All language subtitles for Knight.Rider.2008.S01E16.AMZN.WEBRip.x264.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,279 --> 00:00:04,081 (MUSIC) 2 00:00:04,115 --> 00:00:06,083 (GROANS) 3 00:00:08,185 --> 00:00:10,554 Oh! Hold on. I'm coming. 4 00:00:10,587 --> 00:00:12,589 * * 5 00:00:14,725 --> 00:00:15,492 All right. 6 00:00:17,094 --> 00:00:22,065 Increased productivity through ergonomically beneficial surroundings. 7 00:00:22,099 --> 00:00:24,701 Oh. In the spirit of ergonomy. 8 00:00:24,735 --> 00:00:26,103 Is that even a word? 9 00:00:26,137 --> 00:00:30,274 Ergonomy is the applied science of equipment design, Michael. 10 00:00:30,307 --> 00:00:34,711 Okay. Well, then, in the spirit of origami, 11 00:00:34,745 --> 00:00:37,214 you ever think about making your backseat into a bed, KITT? 12 00:00:37,248 --> 00:00:39,483 I'm afraid you'd be tempted to invite strangers. 13 00:00:39,516 --> 00:00:41,118 You mean, hoochies, KITT. 14 00:00:41,152 --> 00:00:43,854 Undesirable females, yes. 15 00:00:43,887 --> 00:00:48,459 This puppy has got a cooler built into the armrest. 16 00:00:48,492 --> 00:00:50,661 And a remote for the big screen. 17 00:00:52,496 --> 00:00:54,030 (SPORTS ANNOUNCER CHATTERING) 18 00:00:54,064 --> 00:00:55,366 Ah. 19 00:00:55,899 --> 00:00:57,301 That is sweet. 20 00:00:58,269 --> 00:01:00,371 Chair belongs on the other side. 21 00:01:00,404 --> 00:01:02,506 I like it where it is. 22 00:01:02,539 --> 00:01:04,208 Move it, stretch. 23 00:01:04,241 --> 00:01:06,843 The Chinese system of Feng Shui would indicate that 24 00:01:06,877 --> 00:01:09,613 Zoe's placement provides for better chi. 25 00:01:09,646 --> 00:01:11,782 MIKE: Very Zen of you, KITT. 26 00:01:11,815 --> 00:01:14,751 We could use a little more eastern philosophy around here. 27 00:01:14,785 --> 00:01:16,687 See? Better chi. Chop, chop. 28 00:01:16,720 --> 00:01:19,022 Who died and made you boss? 29 00:01:19,055 --> 00:01:20,791 That would be Alex Torres. 30 00:01:22,092 --> 00:01:24,728 I see you're already enjoying your downtime. 31 00:01:24,761 --> 00:01:26,963 Oh, I have not yet begun to enjoy. 32 00:01:26,997 --> 00:01:28,031 (SARAH CHUCKLES) 33 00:01:28,064 --> 00:01:29,500 Going anywhere special? 34 00:01:29,533 --> 00:01:32,336 Oh, yeah. Little sentimental journey. 35 00:01:32,369 --> 00:01:33,470 Wait. We get to go somewhere? 36 00:01:33,504 --> 00:01:35,439 Outlet mall. Spa day. 37 00:01:35,472 --> 00:01:36,640 You guys are kidding, right? 38 00:01:36,673 --> 00:01:38,609 I am going to be mellow and get Zen. 39 00:01:38,642 --> 00:01:40,143 You mean "we," Michael. 40 00:01:40,177 --> 00:01:42,012 Yes, "we." We are going, KITT. 41 00:01:43,314 --> 00:01:45,882 Back to a special place. 42 00:01:45,916 --> 00:01:48,485 Magical place. Our own little happy place. 43 00:01:48,519 --> 00:01:50,321 Michael is taking me to a bar. 44 00:01:50,354 --> 00:01:52,456 (LAUGHS) Who would have thunk it? 45 00:01:52,489 --> 00:01:53,724 I want to go to a bar! 46 00:01:53,757 --> 00:01:55,592 Oh, no. Not just any bar. 47 00:01:55,626 --> 00:01:56,760 Sonny's. 48 00:01:56,793 --> 00:01:58,862 Oh, I get it. 49 00:01:58,895 --> 00:02:00,731 Your dad took me there for my first beer. 50 00:02:00,764 --> 00:02:02,933 And his dad took him there for his. 51 00:02:02,966 --> 00:02:05,035 It's a neighborhood institution. 52 00:02:05,068 --> 00:02:07,838 Cold brew, beer nuts, live music. 53 00:02:07,871 --> 00:02:11,575 Run by Sonny Nelson. Amazing bartender. Even better guy. 54 00:02:11,608 --> 00:02:12,809 I haven't been there in years, but I can tell you 55 00:02:12,843 --> 00:02:15,246 that there is no better place to de-stress. 56 00:02:15,279 --> 00:02:16,747 (SHRIEKS) Sounds awesome. 57 00:02:16,780 --> 00:02:19,883 I'm a veritable cornucopia of stress. 58 00:02:19,916 --> 00:02:22,486 From what I remember, Sonny had a daughter. 59 00:02:23,587 --> 00:02:25,422 Oh, yeah. Julie Nelson. 60 00:02:25,456 --> 00:02:28,191 She went to med school, I think. 61 00:02:28,225 --> 00:02:29,626 Somewhere back east. 62 00:02:29,660 --> 00:02:31,328 Right. Have a great time. 63 00:02:31,362 --> 00:02:32,796 (SIGHS) You too, guys. 64 00:02:32,829 --> 00:02:34,130 Initiating launch prep. 65 00:02:34,164 --> 00:02:36,667 Hello? - Hey. 66 00:02:36,700 --> 00:02:39,636 We'd better tell him. Or else he might have a breakdown. 67 00:02:39,670 --> 00:02:41,938 Somebody, please! Say something. 68 00:02:43,674 --> 00:02:45,409 Look, we're going on rotation. 69 00:02:45,442 --> 00:02:47,711 Everyone's going to get a chance to decompress. 70 00:02:47,744 --> 00:02:49,646 First, Mike's going to take a couple of days, 71 00:02:49,680 --> 00:02:51,782 and then you and then Zoe and then me. 72 00:02:51,815 --> 00:02:53,884 When's this all going to start? 73 00:02:53,917 --> 00:02:55,352 Ask your boss. 74 00:02:56,353 --> 00:02:57,554 Okay, not funny. 75 00:02:57,588 --> 00:02:59,122 KITT: No, Billy. Funny. 76 00:03:00,156 --> 00:03:01,492 (LAUGHING) 77 00:03:02,593 --> 00:03:04,027 (TIRES SCREECHING) 78 00:03:06,330 --> 00:03:07,998 (THEME MUSIC PLAYING) 79 00:03:58,949 --> 00:04:00,351 (GIRL EXCLAIMING) 80 00:04:01,885 --> 00:04:03,219 (PEOPLE CHATTERING) 81 00:04:04,220 --> 00:04:06,089 Little rougher than I remembered. 82 00:04:06,122 --> 00:04:08,992 KITT: I must admit, I'm somewhat concerned for you, Michael. 83 00:04:09,025 --> 00:04:12,262 I'll be okay, KITT. Just stay close. And be Zen. 84 00:04:12,295 --> 00:04:13,564 I will try. 85 00:04:25,376 --> 00:04:28,379 (SINGING) You're just a man 86 00:04:28,412 --> 00:04:32,783 * Wait, because * * I'm inside out now * 87 00:04:32,816 --> 00:04:37,854 * Crazy, you know * * I'm not outside, around * 88 00:04:37,888 --> 00:04:43,293 * Try, you can find * * my body of questions * * on your own * 89 00:04:46,930 --> 00:04:51,468 * Falling intentions * 90 00:04:51,502 --> 00:04:56,172 * Brings me from my misery * 91 00:04:56,206 --> 00:04:59,843 * Just as I stand up * 92 00:05:01,812 --> 00:05:03,780 If you're here about the bouncer job, you're too pretty. 93 00:05:03,814 --> 00:05:06,883 (LAUGHS) No. I'm actually here to see Sonny. 94 00:05:06,917 --> 00:05:09,152 Yeah, right. If you're a collection agent, you can get in line. 95 00:05:09,185 --> 00:05:10,186 I'm sorry? 96 00:05:10,220 --> 00:05:11,622 Sonny's dead. 97 00:05:11,655 --> 00:05:12,656 What? 98 00:05:13,189 --> 00:05:14,425 Michael? 99 00:05:15,358 --> 00:05:17,127 Oh, my God. Michael. 100 00:05:17,160 --> 00:05:18,662 (LAUGHS) Hey. 101 00:05:18,695 --> 00:05:20,130 Julie! 102 00:05:20,163 --> 00:05:22,298 I didn't know you were friends. 103 00:05:22,332 --> 00:05:25,702 Is it true? About your dad? 104 00:05:25,736 --> 00:05:28,805 Yeah. Car accident. Three months ago. 105 00:05:28,839 --> 00:05:29,973 I am so sorry. 106 00:05:30,006 --> 00:05:31,842 Thank you. 107 00:05:31,875 --> 00:05:33,944 Michael, a nefarious character directly behind you 108 00:05:33,977 --> 00:05:36,547 is attempting to steal $20 from the bar. 109 00:05:43,787 --> 00:05:45,756 What the hell is going on around here? 110 00:05:45,789 --> 00:05:50,260 I wish I knew. We've had three fires in the last six weeks. 111 00:05:50,293 --> 00:05:52,162 Fights, every night. The cops have been closing us down. 112 00:05:52,195 --> 00:05:54,364 What can I do to help? 113 00:05:54,397 --> 00:05:55,699 Can you fix the mess at the door? 114 00:05:55,732 --> 00:05:57,200 (MAN SHOUTING) 115 00:05:57,233 --> 00:05:59,736 Sometimes, Eddie's a little bit too nice for his own good. 116 00:05:59,770 --> 00:06:01,905 Big Eddie's at the door? - Mmm-hmm. 117 00:06:01,938 --> 00:06:03,273 Eddie's a pacifist. 118 00:06:03,306 --> 00:06:04,441 I know. 119 00:06:09,212 --> 00:06:10,514 (LAUGHING) 120 00:06:11,882 --> 00:06:12,849 Man! 121 00:06:14,551 --> 00:06:17,087 Hey. The dude who left this unattended 122 00:06:17,120 --> 00:06:20,056 is going to be taking public transportation for a while. 123 00:06:20,090 --> 00:06:23,660 KITT: Please step back from the vehicle. 124 00:06:23,694 --> 00:06:27,430 (LAUGHS) Hey. Homeboy has got one of those talking alarms. 125 00:06:27,464 --> 00:06:30,534 Yeah. At least you'd think they'd give it some badass voice, 126 00:06:30,567 --> 00:06:33,303 like, "Step back, clown, before you get smoked!" 127 00:06:37,774 --> 00:06:40,511 (LAUGHS) 128 00:06:40,544 --> 00:06:43,346 Michael, two felons are eyeing me suspiciously. 129 00:06:43,379 --> 00:06:45,949 Permission to administer non-lethal electric shock. 130 00:06:45,982 --> 00:06:48,084 What did I say about Zen, KITT? 131 00:06:48,118 --> 00:06:50,621 Restraint is the word of the day. 132 00:06:50,654 --> 00:06:52,155 All right, Michael. 133 00:06:52,188 --> 00:06:53,590 (GROANS) 134 00:06:53,624 --> 00:06:54,925 (LAUGHING) Oh, my God, dude. 135 00:06:54,958 --> 00:06:57,193 You just got schooled! 136 00:06:57,227 --> 00:06:59,963 Michael, may I suggest you use restraint, as well? 137 00:06:59,996 --> 00:07:01,031 Watch me. 138 00:07:03,266 --> 00:07:04,501 (LAUGHING) 139 00:07:05,536 --> 00:07:07,538 That's $10 each, please. 140 00:07:07,571 --> 00:07:09,472 Well, I get comped at every club on the strip. 141 00:07:09,506 --> 00:07:10,841 Why would I pay to go into this place? 142 00:07:10,874 --> 00:07:12,375 Hey. 143 00:07:12,408 --> 00:07:14,845 This constant pushing is not helping your cause. 144 00:07:14,878 --> 00:07:16,046 Ooh. 145 00:07:16,079 --> 00:07:17,848 (GRUNTING) 146 00:07:17,881 --> 00:07:20,717 Nearly everyone at the door is armed. 147 00:07:20,751 --> 00:07:23,720 All right. You're forcing my hand. 148 00:07:23,754 --> 00:07:25,321 Can I talk to you for a second? 149 00:07:25,355 --> 00:07:27,591 Could you hold on one moment, please? 150 00:07:28,759 --> 00:07:30,393 Mike? - Hey, Eddie. 151 00:07:31,461 --> 00:07:33,429 What are you doing over here? 152 00:07:33,463 --> 00:07:34,831 I've been wondering the same thing. 153 00:07:34,865 --> 00:07:36,900 All right. Any day now, dummy. 154 00:07:36,933 --> 00:07:38,702 I didn't want to resort to violence, 155 00:07:38,735 --> 00:07:40,436 but I feel as though I've reached my limit. 156 00:07:40,470 --> 00:07:42,038 You mind a little assist? 157 00:07:42,072 --> 00:07:43,640 Because... - Ooh. 158 00:07:43,674 --> 00:07:46,209 You're violating the cardinal rule of the door. 159 00:07:46,242 --> 00:07:48,411 You never tell the bad guy what you're going to do before you do it. 160 00:07:48,444 --> 00:07:49,746 Screw this. We're going in. 161 00:07:49,780 --> 00:07:50,814 (GRUNTS) 162 00:07:51,481 --> 00:07:53,817 (CROWD SHOUTING) 163 00:07:53,850 --> 00:07:55,686 KITT: He's got a gun in his waistband, Michael. 164 00:07:57,654 --> 00:07:59,522 (GRUNTING) 165 00:08:01,124 --> 00:08:02,125 Back up! 166 00:08:05,962 --> 00:08:07,931 That was not smart. 167 00:08:07,964 --> 00:08:09,532 Good night, gentlemen. 168 00:08:11,301 --> 00:08:12,535 Let's go. 169 00:08:19,643 --> 00:08:21,845 Anybody fighting inside, walk them outside. 170 00:08:21,878 --> 00:08:24,547 Take them one at a time. Yell if you need any help. 171 00:08:24,581 --> 00:08:25,916 Thanks, Mike. 172 00:08:36,993 --> 00:08:39,462 Michael, I was harassed by two men. 173 00:08:39,495 --> 00:08:41,064 Me, too. Get Sarah. 174 00:08:42,565 --> 00:08:44,267 How many you knock back so far? 175 00:08:44,300 --> 00:08:45,435 KITT, don't let him drive. 176 00:08:45,468 --> 00:08:46,837 Sonny's dead. 177 00:08:48,138 --> 00:08:49,606 Oh, no. 178 00:08:49,640 --> 00:08:51,808 A car accident. And the place isn't right. 179 00:08:51,842 --> 00:08:54,678 Mysterious fires, rough crowd. A mess. 180 00:08:54,711 --> 00:08:57,047 Sonny's never was in the best neighborhood. 181 00:08:57,080 --> 00:08:59,515 Maybe you romanticized it a little. 182 00:08:59,549 --> 00:09:02,052 I'm telling you something's going on here, Sarah. 183 00:09:02,085 --> 00:09:04,788 I need your help. - Sure. Anythin g. 184 00:09:04,821 --> 00:09:07,624 KITT, tap into the local municipal database. 185 00:09:07,658 --> 00:09:09,425 Send the accident report, arson files, 186 00:09:09,459 --> 00:09:11,662 and anything else you can dig up back to the SSC. 187 00:09:11,695 --> 00:09:12,763 You guys getting this? 188 00:09:12,796 --> 00:09:14,631 Yeah, yeah. We're on it. 189 00:09:14,665 --> 00:09:15,666 So, what are you doing there? 190 00:09:15,699 --> 00:09:17,167 I'm the new bouncer. 191 00:09:17,200 --> 00:09:18,168 Bouncer? 192 00:09:18,969 --> 00:09:19,970 Kick ass. 193 00:09:20,603 --> 00:09:21,872 Be careful. 194 00:09:23,006 --> 00:09:25,041 Let's get to work on those fires. 195 00:09:25,075 --> 00:09:26,409 No, we should start on the car accident. 196 00:09:26,442 --> 00:09:28,812 Begin a broad-spectrum search. 197 00:09:28,845 --> 00:09:30,681 (SCOFFS) I'm sorry, what? 198 00:09:32,716 --> 00:09:35,018 Sarah was only half joking. 199 00:09:35,051 --> 00:09:37,520 She runs the place because Dr. Graiman left her nine figures. 200 00:09:37,553 --> 00:09:38,955 Mike and KITT do the outside stuff, 201 00:09:38,989 --> 00:09:40,957 and I'm in charge of all this glory right here. 202 00:09:40,991 --> 00:09:45,662 (LAUGHS) You? You're my boss? 203 00:09:45,696 --> 00:09:49,332 Haven't you noticed I boss you around almost all day, every day? 204 00:09:49,365 --> 00:09:51,768 Yeah, but it's part of our whole fun little dynamic. 205 00:09:51,802 --> 00:09:53,503 No, it's me being your boss. 206 00:09:55,071 --> 00:09:57,173 I have multiple advanced degrees. 207 00:09:57,207 --> 00:10:00,110 I speak nine languages and I have a card that gets me discounts 208 00:10:00,143 --> 00:10:02,245 at participating Red Lobster restaurants. 209 00:10:02,278 --> 00:10:05,682 Okay. If this wasn't so ludicrous, it would be ludicrous. 210 00:10:08,919 --> 00:10:11,788 All right. I'm on the accident, you look into the fires, 211 00:10:11,822 --> 00:10:13,156 and we'll see who's right soon enough. 212 00:10:13,189 --> 00:10:14,557 (LAUGHS) 213 00:10:14,590 --> 00:10:15,992 It's on. 214 00:10:16,026 --> 00:10:17,894 (LAUGHING) It's all the way on. 215 00:10:19,429 --> 00:10:21,898 (WHOOPING) 216 00:10:21,932 --> 00:10:25,702 All right, folks. You don't have to go home, but you can't stay here. 217 00:10:25,736 --> 00:10:28,071 Come on. Let's go. Come back tomorrow. 218 00:10:28,104 --> 00:10:29,973 (CHUCKLES) Let's go. 219 00:10:30,006 --> 00:10:31,141 (CHATTERING) 220 00:10:34,144 --> 00:10:35,946 Didn't think you'd last the night. 221 00:10:35,979 --> 00:10:37,848 Under-promise and over-deliver. 222 00:10:37,881 --> 00:10:38,949 I'm Mike. 223 00:10:38,982 --> 00:10:39,983 Robin. 224 00:10:40,016 --> 00:10:41,885 Beer? 225 00:10:41,918 --> 00:10:43,954 Nothing like a cold beer right after last call. 226 00:10:43,987 --> 00:10:46,022 (CHUCKLES) 227 00:10:46,056 --> 00:10:48,825 Michael helped my dad 86 some tough customers back in the day. 228 00:10:48,859 --> 00:10:51,161 Yeah, it was more him than me. 229 00:10:51,194 --> 00:10:55,131 Sonny was a sweet guy, but he had one hot temper. 230 00:10:55,165 --> 00:10:57,901 Well, thank God you showed up tonight. I'm barely hanging on. 231 00:10:57,934 --> 00:10:59,235 ROBIN: It was never like this before. 232 00:10:59,269 --> 00:11:01,637 It's like somebody wants her out of here. 233 00:11:01,671 --> 00:11:03,907 Any idea who that might be? 234 00:11:03,940 --> 00:11:06,576 Maybe I'm not cut out for this like my dad. 235 00:11:06,609 --> 00:11:08,111 I seriously doubt it's you. 236 00:11:10,380 --> 00:11:12,582 Did you two have a thing? 237 00:11:12,615 --> 00:11:14,050 Robin, come on. 238 00:11:15,318 --> 00:11:17,888 Julie was a college girl. 239 00:11:17,921 --> 00:11:20,991 On to bigger and better things. She thought I was a punk. 240 00:11:21,024 --> 00:11:23,426 You know, the kind of guy that hangs out in bars. 241 00:11:23,459 --> 00:11:25,128 ROBIN: You didn't answer my question. 242 00:11:25,161 --> 00:11:28,799 She calls you Michael, but you introduced yourself as Mike. 243 00:11:28,832 --> 00:11:30,834 Are either of you going to cop to prior nookie, or what? 244 00:11:33,336 --> 00:11:34,370 (SIGHS) 245 00:11:34,404 --> 00:11:35,338 Go on. 246 00:11:35,939 --> 00:11:36,973 (LAUGHS) 247 00:11:39,575 --> 00:11:42,512 You think you might be able to stick around a little while longer? 248 00:11:42,545 --> 00:11:44,680 I'm sure I can squeeze it into my schedule. 249 00:11:44,714 --> 00:11:45,782 Good. 250 00:11:50,153 --> 00:11:52,923 Staff meeting. Tomorrow morning. 11:00 a.m. 251 00:11:54,557 --> 00:11:55,826 (CHUCKLES) Good night, Julie. 252 00:11:55,859 --> 00:11:57,360 Good night, Michael. 253 00:11:59,129 --> 00:12:00,931 See you tomorrow, Mike. - Night, Eddie. 254 00:12:04,267 --> 00:12:05,268 (SIGHS) 255 00:12:05,701 --> 00:12:06,870 What? 256 00:12:07,570 --> 00:12:08,939 Nothing. 257 00:12:08,972 --> 00:12:10,773 You getting shut out? 258 00:12:10,807 --> 00:12:11,975 (SIGHS) 259 00:12:14,010 --> 00:12:17,013 Three fires in the last two months of unknown origin. 260 00:12:17,047 --> 00:12:19,782 Police did an arson investigation and came up empty. 261 00:12:21,217 --> 00:12:22,986 But you have a theory. 262 00:12:24,487 --> 00:12:25,856 Spontaneous combustion. 263 00:12:28,058 --> 00:12:30,726 Or maybe it's the tiny, chubby gnomes whose thighs rub together 264 00:12:30,760 --> 00:12:32,562 and make sparks when they wear corduroy? 265 00:12:32,595 --> 00:12:34,030 I suppose you're doing better with the car accident. 266 00:12:34,064 --> 00:12:36,666 Patience, grasshopper. Patience. 267 00:12:40,871 --> 00:12:42,405 Anybody else bother you? 268 00:12:42,438 --> 00:12:45,008 I was unmolested the remainder of the evening. 269 00:12:45,041 --> 00:12:46,977 Why do you have to use words like "unmolested"? 270 00:12:47,010 --> 00:12:49,079 Can't you just say, "It was all okay"? 271 00:12:49,112 --> 00:12:51,915 I managed to practice the restraint you recommended, but it wasn't easy. 272 00:12:51,948 --> 00:12:54,550 Well, I'm proud of you, KITT. 273 00:12:54,584 --> 00:12:57,720 Michael, is it possible you are idealizing Sonny's a bit? 274 00:12:57,753 --> 00:13:00,156 Maybe you are remembering it the way you want it to be. 275 00:13:00,190 --> 00:13:02,225 Come on. You, too? 276 00:13:02,258 --> 00:13:04,995 Thomas Wolfe wrote a novel about this phenomenon. 277 00:13:05,028 --> 00:13:08,098 It was called You Can't Go Home Again. 278 00:13:08,131 --> 00:13:09,900 Still think I'm idealizing? 279 00:13:09,933 --> 00:13:12,068 Michael, someone is trapped in the fire. 280 00:13:13,369 --> 00:13:16,006 Open up! It's Eddie! Get me out of here! 281 00:13:16,039 --> 00:13:18,374 There's a fire! 282 00:13:18,408 --> 00:13:22,845 Help! Oh, no! Help! Come on, man! Please! 283 00:13:22,879 --> 00:13:24,814 Open up! Somebody open up! 284 00:13:35,625 --> 00:13:37,293 Where is he? 285 00:13:37,327 --> 00:13:40,463 Michael, the pressurized CO2 tanks have become dangerously overheated. 286 00:13:40,496 --> 00:13:41,464 You must act now. 287 00:13:41,497 --> 00:13:42,432 MIKE: Do it. 288 00:13:47,337 --> 00:13:48,371 Get in! 289 00:13:54,444 --> 00:13:55,711 (YELLS) 290 00:13:57,948 --> 00:13:59,182 KITT, CO2. 291 00:14:14,064 --> 00:14:15,932 KITT: The fire's out, Michael. 292 00:14:23,739 --> 00:14:24,907 You okay? 293 00:14:27,377 --> 00:14:30,746 KITT: All of his vital signs are normal, Michael. 294 00:14:30,780 --> 00:14:33,984 I'm going to have to ask you not to mention what you saw tonight to anyone. 295 00:14:48,464 --> 00:14:49,765 Thank you. 296 00:14:52,402 --> 00:14:54,670 That is the fourth fire in six weeks. 297 00:14:54,704 --> 00:14:55,771 Doesn't sound much like an accident. 298 00:14:55,805 --> 00:14:57,840 No. It sounds like arson. 299 00:14:57,873 --> 00:15:01,111 Look. KITT can investigate while you go to your meeting. 300 00:15:01,144 --> 00:15:02,878 She's hot, by the way. 301 00:15:02,912 --> 00:15:04,114 Who? 302 00:15:04,147 --> 00:15:06,516 I believe she means Julie, Michael. 303 00:15:06,549 --> 00:15:07,883 I hadn't noticed. 304 00:15:07,917 --> 00:15:09,585 You're a terrible liar. 305 00:15:11,021 --> 00:15:14,724 Three months ago today, Julie's father takes his '68 Dodge 306 00:15:14,757 --> 00:15:17,827 out for a spin and ends up wrapping it around a telephone pole. 307 00:15:17,860 --> 00:15:19,162 Anybody with him? Nope. 308 00:15:19,195 --> 00:15:20,463 Police report? 309 00:15:21,431 --> 00:15:22,865 Same basic story. 310 00:15:22,898 --> 00:15:23,933 (SIGHS) 311 00:15:25,268 --> 00:15:26,402 Witnesses? 312 00:15:26,436 --> 00:15:28,571 Cops say no. 313 00:15:28,604 --> 00:15:32,042 But I found two blog entries from the neighborhood from the next day. 314 00:15:32,075 --> 00:15:35,278 Both say they saw the car and heard nothing but a crash. 315 00:15:35,311 --> 00:15:36,612 Okay, so it was an accident. 316 00:15:37,813 --> 00:15:39,649 But you've got another theory. 317 00:15:42,552 --> 00:15:44,920 Actually, I don't. 318 00:15:44,954 --> 00:15:47,723 I've hit a dead end, literally and figuratively. 319 00:15:52,862 --> 00:15:54,464 JULIE: All right. Let's get started. 320 00:15:54,497 --> 00:15:58,201 First up, seems like we had another fire around closing last night. 321 00:15:58,234 --> 00:16:00,136 Did anybody see anything? 322 00:16:00,170 --> 00:16:01,571 ALL: Mmm-mmm. 323 00:16:02,905 --> 00:16:04,140 No? Okay. 324 00:16:07,043 --> 00:16:08,111 Hi, Phil. 325 00:16:12,848 --> 00:16:14,917 Hey. How's the nose? 326 00:16:14,950 --> 00:16:17,187 It's broken. 327 00:16:17,220 --> 00:16:19,355 I guess you didn't know who the hell you were assaulting. 328 00:16:19,389 --> 00:16:23,126 Hey. My son's mouth tends to get a step ahead of his brain. 329 00:16:23,159 --> 00:16:25,728 Mike, isn't it? Phil Driscoll. 330 00:16:25,761 --> 00:16:27,730 Phil was an old friend of my dad's. 331 00:16:27,763 --> 00:16:29,599 They were in a car club together. 332 00:16:29,632 --> 00:16:31,901 (SIGHS) My son comes home with a broken nose, 333 00:16:31,934 --> 00:16:35,238 I'd never expect to hear it happened at Sonny's. 334 00:16:35,271 --> 00:16:38,441 Before I called the police or my lawyer, I wanted to hear your side. 335 00:16:38,474 --> 00:16:41,844 Sir, I make it a general policy not to raise hands to anyone, 336 00:16:41,877 --> 00:16:44,147 unless they plan on throwing shots at me. 337 00:16:48,151 --> 00:16:49,719 I should have broken your nose myself. 338 00:16:49,752 --> 00:16:51,654 Are you kidding me, Pop? 339 00:16:51,687 --> 00:16:53,156 (CLEARS THROAT) What's the old saying? 340 00:16:53,189 --> 00:16:55,225 "Outside of your wife giving birth, 341 00:16:55,258 --> 00:16:57,727 "nothing good ever happens at 2:00 a.m." 342 00:16:57,760 --> 00:16:59,162 Nice to meet you, Mike. 343 00:16:59,195 --> 00:17:00,696 Sorry for the inconvenience. - Not at all. 344 00:17:00,730 --> 00:17:02,265 Thanks for coming by. 345 00:17:12,975 --> 00:17:15,645 (ROCK MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 346 00:17:21,551 --> 00:17:23,186 Creepy. 347 00:18:00,823 --> 00:18:02,292 Come to Mama. 348 00:18:13,503 --> 00:18:15,738 (KITT HUMMING) 349 00:18:25,815 --> 00:18:29,652 Billy? Zoe? I'm analyzing the aftermath of the fire. 350 00:18:29,685 --> 00:18:31,120 You certain it was arson? 351 00:18:31,153 --> 00:18:33,623 Yes. I have isolated the accelerant. 352 00:18:33,656 --> 00:18:36,158 Whoever set the blaze left a chemically significant trail. 353 00:18:36,192 --> 00:18:37,627 Can you follow it? 354 00:18:37,660 --> 00:18:40,162 Not with my current software configuration. 355 00:18:40,196 --> 00:18:42,398 BOTH: Uploading new sniffer program now. 356 00:18:42,432 --> 00:18:43,799 I'll do it. 357 00:18:44,634 --> 00:18:46,236 Duh. I'm already doing it. 358 00:18:50,506 --> 00:18:51,741 Hello? 359 00:18:52,975 --> 00:18:54,009 Hey. 360 00:18:56,912 --> 00:18:58,748 Which one do you like better? 361 00:18:58,781 --> 00:19:00,450 What's it for? 362 00:19:00,483 --> 00:19:04,454 First amendment night. Spoken word poetry and $2 Jager shots. 363 00:19:04,487 --> 00:19:07,257 Congress shall make no law respecting an establishment of religion 364 00:19:07,290 --> 00:19:09,091 or prohibiting the free exercise thereof, 365 00:19:09,124 --> 00:19:11,661 or abridging the freedom of speech. 366 00:19:11,694 --> 00:19:13,696 They teach you about the constitution in the army? 367 00:19:13,729 --> 00:19:15,931 I thought it would be good to actually know what I was defending. 368 00:19:23,773 --> 00:19:26,942 My dad called it the marinated microcosm. 369 00:19:26,976 --> 00:19:29,144 Everybody's equal with a drink in their hand. 370 00:19:29,178 --> 00:19:30,380 MIKE: He was a hell of a guy. 371 00:19:30,413 --> 00:19:31,647 Yeah. 372 00:19:31,681 --> 00:19:33,516 Is that your grandfather? 373 00:19:33,549 --> 00:19:36,452 (LAUGHS) Yep. Built this building with his own two hands. 374 00:19:36,486 --> 00:19:37,587 He still scares me. 375 00:19:37,620 --> 00:19:39,154 (LAUGHS) 376 00:19:39,188 --> 00:19:41,156 Bet he was one mean son of a bitch. 377 00:19:41,190 --> 00:19:43,293 And then, some. 378 00:19:43,326 --> 00:19:46,796 This bar was a soup kitchen in the Great Depression, 379 00:19:46,829 --> 00:19:48,898 a polling place every election, 380 00:19:48,931 --> 00:19:51,066 a shelter in three earthquakes... 381 00:19:51,100 --> 00:19:52,802 My dad was even born here. 382 00:19:56,439 --> 00:19:57,773 How come we never... 383 00:19:57,807 --> 00:20:00,276 For starters, your dad kept a really big bat behind the bar. 384 00:20:00,310 --> 00:20:01,544 It's still there, too. 385 00:20:01,577 --> 00:20:02,778 Great. 386 00:20:05,848 --> 00:20:07,983 I tried calling and emailing. 387 00:20:09,018 --> 00:20:10,886 I even wrote you a letter. 388 00:20:11,887 --> 00:20:14,256 Everything came back undeliverable. 389 00:20:14,290 --> 00:20:15,391 Yeah. 390 00:20:17,259 --> 00:20:20,396 Let's just say I got involved in some things 391 00:20:20,430 --> 00:20:22,332 that didn't turn out so well. 392 00:20:22,365 --> 00:20:24,667 I was going to be an ophthalmologist. Now, I run a bar. 393 00:20:24,700 --> 00:20:25,935 (LAUGHS) 394 00:20:36,746 --> 00:20:40,182 KITT: Michael, I've discovered a faint chemical signature from the fire. 395 00:20:40,215 --> 00:20:43,085 But we must follow its trail now before it dissipates completely. 396 00:20:48,023 --> 00:20:49,825 I will see you tonight. 397 00:20:55,965 --> 00:20:57,400 (JULIE LAUGHS) 398 00:21:02,171 --> 00:21:04,507 Sonny's used to be a friendly neighborhood bar, right? 399 00:21:04,540 --> 00:21:07,610 Mmm-hmm. - All of a sudden, it starts to get rougher. 400 00:21:07,643 --> 00:21:09,244 I thought you were working on the fires. 401 00:21:09,278 --> 00:21:11,981 I was. But what if they're related? 402 00:21:12,014 --> 00:21:13,349 What makes a crowd change? 403 00:21:13,383 --> 00:21:14,984 New owner. Neighborhood goes bad. 404 00:21:15,017 --> 00:21:17,052 They water down the drinks. 405 00:21:17,086 --> 00:21:18,754 Here's the greatest hits from the front door camera 406 00:21:18,788 --> 00:21:20,923 at Sonny's for the last three weeks. 407 00:21:23,292 --> 00:21:24,760 Oh, he's cute. 408 00:21:24,794 --> 00:21:26,596 He's also been in four fights. 409 00:21:26,629 --> 00:21:29,965 So? He's angry and he's cute. 410 00:21:29,999 --> 00:21:32,234 So, he just started showing up at the bar recently, 411 00:21:32,267 --> 00:21:34,103 along with those four other dudes, 412 00:21:34,136 --> 00:21:35,671 who've also been getting into fights. 413 00:21:35,705 --> 00:21:38,441 And they're also hot. It's called coincidence. 414 00:21:38,474 --> 00:21:41,276 It would be. Except I followed them to the bar. 415 00:21:41,310 --> 00:21:43,278 No twenties. No credit cards. 416 00:21:43,312 --> 00:21:45,481 Hundred dollar bills every time. 417 00:21:45,515 --> 00:21:46,816 Maybe they're drug dealers. 418 00:21:46,849 --> 00:21:49,218 Or maybe somebody's paying them to start trouble. 419 00:21:49,251 --> 00:21:50,820 And how does this connect to the fires? 420 00:21:50,853 --> 00:21:52,455 I don't know. 421 00:21:54,657 --> 00:21:55,825 (SIGHS) 422 00:22:07,403 --> 00:22:09,371 Hey. There's your 'Stang, bro. 423 00:22:09,405 --> 00:22:10,506 Still in the hood. 424 00:22:11,574 --> 00:22:13,108 It's like he's teasing us. 425 00:22:13,142 --> 00:22:15,745 I'd take that as a dare, I was you. 426 00:22:15,778 --> 00:22:16,912 Yeah. 427 00:22:19,982 --> 00:22:22,117 It's in the same family as methane, 428 00:22:22,151 --> 00:22:24,219 but it's getting fainter as we go. 429 00:22:27,957 --> 00:22:29,892 He must have gotten out of his car here. 430 00:22:29,925 --> 00:22:31,494 KITT: You need to go hand-held. 431 00:22:59,021 --> 00:23:00,189 KITT, you there? 432 00:23:00,222 --> 00:23:02,024 Right behind you, Michael. 433 00:23:03,459 --> 00:23:04,894 It just stops. 434 00:23:04,927 --> 00:23:06,996 Whoever set that fire ended up here. 435 00:23:11,901 --> 00:23:13,503 Phil Driscoll's office. 436 00:23:20,142 --> 00:23:21,711 We traced him from the fire back to his father's office. 437 00:23:21,744 --> 00:23:23,112 It's got to be Terry. 438 00:23:23,145 --> 00:23:24,647 He definitely had the opportunity. 439 00:23:24,680 --> 00:23:26,716 Yeah, and a broken nose is definitely motive. 440 00:23:26,749 --> 00:23:28,818 KITT: I'd say the motive would be embarrassment. 441 00:23:28,851 --> 00:23:32,121 You made him look weak in front of a beautiful woman. 442 00:23:32,154 --> 00:23:34,356 Yeah, but Terry's a couple tacos short of a combination plate. 443 00:23:34,389 --> 00:23:35,758 You don't think he's capable? 444 00:23:35,791 --> 00:23:37,593 I think he's a moron. 445 00:23:37,627 --> 00:23:39,895 Hit me back if Billy and Zoe come up with anything. 446 00:23:39,929 --> 00:23:42,965 Hey. How's Julie Nelson? 447 00:23:42,998 --> 00:23:43,999 Hanging in there. 448 00:23:51,240 --> 00:23:54,443 (SINGING) Come, look around, sit down with us 449 00:23:56,679 --> 00:23:59,114 Terry's a jerk, but he's not an arsonist. 450 00:24:00,349 --> 00:24:03,285 I heard you went out with him. 451 00:24:03,318 --> 00:24:07,456 Wow. A bar is like ninth grade summer school, isn't it? 452 00:24:07,489 --> 00:24:10,760 Yes. It was once, and it was years ago. 453 00:24:10,793 --> 00:24:13,395 So, maybe he was trying to get your attention. 454 00:24:13,428 --> 00:24:16,632 Nothing like a two-alarm blaze to get a girl all hot and bothered. 455 00:24:19,168 --> 00:24:20,570 Robin's looking. 456 00:24:20,603 --> 00:24:22,071 Of course, she is. 457 00:24:24,339 --> 00:24:25,975 So, what about Terry's father? 458 00:24:27,209 --> 00:24:29,444 Why would Phil want to burn a place he offered to buy? 459 00:24:29,478 --> 00:24:31,446 He offered to buy your bar? 460 00:24:31,480 --> 00:24:36,318 After my dad was killed, he figured I couldn't handle the bar by myself. 461 00:24:36,351 --> 00:24:37,653 And maybe he was right. 462 00:24:37,687 --> 00:24:40,623 You do sit on a valuable piece of dirt. 463 00:24:40,656 --> 00:24:44,459 A place like this is a drop in the bucket to a developer like Phil. 464 00:24:44,493 --> 00:24:47,062 Believe me, he's doing it as a favor. 465 00:24:57,106 --> 00:25:00,409 Sonny Nelson was driving his '68 Dodge the night of the accident. 466 00:25:00,442 --> 00:25:02,377 Nice graphics. - Nice grill. 467 00:25:02,411 --> 00:25:03,713 Thanks. 468 00:25:03,746 --> 00:25:05,014 Where did you get this? 469 00:25:05,047 --> 00:25:07,082 I recreated his route from the blog descriptions, 470 00:25:07,116 --> 00:25:09,619 then re-enacted the accident using KITT's 3D graphics software. 471 00:25:09,652 --> 00:25:11,587 Nice work. 472 00:25:11,621 --> 00:25:14,590 Wait. I thought we established no foul play in the accident. 473 00:25:14,624 --> 00:25:17,593 That's what the police said. Not what I say. 474 00:25:17,627 --> 00:25:20,996 He comes around this turn, hits the brakes, gets a little squirrelly, 475 00:25:21,030 --> 00:25:23,298 continues until he crashes. 476 00:25:23,332 --> 00:25:24,734 SARAH: At least we can see the accident. 477 00:25:24,767 --> 00:25:25,935 But what don't we see? 478 00:25:29,905 --> 00:25:33,008 Remember? The bloggers said they heard nothing but a crash. 479 00:25:35,444 --> 00:25:37,279 Skid marks. Exactly. 480 00:25:37,312 --> 00:25:39,915 He hit the brakes, but the car didn't skid. 481 00:25:39,949 --> 00:25:42,117 No screeching, no skidding. 482 00:25:42,151 --> 00:25:44,019 Because you think he lost his brakes? 483 00:25:44,053 --> 00:25:46,021 Or somebody cut the brake line. 484 00:25:48,691 --> 00:25:50,092 It's not proof. 485 00:25:50,125 --> 00:25:51,126 You said, "Nice work." 486 00:25:51,160 --> 00:25:53,128 It's a simulation. 487 00:25:53,162 --> 00:25:55,698 It's not evidence. It won't hold up in court. 488 00:25:55,731 --> 00:25:58,000 Which is why we need to find the real car. 489 00:26:02,805 --> 00:26:04,273 EDDIE: Hey, Mike. 490 00:26:06,475 --> 00:26:09,578 You really made me think about things. 491 00:26:09,611 --> 00:26:11,446 Introspection is good, Eddie. 492 00:26:11,480 --> 00:26:14,884 I've always thought of you as sort of a simple guy. 493 00:26:14,917 --> 00:26:18,888 And by simple, I mean straightforward, but not very complicated. 494 00:26:18,921 --> 00:26:20,122 No offense intended. 495 00:26:20,155 --> 00:26:21,657 None taken. 496 00:26:21,691 --> 00:26:24,526 I set the fire last night. 497 00:26:24,559 --> 00:26:27,863 I thought if I set it, and put it out, I'd be a hero. 498 00:26:27,897 --> 00:26:30,833 But then, the back door locked on me. 499 00:26:30,866 --> 00:26:32,802 I know. Stupid, right? 500 00:26:32,835 --> 00:26:34,569 And nobody put you up to it? 501 00:26:35,537 --> 00:26:37,072 You saved my life. 502 00:26:38,007 --> 00:26:39,909 Who are you really, Mike? 503 00:26:42,812 --> 00:26:44,613 Just a guy trying to make things better. 504 00:26:50,352 --> 00:26:52,221 (TIRES SCREECHING) 505 00:26:52,254 --> 00:26:55,858 1968 Dodge Coronet. I've uploaded tags and VIN number to KITT. 506 00:26:55,891 --> 00:26:57,426 You've got to find that car. 507 00:26:57,459 --> 00:26:58,894 Or what's left of it. 508 00:26:58,928 --> 00:27:00,595 MIKE: You know, I may have found a flaw in your logic, KITT. 509 00:27:00,629 --> 00:27:02,431 Really? 510 00:27:02,464 --> 00:27:05,167 Your assumption was whoever set the fire ended up at Phil Driscoll's office. 511 00:27:05,200 --> 00:27:08,503 Based on the spectrographic analysis, that was correct. 512 00:27:08,537 --> 00:27:10,572 But Eddie admitted he set it. 513 00:27:10,605 --> 00:27:12,742 He could have gone to Driscoll's office after he left us, 514 00:27:12,775 --> 00:27:14,643 or he could have been lying. 515 00:27:14,676 --> 00:27:16,912 No. He was threatening to kick Terry Driscoll's ass, 516 00:27:16,946 --> 00:27:19,982 so I'm guessing he wouldn't be heading over to their place for a nightcap. 517 00:27:20,015 --> 00:27:21,583 My gut says he was telling the truth. 518 00:27:21,616 --> 00:27:23,385 It is possible the methane trail could be related 519 00:27:23,418 --> 00:27:25,454 to another incident or a person. 520 00:27:25,487 --> 00:27:28,257 But outside of the fire, there seems to be no logical reason. 521 00:27:31,994 --> 00:27:33,362 Holograms? 522 00:27:36,131 --> 00:27:37,366 Really? 523 00:27:38,167 --> 00:27:41,270 That's right. 524 00:27:41,303 --> 00:27:43,839 (SIGHS) That was some seriously impressive shizz back there. 525 00:27:43,873 --> 00:27:45,540 I know. 526 00:27:45,574 --> 00:27:47,342 That's usually my department. 527 00:27:47,376 --> 00:27:48,543 I know. 528 00:27:49,478 --> 00:27:50,679 You kind of made me look bad. 529 00:27:50,712 --> 00:27:52,547 I know. 530 00:27:52,581 --> 00:27:54,683 That's why I got you something. 531 00:27:54,716 --> 00:27:55,684 What? 532 00:27:59,021 --> 00:28:01,290 Level Fourteen knows how to party. 533 00:28:08,363 --> 00:28:12,734 "Botcraft Six. Quest for Cyclops. Hammer of Xerxes Seven." 534 00:28:12,768 --> 00:28:14,469 These aren't even out, yet. 535 00:28:15,304 --> 00:28:16,371 I know. 536 00:28:28,517 --> 00:28:31,286 The DMV search was unsuccessful. 537 00:28:31,320 --> 00:28:35,090 What about junk yards? Insurance companies? Car collectors? 538 00:28:35,124 --> 00:28:36,525 Maybe somebody bought it for parts. 539 00:28:36,558 --> 00:28:38,593 I have broadened my research parameters, 540 00:28:38,627 --> 00:28:40,762 and may have come up with a possibility. 541 00:28:40,796 --> 00:28:41,964 Great. Where's the car? 542 00:28:49,338 --> 00:28:51,841 The last place you ever would have expected. 543 00:28:51,874 --> 00:28:53,275 (KITT HUMMING) 544 00:28:53,308 --> 00:28:57,046 An art gallery? You're kidding. 545 00:28:57,079 --> 00:29:00,282 KITT: The remains of Julie's father's car were purchased by an artist 546 00:29:00,315 --> 00:29:02,818 and installed as the centerpiece of an exhibit here. 547 00:29:02,852 --> 00:29:04,854 A man died in that car. 548 00:29:04,887 --> 00:29:07,923 Apparently, there is an artistic subculture especially fascinated 549 00:29:07,957 --> 00:29:09,758 by automobile crashes. 550 00:29:09,791 --> 00:29:11,426 Outside their subculture, 551 00:29:11,460 --> 00:29:13,128 they're known as idiots, KITT. 552 00:29:33,682 --> 00:29:38,220 Go ahead. Touch it. It helps you connect. 553 00:29:38,253 --> 00:29:41,957 I call it Beautiful Agony. 554 00:29:41,991 --> 00:29:45,294 Wow. Where did you get it? 555 00:29:45,327 --> 00:29:48,430 I scan the police blotter for fatal accidents. 556 00:29:48,463 --> 00:29:50,699 Then, I buy the wrecks from the insurance company. 557 00:29:50,732 --> 00:29:51,633 Yes. 558 00:29:52,067 --> 00:29:53,402 Yes, I see. 559 00:29:54,503 --> 00:29:57,072 I can tell that you're into it. 560 00:29:57,106 --> 00:29:59,741 People who come right up to the car, it's as if they... 561 00:29:59,774 --> 00:30:02,744 It's as if they want to connect to the moment of impact. 562 00:30:04,379 --> 00:30:08,250 Well, it's just so, you know, visceral. 563 00:30:08,283 --> 00:30:11,053 I'll let you remain in the moment, then. 564 00:30:11,086 --> 00:30:13,555 Listen to it. It will sing to you. 565 00:30:15,690 --> 00:30:17,826 (VOCALIZING) 566 00:30:19,895 --> 00:30:21,230 (EXCLAIMS) 567 00:30:23,632 --> 00:30:24,599 Enjoy. 568 00:30:28,870 --> 00:30:30,172 Ass clown. 569 00:30:32,841 --> 00:30:36,511 KITT: Michael, the brake system on a '68 Dodge Coronet 570 00:30:36,545 --> 00:30:39,648 has a fluid line running down the left side of the chassis. 571 00:30:39,681 --> 00:30:41,350 I'm getting there now. 572 00:30:52,027 --> 00:30:53,628 The brake lines have been cut. 573 00:30:53,662 --> 00:30:55,630 It may have been severed in the crash. 574 00:30:55,664 --> 00:30:58,267 No, this cut's too uniform. Someone did this. 575 00:30:59,468 --> 00:31:01,470 Zoe's right. It was murder. 576 00:31:04,639 --> 00:31:06,241 (VOCALIZING) 577 00:31:07,142 --> 00:31:09,111 (BOTH VOCALIZING) 578 00:31:09,144 --> 00:31:10,412 (MIMICS EXPLOSION) 579 00:31:14,216 --> 00:31:15,650 (GUNS FIRING) 580 00:31:25,260 --> 00:31:26,528 (GUNS FIRING) 581 00:31:26,561 --> 00:31:27,896 Who the hell is shooting at me? 582 00:31:27,929 --> 00:31:29,931 KITT: The shots are coming from the bridge above. 583 00:31:33,368 --> 00:31:35,404 What are you waiting for? A written invitation? Come get me. 584 00:31:35,437 --> 00:31:36,805 On my way, Michael. 585 00:31:39,074 --> 00:31:40,709 Cover me. Scatter pattern. 586 00:31:40,742 --> 00:31:42,711 Rapid fire will exhaust my ammunition supply 587 00:31:42,744 --> 00:31:44,413 in approximately seven seconds. 588 00:31:44,446 --> 00:31:46,781 (CHUCKLES) Wow. Seven seconds? That's all you last? 589 00:31:46,815 --> 00:31:49,118 That's 8,000 rounds, Michael. 590 00:31:49,151 --> 00:31:51,353 Oh, it's fine. I'm sure Sarah can fix it. Start shooting. 591 00:32:05,134 --> 00:32:06,735 (TIRES SCREECHING) 592 00:32:15,210 --> 00:32:17,012 (GROANS) 593 00:32:17,046 --> 00:32:19,248 Got the wheel. How many? - Two in pursui t. 594 00:32:19,281 --> 00:32:21,516 And two attempting to block the roadway ahead. 595 00:32:21,550 --> 00:32:23,252 And we are out of ammunition. 596 00:32:23,285 --> 00:32:24,853 Okay. Bad and bad. 597 00:32:30,159 --> 00:32:32,261 Michael, this is exhilarating. 598 00:32:32,294 --> 00:32:33,928 It won't be for long if we don't get out of here. 599 00:32:39,401 --> 00:32:40,635 I'm going to try something. 600 00:32:40,669 --> 00:32:42,204 I'd advise against it. 601 00:32:42,237 --> 00:32:43,738 Why? You don't even know what I'm going to do. 602 00:32:43,772 --> 00:32:46,041 I rely on past performance to indicate future action. 603 00:32:49,744 --> 00:32:50,845 Prepare for impact. 604 00:32:50,879 --> 00:32:51,946 KITT, Turbo Boost. 605 00:32:51,980 --> 00:32:53,382 Not on a turn, Michael. 606 00:32:54,316 --> 00:32:55,917 (KITT SCREAMS) 607 00:33:00,789 --> 00:33:02,657 It's no fun being predictable. 608 00:33:02,691 --> 00:33:03,992 KITT, you scream like a girl. 609 00:33:05,594 --> 00:33:07,296 (ROCK MUSIC PLAYING) 610 00:33:12,867 --> 00:33:17,639 (SINGING) It's five in the morning and all the square world are sleeping 611 00:33:17,672 --> 00:33:19,108 * We're going downtown, baby * 612 00:33:19,141 --> 00:33:23,278 * Going to buy ourselves * * a little thrill * 613 00:33:23,312 --> 00:33:24,513 * Yeah, we're driving * * through the ghetto * 614 00:33:24,546 --> 00:33:27,048 * Where I sure feel * * out of place, man * 615 00:33:28,517 --> 00:33:29,784 Where's Julie? 616 00:33:29,818 --> 00:33:31,086 Upstairs. 617 00:33:32,754 --> 00:33:35,957 * Yeah, yeah, yeah, whoa * 618 00:33:35,990 --> 00:33:37,859 KITT: Michael, I have scanned the entering crowd. 619 00:33:37,892 --> 00:33:39,961 So far, I've detected six knives, a slingshot, 620 00:33:39,994 --> 00:33:41,463 and two Chinese throwing stars. 621 00:33:44,032 --> 00:33:45,033 This is worse than last night. 622 00:33:45,066 --> 00:33:46,501 What the hell is going on? 623 00:33:46,535 --> 00:33:48,002 KITT: I am wondering the same thing. 624 00:33:52,474 --> 00:33:54,476 Michael, the felons have returned. 625 00:33:56,878 --> 00:33:58,413 Okay, you're good. 626 00:34:01,082 --> 00:34:02,317 I'm going to open it up like a tin can. 627 00:34:02,351 --> 00:34:03,518 That's it. 628 00:34:11,526 --> 00:34:12,561 (YELLS) 629 00:34:16,097 --> 00:34:18,133 Hey. Hey. Come on. 630 00:34:18,167 --> 00:34:20,335 (GROANS) 631 00:34:20,369 --> 00:34:21,370 Come on. Let's get out of here. No. 632 00:34:21,403 --> 00:34:22,471 Come on. Come on. Come on. 633 00:34:24,506 --> 00:34:26,575 Billy? Zoe? You might want to see this. 634 00:34:29,844 --> 00:34:31,079 Whoa. 635 00:34:33,114 --> 00:34:34,483 I thought Mike told KITT to be Zen. 636 00:34:35,917 --> 00:34:37,819 Sometimes, a man just reaches his limit. 637 00:34:37,852 --> 00:34:39,521 It's not like KITT to disobey an order. 638 00:34:39,554 --> 00:34:42,191 KITT? What happened? 639 00:34:42,224 --> 00:34:44,359 KITT: I am wondering the same thing. 640 00:34:44,393 --> 00:34:45,860 You mean that explosion wasn't you? 641 00:34:45,894 --> 00:34:47,362 It wasn't me. 642 00:34:47,396 --> 00:34:49,864 But I do detect high levels of methane gas 643 00:34:49,898 --> 00:34:52,066 that could have been ignited by the welding torch. 644 00:34:55,837 --> 00:34:57,439 Going to the county registrar's files. 645 00:34:57,472 --> 00:34:59,674 Pulling up the real estate records on Sonny's now. 646 00:34:59,708 --> 00:35:01,376 Geological surveys, too? 647 00:35:09,584 --> 00:35:12,086 They're not here. Already tapped into Building and Safety. 648 00:35:15,757 --> 00:35:18,627 There was a confidential subterranean survey done six months ago. 649 00:35:18,660 --> 00:35:19,694 By who? 650 00:35:22,564 --> 00:35:24,566 It was paid for by Driscoll Development. 651 00:35:24,599 --> 00:35:26,901 Why? 652 00:35:26,935 --> 00:35:30,071 Because it's not the bar. It's what's under it. 653 00:35:30,104 --> 00:35:31,640 The mineral rights. 654 00:35:39,714 --> 00:35:43,485 Sonny's sits on top of a pool of methane. 655 00:35:43,518 --> 00:35:47,088 Based on current prices and the estimated cubic footage, 656 00:35:47,121 --> 00:35:48,590 the rights are worth at least 50 million. 657 00:35:48,623 --> 00:35:49,891 (WHISTLES) 658 00:35:49,924 --> 00:35:51,426 KITT: That would explain the explosion. 659 00:35:51,460 --> 00:35:53,662 And the fires and the fights. 660 00:35:53,695 --> 00:35:55,697 And why Driscoll wanted to buy the place. 661 00:35:57,599 --> 00:35:59,033 Mike! 662 00:35:59,067 --> 00:36:01,002 Yeah, Billy? - It's Phil Driscol l. 663 00:36:01,035 --> 00:36:02,203 He's after the mineral rights. 664 00:36:02,237 --> 00:36:04,406 ZOE: They're worth at least 50 mil. 665 00:36:07,342 --> 00:36:08,410 Michael. 666 00:36:10,011 --> 00:36:12,080 Phil Driscoll set the fires to force you out. 667 00:36:12,113 --> 00:36:14,583 He hired thugs to start trouble at Sonny's. 668 00:36:14,616 --> 00:36:17,386 He wants your bar because the mineral rights are worth a fortune. 669 00:36:17,419 --> 00:36:18,887 What are you talking about? Phil was doing me a favor. 670 00:36:18,920 --> 00:36:20,221 No. You don't understand. 671 00:36:20,255 --> 00:36:22,891 He had a geological survey done without your father's knowledge. 672 00:36:22,924 --> 00:36:24,259 Michael, stop. 673 00:36:24,293 --> 00:36:26,495 Phil had a heart attack this morning. 674 00:36:26,528 --> 00:36:30,098 They found him less than an hour ago. Phil Driscoll's dead. 675 00:36:38,540 --> 00:36:41,910 Phil was an honest man. He was my father's friend. 676 00:36:41,943 --> 00:36:44,078 Then, why was he doing secret oil and gas surveys of your property? 677 00:36:44,112 --> 00:36:45,447 What are you talking about? 678 00:36:48,917 --> 00:36:50,585 KITT, on screen, in here. 679 00:36:54,222 --> 00:36:55,724 How did you do that? 680 00:36:55,757 --> 00:36:58,793 Push in on the last page. Is there a signature? 681 00:36:58,827 --> 00:37:01,696 KITT: Yes. Terrence Driscoll, Phil Driscoll's son. 682 00:37:01,730 --> 00:37:04,766 Patch in Billy and Zoe. 683 00:37:04,799 --> 00:37:07,869 We just got confirmation on Phil Driscoll's death. Heart attack. 684 00:37:07,902 --> 00:37:09,404 It's not Phil. It's Terry. 685 00:37:09,438 --> 00:37:11,105 It's always the crazy ones. 686 00:37:11,139 --> 00:37:12,941 You've got to get me something solid enough to take him down. 687 00:37:12,974 --> 00:37:14,208 I'm on it. 688 00:37:16,244 --> 00:37:17,979 What the hell was that? 689 00:37:18,012 --> 00:37:19,348 That is how I straighten out my karma. 690 00:37:21,182 --> 00:37:24,786 I programmed image recognition for a 1968 Dodge Coronet. 691 00:37:24,819 --> 00:37:26,588 Okay, we're hacked into every business with a camera system 692 00:37:26,621 --> 00:37:28,357 within a two mile radius of Sonny's. 693 00:37:28,390 --> 00:37:30,792 Running footage the day of the accident now. 694 00:37:34,829 --> 00:37:36,398 I need you to call Terry Driscoll and tell him 695 00:37:36,431 --> 00:37:39,033 you're so upset by his dad's death, you need to see him. 696 00:37:39,067 --> 00:37:41,870 Tell him you can't handle the place by yourself and you're willing to sell. 697 00:37:41,903 --> 00:37:43,605 He'll never go for it. 698 00:37:43,638 --> 00:37:46,641 Trust me. He'll go for it. 699 00:37:46,675 --> 00:37:48,477 I don't even have his number. 700 00:37:48,510 --> 00:37:49,811 KITT? KITT: It's ringing. 701 00:37:57,318 --> 00:37:59,854 Terry. It's Julie Nelson. 702 00:37:59,888 --> 00:38:01,289 Listen, I need to see you. 703 00:38:02,190 --> 00:38:03,658 This is a crazy long shot. 704 00:38:03,692 --> 00:38:05,326 But we love long shots. 705 00:38:11,099 --> 00:38:12,200 Right on schedule. 706 00:38:17,338 --> 00:38:20,542 I'm really glad you called. 707 00:38:20,575 --> 00:38:22,444 Can I get you something to drink? 708 00:38:22,477 --> 00:38:23,978 Yeah, like a methane and soda? 709 00:38:24,012 --> 00:38:25,414 (LAUGHING) 710 00:38:27,148 --> 00:38:30,318 You know, I actually think it's harder playing dumb than being dumb. 711 00:38:30,351 --> 00:38:32,454 No. Don't sell yourself short, Terry. 712 00:38:32,487 --> 00:38:34,255 You're really good at both. 713 00:38:39,293 --> 00:38:40,462 Hold him! 714 00:38:41,996 --> 00:38:43,665 JULIE: Robin, the bat! 715 00:38:45,600 --> 00:38:46,701 Hey! 716 00:38:47,969 --> 00:38:49,404 (GRUNTING) 717 00:38:52,674 --> 00:38:53,775 (CLAMORING) 718 00:39:10,992 --> 00:39:12,326 (GROANING) 719 00:39:23,204 --> 00:39:24,706 Get him out of here. 720 00:39:24,739 --> 00:39:26,107 We've got a match. 721 00:39:26,140 --> 00:39:29,010 It's from an ATM camera at a bank across the street. 722 00:39:29,043 --> 00:39:30,812 While Julie's dad was inside the bank, 723 00:39:30,845 --> 00:39:33,214 Terry Driscoll cut his brake line on his car. 724 00:39:33,247 --> 00:39:34,516 That's right. No skid marks. 725 00:39:34,549 --> 00:39:36,785 (SNICKERS) Skid marks. 726 00:39:49,097 --> 00:39:50,331 (GROANS) 727 00:39:55,069 --> 00:39:57,472 So... 728 00:39:57,506 --> 00:40:00,341 What happened after I blacked out? 729 00:40:00,374 --> 00:40:03,311 Well, I had you brought up here, 730 00:40:03,344 --> 00:40:05,514 and then, I had my way with you. 731 00:40:05,547 --> 00:40:06,981 Oh, good. That wasn't a dream. 732 00:40:07,015 --> 00:40:08,349 No. 733 00:40:13,221 --> 00:40:14,989 Ow! - Oh! I'm so sorry. 734 00:40:15,023 --> 00:40:16,290 (LAUGHING) 735 00:40:17,526 --> 00:40:18,493 Ow. 736 00:40:21,763 --> 00:40:23,898 I was hoping you would stay a while. 737 00:40:25,500 --> 00:40:28,069 You're keeping the bar open? - Mmm-hmm. 738 00:40:28,102 --> 00:40:30,539 Come on. You're sitting on, like, 50 mil worth of methane. 739 00:40:30,572 --> 00:40:34,108 Well, somebody's got to keep Robin from sleeping with all the customers. 740 00:40:34,142 --> 00:40:36,945 And look at Eddie. He finally got his confidence back. 741 00:40:41,082 --> 00:40:42,984 I made my dad a promise. 742 00:40:43,017 --> 00:40:43,852 Hmm. 743 00:40:46,354 --> 00:40:48,523 Sure you don't want to stick around? 744 00:40:49,891 --> 00:40:51,325 It could be fun. 745 00:40:52,594 --> 00:40:55,630 You could maybe tell me how you did all that 746 00:40:57,131 --> 00:40:58,299 stuff. 747 00:41:01,603 --> 00:41:03,672 You know what they say. 748 00:41:03,705 --> 00:41:05,607 You can't go home again. 749 00:41:08,977 --> 00:41:12,747 Or at least, for the next, like, three to four hours, I could. 750 00:41:12,781 --> 00:41:14,448 That's it? - That's it. 751 00:41:34,135 --> 00:41:35,570 Stay Zen, dude. 752 00:41:35,604 --> 00:41:36,671 You too, Eddie. 753 00:41:47,381 --> 00:41:49,283 KITT: I was wrong, Michael. 754 00:41:49,317 --> 00:41:50,619 MIKE: What are you talking about? 755 00:41:50,652 --> 00:41:52,587 I guess you can go home again. 55074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.