Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,700
(Production Sponsors)
2
00:00:00,700 --> 00:00:01,942
(Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA)
3
00:00:01,942 --> 00:00:03,142
(All characters, places, events, and organizations in this drama...)
4
00:00:03,142 --> 00:00:04,247
(are fictitious. Guidelines were followed when using animals.)
5
00:00:05,407 --> 00:00:07,806
The Handmade Shoes Street in Seongsu-dong.
6
00:00:07,976 --> 00:00:09,805
The first-generation handmade shoe factory...
7
00:00:09,806 --> 00:00:12,116
that had been there for decades...
8
00:00:12,117 --> 00:00:13,777
finally settled to sell the factory after much debate.
9
00:00:14,317 --> 00:00:16,146
Seongsu-dong used to be an industrial area in the past,
10
00:00:16,216 --> 00:00:19,156
but it's now called the hippest area of Seoul,
11
00:00:19,157 --> 00:00:21,115
where such industrial vibes and culture coexist.
12
00:00:21,116 --> 00:00:23,226
XU Beauty is planning to open its new pop-up store...
13
00:00:23,227 --> 00:00:25,596
at this prime location in Seongsu-dong.
14
00:00:25,657 --> 00:00:27,726
The public is showing immense interest...
15
00:00:27,727 --> 00:00:29,465
in XU Beauty's pop-up store...
16
00:00:29,466 --> 00:00:31,937
and the company's future plans to expand into the global market.
17
00:01:09,774 --> 00:01:11,129
(Kim Ji Eun, Lomon)
18
00:01:11,130 --> 00:01:12,274
(Yang Hye Ji, Kim Ho Young)
19
00:01:27,727 --> 00:01:32,597
(Branding in Seongsu)
20
00:01:40,366 --> 00:01:43,437
(Coming soon! Everyone is psyched for XU Beauty's pop-up store.)
21
00:01:58,217 --> 00:02:00,286
(XU Beauty's pop-up store, Day-0! Kang Na Eon is oozing confidence.)
22
00:02:00,316 --> 00:02:01,416
(XU Beauty Pop-up Store Opens Successfully)
23
00:02:01,417 --> 00:02:02,526
(Seongsu Agency Successfully Reveals XU Beauty's New Line)
24
00:02:02,527 --> 00:02:03,826
(Kang Na Eon's Keen Insight)
25
00:02:03,827 --> 00:02:05,027
(Seongsu Agency Hosts XU Beauty's Pop-up Store)
26
00:02:05,226 --> 00:02:06,325
(More successful Than Expected)
27
00:02:06,326 --> 00:02:07,396
(Kang Na Eon Led the Project to Success)
28
00:02:07,397 --> 00:02:08,526
(Successful Grand Opening Hosted by Seongsu Agency)
29
00:02:08,527 --> 00:02:09,726
(Seongsu Agency's Confidence and Planning Skills Enabled the Success)
30
00:02:10,266 --> 00:02:12,035
(With the successful grand opening of the pop-up store, )
31
00:02:12,036 --> 00:02:13,095
(Kang Na Eon now has an even greater chance of becoming...)
32
00:02:13,096 --> 00:02:14,166
(the youngest executive member.)
33
00:02:24,407 --> 00:02:26,476
- Hello, sir. You're here.
- Yes, hello.
34
00:02:28,617 --> 00:02:30,946
My, this looks pretty nice.
35
00:02:31,587 --> 00:02:32,617
Of course, it looks nice.
36
00:02:33,557 --> 00:02:34,587
Let's go inside.
37
00:02:38,057 --> 00:02:41,595
We used these steel faรงades...
38
00:02:41,596 --> 00:02:45,666
to showcase the original texture of the exterior walls.
39
00:02:46,536 --> 00:02:49,737
My gosh. I didn't know you'd decorate the space like this.
40
00:02:50,337 --> 00:02:51,367
This is interesting.
41
00:02:56,907 --> 00:02:58,446
I'm sure you already noticed it on our way up here.
42
00:02:58,777 --> 00:03:01,576
To really showcase our eco-friendly concept,
43
00:03:01,816 --> 00:03:04,816
we brought in all the plants to portray the space as a forest.
44
00:03:05,987 --> 00:03:07,256
Let's go inside.
45
00:03:32,617 --> 00:03:34,016
- Welcome.
- Come on in.
46
00:03:38,916 --> 00:03:40,316
- Hello.
- Hello.
47
00:03:40,756 --> 00:03:43,256
The key theme of this pop-up store is "Five Senses."
48
00:03:44,226 --> 00:03:47,127
The visitors will experience XU Beauty's new line...
49
00:03:47,557 --> 00:03:49,427
with their five senses.
50
00:03:50,666 --> 00:03:52,466
The media art on the second floor...
51
00:03:52,467 --> 00:03:55,306
makes everyone feel as though...
52
00:03:55,307 --> 00:03:57,237
they're strolling in a forest.
53
00:03:57,737 --> 00:03:58,907
This way, please.
54
00:04:06,016 --> 00:04:07,046
What is that?
55
00:04:12,256 --> 00:04:13,457
Shall we go down and see?
56
00:04:24,896 --> 00:04:27,896
On the first floor, customers...
57
00:04:29,066 --> 00:04:31,037
can dive into the mysterious beauty of nature.
58
00:04:41,646 --> 00:04:44,347
- My gosh. That's so pretty.
- Look at that.
59
00:04:44,586 --> 00:04:46,886
- This space is so cool.
- Oh, my.
60
00:05:02,537 --> 00:05:05,437
Welcome to the unknown sea.
61
00:05:17,987 --> 00:05:19,256
I knew...
62
00:05:20,716 --> 00:05:22,456
you wouldn't disappoint me, Ms. Kang.
63
00:05:24,826 --> 00:05:28,297
This hydrating face cream containing purified deep sea water...
64
00:05:28,966 --> 00:05:30,297
is the key product of the line.
65
00:05:32,836 --> 00:05:34,537
Ms. Kang.
66
00:05:35,906 --> 00:05:39,307
It looks like you'll join Segye Group's head office very soon.
67
00:05:40,576 --> 00:05:41,776
I am flattered.
68
00:05:43,547 --> 00:05:46,176
My gosh. Isn't this so cool?
69
00:05:46,177 --> 00:05:47,816
I feel like I'm underwater now. How cool is this?
70
00:05:53,487 --> 00:05:55,015
XU Beauty's pop-up store opened today,
71
00:05:55,016 --> 00:05:56,456
and it's already the talk of the town.
72
00:05:56,886 --> 00:05:58,426
The tickets for the after-party...
73
00:05:58,427 --> 00:06:01,056
which will take place tonight all sold out a week ago,
74
00:06:01,057 --> 00:06:02,597
which tells us how popular the event is.
75
00:06:03,196 --> 00:06:06,565
The photo booth in the main space at the pop-up store...
76
00:06:06,566 --> 00:06:08,536
is already seen in so many photos on social media...
77
00:06:08,537 --> 00:06:10,766
as countless visitors keep posting pictures taken in the space,
78
00:06:10,836 --> 00:06:13,206
which are capturing the public's attention.
79
00:06:13,636 --> 00:06:16,346
While in the space, visitors feel as though...
80
00:06:16,347 --> 00:06:17,847
they're underwater in the sea.
81
00:06:18,047 --> 00:06:19,515
All the visitors highly praised the concept,
82
00:06:19,516 --> 00:06:20,546
saying it was perfect...
83
00:06:20,547 --> 00:06:23,146
for the vegan branding behind XU Beauty's new line.
84
00:06:23,716 --> 00:06:26,286
This week, we will check out XU Beauty's...
85
00:06:26,287 --> 00:06:28,417
- Hey, hold up your bunny mask.
- Okay.
86
00:06:29,787 --> 00:06:31,227
All right. Here comes the boomerang.
87
00:06:35,867 --> 00:06:37,265
- Oh, my.
- Hey, look.
88
00:06:37,266 --> 00:06:39,565
- My gosh, look at her.
- She's so pretty.
89
00:06:39,566 --> 00:06:40,836
Hey, let's take pictures.
90
00:06:41,867 --> 00:06:43,306
Hey, let's follow her. Go.
91
00:06:43,307 --> 00:06:44,307
- Hey!
- Hurry.
92
00:07:09,326 --> 00:07:11,465
Hey, Yoo Mi!
93
00:07:11,466 --> 00:07:13,037
Let's take some pictures together.
94
00:07:13,167 --> 00:07:16,237
I'm sorry, but there's an age limit on who can be in my photos.
95
00:07:18,706 --> 00:07:20,206
I'm hurt.
96
00:07:20,977 --> 00:07:22,906
I know everything about you.
97
00:07:24,807 --> 00:07:25,816
Sorry?
98
00:07:26,047 --> 00:07:27,547
Yoo Mi.
99
00:07:28,477 --> 00:07:29,987
I know you like Jung Woo.
100
00:07:30,617 --> 00:07:32,016
But Jung Woo...
101
00:07:33,487 --> 00:07:35,526
likes Na Eon.
102
00:07:37,326 --> 00:07:38,927
The three of you joined the company together.
103
00:07:39,497 --> 00:07:42,566
Talk about a love triangle!
104
00:07:45,336 --> 00:07:46,997
Cut the nonsense.
105
00:07:51,136 --> 00:07:53,206
What? Come on!
106
00:07:54,836 --> 00:07:56,807
Hey, Mr. Popular!
107
00:07:57,047 --> 00:07:59,177
- Let me borrow him for a moment.
- Sure.
108
00:08:01,516 --> 00:08:04,787
Hey, rumour has it that you and Yoo Mi slept together.
109
00:08:04,987 --> 00:08:06,016
Is it true?
110
00:08:08,057 --> 00:08:09,126
What are you doing?
111
00:08:09,127 --> 00:08:10,426
What?
112
00:08:10,427 --> 00:08:11,996
Can you not do such a thing...
113
00:08:11,997 --> 00:08:14,656
because you have feelings for Kang Na Eon?
114
00:08:15,026 --> 00:08:16,797
- That's enough, okay?
- What are you going to do?
115
00:08:17,297 --> 00:08:20,466
It looks like things are going well between Na Eon and that intern.
116
00:08:59,906 --> 00:09:01,076
Mr. Cha!
117
00:09:01,077 --> 00:09:04,505
- Mr. Cha!
- Mr. Cha!
118
00:09:04,506 --> 00:09:06,817
There you are. We looked everywhere for you.
119
00:09:07,447 --> 00:09:08,786
- I'll pass.
- Let's have a drink. Come on.
120
00:09:08,847 --> 00:09:10,086
- Let's go.
- Have a drink with us.
121
00:09:10,087 --> 00:09:11,686
- Yes, come on.
- Let's go!
122
00:09:38,306 --> 00:09:39,646
I didn't think you'd come.
123
00:09:40,217 --> 00:09:42,046
As an intern, I had no choice.
124
00:09:53,327 --> 00:09:54,997
I didn't do it because I hate you.
125
00:09:56,266 --> 00:09:58,727
It's just how this industry works.
126
00:10:00,636 --> 00:10:01,896
So just accept it.
127
00:10:03,166 --> 00:10:04,536
I hate you.
128
00:10:07,237 --> 00:10:08,306
They say there is...
129
00:10:09,347 --> 00:10:11,477
nothing scarier than having an anti-fan who used to be your fan.
130
00:10:14,416 --> 00:10:15,947
The things you said to me.
131
00:10:16,347 --> 00:10:18,016
I'll never forget them.
132
00:10:21,686 --> 00:10:23,286
You said you could even sell your soul.
133
00:10:25,127 --> 00:10:26,997
I'll bet my soul too.
134
00:10:28,227 --> 00:10:29,296
So please,
135
00:10:31,227 --> 00:10:32,766
give me a permanent position in the company...
136
00:10:34,597 --> 00:10:35,636
so I can...
137
00:10:36,506 --> 00:10:37,707
fight you, fair and square.
138
00:10:56,386 --> 00:10:57,426
No.
139
00:11:01,957 --> 00:11:03,127
You're fired.
140
00:11:53,516 --> 00:11:54,877
I'd made a backup just in case,
141
00:11:55,686 --> 00:11:57,217
and I'm glad I did.
142
00:12:07,396 --> 00:12:08,997
People said you ruthlessly ditched those...
143
00:12:09,997 --> 00:12:11,867
you deemed useless.
144
00:12:15,737 --> 00:12:16,737
So?
145
00:12:18,406 --> 00:12:19,676
What is it...
146
00:12:21,036 --> 00:12:22,077
that you want?
147
00:12:30,087 --> 00:12:31,146
You.
148
00:12:54,036 --> 00:12:55,436
(Kang Na Eon)
149
00:13:00,176 --> 00:13:02,176
(Sending a tip-off)
150
00:13:06,056 --> 00:13:07,056
(Attach selected files)
151
00:13:08,717 --> 00:13:10,385
(Exposing the ugly truth behind XU Beauty)
152
00:13:10,386 --> 00:13:12,025
(XU Beauty has been testing on animals in secret...)
153
00:13:12,026 --> 00:13:13,925
(I am attaching some photos and videos as evidence.)
154
00:13:13,926 --> 00:13:15,795
(They were stored on Kang Na Eon's computer.)
155
00:13:15,796 --> 00:13:17,525
(I'm using her computer to expose the truth.)
156
00:13:17,526 --> 00:13:18,895
(I hope this helps uncover the truth...)
157
00:13:18,896 --> 00:13:20,237
(XU Beauty has been hiding.)
158
00:13:26,636 --> 00:13:28,837
(Upload Files)
159
00:13:58,006 --> 00:14:00,136
- Hello?
- I'm Reporter Sung Il Hyun.
160
00:14:00,337 --> 00:14:01,676
Ms. Kang Na Eon, right?
161
00:14:08,977 --> 00:14:10,986
XU Beauty's marketing and claim...
162
00:14:10,987 --> 00:14:13,255
that its new line was cruelty-free...
163
00:14:13,256 --> 00:14:15,356
all turned out to be false.
164
00:14:15,357 --> 00:14:17,885
XU Beauty has been running...
165
00:14:17,886 --> 00:14:21,156
large-scale animal testing programs at its factory.
166
00:14:21,556 --> 00:14:24,426
The police have launched an investigation into the case,
167
00:14:24,697 --> 00:14:27,436
but some suspect that they have been using animal ingredients as well,
168
00:14:27,597 --> 00:14:30,166
which is fuelling the criticism about XU Beauty.
169
00:14:30,467 --> 00:14:32,265
Why did you market it as a vegan brand?
170
00:14:32,266 --> 00:14:33,505
Was everything a lie?
171
00:14:33,506 --> 00:14:35,005
Please give us a comment.
172
00:14:35,006 --> 00:14:37,376
- A comment, please!
- Say a few words!
173
00:14:37,377 --> 00:14:38,877
- Is there anything you want to say?
- Just a comment.
174
00:14:42,447 --> 00:14:43,516
All we did...
175
00:14:44,087 --> 00:14:46,617
was follow Ms. Kang Na Eon's instructions.
176
00:14:47,587 --> 00:14:49,486
(XU Beauty CEO Admits Testing on Animals)
177
00:14:49,487 --> 00:14:51,056
(The Vegan Marketing Was Kang Na Eon's Idea)
178
00:14:53,827 --> 00:14:57,827
(So Eun Ho)
179
00:15:36,936 --> 00:15:38,406
So, you're not taking disciplinary action.
180
00:15:39,176 --> 00:15:41,577
The fact that you called a board meeting means you want me out.
181
00:15:41,806 --> 00:15:43,406
Don't take it personally.
182
00:15:44,847 --> 00:15:48,546
We're struggling to stop a consumer group from suing us.
183
00:15:49,046 --> 00:15:51,685
We cannot let a mere subsidiary...
184
00:15:51,686 --> 00:15:53,285
ruin the group's image.
185
00:15:53,286 --> 00:15:54,616
So you won't look into whether it's true...
186
00:15:54,617 --> 00:15:57,186
Look into what? The truth is right before our eyes.
187
00:16:12,536 --> 00:16:16,347
You've been having your secret rendezvous with XU's CEO.
188
00:16:17,146 --> 00:16:18,776
That is the truth.
189
00:16:41,436 --> 00:16:43,306
Thank you for your hard work.
190
00:16:55,077 --> 00:16:56,846
Please let us meet Ms. Kang Na Eon!
191
00:16:56,847 --> 00:16:58,246
Where is she now?
192
00:16:58,247 --> 00:16:59,655
We have no idea either!
193
00:16:59,656 --> 00:17:01,385
- You're wasting your time here.
- Move!
194
00:17:01,386 --> 00:17:02,856
- Hurry!
- Where is she?
195
00:17:02,857 --> 00:17:05,126
- Can you confirm that it's true?
- Don't push!
196
00:17:05,127 --> 00:17:07,356
Don't waste your time here. You should all leave!
197
00:17:07,357 --> 00:17:08,796
- Where is Ms. Kang?
- Where is she?
198
00:17:08,797 --> 00:17:10,465
- Where is she?
- Where is she now?
199
00:17:10,466 --> 00:17:12,367
- Stop pushing!
- Do you know if...
200
00:17:12,896 --> 00:17:15,037
Mr. Cha, come quickly. You need to see this.
201
00:17:16,007 --> 00:17:18,206
What is this, a public execution?
202
00:17:19,037 --> 00:17:21,377
Did they really have to announce it like that on that huge screen?
203
00:17:25,847 --> 00:17:28,145
We have to deal with this before our internship is over?
204
00:17:28,146 --> 00:17:30,386
By the way, where is Eun Ho?
205
00:17:30,886 --> 00:17:31,916
I wonder too.
206
00:17:33,186 --> 00:17:35,057
There were rumours about him dating Ms. Kang.
207
00:17:35,456 --> 00:17:36,686
Did he get fired too?
208
00:17:36,827 --> 00:17:37,857
What?
209
00:17:40,996 --> 00:17:42,357
- Sorry.
- Sorry.
210
00:17:42,527 --> 00:17:44,566
- We apologize.
- We're sorry.
211
00:17:44,567 --> 00:17:45,665
(Announcement of Employee Termination)
212
00:17:45,666 --> 00:17:46,797
(Kang Na Eon, Marketing Manager, Dismissed)
213
00:17:46,966 --> 00:17:48,636
Then was it all a lie?
214
00:17:49,097 --> 00:17:51,867
- Who sent in the tip-off?
- I really can't believe this.
215
00:17:57,347 --> 00:18:00,047
(Team Manager Kang Na Eon)
216
00:18:22,466 --> 00:18:25,936
I deleted all the videos that Eun Ho had.
217
00:18:29,377 --> 00:18:31,206
So, who did this?
218
00:18:32,617 --> 00:18:33,976
I'd made a backup just in case,
219
00:18:34,777 --> 00:18:36,216
and I'm glad I did.
220
00:18:55,567 --> 00:18:59,607
(SSA Now Sole Marketing Agent for XU and All of XU's Subsidiaries)
221
00:23:40,716 --> 00:23:41,857
Why did you do that?
222
00:23:42,587 --> 00:23:44,155
- Why did you do that?
- Why did you do that?
223
00:23:44,156 --> 00:23:46,856
- Why did you do that?
- Why did you do that?
224
00:23:46,857 --> 00:23:48,556
- Why did you do such a thing?
- Why did you do it?
225
00:23:48,557 --> 00:23:49,725
- Why did you do that?
- Why?
226
00:23:49,726 --> 00:23:52,225
- Why did you do that?
- Why did you do that?
227
00:23:52,226 --> 00:23:54,635
- Why did you do that to me?
- Why did you do such a thing?
228
00:23:54,636 --> 00:23:57,107
- Why?
- Why did you do that to me?
229
00:25:11,347 --> 00:25:12,807
And I'm glad I did.
230
00:25:16,847 --> 00:25:17,946
So?
231
00:25:19,486 --> 00:25:20,656
What is it...
232
00:25:22,087 --> 00:25:23,127
that you want?
233
00:25:38,867 --> 00:25:39,877
You.
234
00:25:46,146 --> 00:25:47,547
Your soul too.
235
00:25:49,676 --> 00:25:50,716
All of it.
236
00:26:40,517 --> 00:26:42,108
Ripped and resynced by YoungJedi
237
00:26:42,108 --> 00:26:44,378
(Branding in Seongsu)
238
00:26:44,378 --> 00:26:46,351
(Production Sponsors: Ministry of Culture, Sports and Tourism)
239
00:26:46,352 --> 00:26:48,319
(Production Sponsors: Korea Creative Content Agency)
240
00:26:48,319 --> 00:26:50,286
(Kim Ji Eun, Lomon)
241
00:26:50,286 --> 00:26:52,219
(Yang Hye Ji, Kim Ho Young)
242
00:26:52,219 --> 00:26:55,219
Ripped and resynced by YoungJedi
17892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.