All language subtitles for Sanctuary A Witchs Tale s01e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,787 --> 00:00:08,660 ?? 2 00:00:08,400 --> 00:00:10,794 -And the deceased? -Daniel Whithall, only child. 3 00:00:10,968 --> 00:00:13,057 Man: Under 18, rugby captain, popular guy. 4 00:00:13,187 --> 00:00:15,929 Woman: A sex tape got shown to a bunch of kids 5 00:00:16,103 --> 00:00:18,105 just before a boy died. 6 00:00:18,279 --> 00:00:19,759 Is there a connection? 7 00:00:19,890 --> 00:00:23,502 You are digging. You are trying to smear my son. 8 00:00:23,676 --> 00:00:24,764 Daniel Whithall would hardly kill himself 9 00:00:24,938 --> 00:00:26,897 over a nasty little slut like me. 10 00:00:27,071 --> 00:00:28,812 Witness just came forward. 11 00:00:28,986 --> 00:00:30,944 -Saying? -Dan Whithall was murdered. 12 00:00:34,513 --> 00:00:37,472 [indistinct conversations] 13 00:00:42,869 --> 00:00:44,654 [dripping] 14 00:00:44,697 --> 00:00:48,179 [indistinct chanting] 15 00:00:57,405 --> 00:00:59,233 [chanting continues] 16 00:00:59,320 --> 00:01:01,105 [gasps] 17 00:01:03,934 --> 00:01:06,371 [muffled applause] 18 00:01:15,336 --> 00:01:18,035 ?? 19 00:01:57,596 --> 00:01:59,467 [distant church bell tolling] 20 00:01:59,511 --> 00:02:01,992 [background conversations] 21 00:02:02,035 --> 00:02:05,212 I feel awful. 22 00:02:05,299 --> 00:02:08,694 We should've had a wake, but, I just couldn't face it. 23 00:02:12,393 --> 00:02:14,178 WOMAN [whispering]: Isn't that his girlfriend? 24 00:02:14,221 --> 00:02:15,266 And the mother's the witch. 25 00:02:22,926 --> 00:02:24,492 Have you spoken to the witness? 26 00:02:24,536 --> 00:02:25,972 Do you think they're credible? 27 00:02:25,972 --> 00:02:28,279 I would hope so-- it's my son Jake. 28 00:02:33,197 --> 00:02:36,591 No disrespect, Ted, but murder, in the middle of a party, 29 00:02:36,591 --> 00:02:38,202 how come no one else saw? 30 00:02:38,289 --> 00:02:40,987 And you yourself said it was an accident-- 31 00:02:41,031 --> 00:02:42,815 fire, panic, a fall-- what's changed? 32 00:02:42,859 --> 00:02:45,426 What's changed is my boy was traumatized. 33 00:02:45,470 --> 00:02:48,168 Now he's recovered enough to tell me what actually happened. 34 00:02:48,255 --> 00:02:50,649 [SIGHS] Look, I'm an outsider, 35 00:02:50,692 --> 00:02:54,087 and even I can see how badly this death has hit Sanctuary, 36 00:02:54,131 --> 00:02:56,524 and as Dan's best friend, Jake must've taken it 37 00:02:56,568 --> 00:02:58,700 especially hard. 38 00:02:58,744 --> 00:02:59,919 Are we sure it's not the grief talking? 39 00:03:00,006 --> 00:03:01,573 Trust me, Mags, he understands 40 00:03:01,616 --> 00:03:04,141 the consequences of his allegations for himself, 41 00:03:04,228 --> 00:03:06,099 the Whithalls, the hotel. 42 00:03:06,143 --> 00:03:09,450 He feels it's his duty, and I've seen the evidence. 43 00:03:17,284 --> 00:03:19,547 You're all right.Yeah. 44 00:03:19,634 --> 00:03:22,115 MAGGIE: So Jacob, you've come forward voluntarily 45 00:03:22,115 --> 00:03:27,642 to provide testimony of what you witnessed at the party. 46 00:03:27,686 --> 00:03:28,818 Can you tell me what you saw? 47 00:03:31,255 --> 00:03:33,953 She killed him. 48 00:03:33,997 --> 00:03:35,912 You're referring to...? 49 00:03:35,955 --> 00:03:37,348 Harper Fenn. 50 00:03:40,090 --> 00:03:43,093 I was right next to her when she did it. 51 00:03:43,136 --> 00:03:44,834 Okay, so... 52 00:03:44,877 --> 00:03:46,139 You were with Daniel-- 53 00:03:46,183 --> 00:03:48,140 No, not Dan, Harper. 54 00:03:48,185 --> 00:03:49,490 Where? 55 00:03:49,490 --> 00:03:51,362 At the bottom of the stairs. 56 00:03:51,449 --> 00:03:52,537 MAGGIE: And Daniel was...? 57 00:03:54,408 --> 00:03:56,367 The top of the stairs. 58 00:03:56,410 --> 00:03:59,196 The stairs he fell down. 59 00:03:59,283 --> 00:04:01,851 But if you and Harper were at the bottom of the stairs, 60 00:04:01,894 --> 00:04:04,462 how could she--Witchcraft. 61 00:04:06,899 --> 00:04:08,379 She killed him with witchcraft. 62 00:04:12,905 --> 00:04:14,559 Show her, son. 63 00:04:19,869 --> 00:04:23,307 [clamoring in video] 64 00:04:23,350 --> 00:04:25,962 [indistinct] 65 00:04:26,005 --> 00:04:28,747 And why did you start filming Harper at this moment? 66 00:04:28,790 --> 00:04:30,488 Because she had just seen it. 67 00:04:30,531 --> 00:04:32,229 "It" being...? 68 00:04:32,272 --> 00:04:35,275 Her and Dan having sex at a party weeks ago. 69 00:04:35,362 --> 00:04:37,103 I see. 70 00:04:37,190 --> 00:04:39,149 So... 71 00:04:39,236 --> 00:04:42,804 footage of Harper and Dan having sex previously 72 00:04:42,848 --> 00:04:46,025 was shown at this party, and did you know-- 73 00:04:46,112 --> 00:04:47,548 Yes but this bit, watch now. 74 00:04:47,592 --> 00:04:49,681 [indistinct clamoring] 75 00:04:51,422 --> 00:04:54,077 That's it! Those hand movements. 76 00:04:54,120 --> 00:04:55,861 TED: That's how they cast spells. 77 00:04:57,558 --> 00:04:59,256 [screaming in video] 78 00:05:02,650 --> 00:05:05,218 I tried to help him, 79 00:05:05,262 --> 00:05:06,741 but he was already dead. 80 00:05:08,265 --> 00:05:10,267 I'll need your phone, Jake. 81 00:05:12,225 --> 00:05:14,097 Dad? 82 00:05:14,140 --> 00:05:15,402 Can I have a word, please? 83 00:05:18,362 --> 00:05:19,798 You're all right, you're all right. 84 00:05:23,062 --> 00:05:25,456 TED: Come on, Mags, can't you see the kid's broken, 85 00:05:25,499 --> 00:05:27,284 and now we have to take his phone from him 86 00:05:27,284 --> 00:05:28,894 so he can't even call his friends? 87 00:05:28,981 --> 00:05:32,115 Look, chief, we both know this is evidence. 88 00:05:32,202 --> 00:05:35,596 Showing a sex tape without someone's consent is a crime, 89 00:05:35,683 --> 00:05:37,381 and if Jacob has information about who was responsible-- 90 00:05:37,424 --> 00:05:40,950 I hear what you're saying, I do, 91 00:05:40,950 --> 00:05:43,169 but now we've a murder investigation on our hands. 92 00:05:43,256 --> 00:05:44,475 Allegedly. 93 00:05:52,135 --> 00:05:54,746 JAKE Dad?TED: I need that phone, son. 94 00:05:54,789 --> 00:05:57,009 JAKE: No, why?TED: The phone. 95 00:05:57,053 --> 00:05:59,490 JAKE: Please, dad, I haven't done anything wrong! 96 00:06:02,449 --> 00:06:04,974 I want that back the minute forensics are done. 97 00:06:07,106 --> 00:06:09,543 I also think we should keep 98 00:06:09,630 --> 00:06:11,502 his testimony under wraps for now, 99 00:06:11,589 --> 00:06:14,113 so we don't compromise the investigation. 100 00:06:14,157 --> 00:06:16,333 Surely it solves the investigation. 101 00:06:18,204 --> 00:06:20,076 Unless you're questioning the lad's testimony. 102 00:06:20,119 --> 00:06:24,080 Uh, isn't it our job to question testimony? 103 00:06:24,123 --> 00:06:27,648 Look, the whole town's traumatized. 104 00:06:27,691 --> 00:06:30,564 We can't have a teenage girl put at risk 105 00:06:30,608 --> 00:06:32,218 by an unproven allegation. 106 00:06:32,262 --> 00:06:33,785 Except we have the evidence. 107 00:06:33,872 --> 00:06:35,569 Is it evidence? 108 00:06:35,613 --> 00:06:38,137 Those hand movements could mean anything, 109 00:06:38,181 --> 00:06:40,270 and we still need to establish if the tape is genuine. 110 00:06:40,313 --> 00:06:44,274 Maybe we should be establishing that Harper Fenn's a witch. 111 00:06:46,580 --> 00:06:48,713 [door opens and shuts] 112 00:06:52,325 --> 00:06:54,501 I just can't face going home. 113 00:06:54,501 --> 00:06:58,114 The house feels so... empty. 114 00:06:58,114 --> 00:06:59,680 Isn't Michael there? 115 00:06:59,724 --> 00:07:01,117 Working. 116 00:07:01,117 --> 00:07:03,858 Not today, surely? 117 00:07:03,902 --> 00:07:05,817 You know what he's like. 118 00:07:05,904 --> 00:07:08,385 Oh, I know, what did I expect? 119 00:07:08,472 --> 00:07:10,256 And actually it was fine while I had Dan, 120 00:07:10,300 --> 00:07:13,564 I could deal with it, but now... 121 00:07:13,607 --> 00:07:16,610 And can you believe the police trying to smear him? 122 00:07:16,654 --> 00:07:18,786 What? Who? 123 00:07:18,830 --> 00:07:20,484 Dan-- that sex tape that was shown at the party. 124 00:07:20,484 --> 00:07:22,921 They're trying to make out like he's some kind of pervert, 125 00:07:23,008 --> 00:07:25,184 as if that means he deserves to be dead. 126 00:07:25,271 --> 00:07:27,143 Mrs. Whithall? 127 00:07:27,186 --> 00:07:29,275 Can I have a word, please? 128 00:07:29,362 --> 00:07:30,711 What? Now? 129 00:07:30,755 --> 00:07:33,149 If you wouldn't mind... 130 00:07:33,191 --> 00:07:34,498 in private. 131 00:07:36,456 --> 00:07:39,068 [softly] Catch up with you later. 132 00:07:39,155 --> 00:07:42,332 ABIGAIL: What you're saying doesn't many any sense. 133 00:07:42,375 --> 00:07:44,421 Harper was Dan's girlfriend. 134 00:07:44,464 --> 00:07:46,249 No, he dumped her weeks ago 135 00:07:46,249 --> 00:07:49,469 when she acted like a complete slag. 136 00:07:49,513 --> 00:07:51,341 Didn't he tell you? 137 00:07:51,384 --> 00:07:55,562 No, and, and he usually shared everything with me. 138 00:07:55,649 --> 00:07:57,086 But if they called it a day... 139 00:07:59,653 --> 00:08:03,266 I'm sorry, I'm confused, are... 140 00:08:03,309 --> 00:08:06,138 Are you saying they had a fight at the party? 141 00:08:06,182 --> 00:08:07,444 More than that. 142 00:08:08,967 --> 00:08:12,318 You mean there was an accident, she... 143 00:08:12,318 --> 00:08:17,236 She slapped him and pushed him and, and he fell? 144 00:08:17,280 --> 00:08:18,411 It was no accident. 145 00:08:25,244 --> 00:08:26,463 [door shuts] 146 00:08:26,463 --> 00:08:28,552 Going out? 147 00:08:28,595 --> 00:08:30,989 I thought we'd stay in and try and cheer each other up. 148 00:08:31,032 --> 00:08:32,208 I'm good, thanks. 149 00:08:32,208 --> 00:08:34,427 Harper?Yeah. 150 00:08:34,470 --> 00:08:36,386 What's this about a tape? 151 00:08:36,386 --> 00:08:38,691 Of Dan at the party. 152 00:08:38,691 --> 00:08:40,172 What, what about it? 153 00:08:40,216 --> 00:08:42,348 How come you didn't mention it? 154 00:08:42,435 --> 00:08:44,002 Because it's so the kind of thing 155 00:08:44,089 --> 00:08:45,438 that you brag about to your mum. 156 00:08:46,961 --> 00:08:49,007 You, you mean it's you? 157 00:08:49,007 --> 00:08:51,009 With Dan? 158 00:08:51,052 --> 00:08:54,708 Harper, what were you thinking? 159 00:08:54,752 --> 00:08:57,711 Look I, I totally respect your right to do 160 00:08:57,755 --> 00:09:01,585 whatever you want, but when you make that kind of material, 161 00:09:01,628 --> 00:09:03,413 and it gets into the wrong hands-- 162 00:09:03,413 --> 00:09:05,154 Mum! 163 00:09:06,807 --> 00:09:08,244 God, you can be so clueless sometimes. 164 00:09:12,117 --> 00:09:14,511 Jake, I know you loved him... 165 00:09:16,513 --> 00:09:19,864 And I know you want explanations, but this isn't it. 166 00:09:19,951 --> 00:09:21,387 Harper doesn't have the gift. 167 00:09:21,431 --> 00:09:22,649 That's what she wants you to think. 168 00:09:22,736 --> 00:09:24,390 That's what I know. 169 00:09:24,434 --> 00:09:26,305 Sarah's my closest friend, and when she found out 170 00:09:26,349 --> 00:09:30,309 Harper didn't have magic, my god, the devastation. 171 00:09:30,353 --> 00:09:34,139 Look, I didn't wanna have to show you this. 172 00:09:34,183 --> 00:09:35,967 What is it? 173 00:09:36,054 --> 00:09:40,058 A video, what happened at the party and Dan. 174 00:09:40,145 --> 00:09:43,540 No, no, I... 175 00:09:43,583 --> 00:09:45,281 I don't think I could face it. 176 00:09:48,153 --> 00:09:49,328 I understand. 177 00:09:53,245 --> 00:09:56,074 No, I... 178 00:09:56,117 --> 00:09:57,815 No, I need to see it. 179 00:10:03,908 --> 00:10:06,867 [video playing on phone] 180 00:10:09,740 --> 00:10:11,742 Oh! [choking tears] 181 00:10:13,918 --> 00:10:15,093 [video stops playing] 182 00:10:19,053 --> 00:10:20,403 You saw it, though. 183 00:10:22,274 --> 00:10:23,623 You're in Sarah's coven. 184 00:10:23,623 --> 00:10:25,799 You recognize that witch stuff-- 185 00:10:25,843 --> 00:10:29,455 the waving the hands, casting a spell. 186 00:10:29,499 --> 00:10:32,110 That's what killed him. 187 00:10:32,153 --> 00:10:34,634 [sobbing] But why? 188 00:10:34,678 --> 00:10:35,896 Why would she do that? 189 00:10:37,855 --> 00:10:41,293 Because he ditched her, 190 00:10:41,380 --> 00:10:45,384 and she wanted revenge,end of. 191 00:10:49,780 --> 00:10:51,608 [birds cawing] 192 00:10:56,003 --> 00:10:57,962 [insects chirping] 193 00:11:02,009 --> 00:11:03,794 [doorbell ringing] 194 00:11:11,062 --> 00:11:14,152 Abbie, you okay? 195 00:11:14,195 --> 00:11:15,371 SARAH: Come in. 196 00:11:20,332 --> 00:11:21,551 SARAH: What is it? 197 00:11:21,594 --> 00:11:23,074 What's happened? 198 00:11:23,117 --> 00:11:24,249 The police have new evidence. 199 00:11:26,207 --> 00:11:28,601 They're saying... 200 00:11:28,688 --> 00:11:29,820 Dan was murdered. 201 00:11:31,648 --> 00:11:33,519 [SIGHS] 202 00:11:33,606 --> 00:11:37,349 Oh, Abbie, that-- that's horrific. 203 00:11:37,393 --> 00:11:38,959 Do they know how? 204 00:11:39,003 --> 00:11:41,571 Or who? 205 00:11:41,571 --> 00:11:43,137 They're saying... 206 00:11:45,705 --> 00:11:47,403 ...it was Harper. 207 00:11:48,969 --> 00:11:50,449 What? 208 00:11:54,714 --> 00:11:57,500 Who would even say such a thing? 209 00:11:57,587 --> 00:11:59,415 How does it make any sense? 210 00:11:59,458 --> 00:12:03,462 But... Dan was twice her size and, 211 00:12:03,549 --> 00:12:06,639 at a party in front of everyone, how on earth? 212 00:12:06,683 --> 00:12:08,598 Witchcraft. 213 00:12:10,600 --> 00:12:14,168 [SIGHS] Abbie... 214 00:12:14,212 --> 00:12:16,606 Well, you know that's not possible-- 215 00:12:16,649 --> 00:12:18,434 she doesn't have the gift. 216 00:12:18,434 --> 00:12:19,652 There was a witness. 217 00:12:21,915 --> 00:12:23,134 Who? 218 00:12:25,919 --> 00:12:28,705 Someone you can't name. 219 00:12:28,748 --> 00:12:32,491 Some kid who was drunk or high. 220 00:12:32,535 --> 00:12:34,493 They should be ashamed of themselves, 221 00:12:34,537 --> 00:12:38,367 causing you more upset when--Sara... 222 00:12:39,803 --> 00:12:41,674 Could it be true? 223 00:12:46,679 --> 00:12:48,377 You're seriously asking me that? 224 00:12:51,510 --> 00:12:52,642 Come with me. 225 00:13:09,615 --> 00:13:12,662 See? No charts, no spell books. 226 00:13:14,185 --> 00:13:15,752 I know but... 227 00:13:15,795 --> 00:13:17,493 [SIGHS] Oh, Abbie. 228 00:13:17,536 --> 00:13:19,364 Don't you think I'd know? 229 00:13:19,408 --> 00:13:23,803 My own daughter-- it was all I ever wanted for her. 230 00:13:23,847 --> 00:13:25,414 But can you be sure? 231 00:13:25,457 --> 00:13:27,894 The right... 232 00:13:27,894 --> 00:13:31,071 The right of determination. 233 00:13:31,115 --> 00:13:33,987 But what if it was wrong? 234 00:13:34,031 --> 00:13:36,729 It's never wrong. 235 00:13:36,773 --> 00:13:38,992 My own determination, 236 00:13:39,036 --> 00:13:42,300 it was the happiest day of my life. 237 00:13:42,343 --> 00:13:44,781 To carry that light inside you. 238 00:13:47,610 --> 00:13:53,267 So you see why I wanted it so much for Harper... 239 00:13:53,311 --> 00:13:54,921 And she wanted it too. 240 00:13:59,143 --> 00:14:00,753 So what changed? 241 00:14:00,840 --> 00:14:02,407 I'll never know. 242 00:14:04,496 --> 00:14:06,498 She didn't want anyone there. 243 00:14:06,585 --> 00:14:09,240 "Just you and me," she'd say. 244 00:14:09,283 --> 00:14:11,547 I was heartbroken 245 00:14:11,590 --> 00:14:12,983 that you couldn't all be part of it-- 246 00:14:13,026 --> 00:14:15,638 my coven, my closest friends, 247 00:14:15,681 --> 00:14:18,075 a celebration like my own. 248 00:14:19,511 --> 00:14:22,558 [indistinct chanting] 249 00:14:22,645 --> 00:14:25,125 It was if she knew. 250 00:14:25,212 --> 00:14:27,432 That she didn't have the gift? 251 00:14:27,476 --> 00:14:31,349 [chanting continues] 252 00:14:40,924 --> 00:14:43,753 SARAH: No. 253 00:14:43,796 --> 00:14:46,277 I'm sorry. 254 00:14:46,277 --> 00:14:48,758 I must've done it wrong. 255 00:14:48,801 --> 00:14:50,324 You did it perfectly, mum. 256 00:14:55,329 --> 00:14:57,506 SARAH: The Moot witnessed it, 257 00:14:57,549 --> 00:14:59,116 Harper's registered as non-magical. 258 00:15:01,074 --> 00:15:03,860 They grew up together. 259 00:15:03,903 --> 00:15:05,383 Dan was family, like we're, 260 00:15:05,426 --> 00:15:06,515 all of us, beside ourselves. 261 00:15:06,558 --> 00:15:08,081 I know. 262 00:15:08,125 --> 00:15:10,127 I know, but... 263 00:15:10,170 --> 00:15:13,652 It's just Dan's dead, 264 00:15:13,739 --> 00:15:16,046 and I, and I don't know how to live in a world 265 00:15:16,089 --> 00:15:17,526 if he's not there. 266 00:15:17,526 --> 00:15:19,658 And you need to make sense of it. 267 00:15:19,745 --> 00:15:22,922 Of course you do. 268 00:15:23,009 --> 00:15:26,317 But the most likely explanation 269 00:15:26,317 --> 00:15:27,797 is an accident. 270 00:15:32,192 --> 00:15:35,108 I'm sorry, I'm overwrought. 271 00:15:35,195 --> 00:15:38,111 Go and tell Michael to step up. 272 00:15:38,155 --> 00:15:41,027 Tell him he needs to be there for you. 273 00:15:41,114 --> 00:15:42,638 Do you really think he cares? 274 00:15:45,554 --> 00:15:48,078 He cares what people think about him. 275 00:16:17,194 --> 00:16:19,022 DCI Knight. 276 00:16:19,065 --> 00:16:20,589 Sarah Fenn. 277 00:16:30,511 --> 00:16:32,731 WAITRESS: Here you go. 278 00:16:32,774 --> 00:16:33,906 WOMAN: [whispering] Isn't that Dan's girlfriend, 279 00:16:33,950 --> 00:16:35,691 the boy who just died? 280 00:16:48,486 --> 00:16:50,140 Apparently my daughter's been accused 281 00:16:50,183 --> 00:16:51,968 of killing Dan Whithall. 282 00:16:52,011 --> 00:16:53,709 Well-- 283 00:16:53,752 --> 00:16:57,451 Just to be clear, Harper is not a witch. 284 00:16:57,495 --> 00:16:59,932 I understood the gift was inherited. 285 00:16:59,976 --> 00:17:02,805 No, my grandmother was a witch, my mother was not, 286 00:17:02,848 --> 00:17:05,068 I am one, my daughter is not, 287 00:17:05,111 --> 00:17:07,984 she's been certified as non-magical by the Moot. 288 00:17:08,026 --> 00:17:10,159 So I'd like to know what basis you have for suggesting-- 289 00:17:10,203 --> 00:17:11,813 Video evidence has come to light. 290 00:17:11,857 --> 00:17:13,641 Showing what? May I see it? 291 00:17:13,685 --> 00:17:15,905 I'd prefer to show it to Harper first. 292 00:17:15,992 --> 00:17:17,254 When will she be home? 293 00:17:17,341 --> 00:17:19,342 I've no idea. 294 00:17:21,997 --> 00:17:24,087 I'll tell her you'd like to speak to her. 295 00:17:24,130 --> 00:17:25,654 I think that'll be in everyone's interest. 296 00:17:32,573 --> 00:17:34,140 Forensics will give us a shout 297 00:17:34,184 --> 00:17:36,012 when they're done with Jake's phone. 298 00:17:37,578 --> 00:17:38,971 We off somewhere? 299 00:17:39,058 --> 00:17:42,105 Cheryl Lee, school principal. 300 00:17:42,148 --> 00:17:43,933 I could use her perspective on some of these kids. 301 00:17:49,678 --> 00:17:52,681 ?? 302 00:18:10,524 --> 00:18:13,353 I recognize this place. 303 00:18:13,397 --> 00:18:14,833 I'm sure I've been here before. 304 00:18:23,059 --> 00:18:24,582 [buzzing] 305 00:18:30,240 --> 00:18:31,850 Isabelle? 306 00:18:31,850 --> 00:18:33,809 We're here to see your mum. 307 00:18:33,852 --> 00:18:36,028 Which one? I have two. 308 00:18:36,028 --> 00:18:37,943 WOMAN: Izzy? 309 00:18:37,987 --> 00:18:39,553 Why are you up? 310 00:18:39,553 --> 00:18:42,165 I'm just getting some water. 311 00:18:42,208 --> 00:18:43,732 Go on, back to bed poppet. 312 00:18:46,256 --> 00:18:48,127 Viral infection, poor love. 313 00:18:48,127 --> 00:18:50,695 It's actually your wife I wanted to see. 314 00:18:50,695 --> 00:18:52,523 Cheryl's in school, 315 00:18:52,566 --> 00:18:55,700 she's sorting out grief counselling for the kids. 316 00:18:55,700 --> 00:18:57,441 Can I help? 317 00:18:57,528 --> 00:18:58,747 Possibly. 318 00:19:05,797 --> 00:19:07,625 MAGGIE: So we're just trying to get some context 319 00:19:07,668 --> 00:19:09,975 for some of the kids' statements. 320 00:19:09,975 --> 00:19:12,499 How well do you know Jacob Bolt? 321 00:19:12,499 --> 00:19:15,328 Everyone knows Jake, 322 00:19:15,328 --> 00:19:17,940 desperate to look cool, be one of the gang. 323 00:19:17,940 --> 00:19:19,637 And, uh, close to Dan? 324 00:19:21,900 --> 00:19:24,163 In Jake's head yeah, 325 00:19:24,163 --> 00:19:26,078 probably had a bit of a crush. 326 00:19:26,078 --> 00:19:27,558 And Dan didn't mind? 327 00:19:27,558 --> 00:19:29,516 Dan was used to it, 328 00:19:29,603 --> 00:19:33,912 he grew up being adored, by his mum, by his mates, 329 00:19:33,956 --> 00:19:35,435 by all of us, actually. 330 00:19:37,481 --> 00:19:39,788 What about Harper? 331 00:19:39,831 --> 00:19:41,267 Some people have called her complicated. 332 00:19:41,267 --> 00:19:45,402 Yes, including my wife, but I have to disagree. 333 00:19:45,489 --> 00:19:48,535 Cheryl thinks Harper's bright but doesn't apply herself. 334 00:19:48,535 --> 00:19:50,929 What do you think? 335 00:19:50,929 --> 00:19:52,452 That her life has been blighted by her failure 336 00:19:52,452 --> 00:19:54,280 to take after her mum. 337 00:19:54,280 --> 00:19:55,978 And she definitely doesn't? 338 00:19:55,978 --> 00:19:57,893 Obviously you know about the test. 339 00:19:57,936 --> 00:19:59,416 MAGGIE: The determination. 340 00:19:59,459 --> 00:20:01,374 BRIDGET: Done on the child's 13th birthday 341 00:20:01,418 --> 00:20:05,596 and the result's measured with the Moot PMA database. 342 00:20:05,596 --> 00:20:07,467 "Persons of Magical Ability". 343 00:20:07,467 --> 00:20:11,254 Yeah I checked it, no Harper. 344 00:20:11,297 --> 00:20:12,472 Well, there's your answer. 345 00:20:14,300 --> 00:20:16,825 [birds cawing] 346 00:21:07,919 --> 00:21:10,748 [gas hissing] 347 00:21:27,025 --> 00:21:28,897 [whooshing] 348 00:21:37,775 --> 00:21:39,081 Thanks. 349 00:21:40,734 --> 00:21:42,954 Oh, um, one, one other thing. 350 00:21:42,954 --> 00:21:45,652 It's probably not relevant, just something Cheryl mentioned. 351 00:21:45,652 --> 00:21:47,567 She wondered if Harper had been self-harming. 352 00:21:48,873 --> 00:21:50,179 Did she see any injuries? 353 00:21:50,222 --> 00:21:51,963 No, no, and neither had I, 354 00:21:52,007 --> 00:21:54,531 but Harper started covering up, 355 00:21:54,574 --> 00:21:56,489 wearing long sleeve tops. 356 00:21:56,489 --> 00:21:59,536 Was Dan a controlling boyfriend? 357 00:21:59,536 --> 00:22:01,494 Not that I know of. 358 00:22:01,581 --> 00:22:02,800 Thanks. 359 00:22:09,894 --> 00:22:12,462 [birds chirping and cawing] 360 00:22:17,815 --> 00:22:19,817 MAGGIE: So I'm not going mad... 361 00:22:19,860 --> 00:22:21,601 I was here six years ago. 362 00:22:26,476 --> 00:22:28,130 Yes, there were screams, 363 00:22:28,173 --> 00:22:30,132 so I can see why the neighbors were concerned, 364 00:22:30,219 --> 00:22:33,831 but, honestly it's fine, everyone's fine. 365 00:22:33,918 --> 00:22:35,398 Thanks so much for checking up, officer. 366 00:22:35,441 --> 00:22:38,270 We really do appreciate, but my son's fine. 367 00:22:40,055 --> 00:22:42,535 Would someone like to explain what happened? 368 00:22:42,535 --> 00:22:45,669 Uh, Dan, do you feel up to it? 369 00:22:45,669 --> 00:22:47,888 Sure. I was upstairs watching a movie 370 00:22:47,932 --> 00:22:49,629 with Izzy, Harper and Bea. 371 00:22:49,673 --> 00:22:51,718 I went downstairs to get some juice, and I tripped. 372 00:22:51,762 --> 00:22:53,633 JULIA: We heard something fall, 373 00:22:53,633 --> 00:22:56,288 ran inside and Dan was at the bottom of the stairs. 374 00:22:56,288 --> 00:22:58,638 Not moving-- I just screamed. 375 00:22:58,725 --> 00:23:00,640 Then very quickly he came to. 376 00:23:00,640 --> 00:23:02,555 Sat up, started talking. 377 00:23:02,599 --> 00:23:04,557 Any injuries? 378 00:23:04,557 --> 00:23:08,170 I checked him over but no, not even a bruise. 379 00:23:08,170 --> 00:23:09,214 My husband's a doctor. 380 00:23:09,258 --> 00:23:10,999 Kids at that age, 381 00:23:11,042 --> 00:23:13,479 they just sort of bounce, don't they? 382 00:23:13,523 --> 00:23:16,308 Well, keep an eye on the wounded soldier. 383 00:23:18,876 --> 00:23:20,834 Any relevance to the present case? 384 00:23:22,184 --> 00:23:23,533 No obvious connection. 385 00:23:28,190 --> 00:23:30,322 [door opening] 386 00:23:34,979 --> 00:23:37,590 Anything to eat? 387 00:23:37,634 --> 00:23:39,592 We need to talk. 388 00:23:39,679 --> 00:23:41,203 HARPER: Can it wait?SARAH: Harper? 389 00:23:43,422 --> 00:23:44,554 Sit down. 390 00:24:01,484 --> 00:24:04,139 Abigail was here earlier. 391 00:24:04,182 --> 00:24:07,055 She told me someone's gone to the police and testified... 392 00:24:09,840 --> 00:24:13,626 ...that you were responsible for Dan's death. 393 00:24:13,670 --> 00:24:15,585 [scoffs] What the fuck? 394 00:24:15,628 --> 00:24:16,934 I've been to the station, I've told them it's crazy. 395 00:24:16,977 --> 00:24:18,849 Why on earth would you be involved? 396 00:24:18,892 --> 00:24:22,287 But... of course the detective wants to talk to you again. 397 00:24:22,287 --> 00:24:24,202 I was nowhere near Dan when he fell. 398 00:24:24,289 --> 00:24:25,812 I was on the stairs, and he was on the landing. 399 00:24:25,899 --> 00:24:28,511 That's not the point. 400 00:24:28,554 --> 00:24:30,034 The witness says 401 00:24:30,078 --> 00:24:31,601 you did it by witchcraft. 402 00:24:35,996 --> 00:24:37,781 [sighs] 403 00:24:37,781 --> 00:24:40,610 And how exactly did I manage that? 404 00:24:40,653 --> 00:24:42,481 Everybody knows I flunked the witch test. 405 00:24:42,525 --> 00:24:45,093 It's not that simple. 406 00:24:45,136 --> 00:24:46,616 Your failed right of determination 407 00:24:46,659 --> 00:24:49,271 can't be used in court to prove your innocence. 408 00:24:49,314 --> 00:24:50,446 Because? 409 00:24:54,798 --> 00:24:55,973 Because there were no witnesses. 410 00:24:57,409 --> 00:24:58,584 Just me and the Moot. 411 00:25:00,238 --> 00:25:01,892 And you're witches, 412 00:25:01,892 --> 00:25:03,981 so naturally you're gonna cover for me, 413 00:25:04,024 --> 00:25:08,246 because everyone knows that witches are so devious 414 00:25:08,290 --> 00:25:10,379 and no matter how much you toe the line you're basically evil. 415 00:25:10,379 --> 00:25:11,945 I wouldn't say that. 416 00:25:11,989 --> 00:25:16,080 That's because you do toe the line, 417 00:25:16,124 --> 00:25:18,474 and no one respects you for it. 418 00:25:18,517 --> 00:25:20,215 They tolerate you to a point, but no further 419 00:25:20,302 --> 00:25:22,130 because the moment they need someone to blame... 420 00:25:24,915 --> 00:25:27,613 Well, why can't we do the right again, 421 00:25:27,657 --> 00:25:29,311 in front of every cop in the county? 422 00:25:29,311 --> 00:25:31,139 It still wouldn't count. 423 00:25:31,182 --> 00:25:33,445 A witch rite has no standing in English law. 424 00:25:33,489 --> 00:25:35,752 Great! 425 00:25:35,752 --> 00:25:38,581 So everywhere you turn, you get screwed. 426 00:25:38,624 --> 00:25:39,799 And you don't think that's unfair? 427 00:25:39,886 --> 00:25:41,453 No, of course it's unfair. 428 00:25:44,848 --> 00:25:46,023 So who was the witness? 429 00:25:47,981 --> 00:25:49,331 Abbie wouldn't tell me. 430 00:25:50,767 --> 00:25:52,508 Jacob Bolt. 431 00:25:54,162 --> 00:25:55,902 It's gotta be. 432 00:25:55,902 --> 00:25:57,469 But if it is Jake... 433 00:25:57,469 --> 00:25:59,602 Then that's a problem, 434 00:25:59,645 --> 00:26:02,996 because Ted Bolt reveres that whiney little shit, 435 00:26:02,996 --> 00:26:05,912 so he'll be working overtime to make his story stick. 436 00:26:05,956 --> 00:26:07,871 [doorbell rings] 437 00:26:16,358 --> 00:26:18,186 MAGGIE: Is Harper in? 438 00:26:18,186 --> 00:26:20,927 SARAH: I'm not sure, I just got in, 439 00:26:20,927 --> 00:26:22,364 I'll go and check. 440 00:26:27,325 --> 00:26:29,936 You may as well talk to her-- 441 00:26:29,980 --> 00:26:32,330 you'll only make things worse if you don't. 442 00:26:32,330 --> 00:26:33,723 Than they already are? 443 00:26:36,639 --> 00:26:38,989 SARAH: Uh, she is here. 444 00:26:38,989 --> 00:26:40,904 Can we please just get this over with? 445 00:26:43,950 --> 00:26:45,735 [door shuts] 446 00:26:45,735 --> 00:26:48,781 Harper? 447 00:26:48,825 --> 00:26:50,957 Okay if I ask you a few more questions? 448 00:26:51,001 --> 00:26:52,220 [softly] Yep. 449 00:26:54,309 --> 00:26:57,921 Were you and Dan still together at the time of his death? 450 00:26:57,964 --> 00:26:59,227 No. 451 00:27:00,489 --> 00:27:01,751 I didn't know that. 452 00:27:03,883 --> 00:27:06,756 Can I ask, why it ended? 453 00:27:07,974 --> 00:27:09,237 Other priorities. 454 00:27:10,716 --> 00:27:11,935 Were you upset? 455 00:27:14,111 --> 00:27:15,417 Was he? 456 00:27:18,768 --> 00:27:21,249 If he was he moved on pretty quick. 457 00:27:34,436 --> 00:27:37,003 ALBIE: What's up, Bebe? 458 00:27:37,047 --> 00:27:38,744 What's wrong? 459 00:27:38,788 --> 00:27:40,746 After you dropped me at the party... 460 00:27:40,790 --> 00:27:42,095 Yeah? 461 00:27:43,923 --> 00:27:45,621 You didn't talk to Dan, no? 462 00:27:47,666 --> 00:27:50,713 Because he was acting weird, 463 00:27:50,713 --> 00:27:52,976 and if you came back and had a go at him... 464 00:27:53,019 --> 00:27:54,499 After the way he treated you, 465 00:27:54,586 --> 00:27:56,196 I'd have cheerfully broken his neck. 466 00:27:56,240 --> 00:27:58,416 Don't say that. 467 00:27:58,503 --> 00:28:01,201 But no, like I said, 468 00:28:01,201 --> 00:28:04,117 I went down the road to look at a site. 469 00:28:04,117 --> 00:28:06,859 Just to look at a site? 470 00:28:06,859 --> 00:28:08,687 Why would I say--It's like sometimes 471 00:28:08,731 --> 00:28:11,995 you used to disappear and mum never knew where you were. 472 00:28:13,779 --> 00:28:15,433 That was a long time ago. 473 00:28:15,477 --> 00:28:17,000 JULIA: What's all this? 474 00:28:21,309 --> 00:28:24,312 Us against the world, hey? 475 00:28:25,617 --> 00:28:27,315 Not all, just some people. 476 00:28:29,969 --> 00:28:31,493 MAGGIE: Was it a bone of contention, 477 00:28:31,580 --> 00:28:35,714 you both involved with the same boy? 478 00:28:35,758 --> 00:28:39,109 Bea likes to win, 479 00:28:39,109 --> 00:28:41,111 and she got what she wanted. 480 00:28:41,154 --> 00:28:42,808 Has it affected your friendship? 481 00:28:42,852 --> 00:28:44,288 Yeah, you could say that. 482 00:28:44,288 --> 00:28:46,246 We're just... 483 00:28:46,334 --> 00:28:47,857 very different people. 484 00:28:56,779 --> 00:29:00,478 So, the footage that was screened at the party, 485 00:29:00,522 --> 00:29:02,262 we're currently trying to establish 486 00:29:02,306 --> 00:29:06,310 who was responsible for causing it to be... shared. 487 00:29:06,354 --> 00:29:08,530 But if that person was Daniel... 488 00:29:08,573 --> 00:29:12,708 Then I might be a bit pissed off, 489 00:29:12,751 --> 00:29:14,187 and there's your motive for murder? 490 00:29:14,231 --> 00:29:15,624 Which we've already established 491 00:29:15,667 --> 00:29:17,234 can't be attributed to Harper. 492 00:29:19,976 --> 00:29:21,891 Unless witchcraft was used. 493 00:29:23,240 --> 00:29:25,068 [muffled audio on phone] 494 00:29:30,769 --> 00:29:32,205 Um, I'm sorry, that... 495 00:29:34,338 --> 00:29:35,687 Are you kidding me? 496 00:29:35,731 --> 00:29:37,385 Is that supposed to me casting a spell? 497 00:29:40,126 --> 00:29:42,128 What does it look like to you? 498 00:29:42,128 --> 00:29:45,915 It looks like a young woman, understandably livid 499 00:29:45,958 --> 00:29:48,308 because her ex-boyfriend thought it would be fun 500 00:29:48,352 --> 00:29:53,052 to show a private, intimate act to his mates at a party. 501 00:29:53,096 --> 00:29:54,402 Those hand movements-- 502 00:29:54,445 --> 00:29:56,273 She's angry. 503 00:29:56,316 --> 00:29:59,537 Correction, she's absolutely fucking furious. 504 00:29:59,537 --> 00:30:00,756 And wouldn't you be? 505 00:30:03,062 --> 00:30:04,281 [sighs] 506 00:30:07,153 --> 00:30:08,720 [phone ringing] 507 00:30:12,115 --> 00:30:13,812 Ryan? 508 00:30:13,899 --> 00:30:15,118 RYAN [on phone]: You need to get to the station. 509 00:30:15,205 --> 00:30:16,336 Forensics found something. 510 00:30:16,380 --> 00:30:17,555 Okay, on my way. 511 00:30:22,604 --> 00:30:24,649 Thank you for this. 512 00:30:24,693 --> 00:30:27,260 I just wanted you to see how loved he was. 513 00:30:27,304 --> 00:30:31,221 Yes, all very affecting. 514 00:30:31,264 --> 00:30:34,006 I just think sometimes, when people hide their grief, 515 00:30:34,050 --> 00:30:36,269 it can look like they don't care, 516 00:30:36,313 --> 00:30:38,315 and no one wants to give that impression. 517 00:30:40,491 --> 00:30:42,972 No, indeed that would not be a good look. 518 00:30:45,017 --> 00:30:47,150 Mr. Whithall, Mrs. Whithall. 519 00:30:47,193 --> 00:30:49,326 I'm so sorry about Dan. 520 00:30:49,326 --> 00:30:51,023 Thank you. 521 00:30:51,023 --> 00:30:52,677 And all this awful gossip going around. 522 00:30:52,677 --> 00:30:54,592 Gossip? 523 00:30:54,636 --> 00:30:57,900 I know you think magic is only ever used for good, 524 00:30:57,943 --> 00:31:00,337 but if half of what people are saying is true... 525 00:31:11,087 --> 00:31:13,524 What are they saying? 526 00:31:13,568 --> 00:31:15,308 That Harper caused Dan's death. 527 00:31:15,352 --> 00:31:16,440 What? 528 00:31:16,484 --> 00:31:18,137 ABIGAIL: By witchcraft? 529 00:31:18,181 --> 00:31:20,096 Could the rumors be true? 530 00:31:20,183 --> 00:31:22,185 MICHAEL: It sounds extreme, but it would explain a lot. 531 00:31:43,946 --> 00:31:45,077 BRIDGET [on phone]: Hello? 532 00:31:45,121 --> 00:31:46,601 Hi, Bridge, 533 00:31:46,644 --> 00:31:47,776 could you and Julia come round later? 534 00:31:47,819 --> 00:31:50,169 Of course... and Sarah? 535 00:31:50,213 --> 00:31:52,215 No, just you and Julia. 536 00:31:53,651 --> 00:31:55,871 Okay, bye. 537 00:31:55,914 --> 00:31:58,177 Bye. 538 00:31:58,264 --> 00:32:00,658 Harper's not a witch, the failed rite proves that-- 539 00:32:00,702 --> 00:32:02,268 Not in court. 540 00:32:02,312 --> 00:32:04,706 Magical evidence can't be used as a defense, 541 00:32:04,793 --> 00:32:06,316 and if she's found guilty... 542 00:32:11,016 --> 00:32:14,193 Note 15, "Exemption to repeal of capital punishment." 543 00:32:14,237 --> 00:32:15,760 There is no exemption. 544 00:32:15,804 --> 00:32:17,849 The death penalty was abolished years ago. 545 00:32:17,893 --> 00:32:21,810 With one exception-- 1647, thanks to Matthew Hopkins, 546 00:32:21,810 --> 00:32:23,333 magic gets outlawed, 547 00:32:23,376 --> 00:32:24,856 but even after he retires, 548 00:32:24,900 --> 00:32:28,425 the law considers magic such a threat to... 549 00:32:28,468 --> 00:32:31,776 "...the moral and spiritual well-being of this country 550 00:32:31,820 --> 00:32:32,995 that it grants..." 551 00:32:35,737 --> 00:32:38,087 "Exemption in perpetuity from any future amendments 552 00:32:38,130 --> 00:32:40,611 relating to capital criminal witchcraft." 553 00:32:40,698 --> 00:32:42,787 So for murder by unnatural means... 554 00:32:42,874 --> 00:32:45,224 The death penalty still stands. 555 00:32:45,268 --> 00:32:46,791 You're fucking joking. 556 00:32:46,835 --> 00:32:48,880 Which means if it goes to court 557 00:32:48,924 --> 00:32:50,752 and a jury believes she's guilty... 558 00:32:52,623 --> 00:32:54,364 Jesus. 559 00:32:54,364 --> 00:32:56,322 I didn't tell Harper. 560 00:32:56,366 --> 00:32:58,977 She doesn't need to know but I-- 561 00:32:58,977 --> 00:33:01,676 if it's true that Daniel was murdered-- 562 00:33:01,719 --> 00:33:03,982 though God knows why anyone would want to-- 563 00:33:04,069 --> 00:33:06,245 I have to prove she wasn't involved. 564 00:33:06,376 --> 00:33:08,683 How? 565 00:33:08,683 --> 00:33:11,424 I went to the grave. 566 00:33:11,468 --> 00:33:12,643 Why?To see if I could 567 00:33:12,687 --> 00:33:14,079 pick anything up. 568 00:33:14,123 --> 00:33:16,212 But no magic? 569 00:33:16,212 --> 00:33:17,735 Not that I could tell. 570 00:33:17,822 --> 00:33:19,389 Well, then we--There is... 571 00:33:19,389 --> 00:33:20,956 one thing I could do. 572 00:33:22,827 --> 00:33:26,178 Divination-- one of the most difficult spells 573 00:33:26,222 --> 00:33:27,789 a witch can assay. 574 00:33:29,747 --> 00:33:32,707 For this, we choose white carnations, 575 00:33:32,750 --> 00:33:35,710 bittersweet and purple-headed aconite. 576 00:33:38,582 --> 00:33:42,499 Take your scrying bowl and wipe it clean with mugwort oil. 577 00:33:42,542 --> 00:33:45,371 Cleanse it in the smoke of cedar wood, 578 00:33:45,458 --> 00:33:47,069 salvia divinorum, 579 00:33:47,156 --> 00:33:51,073 the most powerful of the sacred sages 580 00:33:51,116 --> 00:33:53,162 to shield and protect the scryer. 581 00:33:55,425 --> 00:33:57,209 SERAFINA: Divination requires a question, 582 00:33:57,296 --> 00:34:00,822 posed by the witch, answered by the ritual. 583 00:34:00,865 --> 00:34:03,999 If the question is too vague, the answer will not come. 584 00:34:05,435 --> 00:34:08,264 How did Daniel die? 585 00:34:08,306 --> 00:34:10,919 Was Daniel's death an accident? 586 00:34:10,962 --> 00:34:12,398 SERAFINA: The old wisdom holds 587 00:34:12,485 --> 00:34:14,835 that there's always an answer, 588 00:34:14,835 --> 00:34:18,578 though we may not be capable of understanding it. 589 00:34:18,622 --> 00:34:20,797 Sacred oil to cleanse perceptions 590 00:34:20,842 --> 00:34:22,973 so it shows no lies. 591 00:34:22,973 --> 00:34:25,107 Then, the salvia. 592 00:34:31,982 --> 00:34:33,549 Choose the sigils. 593 00:34:45,214 --> 00:34:47,390 Finally, the question. 594 00:34:47,433 --> 00:34:49,784 Who killed Daniel Whithall at the warehouse? 595 00:34:51,089 --> 00:34:52,873 [rumbling] 596 00:35:05,321 --> 00:35:06,583 [Sarah gasps] 597 00:35:20,466 --> 00:35:22,599 [glass shattering] 598 00:35:26,995 --> 00:35:28,736 [whistle blows, kids shouting and playing] 599 00:35:32,000 --> 00:35:33,653 I'm sure there's a reason this can't wait 600 00:35:33,653 --> 00:35:36,004 till after school, because I don't enjoy 601 00:35:36,047 --> 00:35:39,355 pulling students out of class, disrupting their studies. 602 00:35:41,400 --> 00:35:42,924 MAGGIE: Jake, can I read you some messages 603 00:35:42,967 --> 00:35:44,882 we found on your phone? 604 00:35:44,882 --> 00:35:47,058 We need to understand what's going on here. 605 00:35:47,102 --> 00:35:49,321 What? 606 00:35:49,365 --> 00:35:50,888 No, you-- that's private, you've got no right. 607 00:35:50,888 --> 00:35:53,325 Dan, "Fuck that was cringe." 608 00:35:53,369 --> 00:35:55,806 You, "It's how I feel." 609 00:35:55,806 --> 00:35:58,069 Dan, "I don't feel the same." 610 00:35:58,113 --> 00:36:01,464 You, "Please don't tell anyone." 611 00:36:01,464 --> 00:36:04,206 Dan, "Okay, but you need to stop." 612 00:36:04,249 --> 00:36:05,903 You, "Forget I said it." 613 00:36:05,903 --> 00:36:09,037 Dan, "I wish." 614 00:36:09,080 --> 00:36:10,908 Was that really necessary? 615 00:36:10,952 --> 00:36:12,127 MAGGIE: I believe so, yes. 616 00:36:14,564 --> 00:36:16,740 So were you angry with Dan 617 00:36:16,784 --> 00:36:20,048 for not returning your feelings? 618 00:36:20,091 --> 00:36:23,747 So angry you wanted to hurt him? 619 00:36:23,791 --> 00:36:25,836 [nervously] No.Or get someone else to? 620 00:36:25,880 --> 00:36:27,272 No, never. 621 00:36:28,796 --> 00:36:30,145 Why are you saying this? 622 00:36:33,409 --> 00:36:35,933 It's all Harper. 623 00:36:35,933 --> 00:36:38,022 She's the one. 624 00:36:38,066 --> 00:36:40,329 She never understood him. 625 00:36:40,372 --> 00:36:42,418 She never got how 626 00:36:42,461 --> 00:36:44,812 amazing he was, she just... 627 00:36:47,858 --> 00:36:49,642 ...wasted him. 628 00:36:49,686 --> 00:36:52,167 PRINCIPAL: Okay, that's enough questions. 629 00:36:54,212 --> 00:36:55,997 [tearfully] Don't tell my dad. 630 00:36:58,173 --> 00:36:59,609 Sure. 631 00:37:05,093 --> 00:37:07,269 [school bell ringing]RYAN: So is he a suspect? 632 00:37:07,312 --> 00:37:08,966 MAGGIE: Everyone's a suspect till we've ruled them out, 633 00:37:09,010 --> 00:37:10,750 and it still might be an accident. 634 00:37:10,750 --> 00:37:12,317 RYAN: You saw the toxicology report. 635 00:37:12,317 --> 00:37:13,753 MAGGIE: Hmm, no drugs, 636 00:37:13,797 --> 00:37:16,452 barely any alcohol, yeah. 637 00:37:16,452 --> 00:37:18,454 A drunken stumble, break's neck theory 638 00:37:18,541 --> 00:37:21,587 looks unlikely, but one thing we can rule out is magic, 639 00:37:21,587 --> 00:37:24,416 if we bring in an MI, Magical Investigator. 640 00:37:24,460 --> 00:37:26,331 "MI," that's actually a thing? 641 00:37:26,331 --> 00:37:28,725 It is, yes, though evidence derived by unnatural means 642 00:37:28,768 --> 00:37:30,553 is inadmissible in court, 643 00:37:30,553 --> 00:37:32,424 but once we find out if magic was used, 644 00:37:32,424 --> 00:37:35,384 we can rule Harper out,or in. 645 00:37:37,255 --> 00:37:38,866 I know it's not what any of us wanted to hear, 646 00:37:38,866 --> 00:37:41,607 but that's the evidence. 647 00:37:41,607 --> 00:37:43,392 So I have to know that you'll be there for me, 648 00:37:43,392 --> 00:37:44,697 whatever I need to do. 649 00:37:50,442 --> 00:37:53,358 You've been doing really well, Abbie. 650 00:37:53,402 --> 00:37:56,535 The way you've held it all together, it's incredible. 651 00:37:56,535 --> 00:37:59,495 But grief can make you imagine all kinds of crazy stuff. 652 00:37:59,495 --> 00:38:01,497 What am I imagining? 653 00:38:01,497 --> 00:38:03,368 There's a video. 654 00:38:03,368 --> 00:38:06,067 Of Harper waving her hands about looking angry-- 655 00:38:06,067 --> 00:38:07,416 that could mean anything. 656 00:38:07,503 --> 00:38:10,549 And she's not a witch, we all know that. 657 00:38:10,593 --> 00:38:12,595 Do we? 658 00:38:12,595 --> 00:38:15,337 We've been told it but... 659 00:38:15,337 --> 00:38:17,513 But if Sarah wanted to keep it from us? 660 00:38:17,513 --> 00:38:19,515 Why would she do that? 661 00:38:19,515 --> 00:38:21,778 You've known each other since your kids were born, 662 00:38:21,821 --> 00:38:24,302 is it likely she'd hide something like that from you? 663 00:38:24,302 --> 00:38:27,262 I never would've thought so once but... 664 00:38:27,305 --> 00:38:29,568 But my son is dead, and I need to make sense 665 00:38:29,568 --> 00:38:32,528 of what happened to him. 666 00:38:32,528 --> 00:38:34,356 And we all know Sarah can be secretive. 667 00:38:34,399 --> 00:38:36,184 She keeps confidences, yes. 668 00:38:36,184 --> 00:38:38,012 And we know she's been willing to bend the rules 669 00:38:38,055 --> 00:38:40,318 when it suits her. 670 00:38:40,362 --> 00:38:42,233 I bet she's done loads of stuff for every one of us 671 00:38:42,320 --> 00:38:44,366 that no one else knows about. 672 00:38:46,368 --> 00:38:48,196 What sort of stuff? 673 00:38:51,503 --> 00:38:53,853 ABIGAIL: Michael got passed over again. 674 00:38:53,853 --> 00:38:56,030 Of course he did-- he looks the part, 675 00:38:56,073 --> 00:38:59,598 he's smart but he's lazy, he only does the bare minimum. 676 00:38:59,685 --> 00:39:02,427 And we have debts-- the house, 677 00:39:02,427 --> 00:39:05,387 cars, gym, golf club. 678 00:39:07,737 --> 00:39:09,695 And we're living way beyond our means and, 679 00:39:09,782 --> 00:39:13,308 and if Michael doesn't get this promotion, Sarah... 680 00:39:15,353 --> 00:39:18,356 We will lose everything. 681 00:39:18,356 --> 00:39:20,489 Please help me.[softly] Come. 682 00:39:22,099 --> 00:39:23,274 Help Michael. 683 00:39:27,017 --> 00:39:28,714 JULIA: I don't know about anyone else, 684 00:39:28,801 --> 00:39:29,498 but I, for one, admit I owe Sarah, 685 00:39:29,541 --> 00:39:32,457 I think we all do, 686 00:39:32,501 --> 00:39:33,806 which is why I don't think it's very fair 687 00:39:33,850 --> 00:39:35,678 to ask us to take sides. 688 00:39:35,678 --> 00:39:38,550 You're not thinking straight, Abbie, 689 00:39:38,550 --> 00:39:41,031 you're distraught.We all are. 690 00:39:41,075 --> 00:39:44,034 Don't turn on Sarah, turn to her, 691 00:39:44,078 --> 00:39:45,731 she can help you. 692 00:39:45,731 --> 00:39:48,473 There's nothing she wouldn't do for you. 693 00:39:48,473 --> 00:39:50,998 You of all people know that. 694 00:39:58,570 --> 00:40:00,529 When you said slight accident... 695 00:40:02,966 --> 00:40:04,881 I may have downplayed it. 696 00:40:04,924 --> 00:40:06,404 What happened? What did you find? 697 00:40:06,491 --> 00:40:07,710 Nothing. 698 00:40:09,451 --> 00:40:12,932 The spell showed me nothing. 699 00:40:12,932 --> 00:40:14,499 Maybe I made an error in the ritual. 700 00:40:14,543 --> 00:40:16,110 Is that likely? 701 00:40:16,153 --> 00:40:20,549 I don't know, I was upset, 702 00:40:20,549 --> 00:40:22,551 I kept thinking of Dan as he was-- 703 00:40:22,551 --> 00:40:25,032 of all of them, actually. 704 00:40:26,598 --> 00:40:29,123 Pierre... 705 00:40:29,166 --> 00:40:31,821 Do you ever wonder if the girls saw anything that day? 706 00:40:31,821 --> 00:40:33,779 I know Bridge hates to talk about it, 707 00:40:33,823 --> 00:40:37,000 but they all used to be so close. 708 00:40:37,044 --> 00:40:41,004 Yeah. I've thought about it, 709 00:40:41,048 --> 00:40:44,355 and in the end I reckoned you could read too much into it. 710 00:40:44,399 --> 00:40:46,270 Kids grow up, 711 00:40:46,357 --> 00:40:47,967 grow apart, 712 00:40:47,967 --> 00:40:51,797 Dan got scouted, the girls got into boys, 713 00:40:51,841 --> 00:40:53,190 Izzy got into onesies. 714 00:40:55,627 --> 00:40:57,064 But with Dan... 715 00:40:58,674 --> 00:41:00,415 It bothers me 716 00:41:00,502 --> 00:41:03,331 that day he didn't give his consent. 717 00:41:03,374 --> 00:41:04,593 But you know he would have. 718 00:41:04,636 --> 00:41:06,899 But I don't know that. 719 00:41:06,899 --> 00:41:10,207 And now I'm thinking, 720 00:41:10,251 --> 00:41:12,253 is this some kind of payback? 721 00:41:12,253 --> 00:41:15,821 My daughter accused of murder by unnatural means. 722 00:41:15,821 --> 00:41:19,999 Right now there's no proof magic was used at all. 723 00:41:20,043 --> 00:41:21,349 You don't even have proof. 724 00:41:22,872 --> 00:41:25,831 [SIGHS] The warehouse. 725 00:41:25,831 --> 00:41:27,920 What?There was nothing at the grave, 726 00:41:27,964 --> 00:41:31,533 but if magic was used at the warehouse, 727 00:41:31,620 --> 00:41:33,100 there'll be traces. 728 00:41:35,276 --> 00:41:36,755 I need to go there. 729 00:41:36,799 --> 00:41:39,149 Uh, okay, okay. 730 00:41:39,193 --> 00:41:41,804 But not today, girl, hmm? 731 00:41:41,804 --> 00:41:45,590 What you need... is sleep, hmm? 732 00:41:55,209 --> 00:41:57,124 [phone buzzing] 733 00:41:59,517 --> 00:42:01,258 Hello?RYAN [on phone]: So I called 734 00:42:01,258 --> 00:42:03,042 the Moot and asked them to recommend an MI. 735 00:42:03,086 --> 00:42:04,435 Check your email. 736 00:42:08,961 --> 00:42:12,051 Morgan Lynch, Senior Magical Investigator, 737 00:42:12,139 --> 00:42:14,271 very experienced and an expert at identifying 738 00:42:14,315 --> 00:42:16,839 the presence of magic at crime scenes. 739 00:42:16,882 --> 00:42:18,014 MAGGIE: Oh, great. 740 00:42:37,686 --> 00:42:40,384 I know it's been a long day, but... 741 00:42:40,428 --> 00:42:42,386 I need to talk. 742 00:42:42,473 --> 00:42:43,822 Of course. 743 00:42:43,866 --> 00:42:45,128 Come in. 744 00:42:49,828 --> 00:42:51,917 So I've decided to go to the warehouse. 745 00:42:51,961 --> 00:42:55,660 If I can prove that magic wasn't used, it'll put a stop 746 00:42:55,704 --> 00:42:58,489 to all the nonsense about Harper. 747 00:42:58,533 --> 00:43:00,926 Shall I make some tea? Chamomile? 748 00:43:00,926 --> 00:43:03,320 I didn't come for tea, Sarah, I came for Daniel. 749 00:43:06,062 --> 00:43:07,368 I want him back. 750 00:43:11,241 --> 00:43:12,938 You know I don't do seances, Abbie. 751 00:43:12,938 --> 00:43:15,202 I'm not asking for a seance, Sarah, 752 00:43:15,245 --> 00:43:19,075 I said, I want him back. 753 00:43:22,513 --> 00:43:23,732 That's not possible. 754 00:43:25,516 --> 00:43:28,519 Why not? You did it before. 755 00:43:31,566 --> 00:43:32,915 [gasps] 756 00:43:35,047 --> 00:43:37,311 No, Abbie, that was different. 757 00:43:37,311 --> 00:43:40,357 This time... 758 00:43:40,401 --> 00:43:43,839 If it was a question of calling him back at the threshold, uh, 759 00:43:43,926 --> 00:43:45,493 I don't know. 760 00:43:45,493 --> 00:43:50,628 I would try-- for you, I'd try anything. 761 00:43:50,628 --> 00:43:53,152 But he's been dead too long, 762 00:43:53,196 --> 00:43:55,242 his body's in the ground, there's nothing I can do. 763 00:43:55,285 --> 00:43:56,895 There has to be, Sarah, 764 00:43:56,939 --> 00:43:58,636 because my life has no meaning without him, 765 00:43:58,680 --> 00:44:00,290 and if you don't bring him back-- 766 00:44:00,334 --> 00:44:01,987 I'm telling you,I can't. 767 00:44:02,031 --> 00:44:03,337 Well, you need to find a way 768 00:44:03,380 --> 00:44:04,990 because otherwise Harper will go on trial 769 00:44:05,077 --> 00:44:06,340 and Jake will testify. 770 00:44:08,559 --> 00:44:09,560 What are you saying? 771 00:44:09,560 --> 00:44:11,083 Bring Dan back 772 00:44:11,127 --> 00:44:14,043 and I'll get Jake to withdraw his statement. 773 00:44:17,525 --> 00:44:20,136 How would you even explain it? 774 00:44:20,179 --> 00:44:22,573 A boy, raised from the dead. 775 00:44:24,836 --> 00:44:27,839 I wouldn't explain it, I would... 776 00:44:27,883 --> 00:44:30,102 I would just go somewhere, 777 00:44:30,146 --> 00:44:31,713 disappear with Dan, start a new life. 778 00:44:31,713 --> 00:44:34,150 That, that's insane. 779 00:44:34,193 --> 00:44:36,631 No, Sarah, insane is me just giving up on him! 780 00:44:39,198 --> 00:44:41,592 Call it something given for something gained. 781 00:44:44,029 --> 00:44:46,815 My son's life for your daughter's innocence. 782 00:44:53,996 --> 00:44:55,084 ? Time's up ? 783 00:44:55,214 --> 00:44:56,433 My son just died. 784 00:44:56,607 --> 00:44:58,000 She wants me to use magic. 785 00:44:58,174 --> 00:45:00,263 To do what? Bring Daniel back. 786 00:45:00,437 --> 00:45:01,786 ? Your time's up ? 787 00:45:01,960 --> 00:45:03,353 Whoever cast the spell 788 00:45:03,527 --> 00:45:06,182 managed to obliterate any magical fingerprint. 789 00:45:06,313 --> 00:45:08,924 Murder by unnatural means carries the death penalty. 790 00:45:09,054 --> 00:45:10,534 [Glass breaking]She killed him. 791 00:45:10,708 --> 00:45:12,493 That was dark magic. 792 00:45:12,667 --> 00:45:14,712 The work of a very powerful witch. 793 00:45:14,886 --> 00:45:16,801 It's against every law there's ever been. 794 00:45:16,975 --> 00:45:18,281 Don't say I didn't warn you. 795 00:45:18,499 --> 00:45:23,025 ?? 796 00:45:25,288 --> 00:45:30,815 ?? 797 00:45:30,865 --> 00:45:35,415 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.