All language subtitles for [05] 24 Vd Quem dirige a NAMI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:01,584 A NAMI tem uma equipe que 2 00:00:01,584 --> 00:00:03,211 toma as decisões do dia a dia, 3 00:00:03,211 --> 00:00:04,295 mas essas decisões 4 00:00:04,295 --> 00:00:05,964 são baseadas nas orientações 5 00:00:05,964 --> 00:00:07,132 do nosso conselho. 6 00:00:07,382 --> 00:00:08,425 Esse conselho é formado 7 00:00:08,425 --> 00:00:09,926 por mulheres cis, mulheres trans 8 00:00:09,926 --> 00:00:11,886 de diferentes lugares do Brasil 9 00:00:11,970 --> 00:00:13,763 cada uma com sua especialidade. 10 00:00:13,763 --> 00:00:15,098 Nós temos pessoas da área 11 00:00:15,098 --> 00:00:16,641 dos direitos humanos, 12 00:00:16,641 --> 00:00:18,059 do campo das artes. 13 00:00:18,184 --> 00:00:19,519 E juntas elas auxiliam 14 00:00:19,519 --> 00:00:21,396 essas decisões da equipe fixa 15 00:00:21,396 --> 00:00:22,605 da Tavares Bastos. 16 00:00:22,856 --> 00:00:24,149 Além disso, a NAMI também 17 00:00:24,149 --> 00:00:25,442 tem uma mesa diretora, 18 00:00:25,442 --> 00:00:27,610 que é quem assina formalmente 19 00:00:27,610 --> 00:00:28,820 pela organização. 20 00:01:01,102 --> 00:01:01,811 A Regina Nami 21 00:01:01,811 --> 00:01:02,520 tem uma equipe 22 00:01:02,520 --> 00:01:03,605 que toma as decisões 23 00:01:03,605 --> 00:01:04,355 no dia a dia 24 00:01:04,355 --> 00:01:05,815 baseadas na orientação 25 00:01:05,815 --> 00:01:07,150 do nosso conselho. 26 00:01:07,150 --> 00:01:08,318 Esse conselho é formado 27 00:01:08,318 --> 00:01:09,277 por mulheres cis, 28 00:01:09,277 --> 00:01:10,653 mulheres trans de diferentes 29 00:01:10,653 --> 00:01:11,988 lugares do Brasil 30 00:01:11,988 --> 00:01:12,739 e com diferentes 31 00:01:12,739 --> 00:01:13,573 especialidades. 32 00:01:13,573 --> 00:01:14,199 Tem mulheres 33 00:01:14,199 --> 00:01:15,033 da área do direitos 34 00:01:15,033 --> 00:01:15,909 humanos, 35 00:01:15,909 --> 00:01:16,451 tem mulheres 36 00:01:16,451 --> 00:01:17,577 do campo, das artes 37 00:01:17,577 --> 00:01:19,120 e assim elas ajudam a gente 38 00:01:19,120 --> 00:01:21,164 a tomar as melhores decisões. 39 00:01:21,164 --> 00:01:22,415 Aqui na nossa equipe fixa 40 00:01:22,415 --> 00:01:23,792 da Tavares Bastos. 41 00:01:23,792 --> 00:01:25,251 E além disso, a Nami também 42 00:01:25,251 --> 00:01:26,669 conta com uma mesa diretora, 43 00:01:26,669 --> 00:01:27,420 que é quem assina 44 00:01:27,420 --> 00:01:29,005 formalmente pela instituição. 2678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.