Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,160 --> 00:00:11,090
C'mon!
2
00:00:17,400 --> 00:00:20,060
Running like a fugitive,
3
00:00:20,970 --> 00:00:23,270
Being chased by something
4
00:00:24,940 --> 00:00:27,600
Inside my heart is pounding
5
00:00:28,710 --> 00:00:31,340
My throat dry like it's withering
6
00:00:33,050 --> 00:00:36,140
For no single one,
7
00:00:36,790 --> 00:00:39,920
To none does belong,
8
00:00:41,390 --> 00:00:45,760
This time is ours, right now...
9
00:00:48,400 --> 00:00:50,160
Unraveling the pain,
10
00:00:50,270 --> 00:00:52,000
Unraveling our hearts,
11
00:00:52,070 --> 00:00:54,400
Unraveling shadows
12
00:00:55,940 --> 00:00:57,700
Stifling our breath,
13
00:00:57,780 --> 00:00:59,680
Reaching for beyond,
14
00:00:59,740 --> 00:01:02,180
Tearing through the dark
15
00:01:04,080 --> 00:01:10,650
In fighting and in love
16
00:01:11,760 --> 00:01:14,250
To the distant light above,
17
00:01:15,030 --> 00:01:17,890
Yes, we are on the way
18
00:01:22,730 --> 00:01:24,030
I wanna rock...
19
00:01:26,500 --> 00:01:28,030
Rockin' my heart
20
00:01:33,780 --> 00:01:35,440
The Village Hidden in the Leaves.
21
00:01:36,320 --> 00:01:40,780
This is a Hidden Village that has produced
many superb Ninjas.
22
00:01:40,850 --> 00:01:43,880
- Hey Naruto! Why did you do such a thing?!
- You're really gonna get it this time!
23
00:01:43,960 --> 00:01:46,820
The number one prankster of the village,
Naruto Uzumaki,
24
00:01:46,890 --> 00:01:49,620
is a boy who is also
striving to become a first rate Ninja.
25
00:01:50,060 --> 00:01:51,830
I don't care!
26
00:01:54,070 --> 00:01:55,260
Transform!
27
00:01:56,770 --> 00:02:00,000
His strongest skill is the Sexy Jutsu.
28
00:02:00,510 --> 00:02:02,940
- You fool!
- However, Naruto had a secret inside him.
29
00:02:03,010 --> 00:02:04,810
- Stop making idiotic spells!
- that even he didn't know about.
30
00:02:07,110 --> 00:02:11,210
At one time, the nine tailed fox drove
the Village Hidden in the Leaves
31
00:02:11,280 --> 00:02:12,750
to the brink of destruction...
32
00:02:15,890 --> 00:02:20,790
That nine tailed monster fox is
sealed within Naruto's body.
33
00:02:23,730 --> 00:02:26,890
- Look at that one.
- Therefore, he's been abhorred
34
00:02:26,970 --> 00:02:29,260
- I hear he's the only one who failed.
- as the Demon Fox by village grown ups.
35
00:02:30,770 --> 00:02:32,070
Serves him right.
36
00:02:32,140 --> 00:02:34,900
Imagine what would happen
if he becomes a Ninja.
37
00:02:36,780 --> 00:02:39,070
Okay, you may open your eyes now.
38
00:02:41,150 --> 00:02:44,010
Congratulations on your graduation.
39
00:02:45,180 --> 00:02:47,180
However, that Naruto,
40
00:02:47,250 --> 00:02:49,240
- Iruka Sensei!
- on my sufferance,
41
00:02:49,320 --> 00:02:51,520
- That hurts!
- graduates from the Ninja Academy.
42
00:02:53,530 --> 00:02:55,320
Say cheese!
43
00:02:56,030 --> 00:02:58,830
He starts off on his first step as a Ninja.
44
00:03:02,130 --> 00:03:05,540
Ninja missions are conducted
by three man cells.
45
00:03:06,970 --> 00:03:08,230
Sasuke Uchiha.
46
00:03:08,770 --> 00:03:10,800
A descendant of the Uchiha clan,
47
00:03:10,880 --> 00:03:13,110
a distinguished family in
Hidden Leaf Village.
48
00:03:13,180 --> 00:03:16,840
He is a boy towards whom Naruto harbors
intense feelings of rivalry.
49
00:03:19,120 --> 00:03:23,750
Sakura Haruno is a Kunoichi who
Naruto has the hots for.
50
00:03:25,920 --> 00:03:31,330
As a Ninja, Naruto carries out missions
with these two rookie Ninjas.
51
00:03:32,730 --> 00:03:35,330
The one who observes and
instructs them,
52
00:03:35,400 --> 00:03:38,800
Kakashi Hatake,
also known as the Copy Ninja,
53
00:03:38,870 --> 00:03:40,600
is Konoha's most skilled Ninja.
54
00:03:45,540 --> 00:03:49,140
One day, Naruto's group takes on
the mission to guard Tazuna,
55
00:03:49,210 --> 00:03:51,650
a master bridge builder
of the Land of Waves.
56
00:03:51,720 --> 00:03:53,620
All right! We're off!
57
00:03:53,820 --> 00:03:58,150
However, Tazuna is targeted by a man
named Gato
58
00:03:58,220 --> 00:04:01,820
who attempts to control
the Land of the Waves.
59
00:04:02,730 --> 00:04:05,030
Stop your darned grumbling!!
60
00:04:08,630 --> 00:04:11,930
- Next time I'll kill him with...
- And Gato had hired a terrifying man
61
00:04:12,000 --> 00:04:14,560
- head chopper!
- for Tazuna's assassination.
62
00:04:15,640 --> 00:04:16,940
Zabuza Momochi...
63
00:04:17,640 --> 00:04:19,740
A Rogue Ninja of the Village Hidden
in the Mist.
64
00:04:19,810 --> 00:04:21,870
He was a man who had excelled at
Silent Killing and
65
00:04:21,950 --> 00:04:25,080
had successfully carried out
many assassinations.
66
00:04:34,890 --> 00:04:36,720
Naruto and the gang have
a tough time of it
67
00:04:36,800 --> 00:04:38,560
in the face of Zabuza's attacks...
68
00:04:42,970 --> 00:04:45,700
Hey! You, with no brows...
69
00:04:46,370 --> 00:04:50,100
Record in your Bingo Book
about the man
70
00:04:50,180 --> 00:04:53,540
who'll one day become
the Leaf Village's Hokage.
71
00:04:55,150 --> 00:04:57,170
Naruto Uzumaki!!
72
00:05:02,390 --> 00:05:03,220
It's not so easy!
73
00:05:07,130 --> 00:05:09,150
A Shuriken in the Shuriken's shadow!
74
00:05:11,530 --> 00:05:14,430
However, the shoe is on the other foot,
75
00:05:14,500 --> 00:05:16,870
thanks to Naruto and Sasuke's
close team work.
76
00:05:23,710 --> 00:05:27,010
Kakashi copies
Zabuza's Jutsu with Sharingan.
77
00:05:27,450 --> 00:05:29,510
- W What's that?!
- It breaks Zabuza's composure.
78
00:05:32,750 --> 00:05:34,880
Me...?
79
00:05:34,950 --> 00:05:36,220
R Ridiculous!
80
00:05:37,520 --> 00:05:39,050
Is that his Genjutsu (illusion Jutsu)?
81
00:05:42,160 --> 00:05:44,630
The Water Style! Giant Vortex Jutsu!!
82
00:05:45,360 --> 00:05:46,130
No way!
83
00:06:09,390 --> 00:06:10,180
It's over...
84
00:06:22,030 --> 00:06:23,900
A Tracker Ninja boy
from A Hidden Mist Village
85
00:06:23,970 --> 00:06:26,030
is the one who delivered
the final blow.
86
00:06:26,910 --> 00:06:33,440
I must get rid this corpse
because it contains many secrets.
87
00:06:34,450 --> 00:06:36,540
Now then, please excuse me.
88
00:06:43,660 --> 00:06:45,520
However, this boy, Haku...
89
00:06:45,590 --> 00:06:47,620
was Zabuza's comrade.
90
00:06:47,990 --> 00:06:50,290
Will you be all right the next time?
91
00:06:51,530 --> 00:06:52,660
The next time...
92
00:06:53,800 --> 00:06:55,820
I'll be able to see right
through the Sharingan.
93
00:06:58,970 --> 00:07:01,500
Kakashi who has inferred
that Zabuza is still alive,
94
00:07:01,570 --> 00:07:02,940
gives Naruto and gang...
95
00:07:03,010 --> 00:07:05,000
- Ready!!
- new training in preparation...
96
00:07:05,080 --> 00:07:07,640
- Here I go!
- for Zabuza's second assault.
97
00:07:17,490 --> 00:07:19,180
And then,
One week later...
98
00:07:20,760 --> 00:07:21,750
This mist...
99
00:07:22,190 --> 00:07:24,630
Sasuke! Sakura! They are coming!
100
00:07:28,430 --> 00:07:30,560
This means a rival has emerged, Haku.
101
00:07:31,340 --> 00:07:32,930
So it seems.
102
00:07:35,110 --> 00:07:36,700
The time has come!
103
00:07:38,540 --> 00:07:39,910
Secret Jutsu...
104
00:07:43,350 --> 00:07:45,250
Crystal Ice Mirrors!
105
00:07:50,990 --> 00:07:53,320
Now then... I'll start.
106
00:07:54,530 --> 00:07:56,050
Take this!
107
00:08:31,400 --> 00:08:32,760
Naruto Uzumaki...
108
00:08:32,830 --> 00:08:35,730
is finally here!!
109
00:08:37,170 --> 00:08:40,760
The Number One Hyperactive,
Knucklehead Ninja Joins the Fight!
110
00:08:52,280 --> 00:08:56,120
Now that I've come, you're all right!
111
00:08:56,290 --> 00:08:57,120
Oh...
112
00:08:57,390 --> 00:08:58,220
Naruto!
113
00:08:58,390 --> 00:09:03,260
The hero of a story generally appears
in this kind of situation
114
00:09:03,330 --> 00:09:06,460
and takes out the enemy in no time!
115
00:09:06,800 --> 00:09:09,160
Heh... That brat, eh...
116
00:09:09,530 --> 00:09:11,230
He's long on talk...
117
00:09:12,200 --> 00:09:13,800
Man, that idiot!
118
00:09:14,210 --> 00:09:16,170
Making such a conspicuous entrance...
119
00:09:16,580 --> 00:09:19,170
There's no point if you don't
catch the enemy off guard!
120
00:09:21,980 --> 00:09:23,070
That boy...
121
00:09:27,990 --> 00:09:30,720
What're you doing in a place
like this from morning?
122
00:09:32,060 --> 00:09:33,390
Training!!
123
00:09:34,130 --> 00:09:36,560
Why are you training?
124
00:09:37,030 --> 00:09:39,550
I want to get stronger!
125
00:09:44,200 --> 00:09:48,100
All right, here I go!
Shadow Clone Jutsu...
126
00:09:48,410 --> 00:09:49,430
Huh?!
127
00:09:50,280 --> 00:09:51,070
Oh, no!
128
00:09:51,440 --> 00:09:52,210
Huh?
129
00:09:52,480 --> 00:09:53,880
Get out of the way, Naruto!
130
00:09:58,680 --> 00:09:59,620
Whoa!
131
00:09:59,780 --> 00:10:00,680
What?!
132
00:10:04,990 --> 00:10:06,010
He's saved...
133
00:10:06,090 --> 00:10:08,920
To think the enemy attacks
would cancel each other out...
134
00:10:08,990 --> 00:10:11,090
That was super lucky...
135
00:10:11,160 --> 00:10:13,490
Hey! What're you doing, Naruto?!
136
00:10:13,570 --> 00:10:16,090
Hey! What kind of idiot
would attempt
137
00:10:16,170 --> 00:10:17,660
to cast a Jutsu directly
in front of an opponent?!
138
00:10:17,870 --> 00:10:19,000
What?!
139
00:10:19,570 --> 00:10:23,530
The essence of a Ninja is deception.
How you deceive your opponent.
140
00:10:24,480 --> 00:10:27,640
Even casting one Jutsu,
you avoid the eyes of your opponents,
141
00:10:27,710 --> 00:10:30,810
catch them off balance,
and outsmart them...
142
00:10:31,980 --> 00:10:35,780
The way you made your entrance earlier,
that's just you coming to be a target...
143
00:10:36,220 --> 00:10:39,160
N Nooo.
144
00:10:39,220 --> 00:10:41,560
But I went to the trouble
of coming to the rescue.
145
00:10:42,490 --> 00:10:44,490
What concerns me more than that is...
146
00:10:50,570 --> 00:10:51,830
That guy...
147
00:10:53,100 --> 00:10:55,600
Haku... What's the idea?
148
00:10:56,570 --> 00:10:59,300
Zabuza, leave this kid to me...
149
00:11:00,110 --> 00:11:03,240
Please let me fight this battle my way.
150
00:11:03,720 --> 00:11:05,050
What did you say?
151
00:11:35,650 --> 00:11:41,050
So you mean no interfering... Haku?
152
00:11:44,290 --> 00:11:47,690
You're naive... as usual...
153
00:11:49,460 --> 00:11:50,550
I'm sorry...
154
00:11:51,660 --> 00:11:52,790
Naive, eh...
155
00:11:53,600 --> 00:11:54,690
True enough...
156
00:11:55,830 --> 00:11:57,230
Judging from these wounds,
157
00:11:57,300 --> 00:11:59,730
there's no mistaking that
I was attacked with a Senbon.
158
00:12:00,340 --> 00:12:03,330
But no vital areas have
been targeted so far.
159
00:12:08,380 --> 00:12:10,280
Does he mean to half kill me?
160
00:12:10,910 --> 00:12:12,310
If so!
161
00:12:13,120 --> 00:12:16,480
As for me, I'll take you out first, so!
162
00:12:19,060 --> 00:12:21,990
It's impossible.
It's too much for Naruto!
163
00:12:22,430 --> 00:12:24,190
I should be the one to...
164
00:12:24,890 --> 00:12:28,060
Hey. Don't get any ideas...
165
00:12:28,830 --> 00:12:30,530
If you move,
166
00:12:30,600 --> 00:12:33,730
you know what'll happen
to that old man, right?
167
00:12:35,300 --> 00:12:36,290
True...
168
00:12:36,970 --> 00:12:40,310
If I move away from here and
head towards Naruto,
169
00:12:41,340 --> 00:12:43,370
Zabuza will kill Tazuna.
170
00:12:43,910 --> 00:12:46,710
No way can Sakura completely
protect him by herself.
171
00:12:47,280 --> 00:12:48,840
How about it?
172
00:12:48,920 --> 00:12:54,050
Let's just see how those young guys
fight against each other.
173
00:12:55,990 --> 00:12:57,390
That mask...
174
00:12:57,460 --> 00:13:00,550
You were Zabuza's comrade, after all,
weren't you!
175
00:13:01,430 --> 00:13:03,760
You've got nerve to deceive us!
176
00:13:05,070 --> 00:13:06,060
I'm sorry.
177
00:13:07,240 --> 00:13:10,260
But, your teacher also said it,
didn't he?
178
00:13:10,640 --> 00:13:14,130
Things like deceiving and
catching one off guard is a Shinobi's duty.
179
00:13:14,940 --> 00:13:17,000
Please don't take it personally.
180
00:13:19,920 --> 00:13:22,890
You don't have that luxury, either!
181
00:13:26,820 --> 00:13:27,520
Huh?
182
00:13:29,760 --> 00:13:30,750
Sasuke?
183
00:13:31,390 --> 00:13:34,690
I haven't... forgotten about you.
184
00:13:36,530 --> 00:13:40,530
Here I thought he had disappeared...
but he was there...
185
00:13:41,640 --> 00:13:45,870
I would rather you had
just gone down quietly.
186
00:13:46,540 --> 00:13:48,410
But it looks like it won't work
that way.
187
00:13:48,610 --> 00:13:51,440
Fine. I'll put an end to it first.
188
00:13:52,850 --> 00:13:54,840
H Hey!
189
00:13:56,090 --> 00:13:58,780
Naruto. I'll get to you later.
190
00:14:04,160 --> 00:14:06,190
W What's with him?
191
00:14:06,860 --> 00:14:07,800
This is it!
192
00:14:15,810 --> 00:14:17,470
So the real body is over there, eh...
193
00:14:17,540 --> 00:14:18,370
Okay!
194
00:14:18,880 --> 00:14:19,900
I'm over here.
195
00:14:24,710 --> 00:14:27,510
He moved? How?!
196
00:14:45,170 --> 00:14:46,970
- Sasuke!
- Sasuke!
197
00:14:49,170 --> 00:14:51,070
What was that just now?!
198
00:14:51,140 --> 00:14:54,040
Sasuke's body suddenly got battered...
199
00:14:55,110 --> 00:14:57,240
How's he doing it?!
200
00:15:03,920 --> 00:15:05,910
What kind of Jutsu is he using?
201
00:15:06,860 --> 00:15:10,550
It's conceivable that he has clones
hide in the mirrors and
202
00:15:10,630 --> 00:15:13,060
gets them all to throw
the Senbons simultaneously...
203
00:15:13,200 --> 00:15:15,320
No, they're too fast considering...
204
00:15:15,400 --> 00:15:16,730
What does it mean...
205
00:15:16,800 --> 00:15:18,530
not being able to see even
the trajectory of the weapons?
206
00:15:21,570 --> 00:15:24,630
Also, if it's a mere Clone Jutsu...
207
00:15:25,240 --> 00:15:28,370
I don't see a reason for
these ice mirrors...
208
00:15:31,310 --> 00:15:35,940
In any case, there's no way to question
that these mirrors are pivotal for his attacks.
209
00:15:40,290 --> 00:15:44,120
What I can do is to launch attacks...
210
00:15:44,190 --> 00:15:46,590
from both the outside and inside.
211
00:15:46,900 --> 00:15:49,660
The thing to do is to figure out
the meaning of the mirror!
212
00:15:49,930 --> 00:15:51,730
I'll take care of here!
213
00:15:57,210 --> 00:15:59,040
All there is to do is...
214
00:15:59,310 --> 00:16:04,270
for me to attack the inside and have Naruto
try attacking the mirrors from the outside.
215
00:16:04,980 --> 00:16:07,110
Yo! I came to save you.
216
00:16:09,090 --> 00:16:11,140
You okay, Sasuke?
217
00:16:12,490 --> 00:16:13,420
Oh...
218
00:16:14,090 --> 00:16:17,030
What good will it do you
to catch your ally off guard?
219
00:16:17,160 --> 00:16:19,630
Y You idiot!
220
00:16:19,700 --> 00:16:22,630
If you're a Shinobi,
you'll move more cautiously!
221
00:16:22,770 --> 00:16:24,200
What's with you?!
222
00:16:24,330 --> 00:16:26,360
I came to the rescue, you know!
223
00:16:26,440 --> 00:16:28,160
If you also come inside the mirrors...
224
00:16:29,370 --> 00:16:31,970
Dang it! I've had it, you fool!
225
00:16:32,070 --> 00:16:34,510
Fool?
What do you mean by fool?!
226
00:16:34,910 --> 00:16:37,900
As to be expected of the
number one unpredictable Ninja.
227
00:16:38,380 --> 00:16:42,320
He is making the situation worse and
worse by coming to aid.
228
00:16:42,990 --> 00:16:45,510
Since it's come to this,
all that is left is to smash the mirrors!
229
00:16:46,920 --> 00:16:47,820
Fire Style!
230
00:16:47,890 --> 00:16:49,690
Hey! What're you going to do?!
231
00:16:49,760 --> 00:16:52,630
These are mirrors made
with freezing water...
232
00:16:52,760 --> 00:16:53,890
If so...
233
00:16:53,960 --> 00:16:55,760
Fireball Jutsu!
234
00:17:09,180 --> 00:17:11,270
It's not working at all!
235
00:17:11,610 --> 00:17:14,580
They won't melt with that
level of firepower.
236
00:17:28,900 --> 00:17:33,390
Darn it! Where'd he attack from?!
Is it the clones?
237
00:17:36,640 --> 00:17:38,870
Where's the real body?!
238
00:17:39,540 --> 00:17:42,010
It's useless for you to even
attempt following with your eyes.
239
00:17:42,240 --> 00:17:44,440
I absolutely will not be caught.
240
00:17:44,950 --> 00:17:47,470
Humph. Shadow Clone Jutsu!
241
00:17:47,550 --> 00:17:48,520
Don't!
242
00:17:50,450 --> 00:17:55,120
If so, I'll find out which is
the real body by hitting them all!
243
00:18:16,710 --> 00:18:22,240
This is a teleportation Jutsu that uses
mirrors that can reflect only my image.
244
00:18:22,820 --> 00:18:24,620
Watching you from the speed I move,
245
00:18:24,690 --> 00:18:27,550
it almost seems as if
you aren't moving at all...
246
00:18:28,690 --> 00:18:29,820
I knew it!
247
00:18:30,290 --> 00:18:32,730
Is that Jutsu... the Kekkei Genkai?!
248
00:18:35,300 --> 00:18:37,320
Kekkei... Genkai?
249
00:18:38,070 --> 00:18:40,470
It's the same type as my Sharingan...
250
00:18:41,500 --> 00:18:45,700
Deep blood ties...
Lineage of paranormal individuals...
251
00:18:46,610 --> 00:18:49,480
A type of Jutsu that is passed on
only through those traits...
252
00:18:49,610 --> 00:18:50,770
Then!
253
00:18:51,180 --> 00:18:52,080
That's right...
254
00:18:52,520 --> 00:18:56,450
It's impossible even for me
to copy that Jutsu...
255
00:18:57,390 --> 00:18:59,350
And there's no way to destroy
that Jutsu, either!
256
00:19:03,830 --> 00:19:04,880
Darn it...
257
00:19:06,360 --> 00:19:08,890
So... what?!
258
00:19:09,700 --> 00:19:12,530
I can't die here yet.
259
00:19:13,000 --> 00:19:16,440
'Cause I have a dream
that I must turn into reality...
260
00:19:16,510 --> 00:19:20,000
The dream to have my strength recognized
by everyone in the village...
261
00:19:20,080 --> 00:19:22,670
and become the Hokage!
262
00:19:24,050 --> 00:19:25,070
Dream...
263
00:19:44,600 --> 00:19:46,300
Pathetic brat.
264
00:19:53,980 --> 00:19:57,670
Brats like you aren't needed
by anyone
265
00:19:57,750 --> 00:20:01,310
and die without ever knowing
any freedom or dreams...
266
00:20:04,990 --> 00:20:08,320
You have the same eyes as I do...
267
00:20:14,360 --> 00:20:18,160
For me, becoming a Shinobi completely
is difficult.
268
00:20:19,340 --> 00:20:22,430
If I can, I don't want to kill you guys...
269
00:20:22,940 --> 00:20:25,430
And I don't want to get killed
by you guys...
270
00:20:26,840 --> 00:20:29,740
But if you guys are
going to come at me...
271
00:20:30,080 --> 00:20:34,020
I'll kill my feelings with a sword and
completely become a Shinobi.
272
00:20:34,720 --> 00:20:38,950
This bridge is the battleground
that connects each of us to our dreams.
273
00:20:39,860 --> 00:20:42,190
I, for the sake of my dream.
274
00:20:42,560 --> 00:20:44,920
And you, for the sake of your dreams.
275
00:20:46,200 --> 00:20:47,690
Please don't hold it against me...
276
00:20:48,830 --> 00:20:50,920
I want to protect the person dear to me...
277
00:20:52,130 --> 00:20:56,300
I work for the sake of that person,
I fight for that person,
278
00:20:56,710 --> 00:20:58,800
and I want to make that
person's dream a reality...
279
00:20:59,210 --> 00:21:00,840
That's my dream.
280
00:21:01,180 --> 00:21:04,310
For the sake of the dream,
I will completely become a Shinobi...
281
00:21:04,680 --> 00:21:06,980
and kill you guys!
20729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.