Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,540 --> 00:00:06,779
♪ One morning, in the month of June,
2
00:00:06,780 --> 00:00:08,899
♪ Down by a rolling river
3
00:00:08,900 --> 00:00:11,139
♪ A weary traveller chances stay
4
00:00:11,140 --> 00:00:13,259
♪ And here, beheld his lover
5
00:00:13,260 --> 00:00:16,179
♪ Her cheeks were red,
her eyes were brown
6
00:00:16,180 --> 00:00:18,699
♪ Hair in ringlets hanging down
7
00:00:18,700 --> 00:00:20,099
♪ She'd a lovely face
8
00:00:20,100 --> 00:00:23,020
♪ That I'd just found just as
the tide was flowing. ♪
9
00:00:39,580 --> 00:00:41,140
DUCK QUACKS
10
00:00:43,700 --> 00:00:45,100
Ah!
11
00:00:46,140 --> 00:00:49,499
You know, pretty sure the
sound of a cockerel
12
00:00:49,500 --> 00:00:51,139
should herald the dawn of a new day.
13
00:00:51,140 --> 00:00:52,779
Well, we've got a duck.
14
00:00:52,780 --> 00:00:54,179
Deal with it.
15
00:00:54,180 --> 00:00:55,699
It's very disconcerting.
16
00:00:55,700 --> 00:00:58,299
I've got all the food to make
for the Christmas concert tonight,
17
00:00:58,300 --> 00:00:59,859
so Mum's doing breakfast.
18
00:00:59,860 --> 00:01:02,100
Get a move on! OK.
19
00:01:03,700 --> 00:01:05,659
Fine.
DUCK QUACKS
20
00:01:05,660 --> 00:01:07,179
Cold, Selwyn.
21
00:01:07,180 --> 00:01:08,460
Very cold.
22
00:01:09,780 --> 00:01:12,259
It was agreed at the
family meeting -
23
00:01:12,260 --> 00:01:15,699
no job, no driving lessons.
24
00:01:15,700 --> 00:01:18,899
I don't mind having a job,
but this is embarrassing.
25
00:01:18,900 --> 00:01:21,979
Why?
People know you're not a real elf.
26
00:01:21,980 --> 00:01:24,219
It's a bit childish,
don't you think?
27
00:01:24,220 --> 00:01:26,779
Says the girl eating
SpongeBob Choco Pops.
28
00:01:26,780 --> 00:01:29,579
Everyone I know will be in town.
All my mates.
29
00:01:29,580 --> 00:01:30,899
Boys? Exactly.
30
00:01:30,900 --> 00:01:33,739
And what boy is going to ask me out
when I'm dressed as a five-foot elf?
31
00:01:33,740 --> 00:01:36,219
Someone who appreciates
the spirit of Christmas.
32
00:01:36,220 --> 00:01:39,819
Anyway, like I said, family meeting.
33
00:01:39,820 --> 00:01:41,859
You agreed you'd do it
until Christmas Eve.
34
00:01:41,860 --> 00:01:44,219
Keep calling it a family meeting,
but it's basically just
35
00:01:44,220 --> 00:01:46,699
sitting at the dining table
and you telling me what to do.
36
00:01:46,700 --> 00:01:48,819
What can I say? It's a mum thing.
37
00:01:48,820 --> 00:01:50,219
Right, I've got to go.
38
00:01:50,220 --> 00:01:52,259
Put your bowl in the sink
and lock the door.
39
00:01:52,260 --> 00:01:54,339
Oh, no Maccie D's for lunch.
40
00:01:54,340 --> 00:01:57,860
Get something elfy.
You're funny. I know!
41
00:02:06,460 --> 00:02:10,339
Well, apparently we're now
the subject of a full-scale review.
42
00:02:10,340 --> 00:02:11,980
Did they say why?
43
00:02:12,940 --> 00:02:15,819
I think the bottom line is they want
to make sure we're cost-effective.
44
00:02:15,820 --> 00:02:17,819
Sounds very corporate.
45
00:02:17,820 --> 00:02:20,899
It's been the elephant in the
room since I got here.
46
00:02:20,900 --> 00:02:24,739
Small station houses aren't part of
the bigger picture any more.
47
00:02:24,740 --> 00:02:29,259
They'd quite like everyone
under the same roof. Super hubs.
48
00:02:29,260 --> 00:02:31,259
Well,
it's obvious what that's all about.
49
00:02:31,260 --> 00:02:32,539
Is it?
50
00:02:32,540 --> 00:02:34,379
Yeah,
they want to sell the building.
51
00:02:34,380 --> 00:02:36,059
Turn it into flats or something.
52
00:02:36,060 --> 00:02:39,019
It's right in the centre of town.
Must be worth a fortune.
53
00:02:39,020 --> 00:02:42,139
That would be a shame.
Yes, it would.
54
00:02:42,140 --> 00:02:43,939
Shall I organise a protest group?
55
00:02:43,940 --> 00:02:45,579
"Save our station."
56
00:02:45,580 --> 00:02:48,779
Well, hopefully I can convince them of
our worth by doing an excellent job.
57
00:02:48,780 --> 00:02:51,019
I'll start by making a
few calls anyway.
58
00:02:51,020 --> 00:02:53,340
MUMBLES INCOHERENTLY
59
00:03:00,020 --> 00:03:02,340
HUMS JINGLE BELLS
60
00:03:04,180 --> 00:03:06,459
Morning. Morning. Morning.
61
00:03:06,460 --> 00:03:08,739
Didn't we have a health
and safety meeting
62
00:03:08,740 --> 00:03:10,379
about hanging Christmas decorations?
63
00:03:10,380 --> 00:03:12,619
I'm wearing a hat.
64
00:03:12,620 --> 00:03:15,979
I'm not sure that's exactly
what we agreed.
65
00:03:15,980 --> 00:03:19,499
Still, looking very festive.
66
00:03:19,500 --> 00:03:21,459
I love Christmas.
67
00:03:21,460 --> 00:03:24,139
Yeah, well,
I could do with a quiet day.
68
00:03:24,140 --> 00:03:26,339
I've still got presents to buy.
69
00:03:26,340 --> 00:03:29,299
I'm buying everyone the same
thing this year.
70
00:03:29,300 --> 00:03:30,739
It's a revelation.
71
00:03:30,740 --> 00:03:33,499
No picking and choosing
and a discount for buying in bulk.
72
00:03:33,500 --> 00:03:35,579
Genius.
73
00:03:35,580 --> 00:03:37,739
What are you
doing for Christmas Day?
74
00:03:37,740 --> 00:03:40,619
Cooking 43 Christmas
dinners at the church hall.
75
00:03:40,620 --> 00:03:43,020
You're amazing, Margo. Oh...
76
00:03:44,140 --> 00:03:45,619
What about you, Kelbs?
77
00:03:45,620 --> 00:03:47,019
Oh, I'm at home.
78
00:03:47,020 --> 00:03:50,819
Me, Mum, Dad and Aunt Lou.
79
00:03:50,820 --> 00:03:52,619
Oh, Nan might come as well,
80
00:03:52,620 --> 00:03:55,219
but she needs to find someone to
look after her cat.
81
00:03:55,220 --> 00:03:57,419
Well, can't she bring it with her?
82
00:03:57,420 --> 00:04:00,499
No. Mum's allergic to cats. Oh.
83
00:04:00,500 --> 00:04:03,459
Her head blows up like a football.
84
00:04:03,460 --> 00:04:05,739
We even have to hoover Nan
when she arrives.
85
00:04:05,740 --> 00:04:07,660
OTHERS SNICKER
86
00:04:08,980 --> 00:04:10,259
The Inspector not here?
87
00:04:10,260 --> 00:04:12,419
No. He's at HQ this morning.
88
00:04:12,420 --> 00:04:14,019
'Course he is.
89
00:04:14,020 --> 00:04:16,140
PHONE RINGS
Urgh.
90
00:04:17,300 --> 00:04:19,740
So much for a quiet day.
91
00:04:21,100 --> 00:04:22,340
DS Williams.
92
00:04:56,580 --> 00:04:58,420
MACHINE BEEPS
93
00:05:02,420 --> 00:05:05,179
MACHINE BEEPS
94
00:05:05,180 --> 00:05:08,500
BEEPS REPETITIVELY
95
00:05:16,180 --> 00:05:18,220
GROANS
96
00:05:21,060 --> 00:05:22,580
Oh.
97
00:05:24,620 --> 00:05:26,739
Sorry to keep you.
Oh, not at all.
98
00:05:26,740 --> 00:05:29,619
Um, I just seem to be
having an issue with...
99
00:05:29,620 --> 00:05:32,299
MACHINE BEPS
100
00:05:32,300 --> 00:05:34,139
Oh.
101
00:05:34,140 --> 00:05:35,820
Thank you.
102
00:05:38,060 --> 00:05:40,539
Bit of a tricky little critter,
isn't it?
103
00:05:40,540 --> 00:05:42,459
The one at the station
is a bit more basic.
104
00:05:42,460 --> 00:05:43,739
Well, it's a tap.
105
00:05:43,740 --> 00:05:45,540
HE CLEARS THROAT
106
00:05:47,460 --> 00:05:49,020
Sorry, I, er...
107
00:05:50,340 --> 00:05:51,699
Oh, thank you.
108
00:05:51,700 --> 00:05:53,099
Would you like a glass of water?
109
00:05:53,100 --> 00:05:55,179
No, thank you.
110
00:05:55,180 --> 00:05:56,980
Ah.
111
00:05:58,860 --> 00:06:00,260
Thank you.
112
00:06:08,220 --> 00:06:10,299
You know why you're here?
113
00:06:10,300 --> 00:06:11,820
Er, the review, yes.
114
00:06:14,660 --> 00:06:16,379
Could you stop doing that, please?
115
00:06:16,380 --> 00:06:18,299
Sorry? Could you stop?
116
00:06:18,300 --> 00:06:19,620
Oh.
117
00:06:24,620 --> 00:06:28,179
As discussed, there is
a wider review taking place
118
00:06:28,180 --> 00:06:31,059
of outlying station houses
over Q1 of next year.
119
00:06:31,060 --> 00:06:33,979
And whilst the criterion is
still under review,
120
00:06:33,980 --> 00:06:37,539
the overall aim is to
identify a SOPPS ratio.
121
00:06:37,540 --> 00:06:39,099
Er, SOPPS?
122
00:06:39,100 --> 00:06:41,219
Successful Outcome Per Pound Spent.
123
00:06:41,220 --> 00:06:44,179
It's an algorithm that sets
performance against cost.
124
00:06:44,180 --> 00:06:45,539
Right.
125
00:06:45,540 --> 00:06:49,219
I have some sympathy for the
concept of local station houses,
126
00:06:49,220 --> 00:06:52,979
and community-based policing,
I really do.
127
00:06:52,980 --> 00:06:55,179
But I have to balance that
with making sure
128
00:06:55,180 --> 00:06:57,179
we provide value for money.
129
00:06:57,180 --> 00:07:01,540
Right, so ultimately, you think
Shipton Abbott should close.
130
00:07:02,740 --> 00:07:05,340
I think you need to give me
a good reason for it not to.
131
00:07:11,380 --> 00:07:13,219
Yeah, leave everything as it is.
132
00:07:13,220 --> 00:07:14,979
Someone will be there shortly.
133
00:07:14,980 --> 00:07:16,140
Yeah.
134
00:07:18,180 --> 00:07:19,380
That makes four.
135
00:07:20,660 --> 00:07:21,859
Where's Kelby?
136
00:07:21,860 --> 00:07:23,900
Got a call about a shoplifter.
137
00:07:25,140 --> 00:07:27,059
Well, I'd better make a start.
138
00:07:27,060 --> 00:07:29,019
Can you message the Inspector?
139
00:07:29,020 --> 00:07:32,859
Tell him to meet me
at the first one, er, the Owens.
140
00:07:32,860 --> 00:07:35,139
Will do.
141
00:07:35,140 --> 00:07:37,179
Thanks.
142
00:07:37,180 --> 00:07:38,579
Who's this?
143
00:07:38,580 --> 00:07:42,819
He got caught nicking a jumbo
sausage roll from the bakery.
144
00:07:42,820 --> 00:07:45,939
Why didn't you just take him home,
speak to his parents?
145
00:07:45,940 --> 00:07:49,460
Because he said his name was Rishi
Sunak and that he lived in Canada.
146
00:07:50,620 --> 00:07:52,020
Right.
147
00:07:53,420 --> 00:07:54,899
How old are you?
148
00:07:54,900 --> 00:07:55,980
27.
149
00:07:57,940 --> 00:08:00,179
I'll leave this
one to you, I think, Margo.
150
00:08:00,180 --> 00:08:01,580
Oh, thanks.
151
00:08:02,980 --> 00:08:04,979
Give him something to drink
and a biscuit.
152
00:08:04,980 --> 00:08:06,940
I'll call Social Services.
153
00:08:09,780 --> 00:08:11,019
They let him keep it?
154
00:08:11,020 --> 00:08:12,060
No.
155
00:08:13,060 --> 00:08:15,100
He said he was hungry,
so I paid for it.
156
00:08:16,500 --> 00:08:18,740
I want that back from your
mum and dad, though.
157
00:08:19,900 --> 00:08:21,620
Come on.
158
00:08:23,700 --> 00:08:25,540
Wait, Rishi.
159
00:08:29,060 --> 00:08:30,659
Sit, Rishi.
160
00:08:30,660 --> 00:08:33,219
Um...
161
00:08:33,220 --> 00:08:34,380
Be good.
162
00:08:49,510 --> 00:08:51,309
So how was it?
163
00:08:51,310 --> 00:08:52,669
Slightly mind boggling.
164
00:08:52,670 --> 00:08:55,389
But I think the bottom line is
we're something of a sliver
165
00:08:55,390 --> 00:08:57,109
in a bigger pie chart.
166
00:08:57,110 --> 00:08:58,629
Is that good or bad?
167
00:08:58,630 --> 00:09:00,509
We'll find out at the end of Q1.
168
00:09:00,510 --> 00:09:02,349
So what do we need to do?
169
00:09:02,350 --> 00:09:06,829
Well, if I understood correctly,
we need to catch as many
170
00:09:06,830 --> 00:09:08,949
criminals as we can for the least
amount of money.
171
00:09:08,950 --> 00:09:11,069
Talking of which, what have we got?
172
00:09:11,070 --> 00:09:13,789
Er, four break-ins reported
overnight.
173
00:09:13,790 --> 00:09:16,589
SOCOs have attended at all four,
and although we can't be sure,
174
00:09:16,590 --> 00:09:19,069
it looks like the same
MO on all of them.
175
00:09:19,070 --> 00:09:21,589
Someone's been busy.
Anything to work with?
176
00:09:21,590 --> 00:09:24,589
No prints. Er, we've got a few
cloth fibres. Nothing else.
177
00:09:24,590 --> 00:09:26,790
This is the first -
Kai and Hannah Owen.
178
00:09:35,190 --> 00:09:37,030
Flipping 'eck, Kai.
179
00:09:40,750 --> 00:09:42,750
KNOCK AT DOOR
180
00:09:50,830 --> 00:09:52,909
Mrs Owen?
I'm Detective Sergeant Williams.
181
00:09:52,910 --> 00:09:54,469
This is DI Goodman.
Can we come in?
182
00:09:54,470 --> 00:09:55,589
Hi, yeah.
183
00:09:55,590 --> 00:09:57,030
Please, excuse the mess.
184
00:10:00,630 --> 00:10:02,509
We think they came through here.
185
00:10:02,510 --> 00:10:04,709
My husband says they knew what
they were doing.
186
00:10:04,710 --> 00:10:05,869
He's a builder.
187
00:10:05,870 --> 00:10:07,869
Right, have you any idea what
time it happened?
188
00:10:07,870 --> 00:10:11,469
Er, we went up to bed just
after 11:00,
189
00:10:11,470 --> 00:10:16,669
and Kai was up again for work
at 6:00, so somewhere between then.
190
00:10:16,670 --> 00:10:20,149
TOY SANTA SINGS: ♪ Jingle bells,
jingles bells, jingle all the way
191
00:10:20,150 --> 00:10:22,069
♪ Oh, what fun it is to ride... ♪
192
00:10:22,070 --> 00:10:23,909
You don't have any cameras anywhere?
193
00:10:23,910 --> 00:10:26,709
Oh, I've got a doorbell
but I checked it, and nothing.
194
00:10:26,710 --> 00:10:28,629
♪ Oh, what fun it is... ♪
195
00:10:28,630 --> 00:10:30,069
MUSIC FADES OUT
196
00:10:30,070 --> 00:10:31,549
Do you have an alarm system?
197
00:10:31,550 --> 00:10:32,789
It wasn't on.
198
00:10:32,790 --> 00:10:35,629
Right. We'll need you to make
a list of what's been stolen.
199
00:10:35,630 --> 00:10:37,830
Well, that's just it. Nothing.
200
00:10:41,910 --> 00:10:43,269
Nothing?
201
00:10:43,270 --> 00:10:47,150
I have checked everywhere,
and I can't find anything missing.
202
00:10:51,430 --> 00:10:53,670
They must have been disturbed.
So it would seem, yes.
203
00:10:54,990 --> 00:10:56,229
Where's the next one?
204
00:10:56,230 --> 00:10:57,869
Er, Sandcroft Way.
205
00:10:57,870 --> 00:11:00,389
Josh Woods and his fiancee, Lucy.
206
00:11:00,390 --> 00:11:04,789
Josh Woods?
So the predator becomes the prey.
207
00:11:04,790 --> 00:11:06,070
Hmm.
208
00:11:12,750 --> 00:11:15,269
Yeah, we reckon they
climbed over the back fence.
209
00:11:15,270 --> 00:11:16,829
There's wheely bins out there,
210
00:11:16,830 --> 00:11:19,269
so if you lay them on their side
you can use them to get over.
211
00:11:19,270 --> 00:11:22,430
Land in the garden,
kitchen window's there.
212
00:11:24,670 --> 00:11:26,030
If I had to guess.
213
00:11:28,750 --> 00:11:30,669
The kitchen window was wide open,
though.
214
00:11:30,670 --> 00:11:31,829
Any damage?
215
00:11:31,830 --> 00:11:34,869
No, you get a bit of bent wire,
use it to scoop the latch.
216
00:11:34,870 --> 00:11:36,350
Bob's your uncle, you're in.
217
00:11:38,110 --> 00:11:40,189
Probably.
218
00:11:40,190 --> 00:11:42,269
Do you have a list of what
was stolen?
219
00:11:42,270 --> 00:11:44,630
I assume you'll be making
an insurance claim.
220
00:11:45,950 --> 00:11:47,269
Well, I...
221
00:11:47,270 --> 00:11:48,549
No, no, that's just it.
222
00:11:48,550 --> 00:11:51,389
Um, I don't think anything
was missing. Nothing?
223
00:11:51,390 --> 00:11:52,909
Well, we don't know that yet.
224
00:11:52,910 --> 00:11:54,309
Not that I can see.
225
00:11:54,310 --> 00:11:55,669
Could they have been disturbed?
226
00:11:55,670 --> 00:11:56,789
Well, by what?
227
00:11:56,790 --> 00:11:59,909
I was in bed and Josh was
dead to the world on the sofa.
228
00:11:59,910 --> 00:12:02,309
They could have used a bulldozer
and he wouldn't have woken up.
229
00:12:02,310 --> 00:12:04,309
Yeah. Party at Langstone.
230
00:12:04,310 --> 00:12:05,869
I was hammered.
231
00:12:05,870 --> 00:12:07,030
Still am.
232
00:12:07,950 --> 00:12:10,949
I've checked through the presents and
had a good look through every room.
233
00:12:10,950 --> 00:12:12,829
Can't find anything missing.
234
00:12:12,830 --> 00:12:15,629
Haven't, er, wrapped everything,
though, yet, have you?
235
00:12:15,630 --> 00:12:16,909
What?
236
00:12:16,910 --> 00:12:18,789
I know you got me an iPad.
237
00:12:18,790 --> 00:12:20,630
You wish. Strange.
238
00:12:29,190 --> 00:12:31,869
You've got ash on top
of your electric fire.
239
00:12:31,870 --> 00:12:34,589
You been smoking that
stuff in here again? No.
240
00:12:34,590 --> 00:12:36,950
Better not have been.
I haven't. Hmm.
241
00:12:44,870 --> 00:12:48,029
I saw a pile of ash
in the fireplace at the last house.
242
00:12:48,030 --> 00:12:51,109
No offence, Sir, but isn't that what
you'd expect to find in a fireplace?
243
00:12:51,110 --> 00:12:54,669
Ordinarily, yes, yes, but the rest
of the hearth was spotless.
244
00:12:54,670 --> 00:12:56,789
So they missed a bit.
245
00:12:56,790 --> 00:12:58,909
Guys. Guys.
246
00:12:58,910 --> 00:13:01,109
You know this has nothing to
do with me, right?
247
00:13:01,110 --> 00:13:03,109
Just whenever anything
like this happens,
248
00:13:03,110 --> 00:13:05,909
you always think I've done it.
Because you usually have.
249
00:13:05,910 --> 00:13:09,509
Yeah, that may or not be true, but
this time you have to believe me.
250
00:13:09,510 --> 00:13:11,149
I didn't do nothing.
251
00:13:11,150 --> 00:13:12,629
Anything. Eh?
252
00:13:12,630 --> 00:13:13,989
You didn't do anything.
253
00:13:13,990 --> 00:13:15,749
I know,
that's what I'm trying to tell you.
254
00:13:15,750 --> 00:13:18,709
We know. See, this is exactly...
Say what now?
255
00:13:18,710 --> 00:13:20,590
We know this is nothing to
do with you.
256
00:13:21,750 --> 00:13:23,829
Yeah. Good.
257
00:13:23,830 --> 00:13:25,229
How?
258
00:13:25,230 --> 00:13:27,829
Because even you aren't stupid
enough to break into your own
259
00:13:27,830 --> 00:13:29,749
house and not steal anything.
260
00:13:29,750 --> 00:13:31,269
Exactly.
261
00:13:31,270 --> 00:13:32,709
Thank you.
262
00:13:32,710 --> 00:13:33,910
You're welcome.
263
00:13:35,990 --> 00:13:37,230
Bye, Josh.
264
00:13:44,310 --> 00:13:46,149
Looks like it was prised open.
265
00:13:46,150 --> 00:13:49,109
I thought you might send that
nice young constable.
266
00:13:49,110 --> 00:13:51,789
Kelby? Oh,
he was dealing with a shoplifter.
267
00:13:51,790 --> 00:13:53,309
Oh.
268
00:13:53,310 --> 00:13:54,789
What a nice-looking boy.
269
00:13:54,790 --> 00:13:56,909
If only I were 20 years younger.
270
00:13:56,910 --> 00:13:59,509
THEY SNICKER
271
00:13:59,510 --> 00:14:02,989
Oh, and I always close this
door at night, cos my,
272
00:14:02,990 --> 00:14:09,109
my Minnie sleeps in here by the Aga,
but it was wide open when I got up.
273
00:14:09,110 --> 00:14:10,989
Minnie? Cat.
274
00:14:10,990 --> 00:14:14,709
Ah. And you're absolutely certain
nothing has been taken?
275
00:14:14,710 --> 00:14:16,150
Yes, positive.
276
00:14:17,270 --> 00:14:20,910
Well, I know, it looks a bit muddled
but I know where everything is.
277
00:14:31,070 --> 00:14:32,669
Is this yours?
278
00:14:32,670 --> 00:14:34,029
No. Are you sure?
279
00:14:34,030 --> 00:14:35,389
Positive.
280
00:14:35,390 --> 00:14:37,389
Well, I can't wear gold, you see.
281
00:14:37,390 --> 00:14:39,269
I come out in a rash.
282
00:14:39,270 --> 00:14:41,469
My mum did Arts and Crafts.
283
00:14:41,470 --> 00:14:45,229
Used to make me bangles
and the like, but never gold.
284
00:14:45,230 --> 00:14:46,749
Visitors, perhaps?
285
00:14:46,750 --> 00:14:48,949
Oh, I don't have visitors.
286
00:14:48,950 --> 00:14:50,270
Well, only you.
287
00:14:51,750 --> 00:14:52,990
And young Kelby.
288
00:14:53,990 --> 00:14:58,709
So, no, no, no, I have never seen
that before in my life.
289
00:14:58,710 --> 00:14:59,990
Yes.
290
00:15:11,790 --> 00:15:13,309
Well, I don't understand.
291
00:15:13,310 --> 00:15:16,509
I mean, why would someone break in
but not take anything?
292
00:15:16,510 --> 00:15:17,870
Why indeed?
293
00:15:36,470 --> 00:15:39,909
Um,
when will Social Services get here?
294
00:15:39,910 --> 00:15:42,069
They're short-handed, Kelby.
295
00:15:42,070 --> 00:15:44,789
They said they'll get here
when they can.
296
00:15:44,790 --> 00:15:45,909
OK.
297
00:15:45,910 --> 00:15:47,750
Could I have a go with your hat?
298
00:15:48,870 --> 00:15:50,390
Er, no, you can't.
299
00:15:52,190 --> 00:15:53,950
Can I have a go with your handcuffs?
300
00:15:54,990 --> 00:15:56,149
No.
301
00:15:56,150 --> 00:15:58,349
You have to have special training.
302
00:15:58,350 --> 00:16:00,030
What else you got?
303
00:16:01,430 --> 00:16:04,110
I've got a baton, CS spray...
304
00:16:05,790 --> 00:16:08,510
...and access to a Taser,
if I need it.
305
00:16:09,670 --> 00:16:11,309
Can I Taser you?
306
00:16:11,310 --> 00:16:12,350
No.
307
00:16:13,510 --> 00:16:15,190
Can you Taser me? No.
308
00:16:17,310 --> 00:16:22,509
OK, but if you give me
your real name and address,
309
00:16:22,510 --> 00:16:24,309
I'll let you have a go on my bike.
310
00:16:24,310 --> 00:16:25,430
No, thanks.
311
00:16:26,950 --> 00:16:28,270
MEEKLY: OK.
312
00:16:37,230 --> 00:16:40,989
And did you or your wife see
or hear anything?
313
00:16:40,990 --> 00:16:43,789
No.
And you say nothing has been taken?
314
00:16:43,790 --> 00:16:46,829
Not as far as we can... see.
315
00:16:46,830 --> 00:16:48,509
Have you lived here long?
316
00:16:48,510 --> 00:16:50,269
Nine years in February.
317
00:16:50,270 --> 00:16:55,149
We inherited the house from
Mary's mum when she passed.
318
00:16:55,150 --> 00:16:59,670
Sorry, do you mind me asking, why
have you only got half a moustache?
319
00:17:01,750 --> 00:17:05,549
It was my eldest son's
stag last night.
320
00:17:05,550 --> 00:17:09,709
Honestly, I have two boys
and they are a nightmare.
321
00:17:09,710 --> 00:17:11,389
Practical jokers.
322
00:17:11,390 --> 00:17:15,309
I dozed off at one point and
they thought it would be funny
323
00:17:15,310 --> 00:17:18,029
to shave it off,
or at least half of it.
324
00:17:18,030 --> 00:17:19,909
Well, I wouldn't worry.
325
00:17:19,910 --> 00:17:21,309
It's rather fetching.
326
00:17:21,310 --> 00:17:22,989
Do your boys still live with you?
327
00:17:22,990 --> 00:17:24,669
Oh, God, no!
328
00:17:24,670 --> 00:17:28,349
Though they do come
home often enough,
329
00:17:28,350 --> 00:17:32,549
bring their washing and steal food,
330
00:17:32,550 --> 00:17:36,870
and put clingfilm over
the toilet bowl.
331
00:17:38,590 --> 00:17:41,870
They have their parcels delivered
here because we're always in.
332
00:17:43,470 --> 00:17:46,229
I've been tripping over
a television in the hallway
333
00:17:46,230 --> 00:17:47,710
since I got back home.
334
00:17:49,670 --> 00:17:52,869
It would have been their
own fault if it got nicked.
335
00:17:52,870 --> 00:17:55,110
Maybe I'll tell them it was.
336
00:18:12,350 --> 00:18:15,189
Why would someone break into four
different houses
337
00:18:15,190 --> 00:18:17,029
just to burn something and leave?
338
00:18:17,030 --> 00:18:18,750
I've absolutely no idea.
339
00:18:19,710 --> 00:18:22,989
Witchcraft?
Some kind of pagan rites?
340
00:18:22,990 --> 00:18:24,549
Isn't it the winter solstice?
341
00:18:24,550 --> 00:18:27,429
Well, whatever it was, it's clear
that theft wasn't the motive.
342
00:18:27,430 --> 00:18:29,789
There's a brand-new TV
in there, still boxed.
343
00:18:29,790 --> 00:18:32,390
All it needed was a label saying
"steal me".
344
00:18:34,110 --> 00:18:36,509
Let's find out what
we can about the bracelet.
345
00:18:36,510 --> 00:18:40,669
If it was dropped by whoever broke
in, it's the only real lead we have.
346
00:18:40,670 --> 00:18:43,309
I'll get these ash samples
to the lab,
347
00:18:43,310 --> 00:18:45,789
see if they can tell us
anything.
348
00:18:45,790 --> 00:18:47,910
SHE CLEARS THROAT
Sir.
349
00:18:54,150 --> 00:18:57,669
So, Archie's definitely gone?
350
00:18:57,670 --> 00:18:59,469
Well, he's still at the vineyard.
351
00:18:59,470 --> 00:19:01,190
We're just not partners any more.
352
00:19:02,310 --> 00:19:04,069
Probably wise.
353
00:19:04,070 --> 00:19:06,430
Always best to remove temptation.
354
00:19:07,590 --> 00:19:08,869
I wasn't tempted.
355
00:19:08,870 --> 00:19:10,269
Not even a little bit?
356
00:19:10,270 --> 00:19:11,509
Absolutely not.
357
00:19:11,510 --> 00:19:13,829
Well,
you have more willpower than me.
358
00:19:13,830 --> 00:19:17,269
I could have spread
mayonnaise all over him
359
00:19:17,270 --> 00:19:19,629
and eaten him in a sandwich.
That's very specific.
360
00:19:19,630 --> 00:19:22,429
MAN OUTSIDE: Hiya.
All right?
361
00:19:22,430 --> 00:19:26,230
Being a widow doesn't permanently
dull the senses, you know, darling?
362
00:19:27,390 --> 00:19:29,670
I still have the occasional itch.
363
00:19:31,550 --> 00:19:35,549
I'm not sure I want to
talk about your itches.
364
00:19:35,550 --> 00:19:37,349
Ah, Kelby.
365
00:19:37,350 --> 00:19:38,549
What can I get you?
366
00:19:38,550 --> 00:19:42,229
Ooh, er, three coffees
and a sausage sandwich, please.
367
00:19:42,230 --> 00:19:44,029
Brown sauce?
368
00:19:44,030 --> 00:19:45,829
Mayonnaise?
369
00:19:45,830 --> 00:19:48,109
Er, I didn't ask.
370
00:19:48,110 --> 00:19:49,549
Better leave it plain.
371
00:19:49,550 --> 00:19:50,749
Not for you, then?
372
00:19:50,750 --> 00:19:53,309
It better not be for Humphrey,
after I cooked him breakfast.
373
00:19:53,310 --> 00:19:56,789
No, it's, er, for this young boy
we're looking after, er,
374
00:19:56,790 --> 00:19:58,669
until Social Services pick him up.
375
00:19:58,670 --> 00:20:01,349
Do you know who he is?
376
00:20:01,350 --> 00:20:04,949
He says he's Rishi Sunak,
but we don't believe him.
377
00:20:04,950 --> 00:20:06,949
Right.
378
00:20:06,950 --> 00:20:08,989
I'll get your coffee and sandwich.
379
00:20:08,990 --> 00:20:10,830
Thanks, Martha.
380
00:20:11,990 --> 00:20:15,549
Actually, better make it two
sausage sandwiches.
381
00:20:15,550 --> 00:20:17,629
Ketchup on the second one, please.
382
00:20:17,630 --> 00:20:19,470
SHE CHUCKLES
383
00:20:26,270 --> 00:20:27,310
Right.
384
00:20:28,910 --> 00:20:31,429
Well, it seems to me there are two
questions we need to answer.
385
00:20:31,430 --> 00:20:32,869
Actually, three.
386
00:20:32,870 --> 00:20:35,349
One - why on Earth would you
break into a house
387
00:20:35,350 --> 00:20:37,549
with the sole purpose of
burning something?
388
00:20:37,550 --> 00:20:39,909
Two - why those houses in
particular?
389
00:20:39,910 --> 00:20:42,189
Why not a neighbour or
a house across the street?
390
00:20:42,190 --> 00:20:45,309
And three - why is there a small
child sitting next to Margo?
391
00:20:45,310 --> 00:20:47,269
Kelby brought him in.
392
00:20:47,270 --> 00:20:49,749
He got caught nicking a sausage
roll at the baker's.
393
00:20:49,750 --> 00:20:51,469
He's eaten the evidence.
394
00:20:51,470 --> 00:20:53,109
Does he have a name?
PHONE RINGS
395
00:20:53,110 --> 00:20:54,349
DS Williams.
396
00:20:54,350 --> 00:20:57,189
Well, he gave me
a false name to start with.
397
00:20:57,190 --> 00:21:01,149
It took me three sherbet dabs
to find out his real name's Freddie.
398
00:21:01,150 --> 00:21:03,309
Hello, Freddie.
All right?
399
00:21:03,310 --> 00:21:05,189
Won't your mum
and dad be worried about you?
400
00:21:05,190 --> 00:21:06,909
Ain't got a dad.
401
00:21:06,910 --> 00:21:10,229
OK. Your mum, then?
Okey dokey. Thanks.
402
00:21:10,230 --> 00:21:11,989
That was the lab.
403
00:21:11,990 --> 00:21:14,909
The ash found in all four houses
originated from the same
404
00:21:14,910 --> 00:21:19,309
material source - decent-quality
writing paper, traces of ink -
405
00:21:19,310 --> 00:21:21,829
which confirms all
four break-ins are linked.
406
00:21:21,830 --> 00:21:24,829
And they think the cloth
fibres found at the scene
407
00:21:24,830 --> 00:21:26,629
came from white cotton gloves.
408
00:21:26,630 --> 00:21:29,149
What kind of burglar wears
white cotton gloves?
409
00:21:29,150 --> 00:21:30,750
I know who it is.
410
00:21:32,030 --> 00:21:34,309
It's obvious, innit? Um, is it?
411
00:21:34,310 --> 00:21:37,830
A man sneaking into people's houses
at Christmas wearing white gloves.
412
00:21:39,230 --> 00:21:40,509
It's Santa.
413
00:21:40,510 --> 00:21:41,949
HE CHUCKLES
414
00:21:41,950 --> 00:21:44,789
He's got a point. That would make
sense with the ash, too.
415
00:21:44,790 --> 00:21:47,229
It got caught on his clothes
when he came down the chimney.
416
00:21:47,230 --> 00:21:49,989
So our only credible suspect
is Father Christmas.
417
00:21:49,990 --> 00:21:52,069
Open-and-shut case.
Can we all go home now?
418
00:21:52,070 --> 00:21:54,469
Not quite, Margo.
And thank you, Freddie.
419
00:21:54,470 --> 00:21:57,029
No, before we arrest Santa
and ruin everyone's Christmas,
420
00:21:57,030 --> 00:21:58,789
let's check all other avenues first.
421
00:21:58,790 --> 00:22:02,149
Such as, what links, if any, can
we find between the four victims?
422
00:22:02,150 --> 00:22:03,869
Anything back on the
bracelet we found?
423
00:22:03,870 --> 00:22:05,869
PHONE RINGS
Not yet.
424
00:22:05,870 --> 00:22:08,230
Shipton Abbott Police Station.
Coffees.
425
00:22:09,350 --> 00:22:15,469
And I got Rishi a lemonade to
go with his sandwich.
426
00:22:15,470 --> 00:22:17,029
His name's Freddie.
427
00:22:17,030 --> 00:22:19,149
I've got Josh Woods on the phone.
428
00:22:19,150 --> 00:22:21,869
He wants a crime
number for his insurance.
429
00:22:21,870 --> 00:22:23,429
Nothing was stolen.
430
00:22:23,430 --> 00:22:26,430
He says he's just realised he might
have lost his gold bracelet.
431
00:22:32,950 --> 00:22:34,070
Erm...
432
00:22:37,070 --> 00:22:38,309
I'm not sure.
433
00:22:38,310 --> 00:22:39,589
You're not sure?
434
00:22:39,590 --> 00:22:42,029
I just had it on my wrist. I didn't
spend all day looking at it.
435
00:22:42,030 --> 00:22:43,269
If it is yours,
436
00:22:43,270 --> 00:22:45,909
can you explain what it might have
been doing in Mrs Jones' cottage?
437
00:22:45,910 --> 00:22:47,269
Maybe she nicked it.
438
00:22:47,270 --> 00:22:50,789
Or, maybe it came off your wrist
while you were breaking in.
439
00:22:50,790 --> 00:22:52,389
I didn't break in anywhere.
440
00:22:52,390 --> 00:22:54,509
Can you account for
your whereabouts last night?
441
00:22:54,510 --> 00:22:56,429
I told you,
I had a party at the Langstone.
442
00:22:56,430 --> 00:22:58,349
Birthday for Snoop Dogg.
Snoop Dogg?
443
00:22:58,350 --> 00:22:59,869
Not that one. Paul Harris.
444
00:22:59,870 --> 00:23:01,189
Works at the wool shop.
445
00:23:01,190 --> 00:23:03,669
I tell you why we call him
Snoop Dogg... Doesn't matter.
446
00:23:03,670 --> 00:23:06,909
So you have people who can
confirm you were there?
447
00:23:06,910 --> 00:23:08,189
Yeah.
448
00:23:08,190 --> 00:23:10,429
Till what time?
Half one, two?
449
00:23:10,430 --> 00:23:12,029
And after that?
450
00:23:12,030 --> 00:23:13,870
It's all a bit of a blur,
to be honest.
451
00:23:21,150 --> 00:23:22,549
Thoughts?
452
00:23:22,550 --> 00:23:24,109
He got drunk, reverted to type,
453
00:23:24,110 --> 00:23:26,869
wandered around breaking into
houses smoking his wacky baccy.
454
00:23:26,870 --> 00:23:29,509
Except the ash wasn't marijuana.
It was writing paper.
455
00:23:29,510 --> 00:23:31,749
And why would
he also break into his own house?
456
00:23:31,750 --> 00:23:33,829
All I know is, whenever
Josh Woods is in the picture,
457
00:23:33,830 --> 00:23:35,469
he's usually guilty of something.
458
00:23:35,470 --> 00:23:38,349
That he may be,
but is he really our housebreaker?
459
00:23:38,350 --> 00:23:40,029
I don't know.
460
00:23:40,030 --> 00:23:43,950
His fiancee, Lucy, seems a little
more straightforward.
461
00:23:45,230 --> 00:23:46,870
Let's talk to her again.
462
00:24:03,070 --> 00:24:05,069
Ooh, the Christmas market.
463
00:24:05,070 --> 00:24:06,469
Mind if we just stop off?
464
00:24:06,470 --> 00:24:07,909
Er, no.
465
00:24:07,910 --> 00:24:11,029
♪ Oh, Santa, don't you take too long
466
00:24:11,030 --> 00:24:14,589
♪ Sleigh bells playing
a familiar song
467
00:24:14,590 --> 00:24:16,949
♪ Oh, I can't wait
for Christmas... ♪
468
00:24:16,950 --> 00:24:19,709
GIRL: Let me wear your outfit now.
469
00:24:19,710 --> 00:24:21,270
Come on, please.
470
00:24:23,390 --> 00:24:25,309
Hello. Oh!
How's it all going?
471
00:24:25,310 --> 00:24:26,989
Shouldn't you be working?
472
00:24:26,990 --> 00:24:29,269
We are.
We had four break-ins last night
473
00:24:29,270 --> 00:24:31,469
and we're just on our way to see
a suspect's fiancee.
474
00:24:31,470 --> 00:24:35,509
Not to mention baby-sitting a mystery
boy until Social Services get here.
475
00:24:35,510 --> 00:24:37,389
Oh, Kelby told me.
476
00:24:37,390 --> 00:24:38,989
Has a taste for sausages.
477
00:24:38,990 --> 00:24:40,589
It would seem so.
478
00:24:40,590 --> 00:24:43,029
Well, this all looks very
Christmassy.
479
00:24:43,030 --> 00:24:44,469
That's the general idea.
480
00:24:44,470 --> 00:24:45,990
Hello. Hi.
481
00:24:48,910 --> 00:24:50,669
It's been quite a year.
482
00:24:50,670 --> 00:24:51,989
Yeah, it has.
483
00:24:51,990 --> 00:24:53,269
Glad to see the back of it?
484
00:24:53,270 --> 00:24:55,469
No.
485
00:24:55,470 --> 00:24:56,710
Not even the IVF?
486
00:24:57,750 --> 00:24:59,149
It didn't work.
487
00:24:59,150 --> 00:25:00,949
But we always knew it might not.
488
00:25:00,950 --> 00:25:02,389
And we broke up.
489
00:25:02,390 --> 00:25:03,949
And we got back together.
490
00:25:03,950 --> 00:25:07,589
And we moved here, and you bought
a boat, and we've got a duck,
491
00:25:07,590 --> 00:25:08,989
and it's Christmas.
492
00:25:08,990 --> 00:25:10,389
So we're winning?
493
00:25:10,390 --> 00:25:12,029
I think we are. Don't you?
494
00:25:12,030 --> 00:25:13,949
I'm definitely winning.
I've got you.
495
00:25:13,950 --> 00:25:15,949
How very true.
496
00:25:15,950 --> 00:25:18,589
Put her down. She's supposed to
be hanging tinsel.
497
00:25:18,590 --> 00:25:20,429
Sorry.
498
00:25:20,430 --> 00:25:22,669
Are you joining us tonight, Esther?
499
00:25:22,670 --> 00:25:24,229
Er, as long as I don't have to sing.
500
00:25:24,230 --> 00:25:27,429
Singing is compulsory. We should go.
Yeah.
501
00:25:27,430 --> 00:25:29,069
See you later.
502
00:25:29,070 --> 00:25:30,110
Bye.
503
00:25:31,470 --> 00:25:33,789
Oh, my daughter's at the grotto.
Do you mind?
504
00:25:33,790 --> 00:25:34,909
No, of course not.
505
00:25:34,910 --> 00:25:37,549
If you don't let go, I'm going to
tell Santa not to bring you any
506
00:25:37,550 --> 00:25:40,069
presents this year, and take back
the ones you got last year.
507
00:25:40,070 --> 00:25:41,749
How's it going?
508
00:25:41,750 --> 00:25:43,589
They keep pulling on me bells.
509
00:25:43,590 --> 00:25:46,549
You do know elves
are supposed to be happy.
510
00:25:46,550 --> 00:25:49,109
I will be when I get home.
511
00:25:49,110 --> 00:25:52,069
Zoe, this is Inspector Goodman
I've been telling you about.
512
00:25:52,070 --> 00:25:54,069
Hi.
Very pleased to meet you, Zoe.
513
00:25:54,070 --> 00:25:56,229
She's not really an elf.
It's a costume.
514
00:25:56,230 --> 00:25:58,749
Excuse my mum,
she thinks she's funny.
515
00:25:58,750 --> 00:26:00,669
So, er, do you need anything?
Yeah.
516
00:26:00,670 --> 00:26:02,709
This lot to stop pulling me about.
517
00:26:02,710 --> 00:26:06,589
Well, if they hurt you,
tell someone,
518
00:26:06,590 --> 00:26:08,110
because it's very important.
519
00:26:09,150 --> 00:26:10,269
What is?
520
00:26:10,270 --> 00:26:12,109
ELF and safety in the workplace.
521
00:26:12,110 --> 00:26:13,350
Wow.
522
00:26:18,950 --> 00:26:21,269
He lost it in June.
523
00:26:21,270 --> 00:26:22,829
What?
524
00:26:22,830 --> 00:26:24,390
On a jet ski in Minorca.
525
00:26:27,830 --> 00:26:31,789
As soon as you mentioned insurance,
he started making a list of all
526
00:26:31,790 --> 00:26:35,470
the things that we've lost, or that
have broken, in the past year.
527
00:26:37,670 --> 00:26:43,149
"Watch, microwave,
smartphone, gold bracelet."
528
00:26:43,150 --> 00:26:46,549
You, er, do know that such
a claim would be fraudulent?
529
00:26:46,550 --> 00:26:50,669
I told him that, but he said he'd
get a crime number just in case.
530
00:26:50,670 --> 00:26:52,669
I wouldn't have let him do it.
531
00:26:52,670 --> 00:26:54,790
I'm sorry,
but you know what he's like.
532
00:26:56,350 --> 00:26:58,549
Right, well, we'll, er,
we'll send him home.
533
00:26:58,550 --> 00:27:00,229
We can keep him if you like.
534
00:27:00,230 --> 00:27:01,949
Chuck away the key?
535
00:27:01,950 --> 00:27:03,509
Nah.
536
00:27:03,510 --> 00:27:05,350
Oh, I love the bones of him.
537
00:27:07,990 --> 00:27:09,390
Right.
538
00:27:14,030 --> 00:27:16,829
Anyone for hot chocolate?
I need a taste test.
539
00:27:16,830 --> 00:27:18,710
Oh, go on, then.
540
00:27:20,310 --> 00:27:22,109
There's a few cakes too.
541
00:27:22,110 --> 00:27:24,749
KELBY: Ooh, thanks, Martha.
542
00:27:24,750 --> 00:27:27,589
This our mystery boy, is it?
Er, yeah.
543
00:27:27,590 --> 00:27:30,269
Social Services are supposed to
be on their way,
544
00:27:30,270 --> 00:27:32,630
but the social worker got held up.
545
00:27:34,790 --> 00:27:36,509
Well, I'm going back to the cafe.
546
00:27:36,510 --> 00:27:38,709
Do you want me
to take him for a while?
547
00:27:38,710 --> 00:27:40,349
He must need feeding again.
548
00:27:40,350 --> 00:27:41,470
You hungry?
549
00:27:43,230 --> 00:27:44,390
Yeah.
550
00:28:04,790 --> 00:28:07,749
You look like a girl who needs cake.
551
00:28:07,750 --> 00:28:09,269
Thanks.
552
00:28:09,270 --> 00:28:11,510
Just catching my breath
before we start.
553
00:28:13,070 --> 00:28:14,789
You looking forward to it?
554
00:28:14,790 --> 00:28:17,229
Not if this morning is
anything to go by.
555
00:28:17,230 --> 00:28:19,789
I've already been pulled
about by a load of ankle-biters
556
00:28:19,790 --> 00:28:21,229
demanding to see Santa.
557
00:28:21,230 --> 00:28:23,149
You'll be fine once you get going.
558
00:28:23,150 --> 00:28:26,550
All those smiling little faces
excited to see Father Christmas.
559
00:28:27,750 --> 00:28:29,269
Or not.
560
00:28:29,270 --> 00:28:30,430
I'm dreading it.
561
00:28:31,870 --> 00:28:34,229
Then, why do it in the first place?
562
00:28:34,230 --> 00:28:37,029
Mum said I had to get a job or
she wouldn't get me driving lessons.
563
00:28:37,030 --> 00:28:38,629
That doesn't sound unreasonable.
564
00:28:38,630 --> 00:28:41,149
No, but why couldn't she get me
something normal,
565
00:28:41,150 --> 00:28:42,669
or at least indoors?
566
00:28:42,670 --> 00:28:44,709
Oh, so that's what you're
kicking against.
567
00:28:44,710 --> 00:28:47,030
You don't like it
because it's Mum's idea.
568
00:28:48,230 --> 00:28:50,389
You know, my daughter is exactly the
same.
569
00:28:50,390 --> 00:28:52,789
Has been since she was old enough
to have an opinion.
570
00:28:52,790 --> 00:28:55,790
If I suggested something,
she'd disagree on principle.
571
00:28:57,310 --> 00:28:58,909
It's perfectly natural.
572
00:28:58,910 --> 00:29:00,229
She's so annoying.
573
00:29:00,230 --> 00:29:02,069
I don't doubt it.
574
00:29:02,070 --> 00:29:05,589
But I suspect not quite as annoying
as my daughter finds me.
575
00:29:05,590 --> 00:29:07,469
Sorry, I didn't mean to...
576
00:29:07,470 --> 00:29:08,510
Don't be.
577
00:29:09,630 --> 00:29:11,350
It's the way of the world.
578
00:29:12,910 --> 00:29:14,909
The thing to remember, though,
579
00:29:14,910 --> 00:29:17,789
is no matter how hard done by
you're feeling,
580
00:29:17,790 --> 00:29:21,350
you should try to see it from
other people's point of view.
581
00:29:23,070 --> 00:29:26,749
Right or wrong, your mum is only
trying to teach you that
582
00:29:26,750 --> 00:29:29,550
if you want something out of
life you need to work for it.
583
00:29:30,910 --> 00:29:33,110
That's not a bad lesson to learn,
now, is it?
584
00:29:34,150 --> 00:29:36,309
And then there's all those
little ones who've been
585
00:29:36,310 --> 00:29:39,029
excited for weeks, knowing that
today is the day they're
586
00:29:39,030 --> 00:29:42,269
going to see Santa Claus,
and they're going to tell him
587
00:29:42,270 --> 00:29:45,829
what they want to find under
the tree on Christmas morning.
588
00:29:45,830 --> 00:29:50,269
And the last thing they deserve is
to be greeted by a grumpy elf.
589
00:29:50,270 --> 00:29:51,549
Hmm?
590
00:29:51,550 --> 00:29:53,829
THEY CHUCKLE
591
00:29:53,830 --> 00:29:55,910
Shall I tell you a mums' secret?
592
00:29:57,550 --> 00:30:00,710
The more you complain about
something, the more fun it is for us.
593
00:30:02,070 --> 00:30:04,869
So if you really want to
get her back,
594
00:30:04,870 --> 00:30:07,189
tell her you're really enjoying it.
595
00:30:07,190 --> 00:30:08,990
She'll be mortified.
596
00:30:20,070 --> 00:30:21,629
HE SIGHS
597
00:30:21,630 --> 00:30:23,429
OK, I've tried everything.
598
00:30:23,430 --> 00:30:27,349
I can't find any link between the
houses that were broken into,
599
00:30:27,350 --> 00:30:31,709
apart from the fact that they're all
houses and people live in them.
600
00:30:31,710 --> 00:30:34,430
Anything back on the bracelet?
No.
601
00:30:35,950 --> 00:30:37,189
What's this?
602
00:30:37,190 --> 00:30:39,629
They sent over all the paperwork
for the station review.
603
00:30:39,630 --> 00:30:41,949
Anything not closed by the
Christmas break,
604
00:30:41,950 --> 00:30:44,429
will be included in the Q1 figures.
What does that mean?
605
00:30:44,430 --> 00:30:46,709
Well, it means that with
these break-ins,
606
00:30:46,710 --> 00:30:49,029
our clear-up rate will
begin at minus four.
607
00:30:49,030 --> 00:30:50,709
We're screwed.
608
00:30:50,710 --> 00:30:52,829
Great.
609
00:30:52,830 --> 00:30:54,589
Mm, where's the Munchkin?
610
00:30:54,590 --> 00:30:57,389
Oh, Martha took him to the
cafe for something to eat.
611
00:30:57,390 --> 00:30:58,909
I think he's got hollow legs.
612
00:30:58,910 --> 00:31:00,309
SNICKERS
613
00:31:00,310 --> 00:31:02,189
Well, I'll check in,
make sure she's OK
614
00:31:02,190 --> 00:31:04,029
and maybe get some coffees
while I'm at it.
615
00:31:04,030 --> 00:31:06,030
I've a feeling we're going
to need them.
616
00:31:11,470 --> 00:31:12,510
Hi.
617
00:31:13,590 --> 00:31:14,630
Freddie.
618
00:31:16,190 --> 00:31:17,429
How's the food?
619
00:31:17,430 --> 00:31:18,870
Wicked. Wicked.
620
00:31:20,510 --> 00:31:24,349
Well, I'm starting to think we're
doing you a disservice,
621
00:31:24,350 --> 00:31:28,429
creating the illusion that
running away from home
622
00:31:28,430 --> 00:31:30,709
is far more fun than it ought to
be -
623
00:31:30,710 --> 00:31:34,430
a world festooned with sweets
and sausages in various forms.
624
00:31:35,910 --> 00:31:37,309
Take no notice.
625
00:31:37,310 --> 00:31:38,909
He just likes using big words.
626
00:31:38,910 --> 00:31:40,029
Yes.
627
00:31:40,030 --> 00:31:42,470
All the same, though,
we need to get you home, OK?
628
00:31:43,910 --> 00:31:46,830
So what happened?
Had a fallout with your mum?
629
00:31:48,070 --> 00:31:50,149
She's well annoying. Yeah.
630
00:31:50,150 --> 00:31:52,589
Well, mums can be annoying
sometimes,
631
00:31:52,590 --> 00:31:55,189
but it's usually
because they care about you.
632
00:31:55,190 --> 00:31:56,990
Don't feel like it.
633
00:31:58,910 --> 00:32:01,509
So what did she do that was so bad?
634
00:32:01,510 --> 00:32:02,909
She took my phone off me.
635
00:32:02,910 --> 00:32:04,469
Golly.
636
00:32:04,470 --> 00:32:06,669
I didn't even have a phone
when I was your age.
637
00:32:06,670 --> 00:32:09,669
Well, if you did, you'd be annoyed
if someone took it off you.
638
00:32:09,670 --> 00:32:11,150
Dare say I would.
639
00:32:12,350 --> 00:32:13,909
Now I can't talk to my grandad.
640
00:32:13,910 --> 00:32:15,709
Are you close to your grandad?
641
00:32:15,710 --> 00:32:17,229
We're best friends.
642
00:32:17,230 --> 00:32:18,869
Hmm.
643
00:32:18,870 --> 00:32:20,829
I'm sure you love your grandad,
644
00:32:20,830 --> 00:32:23,229
and it's not fair that
you can't talk to him,
645
00:32:23,230 --> 00:32:26,469
but I'm still not sure that's
a reason to run away from home.
646
00:32:26,470 --> 00:32:28,109
I'm not running away.
647
00:32:28,110 --> 00:32:29,789
I'm thinking.
648
00:32:29,790 --> 00:32:32,150
Oh, you're thinking?
649
00:32:33,790 --> 00:32:36,629
Well, you know that when the lady
from Social Services gets here,
650
00:32:36,630 --> 00:32:38,869
you'll have to tell her
where you live.
651
00:32:38,870 --> 00:32:40,230
Why?
652
00:32:42,190 --> 00:32:45,869
Well, because if you don't,
there's a good chance they'll take
653
00:32:45,870 --> 00:32:47,389
you into care.
654
00:32:47,390 --> 00:32:49,509
And you don't want that to happen,
do you?
655
00:32:49,510 --> 00:32:51,150
However annoying your mum is.
656
00:32:52,430 --> 00:32:53,990
Can't I just stay here?
657
00:32:56,870 --> 00:33:01,269
Well, as much as we'd enjoy that
too, it's just not really possible.
658
00:33:01,270 --> 00:33:02,590
Why not?
659
00:33:04,270 --> 00:33:07,110
Well, as a policeman, I am...
660
00:33:10,070 --> 00:33:13,069
...well placed to quote on elements
of the law and I can report
661
00:33:13,070 --> 00:33:16,430
that kidnapping children is
incontrovertibly frowned upon.
662
00:33:18,590 --> 00:33:20,030
Big words again.
663
00:33:21,870 --> 00:33:26,030
You wouldn't be kidnapping me,
not if I wanted to stay.
664
00:33:27,510 --> 00:33:31,350
Yeah, I'm sorry,
it's not really up to you, or us.
665
00:33:32,510 --> 00:33:34,669
Well, it should be.
666
00:33:34,670 --> 00:33:36,669
DI Goodman?
Thought I recognised the name.
667
00:33:36,670 --> 00:33:38,789
Ah, Mrs Owen. Hannah Owen.
668
00:33:38,790 --> 00:33:40,469
Social Services.
669
00:33:40,470 --> 00:33:42,589
Hello, Ryan. Ryan?
670
00:33:42,590 --> 00:33:43,709
You know him?
671
00:33:43,710 --> 00:33:45,629
I work with his social worker.
672
00:33:45,630 --> 00:33:48,909
We've been helping the family deal
with a few issues, haven't we, Ryan?
673
00:33:48,910 --> 00:33:50,229
Don't want to go home.
674
00:33:50,230 --> 00:33:51,669
I want to stay here.
675
00:33:51,670 --> 00:33:54,069
Well,
your mum's very worried about you.
676
00:33:54,070 --> 00:33:56,390
She won't let me
talk to my grandad.
677
00:33:58,230 --> 00:34:02,110
Well, we can all go and talk
about that together, can't we?
678
00:34:09,310 --> 00:34:11,469
PHONE RINGS
679
00:34:11,470 --> 00:34:13,910
Shipton Abbott Police Station.
680
00:34:17,670 --> 00:34:20,069
She's on the other
line at the moment.
681
00:34:20,070 --> 00:34:21,829
DI Goodman's just popped out.
682
00:34:21,830 --> 00:34:24,269
Can I take a message?
683
00:34:24,270 --> 00:34:26,030
OK. Thank you.
684
00:34:27,350 --> 00:34:29,070
This is very strange.
685
00:34:30,630 --> 00:34:31,830
What is?
686
00:34:33,510 --> 00:34:36,470
I can't work out if it
means anything or it doesn't.
687
00:34:38,630 --> 00:34:41,469
And I can't help you
if you don't tell me what it is.
688
00:34:41,470 --> 00:34:46,829
Well, I hit a dead end trying
to find a link between the houses,
689
00:34:46,830 --> 00:34:48,269
like the Inspector said,
690
00:34:48,270 --> 00:34:52,590
so I did a cross-check against any
previous crimes at those addresses.
691
00:34:54,830 --> 00:34:57,549
And...?
692
00:34:57,550 --> 00:34:59,390
It's happened before.
693
00:35:00,990 --> 00:35:02,190
What has?
694
00:35:03,110 --> 00:35:04,949
Those exact four houses,
695
00:35:04,950 --> 00:35:08,870
they were all burgled at the same
time 50 years ago.
696
00:35:18,070 --> 00:35:20,389
He said he had a
falling-out with his mum.
697
00:35:20,390 --> 00:35:22,350
One of many, I'm sorry to say.
698
00:35:23,790 --> 00:35:26,429
He lost his dad a few years back.
699
00:35:26,430 --> 00:35:28,509
Mum got a new boyfriend.
700
00:35:28,510 --> 00:35:32,589
He reacted quite badly,
became a bit disruptive at school.
701
00:35:32,590 --> 00:35:35,910
They contacted us and we've been
keeping an eye on things.
702
00:35:37,270 --> 00:35:39,309
He mentioned his grandad.
703
00:35:39,310 --> 00:35:41,749
The one real constant in his life.
704
00:35:41,750 --> 00:35:43,070
They're very close.
705
00:35:44,910 --> 00:35:48,029
Look, his mum's trying really hard.
706
00:35:48,030 --> 00:35:49,949
He'll be fine when I get him home.
707
00:35:49,950 --> 00:35:51,549
Bless him.
708
00:35:51,550 --> 00:35:54,350
I'll make sure he's OK
before I leave.
709
00:36:02,870 --> 00:36:04,470
Do you think he'll be all right?
710
00:36:07,230 --> 00:36:08,670
Let's hope so.
711
00:36:20,190 --> 00:36:22,109
Oh, Sir, we found something.
712
00:36:22,110 --> 00:36:26,469
All four houses were burgled before,
all within three days of each other.
713
00:36:26,470 --> 00:36:28,069
What?
714
00:36:28,070 --> 00:36:30,269
Christmas week, 50 years ago.
715
00:36:30,270 --> 00:36:33,109
1973.
716
00:36:33,110 --> 00:36:36,029
Only that time, things were stolen.
717
00:36:36,030 --> 00:36:37,829
Why did none of them mention this?
718
00:36:37,830 --> 00:36:40,429
Well, the Owens and Josh Woods
didn't live there then,
719
00:36:40,430 --> 00:36:41,909
and neither did the Beckers.
720
00:36:41,910 --> 00:36:44,469
They inherited
the house from her mother. Kathleen?
721
00:36:44,470 --> 00:36:46,909
She grew up in that house
but it's a long time ago.
722
00:36:46,910 --> 00:36:48,590
Mm.
723
00:36:51,950 --> 00:36:53,070
Coins...
724
00:36:54,270 --> 00:36:55,989
...games console...
725
00:36:55,990 --> 00:36:58,309
...TV.
726
00:36:58,310 --> 00:37:00,549
One of these is a gold bracelet.
727
00:37:00,550 --> 00:37:01,909
Coincidence?
728
00:37:01,910 --> 00:37:04,629
It cannot be!
I don't believe in them.
729
00:37:04,630 --> 00:37:07,630
Kelby, was anyone
arrested for these burglaries?
730
00:37:09,510 --> 00:37:10,550
Um...
731
00:37:11,550 --> 00:37:15,549
One suspect arrested and questioned,
released without charge.
732
00:37:15,550 --> 00:37:17,549
Ernest Buchanan.
733
00:37:17,550 --> 00:37:22,509
The detective in charge, DI Foster,
cites a lack of evidence.
734
00:37:22,510 --> 00:37:23,629
Anything else?
735
00:37:23,630 --> 00:37:26,429
Only that they were
opportunistic thefts.
736
00:37:26,430 --> 00:37:29,669
Windows left open,
back doors and the like.
737
00:37:29,670 --> 00:37:32,909
Oh, and he adds
at the bottom that they weren't
738
00:37:32,910 --> 00:37:34,429
looking for anyone else.
739
00:37:34,430 --> 00:37:36,829
Sounds like they knew who it was
but couldn't prove it.
740
00:37:36,830 --> 00:37:38,029
Mm.
741
00:37:38,030 --> 00:37:40,389
Oh, Frank Becker phoned
while you were out.
742
00:37:40,390 --> 00:37:41,589
Left a message.
743
00:37:41,590 --> 00:37:44,229
He said he doesn't know what it
means, but the TV
744
00:37:44,230 --> 00:37:47,749
in the lounge wasn't ordered by his
sons or anyone else in the house.
745
00:37:47,750 --> 00:37:50,510
It just appeared,
after the break-in.
746
00:37:52,030 --> 00:37:54,429
Looks like it WAS Santa after all.
747
00:37:54,430 --> 00:37:56,590
HE LAUGHS
748
00:37:57,830 --> 00:37:59,550
Maybe that's exactly what it was.
749
00:38:03,270 --> 00:38:06,590
If the bracelet isn't a
coincidence, then neither is the TV.
750
00:38:10,630 --> 00:38:12,829
I wonder...
751
00:38:12,830 --> 00:38:15,149
Kelby, find out
what you can about Ernest Buchanan.
752
00:38:15,150 --> 00:38:17,989
Is he still alive?
Did he go on to commit other crimes?
753
00:38:17,990 --> 00:38:20,190
We need to check the other
two crime scenes.
754
00:38:24,910 --> 00:38:25,950
Coffee.
755
00:38:30,830 --> 00:38:32,069
Like what?
756
00:38:32,070 --> 00:38:33,429
A jar of coins.
757
00:38:33,430 --> 00:38:36,750
Has one just appeared anywhere?
Or a game console.
758
00:38:37,790 --> 00:38:40,469
No. You haven't found anything
in the house that you thought didn't
759
00:38:40,470 --> 00:38:42,909
belong here or you didn't know
where it came from?
760
00:38:42,910 --> 00:38:44,549
No.
761
00:38:44,550 --> 00:38:46,069
BOTH: Josh?
762
00:38:46,070 --> 00:38:47,110
No.
763
00:38:48,390 --> 00:38:50,229
Oh, except for you know what?
764
00:38:50,230 --> 00:38:52,229
I told you. In your dreams.
765
00:38:52,230 --> 00:38:53,869
JOSH CHUCKLES
766
00:38:53,870 --> 00:38:55,910
Ta-da! I saw it on the side.
767
00:38:57,350 --> 00:38:59,669
It's nothing to do with me.
768
00:38:59,670 --> 00:39:00,710
Josh.
769
00:39:02,150 --> 00:39:03,510
Thank you.
770
00:39:06,350 --> 00:39:07,590
What?
771
00:39:10,030 --> 00:39:15,189
OK, what's the first ever
Christmas present you remember?
772
00:39:15,190 --> 00:39:19,950
I think the first main present
I remember was an Easy-Bake oven.
773
00:39:21,150 --> 00:39:22,789
You got an oven for Christmas?
774
00:39:22,790 --> 00:39:25,309
Not a real one, you gurt noodle.
775
00:39:25,310 --> 00:39:27,189
A little toy one.
776
00:39:27,190 --> 00:39:30,509
Green, it was,
with little light bulbs inside.
777
00:39:30,510 --> 00:39:33,229
But could you actually cook
in it, though?
778
00:39:33,230 --> 00:39:35,469
Well, I mean,
you couldn't do a Sunday roast,
779
00:39:35,470 --> 00:39:36,990
but you could do cakes.
780
00:39:38,270 --> 00:39:41,229
That doesn't sound safe,
letting kids cook.
781
00:39:41,230 --> 00:39:44,549
We didn't worry about things
like that when I was young.
782
00:39:44,550 --> 00:39:47,189
We rode bikes without helmets,
783
00:39:47,190 --> 00:39:50,109
we spent all day on the beach
without sun screen.
784
00:39:50,110 --> 00:39:52,549
We didn't even have
seat belts in the car.
785
00:39:52,550 --> 00:39:54,669
What happened
if you had an accident?
786
00:39:54,670 --> 00:39:56,229
It was Mum's job.
787
00:39:56,230 --> 00:39:58,789
Put her arm across you.
788
00:39:58,790 --> 00:40:00,229
That is wild.
789
00:40:00,230 --> 00:40:02,749
SHE CHUCKLES
How about you?
790
00:40:02,750 --> 00:40:07,549
Ooh, first one I proper remember
is getting
791
00:40:07,550 --> 00:40:11,550
all four Teenage Mutant
Ninja Turtle characters.
792
00:40:12,550 --> 00:40:16,069
You see, that's
the difference in our generations.
793
00:40:16,070 --> 00:40:19,669
We got presents to prepare us
for the life ahead.
794
00:40:19,670 --> 00:40:21,390
You got turtles.
795
00:40:22,390 --> 00:40:25,069
Yeah, but they fought crime,
though, didn't they?
796
00:40:25,070 --> 00:40:27,910
So that prepared me
for being a policeman.
797
00:40:31,990 --> 00:40:34,429
You know, sometimes, Kelby,
798
00:40:34,430 --> 00:40:38,349
I don't think you're
half as daft as you look.
799
00:40:38,350 --> 00:40:39,750
Thanks.
800
00:40:44,510 --> 00:40:46,109
How'd you know that?
801
00:40:46,110 --> 00:40:47,829
Call it a lucky guess.
802
00:40:47,830 --> 00:40:49,469
Well, it weren't coins.
803
00:40:49,470 --> 00:40:51,429
I mean,
I didn't think anything of it.
804
00:40:51,430 --> 00:40:53,789
Kai's a builder. He's always leaving
cash lying around.
805
00:40:53,790 --> 00:40:56,269
I banked it...
806
00:40:56,270 --> 00:40:58,870
...to cover the mortgage that's
just gone up, again.
807
00:41:00,550 --> 00:41:02,310
Can I ask how much you found?
808
00:41:06,950 --> 00:41:07,990
Kelby.
809
00:41:09,390 --> 00:41:11,469
Ernest Buchanan?
810
00:41:11,470 --> 00:41:12,670
Er...
811
00:41:13,670 --> 00:41:19,629
Born December 29th, 1953,
widowed in 2019, one son, er,
812
00:41:19,630 --> 00:41:22,909
nothing further on record of him,
not even a parking ticket.
813
00:41:22,910 --> 00:41:25,669
Oh, last known address,
Upper Denbury.
814
00:41:25,670 --> 00:41:27,150
It's about eight miles away.
815
00:41:28,830 --> 00:41:30,229
Occupation?
816
00:41:30,230 --> 00:41:32,109
Jeweller.
817
00:41:32,110 --> 00:41:33,429
White gloves.
818
00:41:33,430 --> 00:41:34,549
Indeed.
819
00:41:34,550 --> 00:41:35,710
So...
820
00:41:37,030 --> 00:41:38,190
So...
821
00:41:40,270 --> 00:41:41,910
1973.
822
00:41:43,390 --> 00:41:47,229
Let's say a 19-year-old
Ernest Buchanan
823
00:41:47,230 --> 00:41:49,830
wasn't so much a burglar
as an opportunistic thief.
824
00:41:51,150 --> 00:41:53,589
Breaking into what is now
the Owen house,
825
00:41:53,590 --> 00:41:59,229
he stole a glass jar
containing £55 in coins.
826
00:41:59,230 --> 00:42:01,110
LOUD THUD
827
00:42:06,990 --> 00:42:10,109
Later the same week,
I think he stole a gold bracelet
828
00:42:10,110 --> 00:42:11,829
from Kathleen's cottage.
829
00:42:11,830 --> 00:42:14,989
As Kathleen has an allergy,
I'm guessing it was her mother's.
830
00:42:14,990 --> 00:42:17,110
INAUDIBLE CONVERSATION
831
00:42:28,150 --> 00:42:30,309
Followed by the game console
from the house
832
00:42:30,310 --> 00:42:32,630
that now belongs to
Josh Woods and fiancee Lucy.
833
00:42:43,670 --> 00:42:48,430
And finally, the TV from the home
of Frank Becker's mother-in-law.
834
00:42:53,030 --> 00:42:56,029
OK. So what if,
all these years later,
835
00:42:56,030 --> 00:42:58,629
Ernest Buchanan had some
kind of crisis?
836
00:42:58,630 --> 00:43:00,229
For some reason yet to be
established,
837
00:43:00,230 --> 00:43:02,069
he was overcome with guilt,
838
00:43:02,070 --> 00:43:05,949
with an undeniable desire to
put right the wrongs of his past.
839
00:43:05,950 --> 00:43:08,350
We know he never offended again.
840
00:43:10,070 --> 00:43:12,829
I don't think the gold bracelet was
dropped there by accident.
841
00:43:12,830 --> 00:43:15,630
I think it was put there on purpose.
842
00:43:27,390 --> 00:43:29,909
Then someone must have
knocked it on the floor.
843
00:43:29,910 --> 00:43:31,870
CAT MEOWS
844
00:43:38,630 --> 00:43:40,750
One down, three to go.
845
00:43:43,830 --> 00:43:45,469
The TV was simple enough.
846
00:43:45,470 --> 00:43:46,630
New for old.
847
00:43:48,710 --> 00:43:50,589
And Frank Becker thought
the TV turning up
848
00:43:50,590 --> 00:43:53,549
was another prank by his two
boisterous sons. Yes.
849
00:43:53,550 --> 00:43:55,710
Then, the game console.
850
00:44:01,550 --> 00:44:04,189
Which was a little harder to
replace like for like,
851
00:44:04,190 --> 00:44:05,910
so instead he bought a tablet.
852
00:44:08,670 --> 00:44:10,269
Which Josh saw,
853
00:44:10,270 --> 00:44:13,709
but just assumed it was a Christmas
present from Lucy yet to be wrapped.
854
00:44:13,710 --> 00:44:15,310
Exactly.
855
00:44:21,630 --> 00:44:23,190
Flipping 'eck, Kai.
856
00:44:27,350 --> 00:44:28,989
And the jar of coins?
857
00:44:28,990 --> 00:44:31,549
As Hannah said,
her husband Kai is a builder,
858
00:44:31,550 --> 00:44:33,869
who has a habit of leaving cash
lying around.
859
00:44:33,870 --> 00:44:36,029
She found £569,
860
00:44:36,030 --> 00:44:39,589
which I bet is exactly what
861
00:44:39,590 --> 00:44:45,509
£55 in 1973 would be worth today.
862
00:44:45,510 --> 00:44:48,789
So Ernest Buchanan returned to the
scene of his former crimes
863
00:44:48,790 --> 00:44:51,950
to replace the things he'd stolen.
864
00:44:54,470 --> 00:44:57,430
But why would he go to all this
trouble after half a century?
865
00:44:59,430 --> 00:45:00,630
I'm dying.
866
00:45:02,270 --> 00:45:04,389
I have cancer.
867
00:45:04,390 --> 00:45:06,069
They tell me it's stage four,
868
00:45:06,070 --> 00:45:08,310
which apparently means
I'm riddled with it.
869
00:45:10,950 --> 00:45:15,149
And it's strange how discovering
you've only got a few months
870
00:45:15,150 --> 00:45:17,310
to live helps to
reacquaint you with God.
871
00:45:19,070 --> 00:45:20,789
It's no time to be making enemies.
872
00:45:20,790 --> 00:45:22,669
HE CHUCKLES
873
00:45:22,670 --> 00:45:24,030
No.
874
00:45:27,430 --> 00:45:29,830
My father, er, was a very religious
man.
875
00:45:31,710 --> 00:45:36,069
He found comfort in it,
and, er, I thought I might.
876
00:45:36,070 --> 00:45:38,429
So I picked up a Bible,
877
00:45:38,430 --> 00:45:42,350
which is something I haven't
done for a long time.
878
00:45:43,870 --> 00:45:46,829
I suppose I was looking for a way to
make sense of what's happening.
879
00:45:46,830 --> 00:45:48,549
Anyway, I found something.
880
00:45:48,550 --> 00:45:51,989
Sort of leapt out at me
while I was flicking through.
881
00:45:51,990 --> 00:45:57,070
It's a story about an old king
called Hezekiah, and he was dying.
882
00:45:58,390 --> 00:46:02,590
And a prophet, called Isaiah,
said to him...
883
00:46:04,110 --> 00:46:07,189
..."Put your house in order,
because you are about to die."
884
00:46:07,190 --> 00:46:09,109
HE CHUCKLES
885
00:46:09,110 --> 00:46:11,509
That seemed like sensible advice.
886
00:46:11,510 --> 00:46:13,589
Have a bit of a tidy up before...
887
00:46:13,590 --> 00:46:17,389
And it's funny, as I read it,
I heard it in my dad's voice,
888
00:46:17,390 --> 00:46:19,429
like he was telling me what to do.
889
00:46:19,430 --> 00:46:21,509
And that's what you were doing?
890
00:46:21,510 --> 00:46:22,990
Putting your house in order?
891
00:46:24,070 --> 00:46:25,470
Yeah.
892
00:46:27,470 --> 00:46:31,590
I always felt guilty, taking those
things from those people.
893
00:46:33,670 --> 00:46:35,509
So why not put it right,
894
00:46:35,510 --> 00:46:38,190
and make my peace with
the universe before I leave it?
895
00:46:39,270 --> 00:46:42,710
And... have a bit of fun
at the same time.
896
00:46:45,630 --> 00:46:47,509
And the ash?
897
00:46:47,510 --> 00:46:49,230
The ash you left at all the houses.
898
00:46:51,030 --> 00:46:53,749
That's a thing my dad used to
make us do when we were children.
899
00:46:53,750 --> 00:46:57,550
Write our sins on a piece of paper
and then burn it to show remorse.
900
00:47:00,470 --> 00:47:04,150
If you were trying to show remorse,
Ernest, you left it a long time.
901
00:47:07,230 --> 00:47:08,430
I know.
902
00:47:09,870 --> 00:47:12,229
Life keeps you busy though,
doesn't it?
903
00:47:12,230 --> 00:47:15,190
Your priorities change
and time just goes.
904
00:47:17,430 --> 00:47:20,469
One day you go to sleep a boy of 19,
and you wake up
905
00:47:20,470 --> 00:47:24,870
a 70-year-old man, looking back
at all the stupid things you did.
906
00:47:28,230 --> 00:47:29,870
Didn't you have family?
907
00:47:33,430 --> 00:47:36,509
No, I lost my wife, and my son.
908
00:47:36,510 --> 00:47:38,070
I'm sorry.
909
00:47:40,870 --> 00:47:44,749
My son's widow, she got herself
a boyfriend eight months after
910
00:47:44,750 --> 00:47:50,590
my son died, and I thought it was
too soon, and then we argued and...
911
00:47:52,750 --> 00:47:56,190
...I said things that I regret now.
912
00:47:59,390 --> 00:48:01,789
The boyfriend didn't last,
of course,
913
00:48:01,790 --> 00:48:03,830
but the damage had been done.
914
00:48:05,390 --> 00:48:08,989
Your daughter-in-law, does
she know that you're not well?
915
00:48:08,990 --> 00:48:10,549
No, no.
916
00:48:10,550 --> 00:48:12,309
No, she doesn't know.
917
00:48:12,310 --> 00:48:13,830
Don't you think you should tell her?
918
00:48:17,110 --> 00:48:20,150
Well, I thought about it,
but why pass on my problems to them?
919
00:48:22,190 --> 00:48:24,710
Maybe some things are better
left as they are.
920
00:48:28,470 --> 00:48:30,270
So, what now?
921
00:48:31,870 --> 00:48:33,830
Do you need to take me in?
922
00:48:45,550 --> 00:48:48,749
Even if he put things back,
rather than taking anything,
923
00:48:48,750 --> 00:48:50,549
it's still forced entry.
924
00:48:50,550 --> 00:48:51,950
Yes.
925
00:48:53,830 --> 00:48:55,710
So do we pursue with CPS or not?
926
00:48:57,070 --> 00:48:59,269
Well, we'll go through the
process because,
927
00:48:59,270 --> 00:49:01,790
because we have to,
but it'll never go to court.
928
00:49:03,390 --> 00:49:05,509
I think we could push for a caution.
929
00:49:05,510 --> 00:49:07,189
You know, without a conviction,
930
00:49:07,190 --> 00:49:10,389
we've got four burglaries that
won't qualify for the review.
931
00:49:10,390 --> 00:49:13,109
Well, sometimes there are more
important things
932
00:49:13,110 --> 00:49:14,749
than a pie chart, I suppose.
933
00:49:14,750 --> 00:49:16,150
Like a real pie.
934
00:49:17,270 --> 00:49:21,469
A pie of the ginger and cinnamon
variety, cooked by the woman I love
935
00:49:21,470 --> 00:49:23,789
and about to be served
with a hot mulled wine
936
00:49:23,790 --> 00:49:26,150
at the Christmas market,
right about now.
937
00:49:27,710 --> 00:49:29,589
Sir.
938
00:49:29,590 --> 00:49:31,789
Can we stop somewhere on the way?
939
00:49:31,790 --> 00:49:38,949
♪ Out in the field
that I know well... ♪
940
00:49:38,950 --> 00:49:40,509
DOORBELL RINGS
941
00:49:40,510 --> 00:49:44,829
♪ Oh, how I'm cold,
will you let me in? ♪
942
00:49:44,830 --> 00:49:47,829
Wash your hands, darling,
your tea's nearly ready.
943
00:49:47,830 --> 00:49:51,509
♪ Where would I begin? ♪
944
00:49:51,510 --> 00:49:53,069
Jane Buchanan?
945
00:49:53,070 --> 00:49:54,629
Yeah.
946
00:49:54,630 --> 00:49:59,229
♪ Time, it is passed now
and I roam free
947
00:49:59,230 --> 00:50:07,189
♪ Is it wrong to wish you
still need me? ♪
948
00:50:07,190 --> 00:50:09,149
TABLET RINGS
949
00:50:09,150 --> 00:50:14,469
♪ Is it wrong to wish
you still need me? ♪
950
00:50:14,470 --> 00:50:16,429
Hi, Grandad. Oh!
951
00:50:16,430 --> 00:50:19,669
Mum found out I was calling you,
so she took my phone off me.
952
00:50:19,670 --> 00:50:22,630
But now she's just given it me back.
953
00:50:26,150 --> 00:50:28,230
Hi, Ernie. How you doing?
954
00:50:29,350 --> 00:50:31,710
Oh, you know, love,
rolling with the punches.
955
00:50:33,630 --> 00:50:36,149
Police came round.
956
00:50:36,150 --> 00:50:37,949
They said you've not been well.
957
00:50:37,950 --> 00:50:39,269
I wish you'd said.
958
00:50:39,270 --> 00:50:41,789
No point both of us worrying,
is there?
959
00:50:41,790 --> 00:50:43,870
It's been too long.
960
00:50:46,310 --> 00:50:48,349
Yes, it has.
961
00:50:48,350 --> 00:50:50,389
Want a chip, Grandad?
962
00:50:50,390 --> 00:50:52,110
Oh, ta.
963
00:50:54,070 --> 00:50:55,669
Can we finish the story now?
964
00:50:55,670 --> 00:50:57,230
Yeah, 'course we can.
965
00:50:59,710 --> 00:51:01,829
You comfortable?
966
00:51:01,830 --> 00:51:03,109
Yep.
967
00:51:03,110 --> 00:51:04,390
All right...
968
00:51:07,350 --> 00:51:08,949
"'Mr Scrooge?"
969
00:51:08,950 --> 00:51:13,549
"'Yes', said Scrooge,
'that is my name,
970
00:51:13,550 --> 00:51:15,830
"'and I fear it may not be
pleasant to you.
971
00:51:17,150 --> 00:51:19,110
"'Allow me to ask your pardon."
972
00:51:20,870 --> 00:51:22,870
BAND PLAYS SILENT NIGHT
973
00:51:29,710 --> 00:51:32,750
God, sorry, excuse me.
Sorry. Excuse me. Sorry.
974
00:51:34,190 --> 00:51:35,590
Gosh, it's busy.
975
00:51:37,630 --> 00:51:39,549
Oh, thank you.
976
00:51:39,550 --> 00:51:41,510
Oh, can I? Please.
977
00:51:43,590 --> 00:51:45,549
Ooh, how was it?
978
00:51:45,550 --> 00:51:47,749
Loved it.
979
00:51:47,750 --> 00:51:50,829
Mm-hm.
CHUCKLES
980
00:51:50,830 --> 00:51:52,070
What's she talking about?
981
00:51:57,390 --> 00:51:58,789
Oh, hiya.
982
00:51:58,790 --> 00:52:00,149
How's Ryan doing?
983
00:52:00,150 --> 00:52:01,309
Really good.
984
00:52:01,310 --> 00:52:03,429
He's got his phone back,
he's talking to Grandad,
985
00:52:03,430 --> 00:52:05,869
and he and Mum have
made their peace.
986
00:52:05,870 --> 00:52:07,469
Oh, that's brilliant news.
987
00:52:07,470 --> 00:52:09,549
You and Humphrey were
so good with him.
988
00:52:09,550 --> 00:52:12,149
He talked about you all
the way home. Ah, that's nice.
989
00:52:12,150 --> 00:52:14,309
You don't have kids?
990
00:52:14,310 --> 00:52:16,189
No, it didn't really happen for us.
991
00:52:16,190 --> 00:52:18,230
Oh. Oh.
992
00:52:19,550 --> 00:52:23,909
Well, if you ever feel
you have the time and the energy
993
00:52:23,910 --> 00:52:28,230
to do for other kids what you
did for Ryan today, here's my card.
994
00:52:30,590 --> 00:52:33,349
We're always looking for
foster carers.
995
00:52:33,350 --> 00:52:35,709
Inspector.
996
00:52:35,710 --> 00:52:37,029
Ma'am.
997
00:52:37,030 --> 00:52:38,349
Are an inspector's wages
998
00:52:38,350 --> 00:52:40,349
so bad these days that you can't
afford a coat?
999
00:52:40,350 --> 00:52:42,269
Oh, I can't really do coats.
1000
00:52:42,270 --> 00:52:44,149
Too many pockets.
1001
00:52:44,150 --> 00:52:47,710
Last time I wore one, I missed three
trains trying to find my ticket.
1002
00:52:49,190 --> 00:52:51,349
I spoke with Sergeant Williams.
1003
00:52:51,350 --> 00:52:54,069
She talked me through the outcome
of the break-ins investigations,
1004
00:52:54,070 --> 00:52:57,749
and your desire to pursue a caution
with the man responsible, and why.
1005
00:52:57,750 --> 00:52:59,229
Yes, Ma'am.
1006
00:52:59,230 --> 00:53:01,909
Which will put you at a disadvantage
with regards to your review.
1007
00:53:01,910 --> 00:53:03,430
Unfortunately, yes, it will.
1008
00:53:04,950 --> 00:53:08,189
In the circumstances I think it
prudent that we don't start
1009
00:53:08,190 --> 00:53:10,589
to collect your figures
until January.
1010
00:53:10,590 --> 00:53:12,589
Circumstances, Ma'am?
1011
00:53:12,590 --> 00:53:14,390
It's Christmas, Inspector.
1012
00:53:15,550 --> 00:53:17,029
So it is.
1013
00:53:17,030 --> 00:53:18,229
See you in the New Year.
1014
00:53:18,230 --> 00:53:19,710
CUPS CLINK
1015
00:53:22,470 --> 00:53:24,030
Hi. Yeah.
1016
00:53:30,270 --> 00:53:31,829
Feeling all right?
1017
00:53:31,830 --> 00:53:33,670
Everything is absolutely perfect.
1018
00:53:42,270 --> 00:53:47,269
ALL SING: ♪ Silent night,
holy night... ♪
1019
00:53:47,270 --> 00:53:49,029
I've been thinking.
1020
00:53:49,030 --> 00:53:51,589
Today's been a bit like
A Christmas Carol.
1021
00:53:51,590 --> 00:53:55,269
You know, Scrooge and the spirits of
Christmas past, present and future.
1022
00:53:55,270 --> 00:53:56,630
Oh?
1023
00:53:57,670 --> 00:53:59,989
We had a bit of a strange
case today,
1024
00:53:59,990 --> 00:54:02,629
which was all about righting
the wrongs of a Christmas past.
1025
00:54:02,630 --> 00:54:04,389
HE LAUGHS
1026
00:54:04,390 --> 00:54:06,349
Then in the Christmas present,
1027
00:54:06,350 --> 00:54:08,830
a young boy was reunited
with his grandad.
1028
00:54:10,150 --> 00:54:13,989
If we could only know
what our Christmas future holds.
1029
00:54:13,990 --> 00:54:16,669
♪ Sleep in heavenly... ♪
1030
00:54:16,670 --> 00:54:19,069
Happy Christmas.
1031
00:54:19,070 --> 00:54:20,670
Happy Christmas.
1032
00:54:21,790 --> 00:54:23,750
APPLAUSE
1033
00:54:37,150 --> 00:54:40,029
♪ When I was a little lad,
or so my mother told me
1034
00:54:40,030 --> 00:54:43,589
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Rosie
1035
00:54:43,590 --> 00:54:47,230
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Johnny-o
1036
00:54:49,350 --> 00:54:52,509
♪ That if I didn't kiss
the girls my lips would grow mouldy
1037
00:54:52,510 --> 00:54:55,829
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Rosie
1038
00:54:55,830 --> 00:54:59,269
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Johnny-o
1039
00:54:59,270 --> 00:55:02,789
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Rosie
1040
00:55:02,790 --> 00:55:06,069
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Johnny-o
1041
00:55:06,070 --> 00:55:07,829
Oh, sorry.
1042
00:55:07,830 --> 00:55:10,469
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Rosie
1043
00:55:10,470 --> 00:55:13,950
♪ Away, haul away,
we'll haul away for Johnny-o... ♪
1044
00:55:16,310 --> 00:55:20,990
OVERLAPPING WHOOPING,
CHEERING, LAUGHTER
1045
00:55:22,790 --> 00:55:26,390
GIRLS CHANT: Kelby! Kelby!
1046
00:55:36,270 --> 00:55:40,149
ALL CHANT: Santa! Santa!
1047
00:55:40,150 --> 00:55:41,470
Santa!
1048
00:55:55,830 --> 00:55:57,189
Merry Christmas, Sir.
1049
00:55:57,190 --> 00:55:58,670
Merry Christmas, Sergeant.
1050
00:56:08,510 --> 00:56:10,030
MUSIC ENDS, CHEERING
1051
00:56:10,080 --> 00:56:14,630
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
77010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.