All language subtitles for Longmire S01E01 Pilot 1080p BluRay DD5 1 x264-SA89_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,339 --> 00:00:48,466 You've reached The longmire residence. 2 00:00:48,675 --> 00:00:50,635 Sorry we're not here To take your call. 3 00:00:50,844 --> 00:00:52,053 Please leave a message. 4 00:00:52,262 --> 00:00:53,638 We'll be happy To call you back. 5 00:00:55,640 --> 00:00:58,309 Walt. Hey, it's vic. Pick, up, pick up, pick up. 6 00:00:58,518 --> 00:01:00,603 All right. So, Billy and bob barnes called. 7 00:01:00,812 --> 00:01:02,355 Said to send someone out To pronghorn ridge, 8 00:01:02,564 --> 00:01:03,523 And it's my day off. 9 00:01:03,732 --> 00:01:06,026 I really don't want to go. 10 00:01:06,234 --> 00:01:07,944 Walt? 11 00:01:08,153 --> 00:01:10,530 Damn it. 12 00:01:11,990 --> 00:01:14,159 Walt, it's vic. Again. 13 00:01:14,367 --> 00:01:16,202 I am calling you on my day off 14 00:01:16,411 --> 00:01:18,163 As I am driving out To pronghorn ridge. 15 00:01:18,371 --> 00:01:20,457 I don't want to deal With these wing nuts on my own, 16 00:01:20,665 --> 00:01:22,834 So I expect you to get your ass Out there and help me. 17 00:01:23,043 --> 00:01:24,461 Please. 18 00:01:50,570 --> 00:01:52,322 You've reached The longmire residence. 19 00:01:52,530 --> 00:01:54,324 Sorry we're not here To take your call. 20 00:01:54,532 --> 00:01:55,742 Please leave a message. 21 00:01:55,950 --> 00:01:57,160 We'll be happy To call you back. 22 00:01:58,787 --> 00:02:01,414 Walt, it's vic. We got a dead body. 23 00:02:43,498 --> 00:02:47,544 ♪♪ in the darkest hour ♪♪ 24 00:02:47,752 --> 00:02:52,090 ♪♪ of the longest night ♪♪ 25 00:02:52,298 --> 00:02:55,927 ♪♪ if it was in my power ♪♪ 26 00:02:56,136 --> 00:03:00,056 ♪♪ I'd step into the light ♪♪ 27 00:03:00,265 --> 00:03:04,477 ♪♪ candles on the altar ♪♪ 28 00:03:04,686 --> 00:03:08,940 ♪♪ penny in your shoe ♪♪ 29 00:03:09,149 --> 00:03:13,444 ♪♪ walk upon the water ♪♪ 30 00:03:13,653 --> 00:03:16,406 ♪♪ transcendental blues ♪♪ 31 00:03:43,266 --> 00:03:44,642 Sorry I kept you Waiting, vic. 32 00:03:44,851 --> 00:03:46,477 No, you're not. 33 00:03:46,686 --> 00:03:49,022 So, where are The barnes boys? 34 00:03:49,230 --> 00:03:51,149 I was sick of the old one Hitting on me, 35 00:03:51,357 --> 00:03:53,151 So I sent them back up To their truck. 36 00:03:53,359 --> 00:03:54,652 The body 37 00:03:54,861 --> 00:03:56,279 Is way up here, 38 00:03:56,487 --> 00:03:58,698 About 200 yards. 39 00:04:08,958 --> 00:04:10,210 That's a sheep. 40 00:04:10,418 --> 00:04:12,045 I said We had a dead body. 41 00:04:12,253 --> 00:04:14,672 I never said what species. 42 00:04:14,881 --> 00:04:18,051 So, now that you're here, You got it under control. 43 00:04:18,259 --> 00:04:21,346 I guess I'll go home, Enjoy my day off. 44 00:04:24,015 --> 00:04:26,434 And miss all the fun? Come on. 45 00:04:29,646 --> 00:04:31,064 We camped out last night 46 00:04:31,272 --> 00:04:34,067 So we could get huntin' First thing this morning. 47 00:04:34,275 --> 00:04:35,235 We checked it out 48 00:04:35,443 --> 00:04:37,195 And saw that somebody Shot a sheep. 49 00:04:37,403 --> 00:04:40,073 There are no footprints Heading up that hill. 50 00:04:40,281 --> 00:04:41,324 How'd you get close enough 51 00:04:41,532 --> 00:04:42,492 To see the sheep Had been shot? 52 00:04:42,700 --> 00:04:43,785 Well, my scope. 53 00:04:45,370 --> 00:04:46,704 Your scope? 54 00:04:46,913 --> 00:04:49,874 Now, normally, we would Ignore a dead sheep, 55 00:04:50,083 --> 00:04:51,751 But I know how it looks -- 56 00:04:51,960 --> 00:04:54,837 A couple of guys up here with A couple of drinks in 'em, 57 00:04:55,046 --> 00:04:56,172 Taking target practice. 58 00:04:56,381 --> 00:04:58,341 I swear that ain't What happened, walt. 59 00:05:04,097 --> 00:05:05,223 This sucks. 60 00:05:05,431 --> 00:05:08,351 Look, I know I've only Been here six months, 61 00:05:08,559 --> 00:05:10,895 But I'm not exactly A rookie. 62 00:05:11,104 --> 00:05:12,897 You've made that clear. 63 00:05:13,106 --> 00:05:14,732 Just about every day For six months. 64 00:05:14,941 --> 00:05:16,276 I'm just saying, 65 00:05:16,484 --> 00:05:18,861 I was working homicide in Philadelphia for five years. 66 00:05:19,070 --> 00:05:22,740 And a dead sheep is a waste Of my talent... 67 00:05:22,949 --> 00:05:24,242 And my time. 68 00:05:24,450 --> 00:05:26,286 Last thing I want to do Is waste your valuable time. 69 00:05:26,494 --> 00:05:28,913 So, why don't you start Knocking on a few doors 70 00:05:29,122 --> 00:05:31,082 And see if anybody Saw anything? 71 00:05:34,210 --> 00:05:37,422 I want a raise. 72 00:05:37,630 --> 00:05:38,923 Seriously, though, walt, 73 00:05:39,132 --> 00:05:41,592 What kind of messed-up person Shoots a sheep? 74 00:05:41,801 --> 00:05:43,553 I mean, I know they're not As cute and fluffy 75 00:05:43,761 --> 00:05:45,096 As they're made out to be And all, 76 00:05:45,305 --> 00:05:46,097 But they're nice enough. 77 00:05:50,768 --> 00:05:52,729 Walt? 78 00:05:52,937 --> 00:05:54,439 What you doing? 79 00:05:54,647 --> 00:05:56,149 Thinking. 80 00:05:57,900 --> 00:05:59,402 I do that sometimes Before I talk. 81 00:06:01,446 --> 00:06:04,407 You know what they call A flock of ravens? 82 00:06:04,615 --> 00:06:06,993 Um, no. 83 00:06:07,201 --> 00:06:11,247 An 'unkindness' -- An unkindness of ravens. 84 00:06:11,456 --> 00:06:13,666 What the hell is wrong With 'flock'? 85 00:06:13,875 --> 00:06:17,420 'unkindness' is just A little more apropos. 86 00:06:30,099 --> 00:06:33,478 Oh, shit. 87 00:06:33,686 --> 00:06:35,188 That a 12-gauge mossberg? 88 00:06:37,398 --> 00:06:38,941 Hunting accident? 89 00:06:39,150 --> 00:06:41,486 Nah. Look at his clothes. 90 00:06:41,694 --> 00:06:43,363 More aprèès-ski Than avid hunter. 91 00:06:43,571 --> 00:06:45,114 Well, it looks like He went down 92 00:06:45,323 --> 00:06:46,699 Before it started snowing. 93 00:06:46,908 --> 00:06:48,701 I'll check with the weather Service, see when that was. 94 00:06:48,910 --> 00:06:52,038 Let's flip him. 95 00:06:52,246 --> 00:06:54,499 Okay. Go. 96 00:06:54,707 --> 00:06:56,250 Careful, careful. 97 00:06:56,459 --> 00:07:00,129 Exit wound Is obviously here. 98 00:07:00,338 --> 00:07:02,340 Means he was shot In the back. 99 00:07:02,548 --> 00:07:04,300 The shooter Could've been anywhere -- 100 00:07:04,509 --> 00:07:07,011 High ground, low ground, Behind a tree. 101 00:07:07,220 --> 00:07:08,346 Victim never shot back. 102 00:07:08,554 --> 00:07:10,014 Sometimes you are So full of shit. 103 00:07:10,223 --> 00:07:11,474 What are you, cheyenne? 104 00:07:11,682 --> 00:07:14,685 Smell oil, The gun's been cleaned. 105 00:07:14,894 --> 00:07:16,479 Smell gunpowder, It's been fired. 106 00:07:16,687 --> 00:07:17,772 I smell oil. 107 00:07:22,485 --> 00:07:23,736 What's wrong? 108 00:07:23,945 --> 00:07:25,530 When you been doing this As long as I have, 109 00:07:25,738 --> 00:07:27,657 You get so you know About every face 110 00:07:27,865 --> 00:07:29,742 In absaroka county. So, who is he? 111 00:07:31,994 --> 00:07:34,872 That's the thing. 112 00:07:35,081 --> 00:07:36,624 I don't know. 113 00:08:13,202 --> 00:08:15,121 You wait right here, Mr. Parkford. 114 00:08:27,008 --> 00:08:28,551 Where you been, walt? 115 00:08:28,759 --> 00:08:31,137 People were asking after you At the pancake breakfast. 116 00:08:31,345 --> 00:08:33,890 Just out tending to The police side of the job. 117 00:08:34,098 --> 00:08:36,058 But nice to know you got The glad-handing covered. 118 00:08:36,267 --> 00:08:38,269 I was just representin'. Can't serve the community 119 00:08:38,478 --> 00:08:40,229 If we don't talk To the community, sheriff. 120 00:08:40,438 --> 00:08:42,148 A man got shot and killed Out there. 121 00:08:42,356 --> 00:08:44,233 I think the community Will understand. 122 00:08:44,442 --> 00:08:45,651 I thought the barneses 123 00:08:45,860 --> 00:08:46,944 Were just pulling Another drunken prank. 124 00:08:47,153 --> 00:08:48,738 What happened? 125 00:08:48,946 --> 00:08:51,574 Look who just got interested In police work. 126 00:08:51,782 --> 00:08:53,826 Walt, if you got yourself A cellphone, 127 00:08:54,035 --> 00:08:55,286 You could've called me Directly 128 00:08:55,495 --> 00:08:56,496 And told me what was up. 129 00:08:56,704 --> 00:08:58,498 I don't need a cellphone, Branch. 130 00:08:58,706 --> 00:09:01,000 I just need you To be part of the team. 131 00:09:01,209 --> 00:09:03,169 Can't just dip in and out Of the job 132 00:09:03,377 --> 00:09:04,629 When it suits you. 133 00:09:04,837 --> 00:09:07,465 All right, then, Let me help the team. 134 00:09:07,673 --> 00:09:09,258 Who got shot? 135 00:09:09,467 --> 00:09:12,178 A sheep and A man named parkford. 136 00:09:12,386 --> 00:09:13,971 And vic's lead deputy On this one. 137 00:09:14,180 --> 00:09:16,432 I got ya. 138 00:09:16,641 --> 00:09:18,309 Maybe I should go out there And apologize to her. 139 00:09:18,518 --> 00:09:21,395 One dead body's enough. 140 00:09:22,605 --> 00:09:23,606 Morning, sheriff. 141 00:09:23,814 --> 00:09:25,858 Ruby, how we doing today? 142 00:09:26,067 --> 00:09:27,818 Well, somebody trashed Craig martin's pickup -- 143 00:09:28,027 --> 00:09:29,487 Sprayed all over it With spray paint, 144 00:09:29,695 --> 00:09:32,114 Uh, mostly Derogatory comments, 145 00:09:32,323 --> 00:09:36,661 Uh, one specific warning to Women not to breed with craig. 146 00:09:36,869 --> 00:09:38,329 Okay, I paraphrased that part. 147 00:09:38,538 --> 00:09:41,832 Doc bloomfield wants To reschedule your physical. 148 00:09:42,041 --> 00:09:43,334 Vic called four times 149 00:09:43,543 --> 00:09:44,502 Wondering when you're gonna send The ferg out. 150 00:09:44,710 --> 00:09:46,837 And cady wanted To confirm lunch. 151 00:09:47,046 --> 00:09:48,256 Call craig martin. 152 00:09:48,464 --> 00:09:49,882 Tell him to apologize To his girlfriend. 153 00:09:50,091 --> 00:09:51,342 'no' on the physical, 154 00:09:51,551 --> 00:09:52,843 And tell cady we can try For lunch tomorrow. 155 00:09:53,052 --> 00:09:54,220 Why don't you call her, Sheriff? 156 00:09:54,428 --> 00:09:55,972 She's your daughter. She likes you better. 157 00:09:56,180 --> 00:09:57,390 And what about vic? 158 00:09:57,598 --> 00:09:59,308 Is the ferg dressed For the elements today? 159 00:09:59,517 --> 00:10:00,726 I got some capilene In my car. 160 00:10:00,935 --> 00:10:01,894 Where am I going? 161 00:10:02,103 --> 00:10:03,563 Pronghorn ridge trailhead. 162 00:10:03,771 --> 00:10:05,898 Vic's out there. She'll fill you in. 163 00:10:06,107 --> 00:10:07,066 I'll go with you, ferg. 164 00:10:07,275 --> 00:10:08,901 No, branch, You're staying here. 165 00:10:09,110 --> 00:10:10,570 Victim had A 12-gauge mossberg. 166 00:10:10,778 --> 00:10:11,862 Book it into evidence. 167 00:10:12,071 --> 00:10:13,197 These are the plates On the vehicles -- 168 00:10:13,406 --> 00:10:14,615 Tell me who owns 'em, 169 00:10:14,824 --> 00:10:16,075 What guns they do And don't have registered. 170 00:10:16,284 --> 00:10:17,868 See if any of them know The barnes boys, 171 00:10:18,077 --> 00:10:19,745 The victim, or if they Heard any gunshots. 172 00:10:19,954 --> 00:10:21,998 This is wyoming. Everybody hears gunshots. 173 00:10:22,206 --> 00:10:23,541 Where are you going, Sheriff? 174 00:10:23,749 --> 00:10:25,459 To drop the victim off At the hospital 175 00:10:25,668 --> 00:10:27,545 So doc bloomfield can get An autopsy going. 176 00:10:27,753 --> 00:10:29,338 Then I'm going To wheatland. 177 00:10:29,547 --> 00:10:30,715 That's a five-hour drive. 178 00:10:30,923 --> 00:10:32,341 That's where The victim's from. 179 00:10:32,550 --> 00:10:34,594 This kind of news is best Not delivered over the phone. 180 00:10:34,802 --> 00:10:36,095 You're gonna notify Next of kin? 181 00:10:36,304 --> 00:10:37,763 Ferg, why are you Still here? Sorry. 182 00:10:37,972 --> 00:10:39,223 Hey, walt, That's a long-ass drive. 183 00:10:39,432 --> 00:10:40,266 I could do that for you. 184 00:10:40,474 --> 00:10:41,892 You could. 185 00:10:42,101 --> 00:10:43,561 Then you wouldn't be doing What I asked you to do. 186 00:10:45,271 --> 00:10:46,939 He hasn't done a notification In a while. 187 00:10:47,148 --> 00:10:48,232 He hasn't done much In a while. 188 00:10:59,869 --> 00:11:02,038 Are you susan parkford? 189 00:11:02,246 --> 00:11:03,581 Mm-hmm. 190 00:11:03,789 --> 00:11:06,667 I'm sheriff longmire, Absaroka county. 191 00:11:06,876 --> 00:11:09,045 That's practically Montana. 192 00:11:09,253 --> 00:11:13,257 Yeah. Uh, could I come in? 193 00:11:13,466 --> 00:11:15,176 Of course. 194 00:11:24,977 --> 00:11:27,563 I just, um -- I just have A couple questions, 195 00:11:27,772 --> 00:11:28,731 If you don't mind. 196 00:11:30,274 --> 00:11:33,778 Okay. 197 00:11:33,986 --> 00:11:36,781 Um... 198 00:11:36,989 --> 00:11:38,115 Do you know Where your husband is? 199 00:11:38,324 --> 00:11:40,409 Laramie -- At the university. 200 00:11:40,618 --> 00:11:42,453 There's a conference. He's a high school teacher. 201 00:11:42,662 --> 00:11:44,080 Is he in some Kind of trouble? 202 00:11:44,288 --> 00:11:45,665 How long's he been In laramie? 203 00:11:45,873 --> 00:11:48,668 He left yesterday -- Early, before I got up. 204 00:11:48,876 --> 00:11:50,961 Uh-huh. He a fisherman? 205 00:11:51,170 --> 00:11:52,630 No. 206 00:11:52,838 --> 00:11:54,590 W-well, a little bit, But those are mine. 207 00:11:54,799 --> 00:11:55,841 I tie flies and sell 'em 208 00:11:56,050 --> 00:11:57,593 To an outfitter In jackson hole. 209 00:11:57,802 --> 00:11:59,470 A little extra Spending money. 210 00:11:59,679 --> 00:12:01,972 Do you know if he had Any business up in durant? 211 00:12:02,181 --> 00:12:03,349 Durant? No. 212 00:12:03,557 --> 00:12:05,059 Now, please, t-tell me What's going on. 213 00:12:07,478 --> 00:12:10,106 Mr. Longmire, sir, 214 00:12:10,314 --> 00:12:11,440 You're -- you're making me Real nervous. 215 00:12:11,649 --> 00:12:15,611 I'm afraid I have some very bad news. 216 00:12:15,820 --> 00:12:18,656 Your husband, um... 217 00:12:18,864 --> 00:12:21,951 What is it? He, uh... 218 00:12:22,159 --> 00:12:25,496 What is it? Please, god, t-tell me. 219 00:12:25,705 --> 00:12:27,998 What's happened? 220 00:12:28,207 --> 00:12:31,544 I'm sorry, mrs. Parkford, He's, um... 221 00:12:31,752 --> 00:12:32,670 He's gone. 222 00:12:32,878 --> 00:12:34,171 No! 223 00:12:43,848 --> 00:12:45,725 Walt, pick up. You there? 224 00:12:45,933 --> 00:12:48,394 Vic needs to talk to you. She found something. 225 00:12:48,602 --> 00:12:50,146 Walt? 226 00:12:52,606 --> 00:12:54,817 Walter? 227 00:12:55,025 --> 00:12:56,152 Son of a -- 228 00:13:54,251 --> 00:13:56,295 Ugh! Aah! 229 00:14:36,502 --> 00:14:37,461 It's vic. 230 00:14:37,670 --> 00:14:39,964 How's it going? Walt? 231 00:14:40,172 --> 00:14:42,258 What, you finally broke down And bought a cellphone? 232 00:14:42,466 --> 00:14:44,802 Borrowed one. Uh, radio's on the fritz. 233 00:14:45,010 --> 00:14:46,512 Ruby said you called. 234 00:14:46,720 --> 00:14:48,264 Yeah, I found a slug. 235 00:14:48,472 --> 00:14:50,808 Never seen one Like it before. 236 00:14:51,016 --> 00:14:53,477 It was about 30 yards From the body, 237 00:14:53,686 --> 00:14:55,187 20 from the sheep. 238 00:14:55,396 --> 00:14:56,981 I'm looking For the casing. 239 00:14:57,189 --> 00:14:58,482 I've got the ferg Taking some pictures. 240 00:14:58,691 --> 00:15:02,486 I, uh, I hear you did The notification. 241 00:15:02,695 --> 00:15:05,531 Yeah. Uh, parkford's, uh, wife Didn't even know 242 00:15:05,739 --> 00:15:06,866 That grant was in durant. 243 00:15:07,074 --> 00:15:09,159 Thought he was in laramie For the weekend. 244 00:15:09,368 --> 00:15:10,995 Oh, so then This is all about sex. 245 00:15:11,203 --> 00:15:12,997 Take it easy, vic. 246 00:15:13,205 --> 00:15:14,790 When the husband lies About where he's going For the weekend, 247 00:15:14,999 --> 00:15:16,625 It's always about sex. 248 00:15:16,834 --> 00:15:20,546 So, vic, did you know that Branch was running for sheriff? 249 00:15:20,754 --> 00:15:22,047 Branch connally. You're shitting me. 250 00:15:22,256 --> 00:15:23,340 I had no idea. 251 00:15:23,549 --> 00:15:24,842 What are you gonna do About it? 252 00:15:25,050 --> 00:15:26,677 It's a free country. 253 00:15:26,886 --> 00:15:29,388 I'll come by in the morning And pick up that slug, 254 00:15:29,597 --> 00:15:32,266 See if omar can help us Identify the murder weapon. 255 00:15:39,148 --> 00:15:42,484 You expecting An invasion, omar? 256 00:15:42,693 --> 00:15:46,864 Well, thought I'd get started Since I was on walt time. 257 00:15:47,072 --> 00:15:48,032 What happened To your hand? 258 00:15:48,240 --> 00:15:50,409 Hurt it. 259 00:15:52,202 --> 00:15:54,496 Well, your message said That you found a big slug, 260 00:15:54,705 --> 00:15:59,084 So I pulled out all the most Popular high-caliber rifles. 261 00:15:59,293 --> 00:16:00,920 This about that thing In the paper? 262 00:16:01,128 --> 00:16:02,421 No comment. 263 00:16:02,630 --> 00:16:03,839 Ah. The longmire 'yes.' 264 00:16:04,048 --> 00:16:06,550 And if you're here Instead of your deputy, 265 00:16:06,759 --> 00:16:08,093 You think it's murder. 266 00:16:09,845 --> 00:16:12,890 That is a lot of lead. 267 00:16:13,098 --> 00:16:15,726 .45,.70 at least. 268 00:16:15,935 --> 00:16:18,520 None of the rifles I've been Testing are made for this. 269 00:16:18,729 --> 00:16:21,023 Any modern rifles you know of That shoot this caliber? 270 00:16:21,231 --> 00:16:22,566 No. Gotta be something old. 271 00:16:22,775 --> 00:16:25,444 Odds are, in this part of The country, it's a sharps. 272 00:16:25,653 --> 00:16:27,112 Called 'em horse killers. 273 00:16:27,321 --> 00:16:29,406 Take a horse down From 500 yards. 274 00:16:29,615 --> 00:16:31,075 Pretty valuable antique now. 275 00:16:31,283 --> 00:16:33,118 Now, this gun's Got its drawbacks. 276 00:16:33,327 --> 00:16:36,413 It's heavy, makes a hell Of a lot of smoke, 277 00:16:36,622 --> 00:16:38,123 And with a drop block, 278 00:16:38,332 --> 00:16:40,292 It takes about five seconds To reload. 279 00:16:40,501 --> 00:16:42,378 Appreciate the help, omar. 280 00:16:42,586 --> 00:16:44,254 You bet. 281 00:16:44,463 --> 00:16:46,423 Hey, walt. 282 00:16:46,632 --> 00:16:48,384 The sharps Is a sniper's weapon. 283 00:16:48,592 --> 00:16:51,136 And there are two types Of people that like to kill 284 00:16:51,345 --> 00:16:53,430 From a distance -- Cowards and pros. 285 00:16:53,639 --> 00:16:55,641 In my experience, Both are dangerous. 286 00:16:55,849 --> 00:16:58,185 I'll be all right. 287 00:16:59,728 --> 00:17:01,563 Vic. 288 00:17:01,772 --> 00:17:02,773 Vic! 289 00:17:02,982 --> 00:17:05,067 Vic!! 290 00:17:05,275 --> 00:17:07,778 Vic!! Vic! 291 00:17:07,987 --> 00:17:09,780 You find a casing?! 292 00:17:09,989 --> 00:17:11,532 No! 293 00:17:13,617 --> 00:17:14,827 Pants! 294 00:17:16,912 --> 00:17:19,790 So, how can I help you Today, sheriff? 295 00:17:19,999 --> 00:17:22,167 I'm looking For a sharps rifle. 296 00:17:22,376 --> 00:17:25,170 Oh, an original? Don't have any right now. 297 00:17:25,379 --> 00:17:27,464 But I'll tell you What I do have -- 298 00:17:27,673 --> 00:17:29,425 This henry 'yellow boy' Rifle. 299 00:17:29,633 --> 00:17:30,634 Ahh. 300 00:17:30,843 --> 00:17:32,094 It's nice. 301 00:17:32,302 --> 00:17:34,972 And this colt Peacemaker. 302 00:17:35,180 --> 00:17:36,640 Both used At little bighorn. 303 00:17:36,849 --> 00:17:39,101 Bet you got custer's mustache Back there, too. 304 00:17:39,309 --> 00:17:40,561 Yeah. 305 00:17:40,769 --> 00:17:42,479 No, I'm mainly interested In the sharps, dan. 306 00:17:42,688 --> 00:17:43,856 Names of the buyers And sellers. 307 00:17:44,064 --> 00:17:44,982 Sheriff business. 308 00:17:45,190 --> 00:17:46,442 Well, I've only seen A few sharps 309 00:17:46,650 --> 00:17:47,860 In the last couple months. 310 00:17:48,068 --> 00:17:50,487 Charles burnett -- He sold me the real deal, 311 00:17:50,696 --> 00:17:52,656 But he bought it back A few weeks ago. 312 00:17:52,865 --> 00:17:54,366 Apparently, Charles' grandfather 313 00:17:54,575 --> 00:17:56,994 Was not too happy with him Selling it without asking. 314 00:17:57,202 --> 00:17:58,370 It's sad, though. 315 00:17:58,579 --> 00:18:00,330 We get all kinds of people In here, you know -- 316 00:18:00,539 --> 00:18:02,875 Cheyennes, whites, crows, All kinds, 317 00:18:03,083 --> 00:18:06,170 Just selling off family Heirlooms to make ends meet. 318 00:18:06,378 --> 00:18:08,547 Any other names Come to mind? 319 00:18:08,756 --> 00:18:10,632 Oh, I file all the guns I buy and sell with the atf. 320 00:18:10,841 --> 00:18:12,468 So, I'll check my office If you don't mind waiting. 321 00:18:12,676 --> 00:18:13,635 I'm very good at waiting. 322 00:18:23,896 --> 00:18:25,564 Hey, walt, when We expanded the grid 323 00:18:25,773 --> 00:18:28,067 To look for the casing, We found something else -- 324 00:18:28,275 --> 00:18:30,486 Pants. 325 00:18:30,694 --> 00:18:31,987 Just tell me on the way To the res. 326 00:18:32,196 --> 00:18:33,489 Okay. 327 00:18:33,697 --> 00:18:35,699 Talk to branch yet About the knife in your back? 328 00:18:35,908 --> 00:18:38,077 Just hop in. 'cause I want to be there When you do. 329 00:18:40,079 --> 00:18:41,330 What the hell happened To your truck? 330 00:18:44,583 --> 00:18:46,043 And your hand -- You hurt your hand. 331 00:18:46,251 --> 00:18:47,461 You're right. 332 00:18:47,669 --> 00:18:51,215 You should consider a career In law enforcement. 333 00:18:51,423 --> 00:18:53,842 They were a good 75 yards From the victim. 334 00:18:54,051 --> 00:18:55,844 The problem is They're wranglers. 335 00:18:56,053 --> 00:18:58,097 Pretty common pants, Pretty common size. 336 00:18:58,305 --> 00:18:59,890 Just that buckle. Let me see that. 337 00:19:00,099 --> 00:19:02,101 What? You recognize it? Maybe. 338 00:19:02,309 --> 00:19:03,727 I can't think of why. 339 00:19:03,936 --> 00:19:07,106 Here. 340 00:19:07,314 --> 00:19:09,441 'tommy proud eagle, Charles burnett, 341 00:19:09,650 --> 00:19:10,692 Jefferson stone.' 342 00:19:10,901 --> 00:19:13,070 All cheyenne, All bought sharps rifles 343 00:19:13,278 --> 00:19:15,239 From dan estes In the last year. 344 00:19:15,447 --> 00:19:17,199 That's the gun That killed parkford. 345 00:19:17,407 --> 00:19:19,910 In a world where you can buy An ak-47 off the internet, 346 00:19:20,119 --> 00:19:21,578 Why use an antique Like this? 347 00:19:21,787 --> 00:19:24,623 Might be old, But it still gets the job done. 348 00:19:26,959 --> 00:19:28,043 Any of these guys connected To grant parkford? 349 00:19:28,252 --> 00:19:29,336 Don't know. 350 00:19:29,545 --> 00:19:31,130 That's why I want To talk to them. 351 00:19:31,338 --> 00:19:34,550 And you think the tribal police Are gonna help us do that? 352 00:19:34,758 --> 00:19:37,261 I like to think If there's a murder involved, 353 00:19:37,469 --> 00:19:39,930 They'll put aside Petty personal differences 354 00:19:40,139 --> 00:19:41,098 And help us find a killer. 355 00:19:41,306 --> 00:19:42,641 They may not think 356 00:19:42,850 --> 00:19:44,101 That you throwing Their police chief in prison 357 00:19:44,309 --> 00:19:46,270 Is exactly petty. 358 00:19:46,478 --> 00:19:47,771 He's the one who decided 359 00:19:47,980 --> 00:19:50,023 To run an extortion racket, Not me. 360 00:20:16,758 --> 00:20:18,093 What did I tell you?! 361 00:20:18,302 --> 00:20:19,928 What the hell?! 362 00:20:20,137 --> 00:20:22,931 Vic! Stop! That's enough. 363 00:20:27,728 --> 00:20:31,815 He did say he'd knock me out The next time he saw me. 364 00:20:32,024 --> 00:20:33,317 Didn't really keep your word, Did you, mathias? 365 00:20:33,525 --> 00:20:35,110 What do you want? 366 00:20:35,319 --> 00:20:38,280 I want to speak to some people Of interest who live on the res. 367 00:20:38,488 --> 00:20:39,615 You don't get it. 368 00:20:39,823 --> 00:20:41,325 You have no authority here. 369 00:20:41,533 --> 00:20:42,993 Those are the treaty rules. 370 00:20:43,202 --> 00:20:45,621 And I know how important Treaties are to you whites. 371 00:20:45,829 --> 00:20:48,832 I know you're pissed at me, But this is serious. 372 00:20:49,041 --> 00:20:50,375 There's been a murder. 373 00:20:50,584 --> 00:20:52,002 I know The kind of rifle used. 374 00:20:52,211 --> 00:20:53,837 It's rare, But at least three folks 375 00:20:54,046 --> 00:20:55,464 That live on the res Own one. 376 00:20:55,672 --> 00:20:57,216 I was hoping Just this once 377 00:20:57,424 --> 00:20:59,593 You let me and vic On the res. 378 00:21:00,969 --> 00:21:04,348 Give me the list, and we'll Look into it for you -- 379 00:21:04,556 --> 00:21:06,391 Kind of like A joint task force. 380 00:21:06,600 --> 00:21:07,893 But I got to tell you, 381 00:21:08,101 --> 00:21:10,187 Kind of shorthanded Around here. 382 00:21:10,395 --> 00:21:13,440 We lost Our police chief, chief. 383 00:21:28,622 --> 00:21:30,874 How the hell could you just Stand there and take that? 384 00:21:31,083 --> 00:21:33,001 That son of a bitch Better not step off the res. 385 00:21:33,210 --> 00:21:34,836 For the last time, Just leave it alone. 386 00:21:35,045 --> 00:21:35,921 Fine. 387 00:21:36,129 --> 00:21:37,339 I've tracked down 388 00:21:37,547 --> 00:21:38,966 All the vehicles Parked at pronghorn ridge. 389 00:21:39,174 --> 00:21:41,176 Aside from the victim's s.U.V. And the barneses' truck, 390 00:21:41,385 --> 00:21:42,427 There were two other vehicles -- 391 00:21:42,636 --> 00:21:43,887 One belonged To a pair of hikers, 392 00:21:44,096 --> 00:21:45,389 The other belongs To scott miller. 393 00:21:45,597 --> 00:21:47,224 Well, aren't you the eager Little beaver? 394 00:21:47,432 --> 00:21:49,351 Scott miller Have a license? 395 00:21:49,559 --> 00:21:51,520 I thought You might ask that. 396 00:21:51,728 --> 00:21:53,438 Also, the weather service Called back. 397 00:21:53,647 --> 00:21:55,399 Told me the snow Came on pretty sudden 398 00:21:55,607 --> 00:21:57,401 Around 3:30, 4:00 a.M. Yesterday, 399 00:21:57,609 --> 00:21:59,236 So parkford was probably Shot before then, 400 00:21:59,444 --> 00:22:01,446 When it was still clear skies And a full moon. 401 00:22:01,655 --> 00:22:04,116 I talked to jake hicks From the crazy 'j' ranch. 402 00:22:04,324 --> 00:22:05,617 He's pissed About the dead sheep, 403 00:22:05,826 --> 00:22:07,786 But he says he's never heard Of the victim. 404 00:22:07,995 --> 00:22:10,372 And speaking of the victim, 405 00:22:10,580 --> 00:22:12,249 After you left, I remembered something. 406 00:22:12,457 --> 00:22:14,793 Parkford came into the station About a month ago. 407 00:22:15,002 --> 00:22:16,795 What? 408 00:22:17,004 --> 00:22:18,255 Our victim came in here And you -- 409 00:22:18,463 --> 00:22:19,965 You didn't tell me? Uh-oh. 410 00:22:20,173 --> 00:22:22,426 Look, I'm sorry I didn't Remember the name immediately. 411 00:22:22,634 --> 00:22:24,761 It's not like you showed me A picture of the guy. 412 00:22:24,970 --> 00:22:26,930 But I did remember it, And I'm telling you now. 413 00:22:27,139 --> 00:22:29,141 Maybe if we had a more Up-to-date computer syst-- 414 00:22:29,349 --> 00:22:32,436 Why, branch? Why did the victim Come into my station? 415 00:22:32,644 --> 00:22:36,398 Some friend of his, a woman Named may stillwater, 416 00:22:36,606 --> 00:22:37,816 Was looking For her missing daughter. 417 00:22:38,025 --> 00:22:39,109 Parkford was helping out. 418 00:22:39,318 --> 00:22:40,610 He brought a photo Of the missing girl. 419 00:22:40,819 --> 00:22:43,655 Her name's lilly. 420 00:22:43,864 --> 00:22:45,782 And what did you do? 421 00:22:45,991 --> 00:22:47,242 Everything I could. 422 00:22:47,451 --> 00:22:48,618 Parkford wasn't a relative. 423 00:22:48,827 --> 00:22:50,287 Couldn't file A missing-persons claim, 424 00:22:50,495 --> 00:22:51,913 And he said the girl Was from the res. 425 00:22:52,122 --> 00:22:54,458 By law, that makes it A tribal police problem, 426 00:22:54,666 --> 00:22:55,500 So I forwarded the info On to them. 427 00:22:55,709 --> 00:22:56,960 I could've called the feds, 428 00:22:57,169 --> 00:22:58,628 But I know you don't like it When they get involved. 429 00:22:58,837 --> 00:23:00,964 Why didn't you tell me Any of this at the time? 430 00:23:01,173 --> 00:23:02,591 Well, you haven't exactly been On top of your game 431 00:23:02,799 --> 00:23:04,384 For the last year. 432 00:23:04,593 --> 00:23:06,636 Vic, the ferg, and I have been Trying to handle everything, 433 00:23:06,845 --> 00:23:08,430 But it's not easy. 434 00:23:11,308 --> 00:23:14,978 Well, sorry I haven't been Here to hold your hand. 435 00:23:15,187 --> 00:23:17,439 It's called delegating. 436 00:23:17,647 --> 00:23:18,648 That's part of The sheriff's job, branch. 437 00:23:18,857 --> 00:23:19,983 Speaking of which, 438 00:23:20,192 --> 00:23:22,986 Is there anything else You forgot to tell me? 439 00:23:23,195 --> 00:23:25,030 Anything you think I should know? 440 00:23:25,238 --> 00:23:26,198 Anything? 441 00:23:26,406 --> 00:23:27,532 No. 442 00:23:27,741 --> 00:23:30,285 No. 443 00:23:32,162 --> 00:23:33,622 So, where you going now? 444 00:23:33,830 --> 00:23:36,041 To do what you Should have done -- 445 00:23:36,249 --> 00:23:37,667 Talk to this girl's mom 446 00:23:37,876 --> 00:23:40,045 And find out what the hell Grant parkford 447 00:23:40,253 --> 00:23:41,338 Was doing in this county. 448 00:23:41,546 --> 00:23:42,839 I know your memory Is slipping, 449 00:23:43,048 --> 00:23:44,800 But didn't the tribal police Basically just tell you 450 00:23:45,008 --> 00:23:46,343 To stay the hell Off the reservation? 451 00:23:46,551 --> 00:23:48,387 Well, I never said It was gonna be easy. 452 00:23:57,104 --> 00:23:58,855 Hey, henry. 453 00:23:59,064 --> 00:24:00,232 I need a favor. 454 00:24:00,440 --> 00:24:01,733 And I need a wingman. 455 00:24:01,942 --> 00:24:03,985 Gina here does not want To leave her sister, 456 00:24:04,194 --> 00:24:06,029 And I was just saying How my best friend 457 00:24:06,238 --> 00:24:08,573 Is single, employed, And almost as charming as me. 458 00:24:08,782 --> 00:24:10,700 How 'bout it? Dinner in town, 459 00:24:10,909 --> 00:24:12,035 Or should we just eat here At the red pony? 460 00:24:12,244 --> 00:24:14,121 Will you ladies excuse us? 461 00:24:18,125 --> 00:24:20,085 You got to get back On the horse, walt. 462 00:24:20,293 --> 00:24:21,378 I appreciate the advice, 463 00:24:21,586 --> 00:24:22,963 But that's not What I'm here for. 464 00:24:42,315 --> 00:24:44,901 Standing bear, I thought You were coming alone. 465 00:24:45,110 --> 00:24:46,111 Hello, may. 466 00:24:46,319 --> 00:24:47,737 Those dogs Have a sixth sense. 467 00:24:47,946 --> 00:24:49,030 They smell white people. 468 00:24:49,239 --> 00:24:50,615 Who's in the truck? 469 00:25:00,584 --> 00:25:02,085 He wants to help. 470 00:25:02,294 --> 00:25:04,754 Well, what the hell Took you so long? 471 00:25:04,963 --> 00:25:06,882 She's been missing Three months. 472 00:25:07,090 --> 00:25:09,468 I'm here now, And I do want to help. 473 00:25:09,676 --> 00:25:11,094 Do you have any idea Where she may have gone? 474 00:25:11,303 --> 00:25:12,554 Well, if I knew that, 475 00:25:12,762 --> 00:25:13,930 I would've gone after her, Wouldn't I? 476 00:25:14,139 --> 00:25:15,390 Have you heard from her Since then? 477 00:25:15,599 --> 00:25:17,893 Once. 478 00:25:18,101 --> 00:25:20,103 We had a big fight, And she left. 479 00:25:20,312 --> 00:25:22,606 So she was staying With some older girl 480 00:25:22,814 --> 00:25:24,232 Who left the reservation. 481 00:25:24,441 --> 00:25:26,401 What do you know about the girl She was staying with? 482 00:25:26,610 --> 00:25:29,613 Not much. They say She's a prostitute. 483 00:25:29,821 --> 00:25:31,781 My boyfriend? 484 00:25:31,990 --> 00:25:34,993 He says that he thinks That lilly's into that, too. 485 00:25:35,202 --> 00:25:36,453 But I don't believe it. 486 00:25:36,661 --> 00:25:38,538 She's only 16. 487 00:25:42,209 --> 00:25:43,251 Is this a recent photo? 488 00:25:43,460 --> 00:25:44,794 Where did you get that? 489 00:25:45,003 --> 00:25:47,255 It was given To one of my deputies 490 00:25:47,464 --> 00:25:48,840 A couple weeks ago 491 00:25:49,049 --> 00:25:50,425 By a man who said he was helping You look for lilly. 492 00:25:50,634 --> 00:25:52,135 Oh, my god. 493 00:25:52,344 --> 00:25:54,095 Grant came to see you? 494 00:25:54,304 --> 00:25:56,473 I didn't realize He was doing anything. 495 00:25:56,681 --> 00:25:58,016 H-he never Called me back. 496 00:25:58,225 --> 00:26:00,143 But you do know Mr. Parkford? 497 00:26:00,352 --> 00:26:01,937 Yes, of course. He's lilly's father. 498 00:26:03,939 --> 00:26:06,816 He didn't tell you that. 499 00:26:07,025 --> 00:26:08,693 No, ma'am. 500 00:26:08,902 --> 00:26:10,445 Well, I guess he wouldn't. 501 00:26:10,654 --> 00:26:12,989 He asked me to stop calling him After he got married. 502 00:26:13,198 --> 00:26:14,032 Did you? 503 00:26:14,241 --> 00:26:16,201 Yes -- until last month. 504 00:26:16,409 --> 00:26:17,953 I was so desperate. Nobody would help. 505 00:26:18,161 --> 00:26:19,829 So I called grant. 506 00:26:20,038 --> 00:26:23,542 And he said he was sorry He couldn't do anything. 507 00:26:23,750 --> 00:26:25,502 But I knew he would help. 508 00:26:27,045 --> 00:26:28,296 Grant's a good man. 509 00:26:28,505 --> 00:26:31,383 May, you said You have a boyfriend. 510 00:26:31,591 --> 00:26:33,301 He have any idea Where lilly may have gone? 511 00:26:33,510 --> 00:26:35,720 Charles and lilly Don't get along. 512 00:26:35,929 --> 00:26:37,973 That wouldn't happen to be Charles burnett, would it? 513 00:26:38,181 --> 00:26:39,057 Yes. 514 00:26:40,475 --> 00:26:43,019 Ms. Stillwater, we'll do All we can to find your girl. 515 00:26:43,228 --> 00:26:44,479 Thank you. 516 00:26:44,688 --> 00:26:48,400 And tell grant -- Tell him thank you, too. 517 00:26:50,026 --> 00:26:52,153 I will. 518 00:26:54,030 --> 00:26:56,575 We pretty much swept the hookers Out of absaroka last year. 519 00:26:56,783 --> 00:26:59,911 You heard of anything new About prostitution 520 00:27:00,120 --> 00:27:02,205 In the county Or on the res? 521 00:27:02,414 --> 00:27:05,000 Not my thing. Never had to pay for it. 522 00:27:09,004 --> 00:27:10,797 Have I lost a step? 523 00:27:12,507 --> 00:27:14,050 What? 524 00:27:14,259 --> 00:27:15,677 I just had to ask you 525 00:27:15,885 --> 00:27:19,389 About the state of the sex trade In my own county. 526 00:27:19,598 --> 00:27:21,016 You are an optimist. 527 00:27:21,224 --> 00:27:23,518 You don't like to think Of the depravity of humankind. 528 00:27:23,727 --> 00:27:25,562 And also, yes, You have lost a step. 529 00:27:25,770 --> 00:27:26,938 Hardly an optimist. 530 00:27:27,147 --> 00:27:28,857 It's not an hour ago, I thought grant parkford 531 00:27:29,065 --> 00:27:30,692 Was just some guy Having an affair. 532 00:27:30,900 --> 00:27:32,902 Never occurred to me he was Doing something heroic. 533 00:27:33,111 --> 00:27:34,446 Heroic? 534 00:27:34,654 --> 00:27:36,906 Trying to save his daughter From prostitution? 535 00:27:37,115 --> 00:27:38,950 Seems honorable. Maybe. 536 00:27:39,159 --> 00:27:40,577 But just because a man 537 00:27:40,785 --> 00:27:42,120 Decides to make up for All his mistakes in one day 538 00:27:42,329 --> 00:27:43,580 Does not mean the rest Of the world 539 00:27:43,788 --> 00:27:45,123 Is going to be so quick To forgive him. 540 00:27:54,257 --> 00:27:56,051 Hey, punk. Hey. 541 00:27:56,259 --> 00:27:58,261 You scared me. Sorry. I let myself in. 542 00:27:58,470 --> 00:27:59,721 I made some coffee. 543 00:27:59,929 --> 00:28:01,097 What are you Doing here, cady? 544 00:28:01,306 --> 00:28:02,599 You canceled On lunch and dinner, 545 00:28:02,807 --> 00:28:04,434 And I'm just seeing If everything's okay. 546 00:28:04,643 --> 00:28:06,728 Hey, I never canceled dinner. We never planned that. 547 00:28:06,936 --> 00:28:08,021 Oh, okay. 548 00:28:08,229 --> 00:28:09,439 Now, how 'bout I make us some pancakes? 549 00:28:09,648 --> 00:28:10,774 No, I got to be in court. 550 00:28:10,982 --> 00:28:13,068 What happened To your hand? 551 00:28:13,276 --> 00:28:15,737 I hurt it. 552 00:28:15,945 --> 00:28:18,448 This job -- you have got To be more careful. 553 00:28:18,657 --> 00:28:22,285 Well, you may not have to worry About that much longer. 554 00:28:22,494 --> 00:28:23,995 Branch connally's decided To run against me, 555 00:28:24,204 --> 00:28:28,667 So I might be Out of a job soon enough. 556 00:28:28,875 --> 00:28:30,752 Where did you get that? 557 00:28:30,960 --> 00:28:33,505 From inside. 558 00:28:33,713 --> 00:28:36,132 It's amazing that I found Anything in there. 559 00:28:38,009 --> 00:28:40,929 The place is even more of a mess Than last time. 560 00:28:41,137 --> 00:28:43,807 I was looking for coffee, And I found that. 561 00:28:44,015 --> 00:28:46,601 You've got mom's ashes In the kitchen. 562 00:28:46,810 --> 00:28:48,812 I'm worried About you, dad. 563 00:28:49,020 --> 00:28:50,814 I think You might need some help. I don't need any help. 564 00:28:51,022 --> 00:28:52,482 The house Is a disaster area. 565 00:28:52,691 --> 00:28:54,275 I'm fixing it up. I'm remodeling. 566 00:28:54,484 --> 00:28:56,444 With beer cans? 567 00:28:56,653 --> 00:28:58,154 Well, if we're not gonna Have any breakfast, 568 00:28:58,363 --> 00:29:00,156 I have some work to do. I heard about the accident, 569 00:29:00,365 --> 00:29:01,950 And I heard that you had empties All over your truck. 570 00:29:02,158 --> 00:29:03,368 I wasn't drinking. 571 00:29:03,576 --> 00:29:06,788 I really think you need To talk to someone. 572 00:29:06,996 --> 00:29:09,124 I talk to people All day long, cady. 573 00:29:09,332 --> 00:29:12,961 What I could really use Is a break from all the talking. 574 00:29:13,169 --> 00:29:14,671 You need to deal with this. 575 00:29:14,879 --> 00:29:17,132 People are asking me Where they can visit mom. 576 00:29:17,340 --> 00:29:18,675 Scatter her ashes. 577 00:29:18,883 --> 00:29:21,553 Put them in an urn At a mausoleum. 578 00:29:21,761 --> 00:29:24,347 Put her name on a freaking Bench, but deal with it. 579 00:29:24,556 --> 00:29:25,807 Because I'm not gonna watch you Just wallow in this 580 00:29:26,015 --> 00:29:26,933 For another year. 581 00:29:27,142 --> 00:29:29,227 You're gonna be late For court. 582 00:29:32,689 --> 00:29:33,773 Okay. 583 00:29:50,707 --> 00:29:52,542 Morning, dan. Walt. 584 00:29:52,751 --> 00:29:54,711 I went back five years In my records 585 00:29:54,919 --> 00:29:57,714 And found some more sharps Rifles buyers and sellers. 586 00:29:57,922 --> 00:29:59,549 Thanks. 587 00:30:00,800 --> 00:30:02,385 Is there something else? 588 00:30:02,594 --> 00:30:04,053 Yeah -- these sconces. 589 00:30:04,262 --> 00:30:06,723 Consider selling 'em? They're not mine to sell. 590 00:30:06,931 --> 00:30:09,058 I'll give you $800 for 'em -- A lot more for the bookcases. 591 00:30:09,267 --> 00:30:10,685 How'd you end up With such amazing pieces 592 00:30:10,894 --> 00:30:12,228 In a sheriff's station? 593 00:30:12,437 --> 00:30:15,148 Long time ago, this place Used to be a library, so... 594 00:30:17,525 --> 00:30:19,110 Vic, give me those pants. 595 00:30:19,319 --> 00:30:22,280 If I had a dime for every time A man said that to me... 596 00:30:22,489 --> 00:30:23,740 I remember why 597 00:30:23,948 --> 00:30:26,201 The belt buckle on the pants Looks so familiar -- 598 00:30:26,409 --> 00:30:27,535 It's from the old 10 point ranch. 599 00:30:27,744 --> 00:30:28,953 Never heard of it. 600 00:30:29,162 --> 00:30:31,623 That's 'cause it's called The driggs ranch now. 601 00:30:31,831 --> 00:30:33,792 Used to be 10 point. I told the sheriff 602 00:30:33,958 --> 00:30:36,252 You all would cooperate, So I expect you will. 603 00:30:36,461 --> 00:30:39,756 We found something out At pronghorn ridge trailhead. 604 00:30:39,964 --> 00:30:42,717 And we want to return them To their owner. 605 00:30:42,926 --> 00:30:45,303 Anyone recognize these? 606 00:30:45,512 --> 00:30:48,139 No? 607 00:30:48,348 --> 00:30:49,599 Okay. 608 00:30:49,808 --> 00:30:51,643 Take off your pants. 609 00:31:26,135 --> 00:31:27,595 Hello, cinderella. 610 00:31:27,804 --> 00:31:29,639 They're wranglers. 611 00:31:29,848 --> 00:31:31,432 They could belong to anybody In the state. 612 00:31:31,641 --> 00:31:34,102 Not wearing this belt. 613 00:31:34,310 --> 00:31:36,479 Colton, that is the buckle 614 00:31:36,688 --> 00:31:40,024 I gave to you On your 21st birthday. 615 00:31:40,233 --> 00:31:42,986 What the hell is going on?! 616 00:31:43,194 --> 00:31:44,988 I was out there Trying to get laid. 617 00:31:45,196 --> 00:31:46,823 Who were you there with? Nobody. 618 00:31:47,031 --> 00:31:48,324 I mean, I went out there alone. 619 00:31:48,533 --> 00:31:51,160 Just you and a herd Of soft, compliant sheep? 620 00:31:51,369 --> 00:31:53,830 What? No. No. 621 00:31:54,038 --> 00:31:57,959 My boys dared me to go out there 'cause that's where the -- 622 00:31:58,167 --> 00:32:01,129 The girls that you pay to... 623 00:32:01,337 --> 00:32:02,505 You mean hookers? 624 00:32:02,714 --> 00:32:05,216 Colton, there aren't Any prostitutes 625 00:32:05,425 --> 00:32:06,634 Anywhere near pronghorn ridge. 626 00:32:06,843 --> 00:32:08,303 Well, not now. They moved the rv. 627 00:32:08,511 --> 00:32:10,013 The rv? Yeah. 628 00:32:10,221 --> 00:32:11,681 They move around so folks Like you can't find 'em. 629 00:32:11,890 --> 00:32:13,016 Hey! 630 00:32:13,224 --> 00:32:14,392 You were with a prostitute In an rv? 631 00:32:14,601 --> 00:32:16,895 Yeah, but we didn't do anything, All right? 632 00:32:17,103 --> 00:32:19,564 I mean, we started -- started to Kind of get into it, and this -- 633 00:32:19,772 --> 00:32:22,525 This big guy walked in, And I-I was like -- 634 00:32:22,734 --> 00:32:24,027 I was like, 'whoa, Hang on, dude.' 635 00:32:24,235 --> 00:32:25,528 But then -- but then He threw me out 636 00:32:25,737 --> 00:32:27,196 Without my damn pants on. 637 00:32:27,405 --> 00:32:28,823 Can you describe The big guy? 638 00:32:29,032 --> 00:32:30,199 Big. 639 00:32:30,408 --> 00:32:32,410 I didn't get A good look at him. 640 00:32:32,619 --> 00:32:33,912 What about the girl? 641 00:32:40,168 --> 00:32:42,545 Told you, my friends Wanted proof that -- 642 00:32:42,754 --> 00:32:44,422 They dared me To go out there. 643 00:32:47,759 --> 00:32:50,053 You say they, um... 644 00:32:50,261 --> 00:32:51,679 They move this rv around 645 00:32:51,888 --> 00:32:53,890 So folks like me Can't find it. 646 00:32:54,098 --> 00:32:56,100 How do folks like you Go about finding it? 647 00:32:56,309 --> 00:32:57,977 I don't know. 648 00:32:59,896 --> 00:33:01,230 The girl in this photo, 649 00:33:01,439 --> 00:33:03,608 The one you paid To have sex with -- 650 00:33:03,816 --> 00:33:05,360 She's 16 years old. 651 00:33:05,568 --> 00:33:08,571 Now, that's statutory rape In the state of wyoming. 652 00:33:08,780 --> 00:33:10,490 Yeah, but I never had sex With her. 653 00:33:25,838 --> 00:33:28,675 You answer The damn question! 654 00:33:33,221 --> 00:33:35,223 If you want to know Where the rv's at, 655 00:33:35,431 --> 00:33:38,267 Go talk to the indian At the red pony. 656 00:33:50,113 --> 00:33:52,448 What the hell have you gotten Yourself into, henry? 657 00:33:52,657 --> 00:33:56,327 Jukebox is broke. It only plays country. 658 00:33:56,536 --> 00:33:58,413 That's not What I'm asking about. 659 00:34:07,338 --> 00:34:08,297 Well, then I guess you better tell me 660 00:34:08,506 --> 00:34:09,590 What you are asking about 661 00:34:09,799 --> 00:34:11,342 So I can give you A better answer. 662 00:34:11,551 --> 00:34:13,803 Are you running some kind Of escort service Out of this bar? 663 00:34:15,638 --> 00:34:17,473 Well? 664 00:34:21,477 --> 00:34:23,646 I'm only gonna wait so long For you to crack a smile, walt, 665 00:34:23,855 --> 00:34:25,773 Then I'm gonna have to assume That you're not kidding. 666 00:34:32,488 --> 00:34:34,032 I asked you A very simple question. 667 00:34:34,240 --> 00:34:36,409 No. You asked me A very confusing question. 668 00:34:36,617 --> 00:34:37,869 Really? 669 00:34:38,077 --> 00:34:39,579 'cause I was just talking To a young man 670 00:34:39,787 --> 00:34:40,872 Who gave me Some inside info. 671 00:34:41,080 --> 00:34:42,206 Said if you're looking 672 00:34:42,415 --> 00:34:44,333 For female company In absaroka county 673 00:34:44,542 --> 00:34:46,419 And you were willing To pay for the pleasure, 674 00:34:46,627 --> 00:34:49,505 You should go to the red pony And talk to the indian. 675 00:34:49,714 --> 00:34:54,886 So...38 years, then. 676 00:34:55,094 --> 00:34:58,222 We have known each other For 37 years, 677 00:34:58,431 --> 00:35:00,349 So 38 years must be How long you have to be 678 00:35:00,558 --> 00:35:02,435 Walt longmire's friend Before he trusts you. 679 00:35:02,643 --> 00:35:06,522 I'm trying to find the person That murdered grant parkford, 680 00:35:06,731 --> 00:35:09,108 And I'm pretty sure Whoever that is 681 00:35:09,317 --> 00:35:11,694 Will lead me To that missing girl. 682 00:35:11,903 --> 00:35:15,323 Well, you better Get going, then. 683 00:35:27,794 --> 00:35:28,961 I managed to get my hands On charles burnett's gun 684 00:35:29,170 --> 00:35:30,588 By talking To the tribal police. 685 00:35:30,797 --> 00:35:33,091 They were happy to help. 686 00:35:33,299 --> 00:35:35,259 I served a search warrant, Got the rifle, 687 00:35:35,468 --> 00:35:37,345 Plus a box Of old black-powder shells. 688 00:35:43,059 --> 00:35:44,393 This is not The murder weapon. 689 00:35:44,602 --> 00:35:46,270 How can you tell? 690 00:35:46,479 --> 00:35:49,398 We didn't even get a chance To run the ballistics tests. 691 00:36:06,374 --> 00:36:07,416 There. 692 00:36:07,625 --> 00:36:09,460 We just did A ballistics test. 693 00:36:09,669 --> 00:36:11,921 If you don't clean These rifles that use Black-powder shells, 694 00:36:12,130 --> 00:36:14,090 The black powder Corrodes the metal. 695 00:36:14,298 --> 00:36:15,967 This weapon's a mess. 696 00:36:16,175 --> 00:36:18,052 Unlock him, ferg. 697 00:36:21,097 --> 00:36:22,723 See him to the door. 698 00:36:35,069 --> 00:36:36,612 You didn't have to do that. 699 00:36:36,821 --> 00:36:39,282 You didn't have to make A big deal out of it 700 00:36:39,490 --> 00:36:40,741 In front of everybody. 701 00:36:40,950 --> 00:36:43,828 You know, walt, I haven't Made a big deal 702 00:36:44,036 --> 00:36:46,664 Over you not showing up For work, calling in sick, 703 00:36:46,873 --> 00:36:48,332 Or just sitting in here Reading a book 704 00:36:48,541 --> 00:36:50,001 While the rest of us Cover for you. 705 00:36:50,209 --> 00:36:51,627 Sounds like You're already writing 706 00:36:51,836 --> 00:36:54,839 Negative campaign ads. 707 00:36:55,047 --> 00:36:58,676 I saw the sign, branch. Nice photo. 708 00:36:58,885 --> 00:37:01,053 They weren't supposed to go up Till I talked to you. 709 00:37:01,262 --> 00:37:03,806 You really think you're the man For this job, branch? 710 00:37:04,015 --> 00:37:07,518 I'll leave that Up to the people. 711 00:37:07,727 --> 00:37:10,521 But given a choice Between some fresh thinking 712 00:37:10,730 --> 00:37:12,190 And a tired, Absentee sheriff 713 00:37:12,398 --> 00:37:13,900 Driving around With empty beer cans 714 00:37:14,108 --> 00:37:15,526 All over The floor of his truck, 715 00:37:15,735 --> 00:37:19,238 I like my odds. 716 00:37:19,447 --> 00:37:20,615 I heard about Your little accident. 717 00:37:22,867 --> 00:37:26,913 I'm sorry I embarrassed you Back there, branch. 718 00:37:27,121 --> 00:37:30,917 But before you start Spreading any accusations, 719 00:37:31,083 --> 00:37:33,044 Consider this. 720 00:37:33,252 --> 00:37:35,546 Every man that's ever Had a beer with me 721 00:37:35,755 --> 00:37:37,423 Will tell you The same thing. 722 00:37:37,632 --> 00:37:39,550 I drink rainier. 723 00:37:39,759 --> 00:37:42,553 Always have, always will. 724 00:37:42,762 --> 00:37:43,721 Those beer cans? 725 00:37:43,930 --> 00:37:46,098 They weren't rainier, None of 'em. 726 00:37:46,307 --> 00:37:50,019 I picked 'em up 'cause I hate looking at litter. 727 00:37:50,228 --> 00:37:51,437 Everyone knows that, too. 728 00:37:51,646 --> 00:37:53,940 'hound of the baskervilles,' Sherlock holmes. 729 00:37:54,148 --> 00:37:55,566 If you're gonna be sheriff, 730 00:37:55,775 --> 00:37:58,653 You need to start brushing up On your detective work, son. 731 00:38:01,697 --> 00:38:03,449 Sheriff? 732 00:38:03,658 --> 00:38:04,784 Susan parkford. 733 00:38:04,992 --> 00:38:06,619 Of course. 734 00:38:06,827 --> 00:38:08,871 Am I interrupting? 735 00:38:09,080 --> 00:38:11,040 No. No, no. I'm sorry. You told me to -- 736 00:38:11,249 --> 00:38:14,126 Official I.D. 737 00:38:14,335 --> 00:38:16,087 I just want To see the body. 738 00:38:16,295 --> 00:38:17,255 Of course. 739 00:38:17,463 --> 00:38:21,092 I-I, uh, I also need To apologize. 740 00:38:21,300 --> 00:38:23,219 For what? 741 00:38:23,427 --> 00:38:26,931 The other day, um... 742 00:38:27,139 --> 00:38:28,933 I also know what it's like To lose someone. 743 00:38:29,141 --> 00:38:31,727 This is The one-year anniversary 744 00:38:31,936 --> 00:38:33,771 Of my own wife's passing. 745 00:38:33,980 --> 00:38:35,106 The day I visited you, 746 00:38:35,314 --> 00:38:36,107 I tried to put that Out of my mind, 747 00:38:36,315 --> 00:38:37,108 And you opened the door. 748 00:38:37,316 --> 00:38:38,317 I smelled perfume. 749 00:38:38,526 --> 00:38:40,987 Jo malone? 750 00:38:42,363 --> 00:38:44,407 That's what my wife wore. 751 00:38:44,615 --> 00:38:48,077 And I only hope I didn't Make the situation worse. 752 00:38:48,286 --> 00:38:50,246 Was he having an affair? 753 00:38:50,454 --> 00:38:51,831 I can handle it. 754 00:38:52,039 --> 00:38:54,834 I mean, knowing is better Than not knowing, so, please. 755 00:38:55,042 --> 00:38:57,670 Your husband Wasn't having an affair, 756 00:38:57,878 --> 00:39:00,172 But I discovered Something else. 757 00:39:00,381 --> 00:39:03,968 Long before he married you Or even met you, 758 00:39:04,176 --> 00:39:06,137 Your husband Had a daughter. 759 00:39:06,345 --> 00:39:07,471 Now, she's gone missing, 760 00:39:07,680 --> 00:39:09,807 And grant was trying To help find her. 761 00:39:10,016 --> 00:39:11,100 Grant had a daughter? 762 00:39:22,111 --> 00:39:25,031 Your husband Was just a man. 763 00:39:25,239 --> 00:39:26,157 We're all idiots. 764 00:39:26,365 --> 00:39:27,825 We make mistakes, 765 00:39:28,034 --> 00:39:30,202 And we don't like people Knowing about our mistakes. 766 00:39:30,411 --> 00:39:32,330 But grant was one Of the good ones. 767 00:39:32,538 --> 00:39:34,165 He was trying To make things right, 768 00:39:34,373 --> 00:39:36,375 And he was trying to do it Without hurting you. 769 00:39:36,584 --> 00:39:39,128 Mrs. Parkford, I swear, 770 00:39:39,337 --> 00:39:42,006 I'm gonna find out who did this To your husband. 771 00:39:42,214 --> 00:39:44,383 Does it ever stop hurting? 772 00:39:47,094 --> 00:39:48,137 Not really. 773 00:39:49,972 --> 00:39:53,559 I guess the only way It could ever stop hurting -- 774 00:39:53,768 --> 00:39:56,562 If we could forget About 'em. 775 00:39:56,771 --> 00:39:59,982 And that's the thing, 'cause... 776 00:40:00,191 --> 00:40:02,610 I don't want To forget anything. 777 00:40:15,039 --> 00:40:19,043 Okay. Present. Present. Okay. 778 00:40:20,419 --> 00:40:22,338 Hey, bob, A couple questions 779 00:40:22,546 --> 00:40:24,048 I forgot to ask you The other day. 780 00:40:24,256 --> 00:40:26,550 I don't like To forget anything. 781 00:40:26,759 --> 00:40:29,762 I don't know if this Is really a good time. 782 00:40:33,349 --> 00:40:36,852 Come on in. 783 00:40:40,439 --> 00:40:44,026 So -- so, bob, 784 00:40:44,235 --> 00:40:46,070 You and your son weren't Really hunting the other day, 785 00:40:46,278 --> 00:40:47,279 Were you? 786 00:40:48,989 --> 00:40:50,241 I know about The mobile brothel 787 00:40:50,449 --> 00:40:52,076 That was parked out there. 788 00:40:52,284 --> 00:40:54,745 What are you -- 789 00:40:54,954 --> 00:40:58,457 Bob, there's no crime Against being an idiot. 790 00:40:58,666 --> 00:41:01,752 But lying about it -- That can be a problem. 791 00:41:01,961 --> 00:41:04,046 Okay. 792 00:41:04,255 --> 00:41:07,383 Well, we really intended To go hunting, 793 00:41:07,591 --> 00:41:10,469 And -- and then we saw the rv And changed our plan. 794 00:41:10,678 --> 00:41:15,266 We, uh, came back into town And hit the atm, 795 00:41:15,474 --> 00:41:17,268 Then we -- we headed Back out there 796 00:41:17,476 --> 00:41:19,311 To spend a little time With the ladies. 797 00:41:19,520 --> 00:41:21,897 How did you know, just From looking at the rv, It was a brothel? 798 00:41:22,106 --> 00:41:25,317 Oh, man, we know that rv. 799 00:41:25,526 --> 00:41:28,112 The old one with The red-white-and-blue Stripe on the side. 800 00:41:28,320 --> 00:41:31,991 When it ain't out working, It's parked here. 801 00:41:32,199 --> 00:41:33,284 Who owns it? 802 00:41:33,492 --> 00:41:35,453 I don't know. 803 00:41:35,661 --> 00:41:37,496 Ah. 804 00:41:39,874 --> 00:41:44,128 A ch-- a cheyenne kid. 805 00:41:44,336 --> 00:41:45,379 His name's avo. 806 00:41:45,588 --> 00:41:47,256 Any idea Where I might find him? 807 00:41:47,465 --> 00:41:48,674 He's usually working. 808 00:41:48,883 --> 00:41:51,552 He's a busboy over At the red pony like that. 809 00:42:27,671 --> 00:42:29,173 Wow. 810 00:42:29,381 --> 00:42:31,383 A roadblock. 811 00:42:31,592 --> 00:42:33,010 This seems like overkill. 812 00:42:33,219 --> 00:42:35,554 You could have just called To apologize. 813 00:42:35,763 --> 00:42:38,474 Hello, henry. 814 00:42:38,682 --> 00:42:41,810 I have a name for you, Plus three other matters. 815 00:42:42,019 --> 00:42:43,062 Is 'avo' the name? 816 00:42:43,270 --> 00:42:46,774 The other indian At the red pony. 817 00:42:49,652 --> 00:42:51,362 Avo's the owner of the rv 818 00:42:51,570 --> 00:42:54,323 These girls have been Working out of. 819 00:42:54,532 --> 00:42:55,991 What are the three Other things? 820 00:42:56,200 --> 00:42:58,077 First, 821 00:42:58,285 --> 00:43:00,037 While I could not find Avo myself, 822 00:43:00,246 --> 00:43:01,705 We spoke through a cousin. 823 00:43:01,914 --> 00:43:04,667 Avo will meet you tomorrow Morning, 11:00 am. 824 00:43:04,875 --> 00:43:06,252 There is An old, empty cabin 825 00:43:06,460 --> 00:43:08,087 About three miles Off the highway 826 00:43:08,295 --> 00:43:10,047 Near the south entrance Of the res. 827 00:43:10,256 --> 00:43:14,009 Second -- I do not think You should go. 828 00:43:14,218 --> 00:43:15,427 It sounds like a setup, 829 00:43:15,636 --> 00:43:16,679 And there's already One dead white guy. 830 00:43:16,887 --> 00:43:18,430 What's the third thing? 831 00:43:18,639 --> 00:43:21,767 Since you will no doubt ignore Me and go meet avo anyway, 832 00:43:21,976 --> 00:43:23,686 I would like to propose An o.I.T. 833 00:43:23,894 --> 00:43:26,063 O.I.T.? 834 00:43:26,272 --> 00:43:28,691 Old indian trick. 835 00:43:55,467 --> 00:43:56,594 Morning, avo. 836 00:43:59,305 --> 00:44:00,347 You're early. 837 00:44:00,556 --> 00:44:01,765 Old indian trick. 838 00:44:01,974 --> 00:44:03,934 Surprise Is a powerful weapon. 839 00:44:04,143 --> 00:44:06,895 Speaking of which, Would you mind telling me 840 00:44:07,104 --> 00:44:10,065 Why you came three hours early To your own meeting? 841 00:44:10,274 --> 00:44:13,319 And if you can tell me unarmed, I'd appreciate that. 842 00:44:14,820 --> 00:44:18,407 Sheriff, I didn't kill that guy. 843 00:44:18,616 --> 00:44:19,617 You got to help me. 844 00:44:19,825 --> 00:44:21,243 Let's talk. 845 00:44:21,452 --> 00:44:25,623 The dead guy -- I met him a couple times. 846 00:44:25,831 --> 00:44:27,082 He came into the red pony. 847 00:44:27,291 --> 00:44:29,126 Said he was looking To get laid. 848 00:44:29,335 --> 00:44:32,963 Everybody knows If you want to get laid, 849 00:44:33,172 --> 00:44:37,134 You talk to the indian At the red pony. 850 00:44:37,343 --> 00:44:38,594 What did you do? 851 00:44:38,802 --> 00:44:41,722 I sent him to the girls. That was a mistake. 852 00:44:41,930 --> 00:44:43,557 I heard later He was freaking out 853 00:44:43,766 --> 00:44:44,725 When he got to the rv, 854 00:44:44,933 --> 00:44:46,477 Yelling and waving A gun around. 855 00:44:46,685 --> 00:44:49,229 So when he came back the other Day, I said, 'no way, man.' 856 00:44:49,438 --> 00:44:51,940 He came back after causing A scene like that? 857 00:44:52,149 --> 00:44:54,985 He apologized and said He was upset the first time 858 00:44:55,194 --> 00:44:58,447 'cause what he was really Looking for was an indian girl. 859 00:44:58,656 --> 00:45:00,157 Guess that's his thing. 860 00:45:00,366 --> 00:45:02,618 He wanted to poke A pocahontas. 861 00:45:02,826 --> 00:45:05,454 Anyway, I didn't want a problem With that crazy guy, 862 00:45:05,663 --> 00:45:06,789 So I told him where to go, 863 00:45:06,997 --> 00:45:08,457 But I called it in Right away. 864 00:45:08,666 --> 00:45:10,793 I told them, 'better move the rv.' 865 00:45:11,001 --> 00:45:12,795 I didn't know He was gonna kill him. 866 00:45:13,003 --> 00:45:13,962 I swear. 867 00:45:14,171 --> 00:45:15,089 Who is 'he'? 868 00:45:17,091 --> 00:45:23,430 Avo, whoever 'he' is, Is trying to frame you. 869 00:45:23,639 --> 00:45:26,016 Now, the only way I can protect you 870 00:45:26,225 --> 00:45:28,435 Is if you tell me Who you're working for. 871 00:45:28,644 --> 00:45:29,645 Understand? 872 00:45:29,853 --> 00:45:31,855 I don't know, man. 873 00:45:32,064 --> 00:45:33,440 Ugh! 874 00:45:42,616 --> 00:45:45,285 Who's out there? Who is it? 875 00:45:45,494 --> 00:45:46,787 I'm sorry. 876 00:46:06,306 --> 00:46:12,855 1, 2, 3, 4, 5. 877 00:46:15,733 --> 00:46:21,196 1, 2, 3, 4, 5. 878 00:46:24,283 --> 00:46:28,996 1, 2, 3, 4, 5. 879 00:47:48,242 --> 00:47:49,827 You weren't supposed to Be here. 880 00:47:50,035 --> 00:47:51,328 I'm doing my job, dan. 881 00:47:51,537 --> 00:47:52,996 You got to help me, walt. 882 00:47:53,205 --> 00:47:55,791 Help me. Call an ambulance. 883 00:47:55,958 --> 00:47:58,168 After you tell me About grant parkford. 884 00:47:58,377 --> 00:48:00,337 Who? 885 00:48:00,546 --> 00:48:01,672 I'm a patient man. 886 00:48:01,880 --> 00:48:04,132 I was just trying To make a living. 887 00:48:04,341 --> 00:48:08,011 That man was bad For business. 888 00:48:08,220 --> 00:48:09,972 I warned him. I swear. 889 00:48:10,180 --> 00:48:11,306 I did, all right? 890 00:48:11,515 --> 00:48:13,350 Now call me an ambulance! 891 00:48:13,559 --> 00:48:15,853 And lilly, Grant's daughter? 892 00:48:16,061 --> 00:48:17,104 Tell me where lilly is. 893 00:48:17,312 --> 00:48:20,190 If not, I bury you here. 894 00:48:20,399 --> 00:48:24,945 Okay. Okay. 895 00:48:25,153 --> 00:48:29,408 Montana, talmer ridge, Off route 43. 896 00:48:33,453 --> 00:48:35,664 Where are you going, walt? 897 00:48:35,873 --> 00:48:37,124 Walt! 898 00:48:37,332 --> 00:48:39,960 Call me an ambulance! 899 00:48:40,168 --> 00:48:41,753 I don't have a cellphone. 64464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.