All language subtitles for BTS Monuments Beyond The Star s01e08 Promise For Tomorrow.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:04,161 Well, we can't predict 2 00:00:04,244 --> 00:00:05,746 how we'll end up 3 00:00:05,829 --> 00:00:08,665 or if BTS' image is going to change. 4 00:00:09,541 --> 00:00:13,879 But as I've said before, 5 00:00:14,171 --> 00:00:16,548 it's about faith. 6 00:00:16,632 --> 00:00:19,343 I think BTS itself 7 00:00:20,427 --> 00:00:23,013 will always continue to exist. 8 00:00:23,597 --> 00:00:26,850 I think that's a good thing to have faith in. 9 00:00:27,351 --> 00:00:30,771 [? upbeat music playing, BTS "RUN"] 10 00:00:38,654 --> 00:00:41,156 [background chatter] 11 00:00:43,492 --> 00:00:46,221 [Jung Kook] It's a bit hectic because everything is happening so fast. 12 00:00:46,245 --> 00:00:50,707 I feel like I'm emotionally less prepared 13 00:00:50,791 --> 00:00:53,460 for this concert than usual. 14 00:00:53,543 --> 00:00:55,337 So I'm pretty worried. 15 00:00:55,420 --> 00:00:57,172 [RM] What is Busan? 16 00:00:57,256 --> 00:00:59,716 - Busan is the Green Smart City. - [laughter] 17 00:01:00,342 --> 00:01:01,802 [j-hope] We're in Busan. 18 00:01:01,885 --> 00:01:04,638 [? upbeat music playing, BTS "RUN"] 19 00:01:04,721 --> 00:01:06,431 [screaming] 20 00:01:11,436 --> 00:01:12,646 [singing] 21 00:01:16,483 --> 00:01:18,323 A lot of people are here for our concert today, 22 00:01:18,402 --> 00:01:19,486 so the temperature rose. 23 00:01:19,569 --> 00:01:20,904 ? We just loved music ? 24 00:01:20,988 --> 00:01:23,949 - ? An old lid, an old lid ? - ? We're just running forward ? 25 00:01:24,032 --> 00:01:25,392 [Jin] It looks like Thanos's chin. 26 00:01:26,326 --> 00:01:27,327 Yum. 27 00:01:28,078 --> 00:01:30,289 [? upbeat music playing, BTS "RUN"] 28 00:01:36,670 --> 00:01:39,298 [shrieking] 29 00:01:42,968 --> 00:01:45,470 ? I was right in that Nonhyeon-dong studio that leaked rain ? 30 00:01:45,554 --> 00:01:47,073 ? Drinking straight soju shots while complaining about life ? 31 00:01:47,097 --> 00:01:48,533 ? We swore that when we succeeded it was game over for everyone ? 32 00:01:48,557 --> 00:01:51,476 ? The reason for BTS' success? I don't even know, there's no such thing ? 33 00:01:51,560 --> 00:01:53,621 ? It was all us running ourselves ragged No matter what anyone said, we just ran ? 34 00:01:53,645 --> 00:01:55,105 ? The answer is here ? 35 00:01:55,188 --> 00:01:58,984 [SUGA] I felt this a lot from the members while preparing for the Busan concert. 36 00:01:59,067 --> 00:02:01,111 We were putting in a lot of effort 37 00:02:01,194 --> 00:02:02,914 to show everyone that we still had it in us. 38 00:02:02,988 --> 00:02:05,824 We also performed some strenuous choreography 39 00:02:06,408 --> 00:02:08,076 for songs like RUN BTS. 40 00:02:08,577 --> 00:02:10,662 Everyone was overflowing with enthusiasm. 41 00:02:10,912 --> 00:02:13,308 [SUGA] Some of the members showed up early to learn the dance. 42 00:02:13,332 --> 00:02:17,878 And there were some who stayed behind to practice more, like me. 43 00:02:18,503 --> 00:02:20,505 I think we'll remain the same 44 00:02:20,589 --> 00:02:22,049 even as time passes. 45 00:02:22,632 --> 00:02:25,302 ? Leaving them soulless Make it move, left and right ? 46 00:02:25,385 --> 00:02:28,764 ? Whoever it may be Make it move, left and right ? 47 00:02:28,847 --> 00:02:31,516 ? Our bare two feet are our gasoline ? 48 00:02:31,600 --> 00:02:35,729 ? Now let's go, are you ready? ? 49 00:02:36,355 --> 00:02:38,899 [j-hope] We've done everything we could. 50 00:02:38,982 --> 00:02:42,027 We've put in a lot of effort too. 51 00:02:42,110 --> 00:02:44,780 I think we have thoroughly prepared everything, 52 00:02:44,863 --> 00:02:46,698 as we always have for our performances. 53 00:02:46,782 --> 00:02:48,116 [music stops] 54 00:02:48,200 --> 00:02:51,578 [crowd cheering] 55 00:02:53,914 --> 00:02:56,291 [V] Did you miss us, ARMY? 56 00:02:56,375 --> 00:02:58,251 [crowd] Yes! 57 00:02:58,335 --> 00:02:59,628 [V] This is a good start. 58 00:03:00,629 --> 00:03:03,757 We all cried during our group dinner. 59 00:03:03,840 --> 00:03:05,926 We said we were going to stop all group activities 60 00:03:06,009 --> 00:03:09,221 and start our solo careers. 61 00:03:09,304 --> 00:03:11,515 But we're doing a group concert again. 62 00:03:11,598 --> 00:03:14,518 The thought that would pop up in my mind 63 00:03:14,976 --> 00:03:18,522 while preparing for this was, "ARMY is going to be surprised 64 00:03:18,605 --> 00:03:20,232 when they see our concert." 65 00:03:20,857 --> 00:03:22,776 Yes, and in truth� 66 00:03:24,653 --> 00:03:26,238 I want to talk about the future. 67 00:03:26,321 --> 00:03:28,698 [crowd screaming] 68 00:03:28,782 --> 00:03:32,452 No, it's nothing major, everyone. [laughs] 69 00:03:32,536 --> 00:03:34,329 - Nothing's going on with us. - That's right. 70 00:03:34,413 --> 00:03:36,915 It's really not that major. 71 00:03:37,666 --> 00:03:42,254 I think having faith is crucial at this point in time. 72 00:03:42,337 --> 00:03:46,133 I believe that it's time for BTS and ARMY 73 00:03:46,216 --> 00:03:49,719 to move forward and map out our future 74 00:03:50,262 --> 00:03:54,850 with the faith that we have in each other. 75 00:03:56,226 --> 00:03:58,645 [? upbeat music playing, BTS "Yet To Come"] 76 00:03:59,604 --> 00:04:03,066 [in English] ? Moment is yet to come, yeah ? 77 00:04:05,610 --> 00:04:08,238 [in Korean] ? Not sure since when ? 78 00:04:08,321 --> 00:04:10,449 [RM] Is it possible to achieve the ideal image 79 00:04:10,532 --> 00:04:12,325 of an idol group even in our thirties? 80 00:04:12,409 --> 00:04:16,746 We want to achieve this ideal image 81 00:04:16,830 --> 00:04:19,124 where we stay together as a team of seven 82 00:04:19,207 --> 00:04:23,962 and also accomplish our own work as individuals. 83 00:04:24,045 --> 00:04:27,632 [RM] We don't want to be disappointed even if we can't do that, 84 00:04:27,716 --> 00:04:30,844 but we keep thinking, "Maybe we could do it." 85 00:04:30,927 --> 00:04:35,390 I have a desire to show the next chapter of an idol or K-pop group 86 00:04:35,474 --> 00:04:38,894 in an awesome and proper way. 87 00:04:38,977 --> 00:04:42,063 [SUGA] Anyway, we share the same thoughts. 88 00:04:42,147 --> 00:04:45,525 We want to put on a great performance, and it's so fun when we meet ARMY. 89 00:04:45,609 --> 00:04:50,947 I think we can do 10 more years for just that reason alone. 90 00:04:51,031 --> 00:04:52,699 [in English] ? �the best ? 91 00:04:52,782 --> 00:04:54,951 ? But my best is what comes next ? 92 00:04:55,035 --> 00:04:57,412 ? We'll be singin' till the morn ? 93 00:04:57,496 --> 00:04:59,873 [in Korean] ? Heading towards the day More like ourselves ? 94 00:04:59,956 --> 00:05:04,628 [in English] ? You and I, best moment is yet to come ? 95 00:05:04,711 --> 00:05:05,795 [whooping] 96 00:05:05,879 --> 00:05:08,298 [crowd cheering] 97 00:05:12,135 --> 00:05:13,335 [j-hope] Having time to relax? 98 00:05:13,803 --> 00:05:16,515 I don't think I've relaxed like this in almost a year. 99 00:05:17,933 --> 00:05:19,184 I think it's been about a year. 100 00:05:20,936 --> 00:05:25,232 For a person, having time to relax is really� 101 00:05:27,108 --> 00:05:29,152 I think it's a necessity. 102 00:05:29,778 --> 00:05:30,779 Rest. 103 00:05:31,655 --> 00:05:35,492 [j-hope] I believe I'm going to feel like 104 00:05:35,575 --> 00:05:38,036 I can lead a new life in my own way, 105 00:05:38,119 --> 00:05:40,747 so I'm not afraid of anything. 106 00:05:41,873 --> 00:05:44,626 Of course, it's going to be really hard 107 00:05:44,709 --> 00:05:46,461 if something goes wrong. 108 00:05:46,545 --> 00:05:48,880 It's a team I'm a part of. 109 00:05:49,631 --> 00:05:52,801 It'll be really upsetting 110 00:05:54,219 --> 00:05:56,930 if things go bad and start to fizzle out. 111 00:05:57,013 --> 00:05:59,808 But I think it's slowly coming together. 112 00:05:59,891 --> 00:06:03,562 We're now able to gracefully accept what's coming. 113 00:06:04,688 --> 00:06:06,749 [j-hope] "Let's not try to swim against the current." 114 00:06:06,773 --> 00:06:08,942 "Let's just go with the flow." 115 00:06:09,526 --> 00:06:13,238 If we keep stubbornly doing things that can't be done, 116 00:06:13,321 --> 00:06:17,200 we'll only become bruised and get hurt. 117 00:06:17,909 --> 00:06:20,370 So we thought, "Let's not do that and just go with the flow." 118 00:06:21,580 --> 00:06:23,456 "Let's live like we're one with the stream." 119 00:06:23,540 --> 00:06:26,251 [? upbeat music playing, BTS "Life Goes On"] 120 00:06:26,334 --> 00:06:27,335 All right. 121 00:06:32,132 --> 00:06:33,633 - That's perfect. - That was good. 122 00:06:33,717 --> 00:06:34,968 It's good right now. 123 00:06:35,051 --> 00:06:36,469 Just keep doing that. 124 00:06:36,553 --> 00:06:38,263 That was good. 125 00:06:38,346 --> 00:06:40,890 [? upbeat music playing, BTS "Life Goes On"] 126 00:07:16,092 --> 00:07:17,552 [indistinct chatter] 127 00:07:18,303 --> 00:07:19,346 [soft chuckle] 128 00:07:33,151 --> 00:07:34,986 This is so heavy! 129 00:07:35,070 --> 00:07:38,156 [RM] It feels like we ran a half marathon. 130 00:07:38,239 --> 00:07:40,408 Once you're over three or four miles, 131 00:07:40,492 --> 00:07:43,036 you don't know if you're moving of your own volition 132 00:07:43,119 --> 00:07:45,121 or if your limbs are moving you. 133 00:07:45,205 --> 00:07:49,000 You have no idea as to where you are. 134 00:07:49,584 --> 00:07:53,463 And I thought I was only going to run three to four miles, 135 00:07:53,546 --> 00:07:55,674 but I ended up going to the Olympics. 136 00:07:55,757 --> 00:07:58,426 And an American broadcasting network is broadcasting our marathon. 137 00:07:58,510 --> 00:07:59,969 That's what this all feels like. 138 00:08:00,053 --> 00:08:02,681 So I'm like, "I really want to take a break now." 139 00:08:02,764 --> 00:08:04,474 But people are like, "Are you crazy?" 140 00:08:05,016 --> 00:08:06,935 "You're on global television and everything." 141 00:08:07,602 --> 00:08:09,562 "What are you saying?" "You have to keep going." 142 00:08:09,646 --> 00:08:12,732 We pushed on like that for the past three or four years. 143 00:08:12,816 --> 00:08:14,609 One of our members put it this way. 144 00:08:14,693 --> 00:08:18,071 All we wanted to do was to watch the view from our hot-air balloon, 145 00:08:18,154 --> 00:08:22,033 but it's so scary now that we happened to reach outer space. 146 00:08:22,867 --> 00:08:27,580 [V] I think that really sums up what we're feeling. 147 00:08:27,664 --> 00:08:29,457 Others may not understand, 148 00:08:29,541 --> 00:08:33,086 but our goal was never to reach this high. 149 00:08:33,169 --> 00:08:35,004 We just rode that hot-air balloon into the sky 150 00:08:35,588 --> 00:08:38,591 because we wanted to travel around 151 00:08:38,675 --> 00:08:40,552 and see the beautiful scenery. 152 00:08:40,635 --> 00:08:42,804 But we ended up going through the atmosphere, 153 00:08:42,887 --> 00:08:45,849 where things got dark, and we realized that we were in space. 154 00:08:45,932 --> 00:08:48,351 We'd see stars and the planets. 155 00:08:48,435 --> 00:08:52,731 I've come back to my initial question. 156 00:08:52,814 --> 00:08:55,316 "What did I want to do?" 157 00:08:55,400 --> 00:08:57,026 [trilling] 158 00:08:57,110 --> 00:08:59,362 [? upbeat music playing, BTS "Life Goes On"] 159 00:09:01,281 --> 00:09:02,907 [mutters] 160 00:09:14,085 --> 00:09:16,129 I've come back to the point of asking myself 161 00:09:16,212 --> 00:09:18,673 why I wanted to do this. 162 00:09:18,757 --> 00:09:21,593 [RM] If the sole purpose of my twenties 163 00:09:21,676 --> 00:09:27,515 was to explore outside of the norm to get us to a certain position 164 00:09:27,932 --> 00:09:30,268 and give ourselves an identity, 165 00:09:30,852 --> 00:09:34,272 I think the purpose of my thirties 166 00:09:34,773 --> 00:09:36,357 would be to discover myself. 167 00:09:37,317 --> 00:09:40,153 [? upbeat music playing, BTS "Life Goes On"] 168 00:09:44,741 --> 00:09:46,534 [music fades] 169 00:09:50,330 --> 00:09:54,167 [birds chirping] 170 00:09:55,627 --> 00:09:57,629 [Jin] The burn I got earlier hurts. 171 00:09:57,712 --> 00:09:58,773 - You got burned? - Does it really hurt? 172 00:09:58,797 --> 00:10:00,089 Put ice on it. 173 00:10:01,883 --> 00:10:02,884 I'm too lazy. 174 00:10:04,219 --> 00:10:05,220 [friend 1] Endure it. 175 00:10:06,262 --> 00:10:08,765 I tried to endure it when I tore a ligament. 176 00:10:08,848 --> 00:10:11,518 [friend 1 laughs] I don't think that's how that works. 177 00:10:11,601 --> 00:10:14,001 I tried to power through, but my friends sent me to a doctor. 178 00:10:14,062 --> 00:10:15,372 [friend 1] Of course. That's good. 179 00:10:15,396 --> 00:10:18,233 Then the doctor told me that I had torn my ligament. 180 00:10:18,900 --> 00:10:21,194 It would have been really bad if I had tried to endure it. 181 00:10:21,820 --> 00:10:23,580 You wouldn't be able to use your finger then. 182 00:10:24,656 --> 00:10:26,896 You told your parents I had nothing to do with it, right? 183 00:10:27,325 --> 00:10:30,954 [laughter] 184 00:10:31,037 --> 00:10:34,165 - Please. - I bet your mother doesn't like Gunhan. 185 00:10:34,249 --> 00:10:36,167 She likes him, actually. 186 00:10:37,252 --> 00:10:39,921 "Won't you lose your finger if you hang out with him again?" 187 00:10:40,004 --> 00:10:41,130 [laughter] 188 00:10:41,214 --> 00:10:42,507 My mother likes Gunhan though. 189 00:10:42,590 --> 00:10:44,676 She believes that I was able to debut 190 00:10:44,759 --> 00:10:46,639 because I hung out with him instead of studying. 191 00:10:46,719 --> 00:10:48,221 [laughter] 192 00:10:48,304 --> 00:10:51,057 - Is that right? - So it's a good thing. 193 00:10:51,140 --> 00:10:55,895 [Jin] We meet up about six times a week when we can. 194 00:10:55,979 --> 00:10:57,605 About once or twice a week 195 00:10:58,231 --> 00:10:59,649 when we're too busy. 196 00:11:00,191 --> 00:11:03,069 [Jin] When I'm out working, they'll hang out at my house 197 00:11:03,152 --> 00:11:05,864 playing video games 198 00:11:05,947 --> 00:11:08,533 and greet me when I get home. 199 00:11:09,325 --> 00:11:11,953 When I leave the house, they hang out among themselves and leave. 200 00:11:12,036 --> 00:11:14,998 I know a few celebrities, 201 00:11:16,040 --> 00:11:19,961 and they all say that friends like that are rare. 202 00:11:21,588 --> 00:11:23,339 I'm glad and relieved. 203 00:11:25,258 --> 00:11:27,987 [Jung Kook] I'm going to a place that helps me manage my body and aptitude. 204 00:11:28,011 --> 00:11:29,929 I'm on my way to get an IV. 205 00:11:30,972 --> 00:11:33,641 This is the raw, unedited version of my life. 206 00:11:34,642 --> 00:11:36,853 Whenever I'm on break, 207 00:11:37,270 --> 00:11:39,063 I go to the hospital. [soft chuckle] 208 00:11:39,147 --> 00:11:41,107 Is it a hospital? I guess it is. 209 00:11:41,190 --> 00:11:45,820 [doctor] Have you been drinking the tea we gave you? 210 00:11:45,904 --> 00:11:47,322 [Jung Kook] Oh, no. I'm sorry. 211 00:11:47,405 --> 00:11:48,531 [doctor laughs] 212 00:11:49,365 --> 00:11:50,408 [Jung Kook chuckles] 213 00:11:50,491 --> 00:11:53,291 - [Jung Kook] I haven't drunk it even once. - [doctor] Not a single time? 214 00:11:53,328 --> 00:11:55,204 You must take two Omega-3 pills, 215 00:11:55,288 --> 00:11:57,474 - one after lunch and one after dinner. - [Jung Kook] Okay. 216 00:11:57,498 --> 00:11:59,226 [doctor] And one vitamin D pill before you sleep. 217 00:11:59,250 --> 00:12:00,251 [Jung Kook] Okay. 218 00:12:00,335 --> 00:12:03,421 I didn't expect my first scheduled event 219 00:12:04,797 --> 00:12:08,468 to be that big. 220 00:12:10,553 --> 00:12:13,431 It's pretty overwhelming. 221 00:12:13,514 --> 00:12:15,934 [singing "Dreamers"] 222 00:12:25,735 --> 00:12:27,028 [Jung Kook] It's my first time. 223 00:12:27,779 --> 00:12:30,198 I didn't expect my first solo performance to be this big. 224 00:12:30,907 --> 00:12:32,200 There were about 60,000 people. 225 00:12:32,659 --> 00:12:36,871 And I think we had about 70 dancers. 226 00:12:36,955 --> 00:12:39,248 Someone said there were more than 70 dancers. 227 00:12:39,332 --> 00:12:42,752 [? upbeat music playing, Jung Kook ft. Fahad Al Kubaisi "Dreamers"] 228 00:12:47,924 --> 00:12:50,593 [Jung Kook] I just want to live a wonderful life, 229 00:12:50,677 --> 00:12:54,931 regardless of how popular I am or how much money I've got. 230 00:12:55,014 --> 00:12:58,768 I want to create things like videos, art, or photography 231 00:12:58,851 --> 00:13:02,271 together with my people. 232 00:13:02,355 --> 00:13:04,232 It's another challenge in a way. 233 00:13:04,315 --> 00:13:07,151 I'll have to rise up to the occasion alone. 234 00:13:07,235 --> 00:13:08,987 I'm not letting go of BTS though. 235 00:13:09,070 --> 00:13:11,531 Of course, BTS would come first. 236 00:13:11,614 --> 00:13:14,575 If there comes a time to gather together as a team again, 237 00:13:14,659 --> 00:13:18,454 I'll return immediately. 238 00:13:19,998 --> 00:13:22,458 [camera shutter clicking] 239 00:13:25,420 --> 00:13:26,629 [j-hope] I'm getting tired. 240 00:13:27,755 --> 00:13:29,173 But I'm glad I came down to visit. 241 00:13:29,966 --> 00:13:33,845 I try to document everything as much as I can. 242 00:13:34,804 --> 00:13:37,682 I'm a history-keeping addict. 243 00:13:38,599 --> 00:13:42,478 Our team went on a trip together just before 2020. 244 00:13:44,272 --> 00:13:45,273 Look here. 245 00:13:46,107 --> 00:13:47,108 We picked strawberries. 246 00:13:50,319 --> 00:13:51,320 [chuckles] 247 00:13:52,155 --> 00:13:54,032 I was so ugly. 248 00:13:55,074 --> 00:13:56,617 We were walking together. 249 00:13:58,369 --> 00:14:00,580 Things like this� Jin is driving here. 250 00:14:00,663 --> 00:14:01,831 [laughs] 251 00:14:02,749 --> 00:14:05,043 What's with his sunglasses? [laughing] 252 00:14:07,628 --> 00:14:11,841 [j-hope] My wish is for everyone to take things slow and to be patient. 253 00:14:11,924 --> 00:14:13,718 The more impatient you are, 254 00:14:13,801 --> 00:14:16,846 the more physically tired and mentally devastated you become. 255 00:14:16,929 --> 00:14:19,015 It's a common occurrence. 256 00:14:19,098 --> 00:14:23,936 I always hope that BTS can stay a team 257 00:14:24,020 --> 00:14:28,066 and be healthy no matter what awaits us. 258 00:14:28,149 --> 00:14:29,609 I believe BTS' next step 259 00:14:29,692 --> 00:14:35,698 is to keep things going regardless of what happens. 260 00:14:35,782 --> 00:14:38,201 And regardless of the process, 261 00:14:38,284 --> 00:14:44,123 I believe it would be meaningful and great if we stayed united. 262 00:14:46,000 --> 00:14:47,240 [Jung Kook] It's pretty, right? 263 00:14:48,377 --> 00:14:50,129 Yes, it's pretty. Sakura blossoms. 264 00:14:52,090 --> 00:14:57,970 I occasionally have sudden thoughts about how or why I'm like this right now. 265 00:14:58,554 --> 00:15:00,431 I wonder how I've gotten here. 266 00:15:00,848 --> 00:15:03,184 I used to live in a place called Ildong Apartments 267 00:15:03,267 --> 00:15:05,478 back in Mandeok, Busan. 268 00:15:07,021 --> 00:15:10,983 I would compare my life now to what it was back then 269 00:15:11,567 --> 00:15:13,402 and think, "Is this right?" [chuckles] 270 00:15:13,778 --> 00:15:16,948 "Am I really living here?" 271 00:15:17,031 --> 00:15:19,283 It doesn't feel real sometimes. 272 00:15:21,035 --> 00:15:25,081 When we were trainees, and during the time when we just debuted, 273 00:15:25,748 --> 00:15:28,960 we lived in small spaces where there were a lot of mosquitoes. 274 00:15:29,043 --> 00:15:32,004 It was really hot, and we barely had any clothes. 275 00:15:32,088 --> 00:15:34,924 We had a lot of fun, and it was lively, but� 276 00:15:35,299 --> 00:15:38,177 Nowadays, when I'm by myself, 277 00:15:38,261 --> 00:15:44,433 I start to realize that we did a lot together. 278 00:15:44,517 --> 00:15:47,270 I talk about the past a lot with my friends. 279 00:15:47,770 --> 00:15:51,482 We would talk about how we used to do certain things 280 00:15:51,566 --> 00:15:52,608 or how we used to be then. 281 00:15:53,693 --> 00:15:55,695 It's a bit surreal that I've come this far. 282 00:15:56,279 --> 00:16:00,074 I believe we overcame everything because we had more happy days. 283 00:16:00,366 --> 00:16:04,453 But if there had been more hard days, 284 00:16:04,537 --> 00:16:08,749 it wouldn't have been easy to remember those happy moments. 285 00:16:08,833 --> 00:16:12,962 But I experienced a lot of happy moments, 286 00:16:13,045 --> 00:16:17,884 and I'm here thanks to those moments. 287 00:16:17,967 --> 00:16:21,762 I believe those moments helped me overcome my troubles. 288 00:16:21,846 --> 00:16:26,017 [Jung Kook] I can't clearly state how I lived. 289 00:16:26,100 --> 00:16:30,396 I just didn't want to leave myself alone. 290 00:16:30,980 --> 00:16:37,153 I was worried that I was using up the things I had built up within myself, 291 00:16:37,236 --> 00:16:40,781 that they were disappearing. 292 00:16:41,365 --> 00:16:45,411 I've found out that it's not good for me to just rest. 293 00:16:45,494 --> 00:16:47,014 I tend to stop planning for my future. 294 00:16:47,079 --> 00:16:51,375 Instead of being busy just to achieve a goal, 295 00:16:51,459 --> 00:16:53,836 I want to be busy 296 00:16:54,295 --> 00:16:56,839 doing what's fun for me and what I want to do. 297 00:16:56,923 --> 00:17:00,468 I'm thinking about living my life like a trainee again. 298 00:17:00,551 --> 00:17:03,554 [singing] 299 00:17:03,638 --> 00:17:05,223 [singing continues] 300 00:17:06,849 --> 00:17:09,185 - Should we raise it up an octave? - Should we? Okay. 301 00:17:09,268 --> 00:17:13,272 [vocalizing] 302 00:17:14,106 --> 00:17:15,107 [laughs] 303 00:17:15,191 --> 00:17:17,276 - [in English] Oh, shit! - It's good. 304 00:17:18,319 --> 00:17:21,572 [Jimin] There were times I worked hard 305 00:17:22,198 --> 00:17:25,534 because I wanted our team to be successful together, 306 00:17:25,618 --> 00:17:28,829 times when I was forced to do it by someone else, 307 00:17:28,913 --> 00:17:30,665 and times when I did it out of arrogance. 308 00:17:31,374 --> 00:17:35,336 I went through a lot of processes to come this far. 309 00:17:36,003 --> 00:17:40,424 [Jimin] I believe that now is the time to try a lot of different things. 310 00:17:40,508 --> 00:17:43,052 I want to do something that's more fun than laborious. 311 00:17:43,636 --> 00:17:44,637 Let's go. 312 00:17:44,720 --> 00:17:46,055 [laughs] 313 00:17:46,138 --> 00:17:48,224 [in English] You excited about your new solo album? 314 00:17:48,307 --> 00:17:49,308 Yeah. 315 00:17:49,392 --> 00:17:52,061 It's going to be big hits, big tunes. 316 00:17:52,144 --> 00:17:53,479 [laughs] 317 00:17:53,562 --> 00:17:56,232 [applauding] 318 00:17:56,315 --> 00:17:57,692 - Let's do it! - Let's do it. 319 00:17:57,775 --> 00:17:59,777 [? light music playing] 320 00:18:05,700 --> 00:18:07,743 [friend 1] When I still had my cat at home� 321 00:18:07,827 --> 00:18:09,370 I think he had a cast on his arm then. 322 00:18:09,453 --> 00:18:11,789 He came over and took a photo with the cat in his arms. 323 00:18:11,872 --> 00:18:13,958 - The odd-eyed cat? - Yeah. 324 00:18:14,041 --> 00:18:16,794 But I liked that about Seokjin. 325 00:18:16,877 --> 00:18:19,964 He's the one who comes to things on time when everyone else is late. 326 00:18:20,047 --> 00:18:22,633 - You were always on time. - For sure. 327 00:18:22,717 --> 00:18:24,885 That's the bare minimum, you guys. 328 00:18:24,969 --> 00:18:27,972 I still go crazy about my BTS members being late to things. 329 00:18:28,055 --> 00:18:29,557 [laughter] 330 00:18:29,640 --> 00:18:31,058 "Hurry up and come out." 331 00:18:32,268 --> 00:18:34,830 [Jin] It's not like I won't be able to live without being with the team. 332 00:18:34,854 --> 00:18:38,566 And it's not like something bad will happen if we're not together. 333 00:18:39,025 --> 00:18:43,904 There are different things each of us wants for ourselves. 334 00:18:43,988 --> 00:18:46,115 We should cheer one another on 335 00:18:46,198 --> 00:18:50,619 while we pay attention to the things 336 00:18:50,703 --> 00:18:52,830 we need to do together. 337 00:18:53,831 --> 00:18:57,960 Then I think we'll get one step closer 338 00:18:58,044 --> 00:19:00,087 to finding happiness in our lives. 339 00:19:00,171 --> 00:19:03,632 There is nothing I want from them, 340 00:19:04,508 --> 00:19:06,802 whether it be tangible or in quantity. 341 00:19:06,886 --> 00:19:10,181 They just need to live their lives as artists. 342 00:19:10,264 --> 00:19:11,807 The only thing I want 343 00:19:12,600 --> 00:19:18,689 is that no matter how much time passes, the members and I continue to love music 344 00:19:18,773 --> 00:19:22,360 and meet up occasionally to talk about it and have fun. 345 00:19:23,027 --> 00:19:27,531 I think the natural results of their choices are important. 346 00:19:27,615 --> 00:19:30,451 It's important that those results lead to individual happiness 347 00:19:30,534 --> 00:19:33,704 and satisfaction from making the right decisions. 348 00:19:34,288 --> 00:19:36,999 There's no problem with your pronunciation. 349 00:19:37,083 --> 00:19:38,167 Okay. 350 00:19:39,043 --> 00:19:41,128 - Good job. - [Jimin] Thank you. 351 00:19:41,212 --> 00:19:42,380 Thank you for your hard work. 352 00:19:42,463 --> 00:19:43,823 - Great work. - [staff 1] Great work. 353 00:19:46,675 --> 00:19:47,676 [sighs] 354 00:19:48,052 --> 00:19:51,222 [Pdogg] Jimin said he wants you to help him with the chorus of his song. 355 00:19:51,305 --> 00:19:52,390 - Oh, really? - [Pdogg] Yes. 356 00:19:52,473 --> 00:19:54,100 I wonder what chorus� 357 00:19:54,183 --> 00:19:55,184 [chuckles] 358 00:19:55,768 --> 00:19:57,978 - I made a fan song. - Yes? 359 00:19:58,062 --> 00:20:00,523 - And it'd be nice if you sang the chorus. - I see. 360 00:20:00,606 --> 00:20:02,066 - How much are you paying me? - What? 361 00:20:02,149 --> 00:20:03,150 [laughs] 362 00:20:03,234 --> 00:20:06,112 - Just name your price. - [laughing] 363 00:20:06,195 --> 00:20:07,321 Let me hear it first. 364 00:20:07,405 --> 00:20:09,198 The part we need to work on� 365 00:20:11,575 --> 00:20:14,662 [Jimin] ? I'm unsure of what to say ? 366 00:20:14,745 --> 00:20:15,955 I love it already. 367 00:20:16,038 --> 00:20:18,833 ? I'm unsure of how to say it ? 368 00:20:20,126 --> 00:20:24,713 ? It's a clumsy process ? 369 00:20:28,676 --> 00:20:31,679 ? I know it's been said before ? 370 00:20:31,762 --> 00:20:36,058 [Jung Kook] To be honest, there were many times when I created music 371 00:20:36,142 --> 00:20:39,520 for the sole purpose of becoming something, 372 00:20:39,603 --> 00:20:41,480 including the one I recently worked on. 373 00:20:42,523 --> 00:20:43,941 I wanted to achieve something. 374 00:20:44,024 --> 00:20:48,028 [Jung Kook] The lyrics are sincere and genuine, 375 00:20:48,612 --> 00:20:52,199 but sometimes I want to go back to the past. 376 00:20:52,283 --> 00:20:55,035 I want to create music to express what we want, 377 00:20:56,120 --> 00:20:58,914 to expand our musical abilities, 378 00:20:59,540 --> 00:21:00,916 or to dedicate to the fans. 379 00:21:01,500 --> 00:21:03,660 [Jimin] It feels like the past 10 years crept up on us. 380 00:21:04,170 --> 00:21:05,588 Well� 381 00:21:05,671 --> 00:21:09,633 A lot of emotional situations happened in that period of time. 382 00:21:09,717 --> 00:21:11,844 [Jimin] When I look back, 383 00:21:11,927 --> 00:21:14,305 I see that many things have happened. 384 00:21:14,388 --> 00:21:16,432 I talked to my parents, 385 00:21:16,515 --> 00:21:18,851 my friends, the other members, 386 00:21:18,934 --> 00:21:21,687 and even our fans. 387 00:21:21,770 --> 00:21:24,315 Like other artists, 388 00:21:24,899 --> 00:21:26,984 I think that's how we were able to grow. 389 00:21:27,443 --> 00:21:31,113 The way that you sang along with us� 390 00:21:31,197 --> 00:21:34,366 [crowd screaming] 391 00:21:34,450 --> 00:21:38,996 I was so touched by that, and it was a huge gift to me. 392 00:21:39,079 --> 00:21:40,998 [Jimin] Even after today, 393 00:21:41,457 --> 00:21:44,293 I will never forget how you've moved me 394 00:21:44,376 --> 00:21:47,838 and any other things you've given me. 395 00:21:47,922 --> 00:21:51,342 [crowd cheering] 396 00:21:54,553 --> 00:21:57,348 ? When we were together ? 397 00:21:58,390 --> 00:22:02,603 ? The desert became an ocean ? 398 00:22:03,687 --> 00:22:07,358 [RM] How should I put it? I don't want to remain a boy forever. 399 00:22:07,441 --> 00:22:09,026 But my child-like innocence, 400 00:22:09,109 --> 00:22:13,113 the inspiration I get from being on stage, 401 00:22:13,197 --> 00:22:17,451 and my sincerity toward the fans 402 00:22:17,535 --> 00:22:20,287 will forever be engraved in my heart like a core memory. 403 00:22:20,371 --> 00:22:24,917 As I mentioned before, I can recall them by thinking back to 404 00:22:25,000 --> 00:22:28,337 our 2016 Olympic Gymnastics Arena concert or our showcase. 405 00:22:28,420 --> 00:22:29,463 Your forever audience 406 00:22:29,547 --> 00:22:31,840 Moving forward, 407 00:22:31,924 --> 00:22:35,386 I want my maturity 408 00:22:35,970 --> 00:22:39,682 to match that of someone in his thirties. 409 00:22:40,391 --> 00:22:42,810 When someone asks me if I'm doing well, 410 00:22:43,227 --> 00:22:44,907 I'm able to say that I'm doing really well. 411 00:22:45,437 --> 00:22:48,315 It's all thanks to you. 412 00:22:48,399 --> 00:22:49,483 [crowd screaming] 413 00:22:49,567 --> 00:22:50,776 [RM] It's true. 414 00:22:50,859 --> 00:22:54,071 I really want you all to remember that. 415 00:22:54,154 --> 00:22:58,659 Please don't forget that all of you 416 00:22:59,493 --> 00:23:04,290 made it possible for the seven of us 417 00:23:04,790 --> 00:23:07,251 to live a wonderful life. 418 00:23:07,334 --> 00:23:09,753 BTS blooms within ARMY's hearts 419 00:23:09,837 --> 00:23:13,340 ? It may be scary and frightening ? 420 00:23:14,258 --> 00:23:17,845 ? But don't forget that we're together ? 421 00:23:20,139 --> 00:23:23,058 ? I know it's been said before ? 422 00:23:24,310 --> 00:23:27,438 ? But I wanted to say it again ? 423 00:23:28,814 --> 00:23:32,526 ? So that it can reach you ? 424 00:23:32,610 --> 00:23:37,114 ? Don't worry I'll stay by your side, yeah ? 425 00:23:37,197 --> 00:23:41,535 ? We don't know what the future holds ? 426 00:23:42,244 --> 00:23:43,245 Let's listen to it. 427 00:23:43,329 --> 00:23:45,205 - Thank you, Jung Kook. - Jimin. 428 00:23:45,289 --> 00:23:46,290 [Jung Kook groans] 429 00:23:46,373 --> 00:23:47,416 Thank you. 430 00:23:47,499 --> 00:23:48,917 The song is really nice. 431 00:23:49,001 --> 00:23:50,085 I appreciate it. 432 00:23:50,169 --> 00:23:51,920 - Jimin actually played the guitar. - Really? 433 00:23:52,004 --> 00:23:55,341 Jimin played the beginning on his guitar and sent it to me. 434 00:23:56,133 --> 00:23:58,260 [? mellow music playing] 435 00:24:01,055 --> 00:24:03,057 We used it as is. 436 00:24:05,851 --> 00:24:07,186 Oh, really? 437 00:24:07,728 --> 00:24:09,313 We lifted this part. 438 00:24:09,813 --> 00:24:12,733 - We used the guitar part as is. - Really? 439 00:24:12,816 --> 00:24:16,487 You're going to record a message to the fans at the end. 440 00:24:16,570 --> 00:24:17,988 - What? - [both laugh] 441 00:24:18,072 --> 00:24:20,783 [Pdogg] Why are you lying to him? 442 00:24:20,866 --> 00:24:22,368 It's your song. Why would I do that? 443 00:24:22,451 --> 00:24:24,536 - Let's say that it's your song. - No. 444 00:24:24,620 --> 00:24:27,247 [Jimin] There are a lot of things I want to do 445 00:24:27,331 --> 00:24:29,249 now that I am challenging myself to do things 446 00:24:29,333 --> 00:24:31,502 with the other members' support. 447 00:24:32,002 --> 00:24:34,755 [Jimin] Doing things by myself is so much fun 448 00:24:34,838 --> 00:24:36,924 now that I've experienced it. 449 00:24:37,007 --> 00:24:40,302 I want to do even better, and I know what I lack. 450 00:24:40,386 --> 00:24:43,138 This is something I've discussed with the other members. 451 00:24:43,222 --> 00:24:45,683 BTS exists, and I exist within BTS. 452 00:24:46,266 --> 00:24:49,269 So I desperately want to continue our lives together for a long time. 453 00:24:49,353 --> 00:24:52,356 [indistinct chatter] 454 00:24:55,025 --> 00:24:56,110 My precious hair. 455 00:24:57,111 --> 00:24:59,029 I never liked how my hair lifted in the back. 456 00:25:04,618 --> 00:25:06,495 Why does it lift in the back? 457 00:25:10,207 --> 00:25:12,167 [exclaims] 458 00:25:14,086 --> 00:25:16,505 The members said they'd come to watch. Where are they? 459 00:25:18,173 --> 00:25:20,718 Oh, what's this? Speak of the devil. 460 00:25:22,386 --> 00:25:23,971 - You're next in line. - Hello. 461 00:25:24,722 --> 00:25:25,889 Hello. 462 00:25:26,014 --> 00:25:28,392 [Jin] Well, look who it is. 463 00:25:28,809 --> 00:25:31,729 I didn't expect Jung Kook to come at all. 464 00:25:31,812 --> 00:25:34,231 - We can't miss out on a good spectacle. - Of course not. 465 00:25:34,690 --> 00:25:37,484 [Jung Kook] I just woke up. I set an alarm for you. 466 00:25:38,152 --> 00:25:41,947 [V] First of all, it's important that we safely complete our military service. 467 00:25:42,030 --> 00:25:45,284 I hope everyone comes back healthy. 468 00:25:45,367 --> 00:25:49,705 I think that will be a good start for our "take two." 469 00:25:49,788 --> 00:25:52,374 We worry about one another the more we're apart, 470 00:25:53,500 --> 00:25:55,210 so I hope no one gets hurt. 471 00:25:55,794 --> 00:25:58,338 After all of us come back, 472 00:26:00,090 --> 00:26:03,719 I hope we can make plans to continue to paint precious memories 473 00:26:03,802 --> 00:26:05,471 together with ARMY. 474 00:26:11,226 --> 00:26:13,729 [razor buzzing] 475 00:26:20,694 --> 00:26:23,614 [Jin] Serving in the military would take� 476 00:26:25,073 --> 00:26:28,160 at least a year and a half to two years. 477 00:26:28,660 --> 00:26:31,413 That's about how long it would take. 478 00:26:33,457 --> 00:26:37,836 I wonder if that time apart will hold any meaning. 479 00:26:38,337 --> 00:26:41,882 [Jin] In the past, it was important that we stayed together every day. 480 00:26:42,549 --> 00:26:45,844 But now that 10 years have passed� 481 00:26:48,138 --> 00:26:50,015 You don't have to� 482 00:26:51,099 --> 00:26:53,852 always be together to be family. 483 00:26:56,605 --> 00:27:00,692 You're family as long as your hearts are one. 484 00:27:02,110 --> 00:27:04,613 [? mellow music playing, BTS "Take Two"] 485 00:27:26,260 --> 00:27:27,719 [reporter 1] BTS has announced 486 00:27:27,803 --> 00:27:29,823 that solo activities are in store for their second act. 487 00:27:29,847 --> 00:27:33,016 First in line, j-hope has released his solo album. 488 00:27:33,100 --> 00:27:36,436 [j-hope] I think it's time for BTS 489 00:27:36,520 --> 00:27:39,815 to have faith in one another. 490 00:27:39,898 --> 00:27:41,692 This should be the case for all the members 491 00:27:41,775 --> 00:27:45,821 and the fans who love, listen to, and watch us. 492 00:27:46,405 --> 00:27:48,967 [reporter 2] The oldest member, Jin, is preparing his first solo single album 493 00:27:48,991 --> 00:27:50,200 before enlisting. 494 00:27:50,284 --> 00:27:52,870 We've already come to understand each other 495 00:27:52,953 --> 00:27:55,706 just by looking into each other's eyes. 496 00:27:55,789 --> 00:27:59,042 [Jin] I want to thank the members 497 00:27:59,126 --> 00:28:01,086 for always being passionate. 498 00:28:01,169 --> 00:28:03,380 [? mellow music playing, BTS "Take Two"] 499 00:28:10,762 --> 00:28:14,558 [RM] I was able to live an intense life in my twenties, 500 00:28:14,641 --> 00:28:16,121 as anyone in their twenties would do. 501 00:28:16,184 --> 00:28:19,605 I think I'm extremely fortunate to have six other members 502 00:28:19,688 --> 00:28:24,526 with whom I can openly share my concerns and troubles. 503 00:28:24,610 --> 00:28:27,195 I'm going to continue to challenge myself and move forward, 504 00:28:27,279 --> 00:28:31,992 but it's a lot of weight to remember and carry the past 10 years with me. 505 00:28:32,075 --> 00:28:34,494 [reporter 3] BTS Jimin's solo song, Like Crazy, 506 00:28:34,578 --> 00:28:38,916 has topped the singles chart on the US Billboard Hot 100. 507 00:28:38,999 --> 00:28:41,668 BTS has topped the list as a K-pop group before, 508 00:28:41,752 --> 00:28:44,546 but this is the first time a solo K-pop artist has won the top spot. 509 00:28:44,630 --> 00:28:47,007 [Jimin] I finally feel like 510 00:28:47,090 --> 00:28:49,801 we're opening our chapter two. 511 00:28:49,885 --> 00:28:53,430 [in English] It's a great record. Congratulations on this. 512 00:28:53,513 --> 00:28:55,974 What does D-Day mean to you? 513 00:28:56,058 --> 00:28:58,578 [in Korean] It's the day I became free from all sorts of shackles. 514 00:28:58,602 --> 00:29:00,812 That's why I called it D-Day. 515 00:29:01,313 --> 00:29:03,233 [SUGA] While working on the recent Agust-D album, 516 00:29:03,315 --> 00:29:06,777 I tried to reflect on all the things that happened in the past. 517 00:29:06,860 --> 00:29:08,695 All of us worked really hard 518 00:29:09,738 --> 00:29:12,324 to make it this far. 519 00:29:12,407 --> 00:29:15,911 I want to thank everyone 520 00:29:16,495 --> 00:29:20,374 for relying on and supporting one another while coming all this way. 521 00:29:20,457 --> 00:29:23,961 [Jung Kook] I don't know what will happen in my future. 522 00:29:24,044 --> 00:29:27,047 But I will try my best 523 00:29:27,130 --> 00:29:30,884 to take a few steps closer to the general idea of the final picture 524 00:29:30,968 --> 00:29:35,263 that I've drawn for myself. 525 00:29:35,347 --> 00:29:39,726 And I hope that one day I'll be able to complete the picture. 526 00:29:41,645 --> 00:29:44,245 [reporter 4] BTS' V has announced that he's working on a new album 527 00:29:44,272 --> 00:29:46,525 as the team's seventh solo artist. 528 00:29:47,401 --> 00:29:51,697 [V] I'm so glad that I met the other members. 529 00:29:51,780 --> 00:29:53,991 The more time I spent with the other members, 530 00:29:54,074 --> 00:29:58,370 the more I understood what it meant to be satisfied. 531 00:29:58,453 --> 00:30:00,455 And to ARMY all over the world� 532 00:30:01,206 --> 00:30:06,420 [j-hope] They were the wings that allowed us to soar around the world. 533 00:30:06,503 --> 00:30:08,255 I want to thank them for that. 534 00:30:08,338 --> 00:30:10,882 [SUGA] We should focus on the present 535 00:30:10,966 --> 00:30:13,176 and not be anxious about the future. 536 00:30:13,802 --> 00:30:17,389 We should focus on what we're able to do right now 537 00:30:17,472 --> 00:30:21,685 and quietly move forward like we always have. 538 00:30:21,768 --> 00:30:24,771 Regardless of the form we take, even if we may change, 539 00:30:24,855 --> 00:30:28,900 I hope that BTS can stay BTS. 540 00:30:28,984 --> 00:30:32,946 I hope there's a new future ahead of us. 541 00:30:33,530 --> 00:30:34,656 I'm thankful that� 542 00:30:38,201 --> 00:30:40,454 we remained 7 for the past 10 years. 543 00:30:41,538 --> 00:30:48,462 [? mellow music playing] 544 00:30:51,339 --> 00:30:55,177 [? mellow music playing, BTS "Spring Day"] 545 00:32:11,086 --> 00:32:13,088 Translated by Rebekah Kim 546 00:32:13,138 --> 00:32:17,688 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.