Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,500 --> 00:00:18,041
Here's what we know.
4
00:00:18,125 --> 00:00:20,333
On this season
of Recovered...
5
00:00:20,417 --> 00:00:21,875
911, what's your
emergency?
6
00:00:21,959 --> 00:00:23,375
We need
an ambulance now!
7
00:00:23,458 --> 00:00:24,417
Where?
8
00:00:24,500 --> 00:00:26,125
34 Savannah Terrace.
9
00:00:26,208 --> 00:00:27,709
Sir, what are
you reporting?
10
00:00:27,792 --> 00:00:29,041
My neighbour,
he wasn't answering his door
11
00:00:29,125 --> 00:00:30,375
so we came in the back.
12
00:00:30,458 --> 00:00:32,834
I- I think he's... hurry!
13
00:00:35,166 --> 00:00:39,417
Elliot Burke was
pronounced dead at the scene.
14
00:00:39,500 --> 00:00:41,250
He was found by two men,
15
00:00:41,333 --> 00:00:43,959
Jeremy Powers,
Elliot's close friend...
16
00:00:44,041 --> 00:00:45,542
We were supposed to play golf.
17
00:00:45,625 --> 00:00:47,041
Um, I knocked on the door...
18
00:00:47,125 --> 00:00:48,875
And his neighbour,
Leonard Newcomb.
19
00:00:48,959 --> 00:00:50,500
Yeah, I heard him knocking.
20
00:00:50,583 --> 00:00:52,542
His statement said he was
annoyed at Jeremy
21
00:00:52,625 --> 00:00:54,375
for banging on Elliot's
front door
22
00:00:54,458 --> 00:00:56,834
and offered to walk him
around back .
23
00:00:56,917 --> 00:01:00,250
Leonard also told the police
he saw Elliot's estranged wife,
24
00:01:00,333 --> 00:01:04,166
Stephanie Burke, at the propery
the evening of Elliot's death.
25
00:01:04,250 --> 00:01:05,792
They were in an argument.
26
00:01:05,875 --> 00:01:08,792
The police quickly arrested
Stephanie for Elliot's murder
27
00:01:08,875 --> 00:01:11,291
and the trial started last wee.
28
00:01:12,959 --> 00:01:17,041
Stephanie engaged Katie Wyer
as her defence lawyer.
29
00:01:17,125 --> 00:01:20,291
Full disclosure,
Katie is my best friend
30
00:01:20,375 --> 00:01:22,750
and that's how I got involved.
31
00:01:23,875 --> 00:01:25,041
This is really good,
32
00:01:25,125 --> 00:01:26,750
I just wanna get a couple more
interviews, ok?
33
00:01:26,834 --> 00:01:28,041
-Drew, hey.
-Alex.
34
00:01:28,125 --> 00:01:29,375
Uh, is this enough room?
35
00:01:29,458 --> 00:01:32,375
Yeah. Looks good, boss.
36
00:01:32,458 --> 00:01:35,125
We'll recap the first week of
the trial on the front page.
37
00:01:35,208 --> 00:01:37,583
How about some background,
you know, context?
38
00:01:37,667 --> 00:01:38,959
Mmm, not on the front page.
39
00:01:39,041 --> 00:01:40,625
Just the facts.
40
00:01:41,583 --> 00:01:43,625
Hey, when's Miles coming back?
41
00:01:43,709 --> 00:01:47,000
Well, Uncle Miles is insisting
that Chuck show him
42
00:01:47,083 --> 00:01:48,709
every printing press
on the eastern seaboard,
43
00:01:48,792 --> 00:01:50,667
so they may never come back.
44
00:01:50,750 --> 00:01:52,583
You do know that there's
probably a reason
45
00:01:52,667 --> 00:01:54,208
why he hasn't come back?
46
00:01:54,291 --> 00:01:57,291
Because he wants me to settle
in without noticing?
47
00:01:57,375 --> 00:01:59,250
Yes, he is sneaky like that.
48
00:01:59,333 --> 00:02:01,333
Well, that does run
in the family.
49
00:02:01,417 --> 00:02:03,875
You know, I happen to also
like having Hearst full time.
50
00:02:05,375 --> 00:02:06,333
Really?
51
00:02:06,417 --> 00:02:07,709
Does't he drink from the hose?
52
00:02:07,792 --> 00:02:09,417
Well, he doesn't leave
dirty dishes in the sink.
53
00:02:09,500 --> 00:02:11,041
So it's a wash.
54
00:02:11,125 --> 00:02:12,291
Oh...
55
00:02:12,375 --> 00:02:13,166
Really?
56
00:02:13,250 --> 00:02:14,291
I didn't think that was bad.
57
00:02:14,375 --> 00:02:15,709
Does he have a book
of bad dad jokes?
58
00:02:15,792 --> 00:02:17,000
He never needed one.
59
00:02:17,083 --> 00:02:18,667
I insist on taking that
as a compliment.
60
00:02:18,750 --> 00:02:20,709
Ok.
61
00:02:20,792 --> 00:02:22,375
It is such a shame.
62
00:02:22,458 --> 00:02:25,917
Well, Sarah, this is
completely confidential.
63
00:02:26,000 --> 00:02:28,750
So much so that I don't even
remember your name.
64
00:02:28,834 --> 00:02:30,667
Ok, well thank you and give
my love to John
65
00:02:30,750 --> 00:02:32,083
and I'll see you soon.
66
00:02:32,166 --> 00:02:33,208
Ok.
67
00:02:34,417 --> 00:02:35,500
Hot tip, huh?
68
00:02:35,583 --> 00:02:36,917
Burke trial?
69
00:02:37,000 --> 00:02:39,417
It's all anyone's
talking about.
70
00:02:40,250 --> 00:02:41,875
Who is that with Elliot?
71
00:02:41,959 --> 00:02:44,208
That's Jeremy Powers,
his best friend.
72
00:02:44,291 --> 00:02:46,458
Right, no. Who's the other guy?
73
00:02:46,542 --> 00:02:48,208
I don't know.
74
00:02:48,291 --> 00:02:49,583
Eileen?
75
00:02:49,667 --> 00:02:51,250
Yet.
76
00:02:51,333 --> 00:02:55,166
Did Elliot Burke have a little
brother or maybe a cousin?
77
00:02:55,250 --> 00:02:58,500
Not that I know of,
but I'm gonna find out.
78
00:03:00,125 --> 00:03:02,417
I've got to talk
to Elliot's widow.
79
00:03:05,250 --> 00:03:08,291
Why don't you start with
when things started to change
80
00:03:08,375 --> 00:03:10,709
between you and Elliot?
81
00:03:10,792 --> 00:03:12,875
It was four years ago.
82
00:03:12,959 --> 00:03:15,166
Elliot and I, we...
83
00:03:15,250 --> 00:03:21,166
we used to love each other
but after his father died he...
84
00:03:21,250 --> 00:03:22,750
he was different.
85
00:03:22,834 --> 00:03:25,959
Nobody could reach him,
not even his mom.
86
00:03:26,041 --> 00:03:32,000
He would just disappear
to New York, Las Vegas.
87
00:03:32,083 --> 00:03:34,208
Sometimes I wouldn't even
know where.
88
00:03:34,291 --> 00:03:36,375
I tried to stay as long
as I could
89
00:03:36,458 --> 00:03:41,417
but it wasn't a stable
situation.
90
00:03:41,500 --> 00:03:47,208
The kids, they...
they need consistency.
91
00:03:52,125 --> 00:03:55,917
This is them at her
fifth birthday party.
92
00:03:56,000 --> 00:03:58,458
They're beautiful.
93
00:03:58,542 --> 00:04:01,333
So the divorce was...
94
00:04:01,417 --> 00:04:03,333
Contentious.
95
00:04:03,417 --> 00:04:05,500
Did you two have a prenuptial
agreement?
96
00:04:05,583 --> 00:04:08,500
No, but that wasn't
the problem.
97
00:04:08,583 --> 00:04:11,583
I accepted the first settlement
they offered.
98
00:04:11,667 --> 00:04:13,834
Elliot, he didn't want
the divorce.
99
00:04:13,917 --> 00:04:16,375
He went after full custody
of the kids,
100
00:04:16,458 --> 00:04:20,166
which he knows that I could
never agree to.
101
00:04:20,250 --> 00:04:22,583
The day Elliot died.
102
00:04:22,667 --> 00:04:28,208
I went to pick up the kids
as usual and I just-
103
00:04:28,291 --> 00:04:31,125
I asked him who had been there
to watch the kids swim.
104
00:04:31,208 --> 00:04:33,166
What do you mean,
like a lifeguard?
105
00:04:33,250 --> 00:04:34,709
Yeah.
106
00:04:34,792 --> 00:04:38,208
Sometimes a lifeguard from the
club or his mom or a friend.
107
00:04:38,291 --> 00:04:40,792
Elliot couldn't swim.
108
00:04:40,875 --> 00:04:43,333
Like I said, he was a good dad,
109
00:04:43,417 --> 00:04:47,375
but that afternoon the kids,
they were upset.
110
00:04:47,458 --> 00:04:53,041
They said that Elliot was on the
phone all afternoon with Claire.
111
00:04:53,125 --> 00:04:54,375
Who's Claire?
112
00:04:54,458 --> 00:04:55,875
That's what I wanted to know.
113
00:04:55,959 --> 00:04:57,667
I mean, I wasn't jealous,
I really-
114
00:04:57,750 --> 00:05:00,333
I did not care what Elliot did
on his own time
115
00:05:00,417 --> 00:05:02,291
but when he had the kids he-
116
00:05:02,375 --> 00:05:04,500
he needed to pay attention
to them.
117
00:05:04,583 --> 00:05:06,125
So what did he say?
118
00:05:06,208 --> 00:05:08,291
He denied the whole thing.
119
00:05:08,375 --> 00:05:10,917
He said that there was
no Claire.
120
00:05:11,000 --> 00:05:13,667
That the kids made it up.
121
00:05:13,750 --> 00:05:15,917
But I know my kids.
122
00:05:16,000 --> 00:05:18,709
They don't lie.
123
00:05:18,792 --> 00:05:21,750
We investigated, the police
even did a check.
124
00:05:21,834 --> 00:05:23,250
We couldn't find any Claire.
125
00:05:23,333 --> 00:05:24,959
Do you think the kids
were lying?
126
00:05:25,041 --> 00:05:28,250
In my experience it's not
the kind of lie kids tell.
127
00:05:28,333 --> 00:05:31,417
Right now this is
our best lead.
128
00:05:31,500 --> 00:05:32,792
I wanted two more months
to prep
129
00:05:32,875 --> 00:05:35,208
but we've run out of reasons
to object.
130
00:05:35,291 --> 00:05:37,917
The state was very confident
in their opening statement.
131
00:05:38,000 --> 00:05:39,208
Hey.
132
00:05:39,291 --> 00:05:41,500
You are an excellent lawyer,
Katie.
133
00:05:41,583 --> 00:05:43,333
I bet they're nervous going up
against you.
134
00:05:43,417 --> 00:05:45,917
Your opening statement
was powerful.
135
00:05:46,000 --> 00:05:47,959
Spoken like a true best friend.
136
00:05:48,041 --> 00:05:52,333
Friend, babysitter,
bringer of midnight ice cream,
137
00:05:52,417 --> 00:05:54,542
whatever you need.
138
00:05:54,625 --> 00:05:56,917
Finding Claire
feels like a Hail Mary,
139
00:05:57,000 --> 00:05:59,041
but it's Stephanie's best hope.
140
00:05:59,125 --> 00:06:01,375
That's where your podcast
can help.
141
00:06:01,458 --> 00:06:02,500
Thank you, Alex.
142
00:06:02,583 --> 00:06:04,542
I really appreciate it.
143
00:06:05,500 --> 00:06:06,875
Stephanie and Elliot Burke
144
00:06:06,959 --> 00:06:09,834
were in the middle of
a long divorce battle.
145
00:06:09,917 --> 00:06:12,000
In November of last year
she took their two children
146
00:06:12,083 --> 00:06:14,667
and moved out of their house.
147
00:06:14,750 --> 00:06:17,291
She had been granted
temporary custody
148
00:06:17,375 --> 00:06:19,792
and Elliot had
visitation rights.
149
00:06:19,875 --> 00:06:22,583
Friday, April 12th
was one of his days.
150
00:06:22,667 --> 00:06:25,083
It was an unusually
warm spring day
151
00:06:25,166 --> 00:06:27,583
and the kids were excited
to play in the pond.
152
00:06:27,667 --> 00:06:31,000
As always, Elliot arranged
for someone to watch them
153
00:06:31,083 --> 00:06:33,083
because for all his
many talents...
154
00:06:33,166 --> 00:06:34,375
Claire, tell me something good.
155
00:06:34,458 --> 00:06:37,333
Elliot Burke did not know
how to swim.
156
00:06:37,417 --> 00:06:39,750
At00pm sharp
per the court order,
157
00:06:39,834 --> 00:06:42,291
Stephanie was back at
34 Savannah Terrace
158
00:06:42,375 --> 00:06:44,125
to pick up the kids.
159
00:06:44,208 --> 00:06:47,917
The neighbour, Leonard Newcomb,
spoke to WTHN.
160
00:06:48,709 --> 00:06:50,667
I was outside gardening and...
161
00:06:50,750 --> 00:06:52,792
I could hear them fighting
on the back patio.
162
00:06:52,875 --> 00:06:55,375
The kids were right there
in the front yard.
163
00:06:55,458 --> 00:06:58,959
Stephanie came out looking
very upset.
164
00:06:59,041 --> 00:07:02,458
At30 Stephanie put the kids
in the car and drove off.
165
00:07:02,542 --> 00:07:03,542
I'm sure of the time.
166
00:07:03,625 --> 00:07:06,000
I checked my watch.
167
00:07:06,083 --> 00:07:08,792
The next morning Elliot's dead
body was found floating
168
00:07:08,875 --> 00:07:10,875
in the deep end of his pond.
169
00:07:10,959 --> 00:07:13,792
These are the facts
that aren't in dispute.
170
00:07:13,875 --> 00:07:17,291
Everything else you'll hear
at this trial is contested.
171
00:07:17,375 --> 00:07:20,834
The prosecutor, Dana Atwater,
in her opening statement.
172
00:07:20,917 --> 00:07:22,291
What started the fight?
173
00:07:22,375 --> 00:07:24,166
Her son told her that daddy
174
00:07:24,250 --> 00:07:28,500
had been on the phone all
afternoon with another woman.
175
00:07:28,583 --> 00:07:30,750
There's no phone record
to support this, by the way,
176
00:07:30,834 --> 00:07:33,208
but Stephanie believed it.
177
00:07:33,291 --> 00:07:37,291
Was she secretly jealous
or maybe afraid that Elliot
178
00:07:37,375 --> 00:07:40,875
was ready to move on and she'd
be left with a small
179
00:07:40,959 --> 00:07:42,500
divorce settlement after all.
180
00:07:42,583 --> 00:07:46,125
Either way, she was furious
and she snapped.
181
00:07:46,208 --> 00:07:51,000
She picked up Elliot's golf club
and made herself a widow.
182
00:07:51,083 --> 00:07:53,166
A widow who would
inherit everything.
183
00:07:53,250 --> 00:07:55,083
The defence attorney,
Katie Wyer,
184
00:07:55,166 --> 00:07:56,667
in her opening statement.
185
00:07:56,750 --> 00:07:59,750
We don't dispute that Stephanie
and Elliot argued that night.
186
00:07:59,834 --> 00:08:02,750
But she was seen leaving
just a few minutes later.
187
00:08:02,834 --> 00:08:05,291
Here's what the prosecution
won't tell you.
188
00:08:05,375 --> 00:08:08,250
They cannot pinpoint
the exact time of death.
189
00:08:08,333 --> 00:08:11,417
There's a big window when
this could have happened
190
00:08:11,500 --> 00:08:14,166
and it's a real stretch to say
that this could have happened
191
00:08:14,250 --> 00:08:16,166
as early as30.
192
00:08:16,250 --> 00:08:19,083
They also have zero
physical evidence.
193
00:08:19,166 --> 00:08:20,125
None.
194
00:08:20,208 --> 00:08:23,458
No prints on the golf club,
no DNA.
195
00:08:23,542 --> 00:08:26,959
In fact, Stephanie's
fingerprints weren't anywhere
196
00:08:27,041 --> 00:08:30,542
except the doors, which is where
you would expect to find them.
197
00:08:30,625 --> 00:08:35,291
This isn't a crime scene
that was wiped clean.
198
00:08:35,375 --> 00:08:39,083
Maybe it was an accident
or maybe someone else came
199
00:08:39,166 --> 00:08:42,166
to the house later that night
and killed Elliot.
200
00:08:42,250 --> 00:08:46,375
Stephanie Burke left Elliot
alive at30 that night
201
00:08:46,458 --> 00:08:49,000
and never saw him again.
202
00:08:49,083 --> 00:08:52,166
I'll be posting a recap of
the forensic testimony tomorrow
203
00:08:52,250 --> 00:08:54,458
and then we'll learn about
204
00:08:54,542 --> 00:08:57,417
the Elliot Burke that his
friends and family knew.
205
00:08:57,500 --> 00:09:02,500
Meanwhile, Claire, if you're
out there listening
206
00:09:02,583 --> 00:09:04,917
there are a lot of people
who would love to talk to you.
207
00:09:05,000 --> 00:09:06,500
Please contact me.
208
00:09:06,583 --> 00:09:08,583
My email is in the show notes.
209
00:09:08,667 --> 00:09:12,667
I'm Alex McPherson,
and this is Recovered.
210
00:09:14,625 --> 00:09:16,500
An alternative suspect
would help.
211
00:09:16,583 --> 00:09:17,750
That's all I'm saying.
212
00:09:17,834 --> 00:09:19,834
I know, but it's not Katie's job
to provide that.
213
00:09:19,917 --> 00:09:21,834
The state has to prove
that Stephanie is guilty
214
00:09:21,917 --> 00:09:24,000
beyond a reasonable doubt,
and they can't.
215
00:09:24,083 --> 00:09:25,250
But juries want a story.
216
00:09:25,333 --> 00:09:26,333
I want the story.
217
00:09:26,417 --> 00:09:27,458
Oh!
218
00:09:27,542 --> 00:09:28,458
Yeah, I'm about to head
in right now.
219
00:09:28,542 --> 00:09:29,333
I'll meet you inside, ok?
220
00:09:29,417 --> 00:09:30,166
Yeah.
221
00:09:30,250 --> 00:09:31,291
Mr. Powers? Hi.
222
00:09:31,375 --> 00:09:32,625
I'm Alex McPherson-
223
00:09:32,709 --> 00:09:33,625
I know who you are.
224
00:09:33,709 --> 00:09:34,709
I heard your podcast last night.
225
00:09:34,792 --> 00:09:36,041
Right.
226
00:09:36,125 --> 00:09:38,125
Um, well, I'm doing the next
episode on Elliot
227
00:09:38,208 --> 00:09:39,959
from his friends' perspective.
228
00:09:40,041 --> 00:09:41,667
I'd really like to talk to you.
229
00:09:41,750 --> 00:09:42,917
Ok.
230
00:09:43,000 --> 00:09:44,375
I've got a few minutes now.
231
00:09:44,458 --> 00:09:45,375
Now?
232
00:09:45,458 --> 00:09:46,625
Yeah, great.
233
00:09:46,709 --> 00:09:48,291
Um, thank you.
234
00:09:50,083 --> 00:09:52,417
Mr. Powers, what do you most
want people to know
235
00:09:52,500 --> 00:09:54,834
about your friend,
Elliot Burke?
236
00:09:54,917 --> 00:09:56,125
None of you get him.
237
00:09:56,208 --> 00:09:58,875
Even the D.A. isn't being fair
to his memory.
238
00:09:58,959 --> 00:10:01,333
Elliot had problems,
but he was changing.
239
00:10:01,417 --> 00:10:04,250
He turned himself inside out
for Stephanie and the kids.
240
00:10:04,333 --> 00:10:06,083
People don't even know
half the stuff he's done
241
00:10:06,166 --> 00:10:07,083
for this community.
242
00:10:07,166 --> 00:10:08,834
What's a good example
that you-
243
00:10:08,917 --> 00:10:09,959
Alex, they're about to start.
244
00:10:10,041 --> 00:10:10,792
Oh, uh...
245
00:10:10,875 --> 00:10:12,375
Excuse me.
246
00:10:29,542 --> 00:10:30,542
-Hey.
-Hey.
247
00:10:32,834 --> 00:10:34,125
Wow.
248
00:10:38,125 --> 00:10:40,166
Oh, is that Elliot's mom?
249
00:10:40,250 --> 00:10:41,709
Deborah Burke.
250
00:10:41,792 --> 00:10:43,834
Must be so hard.
251
00:10:43,917 --> 00:10:46,542
She's got Jeremy there
for support.
252
00:10:46,625 --> 00:10:48,125
Yeah.
253
00:10:48,208 --> 00:10:49,291
Have you seen Leonard Newcomb?
254
00:10:49,375 --> 00:10:50,500
He's on the witness list.
255
00:10:50,583 --> 00:10:52,166
I was thinking of going by
his house later
256
00:10:52,250 --> 00:10:53,291
during the lunch recess.
257
00:10:53,375 --> 00:10:54,709
I wanna interview him and-
258
00:10:54,792 --> 00:10:56,500
Are you gonna talk
the whole time?
259
00:10:58,083 --> 00:11:00,083
Back on the record in the
Commonwealth versus Burke.
260
00:11:06,417 --> 00:11:08,333
Hey, Kiddo.
261
00:11:08,417 --> 00:11:09,542
Uh, I'm on the clock.
262
00:11:09,625 --> 00:11:10,917
You need anything, Dad?
263
00:11:11,000 --> 00:11:12,625
You're an intern,
we barely pay you.
264
00:11:12,709 --> 00:11:14,542
I'm sure you've got lots
of studying to do.
265
00:11:14,625 --> 00:11:15,583
I'm good.
266
00:11:16,458 --> 00:11:17,458
What're you doing?
267
00:11:17,542 --> 00:11:19,542
I'm trying to find Claire.
268
00:11:19,625 --> 00:11:20,750
From the podcast?
269
00:11:20,834 --> 00:11:22,083
Mmmhmm.
270
00:11:22,166 --> 00:11:24,583
I love how Alex just put
that out there at the end.
271
00:11:24,667 --> 00:11:25,750
Who is she?
272
00:11:25,834 --> 00:11:28,166
Someone from Elliot Burke's
life maybe.
273
00:11:28,250 --> 00:11:29,542
Everybody's already done
the usual search
274
00:11:29,625 --> 00:11:32,250
but nobody can find her.
275
00:11:33,542 --> 00:11:35,667
I'm gonna look her up
on social media.
276
00:11:44,208 --> 00:11:45,625
Mrs. Newcomb, hi.
277
00:11:45,709 --> 00:11:46,709
Yes?
278
00:11:46,792 --> 00:11:49,500
Uh, I was hoping to talk
to your husband?
279
00:11:50,417 --> 00:11:52,041
Alex McPherson?
280
00:11:52,125 --> 00:11:53,583
Yeah, hi.
281
00:11:53,667 --> 00:11:55,333
Oh, I love your podcast.
282
00:11:55,417 --> 00:11:57,458
I listen to every episode
at least twice.
283
00:11:57,542 --> 00:12:00,291
How you put it all together,
it's so impressive.
284
00:12:00,375 --> 00:12:01,959
Thank you.
285
00:12:02,041 --> 00:12:02,875
I'm Heidi.
286
00:12:02,959 --> 00:12:05,000
Nice to meet you, Heidi.
287
00:12:05,083 --> 00:12:08,000
Leonard's on his way to court...
you just missed him.
288
00:12:08,083 --> 00:12:09,583
Oh, ok.
289
00:12:09,667 --> 00:12:12,750
Well, um, I'll try
to catch him there.
290
00:12:15,709 --> 00:12:18,125
You uh... you didn't want
to go with him?
291
00:12:18,208 --> 00:12:19,750
Oh, I can't.
292
00:12:19,834 --> 00:12:21,667
It's not my thing.
293
00:12:21,750 --> 00:12:25,542
Courts and such, not...
out there.
294
00:12:27,542 --> 00:12:29,083
Do you have a few minutes?
295
00:12:29,166 --> 00:12:33,041
I'm collecting background
for my podcast.
296
00:12:33,125 --> 00:12:35,291
You want me on your podcast?
297
00:12:35,375 --> 00:12:37,083
I would love to talk to you.
298
00:12:37,166 --> 00:12:39,208
You know, just get
your impressions,
299
00:12:39,291 --> 00:12:40,750
your thoughts.
300
00:12:42,917 --> 00:12:44,792
Come on in.
301
00:12:44,875 --> 00:12:46,542
I think it's four years now
302
00:12:46,625 --> 00:12:49,500
since Elliot and Stephanie
moved next door.
303
00:12:49,583 --> 00:12:51,000
And what did you think
of Stephanie?
304
00:12:51,083 --> 00:12:52,291
She was nice.
305
00:12:52,375 --> 00:12:53,834
Thoughtful.
306
00:12:53,917 --> 00:12:55,291
I'd see her with the kids
all the time
307
00:12:55,375 --> 00:12:57,750
and they'd make pictures
for me at school.
308
00:12:57,834 --> 00:13:00,458
Did she seem protective
of her kids?
309
00:13:00,542 --> 00:13:01,542
Oh, very.
310
00:13:01,625 --> 00:13:03,000
She was a good mother.
311
00:13:03,083 --> 00:13:04,750
So do you think that she could
have killed the father
312
00:13:04,834 --> 00:13:07,667
of her children while her kids
were playing out front?
313
00:13:07,750 --> 00:13:09,125
That is your husband's
testimony.
314
00:13:09,208 --> 00:13:10,792
No, he just said what he saw.
315
00:13:10,875 --> 00:13:12,000
He saw Stephanie leave at30,
316
00:13:12,083 --> 00:13:13,917
he didn't say that
she killed Elliot.
317
00:13:14,000 --> 00:13:16,125
But that's the implication.
318
00:13:16,208 --> 00:13:17,834
I know.
319
00:13:19,166 --> 00:13:21,375
But you don't believe it.
320
00:13:21,458 --> 00:13:23,750
It's hard to believe and I-
I didn't wanna believe
321
00:13:23,834 --> 00:13:25,792
that she was even capable,
but...
322
00:13:27,250 --> 00:13:29,458
But you do.
323
00:13:31,709 --> 00:13:34,834
Uh... I'll turn it off.
324
00:13:36,917 --> 00:13:39,208
Just between us.
325
00:14:00,542 --> 00:14:05,000
Stephanie came back that night
without the kids much later.
326
00:14:05,083 --> 00:14:05,959
She did?
327
00:14:06,041 --> 00:14:07,583
Yeah, about30, maybe?
328
00:14:07,667 --> 00:14:09,375
I was in the front room.
329
00:14:09,458 --> 00:14:12,709
I saw the light go on next door,
the motion sensor?
330
00:14:12,792 --> 00:14:15,250
So I look out the window and
I saw her car in the driveway,
331
00:14:15,333 --> 00:14:17,792
then I saw Stephanie walk
back to it
332
00:14:17,875 --> 00:14:23,375
like she was in a hurry and
she got in, she drove off fast.
333
00:14:23,458 --> 00:14:24,709
Why didn't you say anything?
334
00:14:24,792 --> 00:14:26,583
Leonard had already told them
about the fight,
335
00:14:26,667 --> 00:14:29,041
the police already knew
it was Stephanie.
336
00:14:31,959 --> 00:14:33,458
I don't go out much at all.
337
00:14:33,542 --> 00:14:35,542
It's a condition and I...
338
00:14:35,625 --> 00:14:40,667
I thought they didn't need me,
they already had the evidence.
339
00:14:40,750 --> 00:14:43,375
That's probably wrong,
isn't it?
340
00:14:43,458 --> 00:14:44,500
So what do you think?
341
00:14:44,583 --> 00:14:47,375
What should I do?
342
00:14:47,458 --> 00:14:50,709
Tell the truth, Heidi.
343
00:14:50,792 --> 00:14:52,917
That's the only way.
344
00:14:54,583 --> 00:14:58,291
Mr. Powers, how long had you and
Elliot Burke known each other?
345
00:14:58,375 --> 00:14:59,542
Since we were kids.
346
00:14:59,625 --> 00:15:00,709
So you were close.
347
00:15:00,792 --> 00:15:02,417
Very.
348
00:15:02,500 --> 00:15:04,583
Had he confided in you,
up until his death of course,
349
00:15:04,667 --> 00:15:06,458
that he was trying to repair
his marriage?
350
00:15:06,542 --> 00:15:08,000
Look, the only thing
I can tell you
351
00:15:08,083 --> 00:15:11,250
is that the most important thig
to Elliot was his family.
352
00:15:11,333 --> 00:15:13,792
He would have done anything
to protect them.
353
00:15:13,875 --> 00:15:16,166
You ok?
354
00:15:16,250 --> 00:15:17,250
What happened?
355
00:15:24,917 --> 00:15:27,792
Your honour, may we approach?
356
00:15:31,792 --> 00:15:34,375
You know what this is about?
357
00:15:34,458 --> 00:15:35,709
Yes.
358
00:15:37,291 --> 00:15:39,917
I didn't say anything because I
knew how it would make me look.
359
00:15:40,000 --> 00:15:43,583
And Leonard clearly would have
said something if he saw me.
360
00:15:43,667 --> 00:15:45,750
You went back to the house
that night.
361
00:15:45,834 --> 00:15:48,000
The kids were at a birthday
party sleepover
362
00:15:48,083 --> 00:15:52,333
and I thought about how Elliot
and I had fought that day
363
00:15:52,417 --> 00:15:54,834
and I just- I wanted to reason
with him, you know?
364
00:15:54,917 --> 00:15:56,709
Just the two of us.
365
00:15:56,792 --> 00:16:01,375
So I went back to the house,
I rang the doorbell,
366
00:16:01,458 --> 00:16:03,375
but nobody answered.
367
00:16:03,458 --> 00:16:06,458
So I got back in my car
and I drove away.
368
00:16:06,542 --> 00:16:08,125
I told you guys the truth.
369
00:16:08,208 --> 00:16:11,291
I didn't see Elliot
after30 that night.
370
00:16:28,417 --> 00:16:29,917
Hey.
371
00:16:30,000 --> 00:16:32,875
Katie did a great job on cross
with Heidi today,
372
00:16:32,959 --> 00:16:34,709
it's delicate when you have
somebody like that.
373
00:16:34,792 --> 00:16:35,875
Agoraphobia?
374
00:16:35,959 --> 00:16:37,166
Yeah, it was hard for her
to testify
375
00:16:37,250 --> 00:16:38,792
but she'll be glad she did.
376
00:16:38,875 --> 00:16:39,875
Yeah.
377
00:16:39,959 --> 00:16:41,542
It's pretty damaging testimony.
378
00:16:41,625 --> 00:16:43,458
Even if it is wrong.
379
00:16:43,542 --> 00:16:45,250
You don't think she was
telling the truth?
380
00:16:45,333 --> 00:16:47,208
No, she is.
381
00:16:47,291 --> 00:16:49,458
But Heidi and Stephanie can
both be telling the truth
382
00:16:49,542 --> 00:16:52,750
and it could still add up to the
wrong conclusion for the jury.
383
00:16:52,834 --> 00:16:55,834
Unless Stephanie is lying to me
and I bought it.
384
00:16:55,917 --> 00:16:57,166
Can I get you something?
385
00:16:57,250 --> 00:16:58,083
Coffee?
386
00:16:58,166 --> 00:16:59,125
Aspirin?
387
00:16:59,208 --> 00:17:00,000
Wine?
388
00:17:02,375 --> 00:17:04,375
No. No, thanks.
389
00:17:12,000 --> 00:17:13,792
I need a murder board.
390
00:17:13,875 --> 00:17:16,291
The only way to know
if Stephanie is guilty
391
00:17:16,375 --> 00:17:19,083
or if someone else killed him
is to re-examine the evidence
392
00:17:19,166 --> 00:17:20,667
from the beginning.
393
00:17:20,750 --> 00:17:22,041
I'm gonna have to start
from scratch.
394
00:17:22,125 --> 00:17:23,750
I'm gonna have to get
all of Katie's files.
395
00:17:23,834 --> 00:17:26,000
And I have tonight and the next
two days, right?
396
00:17:26,083 --> 00:17:27,875
Before Katie presents
the defence's case.
397
00:17:27,959 --> 00:17:30,667
I'm just saying you're not gonna
do it on your own.
398
00:17:30,750 --> 00:17:31,834
We put the paper to bed.
399
00:17:31,917 --> 00:17:33,875
I'm free this weekend.
400
00:17:33,959 --> 00:17:35,500
Let's get to work.
401
00:17:37,166 --> 00:17:38,208
Come on.
402
00:17:38,291 --> 00:17:39,917
Yeah. I mean, seriously?
403
00:17:44,709 --> 00:17:45,834
These are the last of the files
404
00:17:45,917 --> 00:17:48,458
that Katie can let us have
for the weekend.
405
00:17:48,542 --> 00:17:49,291
Great.
406
00:17:49,375 --> 00:17:50,709
Thank you.
407
00:17:50,792 --> 00:17:52,125
So where are you?
408
00:17:52,208 --> 00:17:54,667
We need to find out who
could have wanted Elliot dead,
409
00:17:54,750 --> 00:17:57,542
so we're gonna go back through
his entire life
410
00:17:57,625 --> 00:18:02,333
since Stephanie moved out,
check out every single detail.
411
00:18:02,417 --> 00:18:03,875
Great.
412
00:18:03,959 --> 00:18:05,583
Oh, hey.
413
00:18:05,667 --> 00:18:07,208
Big plans tonight?
414
00:18:07,291 --> 00:18:08,500
I think I'll stay.
415
00:18:08,583 --> 00:18:09,834
I can put up some photos
for you.
416
00:18:09,917 --> 00:18:11,417
Kendall, I'm sure you have
better things to do
417
00:18:11,500 --> 00:18:12,709
on a Friday night.
418
00:18:14,625 --> 00:18:16,250
I've checked all of Elliot's
social media
419
00:18:16,333 --> 00:18:18,834
that I can find cached,
looking for Claire.
420
00:18:18,917 --> 00:18:21,041
I even used a facial
recognition program
421
00:18:21,125 --> 00:18:23,125
to check for his photo
on a dating site.
422
00:18:23,208 --> 00:18:24,834
I didn't find any dating profile
423
00:18:24,917 --> 00:18:27,500
and no Claire in any
friends list on his accounts.
424
00:18:27,583 --> 00:18:28,417
Well, thank you.
425
00:18:28,500 --> 00:18:29,583
I appreciate it,
but seriously-
426
00:18:29,667 --> 00:18:30,875
No, no.
427
00:18:30,959 --> 00:18:33,375
Don't- that's her
"don't mess with me" look.
428
00:18:33,458 --> 00:18:35,250
Got it.
429
00:18:35,333 --> 00:18:39,917
And this smells like
the divorce file to me.
430
00:18:40,000 --> 00:18:42,291
You want me on this one.
431
00:19:05,166 --> 00:19:08,166
Do we even want to consider
Elliot's death was an accident,
432
00:19:08,250 --> 00:19:09,166
if only to rule it out?
433
00:19:09,250 --> 00:19:10,458
I love that, yes.
434
00:19:10,542 --> 00:19:11,667
Can we get into
the house now?
435
00:19:11,750 --> 00:19:12,917
Well, Stephanie's
still officially the owner
436
00:19:13,000 --> 00:19:14,083
so we should be able to.
437
00:19:14,166 --> 00:19:15,083
Hmm.
438
00:19:15,166 --> 00:19:16,709
Uh, screen-grabs.
439
00:19:16,792 --> 00:19:18,000
Katie had the police
video in her evidence files.
440
00:19:18,083 --> 00:19:19,166
Can I put them up?
441
00:19:19,250 --> 00:19:20,208
Yeah, absolutely.
442
00:19:20,291 --> 00:19:21,625
They're the ones that
found the body.
443
00:19:21,709 --> 00:19:23,041
Oh, and I went through
the evidence log.
444
00:19:23,125 --> 00:19:24,625
They took photographs of
everything they collected
445
00:19:24,709 --> 00:19:27,375
but I don't remember seeing
anything from the trash.
446
00:19:27,458 --> 00:19:28,625
Your favourite part?
447
00:19:28,709 --> 00:19:29,875
You know it.
448
00:19:30,583 --> 00:19:31,792
Actually, I have that.
449
00:19:31,875 --> 00:19:33,458
On the video.
450
00:19:36,208 --> 00:19:37,000
Oh, right there.
451
00:19:37,083 --> 00:19:37,875
Yeah.
452
00:19:37,959 --> 00:19:38,917
Ok, stop there.
453
00:19:39,667 --> 00:19:40,458
Screen-grab?
454
00:19:40,542 --> 00:19:41,500
Please.
455
00:19:41,583 --> 00:19:42,417
What is that?
456
00:19:42,500 --> 00:19:43,792
I don't know.
I'll zoom in.
457
00:19:44,750 --> 00:19:46,375
Are those numbers?
458
00:19:46,458 --> 00:19:49,542
Names, categories, a ledger.
459
00:19:49,625 --> 00:19:51,208
Maybe it matches
with his financials.
460
00:19:51,291 --> 00:19:53,583
Is there any way
to make it clearer?
461
00:19:53,667 --> 00:19:54,959
It gets too pixelate.
462
00:19:55,041 --> 00:19:56,000
Right.
463
00:19:56,083 --> 00:19:57,125
Well, I want it anyway.
464
00:19:57,208 --> 00:19:58,959
We'll put it up on the board.
Thank you.
465
00:19:59,041 --> 00:20:00,291
No problem.
466
00:20:00,375 --> 00:20:01,834
I didn't see anything like this
in the evidence log.
467
00:20:01,917 --> 00:20:03,375
I'm gonna look again.
468
00:20:07,583 --> 00:20:12,917
Oh, these are
his police records.
469
00:20:13,000 --> 00:20:14,875
What, all of those are Elliot's?
470
00:20:14,959 --> 00:20:16,083
Mmmhmm.
471
00:20:16,166 --> 00:20:18,709
Speeding tickets,
lots of parking tickets.
472
00:20:18,792 --> 00:20:19,875
A fender bender.
473
00:20:19,959 --> 00:20:21,500
Almost took his license away
last year.
474
00:20:21,583 --> 00:20:23,792
Is there any disturbing
the peace?
475
00:20:23,875 --> 00:20:25,291
There was one.
476
00:20:25,375 --> 00:20:27,250
The neighbours across the street
complained about a party.
477
00:20:27,333 --> 00:20:28,500
Just one?
478
00:20:28,583 --> 00:20:29,959
I have a friend in
the neighbourhood who said
479
00:20:30,041 --> 00:20:31,875
there were a lot of loud parties
after Stephanie moved out.
480
00:20:31,959 --> 00:20:32,792
Noted.
481
00:20:32,875 --> 00:20:34,125
Mmmhmm.
482
00:20:34,208 --> 00:20:36,250
So, anything in his financials?
483
00:20:36,333 --> 00:20:39,208
I checked the bank records,
his credit card statements,
484
00:20:39,291 --> 00:20:41,166
everything seems normal.
485
00:20:41,250 --> 00:20:45,458
I mean, there was this one
charge that I flagged
486
00:20:45,542 --> 00:20:46,834
for Around the World Ltd.
487
00:20:46,917 --> 00:20:49,083
It's a moving company?
488
00:20:49,166 --> 00:20:51,500
Maybe he paid to move
Stephanie out.
489
00:20:51,583 --> 00:20:53,041
It's a reoccurring charge.
490
00:20:53,125 --> 00:20:55,333
Every four weeks on the dot.
491
00:20:55,417 --> 00:20:56,500
Hmm.
492
00:20:56,583 --> 00:20:57,750
Well, who needs a monthly
moving company?
493
00:20:57,834 --> 00:20:58,625
Exactly.
494
00:21:00,834 --> 00:21:02,083
How's divorce land?
495
00:21:02,166 --> 00:21:04,583
Oh, well, ugly,
but we knew that.
496
00:21:04,667 --> 00:21:06,959
Lots of squabbling
back and forth
497
00:21:07,041 --> 00:21:10,041
but the kids both had
huge trust funds.
498
00:21:10,125 --> 00:21:12,125
Oh, that's bad for Stephanie,
right?
499
00:21:12,208 --> 00:21:14,458
There's more motive, with Elliot
dead she'd inherit from him
500
00:21:14,542 --> 00:21:16,250
and then be in charge
of the trusts.
501
00:21:16,333 --> 00:21:18,709
Alex, take a look
at the podcast page.
502
00:21:18,792 --> 00:21:19,750
The comments.
503
00:21:24,625 --> 00:21:26,125
Look at that one.
504
00:21:26,208 --> 00:21:29,959
It's a good thing he went drunk
diving instead of drunk driving?
505
00:21:30,041 --> 00:21:31,250
That's harsh.
506
00:21:31,333 --> 00:21:33,625
There's no mention of him
drinking in the trial.
507
00:21:33,709 --> 00:21:37,375
Actually, they can't determine
a good blood alcohol reading
508
00:21:37,458 --> 00:21:39,250
because the body had been
in the water too long.
509
00:21:39,333 --> 00:21:41,250
So we have to find someone
that knows about
510
00:21:41,333 --> 00:21:42,875
his drinking first hand.
511
00:21:42,959 --> 00:21:44,166
But who's gonna admit to that?
512
00:21:44,250 --> 00:21:45,834
Wouldn't his friends
just deny it?
513
00:21:45,917 --> 00:21:47,083
Maybe his club.
514
00:21:47,166 --> 00:21:48,500
They would know.
515
00:21:48,583 --> 00:21:51,083
The Burkes are serious golfers
at Larchmont Hills.
516
00:21:51,166 --> 00:21:52,834
That is a brilliant idea.
517
00:21:52,917 --> 00:21:55,500
If you're going to the club
Alex, I'm going with you.
518
00:21:55,583 --> 00:21:57,959
We can go find out who the
mystery man is in that photo
519
00:21:58,041 --> 00:21:59,667
at the golf tournament
with Elliot, right?
520
00:21:59,750 --> 00:22:01,083
Yes.
521
00:22:01,166 --> 00:22:02,917
And also Stephanie had mentioned
that Elliot used to get
522
00:22:03,000 --> 00:22:05,917
a lifeguard from the country
club to watch the kids.
523
00:22:07,709 --> 00:22:08,959
I'm gonna go to
the property clerk
524
00:22:09,041 --> 00:22:11,125
and see if I can get a peek
at that evidence.
525
00:22:11,208 --> 00:22:13,709
Drew, you should
get some rest.
526
00:22:13,792 --> 00:22:15,291
Nah, I'm used to
the midnight shift.
527
00:22:15,375 --> 00:22:18,834
Alright, well at least pace
yourself and hydrate.
528
00:22:18,917 --> 00:22:20,291
I need you.
529
00:22:21,792 --> 00:22:23,125
I mean...
530
00:22:23,208 --> 00:22:27,542
I mean we all need you and you
still have a lot to do
531
00:22:27,625 --> 00:22:28,792
'cause it's the-
532
00:22:28,875 --> 00:22:29,709
Right.
533
00:22:29,792 --> 00:22:30,959
The Paper.
534
00:22:31,041 --> 00:22:32,667
And you- we still have
to get it out on Sunday.
535
00:22:32,750 --> 00:22:33,583
Of course.
536
00:22:33,667 --> 00:22:34,875
I get it.
537
00:22:36,333 --> 00:22:37,250
I'll see you later.
538
00:22:37,333 --> 00:22:38,709
Yeah, yeah.
539
00:22:42,792 --> 00:22:45,166
Speak up.
540
00:22:45,250 --> 00:22:46,625
What?
541
00:22:46,709 --> 00:22:49,333
Come on. I have eyes.
542
00:22:49,417 --> 00:22:50,375
You need some sleep, alright?
543
00:22:50,458 --> 00:22:53,625
There's nothing to see here.
544
00:22:53,709 --> 00:22:56,542
Ok.
545
00:22:56,625 --> 00:22:58,875
Just don't wait too long.
546
00:22:58,959 --> 00:23:01,250
You don't want regrets.
547
00:23:06,083 --> 00:23:08,959
The annual tournament here
is exclusive.
548
00:23:09,041 --> 00:23:10,959
I can't believe they have
a bar-mobile.
549
00:23:11,041 --> 00:23:14,625
It takes liquid refreshments
around to every hole.
550
00:23:14,709 --> 00:23:16,166
Ok, well you're gonna find that
and I'm gonna head
551
00:23:16,250 --> 00:23:21,583
to the clubhouse and see if
anyone recognizes... the caddy.
552
00:23:21,667 --> 00:23:23,667
Well, that's one mystery solved.
553
00:23:30,500 --> 00:23:32,333
Oh, there's the bar-mobile.
554
00:23:32,417 --> 00:23:33,125
You'll be ok?
555
00:23:33,208 --> 00:23:34,208
-Yeah.
-All right.
556
00:23:37,917 --> 00:23:40,667
I left a message the first time
you called.
557
00:23:40,750 --> 00:23:42,417
Before the trial even started.
558
00:23:42,500 --> 00:23:43,542
Did you not get it?
559
00:23:43,625 --> 00:23:45,500
Yes, Mrs. Burke. I did.
560
00:23:45,583 --> 00:23:47,041
I want no part of your true
crime drama.
561
00:23:47,125 --> 00:23:48,875
It's no secret what side
you're on.
562
00:23:48,959 --> 00:23:50,333
I didn't know you'd be here,
Mrs. Burke.
563
00:23:50,417 --> 00:23:52,458
I'm sorry to disturb you.
564
00:23:52,542 --> 00:23:54,208
But your son is gone.
565
00:23:54,291 --> 00:23:57,375
Don't you want to make sure that
the right person is punished?
566
00:23:57,458 --> 00:23:58,834
I'm not on a side.
567
00:23:58,917 --> 00:24:00,875
I just want the truth.
568
00:24:02,875 --> 00:24:03,834
I'm ok, Max.
569
00:24:06,333 --> 00:24:08,000
You want some truth
for your show?
570
00:24:08,083 --> 00:24:09,000
Yeah.
571
00:24:09,083 --> 00:24:09,834
Yeah, I do.
572
00:24:09,917 --> 00:24:11,291
I would love to interview you.
573
00:24:11,375 --> 00:24:12,792
If you want to come down
to my office I'd be happy to-
574
00:24:12,875 --> 00:24:15,709
No, no, right now before
you get it anymore wrong.
575
00:24:23,875 --> 00:24:25,250
Elliot Burke was a better guy
576
00:24:25,333 --> 00:24:27,792
than half the people
in this place.
577
00:24:27,875 --> 00:24:29,417
He tried to do good.
578
00:24:29,500 --> 00:24:30,750
To make good.
579
00:24:30,834 --> 00:24:32,959
He didn't deserve to die.
580
00:24:33,041 --> 00:24:35,000
Never should have happened.
581
00:24:37,291 --> 00:24:39,333
Now back off, lady.
582
00:24:39,417 --> 00:24:42,667
Leave this alone or people
are gonna get hurt.
583
00:24:45,583 --> 00:24:47,667
Oh my goodness, I was
at that party,
584
00:24:47,750 --> 00:24:51,291
and I tell you, Fay, those of
you that were working that day
585
00:24:51,375 --> 00:24:52,959
deserved every penny
you got.
586
00:24:53,041 --> 00:24:54,375
That's so wild.
587
00:24:54,458 --> 00:24:56,166
Your column about that
was hilarious.
588
00:24:56,250 --> 00:24:58,500
Well, that story wrote itself.
589
00:24:58,583 --> 00:25:00,375
I just never revealed
my sources.
590
00:25:00,458 --> 00:25:02,291
No, no, you are a ninja
like that.
591
00:25:02,375 --> 00:25:03,542
Can I be you when I grow up?
592
00:25:03,625 --> 00:25:04,458
Yes.
593
00:25:08,166 --> 00:25:09,709
You can go on over there
if you need to.
594
00:25:09,792 --> 00:25:12,667
Nah, she never wants a drink
and he can't pay.
595
00:25:12,750 --> 00:25:13,792
Jeremy?
596
00:25:13,875 --> 00:25:14,875
He's not a member.
597
00:25:14,959 --> 00:25:17,208
It's the Burkes, he just
comes with them.
598
00:25:17,291 --> 00:25:20,500
Besides, they never wanna drink
when she's there.
599
00:25:23,625 --> 00:25:24,542
Well, he's handsome.
600
00:25:24,625 --> 00:25:26,500
Max Corey.
601
00:25:26,583 --> 00:25:27,875
Was he Elliot's caddy?
602
00:25:27,959 --> 00:25:31,166
Caddy, drinking buddy,
flying buddy.
603
00:25:31,250 --> 00:25:34,125
Not at the same time
or anything.
604
00:25:34,208 --> 00:25:35,750
So he's a pilot.
605
00:25:35,834 --> 00:25:37,041
Mr. Burke was.
606
00:25:37,125 --> 00:25:38,709
Yeah, he'd take Max
on trips sometimes
607
00:25:38,792 --> 00:25:40,959
and Max would get
all mysterious about it.
608
00:25:41,041 --> 00:25:41,959
Huh.
609
00:25:42,041 --> 00:25:43,333
Mmmhmm.
610
00:25:43,417 --> 00:25:44,792
Looks like somebody has
their own inside sources.
611
00:25:44,875 --> 00:25:47,792
No, I just saw a lot when I was
over at Mr. Burke's house
612
00:25:47,875 --> 00:25:50,792
to lifeguard for his kids.
613
00:25:50,875 --> 00:25:52,333
Huh.
614
00:25:53,375 --> 00:25:54,834
You said you worked
for Elliot a lot
615
00:25:54,917 --> 00:25:57,291
and that he was on his phone
all the time.
616
00:25:57,375 --> 00:25:59,375
I know you weren't there
the day Elliot died,
617
00:25:59,458 --> 00:26:03,417
but did you ever hear him
mention a woman named Claire?
618
00:26:03,500 --> 00:26:06,875
Um, I wish I could remember,
I'm sorry.
619
00:26:06,959 --> 00:26:08,834
I was focused on the kids.
620
00:26:08,917 --> 00:26:12,709
Mr. Burke, Elliot, would stay
back and watch the kids play.
621
00:26:12,792 --> 00:26:14,917
He'd be on one call and then
the other phone would ring
622
00:26:15,000 --> 00:26:16,458
and he'd juggle the two.
623
00:26:16,542 --> 00:26:18,583
You mean he'd go in the house
and answer the house phone?
624
00:26:18,667 --> 00:26:21,041
No, he had his smart phone
and then his flip phone.
625
00:26:23,083 --> 00:26:25,417
Did you tell the police
that he had a second phone?
626
00:26:25,500 --> 00:26:26,458
Well, they didn't ask.
627
00:26:26,542 --> 00:26:28,083
What did they ask?
628
00:26:28,166 --> 00:26:30,709
Like, did he ever bring
a woman there,
629
00:26:30,792 --> 00:26:31,834
which is no.
630
00:26:31,917 --> 00:26:34,959
He was busy but
he was a good dad.
631
00:26:36,583 --> 00:26:39,667
So the caddy's name is Max Corey
and he definitely was the guy
632
00:26:39,750 --> 00:26:41,959
in the picture with Jeremy
and Elliot.
633
00:26:42,041 --> 00:26:44,583
Fay confirmed
they are very close.
634
00:26:44,667 --> 00:26:46,500
Maybe that's why he was
so upset.
635
00:26:46,583 --> 00:26:48,333
Because they were good friends.
636
00:26:48,417 --> 00:26:50,625
Or he has a guilty conscience.
637
00:26:50,709 --> 00:26:53,000
He did kind of threaten me.
638
00:26:53,083 --> 00:26:54,375
Really?
639
00:26:54,458 --> 00:26:55,583
Wow.
640
00:26:55,667 --> 00:26:57,834
That kind of behaviour
deserves attention.
641
00:26:57,917 --> 00:27:01,500
So Jeremy turns out to be
somewhat of a mooch.
642
00:27:01,583 --> 00:27:03,542
He doesn't even belong
to this club.
643
00:27:03,625 --> 00:27:05,458
He only comes
with the Burkes.
644
00:27:05,542 --> 00:27:09,500
And did you know that Elliot
was a pilot?
645
00:27:09,583 --> 00:27:10,834
No.
646
00:27:10,917 --> 00:27:12,375
Yes.
647
00:27:12,458 --> 00:27:14,625
Apparently he's racked up quite
a few frequent flyer miles.
648
00:27:14,709 --> 00:27:18,375
And you learned all of this
from the bar-mobile?
649
00:27:18,458 --> 00:27:20,542
It's the art of knowing
who to talk to.
650
00:27:20,625 --> 00:27:22,667
I will never doubt you again.
651
00:27:22,750 --> 00:27:27,000
So Elliot was a pilot,
did he own his own plane?
652
00:27:27,083 --> 00:27:27,959
I don't know.
653
00:27:28,041 --> 00:27:29,709
We're gonna have to find out.
654
00:27:29,792 --> 00:27:32,792
I'll add it to the list, right
next to Elliot's second phone.
655
00:27:32,875 --> 00:27:34,250
Yeah, right.
656
00:27:40,542 --> 00:27:41,875
No airplane rentals.
657
00:27:41,959 --> 00:27:43,792
No aviation bills of any kind.
658
00:27:43,875 --> 00:27:45,875
How did he manage that?
659
00:27:45,959 --> 00:27:48,750
You know what? I'm gonna
check this out.
660
00:27:48,834 --> 00:27:49,667
Thank you.
661
00:27:49,750 --> 00:27:52,333
Yes, you're welcome.
662
00:27:52,417 --> 00:27:54,125
Kendall, how's it going?
663
00:27:54,208 --> 00:27:55,375
Good.
664
00:27:55,458 --> 00:27:57,000
I've been checking the podcast
page comments.
665
00:27:57,083 --> 00:27:58,333
There've been a few tips
about Claire.
666
00:27:58,417 --> 00:27:59,166
Really?
667
00:27:59,250 --> 00:28:00,583
Yeah.
668
00:28:00,667 --> 00:28:02,083
Mostly it's just speculation,
not like anyone knows,
669
00:28:02,166 --> 00:28:03,417
but I'm collecting them.
670
00:28:03,500 --> 00:28:04,667
Well, I appreciate it.
671
00:28:04,750 --> 00:28:06,125
If there's anything helpful
let me know, ok?
672
00:28:06,208 --> 00:28:07,000
Yeah.
673
00:28:07,083 --> 00:28:07,917
I'm picking up lunch.
674
00:28:08,000 --> 00:28:08,959
Great.
675
00:28:09,041 --> 00:28:09,959
Oh, good. Can you get me
a hamburger?
676
00:28:10,041 --> 00:28:11,083
I ordered you a salad.
677
00:28:12,417 --> 00:28:13,166
Great.
678
00:28:13,250 --> 00:28:14,375
Nice try. Anything?
679
00:28:14,458 --> 00:28:15,500
You first.
680
00:28:15,583 --> 00:28:16,458
Ok, well I've been
looking through
681
00:28:16,542 --> 00:28:17,375
the credit card statements.
682
00:28:17,458 --> 00:28:18,625
Everything seems normal,
routine.
683
00:28:18,709 --> 00:28:20,667
But there was this one big
catering bill.
684
00:28:20,750 --> 00:28:22,792
Hmm. He threw a party?
685
00:28:22,875 --> 00:28:26,333
Well, maybe, but there's a
sticky note with an address
686
00:28:26,417 --> 00:28:28,583
and it says to follow up.
687
00:28:28,667 --> 00:28:31,375
But the lawyers were not focused
on the financials.
688
00:28:31,458 --> 00:28:33,542
Divorce lawyers skipped
the money?
689
00:28:33,625 --> 00:28:35,166
Stephanie didn't care about
the money
690
00:28:35,250 --> 00:28:37,291
so yeah I do think
they skipped it.
691
00:28:37,375 --> 00:28:39,333
They were focused
on the custody battle.
692
00:28:40,333 --> 00:28:42,750
This is a huge charge
for Elite Events.
693
00:28:42,834 --> 00:28:44,375
What do you see
looking at the money?
694
00:28:44,458 --> 00:28:45,834
Well, it's weird.
695
00:28:45,917 --> 00:28:48,917
I mean, these bills don't
account for their lifestyle.
696
00:28:49,000 --> 00:28:50,625
What do you mean?
697
00:28:50,709 --> 00:28:53,000
Well, those kids had
trust funds, right?
698
00:28:53,083 --> 00:28:57,125
And Elliot was wearing a watch
that retails at five figures.
699
00:28:57,208 --> 00:29:00,333
If you were to look at these
bills you would...
700
00:29:00,417 --> 00:29:02,625
he must have been hiding
his assets.
701
00:29:02,709 --> 00:29:04,000
In case the lawyers
did come looking.
702
00:29:04,083 --> 00:29:05,875
Exactly.
703
00:29:05,959 --> 00:29:09,333
Wow, is that the page
from the desk?
704
00:29:09,417 --> 00:29:10,875
Yeah.
705
00:29:10,959 --> 00:29:13,250
The gilt edge on that paper,
it's like an old school ledger.
706
00:29:13,333 --> 00:29:15,917
Gotta love a man
who knows his paper.
707
00:29:16,000 --> 00:29:18,709
Do I wanna find out how you got
that photo?
708
00:29:18,792 --> 00:29:21,041
Just a trial exhibit and no.
709
00:29:21,125 --> 00:29:23,709
We need to find that book.
710
00:29:23,792 --> 00:29:24,750
Yup.
711
00:29:26,625 --> 00:29:28,500
Flip phone?
What's this?
712
00:29:28,583 --> 00:29:29,667
Fay works at the country club.
713
00:29:29,750 --> 00:29:31,709
She said she used to work
for Elliot
714
00:29:31,792 --> 00:29:34,667
as a lifeguard for his kids
and he had a second phone.
715
00:29:34,750 --> 00:29:37,000
A flip phone.
716
00:29:37,083 --> 00:29:38,291
Burner phone.
717
00:29:38,375 --> 00:29:40,125
Maybe that's how he was talking
to Claire
718
00:29:40,208 --> 00:29:42,166
and there were no records
of the calls.
719
00:29:42,250 --> 00:29:43,875
Yeah, but why does a guy need
a burner phone
720
00:29:43,959 --> 00:29:45,375
to call a girlfriend?
721
00:29:45,458 --> 00:29:46,959
He's getting divorced,
722
00:29:47,041 --> 00:29:48,417
maybe he didn't want people to
know that he had a girlfriend?
723
00:29:48,500 --> 00:29:51,333
No flip phone in
the evidence log.
724
00:29:51,417 --> 00:29:52,500
Maybe the police found it
725
00:29:52,583 --> 00:29:54,166
but they thought it belonged
to the kids.
726
00:29:54,250 --> 00:29:56,542
How about you help me search
the Burke property?
727
00:29:56,625 --> 00:29:58,291
I thought you'd never ask.
728
00:30:14,083 --> 00:30:15,458
You're trespassing!
729
00:30:18,000 --> 00:30:20,083
Stephanie Burke gave us
permission to be here.
730
00:30:20,166 --> 00:30:21,917
This is still her house.
731
00:30:22,000 --> 00:30:23,583
Not for long.
732
00:30:23,667 --> 00:30:26,500
You should have left
my wife alone.
733
00:30:26,583 --> 00:30:28,208
I didn't force her
to do anything, Mr. Newcomb.
734
00:30:28,291 --> 00:30:30,875
You're thoughtless,
careless people.
735
00:30:30,959 --> 00:30:32,291
All of you.
736
00:30:32,375 --> 00:30:34,000
That's the property line.
737
00:30:34,083 --> 00:30:35,041
Ok.
738
00:30:40,417 --> 00:30:41,792
That was intense.
739
00:30:41,875 --> 00:30:42,834
Mmmhmm.
740
00:30:53,625 --> 00:30:56,625
If that burner phone is gone
you know what that means.
741
00:30:56,709 --> 00:30:58,375
Somebody took it.
742
00:30:58,458 --> 00:31:01,417
The person who killed him
took it.
743
00:31:01,500 --> 00:31:03,125
But maybe it was an accident,
you know?
744
00:31:03,208 --> 00:31:06,125
I mean, maybe nobody came here
on purpose to kill him
745
00:31:06,208 --> 00:31:11,750
but then when something happened
they took advantage.
746
00:31:11,834 --> 00:31:12,834
Ok, play it out.
747
00:31:12,917 --> 00:31:14,208
I mean, we're here,
let's settle it.
748
00:31:14,291 --> 00:31:17,500
Could this possibly have
just been an accident?
749
00:31:17,583 --> 00:31:21,208
Ok, so here are the crime
scene photos.
750
00:31:21,291 --> 00:31:22,250
Mmhmm.
751
00:31:22,333 --> 00:31:24,458
This is the golf club
they found.
752
00:31:24,542 --> 00:31:27,333
Ok, look. There's the wound
on Elliot's head.
753
00:31:27,417 --> 00:31:30,625
Maybe back here
and going that way?
754
00:31:30,709 --> 00:31:32,166
Ok.
755
00:31:32,250 --> 00:31:39,417
And then here they found blood
and hair on this rock here.
756
00:31:40,166 --> 00:31:42,542
Oh, kind of here.
757
00:31:42,625 --> 00:31:44,667
Mmmhmm.
758
00:31:44,750 --> 00:31:46,417
So line it up?
759
00:31:46,500 --> 00:31:47,458
Oh, right.
760
00:31:47,542 --> 00:31:49,750
I'm always it, right?
761
00:31:50,333 --> 00:31:51,250
Your favourite part.
762
00:31:51,333 --> 00:31:52,125
It's my favourite part.
763
00:31:52,208 --> 00:31:53,959
Oh, careful!
764
00:31:54,041 --> 00:31:56,542
It's ok. Thank you.
765
00:31:56,625 --> 00:31:58,166
How does that look?
Is that right?
766
00:31:58,250 --> 00:31:59,792
I think so.
767
00:31:59,875 --> 00:32:03,333
But, I mean, you would have had
to fall backward to land there.
768
00:32:03,417 --> 00:32:04,583
He could have accidentally
slipped.
769
00:32:04,667 --> 00:32:06,375
There was a bunch of junk here
on the grass.
770
00:32:06,458 --> 00:32:10,125
Yeah, he could have tripped
and then fallen backwards
771
00:32:10,208 --> 00:32:11,542
to hit his head on the rock?
772
00:32:11,625 --> 00:32:15,500
And then from here he does like
a somersault backwards
773
00:32:15,583 --> 00:32:16,417
into the water.
774
00:32:16,500 --> 00:32:17,875
Right, ok.
775
00:32:17,959 --> 00:32:20,709
If you're gonna do tricks
I need to get my camera out.
776
00:32:20,792 --> 00:32:21,834
Yeah.
777
00:32:21,917 --> 00:32:23,333
But maybe you should.
778
00:32:23,417 --> 00:32:25,709
Like, try to stand up like
you're disoriented, you know?
779
00:32:25,792 --> 00:32:26,583
Right, right.
780
00:32:26,667 --> 00:32:27,709
Groggy?
781
00:32:27,792 --> 00:32:29,000
Ok.
782
00:32:31,917 --> 00:32:33,250
I mean, even if you had
a head wound,
783
00:32:33,333 --> 00:32:37,166
even if you were tipsy,
it's just a stretch
784
00:32:37,250 --> 00:32:40,250
to think you'd end up
in the water.
785
00:32:40,375 --> 00:32:41,792
By accident?
786
00:32:41,875 --> 00:32:43,458
Yeah.
787
00:32:43,542 --> 00:32:47,000
So this wasn't an accident.
788
00:32:47,083 --> 00:32:48,959
No.
789
00:32:49,041 --> 00:32:51,875
Ok, you come up behind me,
alright?
790
00:32:51,959 --> 00:32:53,625
Ok, yeah.
791
00:32:53,709 --> 00:32:55,000
I turn.
792
00:32:55,083 --> 00:32:56,583
Oh!
793
00:32:56,667 --> 00:33:00,875
Comes down like this...
lands, whoa!
794
00:33:00,959 --> 00:33:02,333
And of course it's a golf club
795
00:33:02,417 --> 00:33:06,208
so someone any size could
swing it with enough force.
796
00:33:06,291 --> 00:33:07,500
Like Claire.
797
00:33:07,583 --> 00:33:09,125
Or Stephanie.
798
00:33:09,208 --> 00:33:10,625
Right.
799
00:33:10,709 --> 00:33:13,959
Or we're dealing with someone
else entirely.
800
00:33:17,291 --> 00:33:18,458
Hey.
801
00:33:18,542 --> 00:33:19,417
Come on, you're working
too hard.
802
00:33:19,500 --> 00:33:21,250
Get some studying done,
sweetie.
803
00:33:21,333 --> 00:33:22,500
No, I'm fine.
804
00:33:22,583 --> 00:33:23,542
Right.
805
00:33:31,583 --> 00:33:34,000
I finally found a clear photo
of Max Corey.
806
00:33:34,083 --> 00:33:35,625
He's not on any social media.
807
00:33:35,709 --> 00:33:36,875
Huh.
808
00:33:36,959 --> 00:33:38,083
That's strange.
809
00:33:38,166 --> 00:33:40,125
Yeah.
810
00:33:40,208 --> 00:33:41,458
He was on a promotional shot
811
00:33:41,542 --> 00:33:43,583
for one of the country club's
golf tournaments.
812
00:33:43,667 --> 00:33:46,000
But anyways, he's
on the board now.
813
00:33:46,083 --> 00:33:47,375
Oh, that's great.
814
00:33:47,458 --> 00:33:48,792
Did you find the phone
or the book?
815
00:33:48,875 --> 00:33:50,750
No, the patio door was locked
from the inside
816
00:33:50,834 --> 00:33:52,834
so we gotta wait until we get
some keys from Stephanie.
817
00:33:52,917 --> 00:33:54,500
Hey. Where's Eileen?
818
00:33:58,750 --> 00:34:00,417
Excuse me, are you Dave?
819
00:34:00,500 --> 00:34:01,917
Inside they said
that you're the one
820
00:34:02,000 --> 00:34:03,333
in charge of everything here.
821
00:34:03,417 --> 00:34:04,959
I'm one of the managers,
can I help you?
822
00:34:05,041 --> 00:34:06,208
Well, I hope so.
823
00:34:06,291 --> 00:34:08,083
I'm looking to charter a plane
to take a party
824
00:34:08,166 --> 00:34:11,792
to a ball game in Cleveland and
a friend of mine was on a flight
825
00:34:11,875 --> 00:34:14,792
with Elliot Burke
and just loved it.
826
00:34:14,875 --> 00:34:18,125
So I'm hoping that I can rent
that same plane.
827
00:34:18,208 --> 00:34:20,583
Mr. Burke didn't rent planes.
828
00:34:20,667 --> 00:34:21,625
Oh.
829
00:34:21,709 --> 00:34:23,125
But he flew out of this airport,
right?
830
00:34:23,208 --> 00:34:24,834
Yes, but he had
his own plane.
831
00:34:24,917 --> 00:34:27,625
I'm- I'm sorry, I didn't catch
your name?
832
00:34:27,709 --> 00:34:29,250
It's Eileen.
833
00:34:29,333 --> 00:34:31,417
This plane is just gorgeous.
834
00:34:31,500 --> 00:34:32,500
Is this your plane?
835
00:34:32,583 --> 00:34:33,834
It is.
836
00:34:33,917 --> 00:34:35,208
Wow.
837
00:34:35,291 --> 00:34:37,834
It must be so liberating
to be a pilot.
838
00:34:37,917 --> 00:34:39,291
I give lessons.
839
00:34:39,375 --> 00:34:41,291
I can take you up for a flight
right now if you'd like.
840
00:34:41,375 --> 00:34:42,542
I'd love that.
841
00:34:42,625 --> 00:34:44,458
Great. I'll just need you
to sign a waiver.
842
00:34:44,542 --> 00:34:45,458
I'll be right back.
843
00:34:45,542 --> 00:34:46,875
Ok, thank you, Dave.
844
00:35:11,208 --> 00:35:12,625
Eileen just emailed me.
845
00:35:12,709 --> 00:35:15,291
She sent a bunch of photos
with planes with tail numbers.
846
00:35:15,375 --> 00:35:18,667
But she did find out that
Elliot Burke owns this plane.
847
00:35:18,750 --> 00:35:21,000
I found it on an online
database.
848
00:35:21,083 --> 00:35:22,750
Wait, Elliot owns an airplane?
849
00:35:22,834 --> 00:35:25,458
That can't be possible.
There's no record of a loan.
850
00:35:25,542 --> 00:35:26,917
He certainly didn't
buy it outright,
851
00:35:27,000 --> 00:35:32,917
I mean there are no bills,
there's no financial trail.
852
00:35:33,000 --> 00:35:34,208
It doesn't make sense.
853
00:35:34,291 --> 00:35:35,709
I mean, the lawyers
looked through everything.
854
00:35:35,792 --> 00:35:38,291
There's no hint that Elliot had
a shell company,
855
00:35:38,375 --> 00:35:40,792
he wasn't using
an alternate I.D.
856
00:35:40,875 --> 00:35:42,542
If he tried to get cash
online somewhere
857
00:35:42,625 --> 00:35:46,667
they would have to report
anything over $20,000.
858
00:35:46,750 --> 00:35:49,166
It's not like he had a second
set of books.
859
00:35:51,000 --> 00:35:53,792
Unless that's what this is.
860
00:35:53,875 --> 00:35:55,166
I mean, it could be,
861
00:35:55,250 --> 00:35:57,291
but there'd have to be a cash
flow from somewhere
862
00:35:57,375 --> 00:35:59,166
and since he quit
a few months ago,
863
00:35:59,250 --> 00:36:01,083
I mean, there was no trail
through any of his accounts
864
00:36:01,166 --> 00:36:02,375
or investments.
865
00:36:02,458 --> 00:36:04,500
Couldn't be from his trust
or his kids' trust.
866
00:36:04,583 --> 00:36:07,125
So where did he come up with
the cash to buy an airpla...
867
00:36:09,041 --> 00:36:10,291
Unless it's just cash.
868
00:36:10,375 --> 00:36:13,417
Unless he's operating
from a huge pile of cash.
869
00:36:13,500 --> 00:36:15,834
But then the question is how?
870
00:36:15,917 --> 00:36:17,083
And where is it now?
871
00:36:17,166 --> 00:36:19,250
Maybe the killer took it.
872
00:36:19,333 --> 00:36:21,542
Could be why he was killed.
Greed.
873
00:36:21,625 --> 00:36:22,583
Your favourite motive.
874
00:36:22,667 --> 00:36:23,917
But seriously, if you had a pile
of cash
875
00:36:24,000 --> 00:36:25,750
would you just keep it lying
around your house?
876
00:36:25,834 --> 00:36:27,792
I wouldn't, but who knows
with Elliot?
877
00:36:29,834 --> 00:36:31,000
So what're you two doing?
878
00:36:31,083 --> 00:36:32,792
I was just searching
lexus nexus.
879
00:36:32,875 --> 00:36:35,625
Our helpful neighbour Leonard
Newcomb filed civil complaints
880
00:36:35,709 --> 00:36:37,333
against Elliot last fall.
881
00:36:37,417 --> 00:36:38,917
A few of them, actually.
882
00:36:39,000 --> 00:36:42,000
Elliot kept hitting golf balls
that ricocheted into his yard.
883
00:36:42,083 --> 00:36:45,166
It damaged his plants
and landscape,
884
00:36:45,250 --> 00:36:47,375
broke a shed window.
885
00:36:47,458 --> 00:36:49,417
Leonard felt under assault.
886
00:36:49,500 --> 00:36:50,959
Yeah, it looks like the whole
thing escalated.
887
00:36:51,041 --> 00:36:53,709
Newcomb said he'd protect
his life and property.
888
00:36:53,792 --> 00:36:55,166
Look at Elliot's reply.
889
00:36:55,250 --> 00:36:57,375
He claimed Leonard threatened
him with bodily harm
890
00:36:57,458 --> 00:36:59,291
calling it self-defence.
891
00:36:59,375 --> 00:37:01,166
What do you think,
he just snapped?
892
00:37:01,250 --> 00:37:03,750
People get into deadly fights
over less.
893
00:37:03,834 --> 00:37:07,083
If that's the case then why
didn't Katie bring all that up
894
00:37:07,166 --> 00:37:09,333
in cross-examination?
895
00:37:09,417 --> 00:37:11,500
It wasn't relevant to finding
the body,
896
00:37:11,583 --> 00:37:14,375
which you can only ask about
things the DA covered under Ac.
897
00:37:14,458 --> 00:37:16,041
Right.
898
00:37:16,709 --> 00:37:19,458
I'm just gonna keep digging
here for Leonard.
899
00:37:19,542 --> 00:37:24,041
I hate to say this but we have
to follow the money.
900
00:37:24,834 --> 00:37:26,417
We didn't hear you.
901
00:37:27,458 --> 00:37:29,709
Well, we have to because
they didn't.
902
00:37:29,792 --> 00:37:30,834
What?
903
00:37:30,917 --> 00:37:34,083
This large catering charge
at 890 Stanton.
904
00:37:34,166 --> 00:37:35,375
Do you know where that is?
905
00:37:35,458 --> 00:37:39,333
That is at the airport,
about a 30-minute drive.
906
00:37:39,417 --> 00:37:40,375
Field trip.
907
00:37:44,917 --> 00:37:46,000
This is not the vibe I'd expect
908
00:37:46,083 --> 00:37:48,250
from a high-end
catering company.
909
00:37:48,333 --> 00:37:49,542
Yeah.
910
00:37:49,625 --> 00:37:51,000
Definitely not interested
in the wine list.
911
00:37:51,083 --> 00:37:52,417
Will you hold this?
912
00:37:52,500 --> 00:37:53,875
Thank you.
913
00:37:53,959 --> 00:37:54,959
Ok.
914
00:38:01,792 --> 00:38:02,834
Oh, hi.
915
00:38:02,917 --> 00:38:05,583
Um, are we in the right place?
916
00:38:05,667 --> 00:38:07,709
I don't know. Are you?
917
00:38:07,792 --> 00:38:11,333
We're here for Elite Events?
918
00:38:11,417 --> 00:38:13,417
Look, I close up at00.
919
00:38:13,500 --> 00:38:15,041
They'll be here
after I'm gone.
920
00:38:15,125 --> 00:38:17,792
What happens after that,
not my business.
921
00:38:17,875 --> 00:38:19,959
And I want no part of it!
922
00:38:22,291 --> 00:38:23,583
Ok.
923
00:38:24,333 --> 00:38:25,417
What is this?
924
00:38:25,500 --> 00:38:27,250
No clue, but it's ongoing.
925
00:38:27,333 --> 00:38:28,792
Yeah, we're gonna come back
tonight though, right?
926
00:38:28,875 --> 00:38:29,667
Yeah.
927
00:38:29,750 --> 00:38:31,792
But as what? Guests?
928
00:38:31,875 --> 00:38:33,709
Yeah. And based on how much
money Elliot spent
929
00:38:33,792 --> 00:38:36,083
we're gonna need
some wardrobe help.
930
00:38:40,834 --> 00:38:42,834
The last months of Elliot
Burke's life
931
00:38:42,917 --> 00:38:46,333
are a mass of contradictions.
932
00:38:46,417 --> 00:38:47,792
The physical evidence.
933
00:38:47,875 --> 00:38:51,417
The paper trail of his life
raises questions.
934
00:38:51,500 --> 00:38:54,917
But there is fierce support
from his friends.
935
00:38:55,000 --> 00:38:57,125
Here is Jeremy Powers.
936
00:38:57,208 --> 00:38:59,542
Elliot had problems
but he was changing.
937
00:38:59,625 --> 00:39:02,500
He turned himself inside out
for Stephanie and the kids.
938
00:39:02,583 --> 00:39:04,041
People don't even know
939
00:39:04,125 --> 00:39:05,667
half the stuff he's done
for this community.
940
00:39:05,750 --> 00:39:08,917
And this is his long-tie
caddy and friend,
941
00:39:09,000 --> 00:39:11,417
Max Corey, from
Larchmont Hills.
942
00:39:11,500 --> 00:39:13,583
Elliot Burke was a better
guy than half the people
943
00:39:13,667 --> 00:39:15,458
in this place.
944
00:39:15,542 --> 00:39:17,083
He tried to do good.
945
00:39:17,166 --> 00:39:18,458
To make good.
946
00:39:18,542 --> 00:39:20,291
He didn't deserve to die.
947
00:39:23,792 --> 00:39:25,333
Katie, hey!
948
00:39:25,417 --> 00:39:26,834
Sorry we're late.
949
00:39:26,917 --> 00:39:28,041
No problem.
950
00:39:28,125 --> 00:39:29,834
I just got here.
951
00:39:29,917 --> 00:39:30,792
Alright, let's go inside.
952
00:39:30,875 --> 00:39:32,083
Come on.
953
00:39:32,166 --> 00:39:33,583
Yeah, good job, Hearst.
954
00:39:34,917 --> 00:39:36,917
Alright buddy,
go get some water.
955
00:39:39,750 --> 00:39:40,917
Wow.
956
00:39:41,000 --> 00:39:42,208
Ok, Stephanie's keys.
957
00:39:42,291 --> 00:39:43,667
Great.
958
00:39:43,750 --> 00:39:45,166
It's these two and this is
the one for the front door.
959
00:39:45,250 --> 00:39:46,166
Perfect. Alright.
960
00:39:46,250 --> 00:39:47,291
We'll get there as soon
as we can.
961
00:39:47,375 --> 00:39:48,250
Thank you.
962
00:39:48,333 --> 00:39:50,625
So what is all this?
963
00:39:50,709 --> 00:39:54,208
Oh, uh, while my mom and I
were travelling
964
00:39:54,291 --> 00:39:55,458
I put all my stuff in storage.
965
00:39:55,542 --> 00:39:58,583
I finally sprung it last week.
966
00:39:58,667 --> 00:40:01,709
Does this mean that you're
staying for good?
967
00:40:01,792 --> 00:40:03,625
The truth is I don't know.
968
00:40:03,709 --> 00:40:05,959
This was always supposed
to be temporary.
969
00:40:06,041 --> 00:40:07,834
Haven't you had enough
of temporary?
970
00:40:07,917 --> 00:40:09,500
Don't you wanna just pull out
a couple throw pillows
971
00:40:09,583 --> 00:40:11,583
and call someplace home?
972
00:40:11,667 --> 00:40:13,875
I haven't done that
in a long time.
973
00:40:13,959 --> 00:40:16,166
A long time.
974
00:40:16,250 --> 00:40:17,709
Katie, let's talk
about Stephanie.
975
00:40:17,792 --> 00:40:19,000
How is she holding up?
976
00:40:19,125 --> 00:40:20,333
Oh, Stephanie.
977
00:40:20,417 --> 00:40:23,250
I am prepping her to take
the stand.
978
00:40:23,333 --> 00:40:24,542
You're gonna put her on?
979
00:40:24,625 --> 00:40:26,083
As a last resort.
980
00:40:26,166 --> 00:40:28,959
Right now there's no other way
to get Stephanie's story in.
981
00:40:29,041 --> 00:40:30,125
I hope we can fix that.
982
00:40:30,208 --> 00:40:32,083
Yeah, me too.
983
00:40:47,792 --> 00:40:49,333
Woah.
984
00:40:49,417 --> 00:40:51,667
You look nice.
985
00:40:51,750 --> 00:40:53,250
Where do you keep your recorder
in that thing?
986
00:40:54,792 --> 00:40:56,959
Don't you worry, I have it
right here.
987
00:40:57,041 --> 00:40:58,333
I am ready for action.
988
00:40:58,417 --> 00:40:59,917
Hey. Don't even think about it.
989
00:41:00,000 --> 00:41:00,959
What?
990
00:41:01,041 --> 00:41:02,291
You can interview
anyone you want
991
00:41:02,375 --> 00:41:04,458
but if I see that red light
near me, I'm out.
992
00:41:04,542 --> 00:41:06,000
You know, you should really
rethink that.
993
00:41:06,083 --> 00:41:06,959
You have a great voice.
994
00:41:07,041 --> 00:41:09,417
You would be great
in the podcast.
995
00:41:09,500 --> 00:41:10,458
Bye, Hearst.
996
00:41:16,166 --> 00:41:17,125
Good evening.
997
00:41:19,208 --> 00:41:22,542
We're friends of Elliot's.
998
00:41:22,625 --> 00:41:24,375
But remember, it
was actually um,
999
00:41:24,458 --> 00:41:27,917
it was Max who sent us.
1000
00:41:34,375 --> 00:41:35,875
Thank you.
1001
00:41:41,667 --> 00:41:43,208
Wow.
1002
00:41:44,041 --> 00:41:46,583
What do you think?
1003
00:41:46,667 --> 00:41:48,709
Is that Elliot's airplane?
1004
00:41:48,792 --> 00:41:50,625
Looks like it, yeah.
1005
00:41:50,709 --> 00:41:54,542
So his hangar, he catered,
maybe he runs the game.
1006
00:41:54,625 --> 00:41:56,083
Is there big money in that?
1007
00:41:56,166 --> 00:41:57,875
Yeah, there can be.
1008
00:41:57,959 --> 00:41:59,667
Well, maybe we should play
a game, you know?
1009
00:41:59,750 --> 00:42:02,333
See if we can find out anything.
1010
00:42:02,417 --> 00:42:03,875
Oh, perfect. That's
the bank right there.
1011
00:42:03,959 --> 00:42:04,667
Ok.
1012
00:42:04,750 --> 00:42:06,041
Nope.
1013
00:42:06,125 --> 00:42:06,917
What're you doing?
1014
00:42:07,000 --> 00:42:07,750
No photos.
1015
00:42:07,834 --> 00:42:09,041
People are watching.
1016
00:42:09,125 --> 00:42:10,750
Oh, right.
1017
00:42:10,834 --> 00:42:13,125
Somehow I don't think two
reporters are gonna get
1018
00:42:13,208 --> 00:42:18,041
a particularly warm welcome at a
secret underground poker game.
1019
00:42:18,125 --> 00:42:21,083
A well-to-do couple on the town
on the other hand...
1020
00:42:23,583 --> 00:42:25,667
What do you say, darlin'?
1021
00:42:25,750 --> 00:42:27,125
I'd love to.
1022
00:42:33,375 --> 00:42:35,250
-Hi.
-Hi.
1023
00:42:35,333 --> 00:42:36,125
What's the buy in?
1024
00:42:36,208 --> 00:42:37,583
5,000.
1025
00:42:38,625 --> 00:42:40,166
50,000.
1026
00:42:44,750 --> 00:42:45,959
Oh.
1027
00:42:46,041 --> 00:42:52,208
Uh, so we will be in
for 5,000.
1028
00:43:00,417 --> 00:43:01,291
Thanks.
1029
00:43:01,375 --> 00:43:02,917
Good luck.
1030
00:43:03,583 --> 00:43:06,250
Really? You're just walking
around with all that cash?
1031
00:43:06,333 --> 00:43:10,542
Well, Elliot had a lot of cash,
I figured we should, too.
1032
00:43:10,625 --> 00:43:13,125
Well, sure as hell
is the well-to-do part.
1033
00:43:13,208 --> 00:43:15,208
So and then this
is just a cover, ok?
1034
00:43:15,291 --> 00:43:17,125
Try not to lose it all.
1035
00:43:17,208 --> 00:43:18,417
Me?
1036
00:43:18,500 --> 00:43:21,166
I have a terrible poker face.
1037
00:43:39,417 --> 00:43:40,375
Come on!
1038
00:43:48,667 --> 00:43:49,959
What're you doing here?
1039
00:43:50,041 --> 00:43:51,083
Um...
1040
00:43:51,166 --> 00:43:52,333
We're just playing poker.
1041
00:43:52,417 --> 00:43:53,792
How did you even know
about this?
1042
00:43:53,875 --> 00:43:55,709
Uh, of course we know
about Elliot's game.
1043
00:43:55,792 --> 00:43:56,792
He's dead.
1044
00:43:56,875 --> 00:44:00,125
Just leave him alone.
1045
00:44:01,333 --> 00:44:02,959
Get these guys out of here.
1046
00:44:03,041 --> 00:44:04,125
Well, there goes that cover,
huh?
1047
00:44:04,208 --> 00:44:05,583
Yeah.
1048
00:44:06,083 --> 00:44:08,000
Miss McPherson?
1049
00:44:08,083 --> 00:44:09,625
This is a private party.
1050
00:44:09,709 --> 00:44:11,000
Speaking of party,
who pays for this?
1051
00:44:11,083 --> 00:44:15,000
It's gotta be tough
on a caddy's wage.
1052
00:44:15,083 --> 00:44:17,250
Tony will see you out.
1053
00:44:20,208 --> 00:44:21,709
Thanks.
1054
00:44:25,667 --> 00:44:28,041
Let's take another look
at the murder board.
1055
00:44:28,125 --> 00:44:30,291
So Max is running that game.
1056
00:44:30,375 --> 00:44:33,375
You think he and Elliot
are working together?
1057
00:44:33,458 --> 00:44:37,750
Yeah, but why would Elliot
need Max?
1058
00:44:37,834 --> 00:44:39,250
He wouldn't.
1059
00:44:39,333 --> 00:44:41,500
So Max took the game from
Elliot because he got jealous.
1060
00:44:41,583 --> 00:44:43,083
Mmmhmm.
1061
00:44:43,166 --> 00:44:44,375
Do you think a game like that
generates the kind of money
1062
00:44:44,458 --> 00:44:45,625
that Elliot had though?
1063
00:44:45,709 --> 00:44:46,750
For a 50k buy in?
1064
00:44:46,834 --> 00:44:47,959
Absolutely.
1065
00:44:48,041 --> 00:44:49,417
But you'd also need the cash
to sustain it
1066
00:44:49,500 --> 00:44:51,917
'cause there's no way Max
was making that kind of money.
1067
00:44:52,000 --> 00:44:53,166
Right.
1068
00:44:53,250 --> 00:44:54,709
So he has a partner?
1069
00:44:54,792 --> 00:44:56,542
Unless he took the money
from Elliot.
1070
00:44:56,625 --> 00:44:59,625
I mean, nobody's found that pile
of cash you think he had.
1071
00:45:00,667 --> 00:45:01,667
Look out!
1072
00:45:04,417 --> 00:45:06,208
Are you ok?
1073
00:45:06,875 --> 00:45:07,625
5-9-R-6.
1074
00:45:07,709 --> 00:45:08,875
What?
1075
00:45:08,959 --> 00:45:11,500
Uh, the plate. Part of the plate
said 5-9-R-6..
1076
00:45:11,583 --> 00:45:12,333
Ok.
1077
00:45:12,417 --> 00:45:13,750
Yeah. 5-9-R-6.
1078
00:45:13,834 --> 00:45:15,250
-Come on.
-Okay.
1079
00:45:25,250 --> 00:45:26,166
Hey.
1080
00:45:26,250 --> 00:45:27,125
How's your hand?
1081
00:45:27,208 --> 00:45:28,208
It's fine.
1082
00:45:28,291 --> 00:45:30,291
Before you say anything
yes, I'm sure,
1083
00:45:30,375 --> 00:45:32,041
and no, I'm not getting it
checked out.
1084
00:45:32,125 --> 00:45:37,083
See, I knew you'd say that
so I went to the break room.
1085
00:45:37,166 --> 00:45:39,166
Do you mind?
1086
00:45:39,250 --> 00:45:40,667
Of course not.
1087
00:45:45,500 --> 00:45:46,458
Oof.
1088
00:45:47,291 --> 00:45:48,458
It's fine.
1089
00:45:53,667 --> 00:45:55,000
Sorry.
1090
00:45:55,083 --> 00:45:56,375
Are you?
1091
00:45:56,458 --> 00:45:57,959
Not really.
1092
00:46:00,583 --> 00:46:01,834
What did the sheriff say?
1093
00:46:01,917 --> 00:46:03,375
He said that the partial
will help
1094
00:46:03,458 --> 00:46:05,458
but it's gonna take some time
to track it down.
1095
00:46:05,542 --> 00:46:07,125
Right. Of course.
1096
00:46:08,709 --> 00:46:09,834
There you go.
1097
00:46:09,917 --> 00:46:11,583
Thank you.
1098
00:46:12,625 --> 00:46:14,667
I'll put this on the board.
1099
00:46:15,250 --> 00:46:17,041
Eileen, I can't believe
you're still here.
1100
00:46:17,125 --> 00:46:19,083
Lots to do, darling.
1101
00:46:44,625 --> 00:46:46,458
We need to find this book.
1102
00:46:48,625 --> 00:46:50,375
Jeremy?
1103
00:46:50,959 --> 00:46:52,000
Well, he was at the poker game
1104
00:46:52,083 --> 00:46:55,208
and he was upset
that we were there.
1105
00:46:55,291 --> 00:46:56,792
Well, I've talked to a lot
of people that said
1106
00:46:56,875 --> 00:47:00,375
that he's been an absolute wreck
since Elliot died.
1107
00:47:00,458 --> 00:47:02,917
Lost a lot of weight,
drinking more, missing work.
1108
00:47:03,000 --> 00:47:05,458
Maybe he just snapped
at us because he's worried
1109
00:47:05,542 --> 00:47:09,875
that we're gonna ruin
his friend's memory.
1110
00:47:09,959 --> 00:47:10,875
Are you ok?
1111
00:47:10,959 --> 00:47:11,875
Yeah, it's alright.
1112
00:47:11,959 --> 00:47:13,125
Ow.
1113
00:47:13,208 --> 00:47:15,375
It's ok. How's it going
with the Claire tips?
1114
00:47:15,458 --> 00:47:17,917
So far it's just all the people
that the police and Katie
1115
00:47:18,000 --> 00:47:19,458
have already cleared.
1116
00:47:19,542 --> 00:47:20,917
Who is this woman?
1117
00:47:21,000 --> 00:47:22,750
She's got to be
from out of town.
1118
00:47:22,834 --> 00:47:24,417
I just wish we had a picture.
1119
00:47:24,500 --> 00:47:27,083
I wish we knew her full name.
1120
00:47:27,166 --> 00:47:29,583
And if she had a rap sheet,
that would be helpful, too.
1121
00:47:29,667 --> 00:47:31,333
'Cause Elliot was
definitely reckless.
1122
00:47:31,417 --> 00:47:33,625
Maybe she is, too.
1123
00:47:41,208 --> 00:47:42,709
That must be a typo, right?
1124
00:47:42,792 --> 00:47:44,583
This DOI, they must mean DUI.
1125
00:47:44,667 --> 00:47:47,125
No, it's DOI,
Department of Insurance.
1126
00:47:47,208 --> 00:47:49,291
It's part of the sheriff's
department.
1127
00:47:49,375 --> 00:47:50,333
That's a thing?
1128
00:47:50,417 --> 00:47:51,250
Yeah.
1129
00:47:51,333 --> 00:47:52,417
When my Edward had an accident
1130
00:47:52,500 --> 00:47:54,208
that's the department
that handled it.
1131
00:47:54,291 --> 00:47:55,667
Huh.
1132
00:47:55,750 --> 00:47:56,917
It says that Jeremy Powers
was with him
1133
00:47:57,000 --> 00:47:58,208
when he had the accident.
1134
00:47:58,291 --> 00:47:59,583
They were on Warner Boulevard?
1135
00:47:59,667 --> 00:48:01,250
Warner Boulevard?
1136
00:48:01,333 --> 00:48:02,917
That is a real dicey
neighbourhood
1137
00:48:03,000 --> 00:48:04,291
just outside of town.
1138
00:48:04,375 --> 00:48:06,417
Huh.
1139
00:48:06,500 --> 00:48:08,500
Wonder what they
were doing there.
1140
00:48:08,583 --> 00:48:10,333
Alright. Everything
is locked up.
1141
00:48:10,417 --> 00:48:13,500
That is a great question,
that we are not working here
anymore tonight.
1142
00:48:13,583 --> 00:48:14,750
You got that, ladies?
1143
00:48:14,834 --> 00:48:16,500
We'll pick it up somewhere
else tomorrow.
1144
00:48:16,583 --> 00:48:17,667
Right, Eileen?
1145
00:48:17,750 --> 00:48:19,125
Safety first.
1146
00:48:22,000 --> 00:48:23,792
She always takes your side.
1147
00:48:27,208 --> 00:48:29,083
Did you have to circle
the block twice?
1148
00:48:29,166 --> 00:48:31,458
You said to make sure we
weren't being trailed.
1149
00:48:31,542 --> 00:48:32,709
Oh, right.
1150
00:48:32,792 --> 00:48:34,542
Hearst, I'm home!
1151
00:48:34,625 --> 00:48:35,542
Come here, Hearst!
1152
00:48:35,625 --> 00:48:36,542
Good boy.
1153
00:48:36,625 --> 00:48:37,417
Hey buddy!
1154
00:48:40,750 --> 00:48:43,041
You going somewhere?
1155
00:48:43,125 --> 00:48:44,291
Oh, I'm staying.
1156
00:48:44,375 --> 00:48:46,333
I mean, maybe.
1157
00:48:46,417 --> 00:48:47,375
Oh.
1158
00:48:49,834 --> 00:48:51,291
Analog.
1159
00:48:51,375 --> 00:48:54,041
Just how long have you been
walking around with a recorder?
1160
00:48:55,709 --> 00:48:57,500
They're my mother's.
1161
00:48:57,583 --> 00:49:00,625
She kept an audio diary.
1162
00:49:00,709 --> 00:49:02,875
Every family vacation.
1163
00:49:02,959 --> 00:49:09,333
I was helping her transfer them
to digital when she got sick.
1164
00:49:09,417 --> 00:49:13,333
You know, this is actually
my inspiration for the podcast.
1165
00:49:17,417 --> 00:49:19,083
Is this her?
1166
00:49:22,083 --> 00:49:24,000
It's a beautiful photo.
1167
00:49:24,083 --> 00:49:25,917
Ah, Paris.
1168
00:49:26,000 --> 00:49:27,250
You've been?
1169
00:49:27,333 --> 00:49:29,709
Yeah, I spent my first few years
on the foreign desk
1170
00:49:29,792 --> 00:49:31,709
living out of a backpack.
1171
00:49:31,792 --> 00:49:33,291
Decided it wasn't for you?
1172
00:49:33,375 --> 00:49:35,667
Actually, I loved it.
1173
00:49:35,750 --> 00:49:38,208
How did you end up
on the city beat?
1174
00:49:38,291 --> 00:49:41,250
I wanted to give
Kendall stability.
1175
00:49:43,750 --> 00:49:46,041
Do you miss it?
1176
00:49:46,125 --> 00:49:48,667
Sometimes.
1177
00:49:48,750 --> 00:49:50,959
But I'm where
I'm supposed to be.
1178
00:49:51,041 --> 00:49:54,000
You sound so sure.
1179
00:49:54,083 --> 00:49:56,875
When you know,
you know.
1180
00:50:00,291 --> 00:50:02,250
Are we having a moment?
1181
00:50:02,333 --> 00:50:04,709
Nah.
1182
00:50:04,792 --> 00:50:07,041
I didn't think so.
1183
00:50:11,625 --> 00:50:12,667
I should go.
1184
00:50:12,750 --> 00:50:14,000
Right.
1185
00:50:14,083 --> 00:50:15,917
You give me one of those
creative texts
1186
00:50:16,000 --> 00:50:16,917
if you need anything.
1187
00:50:17,000 --> 00:50:18,458
Right.
1188
00:50:18,542 --> 00:50:19,959
Well, I won't though because
I've got my fearless guard dog
1189
00:50:20,041 --> 00:50:21,291
to protect me.
1190
00:50:21,375 --> 00:50:22,500
Yes, of course.
1191
00:50:22,583 --> 00:50:24,125
I will sleep better at night
knowing that.
1192
00:50:24,208 --> 00:50:25,333
Thank you so much,
Hearst.
1193
00:50:26,667 --> 00:50:28,917
Well, um, I'll just
see you out.
1194
00:50:29,000 --> 00:50:30,000
Ok.
1195
00:50:31,834 --> 00:50:32,792
Goodnight.
1196
00:50:32,875 --> 00:50:34,250
Yeah, thanks.
1197
00:50:42,583 --> 00:50:43,375
Hearst.
1198
00:50:50,041 --> 00:50:52,333
Yeah, don't worry.
I got it covered.
1199
00:50:52,417 --> 00:50:53,959
I'm on my way.
1200
00:50:58,917 --> 00:51:00,291
Hi.
1201
00:51:00,375 --> 00:51:02,083
I'm looking for Max.
1202
00:51:02,166 --> 00:51:04,875
Uh, he left a little while ago
for some reason.
1203
00:51:04,959 --> 00:51:06,458
-Oh.
-Can I help you?
1204
00:51:06,542 --> 00:51:08,500
I don't know, can you?
1205
00:51:10,083 --> 00:51:12,333
Hey, what's it take to get
into this game?
1206
00:51:12,417 --> 00:51:14,375
You have to know
the right people.
1207
00:51:16,792 --> 00:51:18,000
Drew.
1208
00:51:18,083 --> 00:51:21,041
It's nice to meet you, Drew.
1209
00:51:21,125 --> 00:51:23,417
What do I call you?
1210
00:51:23,500 --> 00:51:26,333
The right people.
1211
00:51:26,458 --> 00:51:27,583
Hey, so who really runs
this game?
1212
00:51:27,667 --> 00:51:29,041
Surely it's not the caddy.
1213
00:51:29,125 --> 00:51:31,542
Max is very personable,
everyone likes him.
1214
00:51:31,625 --> 00:51:33,417
I have no complaints.
1215
00:51:33,500 --> 00:51:37,125
Except that I am
on a losing streak.
1216
00:51:37,208 --> 00:51:39,542
You don't look like it.
1217
00:51:39,625 --> 00:51:42,792
Well, whatever I lose someone
else wins.
1218
00:51:47,333 --> 00:51:51,250
I'm spreading wealth
so why not look like it?
1219
00:51:51,333 --> 00:51:52,291
Mint?
1220
00:51:56,917 --> 00:51:58,375
Thanks.
1221
00:51:58,458 --> 00:51:59,959
My ride's here.
1222
00:52:13,333 --> 00:52:15,041
Don't linger.
1223
00:52:36,542 --> 00:52:39,542
The sheriff said a missing
license plate proves nothing.
1224
00:52:39,625 --> 00:52:42,417
Yeah, but if it was the bouncer
from that card game
1225
00:52:42,500 --> 00:52:43,917
someone is trying
to tell us something.
1226
00:52:44,000 --> 00:52:45,250
Yeah, well the police
will keep searching
1227
00:52:45,333 --> 00:52:46,750
with the last four numbers
you saw
1228
00:52:46,834 --> 00:52:48,083
but it's gonna take
some time.
1229
00:52:48,166 --> 00:52:49,166
Why wouldn't they take
the license plate off the car
1230
00:52:49,250 --> 00:52:50,750
before they tried to hit us?
1231
00:52:50,834 --> 00:52:53,291
I think we're dealing with
professional killers here.
1232
00:52:53,375 --> 00:52:54,625
Good morning!
1233
00:52:55,709 --> 00:52:57,417
Mr. Newcomb, hi.
1234
00:52:59,834 --> 00:53:01,333
That guy.
1235
00:53:01,417 --> 00:53:03,375
I don't know what Heidi
sees in him.
1236
00:53:07,709 --> 00:53:10,250
Doesn't look like a lot
of kids live here.
1237
00:53:11,375 --> 00:53:12,750
There you go.
1238
00:53:14,291 --> 00:53:16,208
I guess he was
a weekend dad.
1239
00:53:16,291 --> 00:53:18,333
Not his choice.
1240
00:53:18,417 --> 00:53:20,291
Ok, so where do you think
we'd find his books
1241
00:53:20,375 --> 00:53:21,750
or his flip phone?
1242
00:53:21,834 --> 00:53:23,500
Drew...
1243
00:53:23,583 --> 00:53:25,625
I think maybe we should start
in his office.
1244
00:53:25,709 --> 00:53:27,166
Right.
1245
00:53:29,083 --> 00:53:30,500
So just asking,
first impressions,
1246
00:53:30,583 --> 00:53:31,875
you hear the name "Cooper",
1247
00:53:31,959 --> 00:53:33,792
you think that's a boy's name
or a girl's name?
1248
00:53:33,875 --> 00:53:35,500
Sounds like a last name.
1249
00:53:35,583 --> 00:53:36,917
But if it was a family name
1250
00:53:37,000 --> 00:53:38,959
then maybe you'd name
a boy Cooper?
1251
00:53:39,041 --> 00:53:40,250
Right.
1252
00:53:40,333 --> 00:53:43,417
But it's a nice girl's name,
right?
1253
00:53:43,500 --> 00:53:45,041
Are you naming a baby,
Drew?
1254
00:53:45,125 --> 00:53:47,625
Cooper texted Kendall
last night.
1255
00:53:47,709 --> 00:53:49,500
"Tonight" question mark,
exclamation point.
1256
00:53:49,583 --> 00:53:50,834
"I've been thinking
about it all week."
1257
00:53:50,917 --> 00:53:53,083
"Say yes" exclamation point.
1258
00:53:53,166 --> 00:53:55,458
Or, you know, words
to that effect.
1259
00:53:55,542 --> 00:53:56,875
Exactly.
1260
00:53:56,959 --> 00:53:59,458
What? Her phone pinged, I looked
over and there it was.
1261
00:53:59,542 --> 00:54:00,834
That text could mean
a million things.
1262
00:54:00,917 --> 00:54:02,166
Innocent things.
1263
00:54:02,250 --> 00:54:04,834
Come on, we were both
18 once.
1264
00:54:04,917 --> 00:54:06,291
This is Kendall
we're talking about.
1265
00:54:06,375 --> 00:54:09,875
She is a cool, good,
level-headed young woman.
1266
00:54:09,959 --> 00:54:11,375
A mathlete.
1267
00:54:11,458 --> 00:54:13,834
Like they don't have wild plans
they think about all week?
1268
00:54:13,917 --> 00:54:15,333
What was her reply?
1269
00:54:15,417 --> 00:54:17,875
Well, I wasn't spying.
1270
00:54:17,959 --> 00:54:20,417
It was all emojis.
1271
00:54:20,500 --> 00:54:21,458
You didn't stand a chance.
1272
00:54:21,542 --> 00:54:22,625
No.
1273
00:54:22,709 --> 00:54:23,709
Here's the thing.
1274
00:54:23,792 --> 00:54:25,083
Whatever it was,
she didn't do it.
1275
00:54:25,166 --> 00:54:26,875
Even when we tried to convince
her to leave she stayed.
1276
00:54:26,959 --> 00:54:29,375
She hung out with you
and all of us at the paper.
1277
00:54:29,458 --> 00:54:31,417
I know, you're right.
1278
00:54:33,750 --> 00:54:35,083
Woah, hey.
1279
00:54:35,166 --> 00:54:36,417
What?
1280
00:54:37,000 --> 00:54:38,000
What?
1281
00:54:40,291 --> 00:54:41,625
Flip phone?
1282
00:54:41,709 --> 00:54:48,542
No phone, but it looks like
a pilot's license, a key.
1283
00:54:48,625 --> 00:54:49,750
What's that for?
1284
00:54:49,834 --> 00:54:51,792
Maybe a safety deposit box?
1285
00:54:51,875 --> 00:54:52,875
I don't know. You know what?
1286
00:54:52,959 --> 00:54:53,959
I think I know this company,
1287
00:54:54,041 --> 00:54:55,291
they make like padlocks
and lock boxes.
1288
00:54:55,375 --> 00:54:57,083
Did you see one around here?
1289
00:54:57,166 --> 00:54:58,125
No.
1290
00:55:00,000 --> 00:55:01,709
If Elliot wanted to hide
something from Stephanie.
1291
00:55:01,792 --> 00:55:05,500
He would put it somewhere
she knew nothing about.
1292
00:55:05,583 --> 00:55:07,375
Where should we start?
1293
00:55:07,458 --> 00:55:08,917
I guess in the front.
1294
00:55:09,000 --> 00:55:12,250
He'd probably put it somewhere
where nobody would find it.
1295
00:55:12,333 --> 00:55:13,250
Ok.
1296
00:55:13,333 --> 00:55:14,417
Wow.
1297
00:55:14,500 --> 00:55:15,458
That's cool.
1298
00:55:15,542 --> 00:55:16,709
Yeah.
1299
00:55:16,792 --> 00:55:19,625
Um, ok.
1300
00:55:20,208 --> 00:55:21,542
Woah.
1301
00:55:22,125 --> 00:55:23,083
This is awesome.
1302
00:55:23,166 --> 00:55:25,500
This is awesome.
1303
00:55:25,583 --> 00:55:28,000
Uh, ok, how big a box
are we looking for here?
1304
00:55:28,083 --> 00:55:29,250
Hard to say.
1305
00:55:29,333 --> 00:55:31,041
Oh. Hey.
1306
00:55:31,125 --> 00:55:33,000
The pilot log book.
1307
00:55:36,291 --> 00:55:40,291
Looks like Elliot flew to...
what is that, Detroit?
1308
00:55:40,375 --> 00:55:41,375
A lot.
1309
00:55:41,458 --> 00:55:42,792
He picked up one passenger.
1310
00:55:42,875 --> 00:55:43,834
Huh.
1311
00:55:48,792 --> 00:55:52,125
Hmm. Maybe it was that woman
from the game last night.
1312
00:55:52,208 --> 00:55:54,166
Well, if it was Claire that's
why we couldn't find her
1313
00:55:54,250 --> 00:55:56,333
'cause she's in Detroit.
1314
00:55:56,417 --> 00:55:57,291
Right.
1315
00:55:57,375 --> 00:55:58,250
Ok, alright. Keep looking.
1316
00:55:58,333 --> 00:55:59,542
Where else could it be?
1317
00:55:59,625 --> 00:56:00,625
Hey! This is a restricted area.
1318
00:56:00,709 --> 00:56:01,625
Hey.
1319
00:56:01,709 --> 00:56:02,709
Oh, I'm so sorry.
1320
00:56:02,792 --> 00:56:03,917
-Yeah.
-You two were here yesterday.
1321
00:56:04,000 --> 00:56:05,583
-Yeah.
-Yeah.
1322
00:56:05,667 --> 00:56:06,917
We were.
1323
00:56:07,000 --> 00:56:09,208
We heard that the plane
was for sale?
1324
00:56:09,291 --> 00:56:11,083
Where'd you hear that?
1325
00:56:11,166 --> 00:56:13,291
If Max is trying to pull
a fast one on me
1326
00:56:13,375 --> 00:56:14,250
I'm not gonna fall for it-
1327
00:56:14,333 --> 00:56:16,000
Uh, no. Uh, not Max.
1328
00:56:16,083 --> 00:56:17,458
Uh, it was Elliot's friend
Jeremy.
1329
00:56:17,542 --> 00:56:18,291
Jeremy.
1330
00:56:18,417 --> 00:56:19,333
Powers.
1331
00:56:19,417 --> 00:56:20,291
Jeremy, sure.
1332
00:56:20,375 --> 00:56:21,291
Nice guy.
1333
00:56:21,375 --> 00:56:22,750
You folks have any questions?
1334
00:56:22,834 --> 00:56:24,208
Well, the plane seems
very well maintained.
1335
00:56:24,291 --> 00:56:25,291
Mmmhmm.
1336
00:56:25,375 --> 00:56:27,208
Mostly a weekend flyer,
is it?
1337
00:56:27,291 --> 00:56:28,583
Yeah, he flew a bit
with his buddy,
1338
00:56:28,667 --> 00:56:30,250
picked up a passenger
on the weekends.
1339
00:56:30,333 --> 00:56:31,333
Round trip, though.
1340
00:56:31,417 --> 00:56:32,542
Always parked in the hangar.
1341
00:56:32,625 --> 00:56:34,083
Oh, you can tell.
1342
00:56:34,166 --> 00:56:37,250
The passenger that he picked up,
she a brunette? Brown eyes?
1343
00:56:37,333 --> 00:56:38,750
That's Claire.
1344
00:56:38,834 --> 00:56:40,875
I had to find her a charter
service after Elliot passed.
1345
00:56:40,959 --> 00:56:42,750
She just flew out
a few hours ago.
1346
00:56:42,834 --> 00:56:44,583
Hey, I have the service logs
for this plane in the office
1347
00:56:44,667 --> 00:56:45,458
if you wanna come look.
1348
00:56:45,542 --> 00:56:46,709
Um...
1349
00:56:46,792 --> 00:56:47,834
You know what? If
we decide to move forward
1350
00:56:47,917 --> 00:56:49,542
we'll come back for all that,
but...
1351
00:56:49,625 --> 00:56:50,542
Right. Thank you.
1352
00:56:50,625 --> 00:56:51,583
So much.
1353
00:56:51,667 --> 00:56:53,417
Thanks for the preview.
It's great.
1354
00:56:53,500 --> 00:56:54,875
Yeah, great plane.
1355
00:56:55,583 --> 00:56:56,834
Very interesting.
1356
00:56:56,917 --> 00:56:58,291
Ok.
1357
00:56:58,709 --> 00:56:59,834
So Claire isn't the girlfriend.
1358
00:56:59,917 --> 00:57:02,000
She could be a gambler
and his girlfriend.
1359
00:57:02,083 --> 00:57:03,583
I don't know. When I talked
to her she-
1360
00:57:03,667 --> 00:57:06,458
Wait, wait. When did you
talk to her?
1361
00:57:06,542 --> 00:57:07,792
When I came back.
1362
00:57:07,875 --> 00:57:10,291
You get to go rogue
while I have to stay safe.
1363
00:57:10,375 --> 00:57:11,875
It was a spur of
the moment thing.
1364
00:57:14,041 --> 00:57:15,166
Let's go.
1365
00:57:15,250 --> 00:57:16,917
Anyway, she said that she was
a big loser
1366
00:57:17,000 --> 00:57:18,166
but she didn't seem upset
about it
1367
00:57:18,250 --> 00:57:21,417
so I'm thinking that
she's probably a fish.
1368
00:57:21,500 --> 00:57:22,792
Excuse me?
1369
00:57:22,875 --> 00:57:24,291
People who like to play
the game but are lousy at it
1370
00:57:24,375 --> 00:57:25,875
and can afford to lose a lot.
1371
00:57:25,959 --> 00:57:27,041
They're really good
for the game.
1372
00:57:27,125 --> 00:57:28,083
It just brings more people
to the table.
1373
00:57:28,166 --> 00:57:29,667
Right.
1374
00:57:29,750 --> 00:57:31,667
I don't know. She seemed like
she was more than just a player.
1375
00:57:31,750 --> 00:57:34,375
Like she was very in control
of the situation.
1376
00:57:34,458 --> 00:57:36,959
Maybe she's the money
behind Max if she's rich.
1377
00:57:37,041 --> 00:57:38,417
Could be.
1378
00:57:38,500 --> 00:57:40,875
Maybe she was trying to take
the game away from Elliot.
1379
00:57:41,458 --> 00:57:43,458
You should have gotten her
phone number.
1380
00:57:52,625 --> 00:57:54,375
You really don't think we can go
back to the news room?
1381
00:57:54,458 --> 00:57:55,709
After our run-in with the SUV
1382
00:57:55,792 --> 00:57:57,667
I think it's best we just
lay low for a while.
1383
00:57:57,750 --> 00:57:59,750
And it's much nicer
to work here.
1384
00:58:04,333 --> 00:58:05,583
We are running out of time.
1385
00:58:05,667 --> 00:58:07,000
I don't know.
1386
00:58:07,083 --> 00:58:08,166
We've got a lot of
reasonable doubt.
1387
00:58:08,250 --> 00:58:09,417
We dug up a lot.
1388
00:58:09,500 --> 00:58:10,875
But everything we dug up
on Elliot
1389
00:58:10,959 --> 00:58:14,083
is really just more motive
for Stephanie.
1390
00:58:14,166 --> 00:58:15,458
I mean, look.
1391
00:58:15,542 --> 00:58:18,583
She has like $10 worth of
art supplies right there.
1392
00:58:18,667 --> 00:58:21,166
They designed everything
for that party themselves.
1393
00:58:21,250 --> 00:58:22,333
In this tiny apartment,
1394
00:58:22,417 --> 00:58:24,834
they have nothing
and they are so happy.
1395
00:58:24,917 --> 00:58:26,834
Stephanie wasn't in it
for the money.
1396
00:58:26,917 --> 00:58:28,875
She didn't do it.
1397
00:58:30,417 --> 00:58:31,709
Ok, well, let's run it down
1398
00:58:31,792 --> 00:58:33,917
and we'll start with
neighbour Leonard.
1399
00:58:34,000 --> 00:58:35,792
We know that there
was an ongoing feud,
1400
00:58:35,875 --> 00:58:36,750
the threats were real.
1401
00:58:36,834 --> 00:58:38,083
He was always home
1402
00:58:38,166 --> 00:58:40,792
so he could have just walked
over and done it.
1403
00:58:40,875 --> 00:58:42,458
And based on what
they were fighting about
1404
00:58:42,542 --> 00:58:44,875
maybe he thought it was
poetic justice
1405
00:58:44,959 --> 00:58:47,458
to attack Elliot with his
very own golf club.
1406
00:58:47,542 --> 00:58:49,375
Yeah, but would
Heidi cover for him?
1407
00:58:49,458 --> 00:58:51,875
I don't think she'd lie.
1408
00:58:51,959 --> 00:58:54,208
But it's not exactly like her
husband would tell her, either.
1409
00:58:54,291 --> 00:58:58,375
Ok, so Leonard stays
on the board.
1410
00:58:58,458 --> 00:58:59,375
I think you're right.
1411
00:58:59,458 --> 00:59:01,792
I think it all goes back
to the game.
1412
00:59:01,875 --> 00:59:06,709
I'll put this here so we
all know what you mean.
1413
00:59:06,792 --> 00:59:08,959
Who else was at the game?
1414
00:59:09,041 --> 00:59:11,375
Uh, Max Corey.
1415
00:59:11,458 --> 00:59:13,500
Yeah, he was acting very
different last night, wasn't he?
1416
00:59:13,583 --> 00:59:17,583
Mmmhmm. Fantasy
double life for a golf caddy.
1417
00:59:17,667 --> 00:59:19,792
But do you think that he would
kill Elliot to take the game?
1418
00:59:19,875 --> 00:59:23,166
I mean, is he that ambitious?
1419
00:59:23,250 --> 00:59:27,458
Max was Elliot's caddy for years
and Elliot looked after Max
1420
00:59:27,542 --> 00:59:29,375
so why would Max turn on him?
1421
00:59:29,458 --> 00:59:31,959
I mean, maybe Claire offered
Max better money
1422
00:59:32,041 --> 00:59:34,041
to help her take over the game.
1423
00:59:34,125 --> 00:59:35,667
Yeah, maybe.
1424
00:59:37,917 --> 00:59:39,125
What about Claire?
1425
00:59:39,208 --> 00:59:40,208
Oh, no.
1426
00:59:40,291 --> 00:59:43,333
She's definitely not the type.
1427
00:59:43,417 --> 00:59:46,417
Dad, whatever happened
to never judge a book?
1428
00:59:46,500 --> 00:59:48,375
I'm just saying.
1429
00:59:48,458 --> 00:59:51,000
So what else do we have on Max
besides the card game?
1430
00:59:51,083 --> 00:59:52,208
Just his behaviour.
1431
00:59:52,291 --> 00:59:53,542
He's been acting erratic.
1432
00:59:53,625 --> 00:59:56,834
He threatened me, shutting down
the podcast interview.
1433
00:59:56,917 --> 00:59:59,542
Didn't you say Elliot's friend
Jeremy was there, too?
1434
00:59:59,625 --> 01:00:00,959
Yeah.
1435
01:00:01,041 --> 01:00:02,542
I mean, he really does seem
to just pop up everywhere,
1436
01:00:02,625 --> 01:00:03,709
doesn't he?
1437
01:00:03,792 --> 01:00:04,959
What would his motive be?
1438
01:00:05,041 --> 01:00:07,000
He was Elliot's friend,
Elliot took care of him.
1439
01:00:07,083 --> 01:00:09,583
And he has apparently been
a mess since Elliot died.
1440
01:00:09,667 --> 01:00:13,333
Well, I mean, he does know
Elliot's every move
1441
01:00:13,417 --> 01:00:17,125
and where he's been and what
he's up to, so...
1442
01:00:18,667 --> 01:00:20,083
Oh yeah, fender bender.
1443
01:00:20,166 --> 01:00:22,333
But Elliot and Jeremy were
together when it happened.
1444
01:00:22,417 --> 01:00:24,166
In a bad part of town.
1445
01:00:24,250 --> 01:00:25,375
Why were they there?
1446
01:00:25,458 --> 01:00:26,375
Hmm.
1447
01:00:26,458 --> 01:00:27,834
Good question.
1448
01:00:34,250 --> 01:00:35,583
Ok, this is the spot.
1449
01:00:35,667 --> 01:00:38,041
According to the report Elliot
was travelling east,
1450
01:00:38,125 --> 01:00:39,625
he turned left and then-
1451
01:00:39,709 --> 01:00:41,250
Drew.
1452
01:00:41,333 --> 01:00:42,709
Look at that.
1453
01:00:48,333 --> 01:00:49,250
Hello.
1454
01:00:49,333 --> 01:00:50,625
Hey, Kendall.
1455
01:00:50,709 --> 01:00:52,291
Can you check Elliot's credit
card statements for me?
1456
01:00:52,375 --> 01:00:55,250
I'm looking for a reoccurring
charge that was to
1457
01:00:55,333 --> 01:00:57,041
Around the World Moving.
1458
01:00:57,125 --> 01:00:59,834
I wanna see if there's
any other information there.
1459
01:00:59,917 --> 01:01:02,125
There's just this string
of numbers.
1460
01:01:02,208 --> 01:01:05,667
8005558832.
1461
01:01:05,750 --> 01:01:07,542
Yeah, yeah. That's
the phone number.
1462
01:01:07,625 --> 01:01:09,375
There's also SC202.
1463
01:01:09,458 --> 01:01:11,000
Wait, 202.
1464
01:01:11,083 --> 01:01:12,041
Yeah.
1465
01:01:12,125 --> 01:01:13,083
That's it.
1466
01:01:13,166 --> 01:01:14,750
I think so. Thank you so much,
Kendall.
1467
01:01:14,834 --> 01:01:16,750
Thanks, honey.
1468
01:01:16,834 --> 01:01:19,625
So the reoccurring charge
on his credit card,
1469
01:01:19,709 --> 01:01:21,041
he wasn't moving something,
1470
01:01:21,125 --> 01:01:22,375
he was paying to keep
something here.
1471
01:01:22,458 --> 01:01:24,834
Right. And based on the location
of that office
1472
01:01:24,917 --> 01:01:27,000
you could come and go
as you please, right?
1473
01:01:27,083 --> 01:01:28,917
Any time of day or night.
1474
01:01:29,000 --> 01:01:30,875
Plus it's close to the airport
1475
01:01:30,959 --> 01:01:32,500
so he can get away quick
if he needs to.
1476
01:01:32,583 --> 01:01:34,250
This is it.
1477
01:01:40,208 --> 01:01:43,083
Please tell me you have that key
we found in his office.
1478
01:01:43,166 --> 01:01:44,333
I don't.
1479
01:01:46,917 --> 01:01:47,875
Wait.
1480
01:01:47,959 --> 01:01:49,667
-What is that?
-What?
1481
01:01:49,750 --> 01:01:52,709
Looks like a key
behind your ear.
1482
01:01:59,041 --> 01:02:00,500
Woah.
1483
01:02:00,583 --> 01:02:01,917
Ok.
1484
01:02:02,000 --> 01:02:03,375
Ok is right.
1485
01:02:03,458 --> 01:02:05,500
Just wait, you're gonna
need these.
1486
01:02:05,583 --> 01:02:06,542
Thanks.
1487
01:02:08,375 --> 01:02:09,333
Ok.
1488
01:02:12,125 --> 01:02:14,500
What do you think we got here?
1489
01:02:18,125 --> 01:02:19,542
Woah.
1490
01:02:19,625 --> 01:02:23,542
This is obviously where Elliot
was stashing his earnings.
1491
01:02:23,625 --> 01:02:28,125
Do you think Max grabbed a bag
of this to keep the game going?
1492
01:02:28,208 --> 01:02:29,166
It's a possibility.
1493
01:02:29,250 --> 01:02:30,250
Woah.
1494
01:02:30,333 --> 01:02:32,083
What's that sound?
1495
01:02:38,792 --> 01:02:41,375
I don't suppose you have
a hair pin.
1496
01:02:41,458 --> 01:02:42,458
No.
1497
01:02:42,542 --> 01:02:44,083
What, you're out
of magic tricks?
1498
01:02:44,166 --> 01:02:45,750
Sadly.
1499
01:02:48,333 --> 01:02:49,333
Ta-dah.
1500
01:02:51,375 --> 01:02:52,542
Where'd you get these?
1501
01:02:52,625 --> 01:02:53,625
What can I say?
1502
01:02:53,709 --> 01:02:54,709
You're a terrible influence.
1503
01:02:54,792 --> 01:02:55,834
Ha.
1504
01:02:55,917 --> 01:02:58,291
Flattery will get you nowhere.
1505
01:02:59,250 --> 01:03:00,875
There we go.
1506
01:03:04,834 --> 01:03:08,792
Wow, this must be it.
1507
01:03:08,875 --> 01:03:12,333
This is the book
from Elliot's game.
1508
01:03:12,417 --> 01:03:13,542
Look at that.
1509
01:03:13,625 --> 01:03:15,667
Names, dates, numbers.
1510
01:03:15,750 --> 01:03:19,875
Wow, is that the amount of money
people were winning?
1511
01:03:19,959 --> 01:03:21,000
Yeah.
1512
01:03:21,083 --> 01:03:23,000
Woah, wait.
Wait, wait, wait.
1513
01:03:23,083 --> 01:03:24,375
These are IOUs.
1514
01:03:24,458 --> 01:03:25,959
Look at this.
1515
01:03:26,041 --> 01:03:27,417
A torn page.
1516
01:03:27,500 --> 01:03:30,875
These are the rest of the names
to go with the numbers.
1517
01:03:35,166 --> 01:03:35,917
Ok.
1518
01:03:36,000 --> 01:03:37,458
Wait, hold on.
1519
01:03:37,542 --> 01:03:39,291
There it is.
1520
01:03:41,834 --> 01:03:42,750
Wow.
1521
01:03:43,291 --> 01:03:44,500
We need to get a copy of this.
1522
01:03:44,583 --> 01:03:45,458
A big one.
1523
01:03:45,542 --> 01:03:46,875
Yeah.
1524
01:03:46,959 --> 01:03:48,375
So what, he just ripped it out
and brought it home?
1525
01:03:48,458 --> 01:03:49,375
Why?
1526
01:03:49,458 --> 01:03:51,458
Well, it's the IOU section,
right?
1527
01:03:51,542 --> 01:03:52,792
Look at these names.
1528
01:03:52,875 --> 01:03:56,458
Sparwood Inc, MM, Candy Man
Inc, Hydrangea Man.
1529
01:03:56,542 --> 01:03:59,333
Yeah, they're codes
or nicknames.
1530
01:03:59,417 --> 01:04:02,041
Seven people owed Elliot money.
1531
01:04:02,125 --> 01:04:04,250
Three of which owed him
a lot of money.
1532
01:04:04,333 --> 01:04:08,458
Which means that three of them
have big motive to kill Elliot.
1533
01:04:11,583 --> 01:04:14,542
Isn't it true that you and
your husband fought often?
1534
01:04:14,625 --> 01:04:17,500
Yes, but only after we separated
and not in front of the kids.
1535
01:04:17,583 --> 01:04:19,792
Don't say yes or she'll
cut you off after that.
1536
01:04:19,875 --> 01:04:21,000
Start with the second part.
1537
01:04:21,083 --> 01:04:23,291
Don't duck the question
but make your point.
1538
01:04:23,375 --> 01:04:24,500
Oh, ok.
1539
01:04:26,208 --> 01:04:27,208
Hi.
1540
01:04:27,291 --> 01:04:29,208
Thank you. Uh, sorry
to interrupt.
1541
01:04:29,291 --> 01:04:30,583
How's it going?
1542
01:04:30,667 --> 01:04:33,083
I don't know. I think my lawyer
is going easy on me.
1543
01:04:33,166 --> 01:04:35,041
You're doing great, Stephanie.
1544
01:04:35,125 --> 01:04:37,375
I only have half an hour
before they take her back.
1545
01:04:37,458 --> 01:04:39,125
Right. But this is important.
1546
01:04:39,208 --> 01:04:40,375
It'll just take a few minutes.
1547
01:04:40,458 --> 01:04:43,166
Ok. Just a few minutes.
I'll be right back.
1548
01:04:43,250 --> 01:04:44,458
Ok.
1549
01:04:44,959 --> 01:04:46,250
Thanks.
1550
01:04:46,917 --> 01:04:48,083
Ok.
1551
01:04:48,792 --> 01:04:50,333
Has Katie kept you up
to speed?
1552
01:04:50,417 --> 01:04:52,709
Yeah, she told me
about the card game.
1553
01:04:52,792 --> 01:04:54,125
Are there any suspects?
1554
01:04:54,208 --> 01:04:58,250
Maybe. We found a list of people
that owed Elliot money
1555
01:04:58,333 --> 01:05:01,417
but it's in some kind of code.
1556
01:05:01,500 --> 01:05:04,250
Does any of this make
sense to you?
1557
01:05:04,333 --> 01:05:06,166
Sparwood Inc, no.
1558
01:05:06,250 --> 01:05:08,208
MM.
1559
01:05:08,291 --> 01:05:10,125
Mighty Max.
Max Corey.
1560
01:05:10,208 --> 01:05:11,250
That's what Elliot called him.
1561
01:05:11,333 --> 01:05:12,542
Ok, that's great.
1562
01:05:12,625 --> 01:05:14,125
Anything else ring a bell?
1563
01:05:14,208 --> 01:05:16,000
Pandora, no.
1564
01:05:16,083 --> 01:05:18,542
Hydrangea Man.
1565
01:05:18,625 --> 01:05:20,125
That's what we called
our neighbour.
1566
01:05:20,208 --> 01:05:21,417
Leonard Newcomb?
1567
01:05:21,500 --> 01:05:23,625
Yeah, he was obsessed
with his landscaping.
1568
01:05:23,709 --> 01:05:25,375
Does it make sense that Elliot
would include him
1569
01:05:25,458 --> 01:05:27,333
in a card game?
1570
01:05:27,417 --> 01:05:31,208
If it would calm him down
with all the complaints, maybe.
1571
01:05:31,291 --> 01:05:32,542
Great.
1572
01:05:32,625 --> 01:05:34,083
I mean, does anything else
seem familiar?
1573
01:05:34,166 --> 01:05:37,333
We really wanna find this person
tonight, if possible.
1574
01:05:37,417 --> 01:05:38,458
I'm sorry.
1575
01:05:38,542 --> 01:05:39,583
Nothing else.
1576
01:05:39,667 --> 01:05:41,000
No, don't be sorry.
1577
01:05:41,083 --> 01:05:42,166
You are doing great.
1578
01:05:42,250 --> 01:05:44,542
This is a big help.
1579
01:05:45,625 --> 01:05:47,917
Ok, there are five green things
in Alex's fridge,
1580
01:05:48,000 --> 01:05:52,125
two of which I think are
supposed to be green?
1581
01:05:52,208 --> 01:05:54,250
I can make fritters with
the zucchini for everyone.
1582
01:05:54,333 --> 01:05:55,583
Or, you know what?
You seem busy.
1583
01:05:55,667 --> 01:05:57,542
Why don't I order take-out,
huh, get some pizza?
1584
01:05:58,625 --> 01:05:59,750
Dad.
1585
01:05:59,834 --> 01:06:02,792
Ok, no. Zucchini fritters
sound delicious.
1586
01:06:02,875 --> 01:06:05,083
You wash, I'll chop.
1587
01:06:05,166 --> 01:06:06,375
Ok.
1588
01:06:15,166 --> 01:06:16,333
Honey, I feel like you
missed out
1589
01:06:16,417 --> 01:06:17,792
on something really important
this weekend.
1590
01:06:17,875 --> 01:06:20,875
I mean, your friends
keep pinging.
1591
01:06:20,959 --> 01:06:22,625
No. It's just drama.
1592
01:06:22,709 --> 01:06:24,542
Madison and Cooper
threw a party,
1593
01:06:24,625 --> 01:06:27,166
Chloe and Bree had a big
fight over Tyler
1594
01:06:27,250 --> 01:06:28,792
who is so not worth it.
1595
01:06:28,875 --> 01:06:30,125
Ulgh, I know, right?
1596
01:06:30,208 --> 01:06:36,959
Boys are so not...
yet.
1597
01:06:37,041 --> 01:06:40,542
Madison and Cooper,
they're roommates?
1598
01:06:40,625 --> 01:06:41,667
No, they're dating.
1599
01:06:41,750 --> 01:06:42,875
Oh!
1600
01:06:42,959 --> 01:06:45,792
That's great!
1601
01:06:45,875 --> 01:06:47,792
I bet. Right?
1602
01:06:47,875 --> 01:06:49,834
Yeah. Yeah, I guess so.
1603
01:06:49,917 --> 01:06:52,000
I know him from my independent
study on fractals.
1604
01:06:52,083 --> 01:06:53,500
Mmmhmm.
1605
01:06:53,583 --> 01:06:55,875
She's a marketing major so
they're opposites for sure.
1606
01:06:55,959 --> 01:06:57,792
Right. But that works, right?
1607
01:06:57,875 --> 01:06:58,709
Yeah.
1608
01:06:58,792 --> 01:06:59,667
That works.
1609
01:06:59,750 --> 01:07:00,792
That totally works.
1610
01:07:09,291 --> 01:07:11,458
Golf and death?
1611
01:07:11,542 --> 01:07:15,625
MM is Max Corey, so I thought
I could use some backup.
1612
01:07:15,709 --> 01:07:16,792
Right.
1613
01:07:16,875 --> 01:07:18,333
Here he comes.
1614
01:07:20,125 --> 01:07:21,041
Max.
1615
01:07:21,125 --> 01:07:22,250
You got a minute?
1616
01:07:22,333 --> 01:07:24,291
Yeah, sorry about last night.
1617
01:07:24,375 --> 01:07:26,083
People like their privacy,
right?
1618
01:07:26,166 --> 01:07:28,375
Is that why someone tried to run
us down after we left the game?
1619
01:07:28,458 --> 01:07:29,458
What?
1620
01:07:29,542 --> 01:07:30,750
Yeah. But it's ok 'cause
we got a partial
1621
01:07:30,834 --> 01:07:33,041
on the license plate,
sheriff's got it now.
1622
01:07:33,125 --> 01:07:35,208
Well, then you should go pick up
whoever owns that car.
1623
01:07:35,291 --> 01:07:36,625
It has nothing to do with me.
1624
01:07:36,709 --> 01:07:38,208
It's a pretty big step for you,
running that card game.
1625
01:07:38,291 --> 01:07:40,792
You don't make enough money
to run a game like that.
1626
01:07:40,875 --> 01:07:42,291
I just kept it going.
1627
01:07:42,375 --> 01:07:44,333
There's an investor from out
of town, they are the bank.
1628
01:07:44,417 --> 01:07:46,542
Yeah? Who's that?
Claire?
1629
01:07:46,625 --> 01:07:47,959
Leave her alone.
She's a nice lady.
1630
01:07:48,041 --> 01:07:49,208
She just likes to play cards.
1631
01:07:49,291 --> 01:07:51,750
She's just the investor.
1632
01:07:51,834 --> 01:07:53,291
What does this have to do
with anything?
1633
01:07:53,375 --> 01:07:55,208
We have the book, Max.
1634
01:07:55,291 --> 01:07:56,583
Elliot's book on the game.
1635
01:07:56,667 --> 01:08:00,125
You owed him a lot of money.
1636
01:08:00,208 --> 01:08:01,333
My debt was cleared.
1637
01:08:01,417 --> 01:08:02,417
Let's talk about that.
1638
01:08:02,500 --> 01:08:03,875
How it happened.
1639
01:08:03,959 --> 01:08:05,750
No, I worked it off.
1640
01:08:05,834 --> 01:08:07,917
And then he said that
he'd forgive the rest.
1641
01:08:08,000 --> 01:08:10,458
Elliot was good to me.
I wouldn't try and-
1642
01:08:10,542 --> 01:08:12,208
What? Take his game from him?
1643
01:08:12,291 --> 01:08:14,375
No.
1644
01:08:14,458 --> 01:08:18,417
Yeah, once he died I kept
it going with a little help.
1645
01:08:18,500 --> 01:08:20,291
It's something I could make
a little something off of.
1646
01:08:20,375 --> 01:08:23,583
It's tips but they're still
good ones.
1647
01:08:23,667 --> 01:08:25,208
Look, do not tell his mom,
1648
01:08:25,291 --> 01:08:28,417
she had no idea and
that would kill her.
1649
01:08:28,500 --> 01:08:30,000
Elliot was gonna get out
of the whole thing.
1650
01:08:30,083 --> 01:08:31,583
It wasn't even about the money.
1651
01:08:31,667 --> 01:08:33,375
He cut off a bunch of people
who owed him,
1652
01:08:33,458 --> 01:08:35,750
wouldn't even let them rack
their debt up.
1653
01:08:35,834 --> 01:08:38,583
Where were you April 12th?
1654
01:08:38,667 --> 01:08:40,709
I was working a tournament right
off the mainline of Philly.
1655
01:08:40,792 --> 01:08:42,125
A country club.
1656
01:08:42,208 --> 01:08:44,125
You can check it out.
1657
01:08:44,208 --> 01:08:46,166
I gotta take care of something.
1658
01:08:50,667 --> 01:08:52,166
What do you think?
1659
01:08:52,250 --> 01:08:56,333
Eileen can check out his alibi
and obviously Claire is the bank
1660
01:08:56,417 --> 01:08:59,000
but she did get into that car
that tried to run us down.
1661
01:08:59,083 --> 01:09:00,625
Sheriff needs to find that car.
1662
01:09:00,709 --> 01:09:05,333
And we have to check out
Hydrangea Man next.
1663
01:09:09,417 --> 01:09:10,291
Anything?
1664
01:09:10,375 --> 01:09:11,333
Nothing.
1665
01:09:11,417 --> 01:09:13,625
Ok, well then they're
not at home.
1666
01:09:13,709 --> 01:09:14,834
The guy lives in the yard,
1667
01:09:14,917 --> 01:09:16,333
watches our every move
and now he's gone?
1668
01:09:16,417 --> 01:09:17,542
What about Heidi?
1669
01:09:17,625 --> 01:09:19,041
I thought his wife
never left the house.
1670
01:09:19,125 --> 01:09:22,625
Well, maybe there is an innocent
reason for them to leave.
1671
01:09:22,709 --> 01:09:23,792
Sure.
1672
01:09:25,500 --> 01:09:28,000
You know, Leonard didn't really
owe that much money.
1673
01:09:28,083 --> 01:09:29,792
But he was looking
to make some.
1674
01:09:29,875 --> 01:09:32,000
Look what I found.
1675
01:09:32,083 --> 01:09:32,917
Woah.
1676
01:09:33,000 --> 01:09:34,458
That is the same type of SUV.
1677
01:09:34,542 --> 01:09:36,166
This is the only photo
he posted.
1678
01:09:36,250 --> 01:09:39,250
You can't see the plates
and only serious buyers
will get the VIN.
1679
01:09:39,333 --> 01:09:40,792
You know what? I'm
gonna ask the sheriff
1680
01:09:40,875 --> 01:09:42,959
and see if he can get Leonard
Newcomb's vehicle registration.
1681
01:09:43,041 --> 01:09:45,208
I mean, this might qualify
as probable cause.
1682
01:09:45,291 --> 01:09:47,250
Newcomb sued over six inches
of his property line.
1683
01:09:47,333 --> 01:09:49,959
You and I saw firsthand
just how intense the guy is.
1684
01:09:50,041 --> 01:09:51,834
Maybe it has nothing to do
with money.
1685
01:09:51,917 --> 01:09:54,417
Maybe he's just afraid
it was gonna get out
1686
01:09:54,500 --> 01:09:56,333
and he was embarrassed.
1687
01:09:56,417 --> 01:10:01,125
Wait a second, did everybody
just hear that or was it me?
1688
01:10:01,208 --> 01:10:04,000
Drew Godfrey suggesting
that the motive for murder
1689
01:10:04,083 --> 01:10:06,166
might be based in emotion.
1690
01:10:06,250 --> 01:10:07,250
Guilty.
1691
01:10:08,500 --> 01:10:09,291
Seriously though,
you're right.
1692
01:10:09,375 --> 01:10:10,375
Right?
1693
01:10:10,458 --> 01:10:11,750
There's lots of emotion
going on here.
1694
01:10:11,834 --> 01:10:15,208
Anger and embarrassment
and fear.
1695
01:10:15,291 --> 01:10:16,875
The question is why now?
1696
01:10:16,959 --> 01:10:17,959
What?
1697
01:10:18,041 --> 01:10:19,375
Well, what's the breaking point?
1698
01:10:19,458 --> 01:10:22,208
Why would someone suddenly
be afraid enough to kill?
1699
01:10:22,291 --> 01:10:24,166
I mean, these debts were old
1700
01:10:24,250 --> 01:10:26,375
and some of them added up
over a long time.
1701
01:10:26,458 --> 01:10:27,917
Like look at Sparwood Inc.
1702
01:10:28,000 --> 01:10:30,875
$150,000 added up
over nearly a year.
1703
01:10:30,959 --> 01:10:32,917
Do you remember that Max said
that Elliot was thinking of
1704
01:10:33,000 --> 01:10:35,000
shutting down the game
1705
01:10:35,083 --> 01:10:36,875
even though he was gonna
forgive the debt?
1706
01:10:36,959 --> 01:10:38,667
I mean, what if Claire
was bankrolling
1707
01:10:38,750 --> 01:10:41,834
and maybe she was afraid she was
about to take a financial hit.
1708
01:10:41,917 --> 01:10:44,417
Or maybe Elliot was dealing
with some high-stakes players
1709
01:10:44,500 --> 01:10:46,667
and they wanted him
to extend credit
1710
01:10:46,750 --> 01:10:48,250
and he wouldn't
and it got violent.
1711
01:10:48,333 --> 01:10:50,291
I mean, at least with this
you'd have reasonable doubt.
1712
01:10:50,375 --> 01:10:54,083
You know, viable suspects.
1713
01:10:54,166 --> 01:10:55,750
What time's court tomorrow?
1714
01:10:55,834 --> 01:10:57,166
00am.
1715
01:10:57,250 --> 01:10:59,417
Thirteen hours.
1716
01:11:01,041 --> 01:11:05,792
Sparwood Inc isn't incorporated
in Pennsylvania as an LLC,
1717
01:11:05,875 --> 01:11:08,000
personal corporation,
or anything.
1718
01:11:08,083 --> 01:11:09,959
I can start looking
at other states.
1719
01:11:10,041 --> 01:11:13,083
Hey, and uh, I just heard back
from the country club in Wayne,
1720
01:11:13,166 --> 01:11:16,166
and they said that Max Corey
was working there
1721
01:11:16,250 --> 01:11:18,709
on April 12th, 13th and 14th.
1722
01:11:18,792 --> 01:11:20,041
He wasn't working all night
1723
01:11:20,125 --> 01:11:23,125
and it's not that far
a drive from Philly.
1724
01:11:23,208 --> 01:11:24,667
I don't think we can rule
him out.
1725
01:11:24,750 --> 01:11:27,125
Why don't I start looking at
the Michigan companies.
1726
01:11:27,208 --> 01:11:28,375
Maybe it's Claire.
1727
01:11:28,458 --> 01:11:30,417
I wish we had photos
of the other players
1728
01:11:30,500 --> 01:11:31,792
from that game last night.
1729
01:11:31,875 --> 01:11:32,959
Look, like Max said,
1730
01:11:33,041 --> 01:11:34,166
these were people
that Elliot had cut off
1731
01:11:34,250 --> 01:11:35,417
and he wasn't gonna
let them play again
1732
01:11:35,500 --> 01:11:36,834
until they paid off their debt.
1733
01:11:36,917 --> 01:11:39,041
But without Elliot there
there's no one to stop them.
1734
01:11:39,125 --> 01:11:42,417
Max didn't have that book.
1735
01:11:42,500 --> 01:11:44,250
You all need to go home.
1736
01:11:44,333 --> 01:11:45,709
Get some rest.
1737
01:11:45,792 --> 01:11:47,500
It's been a very long weekend
1738
01:11:47,583 --> 01:11:50,083
and you all have been
so amazing.
1739
01:11:50,166 --> 01:11:52,375
Honestly, I can't
thank you all enough.
1740
01:11:52,458 --> 01:11:53,375
Are you sure?
1741
01:11:53,458 --> 01:11:54,917
Yes.
1742
01:11:55,000 --> 01:11:58,667
What we need is someone who can
understand Elliot's shorthand.
1743
01:12:27,792 --> 01:12:29,625
Mrs. Burke, it's important.
1744
01:12:29,709 --> 01:12:31,583
I have news.
1745
01:12:36,041 --> 01:12:38,291
It's already past
the children's bed time
1746
01:12:38,375 --> 01:12:40,291
and structure is very important
right now.
1747
01:12:40,375 --> 01:12:42,709
I won't keep you long.
1748
01:12:42,792 --> 01:12:45,417
We've been looking into
your son's activities
1749
01:12:45,500 --> 01:12:49,625
and we found some
surprising things.
1750
01:12:49,709 --> 01:12:52,166
Your son was a good man
and we found out
1751
01:12:52,250 --> 01:12:54,291
that he was really trying
to change
1752
01:12:54,375 --> 01:12:56,375
and I want to include
all of that in my podcast.
1753
01:12:56,458 --> 01:12:59,166
What is your point,
Miss McPherson?
1754
01:12:59,250 --> 01:13:02,458
I'm really sorry that
I'm the one that has
to tell you this,
1755
01:13:02,542 --> 01:13:05,875
but your son was...
1756
01:13:05,959 --> 01:13:09,208
running a high-stakes
poker game.
1757
01:13:09,291 --> 01:13:11,667
We found his storage unit,
1758
01:13:11,750 --> 01:13:14,083
it had a lot of money in it
and a ledger,
1759
01:13:14,166 --> 01:13:15,917
he kept a book on the game.
1760
01:13:16,000 --> 01:13:17,792
People owed him money.
1761
01:13:17,875 --> 01:13:21,458
Three people owed him
a lot of money.
1762
01:13:21,542 --> 01:13:24,166
It's a pretty strong motive
for murder.
1763
01:13:24,250 --> 01:13:25,625
So why are you talking
to me?
1764
01:13:25,709 --> 01:13:27,542
If this is true go find
these people.
1765
01:13:27,625 --> 01:13:28,959
I can't.
1766
01:13:29,041 --> 01:13:30,333
It's in code.
1767
01:13:30,417 --> 01:13:33,709
Elliot's own code and Stephanie
could only recognize
1768
01:13:33,792 --> 01:13:36,709
two of the names.
1769
01:13:36,792 --> 01:13:38,792
My mother knew me.
1770
01:13:38,875 --> 01:13:40,709
Knew how I thought.
1771
01:13:40,792 --> 01:13:42,750
Better than anyone.
1772
01:13:42,834 --> 01:13:51,291
And, well, maybe you know more
than you think you do.
1773
01:13:52,458 --> 01:13:56,125
I'm the reason that Elliot
couldn't swim.
1774
01:13:56,208 --> 01:13:58,125
I did that.
1775
01:13:58,208 --> 01:13:59,667
We were at the beach
when he was three,
1776
01:13:59,750 --> 01:14:00,917
he was running in the surf
1777
01:14:01,000 --> 01:14:04,375
and he fell and he tumbled out
into the waves.
1778
01:14:04,458 --> 01:14:06,542
I had looked away for 20 seconds
and I turned around
1779
01:14:06,625 --> 01:14:08,750
and my boy was washing
out to sea.
1780
01:14:08,834 --> 01:14:11,333
I ran out and caught him before
the tow dragged him under
1781
01:14:11,417 --> 01:14:13,959
but another 20 seconds
and he would have been...
1782
01:14:18,417 --> 01:14:22,041
Gone.
1783
01:14:22,125 --> 01:14:26,250
I swore that I would never
look away again.
1784
01:14:26,333 --> 01:14:28,041
And here we are.
1785
01:14:33,625 --> 01:14:36,834
If you could just see if you
recognize any of the names.
1786
01:14:41,500 --> 01:14:42,959
No.
1787
01:14:43,041 --> 01:14:44,750
Keep it.
1788
01:14:44,834 --> 01:14:47,375
Think it over.
1789
01:14:48,125 --> 01:14:49,417
Mrs. Burke?
1790
01:14:51,125 --> 01:14:52,792
I'm so sorry.
1791
01:15:10,792 --> 01:15:12,208
No Leonard.
1792
01:15:12,291 --> 01:15:14,417
No Deborah, either.
1793
01:15:15,000 --> 01:15:16,208
Any word on the list
of names?
1794
01:15:16,291 --> 01:15:19,250
Nothing, but the fact
that it exists helps,
1795
01:15:19,333 --> 01:15:22,000
it's still an alternate suspect,
right?
1796
01:15:22,083 --> 01:15:23,375
It is.
1797
01:15:32,166 --> 01:15:34,000
All rise.
1798
01:15:43,834 --> 01:15:46,125
Back on the record in
the Commonwealth
versus Burke.
1799
01:15:46,250 --> 01:15:50,583
Before we begin I have a motion
to dismiss before me.
1800
01:15:50,667 --> 01:15:52,166
Yes, your honour.
1801
01:15:52,250 --> 01:15:55,125
We move the court dismiss the
charges against Stephanie Burke.
1802
01:15:55,208 --> 01:15:56,834
The prosecution
has failed to meet
1803
01:15:56,917 --> 01:15:58,834
the burden of proof
under the law.
1804
01:15:58,917 --> 01:15:59,834
Mrs. Burke.
1805
01:15:59,917 --> 01:16:01,208
Deborah.
1806
01:16:01,291 --> 01:16:04,458
I didn't sleep
at all last night.
1807
01:16:04,542 --> 01:16:06,083
This was nagging at me.
1808
01:16:06,166 --> 01:16:07,625
Sparwood.
1809
01:16:07,709 --> 01:16:09,333
I just couldn't place it.
1810
01:16:09,417 --> 01:16:12,417
Then this morning I looked
at an old address book.
1811
01:16:12,500 --> 01:16:15,417
I do all my Christmas cards
by hand.
1812
01:16:15,500 --> 01:16:17,709
Usually I'd remember.
1813
01:16:17,792 --> 01:16:20,458
But this was a long time ago.
1814
01:16:24,667 --> 01:16:26,542
Motion is denied.
1815
01:16:39,166 --> 01:16:42,125
Miss Wyer, are you ready
to proceed for the defence?
1816
01:16:42,208 --> 01:16:43,333
Yes, your honour.
1817
01:16:43,417 --> 01:16:46,667
I'd like to recall
Jeremy Powers.
1818
01:16:48,959 --> 01:16:50,542
Mr. Powers, please take
the stand
1819
01:16:50,625 --> 01:16:53,625
with the reminder that
you're still under oath.
1820
01:17:06,959 --> 01:17:09,542
Mr. Powers, you've stated
that you've known Mr. Burke
1821
01:17:09,667 --> 01:17:11,625
since you were very young?
1822
01:17:11,709 --> 01:17:14,917
Have you spent a lot of time
together since?
1823
01:17:15,000 --> 01:17:16,750
We have, yeah.
1824
01:17:16,834 --> 01:17:18,291
Had.
1825
01:17:18,375 --> 01:17:21,500
And what kinds of things would
you do together, typically.
1826
01:17:21,583 --> 01:17:24,625
We played golf a lot.
1827
01:17:24,709 --> 01:17:26,208
What else?
1828
01:17:26,291 --> 01:17:30,250
Travel some, go to ball games.
1829
01:17:30,333 --> 01:17:32,959
Anything else?
1830
01:17:33,041 --> 01:17:36,709
Anything else you did
on a regular basis?
1831
01:17:39,333 --> 01:17:40,917
I don't know what you mean.
1832
01:17:41,834 --> 01:17:45,250
Mr. Powers, what
is Sparwood Inc?
1833
01:17:45,959 --> 01:17:47,041
Objection, your honour.
1834
01:17:47,125 --> 01:17:49,542
Is there any relevance
in our future?
1835
01:17:49,625 --> 01:17:51,750
Defence council presented
no statement for this witness
1836
01:17:51,834 --> 01:17:53,709
and he's being called
out of order.
1837
01:17:53,792 --> 01:17:56,542
Mr. Powers is on the
prosecution's witness list.
1838
01:17:56,625 --> 01:17:58,250
They don't need an additional
statement from me.
1839
01:17:58,333 --> 01:17:59,667
We received a different list.
1840
01:17:59,750 --> 01:18:02,917
We prepared for different
witnesses today.
1841
01:18:03,000 --> 01:18:05,208
Let's take a 10 minute recess.
1842
01:18:05,291 --> 01:18:07,417
I want to see council
in my chambers.
1843
01:18:07,500 --> 01:18:09,458
The witness may step down
but you will retake the stand
1844
01:18:09,542 --> 01:18:10,750
when we resume.
1845
01:18:18,291 --> 01:18:19,208
He knows.
1846
01:18:19,291 --> 01:18:20,750
Yes, he does.
1847
01:18:21,166 --> 01:18:22,125
Excuse me.
1848
01:18:22,208 --> 01:18:23,625
Sorry, Mrs. Burke.
1849
01:18:30,083 --> 01:18:32,166
Excuse me.
Do you see him?
1850
01:18:32,250 --> 01:18:33,166
I got him, he's this way.
1851
01:18:33,250 --> 01:18:34,041
What?
1852
01:18:34,125 --> 01:18:34,959
Do you-
1853
01:18:41,208 --> 01:18:42,417
Do you see him?
1854
01:18:42,500 --> 01:18:44,083
Let's split up, ok?
1855
01:18:57,750 --> 01:19:00,000
Jeremy, wait! No, please.
1856
01:19:00,083 --> 01:19:02,083
Please just wait.
1857
01:19:02,166 --> 01:19:05,125
Look, I understand, ok?
1858
01:19:05,208 --> 01:19:08,250
I understand the stress
that you were under.
1859
01:19:08,333 --> 01:19:11,083
I found Elliot's book.
1860
01:19:11,166 --> 01:19:14,083
I saw how much money
you owed him.
1861
01:19:14,166 --> 01:19:16,458
So what happened?
1862
01:19:16,542 --> 01:19:18,417
He wouldn't forgive
the debt?
1863
01:19:18,500 --> 01:19:20,667
You don't know what
you're talking about.
1864
01:19:20,750 --> 01:19:22,250
Of course he would.
1865
01:19:22,333 --> 01:19:24,250
He was my friend.
1866
01:19:24,333 --> 01:19:27,250
That wasn't enough?
1867
01:19:27,333 --> 01:19:28,917
Forgiving the debt
wasn't enough.
1868
01:19:29,000 --> 01:19:31,291
You... you...
you wanted to play.
1869
01:19:31,375 --> 01:19:32,834
He had all that cash!
1870
01:19:32,917 --> 01:19:34,417
I just needed enough to play!
1871
01:19:34,500 --> 01:19:36,125
One good game would
have changed everything.
1872
01:19:36,208 --> 01:19:38,959
I just needed- I needed
a loan to get back on top
1873
01:19:39,041 --> 01:19:42,917
and he wouldn't even listen.
1874
01:19:43,000 --> 01:19:45,458
I didn't go there to hurt him.
1875
01:19:45,542 --> 01:19:46,458
I didn't mean to.
1876
01:19:46,542 --> 01:19:48,000
I...
1877
01:20:16,709 --> 01:20:18,000
Jeremy.
1878
01:20:18,083 --> 01:20:19,875
Stop! Stop!
1879
01:20:26,041 --> 01:20:27,834
Alex, he's headed
for the stairs.
1880
01:20:41,166 --> 01:20:43,041
Stay down! Stay down!
I got him!
1881
01:20:49,917 --> 01:20:50,959
Are you ok?
1882
01:20:51,041 --> 01:20:52,000
Yeah.
1883
01:20:52,083 --> 01:20:53,875
You don't like it
when I go rogue.
1884
01:20:53,959 --> 01:20:55,792
I didn't think you were gonna
body slam the guy.
1885
01:20:55,875 --> 01:20:59,250
Ha! Yeah, me neither.
1886
01:20:59,333 --> 01:21:00,709
Good job.
1887
01:21:00,792 --> 01:21:01,709
Everybody stop!
1888
01:21:01,792 --> 01:21:02,959
Put your hands where
I can see them!
1889
01:21:03,041 --> 01:21:04,542
I got him. I got him.
1890
01:21:04,625 --> 01:21:07,000
This is a misunderstanding.
I didn't do anything!
1891
01:21:09,709 --> 01:21:11,500
I want to talk to my lawyer!
1892
01:21:14,709 --> 01:21:16,333
That was awesome.
1893
01:21:16,417 --> 01:21:17,959
I mean, he was gonna
get away. I-
1894
01:21:18,041 --> 01:21:19,041
Yeah, that's what-
what you should do.
1895
01:21:19,125 --> 01:21:20,125
I was waiting for you...
1896
01:21:20,208 --> 01:21:21,834
No, no, no.
I got a bad back.
1897
01:21:21,917 --> 01:21:23,250
Ooh! I've got a bad back,
1898
01:21:23,333 --> 01:21:25,959
so I couldn't quite give it
my full there.
1899
01:21:26,041 --> 01:21:27,959
That was good.
Should we uh...
1900
01:21:28,041 --> 01:21:28,959
-Yeah.
-Get back in?
1901
01:21:29,041 --> 01:21:31,000
Well, I guess
we should explain.
1902
01:21:31,083 --> 01:21:32,667
Hey, let me at least get
the door for you.
1903
01:21:32,750 --> 01:21:33,709
Thank you.
1904
01:21:35,750 --> 01:21:37,125
At the advice of
his accountant,
1905
01:21:37,208 --> 01:21:39,959
Jeremy Powers used the street
he had grown up on,
1906
01:21:40,041 --> 01:21:42,917
Sparwood Avenue, to name
the corporation
1907
01:21:43,000 --> 01:21:46,375
he intended to hide
his poker winnings.
1908
01:21:46,458 --> 01:21:48,458
Luckily, Deborah Burke
is the kind of woman
1909
01:21:48,542 --> 01:21:51,667
who likes to handwrite
her Christmas cards.
1910
01:21:51,750 --> 01:21:54,041
Jeremy used Sparwood Inc.
1911
01:21:54,125 --> 01:21:57,583
to lease a black SUV
with a license plate ending
1912
01:21:57,667 --> 01:22:00,166
in 5-9-R-6.
1913
01:22:00,250 --> 01:22:02,375
Sparwood also incurred debt.
1914
01:22:02,458 --> 01:22:04,375
Massive debt.
1915
01:22:04,458 --> 01:22:08,291
Jeremy lived eight blocks
from Elliot.
1916
01:22:08,375 --> 01:22:12,792
On the night of April 12th he
walked over to Elliot's house.
1917
01:22:12,875 --> 01:22:17,291
They hit golf balls together in
the back yard as they often di.
1918
01:22:17,375 --> 01:22:22,291
Jeremy used that bonding moment
to ask Elliot for another loan.
1919
01:22:22,375 --> 01:22:25,083
Jeremy couldn't stop playing.
1920
01:22:25,166 --> 01:22:28,709
Trying to be a good friend,
Elliot refused.
1921
01:22:28,792 --> 01:22:31,458
He didn't want to enable
his gambling addiction.
1922
01:22:31,542 --> 01:22:32,500
Jeremy snapped.
1923
01:22:38,667 --> 01:22:41,583
Jeremy said that
Elliot died instantly.
1924
01:22:41,667 --> 01:22:44,291
He found his flip phone
and took it.
1925
01:22:44,375 --> 01:22:47,834
But Jeremy couldn't find
Elliot's key to the storage unit
1926
01:22:47,917 --> 01:22:49,417
and he panicked.
1927
01:22:49,500 --> 01:22:52,166
He tried to make it look like
Elliot had drowned.
1928
01:22:53,750 --> 01:22:58,625
Jeremy confessed and has plead
guilty to second degree murder.
1929
01:22:58,709 --> 01:23:00,750
Stephanie Burke
has been released.
1930
01:23:00,834 --> 01:23:03,875
Stephanie has been reunited
with her two children,
1931
01:23:03,959 --> 01:23:05,375
and she and Deborah
have made peace
1932
01:23:05,458 --> 01:23:08,291
and are working together
for the kids.
1933
01:23:14,792 --> 01:23:16,750
As for the mysterious Claire,
1934
01:23:16,834 --> 01:23:18,875
she played no part
in Elliot's death.
1935
01:23:18,959 --> 01:23:21,458
She was his business associate.
1936
01:23:21,542 --> 01:23:24,792
The Recovered podcast, along
with the Harrington Chronicle,
1937
01:23:24,875 --> 01:23:28,834
will honour and respect
her privacy.
1938
01:23:34,709 --> 01:23:38,583
This case has challenged me
in surprising ways
1939
01:23:38,667 --> 01:23:42,000
and it's reminded me that when
you find yourself in a hole
1940
01:23:42,083 --> 01:23:44,000
it's good to know
that you have a crew.
1941
01:23:44,083 --> 01:23:46,458
Friends who can help
dig you out.
1942
01:23:46,542 --> 01:23:47,959
Congratulations.
1943
01:23:49,834 --> 01:23:51,917
You know what I mean.
1944
01:23:55,375 --> 01:23:57,375
Kendall, Eileen?
1945
01:23:57,458 --> 01:24:02,083
I just wanted to say thank you
both for helping me.
1946
01:24:02,166 --> 01:24:04,291
I really appreciated everything
that you did this weekend.
1947
01:24:04,375 --> 01:24:06,917
Oh my goodness, Alex,
you didn't have to do this.
1948
01:24:07,000 --> 01:24:08,208
Oh, I wanted to.
1949
01:24:08,291 --> 01:24:10,542
Just, you know,
little treats.
1950
01:24:10,625 --> 01:24:11,750
Thank you.
1951
01:24:11,834 --> 01:24:14,083
Thank you, Alex.
1952
01:24:14,166 --> 01:24:18,417
You know, you could have put the
Recovered promo above the fold.
1953
01:24:18,500 --> 01:24:21,208
We put news above the fold.
1954
01:24:21,291 --> 01:24:23,417
Well, we made news.
1955
01:24:23,500 --> 01:24:26,542
Yeah, I guess we did.
1956
01:24:26,625 --> 01:24:29,375
So have you thought about it?
1957
01:24:29,458 --> 01:24:32,792
You are so persistent.
1958
01:24:32,875 --> 01:24:34,125
Thank you.
1959
01:24:34,208 --> 01:24:35,291
Seriously.
1960
01:24:35,375 --> 01:24:37,417
Podcasts with two hosts
do great.
1961
01:24:37,500 --> 01:24:38,709
I think it would be awesome.
1962
01:24:38,792 --> 01:24:41,458
But I already have
a job or two.
1963
01:24:41,542 --> 01:24:42,959
Why not three?
1964
01:24:49,000 --> 01:24:51,041
I'll think about it.
1965
01:24:57,083 --> 01:24:58,333
I'm Alex McPherson.
1966
01:24:58,417 --> 01:25:02,375
Until next time,
this has been Recovered.
129726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.