All language subtitles for The.Chronicle.Mysteries.The.Deep.End.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,500 --> 00:00:18,041 Here's what we know. 4 00:00:18,125 --> 00:00:20,333 On this season of Recovered... 5 00:00:20,417 --> 00:00:21,875 911, what's your emergency? 6 00:00:21,959 --> 00:00:23,375 We need an ambulance now! 7 00:00:23,458 --> 00:00:24,417 Where? 8 00:00:24,500 --> 00:00:26,125 34 Savannah Terrace. 9 00:00:26,208 --> 00:00:27,709 Sir, what are you reporting? 10 00:00:27,792 --> 00:00:29,041 My neighbour, he wasn't answering his door 11 00:00:29,125 --> 00:00:30,375 so we came in the back. 12 00:00:30,458 --> 00:00:32,834 I- I think he's... hurry! 13 00:00:35,166 --> 00:00:39,417 Elliot Burke was pronounced dead at the scene. 14 00:00:39,500 --> 00:00:41,250 He was found by two men, 15 00:00:41,333 --> 00:00:43,959 Jeremy Powers, Elliot's close friend... 16 00:00:44,041 --> 00:00:45,542 We were supposed to play golf. 17 00:00:45,625 --> 00:00:47,041 Um, I knocked on the door... 18 00:00:47,125 --> 00:00:48,875 And his neighbour, Leonard Newcomb. 19 00:00:48,959 --> 00:00:50,500 Yeah, I heard him knocking. 20 00:00:50,583 --> 00:00:52,542 His statement said he was annoyed at Jeremy 21 00:00:52,625 --> 00:00:54,375 for banging on Elliot's front door 22 00:00:54,458 --> 00:00:56,834 and offered to walk him around back . 23 00:00:56,917 --> 00:01:00,250 Leonard also told the police he saw Elliot's estranged wife, 24 00:01:00,333 --> 00:01:04,166 Stephanie Burke, at the propery the evening of Elliot's death. 25 00:01:04,250 --> 00:01:05,792 They were in an argument. 26 00:01:05,875 --> 00:01:08,792 The police quickly arrested Stephanie for Elliot's murder 27 00:01:08,875 --> 00:01:11,291 and the trial started last wee. 28 00:01:12,959 --> 00:01:17,041 Stephanie engaged Katie Wyer as her defence lawyer. 29 00:01:17,125 --> 00:01:20,291 Full disclosure, Katie is my best friend 30 00:01:20,375 --> 00:01:22,750 and that's how I got involved. 31 00:01:23,875 --> 00:01:25,041 This is really good, 32 00:01:25,125 --> 00:01:26,750 I just wanna get a couple more interviews, ok? 33 00:01:26,834 --> 00:01:28,041 -Drew, hey. -Alex. 34 00:01:28,125 --> 00:01:29,375 Uh, is this enough room? 35 00:01:29,458 --> 00:01:32,375 Yeah. Looks good, boss. 36 00:01:32,458 --> 00:01:35,125 We'll recap the first week of the trial on the front page. 37 00:01:35,208 --> 00:01:37,583 How about some background, you know, context? 38 00:01:37,667 --> 00:01:38,959 Mmm, not on the front page. 39 00:01:39,041 --> 00:01:40,625 Just the facts. 40 00:01:41,583 --> 00:01:43,625 Hey, when's Miles coming back? 41 00:01:43,709 --> 00:01:47,000 Well, Uncle Miles is insisting that Chuck show him 42 00:01:47,083 --> 00:01:48,709 every printing press on the eastern seaboard, 43 00:01:48,792 --> 00:01:50,667 so they may never come back. 44 00:01:50,750 --> 00:01:52,583 You do know that there's probably a reason 45 00:01:52,667 --> 00:01:54,208 why he hasn't come back? 46 00:01:54,291 --> 00:01:57,291 Because he wants me to settle in without noticing? 47 00:01:57,375 --> 00:01:59,250 Yes, he is sneaky like that. 48 00:01:59,333 --> 00:02:01,333 Well, that does run in the family. 49 00:02:01,417 --> 00:02:03,875 You know, I happen to also like having Hearst full time. 50 00:02:05,375 --> 00:02:06,333 Really? 51 00:02:06,417 --> 00:02:07,709 Does't he drink from the hose? 52 00:02:07,792 --> 00:02:09,417 Well, he doesn't leave dirty dishes in the sink. 53 00:02:09,500 --> 00:02:11,041 So it's a wash. 54 00:02:11,125 --> 00:02:12,291 Oh... 55 00:02:12,375 --> 00:02:13,166 Really? 56 00:02:13,250 --> 00:02:14,291 I didn't think that was bad. 57 00:02:14,375 --> 00:02:15,709 Does he have a book of bad dad jokes? 58 00:02:15,792 --> 00:02:17,000 He never needed one. 59 00:02:17,083 --> 00:02:18,667 I insist on taking that as a compliment. 60 00:02:18,750 --> 00:02:20,709 Ok. 61 00:02:20,792 --> 00:02:22,375 It is such a shame. 62 00:02:22,458 --> 00:02:25,917 Well, Sarah, this is completely confidential. 63 00:02:26,000 --> 00:02:28,750 So much so that I don't even remember your name. 64 00:02:28,834 --> 00:02:30,667 Ok, well thank you and give my love to John 65 00:02:30,750 --> 00:02:32,083 and I'll see you soon. 66 00:02:32,166 --> 00:02:33,208 Ok. 67 00:02:34,417 --> 00:02:35,500 Hot tip, huh? 68 00:02:35,583 --> 00:02:36,917 Burke trial? 69 00:02:37,000 --> 00:02:39,417 It's all anyone's talking about. 70 00:02:40,250 --> 00:02:41,875 Who is that with Elliot? 71 00:02:41,959 --> 00:02:44,208 That's Jeremy Powers, his best friend. 72 00:02:44,291 --> 00:02:46,458 Right, no. Who's the other guy? 73 00:02:46,542 --> 00:02:48,208 I don't know. 74 00:02:48,291 --> 00:02:49,583 Eileen? 75 00:02:49,667 --> 00:02:51,250 Yet. 76 00:02:51,333 --> 00:02:55,166 Did Elliot Burke have a little brother or maybe a cousin? 77 00:02:55,250 --> 00:02:58,500 Not that I know of, but I'm gonna find out. 78 00:03:00,125 --> 00:03:02,417 I've got to talk to Elliot's widow. 79 00:03:05,250 --> 00:03:08,291 Why don't you start with when things started to change 80 00:03:08,375 --> 00:03:10,709 between you and Elliot? 81 00:03:10,792 --> 00:03:12,875 It was four years ago. 82 00:03:12,959 --> 00:03:15,166 Elliot and I, we... 83 00:03:15,250 --> 00:03:21,166 we used to love each other but after his father died he... 84 00:03:21,250 --> 00:03:22,750 he was different. 85 00:03:22,834 --> 00:03:25,959 Nobody could reach him, not even his mom. 86 00:03:26,041 --> 00:03:32,000 He would just disappear to New York, Las Vegas. 87 00:03:32,083 --> 00:03:34,208 Sometimes I wouldn't even know where. 88 00:03:34,291 --> 00:03:36,375 I tried to stay as long as I could 89 00:03:36,458 --> 00:03:41,417 but it wasn't a stable situation. 90 00:03:41,500 --> 00:03:47,208 The kids, they... they need consistency. 91 00:03:52,125 --> 00:03:55,917 This is them at her fifth birthday party. 92 00:03:56,000 --> 00:03:58,458 They're beautiful. 93 00:03:58,542 --> 00:04:01,333 So the divorce was... 94 00:04:01,417 --> 00:04:03,333 Contentious. 95 00:04:03,417 --> 00:04:05,500 Did you two have a prenuptial agreement? 96 00:04:05,583 --> 00:04:08,500 No, but that wasn't the problem. 97 00:04:08,583 --> 00:04:11,583 I accepted the first settlement they offered. 98 00:04:11,667 --> 00:04:13,834 Elliot, he didn't want the divorce. 99 00:04:13,917 --> 00:04:16,375 He went after full custody of the kids, 100 00:04:16,458 --> 00:04:20,166 which he knows that I could never agree to. 101 00:04:20,250 --> 00:04:22,583 The day Elliot died. 102 00:04:22,667 --> 00:04:28,208 I went to pick up the kids as usual and I just- 103 00:04:28,291 --> 00:04:31,125 I asked him who had been there to watch the kids swim. 104 00:04:31,208 --> 00:04:33,166 What do you mean, like a lifeguard? 105 00:04:33,250 --> 00:04:34,709 Yeah. 106 00:04:34,792 --> 00:04:38,208 Sometimes a lifeguard from the club or his mom or a friend. 107 00:04:38,291 --> 00:04:40,792 Elliot couldn't swim. 108 00:04:40,875 --> 00:04:43,333 Like I said, he was a good dad, 109 00:04:43,417 --> 00:04:47,375 but that afternoon the kids, they were upset. 110 00:04:47,458 --> 00:04:53,041 They said that Elliot was on the phone all afternoon with Claire. 111 00:04:53,125 --> 00:04:54,375 Who's Claire? 112 00:04:54,458 --> 00:04:55,875 That's what I wanted to know. 113 00:04:55,959 --> 00:04:57,667 I mean, I wasn't jealous, I really- 114 00:04:57,750 --> 00:05:00,333 I did not care what Elliot did on his own time 115 00:05:00,417 --> 00:05:02,291 but when he had the kids he- 116 00:05:02,375 --> 00:05:04,500 he needed to pay attention to them. 117 00:05:04,583 --> 00:05:06,125 So what did he say? 118 00:05:06,208 --> 00:05:08,291 He denied the whole thing. 119 00:05:08,375 --> 00:05:10,917 He said that there was no Claire. 120 00:05:11,000 --> 00:05:13,667 That the kids made it up. 121 00:05:13,750 --> 00:05:15,917 But I know my kids. 122 00:05:16,000 --> 00:05:18,709 They don't lie. 123 00:05:18,792 --> 00:05:21,750 We investigated, the police even did a check. 124 00:05:21,834 --> 00:05:23,250 We couldn't find any Claire. 125 00:05:23,333 --> 00:05:24,959 Do you think the kids were lying? 126 00:05:25,041 --> 00:05:28,250 In my experience it's not the kind of lie kids tell. 127 00:05:28,333 --> 00:05:31,417 Right now this is our best lead. 128 00:05:31,500 --> 00:05:32,792 I wanted two more months to prep 129 00:05:32,875 --> 00:05:35,208 but we've run out of reasons to object. 130 00:05:35,291 --> 00:05:37,917 The state was very confident in their opening statement. 131 00:05:38,000 --> 00:05:39,208 Hey. 132 00:05:39,291 --> 00:05:41,500 You are an excellent lawyer, Katie. 133 00:05:41,583 --> 00:05:43,333 I bet they're nervous going up against you. 134 00:05:43,417 --> 00:05:45,917 Your opening statement was powerful. 135 00:05:46,000 --> 00:05:47,959 Spoken like a true best friend. 136 00:05:48,041 --> 00:05:52,333 Friend, babysitter, bringer of midnight ice cream, 137 00:05:52,417 --> 00:05:54,542 whatever you need. 138 00:05:54,625 --> 00:05:56,917 Finding Claire feels like a Hail Mary, 139 00:05:57,000 --> 00:05:59,041 but it's Stephanie's best hope. 140 00:05:59,125 --> 00:06:01,375 That's where your podcast can help. 141 00:06:01,458 --> 00:06:02,500 Thank you, Alex. 142 00:06:02,583 --> 00:06:04,542 I really appreciate it. 143 00:06:05,500 --> 00:06:06,875 Stephanie and Elliot Burke 144 00:06:06,959 --> 00:06:09,834 were in the middle of a long divorce battle. 145 00:06:09,917 --> 00:06:12,000 In November of last year she took their two children 146 00:06:12,083 --> 00:06:14,667 and moved out of their house. 147 00:06:14,750 --> 00:06:17,291 She had been granted temporary custody 148 00:06:17,375 --> 00:06:19,792 and Elliot had visitation rights. 149 00:06:19,875 --> 00:06:22,583 Friday, April 12th was one of his days. 150 00:06:22,667 --> 00:06:25,083 It was an unusually warm spring day 151 00:06:25,166 --> 00:06:27,583 and the kids were excited to play in the pond. 152 00:06:27,667 --> 00:06:31,000 As always, Elliot arranged for someone to watch them 153 00:06:31,083 --> 00:06:33,083 because for all his many talents... 154 00:06:33,166 --> 00:06:34,375 Claire, tell me something good. 155 00:06:34,458 --> 00:06:37,333 Elliot Burke did not know how to swim. 156 00:06:37,417 --> 00:06:39,750 At00pm sharp per the court order, 157 00:06:39,834 --> 00:06:42,291 Stephanie was back at 34 Savannah Terrace 158 00:06:42,375 --> 00:06:44,125 to pick up the kids. 159 00:06:44,208 --> 00:06:47,917 The neighbour, Leonard Newcomb, spoke to WTHN. 160 00:06:48,709 --> 00:06:50,667 I was outside gardening and... 161 00:06:50,750 --> 00:06:52,792 I could hear them fighting on the back patio. 162 00:06:52,875 --> 00:06:55,375 The kids were right there in the front yard. 163 00:06:55,458 --> 00:06:58,959 Stephanie came out looking very upset. 164 00:06:59,041 --> 00:07:02,458 At30 Stephanie put the kids in the car and drove off. 165 00:07:02,542 --> 00:07:03,542 I'm sure of the time. 166 00:07:03,625 --> 00:07:06,000 I checked my watch. 167 00:07:06,083 --> 00:07:08,792 The next morning Elliot's dead body was found floating 168 00:07:08,875 --> 00:07:10,875 in the deep end of his pond. 169 00:07:10,959 --> 00:07:13,792 These are the facts that aren't in dispute. 170 00:07:13,875 --> 00:07:17,291 Everything else you'll hear at this trial is contested. 171 00:07:17,375 --> 00:07:20,834 The prosecutor, Dana Atwater, in her opening statement. 172 00:07:20,917 --> 00:07:22,291 What started the fight? 173 00:07:22,375 --> 00:07:24,166 Her son told her that daddy 174 00:07:24,250 --> 00:07:28,500 had been on the phone all afternoon with another woman. 175 00:07:28,583 --> 00:07:30,750 There's no phone record to support this, by the way, 176 00:07:30,834 --> 00:07:33,208 but Stephanie believed it. 177 00:07:33,291 --> 00:07:37,291 Was she secretly jealous or maybe afraid that Elliot 178 00:07:37,375 --> 00:07:40,875 was ready to move on and she'd be left with a small 179 00:07:40,959 --> 00:07:42,500 divorce settlement after all. 180 00:07:42,583 --> 00:07:46,125 Either way, she was furious and she snapped. 181 00:07:46,208 --> 00:07:51,000 She picked up Elliot's golf club and made herself a widow. 182 00:07:51,083 --> 00:07:53,166 A widow who would inherit everything. 183 00:07:53,250 --> 00:07:55,083 The defence attorney, Katie Wyer, 184 00:07:55,166 --> 00:07:56,667 in her opening statement. 185 00:07:56,750 --> 00:07:59,750 We don't dispute that Stephanie and Elliot argued that night. 186 00:07:59,834 --> 00:08:02,750 But she was seen leaving just a few minutes later. 187 00:08:02,834 --> 00:08:05,291 Here's what the prosecution won't tell you. 188 00:08:05,375 --> 00:08:08,250 They cannot pinpoint the exact time of death. 189 00:08:08,333 --> 00:08:11,417 There's a big window when this could have happened 190 00:08:11,500 --> 00:08:14,166 and it's a real stretch to say that this could have happened 191 00:08:14,250 --> 00:08:16,166 as early as30. 192 00:08:16,250 --> 00:08:19,083 They also have zero physical evidence. 193 00:08:19,166 --> 00:08:20,125 None. 194 00:08:20,208 --> 00:08:23,458 No prints on the golf club, no DNA. 195 00:08:23,542 --> 00:08:26,959 In fact, Stephanie's fingerprints weren't anywhere 196 00:08:27,041 --> 00:08:30,542 except the doors, which is where you would expect to find them. 197 00:08:30,625 --> 00:08:35,291 This isn't a crime scene that was wiped clean. 198 00:08:35,375 --> 00:08:39,083 Maybe it was an accident or maybe someone else came 199 00:08:39,166 --> 00:08:42,166 to the house later that night and killed Elliot. 200 00:08:42,250 --> 00:08:46,375 Stephanie Burke left Elliot alive at30 that night 201 00:08:46,458 --> 00:08:49,000 and never saw him again. 202 00:08:49,083 --> 00:08:52,166 I'll be posting a recap of the forensic testimony tomorrow 203 00:08:52,250 --> 00:08:54,458 and then we'll learn about 204 00:08:54,542 --> 00:08:57,417 the Elliot Burke that his friends and family knew. 205 00:08:57,500 --> 00:09:02,500 Meanwhile, Claire, if you're out there listening 206 00:09:02,583 --> 00:09:04,917 there are a lot of people who would love to talk to you. 207 00:09:05,000 --> 00:09:06,500 Please contact me. 208 00:09:06,583 --> 00:09:08,583 My email is in the show notes. 209 00:09:08,667 --> 00:09:12,667 I'm Alex McPherson, and this is Recovered. 210 00:09:14,625 --> 00:09:16,500 An alternative suspect would help. 211 00:09:16,583 --> 00:09:17,750 That's all I'm saying. 212 00:09:17,834 --> 00:09:19,834 I know, but it's not Katie's job to provide that. 213 00:09:19,917 --> 00:09:21,834 The state has to prove that Stephanie is guilty 214 00:09:21,917 --> 00:09:24,000 beyond a reasonable doubt, and they can't. 215 00:09:24,083 --> 00:09:25,250 But juries want a story. 216 00:09:25,333 --> 00:09:26,333 I want the story. 217 00:09:26,417 --> 00:09:27,458 Oh! 218 00:09:27,542 --> 00:09:28,458 Yeah, I'm about to head in right now. 219 00:09:28,542 --> 00:09:29,333 I'll meet you inside, ok? 220 00:09:29,417 --> 00:09:30,166 Yeah. 221 00:09:30,250 --> 00:09:31,291 Mr. Powers? Hi. 222 00:09:31,375 --> 00:09:32,625 I'm Alex McPherson- 223 00:09:32,709 --> 00:09:33,625 I know who you are. 224 00:09:33,709 --> 00:09:34,709 I heard your podcast last night. 225 00:09:34,792 --> 00:09:36,041 Right. 226 00:09:36,125 --> 00:09:38,125 Um, well, I'm doing the next episode on Elliot 227 00:09:38,208 --> 00:09:39,959 from his friends' perspective. 228 00:09:40,041 --> 00:09:41,667 I'd really like to talk to you. 229 00:09:41,750 --> 00:09:42,917 Ok. 230 00:09:43,000 --> 00:09:44,375 I've got a few minutes now. 231 00:09:44,458 --> 00:09:45,375 Now? 232 00:09:45,458 --> 00:09:46,625 Yeah, great. 233 00:09:46,709 --> 00:09:48,291 Um, thank you. 234 00:09:50,083 --> 00:09:52,417 Mr. Powers, what do you most want people to know 235 00:09:52,500 --> 00:09:54,834 about your friend, Elliot Burke? 236 00:09:54,917 --> 00:09:56,125 None of you get him. 237 00:09:56,208 --> 00:09:58,875 Even the D.A. isn't being fair to his memory. 238 00:09:58,959 --> 00:10:01,333 Elliot had problems, but he was changing. 239 00:10:01,417 --> 00:10:04,250 He turned himself inside out for Stephanie and the kids. 240 00:10:04,333 --> 00:10:06,083 People don't even know half the stuff he's done 241 00:10:06,166 --> 00:10:07,083 for this community. 242 00:10:07,166 --> 00:10:08,834 What's a good example that you- 243 00:10:08,917 --> 00:10:09,959 Alex, they're about to start. 244 00:10:10,041 --> 00:10:10,792 Oh, uh... 245 00:10:10,875 --> 00:10:12,375 Excuse me. 246 00:10:29,542 --> 00:10:30,542 -Hey. -Hey. 247 00:10:32,834 --> 00:10:34,125 Wow. 248 00:10:38,125 --> 00:10:40,166 Oh, is that Elliot's mom? 249 00:10:40,250 --> 00:10:41,709 Deborah Burke. 250 00:10:41,792 --> 00:10:43,834 Must be so hard. 251 00:10:43,917 --> 00:10:46,542 She's got Jeremy there for support. 252 00:10:46,625 --> 00:10:48,125 Yeah. 253 00:10:48,208 --> 00:10:49,291 Have you seen Leonard Newcomb? 254 00:10:49,375 --> 00:10:50,500 He's on the witness list. 255 00:10:50,583 --> 00:10:52,166 I was thinking of going by his house later 256 00:10:52,250 --> 00:10:53,291 during the lunch recess. 257 00:10:53,375 --> 00:10:54,709 I wanna interview him and- 258 00:10:54,792 --> 00:10:56,500 Are you gonna talk the whole time? 259 00:10:58,083 --> 00:11:00,083 Back on the record in the Commonwealth versus Burke. 260 00:11:06,417 --> 00:11:08,333 Hey, Kiddo. 261 00:11:08,417 --> 00:11:09,542 Uh, I'm on the clock. 262 00:11:09,625 --> 00:11:10,917 You need anything, Dad? 263 00:11:11,000 --> 00:11:12,625 You're an intern, we barely pay you. 264 00:11:12,709 --> 00:11:14,542 I'm sure you've got lots of studying to do. 265 00:11:14,625 --> 00:11:15,583 I'm good. 266 00:11:16,458 --> 00:11:17,458 What're you doing? 267 00:11:17,542 --> 00:11:19,542 I'm trying to find Claire. 268 00:11:19,625 --> 00:11:20,750 From the podcast? 269 00:11:20,834 --> 00:11:22,083 Mmmhmm. 270 00:11:22,166 --> 00:11:24,583 I love how Alex just put that out there at the end. 271 00:11:24,667 --> 00:11:25,750 Who is she? 272 00:11:25,834 --> 00:11:28,166 Someone from Elliot Burke's life maybe. 273 00:11:28,250 --> 00:11:29,542 Everybody's already done the usual search 274 00:11:29,625 --> 00:11:32,250 but nobody can find her. 275 00:11:33,542 --> 00:11:35,667 I'm gonna look her up on social media. 276 00:11:44,208 --> 00:11:45,625 Mrs. Newcomb, hi. 277 00:11:45,709 --> 00:11:46,709 Yes? 278 00:11:46,792 --> 00:11:49,500 Uh, I was hoping to talk to your husband? 279 00:11:50,417 --> 00:11:52,041 Alex McPherson? 280 00:11:52,125 --> 00:11:53,583 Yeah, hi. 281 00:11:53,667 --> 00:11:55,333 Oh, I love your podcast. 282 00:11:55,417 --> 00:11:57,458 I listen to every episode at least twice. 283 00:11:57,542 --> 00:12:00,291 How you put it all together, it's so impressive. 284 00:12:00,375 --> 00:12:01,959 Thank you. 285 00:12:02,041 --> 00:12:02,875 I'm Heidi. 286 00:12:02,959 --> 00:12:05,000 Nice to meet you, Heidi. 287 00:12:05,083 --> 00:12:08,000 Leonard's on his way to court... you just missed him. 288 00:12:08,083 --> 00:12:09,583 Oh, ok. 289 00:12:09,667 --> 00:12:12,750 Well, um, I'll try to catch him there. 290 00:12:15,709 --> 00:12:18,125 You uh... you didn't want to go with him? 291 00:12:18,208 --> 00:12:19,750 Oh, I can't. 292 00:12:19,834 --> 00:12:21,667 It's not my thing. 293 00:12:21,750 --> 00:12:25,542 Courts and such, not... out there. 294 00:12:27,542 --> 00:12:29,083 Do you have a few minutes? 295 00:12:29,166 --> 00:12:33,041 I'm collecting background for my podcast. 296 00:12:33,125 --> 00:12:35,291 You want me on your podcast? 297 00:12:35,375 --> 00:12:37,083 I would love to talk to you. 298 00:12:37,166 --> 00:12:39,208 You know, just get your impressions, 299 00:12:39,291 --> 00:12:40,750 your thoughts. 300 00:12:42,917 --> 00:12:44,792 Come on in. 301 00:12:44,875 --> 00:12:46,542 I think it's four years now 302 00:12:46,625 --> 00:12:49,500 since Elliot and Stephanie moved next door. 303 00:12:49,583 --> 00:12:51,000 And what did you think of Stephanie? 304 00:12:51,083 --> 00:12:52,291 She was nice. 305 00:12:52,375 --> 00:12:53,834 Thoughtful. 306 00:12:53,917 --> 00:12:55,291 I'd see her with the kids all the time 307 00:12:55,375 --> 00:12:57,750 and they'd make pictures for me at school. 308 00:12:57,834 --> 00:13:00,458 Did she seem protective of her kids? 309 00:13:00,542 --> 00:13:01,542 Oh, very. 310 00:13:01,625 --> 00:13:03,000 She was a good mother. 311 00:13:03,083 --> 00:13:04,750 So do you think that she could have killed the father 312 00:13:04,834 --> 00:13:07,667 of her children while her kids were playing out front? 313 00:13:07,750 --> 00:13:09,125 That is your husband's testimony. 314 00:13:09,208 --> 00:13:10,792 No, he just said what he saw. 315 00:13:10,875 --> 00:13:12,000 He saw Stephanie leave at30, 316 00:13:12,083 --> 00:13:13,917 he didn't say that she killed Elliot. 317 00:13:14,000 --> 00:13:16,125 But that's the implication. 318 00:13:16,208 --> 00:13:17,834 I know. 319 00:13:19,166 --> 00:13:21,375 But you don't believe it. 320 00:13:21,458 --> 00:13:23,750 It's hard to believe and I- I didn't wanna believe 321 00:13:23,834 --> 00:13:25,792 that she was even capable, but... 322 00:13:27,250 --> 00:13:29,458 But you do. 323 00:13:31,709 --> 00:13:34,834 Uh... I'll turn it off. 324 00:13:36,917 --> 00:13:39,208 Just between us. 325 00:14:00,542 --> 00:14:05,000 Stephanie came back that night without the kids much later. 326 00:14:05,083 --> 00:14:05,959 She did? 327 00:14:06,041 --> 00:14:07,583 Yeah, about30, maybe? 328 00:14:07,667 --> 00:14:09,375 I was in the front room. 329 00:14:09,458 --> 00:14:12,709 I saw the light go on next door, the motion sensor? 330 00:14:12,792 --> 00:14:15,250 So I look out the window and I saw her car in the driveway, 331 00:14:15,333 --> 00:14:17,792 then I saw Stephanie walk back to it 332 00:14:17,875 --> 00:14:23,375 like she was in a hurry and she got in, she drove off fast. 333 00:14:23,458 --> 00:14:24,709 Why didn't you say anything? 334 00:14:24,792 --> 00:14:26,583 Leonard had already told them about the fight, 335 00:14:26,667 --> 00:14:29,041 the police already knew it was Stephanie. 336 00:14:31,959 --> 00:14:33,458 I don't go out much at all. 337 00:14:33,542 --> 00:14:35,542 It's a condition and I... 338 00:14:35,625 --> 00:14:40,667 I thought they didn't need me, they already had the evidence. 339 00:14:40,750 --> 00:14:43,375 That's probably wrong, isn't it? 340 00:14:43,458 --> 00:14:44,500 So what do you think? 341 00:14:44,583 --> 00:14:47,375 What should I do? 342 00:14:47,458 --> 00:14:50,709 Tell the truth, Heidi. 343 00:14:50,792 --> 00:14:52,917 That's the only way. 344 00:14:54,583 --> 00:14:58,291 Mr. Powers, how long had you and Elliot Burke known each other? 345 00:14:58,375 --> 00:14:59,542 Since we were kids. 346 00:14:59,625 --> 00:15:00,709 So you were close. 347 00:15:00,792 --> 00:15:02,417 Very. 348 00:15:02,500 --> 00:15:04,583 Had he confided in you, up until his death of course, 349 00:15:04,667 --> 00:15:06,458 that he was trying to repair his marriage? 350 00:15:06,542 --> 00:15:08,000 Look, the only thing I can tell you 351 00:15:08,083 --> 00:15:11,250 is that the most important thig to Elliot was his family. 352 00:15:11,333 --> 00:15:13,792 He would have done anything to protect them. 353 00:15:13,875 --> 00:15:16,166 You ok? 354 00:15:16,250 --> 00:15:17,250 What happened? 355 00:15:24,917 --> 00:15:27,792 Your honour, may we approach? 356 00:15:31,792 --> 00:15:34,375 You know what this is about? 357 00:15:34,458 --> 00:15:35,709 Yes. 358 00:15:37,291 --> 00:15:39,917 I didn't say anything because I knew how it would make me look. 359 00:15:40,000 --> 00:15:43,583 And Leonard clearly would have said something if he saw me. 360 00:15:43,667 --> 00:15:45,750 You went back to the house that night. 361 00:15:45,834 --> 00:15:48,000 The kids were at a birthday party sleepover 362 00:15:48,083 --> 00:15:52,333 and I thought about how Elliot and I had fought that day 363 00:15:52,417 --> 00:15:54,834 and I just- I wanted to reason with him, you know? 364 00:15:54,917 --> 00:15:56,709 Just the two of us. 365 00:15:56,792 --> 00:16:01,375 So I went back to the house, I rang the doorbell, 366 00:16:01,458 --> 00:16:03,375 but nobody answered. 367 00:16:03,458 --> 00:16:06,458 So I got back in my car and I drove away. 368 00:16:06,542 --> 00:16:08,125 I told you guys the truth. 369 00:16:08,208 --> 00:16:11,291 I didn't see Elliot after30 that night. 370 00:16:28,417 --> 00:16:29,917 Hey. 371 00:16:30,000 --> 00:16:32,875 Katie did a great job on cross with Heidi today, 372 00:16:32,959 --> 00:16:34,709 it's delicate when you have somebody like that. 373 00:16:34,792 --> 00:16:35,875 Agoraphobia? 374 00:16:35,959 --> 00:16:37,166 Yeah, it was hard for her to testify 375 00:16:37,250 --> 00:16:38,792 but she'll be glad she did. 376 00:16:38,875 --> 00:16:39,875 Yeah. 377 00:16:39,959 --> 00:16:41,542 It's pretty damaging testimony. 378 00:16:41,625 --> 00:16:43,458 Even if it is wrong. 379 00:16:43,542 --> 00:16:45,250 You don't think she was telling the truth? 380 00:16:45,333 --> 00:16:47,208 No, she is. 381 00:16:47,291 --> 00:16:49,458 But Heidi and Stephanie can both be telling the truth 382 00:16:49,542 --> 00:16:52,750 and it could still add up to the wrong conclusion for the jury. 383 00:16:52,834 --> 00:16:55,834 Unless Stephanie is lying to me and I bought it. 384 00:16:55,917 --> 00:16:57,166 Can I get you something? 385 00:16:57,250 --> 00:16:58,083 Coffee? 386 00:16:58,166 --> 00:16:59,125 Aspirin? 387 00:16:59,208 --> 00:17:00,000 Wine? 388 00:17:02,375 --> 00:17:04,375 No. No, thanks. 389 00:17:12,000 --> 00:17:13,792 I need a murder board. 390 00:17:13,875 --> 00:17:16,291 The only way to know if Stephanie is guilty 391 00:17:16,375 --> 00:17:19,083 or if someone else killed him is to re-examine the evidence 392 00:17:19,166 --> 00:17:20,667 from the beginning. 393 00:17:20,750 --> 00:17:22,041 I'm gonna have to start from scratch. 394 00:17:22,125 --> 00:17:23,750 I'm gonna have to get all of Katie's files. 395 00:17:23,834 --> 00:17:26,000 And I have tonight and the next two days, right? 396 00:17:26,083 --> 00:17:27,875 Before Katie presents the defence's case. 397 00:17:27,959 --> 00:17:30,667 I'm just saying you're not gonna do it on your own. 398 00:17:30,750 --> 00:17:31,834 We put the paper to bed. 399 00:17:31,917 --> 00:17:33,875 I'm free this weekend. 400 00:17:33,959 --> 00:17:35,500 Let's get to work. 401 00:17:37,166 --> 00:17:38,208 Come on. 402 00:17:38,291 --> 00:17:39,917 Yeah. I mean, seriously? 403 00:17:44,709 --> 00:17:45,834 These are the last of the files 404 00:17:45,917 --> 00:17:48,458 that Katie can let us have for the weekend. 405 00:17:48,542 --> 00:17:49,291 Great. 406 00:17:49,375 --> 00:17:50,709 Thank you. 407 00:17:50,792 --> 00:17:52,125 So where are you? 408 00:17:52,208 --> 00:17:54,667 We need to find out who could have wanted Elliot dead, 409 00:17:54,750 --> 00:17:57,542 so we're gonna go back through his entire life 410 00:17:57,625 --> 00:18:02,333 since Stephanie moved out, check out every single detail. 411 00:18:02,417 --> 00:18:03,875 Great. 412 00:18:03,959 --> 00:18:05,583 Oh, hey. 413 00:18:05,667 --> 00:18:07,208 Big plans tonight? 414 00:18:07,291 --> 00:18:08,500 I think I'll stay. 415 00:18:08,583 --> 00:18:09,834 I can put up some photos for you. 416 00:18:09,917 --> 00:18:11,417 Kendall, I'm sure you have better things to do 417 00:18:11,500 --> 00:18:12,709 on a Friday night. 418 00:18:14,625 --> 00:18:16,250 I've checked all of Elliot's social media 419 00:18:16,333 --> 00:18:18,834 that I can find cached, looking for Claire. 420 00:18:18,917 --> 00:18:21,041 I even used a facial recognition program 421 00:18:21,125 --> 00:18:23,125 to check for his photo on a dating site. 422 00:18:23,208 --> 00:18:24,834 I didn't find any dating profile 423 00:18:24,917 --> 00:18:27,500 and no Claire in any friends list on his accounts. 424 00:18:27,583 --> 00:18:28,417 Well, thank you. 425 00:18:28,500 --> 00:18:29,583 I appreciate it, but seriously- 426 00:18:29,667 --> 00:18:30,875 No, no. 427 00:18:30,959 --> 00:18:33,375 Don't- that's her "don't mess with me" look. 428 00:18:33,458 --> 00:18:35,250 Got it. 429 00:18:35,333 --> 00:18:39,917 And this smells like the divorce file to me. 430 00:18:40,000 --> 00:18:42,291 You want me on this one. 431 00:19:05,166 --> 00:19:08,166 Do we even want to consider Elliot's death was an accident, 432 00:19:08,250 --> 00:19:09,166 if only to rule it out? 433 00:19:09,250 --> 00:19:10,458 I love that, yes. 434 00:19:10,542 --> 00:19:11,667 Can we get into the house now? 435 00:19:11,750 --> 00:19:12,917 Well, Stephanie's still officially the owner 436 00:19:13,000 --> 00:19:14,083 so we should be able to. 437 00:19:14,166 --> 00:19:15,083 Hmm. 438 00:19:15,166 --> 00:19:16,709 Uh, screen-grabs. 439 00:19:16,792 --> 00:19:18,000 Katie had the police video in her evidence files. 440 00:19:18,083 --> 00:19:19,166 Can I put them up? 441 00:19:19,250 --> 00:19:20,208 Yeah, absolutely. 442 00:19:20,291 --> 00:19:21,625 They're the ones that found the body. 443 00:19:21,709 --> 00:19:23,041 Oh, and I went through the evidence log. 444 00:19:23,125 --> 00:19:24,625 They took photographs of everything they collected 445 00:19:24,709 --> 00:19:27,375 but I don't remember seeing anything from the trash. 446 00:19:27,458 --> 00:19:28,625 Your favourite part? 447 00:19:28,709 --> 00:19:29,875 You know it. 448 00:19:30,583 --> 00:19:31,792 Actually, I have that. 449 00:19:31,875 --> 00:19:33,458 On the video. 450 00:19:36,208 --> 00:19:37,000 Oh, right there. 451 00:19:37,083 --> 00:19:37,875 Yeah. 452 00:19:37,959 --> 00:19:38,917 Ok, stop there. 453 00:19:39,667 --> 00:19:40,458 Screen-grab? 454 00:19:40,542 --> 00:19:41,500 Please. 455 00:19:41,583 --> 00:19:42,417 What is that? 456 00:19:42,500 --> 00:19:43,792 I don't know. I'll zoom in. 457 00:19:44,750 --> 00:19:46,375 Are those numbers? 458 00:19:46,458 --> 00:19:49,542 Names, categories, a ledger. 459 00:19:49,625 --> 00:19:51,208 Maybe it matches with his financials. 460 00:19:51,291 --> 00:19:53,583 Is there any way to make it clearer? 461 00:19:53,667 --> 00:19:54,959 It gets too pixelate. 462 00:19:55,041 --> 00:19:56,000 Right. 463 00:19:56,083 --> 00:19:57,125 Well, I want it anyway. 464 00:19:57,208 --> 00:19:58,959 We'll put it up on the board. Thank you. 465 00:19:59,041 --> 00:20:00,291 No problem. 466 00:20:00,375 --> 00:20:01,834 I didn't see anything like this in the evidence log. 467 00:20:01,917 --> 00:20:03,375 I'm gonna look again. 468 00:20:07,583 --> 00:20:12,917 Oh, these are his police records. 469 00:20:13,000 --> 00:20:14,875 What, all of those are Elliot's? 470 00:20:14,959 --> 00:20:16,083 Mmmhmm. 471 00:20:16,166 --> 00:20:18,709 Speeding tickets, lots of parking tickets. 472 00:20:18,792 --> 00:20:19,875 A fender bender. 473 00:20:19,959 --> 00:20:21,500 Almost took his license away last year. 474 00:20:21,583 --> 00:20:23,792 Is there any disturbing the peace? 475 00:20:23,875 --> 00:20:25,291 There was one. 476 00:20:25,375 --> 00:20:27,250 The neighbours across the street complained about a party. 477 00:20:27,333 --> 00:20:28,500 Just one? 478 00:20:28,583 --> 00:20:29,959 I have a friend in the neighbourhood who said 479 00:20:30,041 --> 00:20:31,875 there were a lot of loud parties after Stephanie moved out. 480 00:20:31,959 --> 00:20:32,792 Noted. 481 00:20:32,875 --> 00:20:34,125 Mmmhmm. 482 00:20:34,208 --> 00:20:36,250 So, anything in his financials? 483 00:20:36,333 --> 00:20:39,208 I checked the bank records, his credit card statements, 484 00:20:39,291 --> 00:20:41,166 everything seems normal. 485 00:20:41,250 --> 00:20:45,458 I mean, there was this one charge that I flagged 486 00:20:45,542 --> 00:20:46,834 for Around the World Ltd. 487 00:20:46,917 --> 00:20:49,083 It's a moving company? 488 00:20:49,166 --> 00:20:51,500 Maybe he paid to move Stephanie out. 489 00:20:51,583 --> 00:20:53,041 It's a reoccurring charge. 490 00:20:53,125 --> 00:20:55,333 Every four weeks on the dot. 491 00:20:55,417 --> 00:20:56,500 Hmm. 492 00:20:56,583 --> 00:20:57,750 Well, who needs a monthly moving company? 493 00:20:57,834 --> 00:20:58,625 Exactly. 494 00:21:00,834 --> 00:21:02,083 How's divorce land? 495 00:21:02,166 --> 00:21:04,583 Oh, well, ugly, but we knew that. 496 00:21:04,667 --> 00:21:06,959 Lots of squabbling back and forth 497 00:21:07,041 --> 00:21:10,041 but the kids both had huge trust funds. 498 00:21:10,125 --> 00:21:12,125 Oh, that's bad for Stephanie, right? 499 00:21:12,208 --> 00:21:14,458 There's more motive, with Elliot dead she'd inherit from him 500 00:21:14,542 --> 00:21:16,250 and then be in charge of the trusts. 501 00:21:16,333 --> 00:21:18,709 Alex, take a look at the podcast page. 502 00:21:18,792 --> 00:21:19,750 The comments. 503 00:21:24,625 --> 00:21:26,125 Look at that one. 504 00:21:26,208 --> 00:21:29,959 It's a good thing he went drunk diving instead of drunk driving? 505 00:21:30,041 --> 00:21:31,250 That's harsh. 506 00:21:31,333 --> 00:21:33,625 There's no mention of him drinking in the trial. 507 00:21:33,709 --> 00:21:37,375 Actually, they can't determine a good blood alcohol reading 508 00:21:37,458 --> 00:21:39,250 because the body had been in the water too long. 509 00:21:39,333 --> 00:21:41,250 So we have to find someone that knows about 510 00:21:41,333 --> 00:21:42,875 his drinking first hand. 511 00:21:42,959 --> 00:21:44,166 But who's gonna admit to that? 512 00:21:44,250 --> 00:21:45,834 Wouldn't his friends just deny it? 513 00:21:45,917 --> 00:21:47,083 Maybe his club. 514 00:21:47,166 --> 00:21:48,500 They would know. 515 00:21:48,583 --> 00:21:51,083 The Burkes are serious golfers at Larchmont Hills. 516 00:21:51,166 --> 00:21:52,834 That is a brilliant idea. 517 00:21:52,917 --> 00:21:55,500 If you're going to the club Alex, I'm going with you. 518 00:21:55,583 --> 00:21:57,959 We can go find out who the mystery man is in that photo 519 00:21:58,041 --> 00:21:59,667 at the golf tournament with Elliot, right? 520 00:21:59,750 --> 00:22:01,083 Yes. 521 00:22:01,166 --> 00:22:02,917 And also Stephanie had mentioned that Elliot used to get 522 00:22:03,000 --> 00:22:05,917 a lifeguard from the country club to watch the kids. 523 00:22:07,709 --> 00:22:08,959 I'm gonna go to the property clerk 524 00:22:09,041 --> 00:22:11,125 and see if I can get a peek at that evidence. 525 00:22:11,208 --> 00:22:13,709 Drew, you should get some rest. 526 00:22:13,792 --> 00:22:15,291 Nah, I'm used to the midnight shift. 527 00:22:15,375 --> 00:22:18,834 Alright, well at least pace yourself and hydrate. 528 00:22:18,917 --> 00:22:20,291 I need you. 529 00:22:21,792 --> 00:22:23,125 I mean... 530 00:22:23,208 --> 00:22:27,542 I mean we all need you and you still have a lot to do 531 00:22:27,625 --> 00:22:28,792 'cause it's the- 532 00:22:28,875 --> 00:22:29,709 Right. 533 00:22:29,792 --> 00:22:30,959 The Paper. 534 00:22:31,041 --> 00:22:32,667 And you- we still have to get it out on Sunday. 535 00:22:32,750 --> 00:22:33,583 Of course. 536 00:22:33,667 --> 00:22:34,875 I get it. 537 00:22:36,333 --> 00:22:37,250 I'll see you later. 538 00:22:37,333 --> 00:22:38,709 Yeah, yeah. 539 00:22:42,792 --> 00:22:45,166 Speak up. 540 00:22:45,250 --> 00:22:46,625 What? 541 00:22:46,709 --> 00:22:49,333 Come on. I have eyes. 542 00:22:49,417 --> 00:22:50,375 You need some sleep, alright? 543 00:22:50,458 --> 00:22:53,625 There's nothing to see here. 544 00:22:53,709 --> 00:22:56,542 Ok. 545 00:22:56,625 --> 00:22:58,875 Just don't wait too long. 546 00:22:58,959 --> 00:23:01,250 You don't want regrets. 547 00:23:06,083 --> 00:23:08,959 The annual tournament here is exclusive. 548 00:23:09,041 --> 00:23:10,959 I can't believe they have a bar-mobile. 549 00:23:11,041 --> 00:23:14,625 It takes liquid refreshments around to every hole. 550 00:23:14,709 --> 00:23:16,166 Ok, well you're gonna find that and I'm gonna head 551 00:23:16,250 --> 00:23:21,583 to the clubhouse and see if anyone recognizes... the caddy. 552 00:23:21,667 --> 00:23:23,667 Well, that's one mystery solved. 553 00:23:30,500 --> 00:23:32,333 Oh, there's the bar-mobile. 554 00:23:32,417 --> 00:23:33,125 You'll be ok? 555 00:23:33,208 --> 00:23:34,208 -Yeah. -All right. 556 00:23:37,917 --> 00:23:40,667 I left a message the first time you called. 557 00:23:40,750 --> 00:23:42,417 Before the trial even started. 558 00:23:42,500 --> 00:23:43,542 Did you not get it? 559 00:23:43,625 --> 00:23:45,500 Yes, Mrs. Burke. I did. 560 00:23:45,583 --> 00:23:47,041 I want no part of your true crime drama. 561 00:23:47,125 --> 00:23:48,875 It's no secret what side you're on. 562 00:23:48,959 --> 00:23:50,333 I didn't know you'd be here, Mrs. Burke. 563 00:23:50,417 --> 00:23:52,458 I'm sorry to disturb you. 564 00:23:52,542 --> 00:23:54,208 But your son is gone. 565 00:23:54,291 --> 00:23:57,375 Don't you want to make sure that the right person is punished? 566 00:23:57,458 --> 00:23:58,834 I'm not on a side. 567 00:23:58,917 --> 00:24:00,875 I just want the truth. 568 00:24:02,875 --> 00:24:03,834 I'm ok, Max. 569 00:24:06,333 --> 00:24:08,000 You want some truth for your show? 570 00:24:08,083 --> 00:24:09,000 Yeah. 571 00:24:09,083 --> 00:24:09,834 Yeah, I do. 572 00:24:09,917 --> 00:24:11,291 I would love to interview you. 573 00:24:11,375 --> 00:24:12,792 If you want to come down to my office I'd be happy to- 574 00:24:12,875 --> 00:24:15,709 No, no, right now before you get it anymore wrong. 575 00:24:23,875 --> 00:24:25,250 Elliot Burke was a better guy 576 00:24:25,333 --> 00:24:27,792 than half the people in this place. 577 00:24:27,875 --> 00:24:29,417 He tried to do good. 578 00:24:29,500 --> 00:24:30,750 To make good. 579 00:24:30,834 --> 00:24:32,959 He didn't deserve to die. 580 00:24:33,041 --> 00:24:35,000 Never should have happened. 581 00:24:37,291 --> 00:24:39,333 Now back off, lady. 582 00:24:39,417 --> 00:24:42,667 Leave this alone or people are gonna get hurt. 583 00:24:45,583 --> 00:24:47,667 Oh my goodness, I was at that party, 584 00:24:47,750 --> 00:24:51,291 and I tell you, Fay, those of you that were working that day 585 00:24:51,375 --> 00:24:52,959 deserved every penny you got. 586 00:24:53,041 --> 00:24:54,375 That's so wild. 587 00:24:54,458 --> 00:24:56,166 Your column about that was hilarious. 588 00:24:56,250 --> 00:24:58,500 Well, that story wrote itself. 589 00:24:58,583 --> 00:25:00,375 I just never revealed my sources. 590 00:25:00,458 --> 00:25:02,291 No, no, you are a ninja like that. 591 00:25:02,375 --> 00:25:03,542 Can I be you when I grow up? 592 00:25:03,625 --> 00:25:04,458 Yes. 593 00:25:08,166 --> 00:25:09,709 You can go on over there if you need to. 594 00:25:09,792 --> 00:25:12,667 Nah, she never wants a drink and he can't pay. 595 00:25:12,750 --> 00:25:13,792 Jeremy? 596 00:25:13,875 --> 00:25:14,875 He's not a member. 597 00:25:14,959 --> 00:25:17,208 It's the Burkes, he just comes with them. 598 00:25:17,291 --> 00:25:20,500 Besides, they never wanna drink when she's there. 599 00:25:23,625 --> 00:25:24,542 Well, he's handsome. 600 00:25:24,625 --> 00:25:26,500 Max Corey. 601 00:25:26,583 --> 00:25:27,875 Was he Elliot's caddy? 602 00:25:27,959 --> 00:25:31,166 Caddy, drinking buddy, flying buddy. 603 00:25:31,250 --> 00:25:34,125 Not at the same time or anything. 604 00:25:34,208 --> 00:25:35,750 So he's a pilot. 605 00:25:35,834 --> 00:25:37,041 Mr. Burke was. 606 00:25:37,125 --> 00:25:38,709 Yeah, he'd take Max on trips sometimes 607 00:25:38,792 --> 00:25:40,959 and Max would get all mysterious about it. 608 00:25:41,041 --> 00:25:41,959 Huh. 609 00:25:42,041 --> 00:25:43,333 Mmmhmm. 610 00:25:43,417 --> 00:25:44,792 Looks like somebody has their own inside sources. 611 00:25:44,875 --> 00:25:47,792 No, I just saw a lot when I was over at Mr. Burke's house 612 00:25:47,875 --> 00:25:50,792 to lifeguard for his kids. 613 00:25:50,875 --> 00:25:52,333 Huh. 614 00:25:53,375 --> 00:25:54,834 You said you worked for Elliot a lot 615 00:25:54,917 --> 00:25:57,291 and that he was on his phone all the time. 616 00:25:57,375 --> 00:25:59,375 I know you weren't there the day Elliot died, 617 00:25:59,458 --> 00:26:03,417 but did you ever hear him mention a woman named Claire? 618 00:26:03,500 --> 00:26:06,875 Um, I wish I could remember, I'm sorry. 619 00:26:06,959 --> 00:26:08,834 I was focused on the kids. 620 00:26:08,917 --> 00:26:12,709 Mr. Burke, Elliot, would stay back and watch the kids play. 621 00:26:12,792 --> 00:26:14,917 He'd be on one call and then the other phone would ring 622 00:26:15,000 --> 00:26:16,458 and he'd juggle the two. 623 00:26:16,542 --> 00:26:18,583 You mean he'd go in the house and answer the house phone? 624 00:26:18,667 --> 00:26:21,041 No, he had his smart phone and then his flip phone. 625 00:26:23,083 --> 00:26:25,417 Did you tell the police that he had a second phone? 626 00:26:25,500 --> 00:26:26,458 Well, they didn't ask. 627 00:26:26,542 --> 00:26:28,083 What did they ask? 628 00:26:28,166 --> 00:26:30,709 Like, did he ever bring a woman there, 629 00:26:30,792 --> 00:26:31,834 which is no. 630 00:26:31,917 --> 00:26:34,959 He was busy but he was a good dad. 631 00:26:36,583 --> 00:26:39,667 So the caddy's name is Max Corey and he definitely was the guy 632 00:26:39,750 --> 00:26:41,959 in the picture with Jeremy and Elliot. 633 00:26:42,041 --> 00:26:44,583 Fay confirmed they are very close. 634 00:26:44,667 --> 00:26:46,500 Maybe that's why he was so upset. 635 00:26:46,583 --> 00:26:48,333 Because they were good friends. 636 00:26:48,417 --> 00:26:50,625 Or he has a guilty conscience. 637 00:26:50,709 --> 00:26:53,000 He did kind of threaten me. 638 00:26:53,083 --> 00:26:54,375 Really? 639 00:26:54,458 --> 00:26:55,583 Wow. 640 00:26:55,667 --> 00:26:57,834 That kind of behaviour deserves attention. 641 00:26:57,917 --> 00:27:01,500 So Jeremy turns out to be somewhat of a mooch. 642 00:27:01,583 --> 00:27:03,542 He doesn't even belong to this club. 643 00:27:03,625 --> 00:27:05,458 He only comes with the Burkes. 644 00:27:05,542 --> 00:27:09,500 And did you know that Elliot was a pilot? 645 00:27:09,583 --> 00:27:10,834 No. 646 00:27:10,917 --> 00:27:12,375 Yes. 647 00:27:12,458 --> 00:27:14,625 Apparently he's racked up quite a few frequent flyer miles. 648 00:27:14,709 --> 00:27:18,375 And you learned all of this from the bar-mobile? 649 00:27:18,458 --> 00:27:20,542 It's the art of knowing who to talk to. 650 00:27:20,625 --> 00:27:22,667 I will never doubt you again. 651 00:27:22,750 --> 00:27:27,000 So Elliot was a pilot, did he own his own plane? 652 00:27:27,083 --> 00:27:27,959 I don't know. 653 00:27:28,041 --> 00:27:29,709 We're gonna have to find out. 654 00:27:29,792 --> 00:27:32,792 I'll add it to the list, right next to Elliot's second phone. 655 00:27:32,875 --> 00:27:34,250 Yeah, right. 656 00:27:40,542 --> 00:27:41,875 No airplane rentals. 657 00:27:41,959 --> 00:27:43,792 No aviation bills of any kind. 658 00:27:43,875 --> 00:27:45,875 How did he manage that? 659 00:27:45,959 --> 00:27:48,750 You know what? I'm gonna check this out. 660 00:27:48,834 --> 00:27:49,667 Thank you. 661 00:27:49,750 --> 00:27:52,333 Yes, you're welcome. 662 00:27:52,417 --> 00:27:54,125 Kendall, how's it going? 663 00:27:54,208 --> 00:27:55,375 Good. 664 00:27:55,458 --> 00:27:57,000 I've been checking the podcast page comments. 665 00:27:57,083 --> 00:27:58,333 There've been a few tips about Claire. 666 00:27:58,417 --> 00:27:59,166 Really? 667 00:27:59,250 --> 00:28:00,583 Yeah. 668 00:28:00,667 --> 00:28:02,083 Mostly it's just speculation, not like anyone knows, 669 00:28:02,166 --> 00:28:03,417 but I'm collecting them. 670 00:28:03,500 --> 00:28:04,667 Well, I appreciate it. 671 00:28:04,750 --> 00:28:06,125 If there's anything helpful let me know, ok? 672 00:28:06,208 --> 00:28:07,000 Yeah. 673 00:28:07,083 --> 00:28:07,917 I'm picking up lunch. 674 00:28:08,000 --> 00:28:08,959 Great. 675 00:28:09,041 --> 00:28:09,959 Oh, good. Can you get me a hamburger? 676 00:28:10,041 --> 00:28:11,083 I ordered you a salad. 677 00:28:12,417 --> 00:28:13,166 Great. 678 00:28:13,250 --> 00:28:14,375 Nice try. Anything? 679 00:28:14,458 --> 00:28:15,500 You first. 680 00:28:15,583 --> 00:28:16,458 Ok, well I've been looking through 681 00:28:16,542 --> 00:28:17,375 the credit card statements. 682 00:28:17,458 --> 00:28:18,625 Everything seems normal, routine. 683 00:28:18,709 --> 00:28:20,667 But there was this one big catering bill. 684 00:28:20,750 --> 00:28:22,792 Hmm. He threw a party? 685 00:28:22,875 --> 00:28:26,333 Well, maybe, but there's a sticky note with an address 686 00:28:26,417 --> 00:28:28,583 and it says to follow up. 687 00:28:28,667 --> 00:28:31,375 But the lawyers were not focused on the financials. 688 00:28:31,458 --> 00:28:33,542 Divorce lawyers skipped the money? 689 00:28:33,625 --> 00:28:35,166 Stephanie didn't care about the money 690 00:28:35,250 --> 00:28:37,291 so yeah I do think they skipped it. 691 00:28:37,375 --> 00:28:39,333 They were focused on the custody battle. 692 00:28:40,333 --> 00:28:42,750 This is a huge charge for Elite Events. 693 00:28:42,834 --> 00:28:44,375 What do you see looking at the money? 694 00:28:44,458 --> 00:28:45,834 Well, it's weird. 695 00:28:45,917 --> 00:28:48,917 I mean, these bills don't account for their lifestyle. 696 00:28:49,000 --> 00:28:50,625 What do you mean? 697 00:28:50,709 --> 00:28:53,000 Well, those kids had trust funds, right? 698 00:28:53,083 --> 00:28:57,125 And Elliot was wearing a watch that retails at five figures. 699 00:28:57,208 --> 00:29:00,333 If you were to look at these bills you would... 700 00:29:00,417 --> 00:29:02,625 he must have been hiding his assets. 701 00:29:02,709 --> 00:29:04,000 In case the lawyers did come looking. 702 00:29:04,083 --> 00:29:05,875 Exactly. 703 00:29:05,959 --> 00:29:09,333 Wow, is that the page from the desk? 704 00:29:09,417 --> 00:29:10,875 Yeah. 705 00:29:10,959 --> 00:29:13,250 The gilt edge on that paper, it's like an old school ledger. 706 00:29:13,333 --> 00:29:15,917 Gotta love a man who knows his paper. 707 00:29:16,000 --> 00:29:18,709 Do I wanna find out how you got that photo? 708 00:29:18,792 --> 00:29:21,041 Just a trial exhibit and no. 709 00:29:21,125 --> 00:29:23,709 We need to find that book. 710 00:29:23,792 --> 00:29:24,750 Yup. 711 00:29:26,625 --> 00:29:28,500 Flip phone? What's this? 712 00:29:28,583 --> 00:29:29,667 Fay works at the country club. 713 00:29:29,750 --> 00:29:31,709 She said she used to work for Elliot 714 00:29:31,792 --> 00:29:34,667 as a lifeguard for his kids and he had a second phone. 715 00:29:34,750 --> 00:29:37,000 A flip phone. 716 00:29:37,083 --> 00:29:38,291 Burner phone. 717 00:29:38,375 --> 00:29:40,125 Maybe that's how he was talking to Claire 718 00:29:40,208 --> 00:29:42,166 and there were no records of the calls. 719 00:29:42,250 --> 00:29:43,875 Yeah, but why does a guy need a burner phone 720 00:29:43,959 --> 00:29:45,375 to call a girlfriend? 721 00:29:45,458 --> 00:29:46,959 He's getting divorced, 722 00:29:47,041 --> 00:29:48,417 maybe he didn't want people to know that he had a girlfriend? 723 00:29:48,500 --> 00:29:51,333 No flip phone in the evidence log. 724 00:29:51,417 --> 00:29:52,500 Maybe the police found it 725 00:29:52,583 --> 00:29:54,166 but they thought it belonged to the kids. 726 00:29:54,250 --> 00:29:56,542 How about you help me search the Burke property? 727 00:29:56,625 --> 00:29:58,291 I thought you'd never ask. 728 00:30:14,083 --> 00:30:15,458 You're trespassing! 729 00:30:18,000 --> 00:30:20,083 Stephanie Burke gave us permission to be here. 730 00:30:20,166 --> 00:30:21,917 This is still her house. 731 00:30:22,000 --> 00:30:23,583 Not for long. 732 00:30:23,667 --> 00:30:26,500 You should have left my wife alone. 733 00:30:26,583 --> 00:30:28,208 I didn't force her to do anything, Mr. Newcomb. 734 00:30:28,291 --> 00:30:30,875 You're thoughtless, careless people. 735 00:30:30,959 --> 00:30:32,291 All of you. 736 00:30:32,375 --> 00:30:34,000 That's the property line. 737 00:30:34,083 --> 00:30:35,041 Ok. 738 00:30:40,417 --> 00:30:41,792 That was intense. 739 00:30:41,875 --> 00:30:42,834 Mmmhmm. 740 00:30:53,625 --> 00:30:56,625 If that burner phone is gone you know what that means. 741 00:30:56,709 --> 00:30:58,375 Somebody took it. 742 00:30:58,458 --> 00:31:01,417 The person who killed him took it. 743 00:31:01,500 --> 00:31:03,125 But maybe it was an accident, you know? 744 00:31:03,208 --> 00:31:06,125 I mean, maybe nobody came here on purpose to kill him 745 00:31:06,208 --> 00:31:11,750 but then when something happened they took advantage. 746 00:31:11,834 --> 00:31:12,834 Ok, play it out. 747 00:31:12,917 --> 00:31:14,208 I mean, we're here, let's settle it. 748 00:31:14,291 --> 00:31:17,500 Could this possibly have just been an accident? 749 00:31:17,583 --> 00:31:21,208 Ok, so here are the crime scene photos. 750 00:31:21,291 --> 00:31:22,250 Mmhmm. 751 00:31:22,333 --> 00:31:24,458 This is the golf club they found. 752 00:31:24,542 --> 00:31:27,333 Ok, look. There's the wound on Elliot's head. 753 00:31:27,417 --> 00:31:30,625 Maybe back here and going that way? 754 00:31:30,709 --> 00:31:32,166 Ok. 755 00:31:32,250 --> 00:31:39,417 And then here they found blood and hair on this rock here. 756 00:31:40,166 --> 00:31:42,542 Oh, kind of here. 757 00:31:42,625 --> 00:31:44,667 Mmmhmm. 758 00:31:44,750 --> 00:31:46,417 So line it up? 759 00:31:46,500 --> 00:31:47,458 Oh, right. 760 00:31:47,542 --> 00:31:49,750 I'm always it, right? 761 00:31:50,333 --> 00:31:51,250 Your favourite part. 762 00:31:51,333 --> 00:31:52,125 It's my favourite part. 763 00:31:52,208 --> 00:31:53,959 Oh, careful! 764 00:31:54,041 --> 00:31:56,542 It's ok. Thank you. 765 00:31:56,625 --> 00:31:58,166 How does that look? Is that right? 766 00:31:58,250 --> 00:31:59,792 I think so. 767 00:31:59,875 --> 00:32:03,333 But, I mean, you would have had to fall backward to land there. 768 00:32:03,417 --> 00:32:04,583 He could have accidentally slipped. 769 00:32:04,667 --> 00:32:06,375 There was a bunch of junk here on the grass. 770 00:32:06,458 --> 00:32:10,125 Yeah, he could have tripped and then fallen backwards 771 00:32:10,208 --> 00:32:11,542 to hit his head on the rock? 772 00:32:11,625 --> 00:32:15,500 And then from here he does like a somersault backwards 773 00:32:15,583 --> 00:32:16,417 into the water. 774 00:32:16,500 --> 00:32:17,875 Right, ok. 775 00:32:17,959 --> 00:32:20,709 If you're gonna do tricks I need to get my camera out. 776 00:32:20,792 --> 00:32:21,834 Yeah. 777 00:32:21,917 --> 00:32:23,333 But maybe you should. 778 00:32:23,417 --> 00:32:25,709 Like, try to stand up like you're disoriented, you know? 779 00:32:25,792 --> 00:32:26,583 Right, right. 780 00:32:26,667 --> 00:32:27,709 Groggy? 781 00:32:27,792 --> 00:32:29,000 Ok. 782 00:32:31,917 --> 00:32:33,250 I mean, even if you had a head wound, 783 00:32:33,333 --> 00:32:37,166 even if you were tipsy, it's just a stretch 784 00:32:37,250 --> 00:32:40,250 to think you'd end up in the water. 785 00:32:40,375 --> 00:32:41,792 By accident? 786 00:32:41,875 --> 00:32:43,458 Yeah. 787 00:32:43,542 --> 00:32:47,000 So this wasn't an accident. 788 00:32:47,083 --> 00:32:48,959 No. 789 00:32:49,041 --> 00:32:51,875 Ok, you come up behind me, alright? 790 00:32:51,959 --> 00:32:53,625 Ok, yeah. 791 00:32:53,709 --> 00:32:55,000 I turn. 792 00:32:55,083 --> 00:32:56,583 Oh! 793 00:32:56,667 --> 00:33:00,875 Comes down like this... lands, whoa! 794 00:33:00,959 --> 00:33:02,333 And of course it's a golf club 795 00:33:02,417 --> 00:33:06,208 so someone any size could swing it with enough force. 796 00:33:06,291 --> 00:33:07,500 Like Claire. 797 00:33:07,583 --> 00:33:09,125 Or Stephanie. 798 00:33:09,208 --> 00:33:10,625 Right. 799 00:33:10,709 --> 00:33:13,959 Or we're dealing with someone else entirely. 800 00:33:17,291 --> 00:33:18,458 Hey. 801 00:33:18,542 --> 00:33:19,417 Come on, you're working too hard. 802 00:33:19,500 --> 00:33:21,250 Get some studying done, sweetie. 803 00:33:21,333 --> 00:33:22,500 No, I'm fine. 804 00:33:22,583 --> 00:33:23,542 Right. 805 00:33:31,583 --> 00:33:34,000 I finally found a clear photo of Max Corey. 806 00:33:34,083 --> 00:33:35,625 He's not on any social media. 807 00:33:35,709 --> 00:33:36,875 Huh. 808 00:33:36,959 --> 00:33:38,083 That's strange. 809 00:33:38,166 --> 00:33:40,125 Yeah. 810 00:33:40,208 --> 00:33:41,458 He was on a promotional shot 811 00:33:41,542 --> 00:33:43,583 for one of the country club's golf tournaments. 812 00:33:43,667 --> 00:33:46,000 But anyways, he's on the board now. 813 00:33:46,083 --> 00:33:47,375 Oh, that's great. 814 00:33:47,458 --> 00:33:48,792 Did you find the phone or the book? 815 00:33:48,875 --> 00:33:50,750 No, the patio door was locked from the inside 816 00:33:50,834 --> 00:33:52,834 so we gotta wait until we get some keys from Stephanie. 817 00:33:52,917 --> 00:33:54,500 Hey. Where's Eileen? 818 00:33:58,750 --> 00:34:00,417 Excuse me, are you Dave? 819 00:34:00,500 --> 00:34:01,917 Inside they said that you're the one 820 00:34:02,000 --> 00:34:03,333 in charge of everything here. 821 00:34:03,417 --> 00:34:04,959 I'm one of the managers, can I help you? 822 00:34:05,041 --> 00:34:06,208 Well, I hope so. 823 00:34:06,291 --> 00:34:08,083 I'm looking to charter a plane to take a party 824 00:34:08,166 --> 00:34:11,792 to a ball game in Cleveland and a friend of mine was on a flight 825 00:34:11,875 --> 00:34:14,792 with Elliot Burke and just loved it. 826 00:34:14,875 --> 00:34:18,125 So I'm hoping that I can rent that same plane. 827 00:34:18,208 --> 00:34:20,583 Mr. Burke didn't rent planes. 828 00:34:20,667 --> 00:34:21,625 Oh. 829 00:34:21,709 --> 00:34:23,125 But he flew out of this airport, right? 830 00:34:23,208 --> 00:34:24,834 Yes, but he had his own plane. 831 00:34:24,917 --> 00:34:27,625 I'm- I'm sorry, I didn't catch your name? 832 00:34:27,709 --> 00:34:29,250 It's Eileen. 833 00:34:29,333 --> 00:34:31,417 This plane is just gorgeous. 834 00:34:31,500 --> 00:34:32,500 Is this your plane? 835 00:34:32,583 --> 00:34:33,834 It is. 836 00:34:33,917 --> 00:34:35,208 Wow. 837 00:34:35,291 --> 00:34:37,834 It must be so liberating to be a pilot. 838 00:34:37,917 --> 00:34:39,291 I give lessons. 839 00:34:39,375 --> 00:34:41,291 I can take you up for a flight right now if you'd like. 840 00:34:41,375 --> 00:34:42,542 I'd love that. 841 00:34:42,625 --> 00:34:44,458 Great. I'll just need you to sign a waiver. 842 00:34:44,542 --> 00:34:45,458 I'll be right back. 843 00:34:45,542 --> 00:34:46,875 Ok, thank you, Dave. 844 00:35:11,208 --> 00:35:12,625 Eileen just emailed me. 845 00:35:12,709 --> 00:35:15,291 She sent a bunch of photos with planes with tail numbers. 846 00:35:15,375 --> 00:35:18,667 But she did find out that Elliot Burke owns this plane. 847 00:35:18,750 --> 00:35:21,000 I found it on an online database. 848 00:35:21,083 --> 00:35:22,750 Wait, Elliot owns an airplane? 849 00:35:22,834 --> 00:35:25,458 That can't be possible. There's no record of a loan. 850 00:35:25,542 --> 00:35:26,917 He certainly didn't buy it outright, 851 00:35:27,000 --> 00:35:32,917 I mean there are no bills, there's no financial trail. 852 00:35:33,000 --> 00:35:34,208 It doesn't make sense. 853 00:35:34,291 --> 00:35:35,709 I mean, the lawyers looked through everything. 854 00:35:35,792 --> 00:35:38,291 There's no hint that Elliot had a shell company, 855 00:35:38,375 --> 00:35:40,792 he wasn't using an alternate I.D. 856 00:35:40,875 --> 00:35:42,542 If he tried to get cash online somewhere 857 00:35:42,625 --> 00:35:46,667 they would have to report anything over $20,000. 858 00:35:46,750 --> 00:35:49,166 It's not like he had a second set of books. 859 00:35:51,000 --> 00:35:53,792 Unless that's what this is. 860 00:35:53,875 --> 00:35:55,166 I mean, it could be, 861 00:35:55,250 --> 00:35:57,291 but there'd have to be a cash flow from somewhere 862 00:35:57,375 --> 00:35:59,166 and since he quit a few months ago, 863 00:35:59,250 --> 00:36:01,083 I mean, there was no trail through any of his accounts 864 00:36:01,166 --> 00:36:02,375 or investments. 865 00:36:02,458 --> 00:36:04,500 Couldn't be from his trust or his kids' trust. 866 00:36:04,583 --> 00:36:07,125 So where did he come up with the cash to buy an airpla... 867 00:36:09,041 --> 00:36:10,291 Unless it's just cash. 868 00:36:10,375 --> 00:36:13,417 Unless he's operating from a huge pile of cash. 869 00:36:13,500 --> 00:36:15,834 But then the question is how? 870 00:36:15,917 --> 00:36:17,083 And where is it now? 871 00:36:17,166 --> 00:36:19,250 Maybe the killer took it. 872 00:36:19,333 --> 00:36:21,542 Could be why he was killed. Greed. 873 00:36:21,625 --> 00:36:22,583 Your favourite motive. 874 00:36:22,667 --> 00:36:23,917 But seriously, if you had a pile of cash 875 00:36:24,000 --> 00:36:25,750 would you just keep it lying around your house? 876 00:36:25,834 --> 00:36:27,792 I wouldn't, but who knows with Elliot? 877 00:36:29,834 --> 00:36:31,000 So what're you two doing? 878 00:36:31,083 --> 00:36:32,792 I was just searching lexus nexus. 879 00:36:32,875 --> 00:36:35,625 Our helpful neighbour Leonard Newcomb filed civil complaints 880 00:36:35,709 --> 00:36:37,333 against Elliot last fall. 881 00:36:37,417 --> 00:36:38,917 A few of them, actually. 882 00:36:39,000 --> 00:36:42,000 Elliot kept hitting golf balls that ricocheted into his yard. 883 00:36:42,083 --> 00:36:45,166 It damaged his plants and landscape, 884 00:36:45,250 --> 00:36:47,375 broke a shed window. 885 00:36:47,458 --> 00:36:49,417 Leonard felt under assault. 886 00:36:49,500 --> 00:36:50,959 Yeah, it looks like the whole thing escalated. 887 00:36:51,041 --> 00:36:53,709 Newcomb said he'd protect his life and property. 888 00:36:53,792 --> 00:36:55,166 Look at Elliot's reply. 889 00:36:55,250 --> 00:36:57,375 He claimed Leonard threatened him with bodily harm 890 00:36:57,458 --> 00:36:59,291 calling it self-defence. 891 00:36:59,375 --> 00:37:01,166 What do you think, he just snapped? 892 00:37:01,250 --> 00:37:03,750 People get into deadly fights over less. 893 00:37:03,834 --> 00:37:07,083 If that's the case then why didn't Katie bring all that up 894 00:37:07,166 --> 00:37:09,333 in cross-examination? 895 00:37:09,417 --> 00:37:11,500 It wasn't relevant to finding the body, 896 00:37:11,583 --> 00:37:14,375 which you can only ask about things the DA covered under Ac. 897 00:37:14,458 --> 00:37:16,041 Right. 898 00:37:16,709 --> 00:37:19,458 I'm just gonna keep digging here for Leonard. 899 00:37:19,542 --> 00:37:24,041 I hate to say this but we have to follow the money. 900 00:37:24,834 --> 00:37:26,417 We didn't hear you. 901 00:37:27,458 --> 00:37:29,709 Well, we have to because they didn't. 902 00:37:29,792 --> 00:37:30,834 What? 903 00:37:30,917 --> 00:37:34,083 This large catering charge at 890 Stanton. 904 00:37:34,166 --> 00:37:35,375 Do you know where that is? 905 00:37:35,458 --> 00:37:39,333 That is at the airport, about a 30-minute drive. 906 00:37:39,417 --> 00:37:40,375 Field trip. 907 00:37:44,917 --> 00:37:46,000 This is not the vibe I'd expect 908 00:37:46,083 --> 00:37:48,250 from a high-end catering company. 909 00:37:48,333 --> 00:37:49,542 Yeah. 910 00:37:49,625 --> 00:37:51,000 Definitely not interested in the wine list. 911 00:37:51,083 --> 00:37:52,417 Will you hold this? 912 00:37:52,500 --> 00:37:53,875 Thank you. 913 00:37:53,959 --> 00:37:54,959 Ok. 914 00:38:01,792 --> 00:38:02,834 Oh, hi. 915 00:38:02,917 --> 00:38:05,583 Um, are we in the right place? 916 00:38:05,667 --> 00:38:07,709 I don't know. Are you? 917 00:38:07,792 --> 00:38:11,333 We're here for Elite Events? 918 00:38:11,417 --> 00:38:13,417 Look, I close up at00. 919 00:38:13,500 --> 00:38:15,041 They'll be here after I'm gone. 920 00:38:15,125 --> 00:38:17,792 What happens after that, not my business. 921 00:38:17,875 --> 00:38:19,959 And I want no part of it! 922 00:38:22,291 --> 00:38:23,583 Ok. 923 00:38:24,333 --> 00:38:25,417 What is this? 924 00:38:25,500 --> 00:38:27,250 No clue, but it's ongoing. 925 00:38:27,333 --> 00:38:28,792 Yeah, we're gonna come back tonight though, right? 926 00:38:28,875 --> 00:38:29,667 Yeah. 927 00:38:29,750 --> 00:38:31,792 But as what? Guests? 928 00:38:31,875 --> 00:38:33,709 Yeah. And based on how much money Elliot spent 929 00:38:33,792 --> 00:38:36,083 we're gonna need some wardrobe help. 930 00:38:40,834 --> 00:38:42,834 The last months of Elliot Burke's life 931 00:38:42,917 --> 00:38:46,333 are a mass of contradictions. 932 00:38:46,417 --> 00:38:47,792 The physical evidence. 933 00:38:47,875 --> 00:38:51,417 The paper trail of his life raises questions. 934 00:38:51,500 --> 00:38:54,917 But there is fierce support from his friends. 935 00:38:55,000 --> 00:38:57,125 Here is Jeremy Powers. 936 00:38:57,208 --> 00:38:59,542 Elliot had problems but he was changing. 937 00:38:59,625 --> 00:39:02,500 He turned himself inside out for Stephanie and the kids. 938 00:39:02,583 --> 00:39:04,041 People don't even know 939 00:39:04,125 --> 00:39:05,667 half the stuff he's done for this community. 940 00:39:05,750 --> 00:39:08,917 And this is his long-tie caddy and friend, 941 00:39:09,000 --> 00:39:11,417 Max Corey, from Larchmont Hills. 942 00:39:11,500 --> 00:39:13,583 Elliot Burke was a better guy than half the people 943 00:39:13,667 --> 00:39:15,458 in this place. 944 00:39:15,542 --> 00:39:17,083 He tried to do good. 945 00:39:17,166 --> 00:39:18,458 To make good. 946 00:39:18,542 --> 00:39:20,291 He didn't deserve to die. 947 00:39:23,792 --> 00:39:25,333 Katie, hey! 948 00:39:25,417 --> 00:39:26,834 Sorry we're late. 949 00:39:26,917 --> 00:39:28,041 No problem. 950 00:39:28,125 --> 00:39:29,834 I just got here. 951 00:39:29,917 --> 00:39:30,792 Alright, let's go inside. 952 00:39:30,875 --> 00:39:32,083 Come on. 953 00:39:32,166 --> 00:39:33,583 Yeah, good job, Hearst. 954 00:39:34,917 --> 00:39:36,917 Alright buddy, go get some water. 955 00:39:39,750 --> 00:39:40,917 Wow. 956 00:39:41,000 --> 00:39:42,208 Ok, Stephanie's keys. 957 00:39:42,291 --> 00:39:43,667 Great. 958 00:39:43,750 --> 00:39:45,166 It's these two and this is the one for the front door. 959 00:39:45,250 --> 00:39:46,166 Perfect. Alright. 960 00:39:46,250 --> 00:39:47,291 We'll get there as soon as we can. 961 00:39:47,375 --> 00:39:48,250 Thank you. 962 00:39:48,333 --> 00:39:50,625 So what is all this? 963 00:39:50,709 --> 00:39:54,208 Oh, uh, while my mom and I were travelling 964 00:39:54,291 --> 00:39:55,458 I put all my stuff in storage. 965 00:39:55,542 --> 00:39:58,583 I finally sprung it last week. 966 00:39:58,667 --> 00:40:01,709 Does this mean that you're staying for good? 967 00:40:01,792 --> 00:40:03,625 The truth is I don't know. 968 00:40:03,709 --> 00:40:05,959 This was always supposed to be temporary. 969 00:40:06,041 --> 00:40:07,834 Haven't you had enough of temporary? 970 00:40:07,917 --> 00:40:09,500 Don't you wanna just pull out a couple throw pillows 971 00:40:09,583 --> 00:40:11,583 and call someplace home? 972 00:40:11,667 --> 00:40:13,875 I haven't done that in a long time. 973 00:40:13,959 --> 00:40:16,166 A long time. 974 00:40:16,250 --> 00:40:17,709 Katie, let's talk about Stephanie. 975 00:40:17,792 --> 00:40:19,000 How is she holding up? 976 00:40:19,125 --> 00:40:20,333 Oh, Stephanie. 977 00:40:20,417 --> 00:40:23,250 I am prepping her to take the stand. 978 00:40:23,333 --> 00:40:24,542 You're gonna put her on? 979 00:40:24,625 --> 00:40:26,083 As a last resort. 980 00:40:26,166 --> 00:40:28,959 Right now there's no other way to get Stephanie's story in. 981 00:40:29,041 --> 00:40:30,125 I hope we can fix that. 982 00:40:30,208 --> 00:40:32,083 Yeah, me too. 983 00:40:47,792 --> 00:40:49,333 Woah. 984 00:40:49,417 --> 00:40:51,667 You look nice. 985 00:40:51,750 --> 00:40:53,250 Where do you keep your recorder in that thing? 986 00:40:54,792 --> 00:40:56,959 Don't you worry, I have it right here. 987 00:40:57,041 --> 00:40:58,333 I am ready for action. 988 00:40:58,417 --> 00:40:59,917 Hey. Don't even think about it. 989 00:41:00,000 --> 00:41:00,959 What? 990 00:41:01,041 --> 00:41:02,291 You can interview anyone you want 991 00:41:02,375 --> 00:41:04,458 but if I see that red light near me, I'm out. 992 00:41:04,542 --> 00:41:06,000 You know, you should really rethink that. 993 00:41:06,083 --> 00:41:06,959 You have a great voice. 994 00:41:07,041 --> 00:41:09,417 You would be great in the podcast. 995 00:41:09,500 --> 00:41:10,458 Bye, Hearst. 996 00:41:16,166 --> 00:41:17,125 Good evening. 997 00:41:19,208 --> 00:41:22,542 We're friends of Elliot's. 998 00:41:22,625 --> 00:41:24,375 But remember, it was actually um, 999 00:41:24,458 --> 00:41:27,917 it was Max who sent us. 1000 00:41:34,375 --> 00:41:35,875 Thank you. 1001 00:41:41,667 --> 00:41:43,208 Wow. 1002 00:41:44,041 --> 00:41:46,583 What do you think? 1003 00:41:46,667 --> 00:41:48,709 Is that Elliot's airplane? 1004 00:41:48,792 --> 00:41:50,625 Looks like it, yeah. 1005 00:41:50,709 --> 00:41:54,542 So his hangar, he catered, maybe he runs the game. 1006 00:41:54,625 --> 00:41:56,083 Is there big money in that? 1007 00:41:56,166 --> 00:41:57,875 Yeah, there can be. 1008 00:41:57,959 --> 00:41:59,667 Well, maybe we should play a game, you know? 1009 00:41:59,750 --> 00:42:02,333 See if we can find out anything. 1010 00:42:02,417 --> 00:42:03,875 Oh, perfect. That's the bank right there. 1011 00:42:03,959 --> 00:42:04,667 Ok. 1012 00:42:04,750 --> 00:42:06,041 Nope. 1013 00:42:06,125 --> 00:42:06,917 What're you doing? 1014 00:42:07,000 --> 00:42:07,750 No photos. 1015 00:42:07,834 --> 00:42:09,041 People are watching. 1016 00:42:09,125 --> 00:42:10,750 Oh, right. 1017 00:42:10,834 --> 00:42:13,125 Somehow I don't think two reporters are gonna get 1018 00:42:13,208 --> 00:42:18,041 a particularly warm welcome at a secret underground poker game. 1019 00:42:18,125 --> 00:42:21,083 A well-to-do couple on the town on the other hand... 1020 00:42:23,583 --> 00:42:25,667 What do you say, darlin'? 1021 00:42:25,750 --> 00:42:27,125 I'd love to. 1022 00:42:33,375 --> 00:42:35,250 -Hi. -Hi. 1023 00:42:35,333 --> 00:42:36,125 What's the buy in? 1024 00:42:36,208 --> 00:42:37,583 5,000. 1025 00:42:38,625 --> 00:42:40,166 50,000. 1026 00:42:44,750 --> 00:42:45,959 Oh. 1027 00:42:46,041 --> 00:42:52,208 Uh, so we will be in for 5,000. 1028 00:43:00,417 --> 00:43:01,291 Thanks. 1029 00:43:01,375 --> 00:43:02,917 Good luck. 1030 00:43:03,583 --> 00:43:06,250 Really? You're just walking around with all that cash? 1031 00:43:06,333 --> 00:43:10,542 Well, Elliot had a lot of cash, I figured we should, too. 1032 00:43:10,625 --> 00:43:13,125 Well, sure as hell is the well-to-do part. 1033 00:43:13,208 --> 00:43:15,208 So and then this is just a cover, ok? 1034 00:43:15,291 --> 00:43:17,125 Try not to lose it all. 1035 00:43:17,208 --> 00:43:18,417 Me? 1036 00:43:18,500 --> 00:43:21,166 I have a terrible poker face. 1037 00:43:39,417 --> 00:43:40,375 Come on! 1038 00:43:48,667 --> 00:43:49,959 What're you doing here? 1039 00:43:50,041 --> 00:43:51,083 Um... 1040 00:43:51,166 --> 00:43:52,333 We're just playing poker. 1041 00:43:52,417 --> 00:43:53,792 How did you even know about this? 1042 00:43:53,875 --> 00:43:55,709 Uh, of course we know about Elliot's game. 1043 00:43:55,792 --> 00:43:56,792 He's dead. 1044 00:43:56,875 --> 00:44:00,125 Just leave him alone. 1045 00:44:01,333 --> 00:44:02,959 Get these guys out of here. 1046 00:44:03,041 --> 00:44:04,125 Well, there goes that cover, huh? 1047 00:44:04,208 --> 00:44:05,583 Yeah. 1048 00:44:06,083 --> 00:44:08,000 Miss McPherson? 1049 00:44:08,083 --> 00:44:09,625 This is a private party. 1050 00:44:09,709 --> 00:44:11,000 Speaking of party, who pays for this? 1051 00:44:11,083 --> 00:44:15,000 It's gotta be tough on a caddy's wage. 1052 00:44:15,083 --> 00:44:17,250 Tony will see you out. 1053 00:44:20,208 --> 00:44:21,709 Thanks. 1054 00:44:25,667 --> 00:44:28,041 Let's take another look at the murder board. 1055 00:44:28,125 --> 00:44:30,291 So Max is running that game. 1056 00:44:30,375 --> 00:44:33,375 You think he and Elliot are working together? 1057 00:44:33,458 --> 00:44:37,750 Yeah, but why would Elliot need Max? 1058 00:44:37,834 --> 00:44:39,250 He wouldn't. 1059 00:44:39,333 --> 00:44:41,500 So Max took the game from Elliot because he got jealous. 1060 00:44:41,583 --> 00:44:43,083 Mmmhmm. 1061 00:44:43,166 --> 00:44:44,375 Do you think a game like that generates the kind of money 1062 00:44:44,458 --> 00:44:45,625 that Elliot had though? 1063 00:44:45,709 --> 00:44:46,750 For a 50k buy in? 1064 00:44:46,834 --> 00:44:47,959 Absolutely. 1065 00:44:48,041 --> 00:44:49,417 But you'd also need the cash to sustain it 1066 00:44:49,500 --> 00:44:51,917 'cause there's no way Max was making that kind of money. 1067 00:44:52,000 --> 00:44:53,166 Right. 1068 00:44:53,250 --> 00:44:54,709 So he has a partner? 1069 00:44:54,792 --> 00:44:56,542 Unless he took the money from Elliot. 1070 00:44:56,625 --> 00:44:59,625 I mean, nobody's found that pile of cash you think he had. 1071 00:45:00,667 --> 00:45:01,667 Look out! 1072 00:45:04,417 --> 00:45:06,208 Are you ok? 1073 00:45:06,875 --> 00:45:07,625 5-9-R-6. 1074 00:45:07,709 --> 00:45:08,875 What? 1075 00:45:08,959 --> 00:45:11,500 Uh, the plate. Part of the plate said 5-9-R-6.. 1076 00:45:11,583 --> 00:45:12,333 Ok. 1077 00:45:12,417 --> 00:45:13,750 Yeah. 5-9-R-6. 1078 00:45:13,834 --> 00:45:15,250 -Come on. -Okay. 1079 00:45:25,250 --> 00:45:26,166 Hey. 1080 00:45:26,250 --> 00:45:27,125 How's your hand? 1081 00:45:27,208 --> 00:45:28,208 It's fine. 1082 00:45:28,291 --> 00:45:30,291 Before you say anything yes, I'm sure, 1083 00:45:30,375 --> 00:45:32,041 and no, I'm not getting it checked out. 1084 00:45:32,125 --> 00:45:37,083 See, I knew you'd say that so I went to the break room. 1085 00:45:37,166 --> 00:45:39,166 Do you mind? 1086 00:45:39,250 --> 00:45:40,667 Of course not. 1087 00:45:45,500 --> 00:45:46,458 Oof. 1088 00:45:47,291 --> 00:45:48,458 It's fine. 1089 00:45:53,667 --> 00:45:55,000 Sorry. 1090 00:45:55,083 --> 00:45:56,375 Are you? 1091 00:45:56,458 --> 00:45:57,959 Not really. 1092 00:46:00,583 --> 00:46:01,834 What did the sheriff say? 1093 00:46:01,917 --> 00:46:03,375 He said that the partial will help 1094 00:46:03,458 --> 00:46:05,458 but it's gonna take some time to track it down. 1095 00:46:05,542 --> 00:46:07,125 Right. Of course. 1096 00:46:08,709 --> 00:46:09,834 There you go. 1097 00:46:09,917 --> 00:46:11,583 Thank you. 1098 00:46:12,625 --> 00:46:14,667 I'll put this on the board. 1099 00:46:15,250 --> 00:46:17,041 Eileen, I can't believe you're still here. 1100 00:46:17,125 --> 00:46:19,083 Lots to do, darling. 1101 00:46:44,625 --> 00:46:46,458 We need to find this book. 1102 00:46:48,625 --> 00:46:50,375 Jeremy? 1103 00:46:50,959 --> 00:46:52,000 Well, he was at the poker game 1104 00:46:52,083 --> 00:46:55,208 and he was upset that we were there. 1105 00:46:55,291 --> 00:46:56,792 Well, I've talked to a lot of people that said 1106 00:46:56,875 --> 00:47:00,375 that he's been an absolute wreck since Elliot died. 1107 00:47:00,458 --> 00:47:02,917 Lost a lot of weight, drinking more, missing work. 1108 00:47:03,000 --> 00:47:05,458 Maybe he just snapped at us because he's worried 1109 00:47:05,542 --> 00:47:09,875 that we're gonna ruin his friend's memory. 1110 00:47:09,959 --> 00:47:10,875 Are you ok? 1111 00:47:10,959 --> 00:47:11,875 Yeah, it's alright. 1112 00:47:11,959 --> 00:47:13,125 Ow. 1113 00:47:13,208 --> 00:47:15,375 It's ok. How's it going with the Claire tips? 1114 00:47:15,458 --> 00:47:17,917 So far it's just all the people that the police and Katie 1115 00:47:18,000 --> 00:47:19,458 have already cleared. 1116 00:47:19,542 --> 00:47:20,917 Who is this woman? 1117 00:47:21,000 --> 00:47:22,750 She's got to be from out of town. 1118 00:47:22,834 --> 00:47:24,417 I just wish we had a picture. 1119 00:47:24,500 --> 00:47:27,083 I wish we knew her full name. 1120 00:47:27,166 --> 00:47:29,583 And if she had a rap sheet, that would be helpful, too. 1121 00:47:29,667 --> 00:47:31,333 'Cause Elliot was definitely reckless. 1122 00:47:31,417 --> 00:47:33,625 Maybe she is, too. 1123 00:47:41,208 --> 00:47:42,709 That must be a typo, right? 1124 00:47:42,792 --> 00:47:44,583 This DOI, they must mean DUI. 1125 00:47:44,667 --> 00:47:47,125 No, it's DOI, Department of Insurance. 1126 00:47:47,208 --> 00:47:49,291 It's part of the sheriff's department. 1127 00:47:49,375 --> 00:47:50,333 That's a thing? 1128 00:47:50,417 --> 00:47:51,250 Yeah. 1129 00:47:51,333 --> 00:47:52,417 When my Edward had an accident 1130 00:47:52,500 --> 00:47:54,208 that's the department that handled it. 1131 00:47:54,291 --> 00:47:55,667 Huh. 1132 00:47:55,750 --> 00:47:56,917 It says that Jeremy Powers was with him 1133 00:47:57,000 --> 00:47:58,208 when he had the accident. 1134 00:47:58,291 --> 00:47:59,583 They were on Warner Boulevard? 1135 00:47:59,667 --> 00:48:01,250 Warner Boulevard? 1136 00:48:01,333 --> 00:48:02,917 That is a real dicey neighbourhood 1137 00:48:03,000 --> 00:48:04,291 just outside of town. 1138 00:48:04,375 --> 00:48:06,417 Huh. 1139 00:48:06,500 --> 00:48:08,500 Wonder what they were doing there. 1140 00:48:08,583 --> 00:48:10,333 Alright. Everything is locked up. 1141 00:48:10,417 --> 00:48:13,500 That is a great question, that we are not working here anymore tonight. 1142 00:48:13,583 --> 00:48:14,750 You got that, ladies? 1143 00:48:14,834 --> 00:48:16,500 We'll pick it up somewhere else tomorrow. 1144 00:48:16,583 --> 00:48:17,667 Right, Eileen? 1145 00:48:17,750 --> 00:48:19,125 Safety first. 1146 00:48:22,000 --> 00:48:23,792 She always takes your side. 1147 00:48:27,208 --> 00:48:29,083 Did you have to circle the block twice? 1148 00:48:29,166 --> 00:48:31,458 You said to make sure we weren't being trailed. 1149 00:48:31,542 --> 00:48:32,709 Oh, right. 1150 00:48:32,792 --> 00:48:34,542 Hearst, I'm home! 1151 00:48:34,625 --> 00:48:35,542 Come here, Hearst! 1152 00:48:35,625 --> 00:48:36,542 Good boy. 1153 00:48:36,625 --> 00:48:37,417 Hey buddy! 1154 00:48:40,750 --> 00:48:43,041 You going somewhere? 1155 00:48:43,125 --> 00:48:44,291 Oh, I'm staying. 1156 00:48:44,375 --> 00:48:46,333 I mean, maybe. 1157 00:48:46,417 --> 00:48:47,375 Oh. 1158 00:48:49,834 --> 00:48:51,291 Analog. 1159 00:48:51,375 --> 00:48:54,041 Just how long have you been walking around with a recorder? 1160 00:48:55,709 --> 00:48:57,500 They're my mother's. 1161 00:48:57,583 --> 00:49:00,625 She kept an audio diary. 1162 00:49:00,709 --> 00:49:02,875 Every family vacation. 1163 00:49:02,959 --> 00:49:09,333 I was helping her transfer them to digital when she got sick. 1164 00:49:09,417 --> 00:49:13,333 You know, this is actually my inspiration for the podcast. 1165 00:49:17,417 --> 00:49:19,083 Is this her? 1166 00:49:22,083 --> 00:49:24,000 It's a beautiful photo. 1167 00:49:24,083 --> 00:49:25,917 Ah, Paris. 1168 00:49:26,000 --> 00:49:27,250 You've been? 1169 00:49:27,333 --> 00:49:29,709 Yeah, I spent my first few years on the foreign desk 1170 00:49:29,792 --> 00:49:31,709 living out of a backpack. 1171 00:49:31,792 --> 00:49:33,291 Decided it wasn't for you? 1172 00:49:33,375 --> 00:49:35,667 Actually, I loved it. 1173 00:49:35,750 --> 00:49:38,208 How did you end up on the city beat? 1174 00:49:38,291 --> 00:49:41,250 I wanted to give Kendall stability. 1175 00:49:43,750 --> 00:49:46,041 Do you miss it? 1176 00:49:46,125 --> 00:49:48,667 Sometimes. 1177 00:49:48,750 --> 00:49:50,959 But I'm where I'm supposed to be. 1178 00:49:51,041 --> 00:49:54,000 You sound so sure. 1179 00:49:54,083 --> 00:49:56,875 When you know, you know. 1180 00:50:00,291 --> 00:50:02,250 Are we having a moment? 1181 00:50:02,333 --> 00:50:04,709 Nah. 1182 00:50:04,792 --> 00:50:07,041 I didn't think so. 1183 00:50:11,625 --> 00:50:12,667 I should go. 1184 00:50:12,750 --> 00:50:14,000 Right. 1185 00:50:14,083 --> 00:50:15,917 You give me one of those creative texts 1186 00:50:16,000 --> 00:50:16,917 if you need anything. 1187 00:50:17,000 --> 00:50:18,458 Right. 1188 00:50:18,542 --> 00:50:19,959 Well, I won't though because I've got my fearless guard dog 1189 00:50:20,041 --> 00:50:21,291 to protect me. 1190 00:50:21,375 --> 00:50:22,500 Yes, of course. 1191 00:50:22,583 --> 00:50:24,125 I will sleep better at night knowing that. 1192 00:50:24,208 --> 00:50:25,333 Thank you so much, Hearst. 1193 00:50:26,667 --> 00:50:28,917 Well, um, I'll just see you out. 1194 00:50:29,000 --> 00:50:30,000 Ok. 1195 00:50:31,834 --> 00:50:32,792 Goodnight. 1196 00:50:32,875 --> 00:50:34,250 Yeah, thanks. 1197 00:50:42,583 --> 00:50:43,375 Hearst. 1198 00:50:50,041 --> 00:50:52,333 Yeah, don't worry. I got it covered. 1199 00:50:52,417 --> 00:50:53,959 I'm on my way. 1200 00:50:58,917 --> 00:51:00,291 Hi. 1201 00:51:00,375 --> 00:51:02,083 I'm looking for Max. 1202 00:51:02,166 --> 00:51:04,875 Uh, he left a little while ago for some reason. 1203 00:51:04,959 --> 00:51:06,458 -Oh. -Can I help you? 1204 00:51:06,542 --> 00:51:08,500 I don't know, can you? 1205 00:51:10,083 --> 00:51:12,333 Hey, what's it take to get into this game? 1206 00:51:12,417 --> 00:51:14,375 You have to know the right people. 1207 00:51:16,792 --> 00:51:18,000 Drew. 1208 00:51:18,083 --> 00:51:21,041 It's nice to meet you, Drew. 1209 00:51:21,125 --> 00:51:23,417 What do I call you? 1210 00:51:23,500 --> 00:51:26,333 The right people. 1211 00:51:26,458 --> 00:51:27,583 Hey, so who really runs this game? 1212 00:51:27,667 --> 00:51:29,041 Surely it's not the caddy. 1213 00:51:29,125 --> 00:51:31,542 Max is very personable, everyone likes him. 1214 00:51:31,625 --> 00:51:33,417 I have no complaints. 1215 00:51:33,500 --> 00:51:37,125 Except that I am on a losing streak. 1216 00:51:37,208 --> 00:51:39,542 You don't look like it. 1217 00:51:39,625 --> 00:51:42,792 Well, whatever I lose someone else wins. 1218 00:51:47,333 --> 00:51:51,250 I'm spreading wealth so why not look like it? 1219 00:51:51,333 --> 00:51:52,291 Mint? 1220 00:51:56,917 --> 00:51:58,375 Thanks. 1221 00:51:58,458 --> 00:51:59,959 My ride's here. 1222 00:52:13,333 --> 00:52:15,041 Don't linger. 1223 00:52:36,542 --> 00:52:39,542 The sheriff said a missing license plate proves nothing. 1224 00:52:39,625 --> 00:52:42,417 Yeah, but if it was the bouncer from that card game 1225 00:52:42,500 --> 00:52:43,917 someone is trying to tell us something. 1226 00:52:44,000 --> 00:52:45,250 Yeah, well the police will keep searching 1227 00:52:45,333 --> 00:52:46,750 with the last four numbers you saw 1228 00:52:46,834 --> 00:52:48,083 but it's gonna take some time. 1229 00:52:48,166 --> 00:52:49,166 Why wouldn't they take the license plate off the car 1230 00:52:49,250 --> 00:52:50,750 before they tried to hit us? 1231 00:52:50,834 --> 00:52:53,291 I think we're dealing with professional killers here. 1232 00:52:53,375 --> 00:52:54,625 Good morning! 1233 00:52:55,709 --> 00:52:57,417 Mr. Newcomb, hi. 1234 00:52:59,834 --> 00:53:01,333 That guy. 1235 00:53:01,417 --> 00:53:03,375 I don't know what Heidi sees in him. 1236 00:53:07,709 --> 00:53:10,250 Doesn't look like a lot of kids live here. 1237 00:53:11,375 --> 00:53:12,750 There you go. 1238 00:53:14,291 --> 00:53:16,208 I guess he was a weekend dad. 1239 00:53:16,291 --> 00:53:18,333 Not his choice. 1240 00:53:18,417 --> 00:53:20,291 Ok, so where do you think we'd find his books 1241 00:53:20,375 --> 00:53:21,750 or his flip phone? 1242 00:53:21,834 --> 00:53:23,500 Drew... 1243 00:53:23,583 --> 00:53:25,625 I think maybe we should start in his office. 1244 00:53:25,709 --> 00:53:27,166 Right. 1245 00:53:29,083 --> 00:53:30,500 So just asking, first impressions, 1246 00:53:30,583 --> 00:53:31,875 you hear the name "Cooper", 1247 00:53:31,959 --> 00:53:33,792 you think that's a boy's name or a girl's name? 1248 00:53:33,875 --> 00:53:35,500 Sounds like a last name. 1249 00:53:35,583 --> 00:53:36,917 But if it was a family name 1250 00:53:37,000 --> 00:53:38,959 then maybe you'd name a boy Cooper? 1251 00:53:39,041 --> 00:53:40,250 Right. 1252 00:53:40,333 --> 00:53:43,417 But it's a nice girl's name, right? 1253 00:53:43,500 --> 00:53:45,041 Are you naming a baby, Drew? 1254 00:53:45,125 --> 00:53:47,625 Cooper texted Kendall last night. 1255 00:53:47,709 --> 00:53:49,500 "Tonight" question mark, exclamation point. 1256 00:53:49,583 --> 00:53:50,834 "I've been thinking about it all week." 1257 00:53:50,917 --> 00:53:53,083 "Say yes" exclamation point. 1258 00:53:53,166 --> 00:53:55,458 Or, you know, words to that effect. 1259 00:53:55,542 --> 00:53:56,875 Exactly. 1260 00:53:56,959 --> 00:53:59,458 What? Her phone pinged, I looked over and there it was. 1261 00:53:59,542 --> 00:54:00,834 That text could mean a million things. 1262 00:54:00,917 --> 00:54:02,166 Innocent things. 1263 00:54:02,250 --> 00:54:04,834 Come on, we were both 18 once. 1264 00:54:04,917 --> 00:54:06,291 This is Kendall we're talking about. 1265 00:54:06,375 --> 00:54:09,875 She is a cool, good, level-headed young woman. 1266 00:54:09,959 --> 00:54:11,375 A mathlete. 1267 00:54:11,458 --> 00:54:13,834 Like they don't have wild plans they think about all week? 1268 00:54:13,917 --> 00:54:15,333 What was her reply? 1269 00:54:15,417 --> 00:54:17,875 Well, I wasn't spying. 1270 00:54:17,959 --> 00:54:20,417 It was all emojis. 1271 00:54:20,500 --> 00:54:21,458 You didn't stand a chance. 1272 00:54:21,542 --> 00:54:22,625 No. 1273 00:54:22,709 --> 00:54:23,709 Here's the thing. 1274 00:54:23,792 --> 00:54:25,083 Whatever it was, she didn't do it. 1275 00:54:25,166 --> 00:54:26,875 Even when we tried to convince her to leave she stayed. 1276 00:54:26,959 --> 00:54:29,375 She hung out with you and all of us at the paper. 1277 00:54:29,458 --> 00:54:31,417 I know, you're right. 1278 00:54:33,750 --> 00:54:35,083 Woah, hey. 1279 00:54:35,166 --> 00:54:36,417 What? 1280 00:54:37,000 --> 00:54:38,000 What? 1281 00:54:40,291 --> 00:54:41,625 Flip phone? 1282 00:54:41,709 --> 00:54:48,542 No phone, but it looks like a pilot's license, a key. 1283 00:54:48,625 --> 00:54:49,750 What's that for? 1284 00:54:49,834 --> 00:54:51,792 Maybe a safety deposit box? 1285 00:54:51,875 --> 00:54:52,875 I don't know. You know what? 1286 00:54:52,959 --> 00:54:53,959 I think I know this company, 1287 00:54:54,041 --> 00:54:55,291 they make like padlocks and lock boxes. 1288 00:54:55,375 --> 00:54:57,083 Did you see one around here? 1289 00:54:57,166 --> 00:54:58,125 No. 1290 00:55:00,000 --> 00:55:01,709 If Elliot wanted to hide something from Stephanie. 1291 00:55:01,792 --> 00:55:05,500 He would put it somewhere she knew nothing about. 1292 00:55:05,583 --> 00:55:07,375 Where should we start? 1293 00:55:07,458 --> 00:55:08,917 I guess in the front. 1294 00:55:09,000 --> 00:55:12,250 He'd probably put it somewhere where nobody would find it. 1295 00:55:12,333 --> 00:55:13,250 Ok. 1296 00:55:13,333 --> 00:55:14,417 Wow. 1297 00:55:14,500 --> 00:55:15,458 That's cool. 1298 00:55:15,542 --> 00:55:16,709 Yeah. 1299 00:55:16,792 --> 00:55:19,625 Um, ok. 1300 00:55:20,208 --> 00:55:21,542 Woah. 1301 00:55:22,125 --> 00:55:23,083 This is awesome. 1302 00:55:23,166 --> 00:55:25,500 This is awesome. 1303 00:55:25,583 --> 00:55:28,000 Uh, ok, how big a box are we looking for here? 1304 00:55:28,083 --> 00:55:29,250 Hard to say. 1305 00:55:29,333 --> 00:55:31,041 Oh. Hey. 1306 00:55:31,125 --> 00:55:33,000 The pilot log book. 1307 00:55:36,291 --> 00:55:40,291 Looks like Elliot flew to... what is that, Detroit? 1308 00:55:40,375 --> 00:55:41,375 A lot. 1309 00:55:41,458 --> 00:55:42,792 He picked up one passenger. 1310 00:55:42,875 --> 00:55:43,834 Huh. 1311 00:55:48,792 --> 00:55:52,125 Hmm. Maybe it was that woman from the game last night. 1312 00:55:52,208 --> 00:55:54,166 Well, if it was Claire that's why we couldn't find her 1313 00:55:54,250 --> 00:55:56,333 'cause she's in Detroit. 1314 00:55:56,417 --> 00:55:57,291 Right. 1315 00:55:57,375 --> 00:55:58,250 Ok, alright. Keep looking. 1316 00:55:58,333 --> 00:55:59,542 Where else could it be? 1317 00:55:59,625 --> 00:56:00,625 Hey! This is a restricted area. 1318 00:56:00,709 --> 00:56:01,625 Hey. 1319 00:56:01,709 --> 00:56:02,709 Oh, I'm so sorry. 1320 00:56:02,792 --> 00:56:03,917 -Yeah. -You two were here yesterday. 1321 00:56:04,000 --> 00:56:05,583 -Yeah. -Yeah. 1322 00:56:05,667 --> 00:56:06,917 We were. 1323 00:56:07,000 --> 00:56:09,208 We heard that the plane was for sale? 1324 00:56:09,291 --> 00:56:11,083 Where'd you hear that? 1325 00:56:11,166 --> 00:56:13,291 If Max is trying to pull a fast one on me 1326 00:56:13,375 --> 00:56:14,250 I'm not gonna fall for it- 1327 00:56:14,333 --> 00:56:16,000 Uh, no. Uh, not Max. 1328 00:56:16,083 --> 00:56:17,458 Uh, it was Elliot's friend Jeremy. 1329 00:56:17,542 --> 00:56:18,291 Jeremy. 1330 00:56:18,417 --> 00:56:19,333 Powers. 1331 00:56:19,417 --> 00:56:20,291 Jeremy, sure. 1332 00:56:20,375 --> 00:56:21,291 Nice guy. 1333 00:56:21,375 --> 00:56:22,750 You folks have any questions? 1334 00:56:22,834 --> 00:56:24,208 Well, the plane seems very well maintained. 1335 00:56:24,291 --> 00:56:25,291 Mmmhmm. 1336 00:56:25,375 --> 00:56:27,208 Mostly a weekend flyer, is it? 1337 00:56:27,291 --> 00:56:28,583 Yeah, he flew a bit with his buddy, 1338 00:56:28,667 --> 00:56:30,250 picked up a passenger on the weekends. 1339 00:56:30,333 --> 00:56:31,333 Round trip, though. 1340 00:56:31,417 --> 00:56:32,542 Always parked in the hangar. 1341 00:56:32,625 --> 00:56:34,083 Oh, you can tell. 1342 00:56:34,166 --> 00:56:37,250 The passenger that he picked up, she a brunette? Brown eyes? 1343 00:56:37,333 --> 00:56:38,750 That's Claire. 1344 00:56:38,834 --> 00:56:40,875 I had to find her a charter service after Elliot passed. 1345 00:56:40,959 --> 00:56:42,750 She just flew out a few hours ago. 1346 00:56:42,834 --> 00:56:44,583 Hey, I have the service logs for this plane in the office 1347 00:56:44,667 --> 00:56:45,458 if you wanna come look. 1348 00:56:45,542 --> 00:56:46,709 Um... 1349 00:56:46,792 --> 00:56:47,834 You know what? If we decide to move forward 1350 00:56:47,917 --> 00:56:49,542 we'll come back for all that, but... 1351 00:56:49,625 --> 00:56:50,542 Right. Thank you. 1352 00:56:50,625 --> 00:56:51,583 So much. 1353 00:56:51,667 --> 00:56:53,417 Thanks for the preview. It's great. 1354 00:56:53,500 --> 00:56:54,875 Yeah, great plane. 1355 00:56:55,583 --> 00:56:56,834 Very interesting. 1356 00:56:56,917 --> 00:56:58,291 Ok. 1357 00:56:58,709 --> 00:56:59,834 So Claire isn't the girlfriend. 1358 00:56:59,917 --> 00:57:02,000 She could be a gambler and his girlfriend. 1359 00:57:02,083 --> 00:57:03,583 I don't know. When I talked to her she- 1360 00:57:03,667 --> 00:57:06,458 Wait, wait. When did you talk to her? 1361 00:57:06,542 --> 00:57:07,792 When I came back. 1362 00:57:07,875 --> 00:57:10,291 You get to go rogue while I have to stay safe. 1363 00:57:10,375 --> 00:57:11,875 It was a spur of the moment thing. 1364 00:57:14,041 --> 00:57:15,166 Let's go. 1365 00:57:15,250 --> 00:57:16,917 Anyway, she said that she was a big loser 1366 00:57:17,000 --> 00:57:18,166 but she didn't seem upset about it 1367 00:57:18,250 --> 00:57:21,417 so I'm thinking that she's probably a fish. 1368 00:57:21,500 --> 00:57:22,792 Excuse me? 1369 00:57:22,875 --> 00:57:24,291 People who like to play the game but are lousy at it 1370 00:57:24,375 --> 00:57:25,875 and can afford to lose a lot. 1371 00:57:25,959 --> 00:57:27,041 They're really good for the game. 1372 00:57:27,125 --> 00:57:28,083 It just brings more people to the table. 1373 00:57:28,166 --> 00:57:29,667 Right. 1374 00:57:29,750 --> 00:57:31,667 I don't know. She seemed like she was more than just a player. 1375 00:57:31,750 --> 00:57:34,375 Like she was very in control of the situation. 1376 00:57:34,458 --> 00:57:36,959 Maybe she's the money behind Max if she's rich. 1377 00:57:37,041 --> 00:57:38,417 Could be. 1378 00:57:38,500 --> 00:57:40,875 Maybe she was trying to take the game away from Elliot. 1379 00:57:41,458 --> 00:57:43,458 You should have gotten her phone number. 1380 00:57:52,625 --> 00:57:54,375 You really don't think we can go back to the news room? 1381 00:57:54,458 --> 00:57:55,709 After our run-in with the SUV 1382 00:57:55,792 --> 00:57:57,667 I think it's best we just lay low for a while. 1383 00:57:57,750 --> 00:57:59,750 And it's much nicer to work here. 1384 00:58:04,333 --> 00:58:05,583 We are running out of time. 1385 00:58:05,667 --> 00:58:07,000 I don't know. 1386 00:58:07,083 --> 00:58:08,166 We've got a lot of reasonable doubt. 1387 00:58:08,250 --> 00:58:09,417 We dug up a lot. 1388 00:58:09,500 --> 00:58:10,875 But everything we dug up on Elliot 1389 00:58:10,959 --> 00:58:14,083 is really just more motive for Stephanie. 1390 00:58:14,166 --> 00:58:15,458 I mean, look. 1391 00:58:15,542 --> 00:58:18,583 She has like $10 worth of art supplies right there. 1392 00:58:18,667 --> 00:58:21,166 They designed everything for that party themselves. 1393 00:58:21,250 --> 00:58:22,333 In this tiny apartment, 1394 00:58:22,417 --> 00:58:24,834 they have nothing and they are so happy. 1395 00:58:24,917 --> 00:58:26,834 Stephanie wasn't in it for the money. 1396 00:58:26,917 --> 00:58:28,875 She didn't do it. 1397 00:58:30,417 --> 00:58:31,709 Ok, well, let's run it down 1398 00:58:31,792 --> 00:58:33,917 and we'll start with neighbour Leonard. 1399 00:58:34,000 --> 00:58:35,792 We know that there was an ongoing feud, 1400 00:58:35,875 --> 00:58:36,750 the threats were real. 1401 00:58:36,834 --> 00:58:38,083 He was always home 1402 00:58:38,166 --> 00:58:40,792 so he could have just walked over and done it. 1403 00:58:40,875 --> 00:58:42,458 And based on what they were fighting about 1404 00:58:42,542 --> 00:58:44,875 maybe he thought it was poetic justice 1405 00:58:44,959 --> 00:58:47,458 to attack Elliot with his very own golf club. 1406 00:58:47,542 --> 00:58:49,375 Yeah, but would Heidi cover for him? 1407 00:58:49,458 --> 00:58:51,875 I don't think she'd lie. 1408 00:58:51,959 --> 00:58:54,208 But it's not exactly like her husband would tell her, either. 1409 00:58:54,291 --> 00:58:58,375 Ok, so Leonard stays on the board. 1410 00:58:58,458 --> 00:58:59,375 I think you're right. 1411 00:58:59,458 --> 00:59:01,792 I think it all goes back to the game. 1412 00:59:01,875 --> 00:59:06,709 I'll put this here so we all know what you mean. 1413 00:59:06,792 --> 00:59:08,959 Who else was at the game? 1414 00:59:09,041 --> 00:59:11,375 Uh, Max Corey. 1415 00:59:11,458 --> 00:59:13,500 Yeah, he was acting very different last night, wasn't he? 1416 00:59:13,583 --> 00:59:17,583 Mmmhmm. Fantasy double life for a golf caddy. 1417 00:59:17,667 --> 00:59:19,792 But do you think that he would kill Elliot to take the game? 1418 00:59:19,875 --> 00:59:23,166 I mean, is he that ambitious? 1419 00:59:23,250 --> 00:59:27,458 Max was Elliot's caddy for years and Elliot looked after Max 1420 00:59:27,542 --> 00:59:29,375 so why would Max turn on him? 1421 00:59:29,458 --> 00:59:31,959 I mean, maybe Claire offered Max better money 1422 00:59:32,041 --> 00:59:34,041 to help her take over the game. 1423 00:59:34,125 --> 00:59:35,667 Yeah, maybe. 1424 00:59:37,917 --> 00:59:39,125 What about Claire? 1425 00:59:39,208 --> 00:59:40,208 Oh, no. 1426 00:59:40,291 --> 00:59:43,333 She's definitely not the type. 1427 00:59:43,417 --> 00:59:46,417 Dad, whatever happened to never judge a book? 1428 00:59:46,500 --> 00:59:48,375 I'm just saying. 1429 00:59:48,458 --> 00:59:51,000 So what else do we have on Max besides the card game? 1430 00:59:51,083 --> 00:59:52,208 Just his behaviour. 1431 00:59:52,291 --> 00:59:53,542 He's been acting erratic. 1432 00:59:53,625 --> 00:59:56,834 He threatened me, shutting down the podcast interview. 1433 00:59:56,917 --> 00:59:59,542 Didn't you say Elliot's friend Jeremy was there, too? 1434 00:59:59,625 --> 01:00:00,959 Yeah. 1435 01:00:01,041 --> 01:00:02,542 I mean, he really does seem to just pop up everywhere, 1436 01:00:02,625 --> 01:00:03,709 doesn't he? 1437 01:00:03,792 --> 01:00:04,959 What would his motive be? 1438 01:00:05,041 --> 01:00:07,000 He was Elliot's friend, Elliot took care of him. 1439 01:00:07,083 --> 01:00:09,583 And he has apparently been a mess since Elliot died. 1440 01:00:09,667 --> 01:00:13,333 Well, I mean, he does know Elliot's every move 1441 01:00:13,417 --> 01:00:17,125 and where he's been and what he's up to, so... 1442 01:00:18,667 --> 01:00:20,083 Oh yeah, fender bender. 1443 01:00:20,166 --> 01:00:22,333 But Elliot and Jeremy were together when it happened. 1444 01:00:22,417 --> 01:00:24,166 In a bad part of town. 1445 01:00:24,250 --> 01:00:25,375 Why were they there? 1446 01:00:25,458 --> 01:00:26,375 Hmm. 1447 01:00:26,458 --> 01:00:27,834 Good question. 1448 01:00:34,250 --> 01:00:35,583 Ok, this is the spot. 1449 01:00:35,667 --> 01:00:38,041 According to the report Elliot was travelling east, 1450 01:00:38,125 --> 01:00:39,625 he turned left and then- 1451 01:00:39,709 --> 01:00:41,250 Drew. 1452 01:00:41,333 --> 01:00:42,709 Look at that. 1453 01:00:48,333 --> 01:00:49,250 Hello. 1454 01:00:49,333 --> 01:00:50,625 Hey, Kendall. 1455 01:00:50,709 --> 01:00:52,291 Can you check Elliot's credit card statements for me? 1456 01:00:52,375 --> 01:00:55,250 I'm looking for a reoccurring charge that was to 1457 01:00:55,333 --> 01:00:57,041 Around the World Moving. 1458 01:00:57,125 --> 01:00:59,834 I wanna see if there's any other information there. 1459 01:00:59,917 --> 01:01:02,125 There's just this string of numbers. 1460 01:01:02,208 --> 01:01:05,667 8005558832. 1461 01:01:05,750 --> 01:01:07,542 Yeah, yeah. That's the phone number. 1462 01:01:07,625 --> 01:01:09,375 There's also SC202. 1463 01:01:09,458 --> 01:01:11,000 Wait, 202. 1464 01:01:11,083 --> 01:01:12,041 Yeah. 1465 01:01:12,125 --> 01:01:13,083 That's it. 1466 01:01:13,166 --> 01:01:14,750 I think so. Thank you so much, Kendall. 1467 01:01:14,834 --> 01:01:16,750 Thanks, honey. 1468 01:01:16,834 --> 01:01:19,625 So the reoccurring charge on his credit card, 1469 01:01:19,709 --> 01:01:21,041 he wasn't moving something, 1470 01:01:21,125 --> 01:01:22,375 he was paying to keep something here. 1471 01:01:22,458 --> 01:01:24,834 Right. And based on the location of that office 1472 01:01:24,917 --> 01:01:27,000 you could come and go as you please, right? 1473 01:01:27,083 --> 01:01:28,917 Any time of day or night. 1474 01:01:29,000 --> 01:01:30,875 Plus it's close to the airport 1475 01:01:30,959 --> 01:01:32,500 so he can get away quick if he needs to. 1476 01:01:32,583 --> 01:01:34,250 This is it. 1477 01:01:40,208 --> 01:01:43,083 Please tell me you have that key we found in his office. 1478 01:01:43,166 --> 01:01:44,333 I don't. 1479 01:01:46,917 --> 01:01:47,875 Wait. 1480 01:01:47,959 --> 01:01:49,667 -What is that? -What? 1481 01:01:49,750 --> 01:01:52,709 Looks like a key behind your ear. 1482 01:01:59,041 --> 01:02:00,500 Woah. 1483 01:02:00,583 --> 01:02:01,917 Ok. 1484 01:02:02,000 --> 01:02:03,375 Ok is right. 1485 01:02:03,458 --> 01:02:05,500 Just wait, you're gonna need these. 1486 01:02:05,583 --> 01:02:06,542 Thanks. 1487 01:02:08,375 --> 01:02:09,333 Ok. 1488 01:02:12,125 --> 01:02:14,500 What do you think we got here? 1489 01:02:18,125 --> 01:02:19,542 Woah. 1490 01:02:19,625 --> 01:02:23,542 This is obviously where Elliot was stashing his earnings. 1491 01:02:23,625 --> 01:02:28,125 Do you think Max grabbed a bag of this to keep the game going? 1492 01:02:28,208 --> 01:02:29,166 It's a possibility. 1493 01:02:29,250 --> 01:02:30,250 Woah. 1494 01:02:30,333 --> 01:02:32,083 What's that sound? 1495 01:02:38,792 --> 01:02:41,375 I don't suppose you have a hair pin. 1496 01:02:41,458 --> 01:02:42,458 No. 1497 01:02:42,542 --> 01:02:44,083 What, you're out of magic tricks? 1498 01:02:44,166 --> 01:02:45,750 Sadly. 1499 01:02:48,333 --> 01:02:49,333 Ta-dah. 1500 01:02:51,375 --> 01:02:52,542 Where'd you get these? 1501 01:02:52,625 --> 01:02:53,625 What can I say? 1502 01:02:53,709 --> 01:02:54,709 You're a terrible influence. 1503 01:02:54,792 --> 01:02:55,834 Ha. 1504 01:02:55,917 --> 01:02:58,291 Flattery will get you nowhere. 1505 01:02:59,250 --> 01:03:00,875 There we go. 1506 01:03:04,834 --> 01:03:08,792 Wow, this must be it. 1507 01:03:08,875 --> 01:03:12,333 This is the book from Elliot's game. 1508 01:03:12,417 --> 01:03:13,542 Look at that. 1509 01:03:13,625 --> 01:03:15,667 Names, dates, numbers. 1510 01:03:15,750 --> 01:03:19,875 Wow, is that the amount of money people were winning? 1511 01:03:19,959 --> 01:03:21,000 Yeah. 1512 01:03:21,083 --> 01:03:23,000 Woah, wait. Wait, wait, wait. 1513 01:03:23,083 --> 01:03:24,375 These are IOUs. 1514 01:03:24,458 --> 01:03:25,959 Look at this. 1515 01:03:26,041 --> 01:03:27,417 A torn page. 1516 01:03:27,500 --> 01:03:30,875 These are the rest of the names to go with the numbers. 1517 01:03:35,166 --> 01:03:35,917 Ok. 1518 01:03:36,000 --> 01:03:37,458 Wait, hold on. 1519 01:03:37,542 --> 01:03:39,291 There it is. 1520 01:03:41,834 --> 01:03:42,750 Wow. 1521 01:03:43,291 --> 01:03:44,500 We need to get a copy of this. 1522 01:03:44,583 --> 01:03:45,458 A big one. 1523 01:03:45,542 --> 01:03:46,875 Yeah. 1524 01:03:46,959 --> 01:03:48,375 So what, he just ripped it out and brought it home? 1525 01:03:48,458 --> 01:03:49,375 Why? 1526 01:03:49,458 --> 01:03:51,458 Well, it's the IOU section, right? 1527 01:03:51,542 --> 01:03:52,792 Look at these names. 1528 01:03:52,875 --> 01:03:56,458 Sparwood Inc, MM, Candy Man Inc, Hydrangea Man. 1529 01:03:56,542 --> 01:03:59,333 Yeah, they're codes or nicknames. 1530 01:03:59,417 --> 01:04:02,041 Seven people owed Elliot money. 1531 01:04:02,125 --> 01:04:04,250 Three of which owed him a lot of money. 1532 01:04:04,333 --> 01:04:08,458 Which means that three of them have big motive to kill Elliot. 1533 01:04:11,583 --> 01:04:14,542 Isn't it true that you and your husband fought often? 1534 01:04:14,625 --> 01:04:17,500 Yes, but only after we separated and not in front of the kids. 1535 01:04:17,583 --> 01:04:19,792 Don't say yes or she'll cut you off after that. 1536 01:04:19,875 --> 01:04:21,000 Start with the second part. 1537 01:04:21,083 --> 01:04:23,291 Don't duck the question but make your point. 1538 01:04:23,375 --> 01:04:24,500 Oh, ok. 1539 01:04:26,208 --> 01:04:27,208 Hi. 1540 01:04:27,291 --> 01:04:29,208 Thank you. Uh, sorry to interrupt. 1541 01:04:29,291 --> 01:04:30,583 How's it going? 1542 01:04:30,667 --> 01:04:33,083 I don't know. I think my lawyer is going easy on me. 1543 01:04:33,166 --> 01:04:35,041 You're doing great, Stephanie. 1544 01:04:35,125 --> 01:04:37,375 I only have half an hour before they take her back. 1545 01:04:37,458 --> 01:04:39,125 Right. But this is important. 1546 01:04:39,208 --> 01:04:40,375 It'll just take a few minutes. 1547 01:04:40,458 --> 01:04:43,166 Ok. Just a few minutes. I'll be right back. 1548 01:04:43,250 --> 01:04:44,458 Ok. 1549 01:04:44,959 --> 01:04:46,250 Thanks. 1550 01:04:46,917 --> 01:04:48,083 Ok. 1551 01:04:48,792 --> 01:04:50,333 Has Katie kept you up to speed? 1552 01:04:50,417 --> 01:04:52,709 Yeah, she told me about the card game. 1553 01:04:52,792 --> 01:04:54,125 Are there any suspects? 1554 01:04:54,208 --> 01:04:58,250 Maybe. We found a list of people that owed Elliot money 1555 01:04:58,333 --> 01:05:01,417 but it's in some kind of code. 1556 01:05:01,500 --> 01:05:04,250 Does any of this make sense to you? 1557 01:05:04,333 --> 01:05:06,166 Sparwood Inc, no. 1558 01:05:06,250 --> 01:05:08,208 MM. 1559 01:05:08,291 --> 01:05:10,125 Mighty Max. Max Corey. 1560 01:05:10,208 --> 01:05:11,250 That's what Elliot called him. 1561 01:05:11,333 --> 01:05:12,542 Ok, that's great. 1562 01:05:12,625 --> 01:05:14,125 Anything else ring a bell? 1563 01:05:14,208 --> 01:05:16,000 Pandora, no. 1564 01:05:16,083 --> 01:05:18,542 Hydrangea Man. 1565 01:05:18,625 --> 01:05:20,125 That's what we called our neighbour. 1566 01:05:20,208 --> 01:05:21,417 Leonard Newcomb? 1567 01:05:21,500 --> 01:05:23,625 Yeah, he was obsessed with his landscaping. 1568 01:05:23,709 --> 01:05:25,375 Does it make sense that Elliot would include him 1569 01:05:25,458 --> 01:05:27,333 in a card game? 1570 01:05:27,417 --> 01:05:31,208 If it would calm him down with all the complaints, maybe. 1571 01:05:31,291 --> 01:05:32,542 Great. 1572 01:05:32,625 --> 01:05:34,083 I mean, does anything else seem familiar? 1573 01:05:34,166 --> 01:05:37,333 We really wanna find this person tonight, if possible. 1574 01:05:37,417 --> 01:05:38,458 I'm sorry. 1575 01:05:38,542 --> 01:05:39,583 Nothing else. 1576 01:05:39,667 --> 01:05:41,000 No, don't be sorry. 1577 01:05:41,083 --> 01:05:42,166 You are doing great. 1578 01:05:42,250 --> 01:05:44,542 This is a big help. 1579 01:05:45,625 --> 01:05:47,917 Ok, there are five green things in Alex's fridge, 1580 01:05:48,000 --> 01:05:52,125 two of which I think are supposed to be green? 1581 01:05:52,208 --> 01:05:54,250 I can make fritters with the zucchini for everyone. 1582 01:05:54,333 --> 01:05:55,583 Or, you know what? You seem busy. 1583 01:05:55,667 --> 01:05:57,542 Why don't I order take-out, huh, get some pizza? 1584 01:05:58,625 --> 01:05:59,750 Dad. 1585 01:05:59,834 --> 01:06:02,792 Ok, no. Zucchini fritters sound delicious. 1586 01:06:02,875 --> 01:06:05,083 You wash, I'll chop. 1587 01:06:05,166 --> 01:06:06,375 Ok. 1588 01:06:15,166 --> 01:06:16,333 Honey, I feel like you missed out 1589 01:06:16,417 --> 01:06:17,792 on something really important this weekend. 1590 01:06:17,875 --> 01:06:20,875 I mean, your friends keep pinging. 1591 01:06:20,959 --> 01:06:22,625 No. It's just drama. 1592 01:06:22,709 --> 01:06:24,542 Madison and Cooper threw a party, 1593 01:06:24,625 --> 01:06:27,166 Chloe and Bree had a big fight over Tyler 1594 01:06:27,250 --> 01:06:28,792 who is so not worth it. 1595 01:06:28,875 --> 01:06:30,125 Ulgh, I know, right? 1596 01:06:30,208 --> 01:06:36,959 Boys are so not... yet. 1597 01:06:37,041 --> 01:06:40,542 Madison and Cooper, they're roommates? 1598 01:06:40,625 --> 01:06:41,667 No, they're dating. 1599 01:06:41,750 --> 01:06:42,875 Oh! 1600 01:06:42,959 --> 01:06:45,792 That's great! 1601 01:06:45,875 --> 01:06:47,792 I bet. Right? 1602 01:06:47,875 --> 01:06:49,834 Yeah. Yeah, I guess so. 1603 01:06:49,917 --> 01:06:52,000 I know him from my independent study on fractals. 1604 01:06:52,083 --> 01:06:53,500 Mmmhmm. 1605 01:06:53,583 --> 01:06:55,875 She's a marketing major so they're opposites for sure. 1606 01:06:55,959 --> 01:06:57,792 Right. But that works, right? 1607 01:06:57,875 --> 01:06:58,709 Yeah. 1608 01:06:58,792 --> 01:06:59,667 That works. 1609 01:06:59,750 --> 01:07:00,792 That totally works. 1610 01:07:09,291 --> 01:07:11,458 Golf and death? 1611 01:07:11,542 --> 01:07:15,625 MM is Max Corey, so I thought I could use some backup. 1612 01:07:15,709 --> 01:07:16,792 Right. 1613 01:07:16,875 --> 01:07:18,333 Here he comes. 1614 01:07:20,125 --> 01:07:21,041 Max. 1615 01:07:21,125 --> 01:07:22,250 You got a minute? 1616 01:07:22,333 --> 01:07:24,291 Yeah, sorry about last night. 1617 01:07:24,375 --> 01:07:26,083 People like their privacy, right? 1618 01:07:26,166 --> 01:07:28,375 Is that why someone tried to run us down after we left the game? 1619 01:07:28,458 --> 01:07:29,458 What? 1620 01:07:29,542 --> 01:07:30,750 Yeah. But it's ok 'cause we got a partial 1621 01:07:30,834 --> 01:07:33,041 on the license plate, sheriff's got it now. 1622 01:07:33,125 --> 01:07:35,208 Well, then you should go pick up whoever owns that car. 1623 01:07:35,291 --> 01:07:36,625 It has nothing to do with me. 1624 01:07:36,709 --> 01:07:38,208 It's a pretty big step for you, running that card game. 1625 01:07:38,291 --> 01:07:40,792 You don't make enough money to run a game like that. 1626 01:07:40,875 --> 01:07:42,291 I just kept it going. 1627 01:07:42,375 --> 01:07:44,333 There's an investor from out of town, they are the bank. 1628 01:07:44,417 --> 01:07:46,542 Yeah? Who's that? Claire? 1629 01:07:46,625 --> 01:07:47,959 Leave her alone. She's a nice lady. 1630 01:07:48,041 --> 01:07:49,208 She just likes to play cards. 1631 01:07:49,291 --> 01:07:51,750 She's just the investor. 1632 01:07:51,834 --> 01:07:53,291 What does this have to do with anything? 1633 01:07:53,375 --> 01:07:55,208 We have the book, Max. 1634 01:07:55,291 --> 01:07:56,583 Elliot's book on the game. 1635 01:07:56,667 --> 01:08:00,125 You owed him a lot of money. 1636 01:08:00,208 --> 01:08:01,333 My debt was cleared. 1637 01:08:01,417 --> 01:08:02,417 Let's talk about that. 1638 01:08:02,500 --> 01:08:03,875 How it happened. 1639 01:08:03,959 --> 01:08:05,750 No, I worked it off. 1640 01:08:05,834 --> 01:08:07,917 And then he said that he'd forgive the rest. 1641 01:08:08,000 --> 01:08:10,458 Elliot was good to me. I wouldn't try and- 1642 01:08:10,542 --> 01:08:12,208 What? Take his game from him? 1643 01:08:12,291 --> 01:08:14,375 No. 1644 01:08:14,458 --> 01:08:18,417 Yeah, once he died I kept it going with a little help. 1645 01:08:18,500 --> 01:08:20,291 It's something I could make a little something off of. 1646 01:08:20,375 --> 01:08:23,583 It's tips but they're still good ones. 1647 01:08:23,667 --> 01:08:25,208 Look, do not tell his mom, 1648 01:08:25,291 --> 01:08:28,417 she had no idea and that would kill her. 1649 01:08:28,500 --> 01:08:30,000 Elliot was gonna get out of the whole thing. 1650 01:08:30,083 --> 01:08:31,583 It wasn't even about the money. 1651 01:08:31,667 --> 01:08:33,375 He cut off a bunch of people who owed him, 1652 01:08:33,458 --> 01:08:35,750 wouldn't even let them rack their debt up. 1653 01:08:35,834 --> 01:08:38,583 Where were you April 12th? 1654 01:08:38,667 --> 01:08:40,709 I was working a tournament right off the mainline of Philly. 1655 01:08:40,792 --> 01:08:42,125 A country club. 1656 01:08:42,208 --> 01:08:44,125 You can check it out. 1657 01:08:44,208 --> 01:08:46,166 I gotta take care of something. 1658 01:08:50,667 --> 01:08:52,166 What do you think? 1659 01:08:52,250 --> 01:08:56,333 Eileen can check out his alibi and obviously Claire is the bank 1660 01:08:56,417 --> 01:08:59,000 but she did get into that car that tried to run us down. 1661 01:08:59,083 --> 01:09:00,625 Sheriff needs to find that car. 1662 01:09:00,709 --> 01:09:05,333 And we have to check out Hydrangea Man next. 1663 01:09:09,417 --> 01:09:10,291 Anything? 1664 01:09:10,375 --> 01:09:11,333 Nothing. 1665 01:09:11,417 --> 01:09:13,625 Ok, well then they're not at home. 1666 01:09:13,709 --> 01:09:14,834 The guy lives in the yard, 1667 01:09:14,917 --> 01:09:16,333 watches our every move and now he's gone? 1668 01:09:16,417 --> 01:09:17,542 What about Heidi? 1669 01:09:17,625 --> 01:09:19,041 I thought his wife never left the house. 1670 01:09:19,125 --> 01:09:22,625 Well, maybe there is an innocent reason for them to leave. 1671 01:09:22,709 --> 01:09:23,792 Sure. 1672 01:09:25,500 --> 01:09:28,000 You know, Leonard didn't really owe that much money. 1673 01:09:28,083 --> 01:09:29,792 But he was looking to make some. 1674 01:09:29,875 --> 01:09:32,000 Look what I found. 1675 01:09:32,083 --> 01:09:32,917 Woah. 1676 01:09:33,000 --> 01:09:34,458 That is the same type of SUV. 1677 01:09:34,542 --> 01:09:36,166 This is the only photo he posted. 1678 01:09:36,250 --> 01:09:39,250 You can't see the plates and only serious buyers will get the VIN. 1679 01:09:39,333 --> 01:09:40,792 You know what? I'm gonna ask the sheriff 1680 01:09:40,875 --> 01:09:42,959 and see if he can get Leonard Newcomb's vehicle registration. 1681 01:09:43,041 --> 01:09:45,208 I mean, this might qualify as probable cause. 1682 01:09:45,291 --> 01:09:47,250 Newcomb sued over six inches of his property line. 1683 01:09:47,333 --> 01:09:49,959 You and I saw firsthand just how intense the guy is. 1684 01:09:50,041 --> 01:09:51,834 Maybe it has nothing to do with money. 1685 01:09:51,917 --> 01:09:54,417 Maybe he's just afraid it was gonna get out 1686 01:09:54,500 --> 01:09:56,333 and he was embarrassed. 1687 01:09:56,417 --> 01:10:01,125 Wait a second, did everybody just hear that or was it me? 1688 01:10:01,208 --> 01:10:04,000 Drew Godfrey suggesting that the motive for murder 1689 01:10:04,083 --> 01:10:06,166 might be based in emotion. 1690 01:10:06,250 --> 01:10:07,250 Guilty. 1691 01:10:08,500 --> 01:10:09,291 Seriously though, you're right. 1692 01:10:09,375 --> 01:10:10,375 Right? 1693 01:10:10,458 --> 01:10:11,750 There's lots of emotion going on here. 1694 01:10:11,834 --> 01:10:15,208 Anger and embarrassment and fear. 1695 01:10:15,291 --> 01:10:16,875 The question is why now? 1696 01:10:16,959 --> 01:10:17,959 What? 1697 01:10:18,041 --> 01:10:19,375 Well, what's the breaking point? 1698 01:10:19,458 --> 01:10:22,208 Why would someone suddenly be afraid enough to kill? 1699 01:10:22,291 --> 01:10:24,166 I mean, these debts were old 1700 01:10:24,250 --> 01:10:26,375 and some of them added up over a long time. 1701 01:10:26,458 --> 01:10:27,917 Like look at Sparwood Inc. 1702 01:10:28,000 --> 01:10:30,875 $150,000 added up over nearly a year. 1703 01:10:30,959 --> 01:10:32,917 Do you remember that Max said that Elliot was thinking of 1704 01:10:33,000 --> 01:10:35,000 shutting down the game 1705 01:10:35,083 --> 01:10:36,875 even though he was gonna forgive the debt? 1706 01:10:36,959 --> 01:10:38,667 I mean, what if Claire was bankrolling 1707 01:10:38,750 --> 01:10:41,834 and maybe she was afraid she was about to take a financial hit. 1708 01:10:41,917 --> 01:10:44,417 Or maybe Elliot was dealing with some high-stakes players 1709 01:10:44,500 --> 01:10:46,667 and they wanted him to extend credit 1710 01:10:46,750 --> 01:10:48,250 and he wouldn't and it got violent. 1711 01:10:48,333 --> 01:10:50,291 I mean, at least with this you'd have reasonable doubt. 1712 01:10:50,375 --> 01:10:54,083 You know, viable suspects. 1713 01:10:54,166 --> 01:10:55,750 What time's court tomorrow? 1714 01:10:55,834 --> 01:10:57,166 00am. 1715 01:10:57,250 --> 01:10:59,417 Thirteen hours. 1716 01:11:01,041 --> 01:11:05,792 Sparwood Inc isn't incorporated in Pennsylvania as an LLC, 1717 01:11:05,875 --> 01:11:08,000 personal corporation, or anything. 1718 01:11:08,083 --> 01:11:09,959 I can start looking at other states. 1719 01:11:10,041 --> 01:11:13,083 Hey, and uh, I just heard back from the country club in Wayne, 1720 01:11:13,166 --> 01:11:16,166 and they said that Max Corey was working there 1721 01:11:16,250 --> 01:11:18,709 on April 12th, 13th and 14th. 1722 01:11:18,792 --> 01:11:20,041 He wasn't working all night 1723 01:11:20,125 --> 01:11:23,125 and it's not that far a drive from Philly. 1724 01:11:23,208 --> 01:11:24,667 I don't think we can rule him out. 1725 01:11:24,750 --> 01:11:27,125 Why don't I start looking at the Michigan companies. 1726 01:11:27,208 --> 01:11:28,375 Maybe it's Claire. 1727 01:11:28,458 --> 01:11:30,417 I wish we had photos of the other players 1728 01:11:30,500 --> 01:11:31,792 from that game last night. 1729 01:11:31,875 --> 01:11:32,959 Look, like Max said, 1730 01:11:33,041 --> 01:11:34,166 these were people that Elliot had cut off 1731 01:11:34,250 --> 01:11:35,417 and he wasn't gonna let them play again 1732 01:11:35,500 --> 01:11:36,834 until they paid off their debt. 1733 01:11:36,917 --> 01:11:39,041 But without Elliot there there's no one to stop them. 1734 01:11:39,125 --> 01:11:42,417 Max didn't have that book. 1735 01:11:42,500 --> 01:11:44,250 You all need to go home. 1736 01:11:44,333 --> 01:11:45,709 Get some rest. 1737 01:11:45,792 --> 01:11:47,500 It's been a very long weekend 1738 01:11:47,583 --> 01:11:50,083 and you all have been so amazing. 1739 01:11:50,166 --> 01:11:52,375 Honestly, I can't thank you all enough. 1740 01:11:52,458 --> 01:11:53,375 Are you sure? 1741 01:11:53,458 --> 01:11:54,917 Yes. 1742 01:11:55,000 --> 01:11:58,667 What we need is someone who can understand Elliot's shorthand. 1743 01:12:27,792 --> 01:12:29,625 Mrs. Burke, it's important. 1744 01:12:29,709 --> 01:12:31,583 I have news. 1745 01:12:36,041 --> 01:12:38,291 It's already past the children's bed time 1746 01:12:38,375 --> 01:12:40,291 and structure is very important right now. 1747 01:12:40,375 --> 01:12:42,709 I won't keep you long. 1748 01:12:42,792 --> 01:12:45,417 We've been looking into your son's activities 1749 01:12:45,500 --> 01:12:49,625 and we found some surprising things. 1750 01:12:49,709 --> 01:12:52,166 Your son was a good man and we found out 1751 01:12:52,250 --> 01:12:54,291 that he was really trying to change 1752 01:12:54,375 --> 01:12:56,375 and I want to include all of that in my podcast. 1753 01:12:56,458 --> 01:12:59,166 What is your point, Miss McPherson? 1754 01:12:59,250 --> 01:13:02,458 I'm really sorry that I'm the one that has to tell you this, 1755 01:13:02,542 --> 01:13:05,875 but your son was... 1756 01:13:05,959 --> 01:13:09,208 running a high-stakes poker game. 1757 01:13:09,291 --> 01:13:11,667 We found his storage unit, 1758 01:13:11,750 --> 01:13:14,083 it had a lot of money in it and a ledger, 1759 01:13:14,166 --> 01:13:15,917 he kept a book on the game. 1760 01:13:16,000 --> 01:13:17,792 People owed him money. 1761 01:13:17,875 --> 01:13:21,458 Three people owed him a lot of money. 1762 01:13:21,542 --> 01:13:24,166 It's a pretty strong motive for murder. 1763 01:13:24,250 --> 01:13:25,625 So why are you talking to me? 1764 01:13:25,709 --> 01:13:27,542 If this is true go find these people. 1765 01:13:27,625 --> 01:13:28,959 I can't. 1766 01:13:29,041 --> 01:13:30,333 It's in code. 1767 01:13:30,417 --> 01:13:33,709 Elliot's own code and Stephanie could only recognize 1768 01:13:33,792 --> 01:13:36,709 two of the names. 1769 01:13:36,792 --> 01:13:38,792 My mother knew me. 1770 01:13:38,875 --> 01:13:40,709 Knew how I thought. 1771 01:13:40,792 --> 01:13:42,750 Better than anyone. 1772 01:13:42,834 --> 01:13:51,291 And, well, maybe you know more than you think you do. 1773 01:13:52,458 --> 01:13:56,125 I'm the reason that Elliot couldn't swim. 1774 01:13:56,208 --> 01:13:58,125 I did that. 1775 01:13:58,208 --> 01:13:59,667 We were at the beach when he was three, 1776 01:13:59,750 --> 01:14:00,917 he was running in the surf 1777 01:14:01,000 --> 01:14:04,375 and he fell and he tumbled out into the waves. 1778 01:14:04,458 --> 01:14:06,542 I had looked away for 20 seconds and I turned around 1779 01:14:06,625 --> 01:14:08,750 and my boy was washing out to sea. 1780 01:14:08,834 --> 01:14:11,333 I ran out and caught him before the tow dragged him under 1781 01:14:11,417 --> 01:14:13,959 but another 20 seconds and he would have been... 1782 01:14:18,417 --> 01:14:22,041 Gone. 1783 01:14:22,125 --> 01:14:26,250 I swore that I would never look away again. 1784 01:14:26,333 --> 01:14:28,041 And here we are. 1785 01:14:33,625 --> 01:14:36,834 If you could just see if you recognize any of the names. 1786 01:14:41,500 --> 01:14:42,959 No. 1787 01:14:43,041 --> 01:14:44,750 Keep it. 1788 01:14:44,834 --> 01:14:47,375 Think it over. 1789 01:14:48,125 --> 01:14:49,417 Mrs. Burke? 1790 01:14:51,125 --> 01:14:52,792 I'm so sorry. 1791 01:15:10,792 --> 01:15:12,208 No Leonard. 1792 01:15:12,291 --> 01:15:14,417 No Deborah, either. 1793 01:15:15,000 --> 01:15:16,208 Any word on the list of names? 1794 01:15:16,291 --> 01:15:19,250 Nothing, but the fact that it exists helps, 1795 01:15:19,333 --> 01:15:22,000 it's still an alternate suspect, right? 1796 01:15:22,083 --> 01:15:23,375 It is. 1797 01:15:32,166 --> 01:15:34,000 All rise. 1798 01:15:43,834 --> 01:15:46,125 Back on the record in the Commonwealth versus Burke. 1799 01:15:46,250 --> 01:15:50,583 Before we begin I have a motion to dismiss before me. 1800 01:15:50,667 --> 01:15:52,166 Yes, your honour. 1801 01:15:52,250 --> 01:15:55,125 We move the court dismiss the charges against Stephanie Burke. 1802 01:15:55,208 --> 01:15:56,834 The prosecution has failed to meet 1803 01:15:56,917 --> 01:15:58,834 the burden of proof under the law. 1804 01:15:58,917 --> 01:15:59,834 Mrs. Burke. 1805 01:15:59,917 --> 01:16:01,208 Deborah. 1806 01:16:01,291 --> 01:16:04,458 I didn't sleep at all last night. 1807 01:16:04,542 --> 01:16:06,083 This was nagging at me. 1808 01:16:06,166 --> 01:16:07,625 Sparwood. 1809 01:16:07,709 --> 01:16:09,333 I just couldn't place it. 1810 01:16:09,417 --> 01:16:12,417 Then this morning I looked at an old address book. 1811 01:16:12,500 --> 01:16:15,417 I do all my Christmas cards by hand. 1812 01:16:15,500 --> 01:16:17,709 Usually I'd remember. 1813 01:16:17,792 --> 01:16:20,458 But this was a long time ago. 1814 01:16:24,667 --> 01:16:26,542 Motion is denied. 1815 01:16:39,166 --> 01:16:42,125 Miss Wyer, are you ready to proceed for the defence? 1816 01:16:42,208 --> 01:16:43,333 Yes, your honour. 1817 01:16:43,417 --> 01:16:46,667 I'd like to recall Jeremy Powers. 1818 01:16:48,959 --> 01:16:50,542 Mr. Powers, please take the stand 1819 01:16:50,625 --> 01:16:53,625 with the reminder that you're still under oath. 1820 01:17:06,959 --> 01:17:09,542 Mr. Powers, you've stated that you've known Mr. Burke 1821 01:17:09,667 --> 01:17:11,625 since you were very young? 1822 01:17:11,709 --> 01:17:14,917 Have you spent a lot of time together since? 1823 01:17:15,000 --> 01:17:16,750 We have, yeah. 1824 01:17:16,834 --> 01:17:18,291 Had. 1825 01:17:18,375 --> 01:17:21,500 And what kinds of things would you do together, typically. 1826 01:17:21,583 --> 01:17:24,625 We played golf a lot. 1827 01:17:24,709 --> 01:17:26,208 What else? 1828 01:17:26,291 --> 01:17:30,250 Travel some, go to ball games. 1829 01:17:30,333 --> 01:17:32,959 Anything else? 1830 01:17:33,041 --> 01:17:36,709 Anything else you did on a regular basis? 1831 01:17:39,333 --> 01:17:40,917 I don't know what you mean. 1832 01:17:41,834 --> 01:17:45,250 Mr. Powers, what is Sparwood Inc? 1833 01:17:45,959 --> 01:17:47,041 Objection, your honour. 1834 01:17:47,125 --> 01:17:49,542 Is there any relevance in our future? 1835 01:17:49,625 --> 01:17:51,750 Defence council presented no statement for this witness 1836 01:17:51,834 --> 01:17:53,709 and he's being called out of order. 1837 01:17:53,792 --> 01:17:56,542 Mr. Powers is on the prosecution's witness list. 1838 01:17:56,625 --> 01:17:58,250 They don't need an additional statement from me. 1839 01:17:58,333 --> 01:17:59,667 We received a different list. 1840 01:17:59,750 --> 01:18:02,917 We prepared for different witnesses today. 1841 01:18:03,000 --> 01:18:05,208 Let's take a 10 minute recess. 1842 01:18:05,291 --> 01:18:07,417 I want to see council in my chambers. 1843 01:18:07,500 --> 01:18:09,458 The witness may step down but you will retake the stand 1844 01:18:09,542 --> 01:18:10,750 when we resume. 1845 01:18:18,291 --> 01:18:19,208 He knows. 1846 01:18:19,291 --> 01:18:20,750 Yes, he does. 1847 01:18:21,166 --> 01:18:22,125 Excuse me. 1848 01:18:22,208 --> 01:18:23,625 Sorry, Mrs. Burke. 1849 01:18:30,083 --> 01:18:32,166 Excuse me. Do you see him? 1850 01:18:32,250 --> 01:18:33,166 I got him, he's this way. 1851 01:18:33,250 --> 01:18:34,041 What? 1852 01:18:34,125 --> 01:18:34,959 Do you- 1853 01:18:41,208 --> 01:18:42,417 Do you see him? 1854 01:18:42,500 --> 01:18:44,083 Let's split up, ok? 1855 01:18:57,750 --> 01:19:00,000 Jeremy, wait! No, please. 1856 01:19:00,083 --> 01:19:02,083 Please just wait. 1857 01:19:02,166 --> 01:19:05,125 Look, I understand, ok? 1858 01:19:05,208 --> 01:19:08,250 I understand the stress that you were under. 1859 01:19:08,333 --> 01:19:11,083 I found Elliot's book. 1860 01:19:11,166 --> 01:19:14,083 I saw how much money you owed him. 1861 01:19:14,166 --> 01:19:16,458 So what happened? 1862 01:19:16,542 --> 01:19:18,417 He wouldn't forgive the debt? 1863 01:19:18,500 --> 01:19:20,667 You don't know what you're talking about. 1864 01:19:20,750 --> 01:19:22,250 Of course he would. 1865 01:19:22,333 --> 01:19:24,250 He was my friend. 1866 01:19:24,333 --> 01:19:27,250 That wasn't enough? 1867 01:19:27,333 --> 01:19:28,917 Forgiving the debt wasn't enough. 1868 01:19:29,000 --> 01:19:31,291 You... you... you wanted to play. 1869 01:19:31,375 --> 01:19:32,834 He had all that cash! 1870 01:19:32,917 --> 01:19:34,417 I just needed enough to play! 1871 01:19:34,500 --> 01:19:36,125 One good game would have changed everything. 1872 01:19:36,208 --> 01:19:38,959 I just needed- I needed a loan to get back on top 1873 01:19:39,041 --> 01:19:42,917 and he wouldn't even listen. 1874 01:19:43,000 --> 01:19:45,458 I didn't go there to hurt him. 1875 01:19:45,542 --> 01:19:46,458 I didn't mean to. 1876 01:19:46,542 --> 01:19:48,000 I... 1877 01:20:16,709 --> 01:20:18,000 Jeremy. 1878 01:20:18,083 --> 01:20:19,875 Stop! Stop! 1879 01:20:26,041 --> 01:20:27,834 Alex, he's headed for the stairs. 1880 01:20:41,166 --> 01:20:43,041 Stay down! Stay down! I got him! 1881 01:20:49,917 --> 01:20:50,959 Are you ok? 1882 01:20:51,041 --> 01:20:52,000 Yeah. 1883 01:20:52,083 --> 01:20:53,875 You don't like it when I go rogue. 1884 01:20:53,959 --> 01:20:55,792 I didn't think you were gonna body slam the guy. 1885 01:20:55,875 --> 01:20:59,250 Ha! Yeah, me neither. 1886 01:20:59,333 --> 01:21:00,709 Good job. 1887 01:21:00,792 --> 01:21:01,709 Everybody stop! 1888 01:21:01,792 --> 01:21:02,959 Put your hands where I can see them! 1889 01:21:03,041 --> 01:21:04,542 I got him. I got him. 1890 01:21:04,625 --> 01:21:07,000 This is a misunderstanding. I didn't do anything! 1891 01:21:09,709 --> 01:21:11,500 I want to talk to my lawyer! 1892 01:21:14,709 --> 01:21:16,333 That was awesome. 1893 01:21:16,417 --> 01:21:17,959 I mean, he was gonna get away. I- 1894 01:21:18,041 --> 01:21:19,041 Yeah, that's what- what you should do. 1895 01:21:19,125 --> 01:21:20,125 I was waiting for you... 1896 01:21:20,208 --> 01:21:21,834 No, no, no. I got a bad back. 1897 01:21:21,917 --> 01:21:23,250 Ooh! I've got a bad back, 1898 01:21:23,333 --> 01:21:25,959 so I couldn't quite give it my full there. 1899 01:21:26,041 --> 01:21:27,959 That was good. Should we uh... 1900 01:21:28,041 --> 01:21:28,959 -Yeah. -Get back in? 1901 01:21:29,041 --> 01:21:31,000 Well, I guess we should explain. 1902 01:21:31,083 --> 01:21:32,667 Hey, let me at least get the door for you. 1903 01:21:32,750 --> 01:21:33,709 Thank you. 1904 01:21:35,750 --> 01:21:37,125 At the advice of his accountant, 1905 01:21:37,208 --> 01:21:39,959 Jeremy Powers used the street he had grown up on, 1906 01:21:40,041 --> 01:21:42,917 Sparwood Avenue, to name the corporation 1907 01:21:43,000 --> 01:21:46,375 he intended to hide his poker winnings. 1908 01:21:46,458 --> 01:21:48,458 Luckily, Deborah Burke is the kind of woman 1909 01:21:48,542 --> 01:21:51,667 who likes to handwrite her Christmas cards. 1910 01:21:51,750 --> 01:21:54,041 Jeremy used Sparwood Inc. 1911 01:21:54,125 --> 01:21:57,583 to lease a black SUV with a license plate ending 1912 01:21:57,667 --> 01:22:00,166 in 5-9-R-6. 1913 01:22:00,250 --> 01:22:02,375 Sparwood also incurred debt. 1914 01:22:02,458 --> 01:22:04,375 Massive debt. 1915 01:22:04,458 --> 01:22:08,291 Jeremy lived eight blocks from Elliot. 1916 01:22:08,375 --> 01:22:12,792 On the night of April 12th he walked over to Elliot's house. 1917 01:22:12,875 --> 01:22:17,291 They hit golf balls together in the back yard as they often di. 1918 01:22:17,375 --> 01:22:22,291 Jeremy used that bonding moment to ask Elliot for another loan. 1919 01:22:22,375 --> 01:22:25,083 Jeremy couldn't stop playing. 1920 01:22:25,166 --> 01:22:28,709 Trying to be a good friend, Elliot refused. 1921 01:22:28,792 --> 01:22:31,458 He didn't want to enable his gambling addiction. 1922 01:22:31,542 --> 01:22:32,500 Jeremy snapped. 1923 01:22:38,667 --> 01:22:41,583 Jeremy said that Elliot died instantly. 1924 01:22:41,667 --> 01:22:44,291 He found his flip phone and took it. 1925 01:22:44,375 --> 01:22:47,834 But Jeremy couldn't find Elliot's key to the storage unit 1926 01:22:47,917 --> 01:22:49,417 and he panicked. 1927 01:22:49,500 --> 01:22:52,166 He tried to make it look like Elliot had drowned. 1928 01:22:53,750 --> 01:22:58,625 Jeremy confessed and has plead guilty to second degree murder. 1929 01:22:58,709 --> 01:23:00,750 Stephanie Burke has been released. 1930 01:23:00,834 --> 01:23:03,875 Stephanie has been reunited with her two children, 1931 01:23:03,959 --> 01:23:05,375 and she and Deborah have made peace 1932 01:23:05,458 --> 01:23:08,291 and are working together for the kids. 1933 01:23:14,792 --> 01:23:16,750 As for the mysterious Claire, 1934 01:23:16,834 --> 01:23:18,875 she played no part in Elliot's death. 1935 01:23:18,959 --> 01:23:21,458 She was his business associate. 1936 01:23:21,542 --> 01:23:24,792 The Recovered podcast, along with the Harrington Chronicle, 1937 01:23:24,875 --> 01:23:28,834 will honour and respect her privacy. 1938 01:23:34,709 --> 01:23:38,583 This case has challenged me in surprising ways 1939 01:23:38,667 --> 01:23:42,000 and it's reminded me that when you find yourself in a hole 1940 01:23:42,083 --> 01:23:44,000 it's good to know that you have a crew. 1941 01:23:44,083 --> 01:23:46,458 Friends who can help dig you out. 1942 01:23:46,542 --> 01:23:47,959 Congratulations. 1943 01:23:49,834 --> 01:23:51,917 You know what I mean. 1944 01:23:55,375 --> 01:23:57,375 Kendall, Eileen? 1945 01:23:57,458 --> 01:24:02,083 I just wanted to say thank you both for helping me. 1946 01:24:02,166 --> 01:24:04,291 I really appreciated everything that you did this weekend. 1947 01:24:04,375 --> 01:24:06,917 Oh my goodness, Alex, you didn't have to do this. 1948 01:24:07,000 --> 01:24:08,208 Oh, I wanted to. 1949 01:24:08,291 --> 01:24:10,542 Just, you know, little treats. 1950 01:24:10,625 --> 01:24:11,750 Thank you. 1951 01:24:11,834 --> 01:24:14,083 Thank you, Alex. 1952 01:24:14,166 --> 01:24:18,417 You know, you could have put the Recovered promo above the fold. 1953 01:24:18,500 --> 01:24:21,208 We put news above the fold. 1954 01:24:21,291 --> 01:24:23,417 Well, we made news. 1955 01:24:23,500 --> 01:24:26,542 Yeah, I guess we did. 1956 01:24:26,625 --> 01:24:29,375 So have you thought about it? 1957 01:24:29,458 --> 01:24:32,792 You are so persistent. 1958 01:24:32,875 --> 01:24:34,125 Thank you. 1959 01:24:34,208 --> 01:24:35,291 Seriously. 1960 01:24:35,375 --> 01:24:37,417 Podcasts with two hosts do great. 1961 01:24:37,500 --> 01:24:38,709 I think it would be awesome. 1962 01:24:38,792 --> 01:24:41,458 But I already have a job or two. 1963 01:24:41,542 --> 01:24:42,959 Why not three? 1964 01:24:49,000 --> 01:24:51,041 I'll think about it. 1965 01:24:57,083 --> 01:24:58,333 I'm Alex McPherson. 1966 01:24:58,417 --> 01:25:02,375 Until next time, this has been Recovered. 129726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.