:15:23,076 --> 00:15:26,288 No. It only shows you who you really are. 136 00:15:27,497 --> 00:15:29,624 Guess we will be working together again. 137 00:15:35,255 --> 00:15:37,675 People are savages, don't you think? 138 00:15:38,967 --> 00:15:41,929 We like to believe we're better than animals, 139 00:15:42,721 --> 00:15:45,182 but the truth is, we kill. 140 00:15:45,933 --> 00:15:48,310 We feed off each other just the same. 141 00:15:48,977 --> 00:15:50,312 Just the same. 142 00:15:52,272 --> 00:15:55,693 In this jungle, either you eat... 143 00:15:57,611 --> 00:15:58,612 or be eaten. 144 00:16:01,031 --> 00:16:02,199 Take a look. 145 00:16:04,493 --> 00:16:05,661 Prototype suit. 146 00:16:06,495 --> 00:16:07,580 Shipped this morning. 147 00:16:08,747 --> 00:16:09,748 American. 148 00:16:15,879 --> 00:16:17,215 My God! 149 00:16:17,298 --> 00:16:19,133 An invisibility cloak. 150 00:16:19,217 --> 00:16:21,635 Yes. They call it "The Hide." 151 00:16:23,054 --> 00:16:26,224 Combine military-grade LED Kevlar 152 00:16:26,307 --> 00:16:28,476 with nano cameras within the seams. 153 00:16:31,479 --> 00:16:36,400 First, the UAVs, the Kodiaks, and now, this. 154 00:16:39,320 --> 00:16:40,738 They're licking our asses clean. 155 00:16:43,074 --> 00:16:45,159 Speaking of tactics, 156 00:16:45,243 --> 00:16:48,454 your so-called Heroic Act is... 157 00:16:49,288 --> 00:16:51,791 no offense, idiotic. 158 00:16:53,251 --> 00:16:55,920 We are here to preserve order, 159 00:16:56,004 --> 00:16:57,589 not practice democracy. 160 00:16:59,257 --> 00:17:01,300 Well, I'm not here for your opinion. 161 00:17:02,719 --> 00:17:04,846 You're still the same mutt I met years ago. 162 00:17:05,639 --> 00:17:06,723 And me? 163 00:17:08,600 --> 00:17:10,519 Still head of this operation. 164 00:17:11,770 --> 00:17:13,021 So fall in. 165 00:17:16,691 --> 00:17:17,526 You know, 166 00:17:19,736 --> 00:17:22,030 I used to love dressing up like Rambo. 167 00:17:24,199 --> 00:17:26,285 Thought I'd be more respected. 168 00:17:27,536 --> 00:17:30,205 It taught me a very, very valuable lesson. 169 00:17:32,707 --> 00:17:35,252 Oh, yeah? What's that? 170 00:17:37,337 --> 00:17:38,755 Fear. 171 00:17:38,838 --> 00:17:43,385 Unlike in the movies, real people, primitives... 172 00:17:44,178 --> 00:17:48,933 have no respect for bravery, or kindness, or heroes. 173 00:17:49,767 --> 00:17:51,060 Only fear. 174 00:17:52,019 --> 00:17:53,478 You wanna stop your Reform? 175 00:17:53,562 --> 00:17:56,315 The only way is to exterminate them. 176 00:17:59,276 --> 00:18:00,778 You've got company. 177 00:18:03,906 --> 00:18:05,991 All units, black quad drone! 178 00:18:06,075 --> 00:18:08,035 North side! Don't let it get away! 179 00:18:17,837 --> 00:18:18,838 Go! 180 00:18:27,430 --> 00:18:28,431 Hey. 181 00:18:28,848 --> 00:18:31,058 Hey, you! Somebody... 182 00:18:39,317 --> 00:18:40,193 Shit. 183 00:18:43,738 --> 00:18:46,699 Hey! Hey, stop! 184 00:18:47,951 --> 00:18:49,285 Hey, you. Stop! 185 00:18:56,251 --> 00:18:57,252 Bitch! 186 00:19:00,130 --> 00:19:02,173 Right there! Stop right there! 187 00:19:04,342 --> 00:19:06,052 Hands. I wanna see them now! 188 00:19:10,098 --> 00:19:11,099 Who do you work for? 189 00:19:13,226 --> 00:19:15,061 Turn around, slowly! 190 00:19:21,192 --> 00:19:22,819 The smart pad, toss it over! 191 00:19:31,328 --> 00:19:32,829 Hey, do you hear me? 192 00:19:41,713 --> 00:19:43,924 I'm a government official, on duty. 193 00:19:45,050 --> 00:19:46,677 People will be looking for me. 194 00:20:33,891 --> 00:20:35,059 Stay back! 195 00:20:35,768 --> 00:20:37,895 Weapons down, now! 196 00:20:43,276 --> 00:20:44,236 Stop! 197 00:20:57,040 --> 00:20:58,041 Sari? 198 00:20:59,126 --> 00:21:02,045 Lower your guns. I know this man. 199 00:21:04,547 --> 00:21:05,798 He's not one of them. 200 00:21:15,934 --> 00:21:17,435 I thought you were dead. 201 00:21:17,978 --> 00:21:19,687 What does Wisnu know about us? 202 00:21:21,857 --> 00:21:24,359 - You joined the Reform? - If you can't get me what I need, 203 00:21:24,442 --> 00:21:26,361 - then you should leave. - Sari, wait! 204 00:21:29,865 --> 00:21:33,118 Come with me. I've got everything we've ever wanted. 205 00:21:35,663 --> 00:21:38,457 - I can protect you... - You helped incite the Revolution. 206 00:21:38,541 --> 00:21:40,418 You really think I didn't know that? 207 00:21:42,085 --> 00:21:44,588 I covered corruption stories for breakfast, for God's sake. 208 00:21:44,672 --> 00:21:46,048 I did it for us! 209 00:21:46,799 --> 00:21:49,051 Don't you see what this world has become? 210 00:21:49,134 --> 00:21:51,429 - Hey, do you hear me? - Mom. 211 00:21:56,517 --> 00:21:57,810 Pack your things, honey. 212 00:21:59,395 --> 00:22:00,354 We're leaving. 213 00:22:03,732 --> 00:22:04,733 I get it. 214 00:22:06,485 --> 00:22:08,154 And you're blaming me! 215 00:22:10,906 --> 00:22:11,865 She's yours. 216 00:22:15,369 --> 00:22:16,370 What? 217 00:22:21,167 --> 00:22:23,002 Since I found out you were involved, 218 00:22:23,962 --> 00:22:25,421 Indra was being hunted. 219 00:22:27,090 --> 00:22:28,507 We went underground. 220 00:22:28,591 --> 00:22:30,719 Spent years building this Reform together. 221 00:22:33,847 --> 00:22:35,514 You founded the Reform? 222 00:22:36,099 --> 00:22:37,684 You've been fed on lies, Angga. 223 00:22:43,732 --> 00:22:45,734 Then I just gave you the death sentence. 224 00:22:51,906 --> 00:22:53,074 Get out. 225 00:22:54,493 --> 00:22:55,660 Now! 226 00:25:07,461 --> 00:25:08,545 Who's in charge? 227 00:25:09,212 --> 00:25:11,214 Where's the great Reform's hideout? 228 00:25:20,056 --> 00:25:21,099 Guns! Guns! 229 00:26:00,514 --> 00:26:01,557 Clear! 230 00:26:06,062 --> 00:26:07,313 Alert the Party. 231 00:26:07,939 --> 00:26:10,316 The Congressman is now an enemy of the state. 232 00:26:47,604 --> 00:26:50,732 Of all places, abandoned shopping mall? 233 00:26:54,027 --> 00:26:55,320 We call it "home." 234 00:26:57,823 --> 00:26:58,907 He's with us! 235 00:27:51,169 --> 00:27:52,920 Sari, Dinda, you all right? 236 00:27:55,839 --> 00:27:56,757 Spec... 237 00:27:58,217 --> 00:27:59,218 where's everyone? 238 00:28:01,512 --> 00:28:02,388 We're it. 239 00:28:12,065 --> 00:28:14,275 - Who's he? - He helped us escape. 240 00:28:17,904 --> 00:28:19,072 He's clean. 241 00:28:21,282 --> 00:28:22,366 If I was a spy, 242 00:28:22,450 --> 00:28:24,953 this place would've been burnt to the ground. 243 00:28:35,464 --> 00:28:37,006 Sorry you had to be here. 244 00:28:39,509 --> 00:28:41,094 What are you trying to achieve? 245 00:28:42,261 --> 00:28:44,389 You want your presidency back, is that it? 246 00:28:46,933 --> 00:28:48,017 I used to. 247 00:28:50,144 --> 00:28:52,522 I fought so hard for what this country would be. 248 00:28:53,106 --> 00:28:54,065 Could be. 249 00:28:55,817 --> 00:28:57,068 Then, it all just... 250 00:28:58,403 --> 00:28:59,404 faded. 251 00:29:01,240 --> 00:29:03,075 The people, they need to know 252 00:29:03,158 --> 00:29:05,202 what they're really suffering for, Congressman. 253 00:29:05,785 --> 00:29:08,247 Greed. Corruption. 254 00:29:09,957 --> 00:29:11,876 That's why we're here. Nothing more. 255 00:29:12,459 --> 00:29:14,003 Then what are you waiting for? 256 00:29:14,920 --> 00:29:16,505 You got your army with you. 257 00:29:17,131 --> 00:29:18,757 They seem equipped and ready. 258 00:29:19,674 --> 00:29:20,760 Walk with me. 259 00:29:25,639 --> 00:29:29,268 They were my voters. Believed in me. 260 00:29:30,895 --> 00:29:33,230 But now they're here. 261 00:29:34,231 --> 00:29:37,777 But these people, and the ones that died today... 262 00:29:39,487 --> 00:29:41,989 volunteered for me. 263 00:29:44,617 --> 00:29:47,327 You call them army. I call them family. 264 00:29:53,293 --> 00:29:54,794 If it wasn't for Spec, 265 00:29:55,461 --> 00:29:57,880 we would've never learned to defend ourselves. 266 00:29:59,715 --> 00:30:01,050 Who is this Spec? 267 00:30:03,344 --> 00:30:04,762 Never knew his real name. 268 00:30:07,515 --> 00:30:09,016 Sari found him on the streets. 269 00:30:10,268 --> 00:30:13,396 Saved him just like she saved me. 270 00:30:13,479 --> 00:30:15,440 Then give me that one phone call. 271 00:30:17,692 --> 00:30:20,361 I'll guarantee her safety for the rest of her life. 272 00:30:28,078 --> 00:30:30,330 You have one minute before they track us down. 273 00:30:40,090 --> 00:30:42,258 - Soeganda. - Ganda, it's me. Listen. 274 00:30:42,342 --> 00:30:45,846 - I don't have much time. - Angga? What the hell happened? 275 00:30:45,929 --> 00:30:48,890 They're accusing you for helping the separatists, for God's sake. 276 00:30:49,725 --> 00:30:51,101 I've found her, Ganda. 277 00:30:52,018 --> 00:30:54,312 - I found Sari. - Kid, it's too late. 278 00:30:54,396 --> 00:30:56,982 Your name is on the GERRAM kill list. 279 00:30:57,065 --> 00:31:00,652 Wisnu has taken your plan and skewed it into one of his own. 280 00:31:00,736 --> 00:31:04,448 And whatever it is, it'll be carried out in three days. 281 00:31:04,531 --> 00:31:05,866 In three days? 282 00:31:07,493 --> 00:31:08,869 That's impossible. 283 00:31:09,495 --> 00:31:13,039 Ganda, you've gotta help me stop him, or I'll be dead. 284 00:31:13,624 --> 00:31:15,709 You hear me? Sari will be dead. 285 00:31:16,418 --> 00:31:17,419 Son... 286 00:31:19,630 --> 00:31:23,842 I love you like my own, but you cannot win everything. 287 00:31:24,885 --> 00:31:26,971 I'm sorry. Good luck out there. 288 00:31:36,814 --> 00:31:37,774 I wanna meet him. 289 00:31:41,610 --> 00:31:42,779 That takedown... 290 00:31:45,156 --> 00:31:46,323 straight-out military. 291 00:31:51,453 --> 00:31:53,665 Look, I'm putting together an attack team. 292 00:31:57,502 --> 00:31:58,795 I want you in. 293 00:32:03,716 --> 00:32:04,717 I'm in. 294 00:32:13,643 --> 00:32:15,270 Let me get this straight. 295 00:32:15,353 --> 00:32:17,689 - You want the five of us... - Six. 296 00:32:19,148 --> 00:32:20,650 Pardon me, six. 297 00:32:21,943 --> 00:32:26,614 To go after the adorable Wisnu and his huggable thugs, 298 00:32:26,698 --> 00:32:29,826 to stop an unknown PIRANAS conspiracy? 299 00:32:31,703 --> 00:32:36,416 Let's see, they have a name for that. What is it? Oh, yeah, it's treason! 300 00:32:40,212 --> 00:32:42,089 Are you fucking nuts? 301 00:32:43,381 --> 00:32:46,051 We'd... be dead. 302 00:32:46,134 --> 00:32:47,970 D-E-D. Dead! 303 00:32:50,764 --> 00:32:53,350 'Sides, look at us. 304 00:32:53,433 --> 00:32:56,269 We've probably forgotten half the things we used to do. 305 00:32:58,396 --> 00:33:01,066 And who the fuck is this National Geographic? 306 00:33:04,695 --> 00:33:07,155 Innocent people's lives are at stake here. 307 00:33:07,239 --> 00:33:09,992 Bullshit, LT. Since when do you care? 308 00:33:11,910 --> 00:33:14,287 Hey, maybe Wisnu is right. 309 00:33:14,372 --> 00:33:15,706 Maybe they are terrorists. 310 00:33:15,789 --> 00:33:18,709 - Maybe they all deserve to die. - I found her, Ogs! 311 00:33:20,168 --> 00:33:21,337 Sari. 312 00:33:23,297 --> 00:33:25,716 And a little girl that turns out to be mine. 313 00:33:30,263 --> 00:33:31,222 All of us, 314 00:33:32,014 --> 00:33:33,724 we're at the top of the kill list. 315 00:33:39,938 --> 00:33:41,482 Is everything okay in here? 316 00:33:43,401 --> 00:33:47,155 - I hope you don't mind the powder tea. - Ma! Will you just get out? 317 00:33:50,449 --> 00:33:51,784 Just trying to help. 318 00:33:56,122 --> 00:33:58,833 Look, I feel you. 319 00:34:01,169 --> 00:34:02,712 And PIRANAS, man, 320 00:34:02,796 --> 00:34:05,256 I'd shove it up their bumhole any day of the week. 321 00:34:06,841 --> 00:34:07,842 But I can't. 322 00:34:10,970 --> 00:34:12,346 I just can't. 323 00:34:17,644 --> 00:34:19,228 Then we'll show ourselves out. 324 00:34:21,314 --> 00:34:23,024 It was nice seeing you again, Ogs. 325 00:34:46,215 --> 00:34:47,966 You must be so disappointed in me. 326 00:34:51,928 --> 00:34:55,682 Son, you've always chosen your own path, 327 00:34:57,059 --> 00:34:58,727 and you've always pulled through. 328 00:35:00,312 --> 00:35:01,355 Disappointed? 329 00:35:04,524 --> 00:35:06,986 You're just waiting for an opportunity to impress. 330 00:35:09,196 --> 00:35:13,242 Not just me, but the whole world. 331 00:35:21,584 --> 00:35:22,668 LT! 332 00:35:26,213 --> 00:35:27,465 Could use the exercise. 333 00:35:29,174 --> 00:35:31,343 Come on! I'll show you where the guys are. 334 00:35:49,904 --> 00:35:51,030 Which one is he? 335 00:35:52,198 --> 00:35:53,949 The one with his face on the floor. 336 00:36:58,265 --> 00:37:02,436 Look, it's good to see you guys and all, but... 337 00:37:04,313 --> 00:37:06,107 really not into reunions. 338 00:37:07,524 --> 00:37:09,235 Isn't that oil all over you? 339 00:37:12,947 --> 00:37:13,948 So? 340 00:37:15,407 --> 00:37:18,285 - No reason. - Listen, Bara. 341 00:37:22,706 --> 00:37:24,291 - We got a job for you. - Yeah. 342 00:37:25,376 --> 00:37:28,295 It's one of those, won't-make-it-out-alive kind. 343 00:37:30,882 --> 00:37:32,967 So it's a suicide mission? 344 00:37:37,555 --> 00:37:38,681 When do we start? 345 00:37:43,394 --> 00:37:44,687 What's in it for me? 346 00:37:47,314 --> 00:37:48,608 I told you the amount. 347 00:37:49,358 --> 00:37:52,194 - You'd be worry-free for the next decade. - Stop. 348 00:37:52,278 --> 00:37:53,821 We all know how it is. 349 00:37:54,364 --> 00:37:58,159 Last cash lasted us, what? Four, five years tops? 350 00:37:58,243 --> 00:37:59,869 Why do you think they demoted me? 351 00:37:59,952 --> 00:38:01,454 Bullshit graveyard-shift, 352 00:38:01,538 --> 00:38:03,248 checking every door in the PIRANAS Tower 353 00:38:03,331 --> 00:38:04,666 before they finally fired me? 354 00:38:04,749 --> 00:38:06,126 Come on, Tino. 355 00:38:06,209 --> 00:38:09,546 Where was our beloved LT when the Corp kicked us out? 356 00:38:09,629 --> 00:38:12,757 He got that shiny brand-new job passing dirty bills. 357 00:38:12,840 --> 00:38:15,468 With taxpayers' money. Our money. 358 00:38:15,552 --> 00:38:17,762 - Leave us. - But... 359 00:38:31,902 --> 00:38:34,696 - What do you want, Tino? - Finally. 360 00:38:36,489 --> 00:38:38,075 You might've fooled the herd, 361 00:38:39,451 --> 00:38:40,577 not me. 362 00:38:43,956 --> 00:38:45,540 I want what you have. 363 00:38:58,637 --> 00:39:00,848 You think a fancy watch will change my mind? 364 00:39:00,931 --> 00:39:05,519 Plus a quarter of everything in my stash. 365 00:39:06,729 --> 00:39:09,690 Now, are you in... or out? 366 00:39:18,157 --> 00:39:19,158 Yeah. 367 00:39:20,659 --> 00:39:21,660 LT! 368 00:39:21,744 --> 00:39:24,747 Actually, I was in the middle of my vlog, 369 00:39:25,206 --> 00:39:26,540 so if you don't mind... 370 00:39:34,966 --> 00:39:36,550 - I gotta get outta here. - Just... 371 00:39:39,012 --> 00:39:40,429 - Yo, freckle dick. - Yo. 372 00:39:43,808 --> 00:39:45,309 - You son of a... - Hey. 373 00:39:46,644 --> 00:39:48,688 {\an8}Guys. Guys, stop! Ethan. 374 00:39:48,772 --> 00:39:49,898 {\an8}Hey! Hey! 375 00:39:55,319 --> 00:39:57,113 Ethan, I need the best tech. 376 00:39:58,156 --> 00:40:01,034 I need you to find some very classified information 377 00:40:01,117 --> 00:40:02,827 on the PIRANAS VIP server. 378 00:40:04,120 --> 00:40:05,955 The PIRANAS server? 379 00:40:06,790 --> 00:40:08,958 - You gotta be shitting me. - Look. 380 00:40:10,168 --> 00:40:12,587 We're not supposed to tell you this, kid, but... 381 00:40:13,380 --> 00:40:18,927 It's a top-secret recruitment test. 382 00:40:20,887 --> 00:40:22,138 What? 383 00:40:22,222 --> 00:40:24,098 Only a lucky few get selected. 384 00:40:25,350 --> 00:40:28,853 You pass this one, all eyes would be on you, kid. 385 00:40:29,479 --> 00:40:32,357 - You'd be famous. - Wait, wait, wait. 386 00:40:35,277 --> 00:40:38,488 Acting gigs, red carpet famous? 387 00:40:39,364 --> 00:40:40,615 Sky's the limit. 388 00:40:42,742 --> 00:40:45,579 All right. Here goes nothing. 389 00:41:08,310 --> 00:41:10,104 - Move, move! - Stand back! 390 00:41:10,187 --> 00:41:11,647 Get out! Get out of my face. 391 00:41:12,857 --> 00:41:15,401 - Get back! - Heads up. We've got company. 392 00:41:16,151 --> 00:41:18,237 - They tracked us. - Shit! 393 00:41:18,320 --> 00:41:20,615 - We've gotta get outta here. - They? Who's "they"? 394 00:41:20,698 --> 00:41:21,991 How much more time? 395 00:41:22,074 --> 00:41:23,909 - This isn't a test, is it? - How much? 396 00:41:32,168 --> 00:41:33,253 Come on, come on. 397 00:41:36,089 --> 00:41:37,257 Move! Move! 398 00:41:41,636 --> 00:41:43,721 Done. I'm done. Holy shit! 399 00:41:51,021 --> 00:41:52,898 This can't be right, can it? 400 00:41:52,981 --> 00:41:55,108 Tomorrow's date. Click on that. 401 00:41:57,568 --> 00:42:01,322 What is this? Nothing but PIRANAS Senators' profiles. 402 00:42:01,406 --> 00:42:04,200 No. These are targets. 403 00:42:04,868 --> 00:42:08,204 Sacrificing their own Senators, scapegoating the Reform. 404 00:42:08,288 --> 00:42:11,708 Wolves in sheep's clothing. It's a false flag attack. 405 00:42:12,500 --> 00:42:13,877 There'll be murders and riots. 406 00:42:15,003 --> 00:42:17,088 Give something for the people to be angry about. 407 00:42:19,758 --> 00:42:21,677 A government-sanctioned genocide. 408 00:42:36,983 --> 00:42:38,485 - Left, clear! - Right, clear! 409 00:42:38,569 --> 00:42:39,528 All clear. 410 00:42:53,459 --> 00:42:54,751 Get the cavalry. 411 00:44:04,739 --> 00:44:06,074 Electrical manual? 412 00:44:08,326 --> 00:44:10,913 Hey, do you know when your mother and I first met... 413 00:44:12,956 --> 00:44:15,125 we were instantly drawn to each other. 414 00:44:17,210 --> 00:44:19,087 You know, like, electricity. 415 00:44:20,588 --> 00:44:21,882 She used to say, 416 00:44:23,175 --> 00:44:26,178 "If you come any nearer, I'll tase you in the face." 417 00:44:31,559 --> 00:44:35,854 Anyway, thought I'd make up for the lost time. 418 00:44:43,696 --> 00:44:45,322 I found it in the old bookstore. 419 00:44:46,532 --> 00:44:48,992 A free fox pin included in the back page, too. 420 00:44:50,494 --> 00:44:52,788 Look, I know I wasn't there for you... 421 00:44:58,461 --> 00:44:59,587 Wake up. 422 00:45:04,592 --> 00:45:05,843 A children's fable? 423 00:45:07,178 --> 00:45:08,721 She's twelve, not five. 424 00:45:10,681 --> 00:45:11,932 She's stubborn. 425 00:45:14,893 --> 00:45:16,354 Wonder where she got it from. 426 00:45:19,858 --> 00:45:20,859 You know... 427 00:45:24,153 --> 00:45:26,614 I never really had the chance to say thank you 428 00:45:26,697 --> 00:45:28,908 for what you and the boys did. 429 00:45:31,535 --> 00:45:32,662 So, thank you. 430 00:45:41,087 --> 00:45:43,548 Is it a good time to meet your parents now? 431 00:45:45,925 --> 00:45:48,428 You'll never get a chance to see them now, slick. 432 00:45:49,137 --> 00:45:51,305 You're the bastard who knocked me up and left me. 433 00:45:54,142 --> 00:45:55,309 Never again. 434 00:45:57,103 --> 00:45:59,356 What? Don't mumble. 435 00:46:01,232 --> 00:46:02,817 I'll never leave you again. 436 00:46:09,824 --> 00:46:11,118 Maybe it's too late. 437 00:46:13,203 --> 00:46:15,164 I heard about the attack plan tomorrow. 438 00:46:17,082 --> 00:46:18,792 There's no turning back from that. 439 00:46:25,132 --> 00:46:27,842 Hey, guys. Let's get up on the double. 440 00:46:28,760 --> 00:46:29,887 We're moving out. 441 00:46:33,682 --> 00:46:36,727 Tino, you're one of the smartest people I know. 442 00:46:38,020 --> 00:46:40,272 You're gonna start telling me it's impossible? 443 00:46:46,612 --> 00:46:47,655 Fucking hell! 444 00:46:50,074 --> 00:46:51,033 We'll think simple. 445 00:46:53,661 --> 00:46:54,954 Subtract. 446 00:47:34,202 --> 00:47:35,453 What is this? 447 00:47:43,169 --> 00:47:44,629 For the Reform! 448 00:48:07,193 --> 00:48:08,695 - Ganda. - Angga! 449 00:48:09,905 --> 00:48:11,532 No time to explain. Let's go! 450 00:48:13,700 --> 00:48:14,868 Move, move! 451 00:48:15,661 --> 00:48:16,953 Go, go, go! 452 00:48:18,414 --> 00:48:19,706 Go, go, go! 453 00:48:19,790 --> 00:48:21,250 - Move, move! - Get in the car! 454 00:48:23,919 --> 00:48:25,879 Stick to the plan. I'll tell you where to go. 455 00:48:25,962 --> 00:48:26,963 Copy that. 456 00:48:28,215 --> 00:48:29,758 - Smoke 'em out! - Smoke 'em out! 457 00:48:33,554 --> 00:48:34,471 Let's go! 458 00:48:35,347 --> 00:48:37,558 Package is secured. Let's go! Let's go! 459 00:48:37,641 --> 00:48:40,144 - I'm on it. You go. - Spec, no! 460 00:48:53,866 --> 00:48:55,617 Holy shit! We've got Kodiaks. 461 00:49:00,122 --> 00:49:03,710 - We've gotta get outta here! - Go, go! Get in! 462 00:49:03,918 --> 00:49:05,461 Let's go, let's go! 463 00:49:43,750 --> 00:49:45,335 No. Sari! 464 00:50:05,272 --> 00:50:07,107 Wasn't easy or cheap! 465 00:50:08,692 --> 00:50:10,778 But whatever you manage to destroy... 466 00:50:14,072 --> 00:50:15,032 we fix. 467 00:50:17,868 --> 00:50:20,746 Spent a lifetime searching for this filthy rabbit hole. 468 00:50:22,456 --> 00:50:23,874 Now that I'm here... 469 00:50:26,502 --> 00:50:27,628 it feels like home. 470 00:50:28,462 --> 00:50:30,631 - What did you do to her? - No, put that away. 471 00:50:32,215 --> 00:50:35,344 She's just pretty beat up from putting up a mean fight, is all. 472 00:50:35,886 --> 00:50:37,305 Killed three of my men. 473 00:50:40,308 --> 00:50:43,143 Why don't you tell your men to drop their antique toys... 474 00:50:44,312 --> 00:50:46,104 before I put a hole in her face? 475 00:50:55,906 --> 00:50:56,949 Roll, please! 476 00:51:15,009 --> 00:51:16,886 Long live the Reform. 477 00:51:19,388 --> 00:51:20,556 No! 478 00:51:41,328 --> 00:51:42,537 And that's it! 479 00:51:43,162 --> 00:51:46,833 Quick. Simple. Graphic. 480 00:51:47,917 --> 00:51:49,336 Just how the people want it. 481 00:51:55,384 --> 00:51:57,177 You fuck! 482 00:51:57,261 --> 00:51:59,763 Well, I got a surprise for you. 483 00:52:08,438 --> 00:52:11,316 - Congressman! Congressman, here! - Dinda! 484 00:52:12,776 --> 00:52:14,361 - Dinda, you're all right? - Mama! 485 00:52:15,821 --> 00:52:18,698 Dinda, Mommy's okay, baby. Mama's all right. 486 00:52:18,783 --> 00:52:20,034 Look, you win, all right? 487 00:52:21,535 --> 00:52:24,872 The Reform is finished! What else do you want from me? 488 00:52:25,748 --> 00:52:28,959 You like making deals, right? So here's one for you. 489 00:52:31,211 --> 00:52:32,087 No! 490 00:52:39,303 --> 00:52:42,347 You see this remote? Say, "I see it." 491 00:52:42,932 --> 00:52:44,475 - I see it! - Good. 492 00:52:44,559 --> 00:52:47,395 It triggers the bomb I planted on the elevator's cable. 493 00:52:50,105 --> 00:52:52,983 Set it to one minute. 494 00:52:56,529 --> 00:53:00,241 So you gotta choose how you spend that minute. 495 00:53:00,325 --> 00:53:03,578 Save your woman, or your kid. 496 00:53:03,661 --> 00:53:07,039 But if I were you, I'd use it to haul my own ass out of here. 497 00:53:13,838 --> 00:53:17,383 You've shown what you would do for the ones you love, 498 00:53:17,467 --> 00:53:19,177 now show them who you really are. 499 00:53:25,266 --> 00:53:26,267 Hey, you. 500 00:53:28,686 --> 00:53:30,438 You will die in pieces. 501 00:53:35,360 --> 00:53:38,029 Let him be. And kill the others. 502 00:53:43,243 --> 00:53:44,244 Move! 503 00:55:16,713 --> 00:55:17,547 Hold on, honey! 504 00:55:24,096 --> 00:55:26,306 Hey, Dinda, what are you doing? 505 00:55:34,022 --> 00:55:35,648 Angga, help me! 506 00:55:40,778 --> 00:55:42,530 What are you doing? She's in there! 507 00:55:43,531 --> 00:55:47,244 - Get off me! - Stop! Will you stop it? 508 00:55:59,089 --> 00:56:00,758 No! 509 00:56:16,148 --> 00:56:20,027 You killed my daughter, you monster! Get off of me! 510 00:56:27,993 --> 00:56:28,952 Hold on! 511 00:56:38,421 --> 00:56:39,838 - The emergency brakes. - Mama! 512 00:56:40,631 --> 00:56:41,966 - We're okay! - Do you hear that? 513 00:56:43,634 --> 00:56:44,760 Dinda's fine. 514 00:56:45,303 --> 00:56:46,512 I'm gonna get you up. 515 00:56:47,513 --> 00:56:49,473 Then we can pull her... Shit! 516 00:57:00,401 --> 00:57:02,070 Angga! Listen to me! 517 00:57:03,446 --> 00:57:04,572 You take care of her. 518 00:57:06,240 --> 00:57:07,241 Tell her... 519 00:57:08,785 --> 00:57:10,620 be brave for the new world to come. 520 00:57:11,621 --> 00:57:12,664 Sari, please. 521 00:57:14,082 --> 00:57:15,667 I can't lose you again. 522 00:57:19,921 --> 00:57:20,922 Wake up. 523 00:57:21,673 --> 00:57:22,799 You never did. 524 00:58:04,341 --> 00:58:05,550 Papa! 525 00:58:06,301 --> 00:58:09,054 I'm here! Listen to my voice, Papa! 526 00:58:23,235 --> 00:58:26,614 Papa! Over here! 527 00:58:28,407 --> 00:58:29,950 Just follow my voice! 528 00:58:32,912 --> 00:58:33,954 Papa! 529 00:58:35,498 --> 00:58:38,376 Dinda, honey. I can't. 530 00:58:38,459 --> 00:58:40,044 I don't know what to do. 531 00:58:41,211 --> 00:58:45,132 Listen! We're gonna be okay. Get to the emergency staircase. 532 00:58:46,384 --> 00:58:48,010 We need you to pull us out! 533 00:58:48,969 --> 00:58:51,306 Come on! Focus! 534 00:58:54,392 --> 00:58:55,393 Hold on. 535 00:59:08,990 --> 00:59:09,866 Papa! 536 00:59:10,283 --> 00:59:12,327 - Dinda! - We're back here! 537 00:59:20,085 --> 00:59:21,086 Angga! 538 00:59:29,720 --> 00:59:30,721 I'll get us help! 539 01:00:01,835 --> 01:00:03,129 What are you waiting for? 540 01:00:18,936 --> 01:00:21,730 Pull! Hold on! 541 01:00:41,834 --> 01:00:42,960 Sergeant. 542 01:00:45,046 --> 01:00:46,548 They know everything. 543 01:00:46,631 --> 01:00:48,966 Never a big fan of PIRANAS anyway, sir. 544 01:00:49,050 --> 01:00:50,427 We're here to help. 545 01:00:52,261 --> 01:00:53,430 Who told you? 546 01:01:08,236 --> 01:01:10,488 {\an8}It has been eight excruciating hours 547 01:01:10,572 --> 01:01:13,200 {\an8}since the capital kidnapping incident this morning. 548 01:01:13,783 --> 01:01:16,286 {\an8}Seven senators have been held hostage, 549 01:01:16,369 --> 01:01:19,497 so far, with no signs of demand by the Reform separatists. 550 01:01:21,291 --> 01:01:23,043 That is, until recently 551 01:01:23,126 --> 01:01:26,129 when an anonymous video was made public for the world to see. 552 01:01:28,006 --> 01:01:28,924 Warning. 553 01:01:29,007 --> 01:01:33,303 {\an8}What you're about to see is graphic and may disturb you. 554 01:01:45,523 --> 01:01:47,317 Who are we kidding? 555 01:01:47,400 --> 01:01:50,278 How could six has-beens stop the government in three days? 556 01:01:51,614 --> 01:01:53,323 We were fucked from the start. 557 01:01:56,660 --> 01:01:57,703 What are you doing? 558 01:02:01,415 --> 01:02:04,001 Leaving. Job's done, remember? 559 01:02:05,127 --> 01:02:08,256 Our mugs are registered on the top of the wanted list, Tino. 560 01:02:08,339 --> 01:02:11,592 No shit. If we stay here, we're dead. 561 01:02:15,095 --> 01:02:16,722 Where do you think you're going? 562 01:02:17,931 --> 01:02:19,892 - The PIRANAS Tower. - Why? 563 01:02:20,934 --> 01:02:21,935 How? 564 01:02:23,354 --> 01:02:24,272 Never mind. 565 01:02:24,355 --> 01:02:27,316 - Tino! - No, no, no, it's fucking brilliant! 566 01:02:27,400 --> 01:02:29,986 Even if we do manage to get inside the gates, 567 01:02:31,237 --> 01:02:32,446 the tower's like a maze! 568 01:02:33,489 --> 01:02:36,242 We can't make it to the second floor, let alone the VIP chamber. 569 01:02:36,325 --> 01:02:37,618 Yeah, but you can. 570 01:02:38,286 --> 01:02:40,997 You said it yourself, you used to work graveyard there. 571 01:02:41,080 --> 01:02:43,750 You know its every floor plan, inside and out. 572 01:02:43,833 --> 01:02:46,836 Maybe you've forgotten, but they just butchered us out there! 573 01:02:47,420 --> 01:02:49,673 Including his precious girlfriend! 574 01:02:49,756 --> 01:02:52,341 I'm going back. I'm going back. 575 01:02:52,425 --> 01:02:54,260 I am going back! 576 01:03:03,186 --> 01:03:04,187 I'm going back. 577 01:03:14,281 --> 01:03:17,534 Un-fucking-believable. You two deserve each other! 578 01:03:18,327 --> 01:03:20,161 Sir, couldn't help but hearing. 579 01:03:20,245 --> 01:03:22,038 The presidential address is only hours away. 580 01:03:22,121 --> 01:03:25,750 Even if you were able to stop them, you won't make it there in time. Sir. 581 01:03:32,424 --> 01:03:34,009 Not by driving anyway, sir. 582 01:03:34,801 --> 01:03:37,471 - I'll tell them you hijacked it. - Thank you, Sergeant. 583 01:03:38,430 --> 01:03:40,515 I'm afraid we can't join your fight, sir. 584 01:03:40,599 --> 01:03:43,518 - We're still under constant watch... - I'm not asking you to. 585 01:03:45,104 --> 01:03:47,606 Help as many people out there as you can, Sergeant. 586 01:03:49,399 --> 01:03:52,527 And, sir, I think this belongs to you. 587 01:03:54,279 --> 01:03:57,700 They were tearing your place apart, so I kind of stole it. 588 01:04:03,122 --> 01:04:04,414 Good luck out there, sir. 589 01:04:38,116 --> 01:04:39,075 If... 590 01:04:40,576 --> 01:04:43,454 - If I don't come back... - You will. So, shut up. 591 01:04:46,166 --> 01:04:47,625 You're just like your mother. 592 01:04:48,459 --> 01:04:49,669 Go get 'em, Pa. 593 01:04:53,214 --> 01:04:54,590 Ready engine 1. 594 01:04:54,674 --> 01:04:55,801 Ready engine 2. 595 01:04:56,384 --> 01:05:00,180 - Clear skies. Ready for take-off. - Hold on. Someone's coming. 596 01:06:00,824 --> 01:06:01,825 Two minutes! 597 01:06:03,828 --> 01:06:04,829 Gather up. 598 01:06:06,455 --> 01:06:09,083 We got a one-hour window before the cavalry comes in. 599 01:06:09,166 --> 01:06:10,417 Maybe less. 600 01:06:10,501 --> 01:06:13,504 Remember, we only need one confession to stop all this. 601 01:06:15,882 --> 01:06:16,924 Tino. 602 01:06:21,971 --> 01:06:24,557 Our best point of entry is the holding area, here. 603 01:06:25,808 --> 01:06:26,851 But in order to get there, 604 01:06:26,934 --> 01:06:29,145 we have to circle around the construction sites here, 605 01:06:29,228 --> 01:06:30,980 and the trucking hold, here. 606 01:06:31,063 --> 01:06:33,441 It's our best bet in making it to the tower alive. 607 01:06:33,525 --> 01:06:35,527 We'll split into four teams. 608 01:06:35,610 --> 01:06:38,613 Ethan, you're the key. Go the the main control room. 609 01:06:38,696 --> 01:06:40,948 Override the system. Lock down their security gates, 610 01:06:41,032 --> 01:06:42,659 doors, and helipad access. 611 01:06:43,410 --> 01:06:45,912 You open only the ones leading us to the VIP chambers. 612 01:06:45,995 --> 01:06:46,871 You got all that? 613 01:06:46,954 --> 01:06:50,082 - Any backup, sir? - You're on your own this time, kid. 614 01:06:50,958 --> 01:06:51,793 Yes, sir. 615 01:06:52,919 --> 01:06:54,087 Oggi, Tino. 616 01:06:55,130 --> 01:06:57,215 You guys are in charge of the explosives. 617 01:06:57,299 --> 01:06:59,676 - Spec? - South watch tower. 618 01:07:00,677 --> 01:07:02,304 360 kill zone. 619 01:07:03,013 --> 01:07:04,556 Bara, you stay with me. 620 01:07:04,639 --> 01:07:06,599 Millions of lives are at stake tonight. 621 01:07:07,559 --> 01:07:09,144 They're counting on us. 622 01:07:09,227 --> 01:07:11,521 And me? I'm counting on you. 623 01:07:13,106 --> 01:07:14,482 Ready! Ready! 624 01:07:33,794 --> 01:07:36,714 Go, go, go! 625 01:08:12,833 --> 01:08:13,667 Attention. 626 01:08:14,627 --> 01:08:16,504 The state of martial law has been issued. 627 01:08:40,194 --> 01:08:41,571 In position. 628 01:08:47,452 --> 01:08:48,286 Clear. 629 01:08:55,126 --> 01:08:57,837 Three, two, one. Execute. 630 01:09:23,197 --> 01:09:24,448 Target neutralized. 631 01:09:25,532 --> 01:09:26,408 Left, clear. 632 01:09:27,409 --> 01:09:29,328 - Right, clear. - All clear. 633 01:09:30,329 --> 01:09:31,580 Hold for visual. 634 01:09:32,206 --> 01:09:35,667 We got a confirmed VIP vehicle exiting compound. 635 01:09:36,626 --> 01:09:39,213 Positive ID. Farid Baskoro. 636 01:09:39,296 --> 01:09:41,631 - Shit! - Let him go. 637 01:09:41,716 --> 01:09:43,968 Remember, we only need one of the PIRANAS Four anyway. 638 01:09:44,051 --> 01:09:45,052 Let's do this! 639 01:09:50,683 --> 01:09:52,643 The national curfew is in effect. 640 01:09:53,644 --> 01:09:57,440 It is chaos here in the city as the nation is on lockdown. 641 01:09:57,523 --> 01:10:02,403 The borders closed and a curfew issued due to the nationwide manhunt. 642 01:10:02,487 --> 01:10:04,780 All citizens must remain indoors until... 643 01:10:20,630 --> 01:10:23,048 You two, hands up! Now, get... 644 01:10:26,052 --> 01:10:27,137 Shit. 645 01:11:18,314 --> 01:11:20,190 I can't believe I'm doing this. 646 01:11:30,784 --> 01:11:33,954 Get the strike squad. Check the control room. 647 01:11:49,178 --> 01:11:51,848 Last one up. Hope they all work. 648 01:12:02,900 --> 01:12:04,068 RV's clear. 649 01:12:04,151 --> 01:12:08,197 Ethan, strike squad is en route. Main exit's compromised. 650 01:12:09,198 --> 01:12:11,117 Ethan, get the hell out of there now. 651 01:12:11,993 --> 01:12:13,911 Wait. I need more time. 652 01:12:23,254 --> 01:12:26,090 Ethan, do you hear me? Get out, now! 653 01:12:26,173 --> 01:12:27,133 Move! 654 01:12:47,154 --> 01:12:48,530 Shit, he's compromised! 655 01:12:48,613 --> 01:12:51,366 - They're gonna be here any second. - Kid, if you hear me... 656 01:12:52,242 --> 01:12:53,451 we have to go. 657 01:12:54,744 --> 01:12:55,828 I'm sorry. 658 01:12:57,205 --> 01:12:58,331 Do it. 659 01:13:03,211 --> 01:13:04,629 Sons of bitches! 660 01:13:06,089 --> 01:13:08,633 No! It's a distraction. 661 01:13:09,843 --> 01:13:11,469 They're here for the VIPs. 662 01:13:12,721 --> 01:13:14,682 - Go to the construction site. - Security breach. 663 01:13:14,765 --> 01:13:15,808 You stop them! 664 01:13:16,642 --> 01:13:19,269 You heard him! Let's move out! 665 01:13:54,388 --> 01:13:55,639 I'll hold them off! 666 01:13:56,765 --> 01:13:59,018 They're gonna catch up on us and you know it. 667 01:13:59,810 --> 01:14:03,022 Me and this butterface, we got unfinished business. 668 01:14:03,564 --> 01:14:04,983 Guess I'll see you inside. 669 01:14:20,456 --> 01:14:23,627 Why don't you tell your friends to come out? 670 01:14:26,796 --> 01:14:28,339 I have no friends. 671 01:14:30,466 --> 01:14:31,635 No weapons. 672 01:14:34,804 --> 01:14:36,014 No vest. 673 01:14:41,144 --> 01:14:42,061 Just me. 674 01:14:43,146 --> 01:14:44,564 If that's how you want it. 675 01:14:46,232 --> 01:14:48,360 You're gonna shoot an unarmed man? 676 01:14:48,443 --> 01:14:49,653 Come on. 677 01:14:50,279 --> 01:14:52,113 Put a bruise on me. 678 01:14:52,197 --> 01:14:54,824 Break my arm. Something. 679 01:14:55,534 --> 01:14:57,035 Let's make this simple, then. 680 01:14:58,328 --> 01:15:00,872 All of you against me. 681 01:15:03,500 --> 01:15:04,668 Holster your weapons. 682 01:15:06,295 --> 01:15:10,174 Let's show this clown what pain really feels like. 683 01:15:16,889 --> 01:15:18,974 Damn, I don't have all day. 684 01:15:40,204 --> 01:15:41,163 Stand up! 685 01:15:52,508 --> 01:15:53,718 Get the fuck up! 686 01:16:54,863 --> 01:16:55,947 Hell! 687 01:16:56,823 --> 01:16:58,283 Three out of five. 688 01:16:59,200 --> 01:17:00,452 Ain't bad. 689 01:17:21,640 --> 01:17:22,891 Gotta hand it to you. 690 01:17:24,060 --> 01:17:26,020 You got some spirit. 691 01:17:26,103 --> 01:17:28,772 Still breathing, asshole. 692 01:17:49,001 --> 01:17:51,045 You wanted me to break your arm. 693 01:18:01,889 --> 01:18:03,475 Wash your mouth. 694 01:18:06,310 --> 01:18:08,896 - What did you say? - You should wash your fucking mouth! 695 01:18:33,296 --> 01:18:34,672 Security breach. 696 01:18:38,801 --> 01:18:40,220 Security breach. 697 01:18:44,266 --> 01:18:45,642 Security breach. 698 01:18:48,645 --> 01:18:49,938 We got activity. 699 01:19:08,373 --> 01:19:09,291 Kodiaks! 700 01:19:21,470 --> 01:19:22,971 Covering fire! 701 01:19:27,810 --> 01:19:29,478 - Frags Out! - Frags Out! 702 01:19:54,295 --> 01:19:55,964 I'm hit! I'm hit! 703 01:20:02,428 --> 01:20:04,138 Armor's blind without the camera. 704 01:20:04,222 --> 01:20:05,849 Spec, tell me you got the visual. 705 01:20:05,932 --> 01:20:07,433 Sniper, top side! 706 01:20:08,267 --> 01:20:09,185 Let's go, let's go! 707 01:20:13,648 --> 01:20:14,816 Spec, take the camera out! 708 01:20:17,944 --> 01:20:19,403 Spec, you're breaking up! 709 01:20:21,448 --> 01:20:22,281 Ogs! 710 01:20:24,993 --> 01:20:25,994 Spec, take the shot. 711 01:20:27,286 --> 01:20:28,788 Spec, take the fucking shot! 712 01:20:50,644 --> 01:20:52,980 - Hey, fatso! - Ogs! 713 01:21:03,740 --> 01:21:05,868 Ogs! Ogs. 714 01:21:10,122 --> 01:21:11,123 No, no, no. 715 01:21:16,045 --> 01:21:17,755 Left vest pocket. 716 01:21:20,591 --> 01:21:23,553 - What? - Left vest pocket. 717 01:21:29,266 --> 01:21:31,060 We're gonna get you some help, Ogs. 718 01:21:31,477 --> 01:21:32,603 You're... 719 01:21:33,270 --> 01:21:35,773 gonna clear up this whole mess... 720 01:21:36,399 --> 01:21:37,567 right, LT? 721 01:21:38,568 --> 01:21:40,152 You're gonna save those people. 722 01:21:41,111 --> 01:21:42,112 Right? 723 01:21:43,448 --> 01:21:44,657 Damn right, we are. 724 01:21:46,701 --> 01:21:48,953 I must be such a disappointment. 725 01:21:52,665 --> 01:21:53,749 Security breach. 726 01:21:53,833 --> 01:21:54,875 They're coming. 727 01:21:56,752 --> 01:21:57,920 We gotta go. 728 01:21:58,296 --> 01:21:59,464 Security breach. 729 01:21:59,547 --> 01:22:00,673 We gotta go. 730 01:22:03,634 --> 01:22:04,885 Security breach. 731 01:22:09,224 --> 01:22:10,266 Security breach. 732 01:23:01,902 --> 01:23:03,279 Congressman! 733 01:23:04,196 --> 01:23:05,406 Commander Adnan. 734 01:23:06,115 --> 01:23:08,159 This ends now! 735 01:23:08,867 --> 01:23:09,952 The Four... 736 01:23:11,453 --> 01:23:13,705 - They're gonna get away. - Both of us... 737 01:23:15,124 --> 01:23:17,960 - we're gonna finish this. - If you really believe in this, 738 01:23:18,044 --> 01:23:20,046 then you better hurry the fuck up. 739 01:23:21,088 --> 01:23:22,173 The elevator... 740 01:23:23,007 --> 01:23:25,176 It'll take you straight to the VIP chamber. 741 01:23:26,593 --> 01:23:28,304 I'll see you on the other side. 742 01:23:44,571 --> 01:23:46,489 He's breaching in! Split up! 743 01:23:46,573 --> 01:23:47,657 On me! 744 01:26:00,542 --> 01:26:01,668 Game over. 745 01:26:32,616 --> 01:26:33,617 What? 746 01:26:34,868 --> 01:26:36,286 No, no, no. 747 01:26:44,962 --> 01:26:46,255 Move, move! 748 01:26:59,810 --> 01:27:01,145 Come on, you sons of bitches. 749 01:27:46,107 --> 01:27:47,692 Every man for himself. 750 01:28:54,176 --> 01:28:55,594 Unbelievable! 751 01:28:56,387 --> 01:28:58,764 How many lives you've got, Congressman? 752 01:29:27,168 --> 01:29:29,086 - LT, come on! - Ethan? 753 01:29:30,087 --> 01:29:31,338 Get behind me! 754 01:29:38,680 --> 01:29:40,222 Get that hatch open! 755 01:29:52,485 --> 01:29:54,487 Wait. Don't kill me. 756 01:29:54,987 --> 01:29:56,030 Down on the floor! 757 01:29:56,781 --> 01:29:58,408 Get down on the floor right now! 758 01:30:02,454 --> 01:30:04,664 Confess the PIRANAS conspiracy on record. 759 01:30:04,747 --> 01:30:08,835 Authorize your company and broadcast it live, nationwide! 760 01:30:08,919 --> 01:30:10,670 Are you fucking crazy? 761 01:30:11,922 --> 01:30:14,132 They'll put me in front of the firing squad. 762 01:30:16,885 --> 01:30:18,887 Authorize it. Make the call. 763 01:30:28,438 --> 01:30:29,439 It's me. 764 01:30:30,440 --> 01:30:34,027 There'll be an incoming video upload through the central PIRANAS server. 765 01:30:34,612 --> 01:30:36,697 Just broadcast it as soon as you receive it. 766 01:30:37,865 --> 01:30:40,534 Nationwide. Live. 767 01:30:40,618 --> 01:30:43,662 Do it, or your ass is fired. 768 01:30:44,204 --> 01:30:46,415 "Do it, or your ass is fired." 769 01:30:51,420 --> 01:30:52,588 Confess. 770 01:30:57,175 --> 01:31:00,471 {\an8}My name is Hengky Laksono. 771 01:31:01,013 --> 01:31:03,474 I am here tonight, to... 772 01:31:25,204 --> 01:31:26,497 - Ethan, no! - Stop. 773 01:31:30,543 --> 01:31:31,585 Just stop. 774 01:31:47,644 --> 01:31:50,313 What the hell happened here? 775 01:31:50,396 --> 01:31:53,983 Relax, Mr. President. Everything is under control. 776 01:31:54,067 --> 01:31:57,070 System's back online and Garuda One is ready to go. 777 01:32:04,953 --> 01:32:06,246 Congressman Angga. 778 01:32:08,540 --> 01:32:10,584 You used to have everything. 779 01:32:12,419 --> 01:32:13,545 But now? 780 01:32:15,422 --> 01:32:16,923 You're just like them. 781 01:32:17,006 --> 01:32:19,343 I never planned for a genocide! 782 01:32:20,469 --> 01:32:22,221 You and your PIRANAS flag did that! 783 01:32:22,304 --> 01:32:25,432 But I'm not the one who's committing genocide, Congressman! 784 01:32:27,101 --> 01:32:28,560 The people are! 785 01:32:29,979 --> 01:32:32,397 You fed them a lie, for God's sake! 786 01:32:32,481 --> 01:32:35,818 Great things are done with extreme measures. 787 01:32:37,027 --> 01:32:38,570 You showed us that tonight. 788 01:32:40,364 --> 01:32:44,409 Destroy the enemy's image, restore the people's faith in us, 789 01:32:44,493 --> 01:32:47,204 all in less than a week. 790 01:32:48,581 --> 01:32:50,249 Brilliant, Congressman. 791 01:32:51,416 --> 01:32:52,501 Brilliant. 792 01:32:53,669 --> 01:32:55,337 Now, if you please excuse me. 793 01:32:56,672 --> 01:32:58,382 I have a public to address. 794 01:32:59,258 --> 01:33:00,259 My... 795 01:33:01,343 --> 01:33:04,138 "Heroic Act," as you call it. 796 01:33:05,222 --> 01:33:06,974 Good night, Congressman. 797 01:33:30,790 --> 01:33:32,500 And he's gone. 798 01:33:34,335 --> 01:33:35,420 It's over. 799 01:33:37,005 --> 01:33:39,382 Now, tell me. Was she worth it? 800 01:33:42,218 --> 01:33:44,179 Did you really think people would stop 801 01:33:44,262 --> 01:33:46,765 just because of some stupid confession video? 802 01:33:48,391 --> 01:33:50,393 Those primitives will burn, 803 01:33:51,144 --> 01:33:55,023 steal, rape and kill all they want. 804 01:33:56,066 --> 01:33:57,317 You know why? 805 01:34:00,403 --> 01:34:02,989 Because the hungry cares not for justice. 806 01:34:03,073 --> 01:34:04,741 Only for their own stomach. 807 01:34:06,702 --> 01:34:07,869 But you're wrong. 808 01:34:09,663 --> 01:34:11,206 What they care for... 809 01:34:12,583 --> 01:34:14,000 is to see you dead! 810 01:34:17,253 --> 01:34:19,089 Get the fuck out of here! 811 01:36:04,738 --> 01:36:06,489 Will you look at that? 812 01:36:08,283 --> 01:36:09,660 Last bullet. 813 01:36:11,662 --> 01:36:13,288 Don't look at me like that. 814 01:36:14,081 --> 01:36:16,416 You think I'm the bad guy? 815 01:36:17,960 --> 01:36:22,089 You have no idea what monsters this world can create. 816 01:36:22,923 --> 01:36:24,299 You chose them! 817 01:36:25,300 --> 01:36:26,969 So bleed for them! 818 01:36:33,767 --> 01:36:36,144 Pleasure working with you again, Lieutenant. 819 01:36:44,195 --> 01:36:48,116 PIRANAS! PIRANAS! PIRANAS! 820 01:36:48,199 --> 01:36:52,370 PIRANAS! PIRANAS! PIRANAS! 821 01:37:07,218 --> 01:37:09,387 My beloved countrymen, 822 01:37:11,264 --> 01:37:12,473 this morning, 823 01:37:13,975 --> 01:37:17,270 the Reform has committed their most heinous 824 01:37:17,353 --> 01:37:19,856 and cowardly act of terror. 825 01:37:22,191 --> 01:37:23,317 I am angry. 826 01:37:25,236 --> 01:37:26,362 I am furious! 827 01:37:30,408 --> 01:37:32,076 With this law, 828 01:37:32,160 --> 01:37:36,748 every citizen is now legally responsible 829 01:37:37,331 --> 01:37:39,418 for all members of the Reform. 830 01:37:41,461 --> 01:37:46,550 Starting tonight, your hunger will be fulfilled! 831 01:37:48,718 --> 01:37:54,015 We will hunt down those separatist traitors to the ground! 832 01:37:55,225 --> 01:37:58,145 So let the manhunt begin! 833 01:38:05,194 --> 01:38:08,280 PIRANAS! PIRANAS! 834 01:38:34,431 --> 01:38:35,432 Done with it. 835 01:38:36,976 --> 01:38:39,770 So done with it. 836 01:39:04,795 --> 01:39:09,092 PIRANAS! PIRANAS! PIRANAS! 837 01:39:17,808 --> 01:39:19,810 You used to have everything. 838 01:39:21,021 --> 01:39:22,355 What is this? 839 01:39:23,899 --> 01:39:25,316 Who put this up? 840 01:39:25,942 --> 01:39:27,027 But now? 841 01:39:28,403 --> 01:39:29,780 You're just like them. 842 01:39:31,031 --> 01:39:32,657 I never planned for a genocide! 843 01:39:32,741 --> 01:39:35,201 - Hey, shut it down. - You and your PIRANAS flag did that! 844 01:39:35,285 --> 01:39:36,202 Shut it down now! 845 01:39:36,286 --> 01:39:38,621 But I'm not the one committing genocide, Congressman! 846 01:39:39,831 --> 01:39:40,957 The people are! 847 01:39:41,416 --> 01:39:43,960 - You lied to us! - Good citizens. 848 01:39:45,211 --> 01:39:46,212 Hear me. 849 01:39:47,463 --> 01:39:51,843 This is a setup. Just another of those Reform's plot. 850 01:39:59,393 --> 01:40:00,769 Now, listen. 851 01:40:06,317 --> 01:40:07,818 Get me out of here, now! 852 01:41:07,253 --> 01:41:08,880 Get out of my way. 853 01:41:21,309 --> 01:41:23,728 I said, get the fuck out of my way. 854 01:41:44,082 --> 01:41:45,500 That motherfucker. 855 01:42:21,078 --> 01:42:25,374 {\an8}It's been a week since the President's infamous confession leaked and gone viral. 856 01:42:26,166 --> 01:42:30,546 {\an8}The President and his administration are being labelled as suspects 857 01:42:30,629 --> 01:42:33,841 and will be put on trial sometime next week. 858 01:42:33,924 --> 01:42:38,011 The question still remains, is the President a patriot or a traitor? 859 01:42:38,096 --> 01:42:42,976 {\an8}But recently, there may be arguably bigger questions at play. 860 01:42:43,601 --> 01:42:46,187 Who is this man behind the camera? 861 01:42:47,438 --> 01:42:50,942 Who the people are now calling, "the hero of the new Republic." 862 01:42:52,193 --> 01:42:54,653 We now know that his name is Ethan Suryadi. 863 01:42:55,696 --> 01:42:59,408 A former Indonesian Marine officer turned small-time vlogger. 864 01:43:01,995 --> 01:43:03,579 Did Ethan work alone? 865 01:43:04,956 --> 01:43:06,207 Who else was involved? 866 01:43:07,792 --> 01:43:10,837 It seems like we'll be getting more questions than answers. 867 01:43:12,130 --> 01:43:13,548 At least, for now. 868 01:43:32,108 --> 01:43:33,527 Good look on you. 869 01:43:35,069 --> 01:43:36,321 Not so bad yourself. 870 01:43:39,241 --> 01:43:41,493 I guess you found Spec's body. 871 01:43:41,576 --> 01:43:44,579 No. It was just blood. Lots of it. 872 01:43:45,872 --> 01:43:47,332 He couldn't have survived it. 873 01:43:49,084 --> 01:43:50,294 And Tino? 874 01:43:51,670 --> 01:43:54,048 Bailed. No goodbye, nothing. 875 01:43:55,174 --> 01:43:56,508 Who knows what he's up to. 876 01:44:14,401 --> 01:44:15,402 Excuse me. 877 01:44:25,955 --> 01:44:27,623 Permission to return this. 878 01:44:30,000 --> 01:44:31,419 In honor of your son, ma'am. 879 01:44:41,387 --> 01:44:42,597 You were with him. 880 01:44:45,266 --> 01:44:46,559 What was he like? 881 01:44:49,895 --> 01:44:51,522 Best man I've known, ma'am. 882 01:44:54,484 --> 01:44:55,860 Best man I've ever known. 883 01:44:59,072 --> 01:45:00,240 That's my son. 884 01:45:41,072 --> 01:45:42,115 Hungry? 885 01:45:46,119 --> 01:45:47,120 No. 886 01:45:48,580 --> 01:45:49,790 No, I'm good. 887 01:45:52,418 --> 01:45:53,794 The book you gave me, 888 01:45:55,086 --> 01:45:57,923 {\an8}the fox pin and the last pages were burnt in the fire. 889 01:45:59,007 --> 01:46:00,759 Guess I'll never know the ending. 890 01:46:03,887 --> 01:46:05,597 We'll just have to make our own, then. 891 01:46:08,350 --> 01:46:09,560 Won't we? 892 01:46:17,902 --> 01:46:21,906 Food for all! Food for all! Food for all! 893 01:46:21,989 --> 01:46:26,118 Food for all! Food for all! Food for all! 894 01:46:26,202 --> 01:46:29,956 Food for all! Food for all! Food for all! 895 01:54:21,267 --> 01:54:22,768 Shit. 896 01:54:25,146 --> 01:54:27,190 When's the last time we had a chocolate? 897 01:54:28,232 --> 01:54:30,234 When's the last time we could afford it? 62434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.