Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,480 --> 00:00:11,340
C'mon!
2
00:00:17,750 --> 00:00:20,350
Running like a fugitive,
3
00:00:21,350 --> 00:00:23,520
Being chased by something
4
00:00:25,190 --> 00:00:27,850
Inside my heart is pounding
5
00:00:28,960 --> 00:00:31,590
My throat dry like it's withering
6
00:00:33,300 --> 00:00:36,390
For no single one,
7
00:00:36,900 --> 00:00:40,170
To none does belong,
8
00:00:41,640 --> 00:00:45,910
This time is ours, right now...
9
00:00:48,550 --> 00:00:50,410
Unraveling the pain,
10
00:00:50,520 --> 00:00:52,250
Unraveling our hearts,
11
00:00:52,320 --> 00:00:54,650
Unraveling shadows
12
00:00:56,190 --> 00:00:57,950
Stifling our breath,
13
00:00:58,020 --> 00:00:59,920
Reaching for beyond,
14
00:00:59,990 --> 00:01:02,430
Tearing through the dark
15
00:01:04,330 --> 00:01:10,890
In fighting and in love
16
00:01:11,870 --> 00:01:14,500
To the distant light above,
17
00:01:14,940 --> 00:01:18,140
Yes, we are on the way
18
00:01:23,120 --> 00:01:24,480
I wanna rock...
19
00:01:26,890 --> 00:01:28,410
Rockin' my heart
20
00:01:43,270 --> 00:01:43,970
Hey, you!
21
00:01:44,510 --> 00:01:46,570
Are you sure you want
to look like that?
22
00:01:47,040 --> 00:01:49,010
Yes, of course!
C'mon! So hurry hurry!
23
00:01:50,510 --> 00:01:52,280
Don't regret it later.
24
00:01:53,220 --> 00:01:55,050
Say cheese!
25
00:01:57,490 --> 00:02:03,450
My Name Is Konohamaru!
26
00:02:19,010 --> 00:02:21,600
I couldn't decide on how to look.
27
00:02:21,950 --> 00:02:24,280
It took me 3 hours to decide.
28
00:02:24,580 --> 00:02:28,640
But as you can see,
it's more like a work of art.
29
00:02:28,720 --> 00:02:30,150
Doesn't it look great?
30
00:02:30,420 --> 00:02:31,620
Take it over.
31
00:02:31,820 --> 00:02:32,750
What?!
32
00:02:35,160 --> 00:02:36,420
Take it over.
33
00:02:37,060 --> 00:02:38,960
Stop saying that!
34
00:02:45,240 --> 00:02:45,900
Transform!
35
00:02:49,710 --> 00:02:52,180
Oh please, Lord Hokage...
36
00:03:07,160 --> 00:03:12,490
The Sexy Jutsu...
That's quite a devious technique.
37
00:03:14,800 --> 00:03:17,930
By the way Naruto,
where's your headband?
38
00:03:18,370 --> 00:03:21,810
I won't wear it until the orientation.
It might get scratched
39
00:03:22,870 --> 00:03:24,030
Well, that's just fine.
40
00:03:24,380 --> 00:03:28,740
But the Ninja Registration Form
is a very important document
41
00:03:28,880 --> 00:03:31,710
held in high regard by our village.
42
00:03:33,020 --> 00:03:35,490
Why do you want to look like this?
43
00:03:36,450 --> 00:03:37,580
Because!
44
00:03:37,660 --> 00:03:40,450
Anyway, how should I know
about all that stuff?
45
00:03:43,430 --> 00:03:45,360
Old man!
Get ready to fight!
46
00:03:46,900 --> 00:03:50,060
I am going to be the Fifth Hokage!
47
00:03:53,940 --> 00:03:55,800
Ouch!
48
00:03:56,770 --> 00:03:58,770
If it's not one thing, it's another...
49
00:04:01,080 --> 00:04:03,100
Drat! Is this a trap?
50
00:04:05,720 --> 00:04:08,740
Are you okay,
Honorable Grandson?
51
00:04:09,050 --> 00:04:11,210
May I just inform you that
there aren't any traps here...
52
00:04:11,620 --> 00:04:13,850
Huh? What's with this runt?
53
00:04:15,160 --> 00:04:15,630
What?!
54
00:04:16,230 --> 00:04:21,460
I know this kid...
He's that Nine Tailed boy!
55
00:04:21,800 --> 00:04:24,200
He's a good for nothing scoundrel!
56
00:04:24,670 --> 00:04:27,760
You must have done this to me!
57
00:04:28,470 --> 00:04:30,940
You tripped all by yourself, stupid!
58
00:04:31,140 --> 00:04:33,540
Hey! Let go of him!
59
00:04:33,840 --> 00:04:36,900
He is the Honorable Grandson
of the Third Hokage!
60
00:04:40,320 --> 00:04:43,150
He stopped as soon as
he learned who I am...
61
00:04:45,020 --> 00:04:47,180
He's like my four eyed teacher.
62
00:04:47,260 --> 00:04:48,990
He's just like everyone else!
63
00:04:49,590 --> 00:04:50,990
What's the matter?
64
00:04:51,060 --> 00:04:52,690
Weren't you gonna hit me, huh?
65
00:04:52,930 --> 00:04:55,460
Can't do it 'cuz
I'm the Hokage's grandson, eh?
66
00:04:55,530 --> 00:04:59,090
As if I care!
Imbecile!
67
00:05:01,640 --> 00:05:02,730
This guy...
68
00:05:04,640 --> 00:05:06,300
What?!
69
00:05:06,810 --> 00:05:08,680
Good grief...
70
00:05:11,650 --> 00:05:12,840
Listen to me.
71
00:05:12,920 --> 00:05:16,180
You are the Honorable Grandson
of the Third Hokage.
72
00:05:16,720 --> 00:05:22,490
Even though that scoundrel hit you,
you must not associate with his kind.
73
00:05:24,560 --> 00:05:27,590
Nothing good will come of
your tangling with him.
74
00:05:27,930 --> 00:05:30,130
This is your distinguished
teacher Ebisu,
75
00:05:30,200 --> 00:05:31,960
and I am never wrong
about these things!
76
00:05:32,700 --> 00:05:35,670
Don't you want to become
the Fifth Hokage?
77
00:05:36,340 --> 00:05:38,830
Then allow me
to teach you Ninjutsu,
78
00:05:38,910 --> 00:05:40,970
so that your dream will
become a reality.
79
00:05:41,410 --> 00:05:42,340
That's right.
80
00:05:42,410 --> 00:05:48,010
Stick with me and you will gain a shortcut
towards becoming the Fifth Hokage.
81
00:05:48,090 --> 00:05:50,820
Is that clear, Honorable Grandson?
82
00:05:54,590 --> 00:05:55,890
He's gone!
83
00:05:56,290 --> 00:05:59,320
It seems he's gone after Naruto.
84
00:05:59,400 --> 00:06:00,020
Oh no!
85
00:06:00,300 --> 00:06:01,320
This is terrible!
86
00:06:01,870 --> 00:06:03,330
Honorable Grandson!
87
00:06:04,970 --> 00:06:08,600
How did he become like this?
88
00:06:10,470 --> 00:06:14,270
That was the 20th sneak attack today.
89
00:06:15,450 --> 00:06:19,350
And now he's in the company of Naruto.
I'm a bit worried.
90
00:06:20,750 --> 00:06:24,520
I just hope he doesn't pick up
more foolishness.
91
00:06:39,540 --> 00:06:39,830
Huh?
92
00:07:06,530 --> 00:07:07,660
Stop following me!
93
00:07:07,800 --> 00:07:08,730
What is it now?!
94
00:07:11,940 --> 00:07:13,840
Your camouflage is pathetic.
95
00:07:18,980 --> 00:07:20,970
You've seen through my disguise...
96
00:07:21,040 --> 00:07:23,140
Your reputation is well earned.
97
00:07:24,720 --> 00:07:27,810
I will allow you to make me
your apprentice.
98
00:07:29,990 --> 00:07:32,960
But you must first teach me that
"Sexy Jutsu" technique
99
00:07:33,020 --> 00:07:35,080
you used to beat Grandpa Hokage.
100
00:07:35,830 --> 00:07:37,490
You gotta be kidding.
101
00:07:37,730 --> 00:07:40,360
I beg you to say yes, boss!
102
00:07:40,430 --> 00:07:41,190
Huh?
103
00:07:41,700 --> 00:07:42,430
Boss?
104
00:07:42,770 --> 00:07:45,230
Boss! Boss! Boss!
105
00:07:46,900 --> 00:07:48,600
I guess I have no choice.
106
00:07:52,410 --> 00:07:53,000
Listen.
107
00:07:53,410 --> 00:07:55,500
In order to become a skilled Ninja,
108
00:07:55,680 --> 00:07:58,110
you must first learn to
control your Chatora.
109
00:07:58,920 --> 00:07:59,540
Chatora?
110
00:08:03,350 --> 00:08:04,880
Yes, Chatora.
111
00:08:05,320 --> 00:08:08,050
Boss, I think you mean Chakra.
112
00:08:09,090 --> 00:08:10,060
Silence!
113
00:08:10,130 --> 00:08:11,590
That's what real Ninjas call it!
114
00:08:11,730 --> 00:08:14,030
Oh! I didn't know that!
115
00:08:15,900 --> 00:08:17,960
Whew... I'm glad he's a fool.
116
00:08:18,770 --> 00:08:21,140
Listen. Chakra essentially means...
117
00:08:21,370 --> 00:08:25,330
Basically, it is the energy needed
in order to use Jutsu.
118
00:08:25,440 --> 00:08:25,700
Huh?
119
00:08:26,210 --> 00:08:29,700
In other words, fundamentally Ninja Arts
combine the Chakra,
120
00:08:29,780 --> 00:08:33,650
the physical energy accumulated
from each cell in the body
121
00:08:34,280 --> 00:08:37,690
with spiritual energy intensified
through training and experience.
122
00:08:37,750 --> 00:08:41,280
This combined energy is summoned
with certain hand signs.
123
00:08:41,490 --> 00:08:42,720
You made me think
you knew all that,
124
00:08:42,790 --> 00:08:44,120
when you were just reading
from a scroll!
125
00:08:45,330 --> 00:08:48,030
Much has been said about
perfecting the Ninja techniques,
126
00:08:48,100 --> 00:08:51,070
but it really boils down
to just one thing.
127
00:08:51,600 --> 00:08:52,690
And what is that?
128
00:08:53,440 --> 00:08:55,000
Hard work and guts.
129
00:08:55,570 --> 00:08:57,340
Hard work and guts?
130
00:08:57,770 --> 00:08:58,540
That's right.
131
00:08:58,610 --> 00:09:01,410
So be ready for the challenging tasks
I will give you.
132
00:09:01,550 --> 00:09:03,010
Yes, boss!
133
00:09:03,310 --> 00:09:06,280
Good. Let's start right now.
Transform for me.
134
00:09:06,520 --> 00:09:07,010
Huh?
135
00:09:08,150 --> 00:09:11,520
Let me see first
how much you already know.
136
00:09:12,020 --> 00:09:14,580
But what do I transform into?
137
00:09:24,370 --> 00:09:26,630
OK... First, transform into that lady.
138
00:09:26,970 --> 00:09:28,800
An easy task, boss.
139
00:09:30,870 --> 00:09:31,530
Transform!
140
00:09:33,010 --> 00:09:35,100
Well, do I look like her?
141
00:09:39,680 --> 00:09:42,380
Uhm... Well, the clothes do and...
142
00:09:44,350 --> 00:09:45,750
And what's so similar
about that?!
143
00:09:46,960 --> 00:09:48,450
Honorable Grandson.
144
00:09:48,630 --> 00:09:52,060
If you will transform into me,
at least try to look a little cuter, OK?
145
00:09:54,060 --> 00:09:54,760
She's scary!
146
00:09:57,330 --> 00:10:00,000
Why am I the one who gets hit?
147
00:10:03,410 --> 00:10:06,770
OK!
Next, we'll do some research on sexiness!
148
00:10:06,840 --> 00:10:08,170
Yes, boss!
149
00:10:20,890 --> 00:10:25,120
I told you I don't allow
reading here, Naruto!
150
00:10:32,700 --> 00:10:37,000
This is the last test.
Put all of your effort into it!
151
00:10:37,070 --> 00:10:38,630
Yes, boss!
152
00:10:38,880 --> 00:10:39,360
Transform!
153
00:10:55,490 --> 00:10:57,550
Naruto! It's you again!
154
00:11:01,900 --> 00:11:03,390
Why is it always me...?
155
00:11:04,870 --> 00:11:05,460
Sorry.
156
00:11:05,670 --> 00:11:06,230
Huh?
157
00:11:06,740 --> 00:11:09,000
It's because
I'm the Hokage's grandson.
158
00:11:10,510 --> 00:11:12,070
Don't worry about it.
159
00:11:12,410 --> 00:11:12,900
Huh?
160
00:11:13,810 --> 00:11:16,800
You're now ready to perform
the Sexy Jutsu!
161
00:11:17,910 --> 00:11:20,280
You just need more practice.
162
00:11:23,450 --> 00:11:24,850
Yes, boss!
163
00:11:26,060 --> 00:11:28,580
OK, keep in mind...
the point is for "boom boom boom"!
164
00:11:28,960 --> 00:11:29,620
Now do it!
165
00:11:29,690 --> 00:11:32,060
Yes, boss!
Transform!
166
00:11:35,170 --> 00:11:37,030
What do you think?
167
00:11:39,240 --> 00:11:40,330
That won't do!
168
00:11:40,900 --> 00:11:42,530
More slender.
169
00:11:42,670 --> 00:11:43,730
Yes, boss!
170
00:11:44,470 --> 00:11:45,810
Is this okay?
171
00:11:46,740 --> 00:11:48,940
Not yet.
More attractive.
172
00:11:49,010 --> 00:11:50,100
Yes, boss!
173
00:11:50,750 --> 00:11:52,340
How about now?
174
00:11:55,820 --> 00:12:00,020
That Naruto... What is he teaching
the Honorable Grandson...?
175
00:12:01,860 --> 00:12:05,660
Where the hell could they be...?
176
00:12:06,660 --> 00:12:11,160
I am a distinguished teacher
training potential Hokage.
177
00:12:11,670 --> 00:12:16,700
All those who interfere
will be eliminated.
178
00:12:38,670 --> 00:12:39,650
You know I've been wondering...
179
00:12:39,730 --> 00:12:43,070
You seem obsessed with beating
your Grandpa Hokage.
180
00:12:46,470 --> 00:12:48,570
My name is Konohamaru.
181
00:12:49,510 --> 00:12:51,640
It was Grandpa who gave me
that name.
182
00:12:52,580 --> 00:12:54,240
He name d me after our village.
183
00:12:56,550 --> 00:13:00,010
It should be easy for everyone
here to remember.
184
00:13:00,550 --> 00:13:03,150
But nobody ever calls me
by that name.
185
00:13:04,390 --> 00:13:09,590
When they see me, all they see
is the grandson of Lord Hokage.
186
00:13:11,430 --> 00:13:14,330
No one sees me for who I really am.
187
00:13:15,000 --> 00:13:17,300
I can't stand it anymore.
188
00:13:17,870 --> 00:13:18,460
That's why...
189
00:13:19,870 --> 00:13:22,930
That's why I want the title
of Lord Hokage now.
190
00:13:26,550 --> 00:13:30,140
Idiot... Who do you think
will accept you, huh?
191
00:13:30,450 --> 00:13:30,970
Huh?
192
00:13:31,420 --> 00:13:34,880
You won't win the title
that easily, you know.
193
00:13:35,090 --> 00:13:35,780
What?!
194
00:13:37,120 --> 00:13:38,350
It's not that simple.
195
00:13:40,530 --> 00:13:44,120
If you're really serious about gaining
the title of Lord Hokage...
196
00:13:45,270 --> 00:13:46,230
What?
197
00:13:48,340 --> 00:13:50,770
You'll have to beat me first!
198
00:14:06,090 --> 00:14:09,750
Lord Hokage!
I've been looking for you.
199
00:14:10,290 --> 00:14:11,220
Iruka.
200
00:14:12,030 --> 00:14:15,760
Did Naruto re submit
his Ninja Registration Form?
201
00:14:16,330 --> 00:14:16,820
Yes.
202
00:14:17,230 --> 00:14:20,360
When I lectured to him the other night
at the ramen stand,
203
00:14:20,600 --> 00:14:24,770
he said he will make everyone accept him
now that he's a Ninja.
204
00:14:25,210 --> 00:14:27,070
He's been happy since then.
205
00:14:33,150 --> 00:14:37,680
It might not be easy for Naruto
to realize that dream.
206
00:14:38,020 --> 00:14:38,480
Huh?
207
00:14:39,450 --> 00:14:41,510
As you well know,
208
00:14:41,590 --> 00:14:46,720
only the villagers who fought
the Nine-Tailed Fox Spirit 12 years ago
209
00:14:47,130 --> 00:14:51,120
know that the monster is sealed
inside Naruto.
210
00:14:52,470 --> 00:14:56,030
I ruled that no one shall speak
about that incident.
211
00:14:56,100 --> 00:14:59,940
I have severely punished those
who have broken this rule.
212
00:15:00,870 --> 00:15:04,440
Now our children know nothing about it.
213
00:15:04,680 --> 00:15:07,670
That is the only positive
development for Naruto.
214
00:15:08,480 --> 00:15:13,610
Before the Fourth Hokage trapped
the monster and died,
215
00:15:13,690 --> 00:15:16,750
his last wish was for the villagers
to regard Naruto as a hero.
216
00:15:17,120 --> 00:15:17,920
A hero?
217
00:15:19,090 --> 00:15:23,390
The Fourth Hokage sealed the monster
into the navel of a newborn baby
218
00:15:23,460 --> 00:15:25,330
whose umbilical cord
had just been cut.
219
00:15:26,000 --> 00:15:28,760
As the receptacle
for the Nine Tailed Fox Spirit,
220
00:15:28,840 --> 00:15:31,200
Naruto saved the village.
221
00:15:31,810 --> 00:15:36,740
Unfortunately, the other villagers
don't see him like that.
222
00:15:37,440 --> 00:15:42,310
Some even say that Naruto is
the Nine Tailed Fox Spirit himself.
223
00:15:43,150 --> 00:15:50,960
Little by little, that attitude has been
passed down to their own children.
224
00:15:53,230 --> 00:15:55,920
Iruka.
Do you know?
225
00:15:56,500 --> 00:15:57,050
What, sir?
226
00:15:57,970 --> 00:16:02,300
When someone is hated and people refuse
to accept his existence,
227
00:16:02,800 --> 00:16:07,670
he sees it in the eyes
of the people around him.
228
00:16:14,820 --> 00:16:16,110
I have found you!
229
00:16:16,420 --> 00:16:17,010
Huh?
230
00:16:21,960 --> 00:16:23,120
That Demon Fox!!
231
00:16:25,260 --> 00:16:28,160
That cold look!
It's always like that!
232
00:16:29,560 --> 00:16:32,660
Honorable Grandson,
we have to go now.
233
00:16:32,930 --> 00:16:33,730
No way!
234
00:16:34,170 --> 00:16:37,760
I want to beat Grandpa right now
so I can win the title of Lord Hokage!
235
00:16:38,470 --> 00:16:39,460
Don't get in my way!
236
00:16:39,740 --> 00:16:43,840
A Hokage must first know about virtue,
honor, etiquette, wisdom, loyalty, faith,
237
00:16:43,910 --> 00:16:45,500
judgment, obedience
and all that.
238
00:16:45,850 --> 00:16:48,080
He must be skilled at more than
thousand techniques...
239
00:16:48,150 --> 00:16:48,710
And then...
240
00:16:49,820 --> 00:16:50,410
Transform!
241
00:16:54,590 --> 00:16:56,920
Take this! Sexy Jutsu!
242
00:16:59,860 --> 00:17:01,560
What?
It didn't work!
243
00:17:01,660 --> 00:17:05,220
What kind of a
disgraceful spell is that?!
244
00:17:05,800 --> 00:17:07,360
I am a gentleman!
245
00:17:07,630 --> 00:17:11,330
Such vulgar attacks
will never work on me!
246
00:17:12,670 --> 00:17:17,370
Honorable Grandson!
That rascal will only make you an imbecile!
247
00:17:18,510 --> 00:17:20,500
Stick with me and...
248
00:17:20,580 --> 00:17:23,850
you will gain a shortcut
towards becoming the Fifth Hokage.
249
00:17:24,050 --> 00:17:25,610
C'mon, let's go!
250
00:17:25,690 --> 00:17:26,580
No way!
251
00:17:27,190 --> 00:17:28,380
Shadow Clone Jutsu
252
00:17:35,430 --> 00:17:38,090
Wow!
Fantastic!
253
00:17:44,770 --> 00:17:46,400
Ha!
That's nothing.
254
00:17:46,910 --> 00:17:49,070
I am a distinguished teacher.
255
00:17:49,480 --> 00:17:51,710
I am not as weak as Mizuki.
256
00:18:07,260 --> 00:18:08,120
Boss...
257
00:18:13,130 --> 00:18:13,860
Transform!
258
00:18:14,100 --> 00:18:16,830
Transform!
259
00:18:22,040 --> 00:18:24,270
Oh, Master Ebisu...
260
00:18:34,450 --> 00:18:36,720
I call it "the Harem Jutsu"!
261
00:18:38,630 --> 00:18:42,760
He combined the Multiple Clones with
his own Sexy Jutsu.
262
00:18:43,430 --> 00:18:46,020
That's another devious attack.
263
00:18:46,430 --> 00:18:50,060
I probably won't even survive that one.
264
00:18:55,210 --> 00:18:59,610
I can't even beat that
four eyed teacher of mine!
265
00:18:59,810 --> 00:19:03,720
I want the title of Lord Hokage so badly!
I want to be recognized by everybody!
266
00:19:03,780 --> 00:19:04,680
But I keep failing.
267
00:19:05,750 --> 00:19:07,240
You think it's that easy?
268
00:19:07,490 --> 00:19:08,010
Huh?
269
00:19:09,190 --> 00:19:12,060
It's given only to the greatest Ninja
in the village.
270
00:19:12,390 --> 00:19:15,260
Everybody must learn to believe in you.
271
00:19:18,130 --> 00:19:20,290
I've been through a lot already.
272
00:19:21,170 --> 00:19:23,500
It's been one struggle after another.
273
00:19:24,640 --> 00:19:28,600
But after all that,
I found someone who accepts me.
274
00:19:29,580 --> 00:19:32,100
I had to go through a lot...
Just for one person.
275
00:19:33,710 --> 00:19:35,700
You had better push yourself.
276
00:19:36,220 --> 00:19:37,050
For what?
277
00:19:38,920 --> 00:19:43,860
The path of getting the title,
Lord Hokage, is a brutal one.
278
00:19:53,000 --> 00:19:55,900
There's no such thing as a shortcut.
279
00:20:01,110 --> 00:20:03,270
If you're really serious about
attaining the title of Lord Hokage
280
00:20:03,880 --> 00:20:05,900
You'll have to beat me first.
281
00:20:09,650 --> 00:20:13,350
Who do you think you are,
lecturing me like that?
282
00:20:14,690 --> 00:20:17,280
I won't be your apprentice anymore.
283
00:20:22,230 --> 00:20:25,360
From now on, you're my rival.
284
00:20:30,100 --> 00:20:34,130
Unfortunately for you,
tomorrow I graduate from the Ninja Academy.
285
00:20:34,880 --> 00:20:40,610
Still, I'll consider you an equal someday
when we fight for the title of Lord Hokage.
286
00:20:42,620 --> 00:20:46,140
Let's look forward to that, Konohamaru.
287
00:21:10,310 --> 00:21:15,710
You still have a long way to go
to become a real Ninja.
20490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.