Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,166 --> 00:00:02,266
bazen hastalarımız
geldiğinde hocam
2
00:00:02,500 --> 00:00:05,266
üstümü çıkarttığım zaman derin pul pul dökülüyo
3
00:00:05,566 --> 00:00:08,133
toz bi bulutu kaplıyo ortalığı napmalıyım
4
00:00:08,333 --> 00:00:09,333
şekilde sorular oluyor
5
00:00:09,700 --> 00:00:10,600
aslında bu da
6
00:00:10,766 --> 00:00:12,600
kış aylarında sıklıkla
gördüğümüz
7
00:00:12,700 --> 00:00:15,300
cilt kurulunun bi bulgusu olarak ortaya çıkıyor
8
00:00:15,766 --> 00:00:17,200
burada yapmamız
gereken şey
9
00:00:17,500 --> 00:00:20,000
uzun uzun çok sıcak banyolar yapmamalıyız
10
00:00:20,533 --> 00:00:22,133
bunlar bizim cildimizi kurutuyo
11
00:00:22,400 --> 00:00:23,966
yine banyodan sonra mutlaka
12
00:00:24,066 --> 00:00:26,000
cildimize uygun bir nemlendiriciyle
13
00:00:26,400 --> 00:00:28,166
hemen banyodan
çıkar çıkmaz
14
00:00:28,300 --> 00:00:31,100
3 dakika içerisinde cildimizi nemlendirmemiz gerekir
15
00:00:31,466 --> 00:00:33,766
eğer güzel nemlendirirsek bu sorunu yaşamayız
1156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.