All language subtitles for A.Room.of.my.Own.2023.1080p.Webrip.h264-SanneD_3_text

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,083 --> 00:01:12,125 -Stop here, please. 2 00:01:48,875 --> 00:01:55,250 Nini, do you really think people actually went out to vote for the government?! 3 00:01:55,375 --> 00:02:01,125 Just because we didn't vote for them doesn't mean... -You’re talking bullshit! 4 00:02:01,333 --> 00:02:02,500 It's a fact! 5 00:02:02,625 --> 00:02:05,125 You’re a conformist! -I'm not! 6 00:02:24,208 --> 00:02:26,166 No, we’re gonna be on time! 7 00:02:26,541 --> 00:02:28,000 All right, all right, okay. 8 00:02:28,250 --> 00:02:30,000 Hello. -Hello, come in. 9 00:02:30,125 --> 00:02:33,250 Yes... Yes, I took it. 10 00:02:34,000 --> 00:02:36,500 I have it... Yes, yes... Wait a minute. 11 00:02:36,625 --> 00:02:41,750 Your room is that little one, I’m sure you’ll manage to find everything you need. 12 00:02:41,958 --> 00:02:45,375 I have to go now, I’ll be back soon. 13 00:02:45,583 --> 00:02:49,333 Okay, see ya... I'm coming down, don't yell! 14 00:03:10,625 --> 00:03:13,125 Do you have everything? 15 00:05:46,375 --> 00:05:47,833 Wash your hands! 16 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 That woman was really strange. 17 00:05:51,125 --> 00:05:55,375 I don't know, she helped my friends get a visa. 18 00:05:55,625 --> 00:06:01,125 No, no, we have to find someone else. We might get stuck in Mexico. 19 00:06:01,333 --> 00:06:04,083 I think she’s reliable, you can trust her. 20 00:06:04,958 --> 00:06:07,500 I don’t believe a word she said. 21 00:06:07,666 --> 00:06:10,000 She’s an illusion. -Who? 22 00:06:10,041 --> 00:06:13,375 That woman. -Find somebody else then! 23 00:06:13,500 --> 00:06:15,750 It's your problem too! 24 00:06:15,833 --> 00:06:18,375 Is she here? -Her? No idea. 25 00:06:18,500 --> 00:06:22,000 Who? -This girl. 26 00:06:22,708 --> 00:06:27,625 You don't know who she is and you let her stay? 27 00:06:27,750 --> 00:06:30,583 Maybe she’s a maniac... -Or a serial killer. 28 00:06:30,708 --> 00:06:33,833 It's really hard to find a roommate during a pandemic. 29 00:06:33,958 --> 00:06:37,125 Where did you find her? -She found me on the internet. 30 00:06:37,333 --> 00:06:38,375 Hello. 31 00:06:38,625 --> 00:06:40,083 You’re at home? 32 00:06:40,541 --> 00:06:43,541 I thought you were out, I was talking about you. 33 00:06:43,791 --> 00:06:45,958 This is Nini and Vajiko. And this is... 34 00:06:46,041 --> 00:06:47,250 -Tina. -Tina. 35 00:06:47,416 --> 00:06:48,458 Nice to meet you. 36 00:06:48,625 --> 00:06:51,041 -Did you hear what I said about you? -No. 37 00:06:51,208 --> 00:06:53,625 Let's go, it's already nine o'clock. 38 00:06:53,916 --> 00:06:55,416 Oh shit, it's already nine. 39 00:06:55,583 --> 00:06:58,250 Come, I’ll get your jacket. -Let's hurry. 40 00:06:59,458 --> 00:07:00,708 How old are you? 41 00:07:00,833 --> 00:07:02,000 24. 42 00:07:02,208 --> 00:07:03,416 Really? 43 00:07:04,166 --> 00:07:06,291 I thought you were younger. 44 00:07:06,625 --> 00:07:07,625 Nini! 45 00:07:11,958 --> 00:07:13,583 Come on! 46 00:07:14,000 --> 00:07:15,750 I didn't wash it. 47 00:07:16,041 --> 00:07:18,625 And about that woman... 48 00:07:18,791 --> 00:07:22,833 Nini, It's curfew! We won't be able to get home! 49 00:07:23,541 --> 00:07:26,083 They’re crazy. Did you manage everything? 50 00:07:26,208 --> 00:07:27,208 Yes. 51 00:07:27,416 --> 00:07:31,583 I’ll take a quick shower and we can discuss details. -Okay. 52 00:07:54,958 --> 00:07:56,125 Yes Beka. 53 00:07:56,333 --> 00:07:57,500 How are you? 54 00:07:57,916 --> 00:07:58,875 Good, you? 55 00:07:59,083 --> 00:08:02,208 I have a lot of work here. Are you settled already? 56 00:08:02,708 --> 00:08:06,500 Yes. I live with a total freak. She walks naked in the apartment. 57 00:08:07,208 --> 00:08:09,125 Does she have a nice body? -What? 58 00:08:09,333 --> 00:08:12,083 Don't put it there! Take it down! 59 00:08:13,208 --> 00:08:19,166 I miss you a lot and I thought maybe I should come to Poti, to visit you? 60 00:08:20,666 --> 00:08:27,291 You know how much I miss you too, but I don’t even have a minute to myself. 61 00:08:28,083 --> 00:08:30,083 Okay, I understand. 62 00:08:32,250 --> 00:08:36,125 I'm just tired of everything, I can't wait until we move in together. 63 00:08:36,250 --> 00:08:39,750 Maybe I’ll finish here sooner than expected. -Really? 64 00:08:39,916 --> 00:08:46,458 Yes, I think I’ll come to Tbilisi in less than a month. -That makes me happy. 65 00:08:47,625 --> 00:08:48,708 Okay. 66 00:08:49,791 --> 00:08:51,375 Okay? -Kiss you, bye. 67 00:08:51,500 --> 00:08:52,958 Me too. 68 00:09:04,375 --> 00:09:09,333 Sorry for today. I was in a hurry and I left you just like this. 69 00:09:09,458 --> 00:09:12,166 It’s fine. 70 00:09:19,458 --> 00:09:23,375 So, like it said in the application, we have to pay 500 Laris for this flat. 71 00:09:23,541 --> 00:09:29,208 250 Laris each and with utilities that makes about 300 for each of us. 72 00:09:29,500 --> 00:09:31,208 That’s what I figured. 73 00:09:31,375 --> 00:09:34,875 Utilities won't be more, right? 74 00:09:34,958 --> 00:09:39,583 I don't think so, as long as you don’t like too much heat. 75 00:09:39,791 --> 00:09:41,833 Did you make some food? 76 00:09:42,416 --> 00:09:45,833 No, I just couldn't find a teapot. 77 00:09:46,000 --> 00:09:47,041 Really? 78 00:09:47,166 --> 00:09:48,250 I made tea. 79 00:09:48,291 --> 00:09:50,375 We don't have a teapot. 80 00:09:50,708 --> 00:09:52,208 I don't drink... 81 00:09:53,458 --> 00:09:55,833 ...tea or coffee. 82 00:09:56,125 --> 00:09:59,666 Only water and alcohol. 83 00:10:02,541 --> 00:10:07,166 I’m in the big room, and If you want we can trade rooms sometimes. 84 00:10:07,250 --> 00:10:08,875 No problem. 85 00:10:09,333 --> 00:10:16,625 Anyway I'm leaving in a month. My boyfriend's coming to Tbilisi and we're moving in together. 86 00:10:16,791 --> 00:10:19,333 You’re leaving in a month? 87 00:10:22,333 --> 00:10:28,166 In the application it said you have to stay for at least six months. 88 00:10:31,208 --> 00:10:33,208 I don't remember that. 89 00:10:33,875 --> 00:10:35,375 Is it a problem? 90 00:10:35,458 --> 00:10:38,375 It’s a big problem, what am I supposed to do now? 91 00:10:38,666 --> 00:10:45,541 I'm sorry. -Find somebody else for me, or stay for six months. 92 00:10:48,375 --> 00:10:51,041 How am I supposed to find anyone? 93 00:10:51,208 --> 00:10:52,666 Shit. 94 00:10:54,375 --> 00:10:57,833 Okay, give me the 300 Laris for this month. 95 00:10:59,458 --> 00:11:01,541 I can give it to you tomorrow. 96 00:11:02,083 --> 00:11:03,833 Okay, tomorrow. 97 00:11:17,291 --> 00:11:21,416 -Beka, what are you doing? -I'm all wet, it's raining here. Can I call you later? 98 00:11:21,625 --> 00:11:27,250 All right, just don't forget, I have to talk to you. 99 00:11:27,416 --> 00:11:29,333 Is everything okay? -Yes. 100 00:11:29,500 --> 00:11:31,458 Tell me what happened. 101 00:11:31,666 --> 00:11:36,000 I wanted to ask you something. -I'm listening. 102 00:11:38,125 --> 00:11:41,708 I need 300 Laris, right away, can you lend me? 103 00:11:41,833 --> 00:11:45,750 Is 50 still okay? I don't have more. 104 00:11:45,875 --> 00:11:49,208 All right, 50 will help me a bit. 105 00:11:49,291 --> 00:11:51,583 And after I’ll try to... -Okay. 106 00:11:52,333 --> 00:11:53,166 I will send it. 107 00:11:53,250 --> 00:11:54,083 Thank you. 108 00:11:54,166 --> 00:11:55,708 You’re welcome. 109 00:11:55,875 --> 00:11:58,625 I have to go now, I'm all wet... -I miss you. 110 00:11:58,833 --> 00:12:01,333 Me too. -Okay, bye. 111 00:12:27,500 --> 00:12:28,750 Megi. 112 00:12:29,291 --> 00:12:30,291 Megi! 113 00:12:30,541 --> 00:12:32,375 Megi, Megi! 114 00:12:32,500 --> 00:12:34,125 Wake up! Megi! 115 00:12:36,291 --> 00:12:37,291 Megi! 116 00:12:39,250 --> 00:12:40,250 Megi! 117 00:12:43,708 --> 00:12:44,708 Megi! 118 00:12:45,083 --> 00:12:46,083 Megi! 119 00:12:48,125 --> 00:12:49,125 Megi! 120 00:12:50,666 --> 00:12:54,875 Are you nuts, why are you hitting me? -Are you all right?! 121 00:12:55,416 --> 00:12:57,208 Should I call an ambulance? 122 00:12:57,333 --> 00:12:59,833 No, hang up the phone. 123 00:12:59,958 --> 00:13:01,208 Come. 124 00:13:01,875 --> 00:13:03,125 Stand up. 125 00:13:06,208 --> 00:13:08,583 Get your hands off me! 126 00:13:24,083 --> 00:13:25,291 Are you all right? 127 00:13:25,375 --> 00:13:30,000 Stop freaking out! Leave me alone! 128 00:15:10,916 --> 00:15:14,750 Manana! Walk faster woman! 129 00:16:54,791 --> 00:16:56,208 Did you bring the money? 130 00:16:56,333 --> 00:16:59,875 I'm still waiting. I’ll have it in the next few days. 131 00:17:00,041 --> 00:17:03,291 It's a weird story, I'm... 132 00:17:03,416 --> 00:17:04,416 Look! 133 00:17:04,500 --> 00:17:11,208 If you don't bring the money by the end of this week, you’ll have to leave the room. Understood?! 134 00:17:26,166 --> 00:17:30,125 Mother 135 00:17:47,958 --> 00:17:49,000 -What? 136 00:17:49,125 --> 00:17:50,833 There’s no bread at home! 137 00:17:50,875 --> 00:17:51,666 All right! 138 00:17:51,833 --> 00:17:54,125 Can you buy some? -Go inside now! Go inside! 139 00:17:54,208 --> 00:17:55,916 Buy some now! 140 00:17:58,833 --> 00:18:01,750 She's always calling me at the wrong time. 141 00:18:01,833 --> 00:18:02,833 Hello. 142 00:18:03,000 --> 00:18:04,208 Hello. -Hello. 143 00:18:04,458 --> 00:18:06,750 Is this my key? -Yes, it's yours. 144 00:18:06,875 --> 00:18:08,583 Do you want to smoke? -No, thanks. 145 00:18:08,583 --> 00:18:09,958 Really? -Really. 146 00:18:10,083 --> 00:18:11,208 Should I lock it? 147 00:18:11,208 --> 00:18:12,625 Just close it. 148 00:18:15,458 --> 00:18:17,333 Nice girl. Who is she? 149 00:18:17,458 --> 00:18:18,541 Do you like her? 150 00:19:57,500 --> 00:19:59,333 -Hello. -Hello. 151 00:20:00,083 --> 00:20:01,708 What did he say? 152 00:20:02,083 --> 00:20:04,208 I don't know, nothing. 153 00:20:04,333 --> 00:20:07,583 He wants to see me, but I want him to feel lonely for a while. 154 00:20:07,625 --> 00:20:10,083 If you leave tonight, I won't forgive you. 155 00:20:10,208 --> 00:20:13,000 No, I’m not going anywhere. 156 00:20:13,125 --> 00:20:14,500 Megi! 157 00:20:14,750 --> 00:20:17,333 Can you come here for a second? 158 00:20:17,458 --> 00:20:20,458 Let's see if he calls. 159 00:20:20,583 --> 00:20:22,958 Oh, a teapot. 160 00:20:23,500 --> 00:20:25,458 This is 200. 161 00:20:25,583 --> 00:20:27,583 And another 100. 162 00:20:29,708 --> 00:20:33,833 The neighbours are looking at me funny, it makes me uncomfortable. 163 00:20:34,000 --> 00:20:37,583 You’ll get used to it, they all think we’re prostitutes. 164 00:20:37,708 --> 00:20:40,583 I'm ordering food, do you want anything? 165 00:20:41,208 --> 00:20:42,833 I don't know, do you want anything? 166 00:20:42,875 --> 00:20:44,208 No, Thanks. -Really? 167 00:20:44,333 --> 00:20:45,750 Really. 168 00:20:46,458 --> 00:20:47,833 What are you ordering? 169 00:20:48,208 --> 00:20:49,583 I don't know... 170 00:20:50,208 --> 00:20:51,958 Maybe pizza? 171 00:20:52,208 --> 00:20:55,208 All right, but I don't like when there’s too much cheese. 172 00:20:55,708 --> 00:20:56,625 Okay. 173 00:21:18,791 --> 00:21:22,000 That guy is so funny! 174 00:21:22,291 --> 00:21:23,583 Who told him? 175 00:21:23,708 --> 00:21:27,333 He wrote me and I told him that we are having party tonight. 176 00:21:27,500 --> 00:21:29,458 And what he said? 177 00:21:29,541 --> 00:21:30,750 He will come. 178 00:21:53,833 --> 00:21:54,875 Yes Beka. 179 00:21:54,958 --> 00:21:56,833 Tina, how are you? 180 00:21:58,083 --> 00:22:00,708 Me? What about you?! 181 00:22:00,833 --> 00:22:02,625 What's wrong with you? 182 00:22:02,833 --> 00:22:05,583 Why haven't you called? 183 00:22:05,833 --> 00:22:09,333 You know I have lots of work here, right? 184 00:22:09,375 --> 00:22:11,375 Okay, forget it. 185 00:22:12,583 --> 00:22:14,500 What’s going on with you? 186 00:22:14,750 --> 00:22:18,250 I might be able to come back on Saturday. 187 00:22:18,458 --> 00:22:22,458 Next week? -Yes, maybe even on Friday. 188 00:22:23,083 --> 00:22:26,333 We’re finishing faster than I thought. 189 00:22:26,458 --> 00:22:28,500 I'm really happy to hear that. 190 00:22:28,625 --> 00:22:32,208 I have to go now. I'm really tired. -Okay. 191 00:22:32,375 --> 00:22:35,083 Listen, did you talk to your mother? 192 00:22:35,250 --> 00:22:37,833 Yes, everything is fine. 193 00:22:38,041 --> 00:22:39,750 Okay. Kiss you. -Kiss you too. 194 00:22:39,916 --> 00:22:42,416 Get some rest. -All right. 195 00:23:11,375 --> 00:23:13,875 -Hello. -Hello. 196 00:23:14,916 --> 00:23:16,000 Tina! 197 00:23:16,208 --> 00:23:17,583 What do you want to drink? 198 00:23:17,708 --> 00:23:20,708 We have wine, gin and some other stuff. 199 00:23:21,333 --> 00:23:23,000 Wine. -So, wine it is. 200 00:23:27,000 --> 00:23:30,416 Do you remember my neighbour Nunu? The one that’s 87 years old... 201 00:23:30,500 --> 00:23:32,625 Don't talk about Nunu now! 202 00:23:32,750 --> 00:23:36,791 One week ago I met her near the elevator. 203 00:23:36,916 --> 00:23:41,541 And she was trying to lock the door, but she couldn't. 204 00:23:41,625 --> 00:23:44,541 I was waiting for my elevator and she asked me to help her. 205 00:23:44,625 --> 00:23:48,166 I went over, but I didn’t have a face mask. 206 00:23:48,250 --> 00:23:50,250 Why are you going out without a face mask? 207 00:23:50,458 --> 00:23:52,458 I'm not, it was an exception. 208 00:23:52,625 --> 00:23:54,875 I never go out without a face mask. 209 00:23:55,250 --> 00:23:58,375 -What are you telling? -Let me finish. 210 00:23:58,666 --> 00:24:01,041 In the end we locked the door together. 211 00:24:01,166 --> 00:24:04,875 And this old woman kissed my hand. 212 00:24:05,041 --> 00:24:07,375 Why? -She was trying to thank me. 213 00:24:07,583 --> 00:24:11,875 I was thinking that if I'm infected with Covid, she’s also infected now. 214 00:24:11,958 --> 00:24:16,708 And now my mother called me... Nunu has a Covid! 215 00:24:16,833 --> 00:24:21,041 -What? -Nini, c'mon. You shouldn't tell the stories like this. 216 00:24:21,208 --> 00:24:24,541 Okay, I guess I’ll leave now. 217 00:24:25,750 --> 00:24:27,708 How are you? 218 00:24:27,791 --> 00:24:28,583 All right. 219 00:24:28,708 --> 00:24:29,708 You are... 220 00:24:29,916 --> 00:24:30,791 Tina. 221 00:24:30,958 --> 00:24:32,291 Who are you? 222 00:24:32,833 --> 00:24:34,458 I don't know... I'm just Tina. 223 00:24:34,541 --> 00:24:36,625 Studying or working? 224 00:24:36,791 --> 00:24:38,458 I don't have a job. 225 00:24:38,875 --> 00:24:40,875 What's wrong with you? 226 00:24:41,166 --> 00:24:42,583 Nothing. 227 00:24:43,125 --> 00:24:46,208 Where did you work before? 228 00:24:46,875 --> 00:24:50,583 I’ve never had a job. 229 00:24:53,000 --> 00:24:56,541 Now nobody has a job. Everything has stopped. 230 00:24:56,708 --> 00:25:04,416 I was studying in a university for one year, but then I got married and I quit. 231 00:25:04,666 --> 00:25:06,291 And I never worked in my life. 232 00:25:06,375 --> 00:25:10,500 -How are you two? -She got married and left University. 233 00:25:10,666 --> 00:25:14,958 Who got married? You? -Isn't she beautiful? 234 00:25:15,083 --> 00:25:18,708 Yes, she is. I like her haircut, maybe I should do the same. 235 00:25:18,875 --> 00:25:20,083 No. It just fits her. 236 00:25:20,208 --> 00:25:23,416 Don't get used to her, she’s leaving in a month. 237 00:25:23,500 --> 00:25:25,916 I'm leaving this Saturday, by the way. 238 00:25:26,083 --> 00:25:27,250 Really? 239 00:25:27,416 --> 00:25:29,750 My boyfriend’s coming to Tbilisi. 240 00:25:29,833 --> 00:25:31,916 So soon? -You have a boyfriend already. 241 00:25:32,000 --> 00:25:34,250 Vajiko, maybe you should be my new roommate? 242 00:25:34,333 --> 00:25:35,666 No -Why? 243 00:25:35,750 --> 00:25:38,458 You are very harmful for me. -Fuck you! 244 00:25:40,500 --> 00:25:43,208 You are my beauty. 245 00:25:43,500 --> 00:25:48,333 Tina, do you want to eat something? -No. 246 00:25:48,666 --> 00:25:51,041 Maro, did you smoke without me? 247 00:25:51,166 --> 00:25:52,541 Yes. 248 00:25:56,500 --> 00:25:58,500 Why? -Do you want to smoke? 249 00:25:58,666 --> 00:26:00,583 Without me! 250 00:26:13,500 --> 00:26:14,708 No. Forget it. 251 00:26:14,791 --> 00:26:17,583 I told you, I'm not coming out. 252 00:26:29,541 --> 00:26:32,791 But you thought about fucking somebody else. 253 00:26:32,875 --> 00:26:37,291 So, you say, if I thought about it I betrayed him. 254 00:26:37,375 --> 00:26:41,250 No, I'm saying something completely different. 255 00:26:41,625 --> 00:26:42,916 You two... 256 00:26:43,083 --> 00:26:45,166 Love each other, right? 257 00:26:45,916 --> 00:26:52,083 You feel comfortable together, are happy. 258 00:26:53,250 --> 00:26:59,333 And you have to ruin this relationship, if you just want to fuck somebody else. 259 00:26:59,625 --> 00:27:01,541 I don't understand that. 260 00:28:45,291 --> 00:28:50,583 Listening, Mrs. Manana. -How do you dare coming to Datuna's apartment? 261 00:28:50,708 --> 00:28:54,000 Nothing’s yours in that apartment! 262 00:28:54,083 --> 00:28:56,666 Don't worry. -You whore! 263 00:28:56,750 --> 00:28:58,791 Listen to me! 264 00:28:59,500 --> 00:29:02,958 That jewelry was my present. 265 00:29:03,166 --> 00:29:10,375 What jewelry?! Nothing belongs to you here! -I only took what’s mine! 266 00:29:10,583 --> 00:29:13,666 It was my present from the wedding! 267 00:29:13,791 --> 00:29:15,916 How did you open the door? 268 00:29:16,083 --> 00:29:20,708 Should I change the lock now?! 269 00:29:21,000 --> 00:29:24,166 You don’t have to change the lock. 270 00:29:24,250 --> 00:29:26,875 How do you dare to come here?! You whore! 271 00:29:26,958 --> 00:29:29,666 I put the key in the box, outside the apartment. 272 00:29:29,750 --> 00:29:35,166 How dare you talk to me like that?! You ruined my son's life, you slut... 273 00:29:39,708 --> 00:29:43,166 What's going on? I'm working here. 274 00:29:44,291 --> 00:29:46,375 Do you want potatoes? 275 00:29:48,375 --> 00:29:50,375 No. I'm working. 276 00:30:17,208 --> 00:30:20,291 How is your English so good? 277 00:30:20,458 --> 00:30:21,916 Me? 278 00:30:23,500 --> 00:30:25,500 Don't know... 279 00:30:26,916 --> 00:30:30,208 I’ve been learning it since childhood. 280 00:30:32,500 --> 00:30:36,916 Oh and I had a boyfriend from England for a year. 281 00:30:37,583 --> 00:30:41,291 Did you find somebody? -For the room? 282 00:30:43,541 --> 00:30:46,208 Nobody's interested. -That's bad. 283 00:30:47,791 --> 00:30:50,708 Where are you moving? You and Beka. 284 00:30:51,500 --> 00:30:55,333 First at his mother place and after we’ll see. 285 00:30:55,958 --> 00:30:59,125 Is his mother a nice woman? 286 00:31:00,000 --> 00:31:02,291 I don't know her. -Megi! 287 00:31:02,375 --> 00:31:04,500 Megi! -What? 288 00:31:04,583 --> 00:31:08,625 Do you have a cigarette? -Yes, come. 289 00:31:08,791 --> 00:31:11,083 All right. 290 00:31:17,333 --> 00:31:18,458 Leush! 291 00:31:19,666 --> 00:31:20,958 Leush! 292 00:31:22,250 --> 00:31:23,666 Leush! 293 00:31:38,666 --> 00:31:40,541 Leush! 294 00:31:44,041 --> 00:31:45,416 Leush! 295 00:33:19,250 --> 00:33:20,958 How are you? 296 00:33:24,875 --> 00:33:26,958 I missed you a lot. -Me too. 297 00:33:27,666 --> 00:33:29,708 Did you lose some weight? -Really? 298 00:33:30,250 --> 00:33:31,291 I don't know. 299 00:33:31,416 --> 00:33:32,875 Are you cold? 300 00:33:33,000 --> 00:33:34,916 A bit. Was it hard to get here? 301 00:33:35,000 --> 00:33:36,708 Too many cars in the streets. 302 00:33:36,791 --> 00:33:38,708 You just have this, right? -Yes. 303 00:33:38,791 --> 00:33:40,333 Okay, sit. It's cold. 304 00:33:42,458 --> 00:33:44,083 It's locked. 305 00:33:44,583 --> 00:33:45,833 Wait. 306 00:33:47,666 --> 00:33:51,625 You can open it from the inside... Oh, all right. 307 00:33:57,833 --> 00:34:03,125 So, I look in her room and I see a hand on the floor. 308 00:34:03,541 --> 00:34:11,708 And then... I take a closer look, and see her lying on the floor. 309 00:34:11,791 --> 00:34:15,083 I thought maybe she was doing yoga, but she wasn't moving at all. 310 00:34:15,125 --> 00:34:17,000 So, I rushed into her room and... 311 00:34:17,041 --> 00:34:20,625 I'm calling her. Megi, Megi, wake up! 312 00:34:20,708 --> 00:34:25,000 I'm slapping her, but she has no reaction. 313 00:34:25,125 --> 00:34:30,166 So, I'm slapping her so hard, you can't imagine how hard I was slapping. 314 00:34:30,375 --> 00:34:32,833 I hit her and I hear... 315 00:34:33,000 --> 00:34:35,416 Are you nuts? 316 00:34:35,500 --> 00:34:39,791 Instead of thanking me, she asked me why I was hitting her. 317 00:34:39,916 --> 00:34:43,375 What was wrong with her? -I don't know. 318 00:34:43,541 --> 00:34:46,208 We never talked about it. 319 00:34:46,916 --> 00:34:52,416 She’s a really strange girl. I can't understand how she lives like that. 320 00:34:52,458 --> 00:34:55,083 I couldn't wait for you to come and take me away. 321 00:34:55,125 --> 00:34:59,416 I'm really hungry. Maybe we should go to a restaurant? 322 00:35:00,083 --> 00:35:03,833 First let's drop off the luggage at your place, okay? 323 00:35:08,708 --> 00:35:11,125 Do you have some money left? 324 00:35:11,208 --> 00:35:14,166 Yes, I have some. Why are you asking? 325 00:35:21,916 --> 00:35:23,833 Do you have any news about a job? 326 00:35:23,875 --> 00:35:25,583 What job? 327 00:35:26,291 --> 00:35:29,916 I remember you were looking for a job. 328 00:35:31,125 --> 00:35:36,833 Yes but, I thought maybe it's better to continue studying. 329 00:35:37,041 --> 00:35:38,833 It's a good idea. 330 00:35:38,916 --> 00:35:42,625 But this Covid situation has to end first. 331 00:35:42,916 --> 00:35:44,416 Right? 332 00:35:46,500 --> 00:35:47,916 What? 333 00:35:49,125 --> 00:35:51,375 What's wrong with you? 334 00:35:53,083 --> 00:35:54,791 Nothing's wrong with me. 335 00:35:54,875 --> 00:35:58,833 Something’s wrong, I can tell. -Nothing. 336 00:35:59,833 --> 00:36:02,041 Something happened? 337 00:36:02,875 --> 00:36:04,333 Beka? 338 00:36:06,833 --> 00:36:09,375 What happened? 339 00:36:12,833 --> 00:36:14,458 Beka! 340 00:36:24,708 --> 00:36:27,208 What's going on? 341 00:36:40,250 --> 00:36:44,208 We can't move to my mother's place. 342 00:36:44,583 --> 00:36:45,791 Why? 343 00:36:49,000 --> 00:36:53,166 Somebody told her who you are and she’s panicking now. 344 00:36:53,291 --> 00:36:58,666 Let's move somewhere else. We can take rent something. 345 00:36:59,958 --> 00:37:03,208 It's not that easy. 346 00:37:05,500 --> 00:37:11,291 I don’t have that much money, and besides, you don't have a job. 347 00:37:11,916 --> 00:37:14,416 Yes, it's not easy. 348 00:37:23,375 --> 00:37:30,708 None of my friends talk to me and when Datuna comes out of jail, nobody knows what he’s going to do. 349 00:37:30,916 --> 00:37:33,666 Datuna is in jail because of us. 350 00:37:33,791 --> 00:37:36,416 Because of us, is that right?! 351 00:37:36,541 --> 00:37:39,083 Answer me! Is he in a jail because of us?! 352 00:37:39,166 --> 00:37:45,333 Please let's not talk about it... -Do you want me to show you why he’s in jail? 353 00:37:45,458 --> 00:37:48,625 So, Datuna is in jail because of us?! 354 00:37:49,916 --> 00:37:54,416 What are you talking about?! -Tina, stop it. 355 00:37:54,708 --> 00:37:56,875 What?! 356 00:37:59,708 --> 00:38:01,375 You don't love me anymore! 357 00:38:01,500 --> 00:38:03,833 Of course I love you. 358 00:38:04,041 --> 00:38:09,333 Then why are you saying all this?! 359 00:38:12,500 --> 00:38:20,500 Beka, what's going on?! -Try to understand me, I can't sleep at night and I'm on antidepressants. 360 00:38:20,833 --> 00:38:23,916 What are you trying to say? 361 00:38:24,583 --> 00:38:29,916 Listen to me, I've got some money now, please take it. 362 00:38:30,041 --> 00:38:37,833 It's not much, but it’s enough for now. You can stay with that girl for a while. 363 00:38:38,291 --> 00:38:40,583 Please, take it. 364 00:38:44,083 --> 00:38:45,458 Please. 365 00:38:50,166 --> 00:38:52,166 Calm down. 366 00:38:53,750 --> 00:39:01,958 So, I’m supposed to stay with that girl?.. What are you telling me?! 367 00:39:02,041 --> 00:39:05,291 I need some time, and after... 368 00:39:05,666 --> 00:39:08,000 What am I supposed to do?! 369 00:39:13,208 --> 00:39:16,875 Beka, I'm asking you! 370 00:39:20,333 --> 00:39:22,458 I need some time... 371 00:39:22,666 --> 00:39:25,125 Stop it! 372 00:39:34,541 --> 00:39:37,375 Let's go. 373 00:39:45,041 --> 00:39:46,541 Stop it! 374 00:39:50,125 --> 00:39:52,083 Enough! 375 00:39:53,125 --> 00:39:55,458 What are you doing?! 376 00:39:55,750 --> 00:39:58,666 What am I doing?! 377 00:40:15,291 --> 00:40:18,500 Kissing you is a problem now? 378 00:40:30,208 --> 00:40:31,458 Stop! 379 00:40:31,583 --> 00:40:33,916 Stop it, Tina! 380 00:40:39,583 --> 00:40:41,708 C'mon. 381 00:40:50,208 --> 00:40:53,541 What's wrong with you?! 382 00:42:29,541 --> 00:42:30,208 Hello. 383 00:42:30,333 --> 00:42:32,375 How are you, Mom? 384 00:42:32,583 --> 00:42:34,958 How do you think I am? 385 00:42:35,083 --> 00:42:38,500 How are you? Did something happen? 386 00:42:39,250 --> 00:42:42,541 Nothing. -Why are you calling?! 387 00:42:42,666 --> 00:42:46,000 No reason. Is calling you a problem? 388 00:42:46,041 --> 00:42:51,250 You should know better. Tell me how you’ve been. 389 00:42:51,458 --> 00:42:56,625 How’s Dad? Is he still angry? 390 00:42:56,750 --> 00:43:02,750 Of course he is. Don't you remember how you talked to him last time? 391 00:43:02,916 --> 00:43:06,125 You don't respect your family. 392 00:43:06,291 --> 00:43:08,583 How you talked to Salome, remember?! 393 00:43:08,958 --> 00:43:11,791 Wait a minute. 394 00:43:34,083 --> 00:43:36,625 I don't have time now. Tell me what happened? 395 00:43:36,708 --> 00:43:38,250 Nothing. 396 00:43:38,291 --> 00:43:40,041 Then why are you calling? 397 00:43:40,166 --> 00:43:43,958 I just called to say hello, that's all. 398 00:43:44,625 --> 00:43:47,791 All right, take care of yourself. 399 00:43:48,000 --> 00:43:50,333 All right. -Take care. 400 00:43:50,583 --> 00:43:52,291 All right. -All right. 401 00:44:11,750 --> 00:44:13,375 Come in. 402 00:44:14,625 --> 00:44:16,166 What happened? 403 00:44:16,250 --> 00:44:17,625 Nothing. 404 00:44:18,166 --> 00:44:22,583 I’ll go inside. Okay? -Yes. Go ahead. 405 00:45:01,291 --> 00:45:02,625 Tina. 406 00:45:03,333 --> 00:45:05,250 How are you? 407 00:45:14,125 --> 00:45:15,708 What happened? 408 00:45:26,708 --> 00:45:29,958 Why did you pass out that day? 409 00:45:31,833 --> 00:45:35,958 I don't know... It happens to me when I'm nervous. 410 00:45:36,125 --> 00:45:38,000 I’ve been like that all my life. 411 00:45:43,708 --> 00:45:45,000 Once... 412 00:45:47,083 --> 00:45:50,333 When I was a child, my mother took me to a Ferris wheel. 413 00:45:50,583 --> 00:45:54,833 She was afraid of heights and I was sitting there alone. 414 00:45:55,208 --> 00:46:00,750 After the wheel started to move I was frightened and lost consciousness. 415 00:46:01,125 --> 00:46:05,708 When the cabin came back, I was unconscious. 416 00:46:06,000 --> 00:46:09,750 My mother didn't panic, because she was used to it. 417 00:46:10,083 --> 00:46:14,750 But people in the park were freaking out. It was funny. 418 00:48:20,000 --> 00:48:23,500 Tina, how are you? -I'm okay, you? 419 00:48:23,958 --> 00:48:25,625 Me too. 420 00:48:25,708 --> 00:48:26,833 Are you hungry? 421 00:48:27,375 --> 00:48:30,333 Yes, I am. - Do you want soup? 422 00:48:30,750 --> 00:48:32,125 Okay. 423 00:48:42,291 --> 00:48:43,791 It's really tasty! 424 00:48:45,500 --> 00:48:47,291 Where were you before? 425 00:48:48,666 --> 00:48:51,750 It's very healthy... The soup. 426 00:48:52,541 --> 00:48:54,375 I like it a lot. 427 00:49:03,333 --> 00:49:05,333 Did you clean the apartment? 428 00:49:05,458 --> 00:49:06,708 Yes, a bit. 429 00:49:07,791 --> 00:49:09,958 I also wanted to clean it. 430 00:49:10,583 --> 00:49:12,458 I’ll clean it next time. 431 00:49:13,958 --> 00:49:15,791 Not a problem. 432 00:49:17,333 --> 00:49:18,958 I like cleaning. 433 00:49:28,791 --> 00:49:30,416 Do you want a drink? 434 00:49:31,916 --> 00:49:33,000 Don't know... 435 00:49:33,666 --> 00:49:35,291 Let's drink! 436 00:49:39,583 --> 00:49:40,875 All right. 437 00:49:42,333 --> 00:49:43,958 Start from the beginning. 438 00:49:44,083 --> 00:49:46,125 In my husband's apartment. 439 00:49:46,458 --> 00:49:49,875 I met Beka in my husband's apartment. 440 00:49:51,250 --> 00:49:54,250 He was a friend of my husband. 441 00:49:54,750 --> 00:49:57,375 And you became lovers? 442 00:49:59,708 --> 00:50:01,916 What happened after? 443 00:50:02,500 --> 00:50:06,583 What? -You divorced your husband, or? 444 00:50:06,958 --> 00:50:10,500 Your husband found out about you two, right?! 445 00:50:12,541 --> 00:50:15,125 Don’t tell me if you don't want to. 446 00:50:15,291 --> 00:50:17,291 I’ll tell you, it’s fine. 447 00:50:20,125 --> 00:50:21,500 So... 448 00:50:25,708 --> 00:50:33,000 My husband was always at work and he was coming home late all the time. 449 00:50:34,625 --> 00:50:37,750 So, he was always at work. 450 00:50:38,375 --> 00:50:39,375 And... 451 00:50:42,708 --> 00:50:45,375 Once he came home from work. 452 00:50:45,625 --> 00:50:49,000 I made food for him. 453 00:50:50,875 --> 00:50:52,708 He ate the food. 454 00:50:52,958 --> 00:50:55,708 After that he wanted to take a shower. 455 00:50:57,333 --> 00:51:02,000 He came back from the shower completely naked. 456 00:51:02,500 --> 00:51:03,500 And then? 457 00:51:08,375 --> 00:51:10,375 And... 458 00:51:12,125 --> 00:51:14,333 And he had a... 459 00:51:14,875 --> 00:51:17,000 You understand, right? 460 00:51:18,750 --> 00:51:21,750 What? -He had a boner. 461 00:51:24,000 --> 00:51:27,250 You are so funny, Tina... Then what happened? 462 00:51:28,000 --> 00:51:32,333 We hadn't had sex for many months. 463 00:51:32,500 --> 00:51:36,250 And he started to touch me. 464 00:51:36,500 --> 00:51:38,625 He started to kiss me. 465 00:51:38,958 --> 00:51:42,000 He took off my trousers. 466 00:51:42,875 --> 00:51:43,875 And? 467 00:51:44,125 --> 00:51:50,000 He was touching me aggressively. 468 00:51:50,250 --> 00:51:53,833 And all of a sudden, I hear him crying. 469 00:51:53,875 --> 00:51:57,041 I asked him, “Datuna, why are you crying?” 470 00:51:57,708 --> 00:52:01,875 I was so stupid that I didn't realize. 471 00:52:02,875 --> 00:52:07,833 I didn't realize that he knew everything... 472 00:52:10,000 --> 00:52:14,958 He found out about me and Beka. 473 00:52:16,250 --> 00:52:20,083 So, when he started crying... 474 00:52:24,083 --> 00:52:25,750 He grabbed a... 475 00:52:28,583 --> 00:52:32,583 He grabbed a knife and stabbed me. 476 00:52:37,333 --> 00:52:40,250 Tina, what are you saying? 477 00:52:41,625 --> 00:52:44,000 Are you joking? 478 00:52:46,875 --> 00:52:48,208 Tell me you’re joking. 479 00:52:49,125 --> 00:52:50,333 Tell me... 480 00:52:50,833 --> 00:52:57,083 Then he called an ambulance. 481 00:53:03,625 --> 00:53:08,583 The police came too and they arrested him. 482 00:53:20,750 --> 00:53:22,750 Let's drink! 483 00:53:23,500 --> 00:53:25,000 Let's drink now. 484 00:53:25,250 --> 00:53:26,750 Let's go to sleep. 485 00:53:26,875 --> 00:53:27,875 No! 486 00:53:28,000 --> 00:53:31,375 We are not going to sleep now! 487 00:53:31,958 --> 00:53:34,208 I can't sleep after this story. 488 00:53:34,375 --> 00:53:36,708 We have to drink now! 489 00:53:36,750 --> 00:53:39,333 No, I want to sleep. 490 00:53:39,375 --> 00:53:41,958 Don't leave me like this! 491 00:53:42,208 --> 00:53:44,125 I can't go to sleep now. 492 00:53:46,583 --> 00:53:49,250 I have a great idea! 493 00:53:49,875 --> 00:53:52,875 Get dressed, we’re leaving! 494 00:53:56,500 --> 00:54:01,250 I'm super serious. That's it, we’re going out! 495 00:54:01,500 --> 00:54:03,583 Stand up, Tina! 496 00:54:07,750 --> 00:54:11,875 I finished my drink, let's go! 497 00:54:12,375 --> 00:54:17,083 It's past curfew, it’ll be fun! 498 00:54:18,250 --> 00:54:21,625 We’re going to get caught by the police! -No! Let's go! 499 00:54:21,875 --> 00:54:26,916 Please! Let's go! How can you sleep now? 500 00:54:29,875 --> 00:54:30,916 I'm getting dressed! 501 00:55:07,041 --> 00:55:10,375 I'm sorry. It happened by accident. 502 00:55:15,375 --> 00:55:18,750 I need an ambulance now. 503 00:55:22,250 --> 00:55:25,375 I can't open my eyes. 504 00:55:44,916 --> 00:55:47,541 I'm coming! 505 00:55:51,000 --> 00:55:54,208 Good morning, Mrs. Irina. 506 00:55:54,250 --> 00:56:01,541 -What happened? Look at this?! There's a flood in my apartment! 507 00:56:02,333 --> 00:56:04,666 Turn the water off! 508 00:56:05,041 --> 00:56:11,125 I renovated my apartment a few months ago and now there’s water everywhere! 509 00:56:11,291 --> 00:56:14,083 How did this happened?! -I wasn't at home last night! 510 00:56:14,125 --> 00:56:16,083 -Don't lie to me! 511 00:56:16,208 --> 00:56:19,416 I heard loud music coming from your apartment all night! 512 00:56:19,541 --> 00:56:24,416 Come see my apartment, right now! -All right, I'm coming. 513 00:56:49,375 --> 00:56:51,125 Motherfucker! 514 00:57:16,500 --> 00:57:19,500 Did you leave the water on all night? 515 00:57:20,000 --> 00:57:22,125 I don't remember. 516 00:57:28,250 --> 00:57:30,750 What did the neighbour say? 517 00:57:30,958 --> 00:57:36,958 There’s water everywhere. I don't know how we can pay for that. 518 00:57:37,333 --> 00:57:40,166 She’s getting somebody to come and assess the damage. 519 00:57:40,291 --> 00:57:44,166 Do you have money? -Not much. 520 00:57:46,500 --> 00:57:49,833 How are you going to pay rent? 521 00:57:51,375 --> 00:57:54,375 I have to find a job. 522 00:57:54,875 --> 00:57:57,291 I’ll find something. 523 00:58:02,041 --> 00:58:04,333 I feel the same as you. 524 00:58:05,791 --> 00:58:07,833 I have a headache. 525 00:58:08,000 --> 00:58:09,583 Me too. 526 00:58:33,250 --> 00:58:35,833 1 Lari and 20 Tetri. 527 00:59:01,000 --> 00:59:03,083 Hello. 528 00:59:03,166 --> 00:59:06,666 I’ve been trying to call you. -The battery was dead. 529 00:59:08,791 --> 00:59:10,458 Hello. 530 00:59:10,583 --> 00:59:13,083 We have to run now. 531 00:59:13,166 --> 00:59:16,541 Can you stay with the child for few hours? 532 00:59:16,625 --> 00:59:19,416 Just two hours. 533 00:59:19,916 --> 00:59:21,583 We’ll be back really soon. 534 00:59:21,708 --> 00:59:23,416 She might even sleep. 535 00:59:23,583 --> 00:59:25,458 Put your clothes on. 536 00:59:25,708 --> 00:59:26,958 Are we going already? 537 00:59:27,791 --> 00:59:30,125 Tina’s going to stay with the child. 538 00:59:32,250 --> 00:59:33,708 Let's go! 539 00:59:36,291 --> 00:59:40,208 Throw Tina the toy. 540 00:59:42,541 --> 00:59:45,791 We’ll be back soon. -Tina, don't make the child angry. 541 00:59:45,875 --> 00:59:48,000 Come sit with me. 542 00:59:48,125 --> 00:59:50,833 Hello, my name is Tina. 543 00:59:51,125 --> 00:59:53,083 Yes. -Yes and you? 544 00:59:53,416 --> 00:59:55,375 Ophelia. -Ophelia. 545 00:59:55,458 --> 00:59:57,916 Let me throw a toy! 546 00:59:59,250 --> 01:00:01,083 Is it my turn now? -Yes. 547 01:00:01,916 --> 01:00:03,750 Oh, I'm sorry. 548 01:00:03,875 --> 01:00:08,916 You’re doing it wrong! -No, I’ll make you look beautiful. 549 01:00:09,125 --> 01:00:12,208 I don't like it! 550 01:00:12,333 --> 01:00:14,958 Look, who’s this? 551 01:00:15,166 --> 01:00:20,166 Does Ophelia know how to count? -Yes, one, two, three, four. 552 01:00:20,291 --> 01:00:22,541 One, two, three, four. 553 01:00:22,666 --> 01:00:26,708 Am I big, or am I small? -You’re big! 554 01:00:27,250 --> 01:00:29,375 Am I big? -Yes, sit with me. 555 01:00:29,458 --> 01:00:33,458 I'm sad you said I'm big. 556 01:00:33,791 --> 01:00:37,375 No, I'm just kidding! 557 01:00:38,041 --> 01:00:40,333 Come, sit with me. -Here? 558 01:00:47,666 --> 01:00:49,541 For me! 559 01:00:52,291 --> 01:00:54,083 You took it all? 560 01:00:54,875 --> 01:00:57,750 You wanted to give me half. 561 01:00:58,041 --> 01:00:59,666 No, not like that! 562 01:01:00,916 --> 01:01:03,708 Beautiful glitters. 563 01:01:06,666 --> 01:01:09,375 She’s painting everything with it. 564 01:01:09,583 --> 01:01:12,958 What? -Now everything glitters. 565 01:01:13,125 --> 01:01:16,708 Oh my god! -Oh my god! 566 01:01:28,291 --> 01:01:32,833 When we entered the embassy, I could hear my heartbeat. 567 01:01:33,000 --> 01:01:35,875 Stop it, you idiot! 568 01:01:35,958 --> 01:01:40,083 Don't touch it! I have to sleep with this! 569 01:01:40,208 --> 01:01:44,125 I also have to leave this fucking country! 570 01:01:44,333 --> 01:01:48,958 Is it hard to get a visa? -Yes! Let's drink! 571 01:01:53,000 --> 01:01:55,583 You didn’t like it? 572 01:01:57,750 --> 01:01:59,083 It's really strong. 573 01:01:59,583 --> 01:02:03,458 You should wait until it goes to your stomach and after it feels great. 574 01:02:03,625 --> 01:02:09,000 After 2 shots you’re gonna love it. -Dito's Chacha is famous. 575 01:02:09,458 --> 01:02:12,958 Vajiko, leave your phone for a minute! 576 01:02:13,125 --> 01:02:21,375 I really love this Chacha, it's great! I don't like Chacha, but this one is great! 577 01:02:21,708 --> 01:02:25,875 Did you make this Chacha? -My uncle made it. 578 01:02:26,208 --> 01:02:27,958 It's really good! 579 01:02:28,125 --> 01:02:32,458 I have to leave now. -Are you fucking kidding me? 580 01:02:32,708 --> 01:02:37,208 No, I have to leave now. -I'm totally sure that you’re going to another party. 581 01:02:37,458 --> 01:02:42,958 I'm going home, I have to sleep. -Don't ruin my day, Vajiko! 582 01:02:43,458 --> 01:02:45,333 I’ll be all yours tomorrow morning. 583 01:02:45,458 --> 01:02:47,500 Such an asshole! -Bye! Kisses! 584 01:02:47,625 --> 01:02:49,333 Bye! 585 01:02:50,333 --> 01:02:52,708 He went to another party, for sure. 586 01:02:52,875 --> 01:02:54,625 Is he gay? 587 01:02:57,458 --> 01:03:03,083 What was that? Was he flirting with me? -Yes, everybody is flirting with you. 588 01:03:03,458 --> 01:03:05,041 What? -I can't drink anymore. 589 01:03:05,166 --> 01:03:06,166 Why? 590 01:03:06,291 --> 01:03:08,500 No, it's too strong for me. 591 01:03:08,666 --> 01:03:11,708 Don’t make me sad, it's my day! 592 01:03:11,791 --> 01:03:12,750 Sorry, I can't. 593 01:03:12,791 --> 01:03:14,583 Let's drink! -Come on, cheers! 594 01:03:17,208 --> 01:03:20,125 I can't drink, I'm sorry. 595 01:03:21,666 --> 01:03:25,750 Why? It's not that strong! 596 01:03:25,958 --> 01:03:29,083 You’re just gonna sit there and be sober? 597 01:03:29,125 --> 01:03:31,250 Don't leave me with him. 598 01:03:31,333 --> 01:03:35,041 Okay, wait. Would you smoke some weed? -Do you have weed? 599 01:03:35,166 --> 01:03:39,791 Look at this bastard, he was hiding it. 600 01:03:40,208 --> 01:03:45,250 You should smoke some! -I’ll get the bottle. 601 01:03:47,333 --> 01:03:49,083 Name of this weed is... 602 01:03:49,291 --> 01:03:51,083 Mimosa. 603 01:03:52,583 --> 01:03:54,416 It's really good weed. 604 01:03:54,583 --> 01:03:56,250 Let's smoke! 605 01:04:00,958 --> 01:04:03,208 Do you know what New York is like? 606 01:04:03,750 --> 01:04:09,083 When you watch some films that were shot in New York. 607 01:04:09,208 --> 01:04:11,708 It's exactly like that! 608 01:04:12,083 --> 01:04:18,583 You don’t get disappointed. For example, when you go to Paris and it's not that romantic. 609 01:04:18,708 --> 01:04:25,750 No, no, no. I’m not gonna smoke! -Why not? You’re gonna like it! 610 01:04:29,833 --> 01:04:31,875 Don't breathe out. 611 01:04:31,916 --> 01:04:34,750 Wait a bit and exhale. 612 01:04:35,083 --> 01:04:37,625 Give it to her again. -You don't know how to smoke? 613 01:04:37,750 --> 01:04:41,833 I know how to smoke. -Have you ever smoked a cigarette? 614 01:04:42,000 --> 01:04:44,250 No, no! What are you doing? 615 01:04:45,625 --> 01:04:48,875 Breathe in! -She doesn't know, how to smoke. 616 01:04:49,583 --> 01:04:51,750 She ruined all the weed. 617 01:04:51,875 --> 01:04:54,375 Breathe in, breathe in! 618 01:04:54,875 --> 01:04:57,708 That's it! Stop breathing now! 619 01:04:57,958 --> 01:04:59,791 Now let it out. -Don't breathe! 620 01:04:59,833 --> 01:05:00,833 Don't breathe! 621 01:05:01,000 --> 01:05:02,000 Don't breathe! 622 01:05:03,500 --> 01:05:06,125 She swallowed all the smoke. 623 01:05:06,750 --> 01:05:09,500 You want more? -One more. 624 01:05:09,625 --> 01:05:10,833 No? 625 01:05:11,208 --> 01:05:13,250 Do you feel something already? 626 01:05:15,458 --> 01:05:17,500 She’s so sweet. 627 01:05:24,333 --> 01:05:26,666 I told you you’d like it. 628 01:05:26,875 --> 01:05:30,041 Do you want more? -Did you like it? 629 01:05:34,916 --> 01:05:38,541 I can't believe it! Tina, you’re adorable! 630 01:05:38,666 --> 01:05:42,000 Smoke one more and you’ll be fabulous! 631 01:05:57,958 --> 01:06:02,416 Maybe if we kiss him, he’ll turn into a handsome frog. 632 01:06:03,958 --> 01:06:05,458 Dito! 633 01:06:05,958 --> 01:06:07,416 Dito! 634 01:06:08,791 --> 01:06:13,708 Why is he sleeping, he was entertaining me. 635 01:06:16,083 --> 01:06:17,958 Dito! 636 01:06:25,458 --> 01:06:30,416 Tina, Tina! You should see this! Tina! 637 01:06:34,208 --> 01:06:36,791 It's his mother. Should I answer? -No! 638 01:06:36,833 --> 01:06:38,833 Why not? 639 01:06:53,708 --> 01:06:56,541 I'm sleeping! 640 01:07:00,208 --> 01:07:05,541 It's so funny! -Silly girl. 641 01:07:05,916 --> 01:07:10,083 I can't breathe! -He is so... What? 642 01:07:10,291 --> 01:07:12,833 He’s so cute. 643 01:07:12,958 --> 01:07:15,708 I love Dito! 644 01:07:15,833 --> 01:07:18,208 What is wrong with you? 645 01:07:19,041 --> 01:07:20,291 Nothing. 646 01:07:20,416 --> 01:07:23,291 You can't breathe? I always feel like that. 647 01:07:23,416 --> 01:07:29,833 Your perception of the world is different and you feel everything twice as much. 648 01:07:30,041 --> 01:07:32,666 Look at me! Do you want water? -No. 649 01:07:32,791 --> 01:07:35,958 You should eat some sweets. 650 01:07:36,166 --> 01:07:39,041 You’ll feel better! -I feel better now. 651 01:07:39,208 --> 01:07:41,583 After you eat, you’re gonna feel better! 652 01:07:41,625 --> 01:07:43,500 Wait a minute! 653 01:07:43,833 --> 01:07:45,791 Do you want to lay in bed? 654 01:07:46,375 --> 01:07:48,625 You can lay next to Dito. 655 01:07:50,333 --> 01:07:51,458 Tina. 656 01:07:51,541 --> 01:07:53,416 Do you want some water? 657 01:07:53,958 --> 01:07:58,333 Don't worry, it’ll pass soon... Do you feel sick? 658 01:07:58,833 --> 01:08:01,916 Let's go to bed. -Wait a minute! 659 01:08:02,416 --> 01:08:03,708 Listen! 660 01:08:03,958 --> 01:08:11,208 Maybe you can eat some chocolate? I’ve felt like this before. 661 01:08:11,541 --> 01:08:13,666 Oh my god! -Listen! 662 01:08:13,791 --> 01:08:14,791 Tina! 663 01:08:14,916 --> 01:08:18,791 Go to bed, you’re gonna fall asleep right away. 664 01:08:19,791 --> 01:08:20,583 And... 665 01:08:21,041 --> 01:08:24,250 Do you want to lie down with Dito? -No, I don't want to. 666 01:08:24,541 --> 01:08:29,208 You’re gonna sleep now and wake up with the carrot, like Dito. 667 01:08:29,500 --> 01:08:31,666 Be careful! 668 01:08:33,833 --> 01:08:35,958 Lie down on the bed. 669 01:08:38,375 --> 01:08:40,958 Do you feel better? 670 01:08:41,208 --> 01:08:43,041 It's burning! 671 01:08:43,125 --> 01:08:45,166 What’s burning? 672 01:08:47,000 --> 01:08:48,416 Tina! 673 01:08:49,208 --> 01:08:51,625 Should I help you? 674 01:08:53,208 --> 01:08:54,500 Stomach! 675 01:08:54,583 --> 01:08:57,291 What? -My stomach is burning! 676 01:08:57,833 --> 01:08:59,916 Wait! I’ll help you. 677 01:09:05,875 --> 01:09:08,333 Do you feel better? 678 01:09:10,791 --> 01:09:15,166 Wat... -Water? You want some? 679 01:09:30,291 --> 01:09:32,291 Are you gonna drink it? 680 01:09:32,458 --> 01:09:34,083 Come on. 681 01:09:36,000 --> 01:09:40,583 Put it here. -On your stomach? 682 01:09:44,125 --> 01:09:47,000 Like this? 683 01:09:49,625 --> 01:09:52,041 Yes, like that. 684 01:09:56,250 --> 01:09:58,916 Do you feel better? 685 01:10:01,583 --> 01:10:05,625 Put your wet hand back. 686 01:10:10,000 --> 01:10:12,583 Thank you. 687 01:10:14,250 --> 01:10:17,583 Are you better? -What? 688 01:10:19,958 --> 01:10:22,083 It's burning! 689 01:10:22,208 --> 01:10:26,166 Do you feel better? -Yes. 690 01:10:28,000 --> 01:10:30,166 I like it. 691 01:10:34,375 --> 01:10:36,041 Can you breathe? 692 01:10:36,208 --> 01:10:39,041 Do you want me to call an ambulance? 693 01:10:41,000 --> 01:10:44,375 Tell me, do you feel better? -Yes. 694 01:10:47,375 --> 01:10:50,041 I like it. 695 01:11:02,250 --> 01:11:04,875 Continue. 696 01:11:18,125 --> 01:11:21,458 It's really good! -Do you feel better? 697 01:11:21,583 --> 01:11:26,333 Please put your wet hand on my stomach. 698 01:11:48,291 --> 01:11:53,208 Do you like it? Do you feel better? 699 01:12:26,750 --> 01:12:29,583 Tina. 700 01:15:20,625 --> 01:15:22,125 Did he leave? 701 01:15:22,208 --> 01:15:23,416 Dito? 702 01:15:24,125 --> 01:15:26,666 When I woke up, he wasn't here. 703 01:15:29,125 --> 01:15:32,166 There are eggs in the boiler. 704 01:15:35,291 --> 01:15:38,125 I added some water. 705 01:15:41,666 --> 01:15:44,916 But it's still not perfect. 706 01:15:58,208 --> 01:16:02,250 Where are you going to live, when you go to New York? 707 01:16:02,791 --> 01:16:07,125 My friend has been living there for 7 years, I’ll stay with her. 708 01:16:07,250 --> 01:16:09,250 Nice. 709 01:16:10,625 --> 01:16:14,291 I’ve been to Sharm el Sheikh (Egypt). 710 01:16:14,416 --> 01:16:17,416 With my ex-husband. 711 01:16:18,041 --> 01:16:24,000 It was winter when we left Tbilisi but it was hot when we got there. 712 01:16:24,250 --> 01:16:27,958 Flying in an airplane was scary. 713 01:16:28,750 --> 01:16:33,875 I can’t imagine how awful flying to the US will be. It’s 12-hour flight, right? 714 01:16:33,958 --> 01:16:34,958 Yes. 715 01:16:35,166 --> 01:16:37,916 So you’re afraid of flying. -Yes. 716 01:16:38,333 --> 01:16:41,916 You should take Xanax before flying. 717 01:16:50,875 --> 01:16:53,000 Hello Salome. 718 01:16:53,250 --> 01:16:54,250 Tina... 719 01:16:54,791 --> 01:16:56,666 I'm listening. 720 01:16:58,750 --> 01:17:00,833 I'm listening. 721 01:17:01,250 --> 01:17:04,333 How are you? -I'm okay. How are you? 722 01:17:04,750 --> 01:17:09,083 I don't know. -What's wrong? 723 01:17:09,208 --> 01:17:13,791 Can you be here at 3?.. -Salome! 724 01:17:15,250 --> 01:17:17,625 Mom had Covid... -What?! 725 01:17:17,750 --> 01:17:21,208 Mom had Covid and today at 3 o'clock... 726 01:17:21,375 --> 01:17:25,500 ...the funeral’s at 3 o'clock, so if you can come... 727 01:17:25,583 --> 01:17:27,625 Or, I don't know... 728 01:17:32,041 --> 01:17:33,833 No, no... 729 01:17:33,916 --> 01:17:36,500 The neighbour is taking us. 730 01:17:39,625 --> 01:17:42,958 Okay, bye, sorry. 731 01:17:44,416 --> 01:17:47,666 Am I just a neighbour? Why didn't you tell her that Dito brought you. 732 01:17:47,750 --> 01:17:52,375 She doesn't know you. -Isn't she the one who has a silver Mercedes Benz? 733 01:17:52,541 --> 01:17:54,875 She won't remember you! -We’ve met many times. 734 01:17:54,958 --> 01:17:58,166 Turn left here. 735 01:19:00,833 --> 01:19:03,166 Go away! 736 01:19:03,416 --> 01:19:04,875 Stop it! 737 01:19:04,958 --> 01:19:07,375 Go away! -Stop it! 738 01:19:07,750 --> 01:19:10,000 Get the fuck outta here! 739 01:19:11,666 --> 01:19:13,208 Get the fuck outta here! 740 01:19:14,791 --> 01:19:16,708 Get your hands off her! 741 01:19:51,625 --> 01:19:54,083 Motherfucker! 742 01:20:15,791 --> 01:20:17,791 Do you feel better? 743 01:21:28,000 --> 01:21:31,291 How are you? Can't you sleep? 744 01:24:49,416 --> 01:24:51,458 Megi! 745 01:24:52,458 --> 01:24:54,625 Megi! 746 01:24:55,916 --> 01:24:58,000 Megi! 747 01:24:59,125 --> 01:25:01,000 Megi! 748 01:25:01,291 --> 01:25:03,000 Wake up! 749 01:25:04,333 --> 01:25:05,833 Megi! 750 01:25:06,500 --> 01:25:07,791 Megi! 751 01:25:08,166 --> 01:25:09,291 Megi! 752 01:25:09,458 --> 01:25:11,000 Megi! 753 01:25:12,583 --> 01:25:13,583 Megi! 754 01:25:13,875 --> 01:25:15,583 Megi! 755 01:25:27,750 --> 01:25:31,083 You scared the shit out of me! 756 01:25:32,625 --> 01:25:34,541 Do you want some water? 757 01:25:41,791 --> 01:25:44,583 I was going to pour water on your face. 758 01:25:44,875 --> 01:25:46,875 Stand up now. 759 01:25:48,291 --> 01:25:49,791 Come on! 760 01:25:51,333 --> 01:25:54,291 You’re so heavy. 761 01:25:55,500 --> 01:25:57,041 Come on. 762 01:25:57,166 --> 01:26:00,208 Help me, I can't lift you. -Wait, wait, wait. 763 01:26:09,208 --> 01:26:11,166 How are you? 764 01:26:18,833 --> 01:26:23,125 My jaw hurts. -Really? 765 01:26:24,625 --> 01:26:26,916 Does it hurt? 766 01:26:28,000 --> 01:26:30,791 Show it to me. 767 01:26:33,750 --> 01:26:35,291 It's okay. 768 01:26:35,500 --> 01:26:39,791 He’s such a dickhead! 769 01:26:40,083 --> 01:26:41,708 What happened? 770 01:26:41,833 --> 01:26:44,458 A real bastard! -Who? 771 01:26:47,791 --> 01:26:56,000 I asked Vajiko's sister for some money. I’ll give it back, but I don't have it right now. 772 01:26:57,208 --> 01:27:01,208 And? -He called me and said shitty things. 773 01:27:01,291 --> 01:27:05,750 He thinks I stole it from her or... 774 01:27:06,583 --> 01:27:11,875 Why was he even my friend? 775 01:27:12,916 --> 01:27:17,750 I can't wait to leave this fucking country! 776 01:27:18,250 --> 01:27:21,708 I hate everything here! 777 01:27:22,458 --> 01:27:24,666 I hate it! 778 01:27:37,583 --> 01:27:40,416 You need to cut your hair a bit. -What? 779 01:27:40,500 --> 01:27:42,208 Cut your hair. 780 01:27:42,500 --> 01:27:45,166 I don't give a shit. 781 01:27:55,250 --> 01:27:58,541 Were you afraid when you saw me unconscious? 782 01:27:59,791 --> 01:28:03,125 Was your heart beating hard? 783 01:28:03,583 --> 01:28:09,791 This sun is killing me! -How can you do that voice? 784 01:28:10,041 --> 01:28:13,500 It's nothing, I can do better. 785 01:28:13,583 --> 01:28:15,416 It's noth... 786 01:28:18,416 --> 01:28:20,958 It's easy for me. 787 01:28:21,458 --> 01:28:24,208 This sun is killing me! 788 01:28:24,333 --> 01:28:26,500 This sun is... 789 01:28:32,125 --> 01:28:35,208 Tiniko, are you hungry? -No. 790 01:28:35,375 --> 01:28:38,458 Don't you want some food? 791 01:28:39,125 --> 01:28:41,000 No. 792 01:28:48,750 --> 01:28:53,125 Then you push F10 and write the amount the customer gave you. 793 01:28:53,333 --> 01:28:56,833 And here it says how much you should give back. 794 01:28:57,041 --> 01:29:00,291 Here’s the cash. 795 01:29:00,458 --> 01:29:02,791 It's easy. 796 01:29:04,708 --> 01:29:07,500 Should I give it a try? -Yes, try. 797 01:29:16,291 --> 01:29:20,625 Push F10 and write the amount the customer gives you. 798 01:29:21,041 --> 01:29:24,083 I bought the ticket already. 799 01:29:24,875 --> 01:29:30,583 I have a flight in 8 days. I’ll be there in 9 days. 800 01:29:30,833 --> 01:29:34,458 I’ll live with Nuca, you remember her. 801 01:29:34,541 --> 01:29:41,041 Not in Manhattan, in one of the suburbs of New York. 802 01:29:41,250 --> 01:29:44,916 Mom, listen. I wanted to ask you something. 803 01:29:45,125 --> 01:29:49,125 Can you transfer me some money? 804 01:29:49,416 --> 01:29:51,250 I know, but... 805 01:29:52,333 --> 01:29:57,166 All right, I understand. Any amount helps. 806 01:29:57,375 --> 01:30:01,833 I won’t be able to find a job right away, when I get there. 807 01:30:01,958 --> 01:30:05,416 Okay bye. Kiss you, take care. 808 01:31:18,041 --> 01:31:22,833 My friends are having a private party tonight and let's go! 809 01:31:23,333 --> 01:31:24,791 I'm not in the mood. 810 01:31:25,958 --> 01:31:27,875 What? Let's go! 811 01:31:28,166 --> 01:31:29,958 Sitting at home is too boring! 812 01:31:30,083 --> 01:31:32,541 You go. -Are you stupid? 813 01:31:32,666 --> 01:31:36,541 Don't act like an old person. We’ll drink there, have fun. 814 01:31:36,958 --> 01:31:39,458 You’re gonna love them. 815 01:31:41,458 --> 01:31:43,833 What is wrong with you? 816 01:31:44,750 --> 01:31:46,125 Nothing. 817 01:31:46,250 --> 01:31:49,291 Then let's go! 818 01:31:50,166 --> 01:31:52,750 Something’s wrong? 819 01:31:55,333 --> 01:31:57,166 Give it to me. -What? 820 01:31:57,250 --> 01:32:00,083 Give me your plate. 821 01:32:01,333 --> 01:32:04,500 It’ll be fun, let's go. 822 01:32:05,916 --> 01:32:07,291 Levan! 823 01:32:07,708 --> 01:32:08,708 Megi, how are you? 824 01:32:08,750 --> 01:32:10,125 Good, you? 825 01:32:10,333 --> 01:32:13,375 What's all this noise about? -A lot of people came. 826 01:32:13,458 --> 01:32:14,750 Really? 827 01:32:14,875 --> 01:32:17,208 This is Tina. 828 01:32:17,333 --> 01:32:19,333 Hello Tina. 829 01:32:30,708 --> 01:32:35,541 How are you? -This is Tina. 830 01:32:36,416 --> 01:32:38,541 He’s playing tonight. 831 01:37:28,541 --> 01:37:31,875 Tina, how are you? 832 01:37:33,125 --> 01:37:35,875 It was fun yesterday, right? 833 01:37:36,083 --> 01:37:38,458 You look really funny. 834 01:37:40,083 --> 01:37:45,458 Did you stay with Giorgi? He’s a really nice guy. 835 01:37:45,625 --> 01:37:48,250 He’s very sweet. 836 01:37:53,458 --> 01:37:56,208 It was really fun. 837 01:38:03,958 --> 01:38:07,500 You had fun, right? 838 01:38:10,625 --> 01:38:13,500 What's wrong? 839 01:38:16,375 --> 01:38:17,500 Tina. 840 01:38:19,500 --> 01:38:21,750 What happened? 841 01:38:23,583 --> 01:38:26,000 Then what's wrong? 842 01:38:35,125 --> 01:38:37,000 What's wrong with you? 843 01:38:37,541 --> 01:38:39,416 Everything's fine? 844 01:38:42,083 --> 01:38:46,708 You’re making me nervous now. 845 01:39:04,541 --> 01:39:08,583 What's wrong Tina. You’re making me nervous. 846 01:39:28,166 --> 01:39:32,708 Please tell me what happened. 847 01:39:39,791 --> 01:39:42,041 What happened? 848 01:41:21,208 --> 01:41:24,250 Did you fuck Giorgi? 849 01:41:24,416 --> 01:41:27,250 Did you like it? 850 01:41:28,166 --> 01:41:31,083 Did you have fun last night? 851 01:41:31,583 --> 01:41:38,458 He has a tiny penis, but he knows how to use it. 852 01:41:43,041 --> 01:41:48,125 Be careful. He can fall in love with you. 853 01:43:44,208 --> 01:43:46,166 Do you have a cigarette? 854 01:43:46,291 --> 01:43:49,208 No, I don't have one. 855 01:43:50,750 --> 01:43:56,041 A lot of new faces living in our district. Who is she? 856 01:44:20,458 --> 01:44:21,541 Hello. -Hello. 857 01:44:21,625 --> 01:44:23,500 Ketevan, right? -Yes. 858 01:44:23,583 --> 01:44:25,166 Let me help you. 859 01:44:25,833 --> 01:44:27,375 Thank you. 860 01:44:28,416 --> 01:44:29,625 Come in. 861 01:44:37,083 --> 01:44:38,958 Leush! 862 01:44:40,833 --> 01:44:42,666 Leush! 863 01:44:48,083 --> 01:44:49,458 Leush! 59576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.