All language subtitles for bosco 2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh Download
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz Download
lo Laothian Download
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:02:09,922 --> 00:02:13,760 Bosco, what are you doing, man? 3 00:02:17,680 --> 00:02:20,516 When are you gonna grow up 4 00:02:20,516 --> 00:02:23,186 and stop playing with all this baby shit? 5 00:02:23,186 --> 00:02:24,604 It ain't baby shit. 6 00:02:24,604 --> 00:02:27,565 This is 1,000 pieces. It ain't easy. 7 00:02:32,445 --> 00:02:35,782 You mean 999? 8 00:02:35,782 --> 00:02:37,366 Hmm? 9 00:02:42,622 --> 00:02:45,124 You think you're smart... 10 00:02:45,124 --> 00:02:47,585 but you don't know shit. 11 00:03:00,515 --> 00:03:03,393 Why are you not outside playing with the others? 12 00:03:03,393 --> 00:03:06,270 I just like puzzles and animals more. 13 00:03:08,272 --> 00:03:09,857 Animals? 14 00:03:13,611 --> 00:03:16,989 You know, we out here with some real animals. 15 00:03:16,989 --> 00:03:19,075 You don't know shit. 16 00:03:19,075 --> 00:03:22,161 'Cause you're just a little mama's boy, 17 00:03:22,161 --> 00:03:26,707 playing puzzles and video games all goddamn day. 18 00:03:31,295 --> 00:03:33,589 I'm a real motherfucker now. 19 00:03:34,340 --> 00:03:37,677 That's me, motherfucker. You understand? 20 00:03:37,677 --> 00:03:41,556 A real lion out here in these streets, 21 00:03:41,556 --> 00:03:44,100 running shit, getting money. 22 00:03:44,642 --> 00:03:48,813 See, I deal with little goofy-ass niggas like zebras 23 00:03:48,813 --> 00:03:50,606 that's changing they stripes. 24 00:03:50,606 --> 00:03:52,692 They one way in your face, 25 00:03:52,692 --> 00:03:55,278 and then when you turn your back, they snitching 26 00:03:55,278 --> 00:03:56,946 and running to the pigs, 27 00:03:56,946 --> 00:03:59,574 and putting your business out there. 28 00:03:59,574 --> 00:04:01,284 Jealousy, envy. 29 00:04:01,284 --> 00:04:04,328 Real goofy-ass niggas. 30 00:04:10,501 --> 00:04:13,880 You better grow the fuck up, you understand? 31 00:04:14,839 --> 00:04:16,632 Fuck the game. 32 00:04:17,425 --> 00:04:20,136 Sit your ass down! 33 00:04:20,136 --> 00:04:22,180 Don't you fuck with me. 34 00:04:23,056 --> 00:04:26,267 Look at you, crying like a little bitch, huh? 35 00:04:35,068 --> 00:04:38,654 Give me your backpack. Give me your backpack. 36 00:04:44,827 --> 00:04:47,455 Listen, I need you to go out this back door. 37 00:04:47,455 --> 00:04:48,831 Go to your mama's house. 38 00:04:48,831 --> 00:04:50,416 You didn't see shit, you didn't hear shit, 39 00:04:50,416 --> 00:04:51,417 you understand? 40 00:04:51,417 --> 00:04:53,002 Go out the back door. 41 00:04:53,002 --> 00:04:55,296 Go now. Hurry up! 42 00:05:00,301 --> 00:05:02,595 ♪ This that 1994 flow ♪ 43 00:05:02,595 --> 00:05:04,889 ♪ Butter tins in my wardrobe, a butter rim ♪ 44 00:05:04,889 --> 00:05:07,475 ♪ Black bandana and nine in my torso ♪ 45 00:05:07,475 --> 00:05:09,185 ♪ The young Snoop Dogg on the mic ♪ 46 00:05:09,185 --> 00:05:10,645 ♪ At the Source Award Show ♪ 47 00:05:10,645 --> 00:05:12,188 ♪ The house that Dr. Dre built ♪ 48 00:05:12,188 --> 00:05:13,981 ♪ I stole from shows before they foreclose ♪ 49 00:05:13,981 --> 00:05:15,525 ♪ I guess only the Lord knows you copy my style ♪ 50 00:05:15,525 --> 00:05:17,485 ♪ Subliminals from not criminals ♪ 51 00:05:17,485 --> 00:05:18,945 ♪ I shank you and trap ♪ 52 00:05:18,945 --> 00:05:20,822 ♪ Been a while since I gave you niggas ♪ 53 00:05:20,822 --> 00:05:22,156 ♪ Balls like this ♪ 54 00:05:22,156 --> 00:05:23,491 ♪ Pulled up with the doors open ♪ 55 00:05:23,491 --> 00:05:24,700 ♪ Show your cars like this ♪ 56 00:05:24,700 --> 00:05:26,035 ♪ Last time I did it ♪ 57 00:05:26,035 --> 00:05:28,037 ♪ Me and 50 was in the same group ♪ 58 00:05:28,037 --> 00:05:30,081 ♪ Me and Eminem was in the same booth ♪ 59 00:05:30,081 --> 00:05:31,874 ♪ Me and Dre was on Cedar Block ♪ 60 00:05:31,874 --> 00:05:33,751 ♪ Taking pictures by the same crew ♪ 61 00:05:33,751 --> 00:05:35,545 ♪ Now, all y'all niggas do is tell stories ♪ 62 00:05:35,545 --> 00:05:36,754 ♪ About shit that ain't true ♪ 63 00:05:36,754 --> 00:05:38,131 ♪ Fucking hoes behind me ♪ 64 00:05:38,131 --> 00:05:39,924 ♪ Eat that pussy, till your face blue ♪ 65 00:05:39,924 --> 00:05:42,468 ♪ Cat got your tongue, now, your teeth ain't strong ♪ 66 00:05:42,468 --> 00:05:43,845 ♪ And since we talking stronger ♪ 67 00:05:43,845 --> 00:05:45,430 ♪ Had our up and down like Nasdaq ♪ 68 00:05:45,430 --> 00:05:46,848 ♪ You know it's true ♪ 69 00:05:46,848 --> 00:05:49,142 ♪ BBL scores between the ass crack ♪ 70 00:05:49,142 --> 00:05:51,310 ♪ I'm in this rag Chevy, my red rag heavy ♪ 71 00:05:51,310 --> 00:05:54,188 ♪ My palms never sweaty, I hold the DRACO steady ♪ 72 00:05:54,188 --> 00:05:57,108 ♪ Been ghosting Machiavelli and my 16s deadly ♪ 73 00:05:57,108 --> 00:05:59,902 ♪ Compton across the belly, I prove we All-Star ready ♪ 74 00:05:59,902 --> 00:06:01,696 ♪ We shooting indirectly ♪ 75 00:06:01,696 --> 00:06:03,281 ♪ I'm aiming at your neckpiece ♪ 76 00:06:03,281 --> 00:06:04,699 ♪ I run you for your jewels ♪ 77 00:06:04,699 --> 00:06:06,159 ♪ And wedding pictures to the ex piece ♪ 78 00:06:06,159 --> 00:06:07,660 ♪ Still got them fragments in my chest ♪ 79 00:06:07,660 --> 00:06:08,953 ♪ Them bullets ain't affect me ♪ 80 00:06:08,953 --> 00:06:10,413 ♪ Compton across the belly ♪ 81 00:06:10,413 --> 00:06:12,165 ♪ I prove we All-Star ready ♪ 82 00:06:12,165 --> 00:06:14,709 ♪ Got Compton tatted on me, black, and I keep it on me ♪ 83 00:06:14,709 --> 00:06:16,210 ♪ Black rag up in this Chevy ♪ 84 00:06:16,210 --> 00:06:18,004 * Don't try me, this feels too heavy... ♪ 85 00:06:19,589 --> 00:06:21,257 From that moment, 86 00:06:21,257 --> 00:06:23,301 I did anything I could to keep the lights on 87 00:06:23,301 --> 00:06:25,720 and food in my mama's fridge. 88 00:06:25,720 --> 00:06:27,430 Then I grew up. 89 00:06:28,181 --> 00:06:30,475 I was still running. 90 00:06:31,392 --> 00:06:32,560 {\an8}I just ran faster. 91 00:06:34,562 --> 00:06:35,938 They'd catch me, throw me in 92 00:06:35,938 --> 00:06:37,565 and eventually have to let me out 93 00:06:37,565 --> 00:06:39,150 just to catch my stupid ass again. 94 00:06:39,150 --> 00:06:41,903 Got sick of the gang, so I started letting myself out. 95 00:06:41,903 --> 00:06:44,197 Could almost taste freedom, twice. 96 00:06:44,781 --> 00:06:47,325 The penal system hates looking like they can't do their job. 97 00:06:47,325 --> 00:06:48,868 That's why I'm here. 98 00:06:49,869 --> 00:06:51,996 Supermax. 99 00:06:56,000 --> 00:06:58,419 Two men sell the same plan. 100 00:06:58,419 --> 00:07:00,463 One ends up with a million-dollar smile. 101 00:07:00,463 --> 00:07:01,881 The other... 102 00:07:03,341 --> 00:07:05,051 ...gets 35. 103 00:07:06,469 --> 00:07:08,554 35 years... 104 00:07:09,555 --> 00:07:11,974 ...for some fucking weed. 105 00:07:17,146 --> 00:07:19,565 Where you from? Hey! 106 00:07:20,358 --> 00:07:24,237 We got some fresh fish, fellas! 107 00:07:25,363 --> 00:07:26,906 What'd you do? What'd you do? 108 00:07:26,906 --> 00:07:28,825 Man, quiet your little ass down, Rooster. 109 00:07:28,825 --> 00:07:31,661 Man, fuck you, man. It's a free country, man. 110 00:07:35,039 --> 00:07:37,708 Get the fuck in there, 759. 111 00:07:39,544 --> 00:07:40,795 Hey! 112 00:07:41,796 --> 00:07:43,172 Open the fucking door! 113 00:07:43,172 --> 00:07:46,509 Open the door! 114 00:07:46,509 --> 00:07:48,594 Don't smile at me, you fucking pussy. 115 00:07:48,594 --> 00:07:50,722 Open the fucking door! 116 00:07:51,931 --> 00:07:54,726 Yeah, you scared of me, ain't you? Huh? 117 00:07:54,726 --> 00:07:56,561 You don't know me! 118 00:07:57,854 --> 00:08:00,022 None of you motherfuckers know me! 119 00:08:02,734 --> 00:08:05,111 None of you motherfuckers in here! 120 00:08:31,679 --> 00:08:32,930 So, you just gonna watch me 121 00:08:32,930 --> 00:08:35,099 like some kind of fucking Peeping Tom, huh? 122 00:08:35,892 --> 00:08:37,769 Like I'm a fucking animal. 123 00:08:42,023 --> 00:08:45,651 I know your bitch ass hears me up there! 124 00:08:45,651 --> 00:08:48,613 Like I'm a fucking animal? 125 00:08:48,613 --> 00:08:50,782 Yeah? 126 00:08:50,782 --> 00:08:54,410 I'll be a fucking animal! 127 00:09:45,169 --> 00:09:47,004 You have a collect call from... 128 00:09:47,004 --> 00:09:48,506 Laurie, please don't hang up. 129 00:09:48,506 --> 00:09:50,299 Laurie... 130 00:09:52,260 --> 00:09:53,678 Fuck! 131 00:10:10,319 --> 00:10:12,739 Why is your skinny ass so mad? 132 00:10:18,161 --> 00:10:20,455 The walls are thin as hell in here. 133 00:10:23,040 --> 00:10:24,959 Why the fuck ain't you mad? 134 00:10:26,044 --> 00:10:28,004 'Cause I don't give a fuck. 135 00:10:28,963 --> 00:10:30,298 I don't either. 136 00:10:30,298 --> 00:10:32,717 Yeah, if you didn't, you wouldn't be mad. 137 00:10:37,096 --> 00:10:39,098 How'd your ass end up here? 138 00:10:39,098 --> 00:10:41,059 I transferred from Folsom, landed upstairs, 139 00:10:41,059 --> 00:10:43,061 then I robbed a commissary guard, 140 00:10:43,061 --> 00:10:45,188 and they sent my ass down here. 141 00:10:46,481 --> 00:10:47,690 What'd you say? 142 00:10:47,690 --> 00:10:49,692 Yeah, I had no money on the books, 143 00:10:49,692 --> 00:10:51,986 so I grabbed a sprinkler blade and reached through the slot 144 00:10:51,986 --> 00:10:53,613 and grabbed the new duck by his tie. 145 00:10:53,613 --> 00:10:54,697 Shit. 146 00:10:54,697 --> 00:10:56,324 Came down on you, huh? 147 00:10:56,324 --> 00:10:59,535 No, fuck, no, man. It brought me back to calm. 148 00:10:59,535 --> 00:11:01,204 He didn't want to tell anybody 149 00:11:01,204 --> 00:11:03,372 he got buffed by an inmate, right? 150 00:11:03,372 --> 00:11:05,792 Why the fuck you get caught up then? 151 00:11:07,502 --> 00:11:11,422 Motherfucking snitch! 152 00:11:11,422 --> 00:11:13,257 - Goddamn, man. - Got me 90, 153 00:11:13,257 --> 00:11:15,259 but I've been here for like, fuck, 154 00:11:15,259 --> 00:11:16,761 I've been here, like, a year maybe. 155 00:11:16,761 --> 00:11:19,013 Maybe... maybe two. 156 00:11:19,013 --> 00:11:20,765 Then some other shit, then they... 157 00:11:20,765 --> 00:11:22,683 they caught me messing with the phone. 158 00:11:22,683 --> 00:11:24,185 Hunt gave me ten in the desert, 159 00:11:24,185 --> 00:11:26,437 and that's some hard time. 160 00:11:36,155 --> 00:11:38,324 Boss man! Boss man! Yo! 161 00:11:38,324 --> 00:11:40,910 Can't you take some time off for good behavior? 162 00:11:40,910 --> 00:11:43,121 For I ain't been in shit for ten months, bro. 163 00:11:43,121 --> 00:11:46,082 Straight. Come on, man. 164 00:11:47,333 --> 00:11:49,043 A'ight, a'ight, a'ight. Look, look, look. 165 00:11:49,043 --> 00:11:51,462 Just forget I said anything. Damn. 166 00:11:51,462 --> 00:11:54,132 Step back, 759. 167 00:11:58,136 --> 00:12:01,222 Step the fuck back, 759. 168 00:12:23,578 --> 00:12:25,329 Why is he still in cuffs? 169 00:12:26,122 --> 00:12:27,457 Sorry about that, Adams. 170 00:12:27,457 --> 00:12:29,834 Why don't you kneel down? We'll take them off. 171 00:12:33,337 --> 00:12:36,507 Now, how do you think we're gonna remove them cuffs 172 00:12:36,507 --> 00:12:40,053 if, uh, if he doesn't kneel down? 173 00:12:58,362 --> 00:12:59,906 Place is a shithole. 174 00:12:59,906 --> 00:13:03,201 You want something to clean it up with? 175 00:13:03,201 --> 00:13:06,871 Sorry, I-I didn't catch that. Is that... Is that a no? 176 00:13:09,540 --> 00:13:10,666 I do. 177 00:13:10,666 --> 00:13:13,503 That's "I do, sir," 759. 178 00:13:13,503 --> 00:13:16,297 Now, you can stand up now, Adams. Stand up. 179 00:13:20,927 --> 00:13:22,637 You fucked up my camera. 180 00:13:24,222 --> 00:13:25,932 You know, this is just as much for your protection 181 00:13:25,932 --> 00:13:28,893 as it is for mine, son. 182 00:13:28,893 --> 00:13:30,853 You know why? 183 00:13:31,687 --> 00:13:34,690 'Cause it holds everybody accountable. 184 00:13:34,690 --> 00:13:36,651 Right, Ramos? 185 00:13:36,651 --> 00:13:38,528 That's right. 186 00:13:38,528 --> 00:13:40,863 Welcome to my jail, son. 187 00:13:40,863 --> 00:13:43,199 I got one objective here 188 00:13:43,199 --> 00:13:46,536 and that is to keep everybody safe. 189 00:13:46,536 --> 00:13:48,663 And contained. 190 00:13:48,663 --> 00:13:51,958 See... , you let me control the situation, 191 00:13:51,958 --> 00:13:54,961 and we're all gonna get along just fine. 192 00:13:54,961 --> 00:13:56,671 And everybody's gonna survive it. 193 00:13:56,671 --> 00:13:58,381 That's all I want. 194 00:13:58,381 --> 00:14:01,342 But I got some news for you. 195 00:14:02,385 --> 00:14:05,680 And I want you to have this, I really do, 196 00:14:05,680 --> 00:14:08,224 but with your history... 197 00:14:09,016 --> 00:14:11,102 ...and my camera... 198 00:14:12,437 --> 00:14:14,772 ...I don't want you to get any fun escape ideas 199 00:14:14,772 --> 00:14:16,274 like you did a few years ago. 200 00:14:16,274 --> 00:14:19,277 'Cause you're not in County anymore. 201 00:14:20,153 --> 00:14:21,738 This is max. 202 00:14:21,738 --> 00:14:25,366 And you're in here 'cause they say you got to pay. 203 00:14:25,366 --> 00:14:29,412 I'm in here to make sure you do. 204 00:14:29,412 --> 00:14:33,750 So, let's go easy on each other, huh? 205 00:14:33,750 --> 00:14:35,418 'Cause if it weren't me, 206 00:14:35,418 --> 00:14:38,296 it'd be some other son of a bitch in my place. 207 00:14:38,296 --> 00:14:41,007 And if it weren't you in here, 208 00:14:41,007 --> 00:14:44,052 well, look around. 209 00:14:45,636 --> 00:14:49,057 Man, they built this place just for you. 210 00:14:52,977 --> 00:14:54,562 Fuck you. 211 00:14:57,440 --> 00:14:59,442 You look a little more intelligent 212 00:14:59,442 --> 00:15:02,361 than just a simple "fuck you." 213 00:15:02,361 --> 00:15:04,781 But... 214 00:15:04,781 --> 00:15:08,493 I hope you're smart enough to know that if you try anything, 215 00:15:08,493 --> 00:15:13,081 anything, there's only one way this ends. 216 00:15:13,831 --> 00:15:15,792 A bullet. 217 00:15:15,792 --> 00:15:18,378 Right... there. 218 00:15:18,378 --> 00:15:19,545 Okay? 219 00:15:20,797 --> 00:15:22,799 So... 220 00:15:22,799 --> 00:15:25,093 congratulations, Adams. 221 00:15:25,551 --> 00:15:28,096 You are a father. 222 00:15:28,971 --> 00:15:30,765 Yeah, check it out. 223 00:15:39,982 --> 00:15:43,569 Did you know the chances are that a kid without a dad 224 00:15:43,569 --> 00:15:47,031 is gonna end up standing right where you are? 225 00:15:47,615 --> 00:15:49,659 That's a fact. 226 00:15:49,659 --> 00:15:51,994 You think about that long and hard. 227 00:15:51,994 --> 00:15:54,038 You're gonna spend the rest of your life in here. 228 00:15:54,038 --> 00:15:55,873 You ain't never gonna see that... 229 00:16:28,948 --> 00:16:31,451 I'll kill you, motherfucker. 230 00:16:34,162 --> 00:16:36,205 Kill you, motherfucker. 231 00:16:59,562 --> 00:17:02,315 You gonna get up today? 232 00:17:05,943 --> 00:17:08,738 You know, you don't have to be like him, right? 233 00:17:08,738 --> 00:17:10,114 But, Mama... 234 00:17:10,114 --> 00:17:11,783 No. 235 00:17:15,953 --> 00:17:19,582 I want you to have choices he never had. 236 00:17:27,215 --> 00:17:30,218 I've made my choices, baby. 237 00:17:39,143 --> 00:17:42,188 You can only protect yourself... 238 00:17:43,439 --> 00:17:45,566 ...by your choices. 239 00:17:48,653 --> 00:17:51,614 You're too smart not to be. 240 00:17:51,614 --> 00:17:53,574 Come here. 241 00:18:00,915 --> 00:18:02,792 I love you. 242 00:18:04,252 --> 00:18:06,587 I love you, too. 243 00:18:08,172 --> 00:18:10,341 It's gonna be okay. 244 00:18:31,988 --> 00:18:33,156 Yo. 245 00:18:33,156 --> 00:18:35,825 Man, you look like shit, man. 246 00:18:35,825 --> 00:18:37,744 Boss didn't even hit you that hard. 247 00:18:38,870 --> 00:18:40,371 What, two weeks and you're coming out 248 00:18:40,371 --> 00:18:41,873 looking like Nelson Mandela? 249 00:18:41,873 --> 00:18:43,875 Boy, your ass look stanky. 250 00:19:13,988 --> 00:19:17,867 Of course, he took the one thing I wanted most. 251 00:19:31,547 --> 00:19:34,050 I never thought about being a father, 252 00:19:34,050 --> 00:19:37,178 but for two weeks in the hole, that's... 253 00:19:37,178 --> 00:19:39,555 that's all I did. 254 00:19:39,555 --> 00:19:42,308 I couldn't wait to see that picture again. 255 00:19:42,975 --> 00:19:45,353 But I dreaded reading that letter from her. 256 00:20:08,918 --> 00:20:10,712 Welcome back. 257 00:20:19,971 --> 00:20:22,181 For a runner like me, 258 00:20:22,181 --> 00:20:23,808 breakfast is always cold oatmeal 259 00:20:23,808 --> 00:20:26,436 seasoned with spit and pepper spray. 260 00:20:26,436 --> 00:20:27,687 What's in, OG? 261 00:20:27,687 --> 00:20:29,647 I know you got the hot-hots for me. 262 00:20:29,647 --> 00:20:31,274 Says here you got two chicken ramen 263 00:20:31,274 --> 00:20:32,275 so that's what you're getting. 264 00:20:32,275 --> 00:20:33,818 Uh-uh. Nah, fool. Nah, man. 265 00:20:33,818 --> 00:20:35,403 You got to give me those hots, man. Give me those hots. 266 00:20:36,195 --> 00:20:39,157 Lunch? Probably a cream bologna sandwich 267 00:20:39,157 --> 00:20:42,034 and an apple that's been kicked around for extra flavor. 268 00:20:42,034 --> 00:20:44,495 759. 269 00:20:45,455 --> 00:20:47,206 Ain't got no money on the books. 270 00:20:47,206 --> 00:20:48,458 Better luck next time. 271 00:20:48,458 --> 00:20:50,835 And dinner? 272 00:20:50,835 --> 00:20:53,254 Dinner's the same as lunch. 273 00:20:53,254 --> 00:20:57,050 People tell us when to eat, shower and shit. 274 00:20:57,050 --> 00:21:00,053 Choosing what we want to buy is our only taste of independence. 275 00:21:00,053 --> 00:21:01,637 What about the chicken? That's mine! 276 00:21:01,637 --> 00:21:03,056 Hey, what the fuck, man? 277 00:21:03,056 --> 00:21:04,474 - Give me my shit! - That's what I call 278 00:21:04,474 --> 00:21:06,476 a snitching plot over commissary. 279 00:21:06,476 --> 00:21:08,352 That's why they kill over commissary. 280 00:21:10,021 --> 00:21:13,691 To avoid dying on the toilet from dysentery. 281 00:21:14,442 --> 00:21:16,360 Me? 282 00:21:16,360 --> 00:21:18,738 I ain't shit in six days. 283 00:21:37,924 --> 00:21:40,510 Oh, shit. 284 00:21:40,510 --> 00:21:43,554 Show yourself, inmate. 285 00:21:45,765 --> 00:21:49,477 If I don't see you, we're coming down there. 286 00:21:50,395 --> 00:21:52,688 Um, I'm here. 287 00:21:52,688 --> 00:21:54,232 Stomach's fucked up. 288 00:21:54,232 --> 00:21:58,486 I need a visual confirmation. 289 00:22:17,880 --> 00:22:22,510 Location confirmed. Cell check suspended. 290 00:22:22,510 --> 00:22:24,971 Hey, yo, uh, Hunt. 291 00:22:24,971 --> 00:22:27,056 I'm gonna need some more TP down here. 292 00:22:27,056 --> 00:22:28,599 That a'ight? 293 00:22:30,476 --> 00:22:32,729 If that would make you feel better. 294 00:22:32,729 --> 00:22:34,731 Time to play the game. 295 00:22:34,731 --> 00:22:37,400 Y-yes, sir. It would. 296 00:22:40,945 --> 00:22:43,990 Time to play the game. 297 00:23:53,351 --> 00:23:54,769 Finally. 298 00:23:54,769 --> 00:23:58,981 When all the cons eat, I can think. 299 00:24:17,875 --> 00:24:19,836 Yo. 300 00:24:20,545 --> 00:24:22,505 Yo, you hear that? 301 00:24:22,505 --> 00:24:24,507 It's fuckin' summer already. 302 00:24:24,507 --> 00:24:26,801 It's about to be boiling up in this bitch. 303 00:24:26,801 --> 00:24:28,594 You ever hear that before? 304 00:24:28,594 --> 00:24:30,012 Heard all types of shit. 305 00:24:30,012 --> 00:24:31,139 So what? 306 00:25:00,752 --> 00:25:03,504 Hearing such a sound in this cage 307 00:25:03,504 --> 00:25:07,091 was like seeing a rose sprout from concrete, man. 308 00:25:08,009 --> 00:25:09,719 To The Bull, they were just sounds... 309 00:25:10,887 --> 00:25:12,513 ...but to me, 310 00:25:12,513 --> 00:25:18,102 they were sounds of sweet fucking freedom. 311 00:25:26,736 --> 00:25:29,030 If freedom's a state of mind, 312 00:25:29,030 --> 00:25:32,200 I guess my dream should be enough. 313 00:25:35,244 --> 00:25:37,914 Man, they built this place just for you. 314 00:25:37,914 --> 00:25:41,626 Inmate Quawntay Adams. 315 00:25:41,626 --> 00:25:44,337 Where's your father? 316 00:25:46,130 --> 00:25:48,966 But dreams ain't freedom. 317 00:25:50,259 --> 00:25:51,302 Hey! 318 00:25:51,302 --> 00:25:53,012 There's only one way this ends. 319 00:25:53,012 --> 00:25:55,848 You're gonna do this shit to me?! 320 00:25:56,641 --> 00:25:58,976 You're exactly like him. 321 00:26:03,231 --> 00:26:06,109 I ain't content with dreaming. 322 00:26:13,116 --> 00:26:15,451 There's information everywhere. 323 00:26:17,078 --> 00:26:18,788 Judging from the click-clack of Hunt's hard bottoms, 324 00:26:18,788 --> 00:26:21,707 there's about 15 feet from the cell block exit to here. 325 00:26:22,500 --> 00:26:24,544 Coming in the first day I saw about, what, 326 00:26:24,544 --> 00:26:26,629 60 cinder blocks leading up to an air vent. 327 00:26:26,629 --> 00:26:30,091 At eight inches each, that's about 40 feet up. 328 00:26:30,550 --> 00:26:33,052 Can't exactly just hop out. 329 00:26:33,052 --> 00:26:34,846 I can use the buzzer 330 00:26:34,846 --> 00:26:36,347 with the three-second... 331 00:26:36,347 --> 00:26:38,349 Um, make that a five-second wait period 332 00:26:38,349 --> 00:26:40,643 as my early-warning system. 333 00:26:40,643 --> 00:26:42,645 Counts come every 30. 334 00:26:42,645 --> 00:26:44,605 Only been about what, 20? 335 00:26:44,605 --> 00:26:48,359 So they probably coming to shake someone down. 336 00:26:49,360 --> 00:26:51,279 Yep. 337 00:26:54,449 --> 00:26:57,368 Oh, fuck. Check it. 338 00:27:02,415 --> 00:27:05,293 Entering your cell, 759. 339 00:27:05,293 --> 00:27:07,128 Sit. 340 00:27:10,131 --> 00:27:12,467 Even with my special treatment, 341 00:27:12,467 --> 00:27:14,177 all eyes are on me. 342 00:27:14,177 --> 00:27:16,512 Even though Hunt's trying to get a gold star 343 00:27:16,512 --> 00:27:18,639 from the warden for keeping me in here... 344 00:27:18,639 --> 00:27:21,017 You like to read, huh? 345 00:27:21,017 --> 00:27:23,728 ...humans are still the greatest weakness 346 00:27:23,728 --> 00:27:26,606 in any security system. 347 00:27:26,606 --> 00:27:28,733 What is this? 348 00:27:28,733 --> 00:27:32,737 Prisons aren't inescapable. 349 00:27:34,489 --> 00:27:36,824 They're just meant to feel that way. 350 00:27:48,711 --> 00:27:50,922 That ain't gonna work. 351 00:27:52,673 --> 00:27:54,967 I need a better plan. 352 00:28:15,279 --> 00:28:20,118 ...three, four, five, six, seven... 353 00:28:54,777 --> 00:28:56,154 Yo, Bull. 354 00:28:56,988 --> 00:28:58,823 I need a favor. 355 00:28:59,657 --> 00:29:01,451 How long have you known me, man? 356 00:29:02,160 --> 00:29:06,038 This is a... it's an easy one. 357 00:29:07,331 --> 00:29:09,500 I need you to mail something for me. 358 00:29:09,500 --> 00:29:10,585 You know my policy. 359 00:29:12,837 --> 00:29:14,505 You can read it. 360 00:29:14,505 --> 00:29:16,549 Ain't nothing that's gonna get you caught up. 361 00:29:16,549 --> 00:29:18,468 Man, I don't give a fuck about getting caught up. 362 00:29:18,468 --> 00:29:22,305 I just don't do favors for anyone. 363 00:29:22,305 --> 00:29:24,849 What if I got you some commissary? 364 00:29:26,017 --> 00:29:28,394 You ain't got shit on the books. 365 00:29:28,394 --> 00:29:29,896 - I will. - Well, 366 00:29:29,896 --> 00:29:32,565 if you pay me, it ain't a favor, right? 367 00:29:32,565 --> 00:29:34,484 How about a hundred bucks? 368 00:29:34,484 --> 00:29:37,445 What about some... some hot-hot, some coffee? 369 00:29:37,445 --> 00:29:39,447 - What you think of that? - So now you're playing. 370 00:29:42,116 --> 00:29:44,327 You got a tattoo gun yet? 371 00:29:46,204 --> 00:29:49,332 We have a winner. 372 00:29:49,332 --> 00:29:51,793 You get me a gun and some ink, 373 00:29:51,793 --> 00:29:53,544 I got you, whatever you need. 374 00:29:53,544 --> 00:29:55,880 Good. 375 00:29:55,880 --> 00:29:57,632 Good, 'cause I need another favor. 376 00:29:57,632 --> 00:30:01,010 Let me get another one of those girls' numbers. 377 00:30:01,010 --> 00:30:04,847 You have a collect call from... 378 00:30:04,847 --> 00:30:06,682 Quawntay. 379 00:30:06,682 --> 00:30:09,018 Now what girl's gonna pay a dollar a minute 380 00:30:09,018 --> 00:30:11,979 to talk to you? 381 00:30:11,979 --> 00:30:14,774 You're in a box, bro. 382 00:30:14,774 --> 00:30:16,692 He's right. 383 00:30:16,692 --> 00:30:18,486 I need a direct line. 384 00:30:25,785 --> 00:30:30,415 Truth is, it's hard to get shit in here. 385 00:30:30,415 --> 00:30:32,041 But desperation finds a way. 386 00:30:32,041 --> 00:30:34,585 Commissary charges five to ten times 387 00:30:34,585 --> 00:30:36,212 what you could get it for on the outside, 388 00:30:36,212 --> 00:30:38,005 and credit with The Bull is twice that. 389 00:30:38,923 --> 00:30:40,633 But if you want something that you can't buy 390 00:30:40,633 --> 00:30:44,011 from the prison pimps-- drugs, weapons, info-- 391 00:30:44,011 --> 00:30:46,889 shit, tools like the ones I need, 392 00:30:46,889 --> 00:30:48,599 you gotta go fishing... 393 00:30:50,601 --> 00:30:52,812 and... 394 00:30:52,812 --> 00:30:55,440 make it yourself. 395 00:30:58,609 --> 00:31:02,739 Every item I get, my bill goes up with The Bull, so... 396 00:31:02,739 --> 00:31:05,324 gotta make it worth it. 397 00:31:05,324 --> 00:31:07,160 I always was good at puzzles. 398 00:31:18,671 --> 00:31:21,257 You have a collect call. 399 00:31:30,558 --> 00:31:33,478 You have a collect call from... 400 00:31:46,783 --> 00:31:48,201 New fish, fellas! 401 00:31:48,201 --> 00:31:51,621 We got some fresh fish, fellas! 402 00:31:51,621 --> 00:31:53,122 Ha ha! 403 00:31:56,000 --> 00:31:58,002 Yes, sir. 404 00:31:58,711 --> 00:32:00,338 Prison's a revolving door. 405 00:32:02,840 --> 00:32:05,510 Just my luck, a first-timer fiend 406 00:32:05,510 --> 00:32:07,678 on a comedown who can see my every move. 407 00:32:07,678 --> 00:32:09,180 Fuck! 408 00:32:09,180 --> 00:32:10,723 After the drugs wear off, 409 00:32:10,723 --> 00:32:12,725 combined with the lack of info about his case, 410 00:32:12,725 --> 00:32:16,479 and just before he accepts the hopelessness of his future, 411 00:32:16,479 --> 00:32:18,189 he'll do anything to get out... 412 00:32:18,189 --> 00:32:19,649 Let's welcome him home. 413 00:32:19,649 --> 00:32:21,526 - ...snitching included. - Ha ha! 414 00:32:22,318 --> 00:32:23,653 Hunt knows that. 415 00:32:54,058 --> 00:32:55,727 Yo, who this? 416 00:32:56,894 --> 00:32:59,814 Twink, you ugly-ass motherfucker nigga, it's me. 417 00:32:59,814 --> 00:33:02,859 Nigga, they let your old streaky ass out. 418 00:33:02,859 --> 00:33:04,861 They ain't never letting me out, nigga, you know that. 419 00:33:04,861 --> 00:33:06,821 Shit, I'm out. 420 00:33:06,821 --> 00:33:08,239 You ain't out. 421 00:33:08,239 --> 00:33:09,449 What you mean, nigga? 422 00:33:09,449 --> 00:33:10,700 It's another sunny day in Compton. 423 00:33:11,534 --> 00:33:13,453 Yeah, no sunny days for the melanin. 424 00:33:13,453 --> 00:33:14,662 Hey, man, you depressing me 425 00:33:14,662 --> 00:33:16,038 with this fucking Black power shit. 426 00:33:16,038 --> 00:33:18,124 The sun is out, the hoes is out. 427 00:33:18,124 --> 00:33:19,709 This shit is paradise. 428 00:33:19,709 --> 00:33:22,045 - What more could you want? - I need your help, actually. 429 00:33:22,045 --> 00:33:23,838 I ain't got no money, Bosco. 430 00:33:23,838 --> 00:33:25,298 How long your little ass been fucking hustling, 431 00:33:25,298 --> 00:33:27,216 you still ain't got shit to your name? 432 00:33:27,216 --> 00:33:29,177 Nigga, for somebody who need my help, 433 00:33:29,177 --> 00:33:31,012 you sounding like, like a hoe right now. 434 00:33:34,932 --> 00:33:37,894 You got that last letter I sent you, right? 435 00:33:37,894 --> 00:33:39,729 I know the game, bro. 436 00:33:39,729 --> 00:33:42,440 Nigga, I ain't sending no fucking blade in a book, man. 437 00:33:42,440 --> 00:33:46,069 Shut up, nigga! Shit. 438 00:33:46,069 --> 00:33:49,530 Can you fuckin' chill out?! 439 00:33:50,990 --> 00:33:54,452 Quiet as kept in here. Now, you know the fucking drill. 440 00:33:59,499 --> 00:34:01,709 You fucking listen to me. 441 00:34:02,460 --> 00:34:05,254 I got something for you if you do. 442 00:34:05,254 --> 00:34:07,590 I'm listening. 443 00:34:07,590 --> 00:34:10,343 You remember my pop's old stash spot, right? 444 00:34:10,343 --> 00:34:12,053 There's still some product left. 445 00:34:12,053 --> 00:34:14,138 You can take whatever you want in there, that's fine with me, 446 00:34:14,138 --> 00:34:15,640 but-but the cash... 447 00:34:17,183 --> 00:34:20,603 The cash, partner, I need you to give all of it to Laurie. 448 00:34:20,603 --> 00:34:22,605 All of it. 449 00:34:22,605 --> 00:34:24,732 Every cent. 450 00:34:24,732 --> 00:34:28,778 Every fucking cent. 451 00:34:28,778 --> 00:34:31,155 You got that? 452 00:34:32,573 --> 00:34:34,492 ♪ Six feet, 50 feet... ♪ 453 00:34:34,492 --> 00:34:36,244 Next piece of the puzzle was something 454 00:34:36,244 --> 00:34:38,037 to cut through that ceiling with. 455 00:34:38,037 --> 00:34:41,791 Now, I can't trust anybody inside to get it. 456 00:34:41,791 --> 00:34:44,502 Shit, a... a metal blade would be faster, 457 00:34:44,502 --> 00:34:46,879 but a ceramic blade will get through the detectors. 458 00:34:49,674 --> 00:34:52,969 But... even if Twink hides it perfectly, 459 00:34:52,969 --> 00:34:54,345 Hunt's got such a hard-on for me 460 00:34:54,345 --> 00:34:56,222 that anything with my name on it, 461 00:34:56,222 --> 00:34:58,474 he's gonna obsess over it. 462 00:34:58,474 --> 00:34:59,809 Hmm.-* We got guns with drums on it ♪ 463 00:34:59,809 --> 00:35:01,519 ♪ You gonna need some medical ♪ 464 00:35:01,519 --> 00:35:03,312 ♪ Chill the fuck out, respect the locals ♪ 465 00:35:03,312 --> 00:35:05,314 ♪ That's what you better do, all these bad bitches here ♪ 466 00:35:05,314 --> 00:35:06,649 ♪ You niggas show spirit ♪ 467 00:35:06,649 --> 00:35:08,985 ♪ Came for a good time.. ♪ 468 00:35:08,985 --> 00:35:10,903 Yo, you play chess? 469 00:35:11,696 --> 00:35:14,157 The fuck I look like? 470 00:35:14,157 --> 00:35:15,533 Seeing if you want to learn. 471 00:35:15,533 --> 00:35:17,326 No. I want some new ink. 472 00:35:17,326 --> 00:35:19,078 Now, come on, man, I told you already 473 00:35:19,078 --> 00:35:21,330 I got you, man. 474 00:35:21,330 --> 00:35:23,207 Working on it. 475 00:35:24,709 --> 00:35:27,962 Let me get another one of those numbers. 476 00:35:29,172 --> 00:35:31,007 If you answer a question. 477 00:35:31,007 --> 00:35:33,843 All right, maybe. 478 00:35:36,179 --> 00:35:37,847 Well... 479 00:35:37,847 --> 00:35:39,849 I mean, I would never ask this if it didn't come up. 480 00:35:39,849 --> 00:35:41,976 Nigga, say what you got to say to me, man. 481 00:35:42,727 --> 00:35:47,356 Well, the rumor around here is that you killed Tupac. 482 00:35:48,566 --> 00:35:50,568 - What the fuck did I do? - That's why you in here. 483 00:35:50,568 --> 00:35:53,738 They say you killed Tupac. 484 00:35:53,738 --> 00:35:55,114 I ain't kill no fucking Tupac. 485 00:35:55,114 --> 00:35:56,783 What are you talking about, man? 486 00:35:56,783 --> 00:35:59,368 All right, that's cool. 487 00:35:59,368 --> 00:36:01,454 - I got you. - No, no. 488 00:36:01,454 --> 00:36:02,705 I'm-I'm being straight-up with you, man. 489 00:36:02,705 --> 00:36:04,290 My-my pops is a Crip and all that, 490 00:36:04,290 --> 00:36:07,043 yeah, but... 491 00:36:07,043 --> 00:36:08,544 I-I ain't kill no fucking Tupac. 492 00:36:08,544 --> 00:36:10,380 Man, I-I fuck with Tupac. 493 00:36:10,380 --> 00:36:12,507 Well, I didn't rob that bank, either, so... 494 00:36:12,507 --> 00:36:14,759 Nigga, you robbed a bank? 495 00:36:14,759 --> 00:36:15,885 Nope. 496 00:36:19,263 --> 00:36:21,349 Fuck, man. It's fucking hotter than 497 00:36:21,349 --> 00:36:22,975 a two-dollar pistol in this bitch, man. 498 00:36:22,975 --> 00:36:25,269 I can't do this shit, man. 499 00:36:25,269 --> 00:36:27,939 I can't be fucking talking all this dumb shit all day, man. 500 00:36:30,483 --> 00:36:33,111 Dude, you know you fucking with my Zen, right? 501 00:36:33,111 --> 00:36:35,238 It's fucking hot. 502 00:36:35,238 --> 00:36:38,616 Just chill out, man. Shit. Fuck. 503 00:36:38,616 --> 00:36:40,701 Yo, hold up. Check this out. 504 00:36:40,701 --> 00:36:43,371 Call this number. 505 00:36:43,371 --> 00:36:46,791 "27-year-old, attractive career woman 506 00:36:46,791 --> 00:36:51,754 looking for excitement and an honest man to take care of." 507 00:36:51,754 --> 00:36:55,383 It's 555-8634. 508 00:37:00,221 --> 00:37:02,765 Where's that shit you owe me? 509 00:37:03,558 --> 00:37:05,476 I want some new ink. 510 00:37:14,527 --> 00:37:15,862 Hello? 511 00:37:15,862 --> 00:37:18,114 Hey. 512 00:37:18,114 --> 00:37:21,325 Hey, beautiful. 513 00:37:21,325 --> 00:37:23,202 Got your number from your ad. 514 00:37:23,202 --> 00:37:25,621 Oh, um, hey, there. 515 00:37:25,621 --> 00:37:28,458 My name's, uh, Quawntay. 516 00:37:28,458 --> 00:37:31,294 My friends call me Bosco. 517 00:37:31,294 --> 00:37:33,087 Uh... 518 00:37:34,172 --> 00:37:35,882 Like the syrup? 519 00:37:35,882 --> 00:37:37,967 Are you, um... 520 00:37:37,967 --> 00:37:39,761 Black? 521 00:37:41,512 --> 00:37:43,723 Is that a problem for you? 522 00:37:45,308 --> 00:37:47,685 I-I was just... No. 523 00:37:47,685 --> 00:37:50,229 Sorry. I'm-I'm Tammy. 524 00:37:50,229 --> 00:37:52,231 Like Tammy Wynette? 525 00:37:52,231 --> 00:37:54,901 You know, "Stand by Your Man"? 526 00:37:54,901 --> 00:37:57,737 That's that country-singing bitch. 527 00:37:58,571 --> 00:38:00,031 You have a roomie? 528 00:38:02,033 --> 00:38:03,326 Um... 529 00:38:03,326 --> 00:38:07,455 That's my... neighbor. 530 00:38:08,915 --> 00:38:11,959 35 years just for some grass? 531 00:38:11,959 --> 00:38:15,588 Yeah. Yeah, third strike. 532 00:38:15,588 --> 00:38:17,590 You know, there's tons of people in here for... 533 00:38:17,590 --> 00:38:19,300 worse shit for less time, you know? 534 00:38:19,300 --> 00:38:21,302 It's just how it goes, though. 535 00:38:21,302 --> 00:38:22,804 They can't do that. 536 00:38:22,804 --> 00:38:25,348 No? 537 00:38:25,348 --> 00:38:28,142 They can, and they are. 538 00:38:29,310 --> 00:38:30,728 Yeah... 539 00:38:30,728 --> 00:38:33,064 I hope it wasn't rude to ask. 540 00:38:33,064 --> 00:38:35,483 No, come on, it's... 541 00:38:37,235 --> 00:38:39,487 It actually helps. 542 00:38:39,487 --> 00:38:42,240 So, um, thank you. 543 00:38:42,240 --> 00:38:44,742 I can't believe how unfair they're treating you 544 00:38:44,742 --> 00:38:48,704 just because... you know. 545 00:38:48,704 --> 00:38:52,375 It's a gosh darn shame, if you ask me. 546 00:38:55,378 --> 00:38:57,672 You got a dog? 547 00:38:57,672 --> 00:38:59,549 It's my neighbor's dog. 548 00:38:59,549 --> 00:39:04,262 I want one, but my roomie won't let me. 549 00:39:04,262 --> 00:39:06,848 She's probably just hungry. 550 00:39:06,848 --> 00:39:09,434 Aren't we all? 551 00:39:10,977 --> 00:39:13,646 Well, what do they feed you in there? 552 00:39:13,646 --> 00:39:15,815 Let's just say, uh, I'd rather be eating 553 00:39:15,815 --> 00:39:18,359 that-that dog food right now. 554 00:39:18,359 --> 00:39:19,736 Oh, geez. 555 00:39:19,736 --> 00:39:22,155 - I'm sorry. - Oh, yeah. 556 00:39:22,155 --> 00:39:24,866 It's all good. 557 00:39:24,866 --> 00:39:27,410 Once I get some-some money on my books, 558 00:39:27,410 --> 00:39:30,246 I'll have enough to get some commissary, 559 00:39:30,246 --> 00:39:32,957 I'll be straight, you know? I'll be good. 560 00:39:35,460 --> 00:39:37,879 I-I can give you some money. 561 00:39:47,805 --> 00:39:50,641 No, no. You, uh... 562 00:39:52,727 --> 00:39:56,606 So soon? No, that's-- Y-You can't do that-that for me. 563 00:39:56,606 --> 00:39:58,149 That's... 564 00:39:59,525 --> 00:40:02,070 No, I-I would like to help you. 565 00:40:08,367 --> 00:40:11,412 Hey, let-let me call you right back. 566 00:40:11,412 --> 00:40:14,290 Okay. I'll be here. 567 00:40:14,290 --> 00:40:15,708 Oh, shit. 568 00:40:15,708 --> 00:40:18,002 I didn't take you for a reader. 569 00:40:23,174 --> 00:40:27,220 What the fuck is socio, you know... 570 00:40:27,804 --> 00:40:30,098 There ain't even no pictures in here! 571 00:40:31,849 --> 00:40:34,102 What are you building that house for? 572 00:40:34,102 --> 00:40:36,270 It's for when I get out. 573 00:40:36,270 --> 00:40:38,523 You ain't getting out. 574 00:40:39,357 --> 00:40:42,902 No, man, I-I could get parole or something like that. 575 00:40:42,902 --> 00:40:44,153 Right? 576 00:40:47,615 --> 00:40:49,033 No, you right. 577 00:40:49,033 --> 00:40:50,868 You right. I ain't getting out. 578 00:40:50,868 --> 00:40:52,578 I'm gonna run this through the metal detector 579 00:40:52,578 --> 00:40:54,831 - one more time. - Hey! 580 00:40:54,831 --> 00:40:56,833 Excuse me, I-I need my medication, please. 581 00:40:56,833 --> 00:40:59,127 It's for your own good, son. 582 00:40:59,127 --> 00:41:00,503 Please! 583 00:41:01,546 --> 00:41:04,173 The more desperate, the more dangerous. 584 00:41:04,173 --> 00:41:05,842 Please, please. Please. 585 00:41:05,842 --> 00:41:07,301 The walls are closing in on him, 586 00:41:07,301 --> 00:41:09,220 and he's losing his shit without his meds. 587 00:41:09,220 --> 00:41:12,306 - Please! - I need that fucking saw 588 00:41:12,306 --> 00:41:14,058 before I lose mine. 589 00:41:15,893 --> 00:41:17,311 And I hope Twink's high ass 590 00:41:17,311 --> 00:41:19,147 didn't put the saw in the wrong book. 591 00:41:20,690 --> 00:41:22,358 They coming if he did. 592 00:41:35,413 --> 00:41:38,875 Cell extractions are like a game. 593 00:41:38,875 --> 00:41:41,044 Some don't want to go to medical. 594 00:41:41,044 --> 00:41:43,046 Some don't want to go to court. 595 00:41:43,046 --> 00:41:46,632 Shit, some ill motherfuckers don't want to go home. 596 00:41:47,091 --> 00:41:49,802 This concrete coffin becomes you. 597 00:41:49,802 --> 00:41:51,304 And you're more at home here 598 00:41:51,304 --> 00:41:53,723 than back out to a world that's left you behind. 599 00:41:53,723 --> 00:41:57,727 With the people that left you behind in a society... 600 00:41:57,727 --> 00:41:59,562 that gave up on you. 601 00:42:04,984 --> 00:42:06,569 But that ain't me yet. 602 00:42:06,569 --> 00:42:09,280 I got a life outside that I got to get to now. 603 00:42:09,280 --> 00:42:11,908 - Please, Dad, I'm not... - But there's only 604 00:42:11,908 --> 00:42:14,410 so much time down here a man can take. 605 00:42:14,410 --> 00:42:15,828 Dad, I-I need you to get me out. 606 00:42:15,828 --> 00:42:17,830 I-I'm not gonna survive this place. Please. 607 00:42:17,830 --> 00:42:20,792 No, please do not leave me here. Dad... 608 00:42:29,967 --> 00:42:32,887 Sometimes... 609 00:42:32,887 --> 00:42:37,308 all your hope rides on one call. 610 00:42:43,314 --> 00:42:46,859 If you don't get the response you want... 611 00:42:47,693 --> 00:42:49,654 ...it can break you. 612 00:43:11,259 --> 00:43:12,760 Laurie, please don't hang up. 613 00:43:12,760 --> 00:43:14,011 I should have listened to you. 614 00:43:14,011 --> 00:43:16,597 Look, listen to me, listen to me. 615 00:43:16,597 --> 00:43:17,849 Don't hang up. 616 00:43:17,849 --> 00:43:20,309 I know I fucked up. I fucked up. 617 00:43:20,309 --> 00:43:22,437 All right? I-I shouldn't have gone. 618 00:43:23,271 --> 00:43:26,315 Look, I just want to be there for my fucking kid. 619 00:43:28,276 --> 00:43:30,445 But it wasn't my fault, Laurie, it... 620 00:43:45,835 --> 00:43:50,173 Yeah, it can break you. 621 00:44:06,064 --> 00:44:08,149 You know what, babe? 622 00:44:08,149 --> 00:44:10,860 You're right. You're right. 623 00:44:10,860 --> 00:44:12,361 You're right, I'm-a, I'm-a... 624 00:44:12,361 --> 00:44:14,655 I'm-a, I'm-a tell him I'm not going. 625 00:44:14,655 --> 00:44:16,824 Hmm? 626 00:44:16,824 --> 00:44:20,411 Yeah, I'm-a, I'm-a tell him I'm not going. It's simple. 627 00:44:22,038 --> 00:44:24,207 You're right, baby. 628 00:44:24,207 --> 00:44:26,751 You're right. I... 629 00:44:28,002 --> 00:44:29,253 I-I'm-a tell him I'm not going. 630 00:44:29,253 --> 00:44:30,713 I'm-a tell him, I'm-a tell him... 631 00:44:30,713 --> 00:44:32,423 I'm-a tell him I'm not going. 632 00:44:32,423 --> 00:44:35,051 I'm-a tell him I'm not going. 633 00:44:35,051 --> 00:44:37,178 Do you promise? 634 00:44:53,361 --> 00:44:55,822 Hey, hey. 635 00:44:55,822 --> 00:44:58,908 Hey, hey, hey, hey, hey. 636 00:44:58,908 --> 00:45:00,660 Hey, don't lose your shit. 637 00:45:02,161 --> 00:45:03,704 Don't lose your shit. 638 00:45:03,704 --> 00:45:05,581 Don't... don't lose your shit. 639 00:45:05,581 --> 00:45:09,502 Don't lose your shit! Don't lose your shit! 640 00:45:10,837 --> 00:45:13,631 Fuck! 641 00:45:15,925 --> 00:45:18,386 Holy shit, man. 642 00:45:41,951 --> 00:45:44,537 I'm good. 643 00:45:44,537 --> 00:45:46,456 I'm good. 644 00:45:46,456 --> 00:45:49,625 Don't lose your shit. 645 00:45:49,625 --> 00:45:51,377 Whoo! 646 00:45:57,717 --> 00:45:59,343 You got a visitor. 647 00:45:59,343 --> 00:46:01,971 - What you mean? Who? - Some lady. 648 00:46:01,971 --> 00:46:05,808 - Laurie? - I'm not your fucking secretary. 649 00:46:05,808 --> 00:46:07,810 Hey, how does she look? 650 00:46:07,810 --> 00:46:09,353 She's not your type. 651 00:46:09,353 --> 00:46:11,647 Shit, my type is any woman with a hand 652 00:46:11,647 --> 00:46:13,399 to grip a steering wheel and a foot to mash the gas pedal. 653 00:46:13,399 --> 00:46:16,486 Nah, for real, man, how does she look, though? 654 00:46:16,486 --> 00:46:19,322 Like Officer Smith without a moustache. 655 00:46:19,322 --> 00:46:21,657 That got to be a big girl right there. 656 00:46:21,657 --> 00:46:23,826 I'm refusing the fucking visit. 657 00:46:23,826 --> 00:46:26,579 No, no, let's go. 658 00:46:28,456 --> 00:46:30,166 Uh, let-let me just get, like, like, 659 00:46:30,166 --> 00:46:32,919 a couple seconds of privacy, I'll be right out. 660 00:46:32,919 --> 00:46:35,713 I'm on my way out... hurry up. 661 00:46:35,713 --> 00:46:38,341 Yo, you spic bastard. 662 00:46:38,341 --> 00:46:40,968 When do I get my fucking comm back, bitch? 663 00:46:40,968 --> 00:46:44,013 When you know your fucking role. 664 00:46:59,946 --> 00:47:02,073 Surprise. 665 00:47:05,076 --> 00:47:07,995 It sure is. 666 00:47:07,995 --> 00:47:10,123 I told you not to come. 667 00:47:10,123 --> 00:47:11,791 I was worried about you. 668 00:47:11,791 --> 00:47:13,042 Are you mad? 669 00:47:13,042 --> 00:47:14,293 No, no. 670 00:47:14,293 --> 00:47:17,088 Just a little surprised, you know? 671 00:47:17,088 --> 00:47:19,966 A good surprised, right? 672 00:47:22,969 --> 00:47:25,221 Yeah, yeah. 673 00:47:25,221 --> 00:47:27,432 Yeah, good surprise. 674 00:47:28,725 --> 00:47:30,393 Glad you did. 675 00:47:31,978 --> 00:47:34,439 You're more handsome than I imagined. 676 00:47:34,439 --> 00:47:36,691 Thank you. Shit. Thank you. Thank you. 677 00:47:38,317 --> 00:47:40,987 You are, too. Gorgeous. 678 00:47:40,987 --> 00:47:43,156 Just like I imagined. 679 00:47:45,116 --> 00:47:46,909 Why don't you stand up and... 680 00:47:46,909 --> 00:47:49,328 show me a little something, yeah? 681 00:48:00,757 --> 00:48:02,884 You like what you see? 682 00:48:02,884 --> 00:48:04,469 Mm-hmm. 683 00:48:05,261 --> 00:48:06,763 You look good. 684 00:48:06,763 --> 00:48:09,640 You don't have to get all dressed up and shit for me. 685 00:48:09,640 --> 00:48:12,518 Oh, I'm on my way to a party, but, um... 686 00:48:12,518 --> 00:48:15,897 I would dress any way you want me to. 687 00:48:15,897 --> 00:48:18,566 You go to a lot of parties? 688 00:48:19,650 --> 00:48:20,860 I have a lot of friends. 689 00:48:20,860 --> 00:48:22,153 I'm kind of a socialite, you know? 690 00:48:22,153 --> 00:48:25,323 Fancy parties, but it's gonna be boring. 691 00:48:25,323 --> 00:48:27,658 What you mean, how-how can a party be boring? 692 00:48:27,658 --> 00:48:30,119 Same people doing the same things, 693 00:48:30,119 --> 00:48:33,498 getting schnookered on the same champagne. 694 00:48:33,498 --> 00:48:34,624 I hate it. 695 00:48:34,624 --> 00:48:37,001 Come on. Don't say that. Don't say that. 696 00:48:37,001 --> 00:48:38,795 It's true. 697 00:48:38,795 --> 00:48:40,338 I wish you could come with me. 698 00:48:40,338 --> 00:48:42,548 It wouldn't be boring then. 699 00:48:42,548 --> 00:48:45,343 I'd love that more than anything in the world right now. 700 00:48:49,722 --> 00:48:51,057 Wish I could just... 701 00:48:51,057 --> 00:48:53,643 jump through the window, 702 00:48:53,643 --> 00:48:55,019 be with you. 703 00:48:55,019 --> 00:48:57,230 Know what I mean? 704 00:49:00,858 --> 00:49:04,028 If you jump, I'll catch you. 705 00:49:14,414 --> 00:49:17,333 Money on the books. 706 00:49:18,209 --> 00:49:20,128 Thank you, Tammy. 707 00:49:20,128 --> 00:49:23,381 Now, I'll get The Bull off my back, pay my debts 708 00:49:23,381 --> 00:49:26,509 and have enough left to get what I need to get out. 709 00:49:27,593 --> 00:49:30,263 Shit, it's looking all right for me. 710 00:49:32,056 --> 00:49:34,308 It's looking all right for me. 711 00:49:40,064 --> 00:49:43,192 I see you got some money on the books there. 712 00:49:43,192 --> 00:49:46,362 What? You don't like my food? 713 00:49:46,362 --> 00:49:47,572 I don't know. You're... 714 00:49:47,572 --> 00:49:50,408 You're a regular Julia Childs. 715 00:49:50,950 --> 00:49:53,411 Eh, I'm disappointed. 716 00:49:53,411 --> 00:49:56,456 I spent a lot of effort on that menu. 717 00:49:56,456 --> 00:49:59,000 I think you should be grateful. 718 00:49:59,000 --> 00:50:03,087 Are you not grateful, Mr. Adams? 719 00:50:04,213 --> 00:50:06,174 I think you should thank me. 720 00:50:06,174 --> 00:50:08,342 Don't you want to thank me? 721 00:50:09,719 --> 00:50:12,555 Well, if you don't feel grateful, what do you feel? 722 00:50:12,555 --> 00:50:14,223 Hmm? 723 00:50:14,223 --> 00:50:16,267 You said... 724 00:50:17,351 --> 00:50:19,228 ...you're angry. 725 00:50:20,396 --> 00:50:22,732 Or you're just... 726 00:50:22,732 --> 00:50:24,358 hungry? 727 00:50:27,403 --> 00:50:29,864 I don't feel shit anymore. 728 00:50:29,864 --> 00:50:31,616 Sir. 729 00:50:38,664 --> 00:50:41,626 And there goes my commissary. 730 00:50:49,008 --> 00:50:51,302 The only pro of being deprived of all human contact 731 00:50:51,302 --> 00:50:53,012 is the private showers. 732 00:50:53,012 --> 00:50:54,764 Once a week, my little three-minute cold shower 733 00:50:54,764 --> 00:50:57,433 and some sun are usually my only solace. 734 00:50:57,433 --> 00:50:59,435 But I can't get what Tammy said out of my mind. 735 00:50:59,435 --> 00:51:01,604 Like, if I can trust her, 736 00:51:01,604 --> 00:51:03,564 if she meant it, that's... 737 00:51:03,564 --> 00:51:05,400 that's a big piece to my puzzle. 738 00:51:05,400 --> 00:51:08,528 Can't let anything shake my focus. 739 00:51:11,280 --> 00:51:13,616 Enjoying those snacks, Quawntay? 740 00:51:13,616 --> 00:51:15,660 You should really deliver them bags. 741 00:51:15,660 --> 00:51:19,622 Wait, what? What should I do in my own jail? 742 00:51:22,417 --> 00:51:23,626 How much time you got? 743 00:51:23,626 --> 00:51:25,461 See, he's quick. 744 00:51:25,461 --> 00:51:26,963 But you don't think, man. 745 00:51:26,963 --> 00:51:29,966 You know, that might actually be your main malfunction. 746 00:51:29,966 --> 00:51:33,636 Kind of typical, people like you. 747 00:51:33,636 --> 00:51:36,472 I bet you're a mama's boy, aren't you? 748 00:51:36,472 --> 00:51:38,891 Most criminals are mama's boys. 749 00:51:38,891 --> 00:51:39,976 Is that right? 750 00:51:39,976 --> 00:51:41,352 You see... 751 00:51:41,352 --> 00:51:44,230 a criminal will rape and kill and fuck shit up 752 00:51:44,230 --> 00:51:46,941 just for the fuck of it, right? 753 00:51:46,941 --> 00:51:50,445 But they still love their mamas because they lie to them. 754 00:51:50,445 --> 00:51:52,864 They tell them they're worth something 755 00:51:52,864 --> 00:51:55,867 when we all know they ain't worth shit. 756 00:51:57,285 --> 00:51:58,494 That makes sense. 757 00:51:58,494 --> 00:52:01,914 You must be a mama's boy, right? 758 00:52:01,914 --> 00:52:04,500 You see, they get dependent on those lies. 759 00:52:04,500 --> 00:52:07,795 But then the world shows them who they really are 760 00:52:07,795 --> 00:52:10,673 and they get angry. 761 00:52:10,673 --> 00:52:12,467 Real angry. 762 00:52:12,467 --> 00:52:14,677 And you know what? 763 00:52:14,677 --> 00:52:17,930 That makes them, ironically, 764 00:52:17,930 --> 00:52:20,683 just like what they hate. 765 00:52:20,683 --> 00:52:22,643 Their fathers. 766 00:52:24,437 --> 00:52:27,815 I bet you're just like your father, aren't you? 767 00:52:27,815 --> 00:52:29,692 Why you think that? 768 00:52:29,692 --> 00:52:32,779 Because he was a fucking criminal. 769 00:52:32,779 --> 00:52:34,614 Check? 770 00:52:34,614 --> 00:52:36,699 And he died in prison. 771 00:52:38,117 --> 00:52:39,494 What did you say? 772 00:52:39,494 --> 00:52:42,288 What did I say? What-what did I say? 773 00:52:42,288 --> 00:52:43,831 What, you...? 774 00:52:43,831 --> 00:52:47,710 All that time on the telephone and nobody told you? 775 00:52:47,710 --> 00:52:49,379 Shit. 776 00:52:49,379 --> 00:52:51,506 I'm sorry, son. 777 00:52:52,548 --> 00:52:55,343 Yes, I regret to inform you, your... 778 00:52:55,343 --> 00:52:56,928 Your father's dead. 779 00:52:58,429 --> 00:53:00,223 Hey, don't shoot the messenger, pal. 780 00:53:00,223 --> 00:53:01,933 I'm just here to deliver the bad news, 781 00:53:01,933 --> 00:53:05,061 and it don't bring me any pleasure to do that. 782 00:53:05,061 --> 00:53:07,647 I promise you. But, hey. 783 00:53:08,272 --> 00:53:10,316 You should be happy. 784 00:53:11,234 --> 00:53:13,528 Just think about how much better your kid's gonna be 785 00:53:13,528 --> 00:53:15,321 without you around. 786 00:53:16,572 --> 00:53:18,282 It's all his fucking fault, right? 787 00:53:18,282 --> 00:53:22,578 Yeah. And he's finally fucking gone. 788 00:53:22,578 --> 00:53:26,416 Why don't you pretend I'm him and take a shot? 789 00:53:26,416 --> 00:53:28,668 Yeah. That's it. 790 00:53:28,668 --> 00:53:31,295 Take a shot. Take it. 791 00:53:31,295 --> 00:53:34,090 Come on. Take it. 792 00:53:34,090 --> 00:53:35,341 Take it! 793 00:53:36,801 --> 00:53:39,011 That's why you're here. Nobody else is around. 794 00:53:39,011 --> 00:53:40,388 Let it out, man. 795 00:53:41,222 --> 00:53:43,391 - Come on. - No. No. No way. 796 00:53:44,308 --> 00:53:46,394 You can do what you need to do. 797 00:53:46,394 --> 00:53:48,521 Come on. You want to take it. 798 00:53:48,521 --> 00:53:50,773 Do what you need to do. 799 00:53:52,191 --> 00:53:54,277 Go on. 800 00:53:54,277 --> 00:53:55,987 Yeah. 801 00:54:01,200 --> 00:54:02,201 Shit. 802 00:54:02,201 --> 00:54:04,829 That's all you got? Huh? 803 00:54:22,847 --> 00:54:24,682 You thought I was gonna keep my windows unlocked? 804 00:54:24,682 --> 00:54:28,311 I could've killed you creeping around my house like that. 805 00:54:28,311 --> 00:54:29,771 And where's your father at? 806 00:54:29,771 --> 00:54:31,481 You was supposed to be with him this weekend. 807 00:54:31,481 --> 00:54:33,316 He sent me home. 808 00:54:33,316 --> 00:54:36,360 Motherfucker couldn't even spend the weekend with his own son. 809 00:54:40,573 --> 00:54:42,784 Something else happened? 810 00:54:42,784 --> 00:54:44,786 Nothing else happened, Mom. 811 00:54:45,536 --> 00:54:47,330 I'm about to kick your butt out, too. 812 00:54:47,330 --> 00:54:48,915 - Mom. - You know what? 813 00:54:48,915 --> 00:54:50,333 Mm-mm. No. 814 00:54:50,333 --> 00:54:51,459 Mm-mm. Come on, get up. 815 00:54:51,459 --> 00:54:53,044 Get up. Get up. 816 00:54:53,044 --> 00:54:55,505 I'm not gonna be dragged into this again. 817 00:54:55,505 --> 00:54:58,132 Mom, you're not. Can't I just go to my room? 818 00:54:58,132 --> 00:54:59,634 Only truth in our house. 819 00:54:59,634 --> 00:55:01,886 Fine. I'll leave. 820 00:55:01,886 --> 00:55:04,514 Well, you know where the door is. 821 00:55:05,223 --> 00:55:08,768 Lying is little kid shit, Bosco. 822 00:55:08,768 --> 00:55:10,895 No, it ain't. Dad said I was a man. 823 00:55:12,563 --> 00:55:14,857 What do you know about being a man? 824 00:55:14,857 --> 00:55:16,234 Hmm? 825 00:55:16,234 --> 00:55:18,111 Believe me, I have tried, 826 00:55:18,111 --> 00:55:19,612 I have really tried. 827 00:55:19,612 --> 00:55:22,698 And now I have another liar in my damn house. 828 00:55:22,698 --> 00:55:24,575 You may have forgotten what he done to us, 829 00:55:24,575 --> 00:55:26,411 but I can't. 830 00:55:27,161 --> 00:55:30,623 I did what I had to do, but that's my past. 831 00:55:30,623 --> 00:55:32,667 And I thought it was yours, too. 832 00:55:33,793 --> 00:55:34,919 It is. 833 00:55:38,548 --> 00:55:40,967 Stay or leave. 834 00:55:41,926 --> 00:55:46,723 Stay, and I want the truth when you wake up. 835 00:56:04,782 --> 00:56:06,242 Hold up. 836 00:56:06,242 --> 00:56:08,327 Toss his cell. 837 00:56:08,327 --> 00:56:10,246 Toss the fucking cell. 838 00:56:12,165 --> 00:56:13,916 Turn around. 839 00:56:13,916 --> 00:56:15,543 Stay out here. 840 00:56:15,543 --> 00:56:17,837 Yo, yo, yo, yo, Bosco. 841 00:56:17,837 --> 00:56:20,506 I'll trade you this book for some Top Ramen. 842 00:56:21,466 --> 00:56:23,593 Take one step back. 843 00:56:24,677 --> 00:56:28,139 You think reading's gonna save your ass? 844 00:56:28,139 --> 00:56:30,141 Give me that book. 845 00:56:35,396 --> 00:56:38,441 Socio Economics. 846 00:56:38,441 --> 00:56:41,319 Hmm. 847 00:56:41,319 --> 00:56:43,905 You think, uh... 848 00:56:43,905 --> 00:56:48,493 your salvation lies in some kind of leftist lie bullshit? 849 00:56:49,827 --> 00:56:51,287 No, I do not, sir. 850 00:56:51,287 --> 00:56:53,206 I'm straight, G. 851 00:56:53,206 --> 00:56:54,999 Mm-hmm. 852 00:56:58,002 --> 00:56:59,462 Mm. 853 00:56:59,462 --> 00:57:01,172 All clear. 854 00:57:02,840 --> 00:57:05,551 You think you won? 855 00:57:06,844 --> 00:57:08,763 No, sir. 856 00:57:08,763 --> 00:57:11,933 Just want to keep my head down and do my time. 857 00:57:20,149 --> 00:57:22,860 Well... 858 00:57:22,860 --> 00:57:25,321 have at it, inmate. 859 00:57:25,321 --> 00:57:27,031 Sorry to hear about your father. 860 00:57:27,031 --> 00:57:29,909 If you, uh, think of anything I can do, 861 00:57:29,909 --> 00:57:32,662 you... you let me know. 862 00:57:36,707 --> 00:57:39,502 34. 33. 863 00:57:39,502 --> 00:57:42,755 32. 31. 864 00:57:45,133 --> 00:57:46,676 28. 865 00:57:46,676 --> 00:57:49,262 27. 26. 866 00:57:49,262 --> 00:57:51,556 25. 867 00:57:56,394 --> 00:57:59,355 18. 17. 868 00:57:59,355 --> 00:58:01,107 16. 869 00:58:01,107 --> 00:58:02,900 15. 870 00:58:05,153 --> 00:58:06,320 11. 871 00:58:06,320 --> 00:58:07,530 Ten. 872 00:58:07,530 --> 00:58:10,116 Eight. Seven. 873 00:58:12,410 --> 00:58:15,747 Five. Four. Three. 874 00:58:17,665 --> 00:58:19,333 One. 875 00:58:48,321 --> 00:58:51,616 Why couldn't you curb that loudmouth fuckup gene 876 00:58:51,616 --> 00:58:53,785 you got from that bastard? 877 00:58:53,785 --> 00:58:56,245 You could've just told him no. 878 00:58:56,245 --> 00:59:00,249 You could've stayed like Laurie wanted. No. 879 00:59:00,249 --> 00:59:02,210 You should be happy, but now you're back in here 880 00:59:02,210 --> 00:59:07,131 giving a shit about someone who didn't give a fuck about you. 881 00:59:07,882 --> 00:59:10,718 Fucking pathetic. 882 00:59:17,767 --> 00:59:19,310 This how you doing shit now? 883 00:59:25,983 --> 00:59:28,277 Surprised you showed up. 884 00:59:29,487 --> 00:59:31,948 They say you got soft. 885 00:59:31,948 --> 00:59:34,367 Heard you got old, nigga. 886 00:59:36,160 --> 00:59:38,663 At least one of us is right. 887 00:59:39,497 --> 00:59:42,208 Not too old to fuck you up. 888 00:59:45,628 --> 00:59:48,047 Man, take me home. Man, I don't need this shit. 889 00:59:48,047 --> 00:59:50,758 If you don't need it, why are you here? 890 00:59:50,758 --> 00:59:52,009 I'm only here 'cause you kept asking me 891 00:59:52,009 --> 00:59:54,554 to do this fucking favor. 892 00:59:54,554 --> 00:59:57,265 I don't need no favors, bro. 893 00:59:58,224 --> 00:59:59,851 1,400 pounds. 894 01:00:01,060 --> 01:00:03,688 We could both use some of that. 895 01:00:06,941 --> 01:00:08,818 There they go. 896 01:00:09,193 --> 01:00:10,903 Man, you said this shit was about to be a give-and-go. 897 01:00:10,903 --> 01:00:12,280 They're like two hours late. 898 01:00:14,782 --> 01:00:17,535 They're here now so it don't matter. 899 01:00:18,327 --> 01:00:19,537 Man, these niggas look like 900 01:00:19,537 --> 01:00:22,039 some fake-ass Nelly knockoffs. 901 01:00:23,666 --> 01:00:26,335 On my cue, 902 01:00:26,335 --> 01:00:30,214 you take this bag and you switch it out for the van keys. 903 01:00:33,593 --> 01:00:35,386 Just hold it down. 904 01:00:39,307 --> 01:00:42,435 They supposed to come in from the other way. 905 01:00:54,989 --> 01:00:57,033 - Sup, man. - Sup, man. 906 01:01:23,434 --> 01:01:24,477 Hey! 907 01:01:26,646 --> 01:01:27,855 Hey! 908 01:01:29,816 --> 01:01:31,025 Take him to psych! 909 01:01:33,569 --> 01:01:35,238 Take him to psych! 910 01:01:35,238 --> 01:01:37,407 Please, please, take him to psych, man. 911 01:01:38,866 --> 01:01:40,535 Get him his brake fluid. The kid needs his... 912 01:01:40,535 --> 01:01:42,036 Fuck. Fuck. 913 01:01:42,036 --> 01:01:43,788 Junkies don't need more junk. 914 01:01:43,788 --> 01:01:46,416 This ain't fucking rehab, pal. 915 01:01:46,416 --> 01:01:49,001 Please, please, take him to psych, man. 916 01:01:49,001 --> 01:01:50,378 You got a problem with that, 917 01:01:50,378 --> 01:01:52,171 or should I tie you to the fucking bed, too? 918 01:01:52,171 --> 01:01:55,174 I-I'm gonna kill myself. 919 01:01:56,050 --> 01:01:57,468 I'm gonna kill myself. 920 01:01:57,468 --> 01:01:59,804 Shut up! 921 01:02:00,888 --> 01:02:03,808 Go ahead. Who the fuck would miss you? 922 01:02:06,853 --> 01:02:10,356 Now, I don't have many advantages from my position. 923 01:02:11,983 --> 01:02:14,277 But the one thing I do have 924 01:02:14,277 --> 01:02:16,237 is time. 925 01:02:26,998 --> 01:02:29,041 ♪ Go, go ♪ 926 01:02:29,041 --> 01:02:31,627 ♪ Go, go, go, go ♪ 927 01:02:33,963 --> 01:02:36,132 ♪ Go, go, go, go ♪ 928 01:02:36,132 --> 01:02:38,634 ♪ I guess they want me on that rappin' shit ♪ 929 01:02:38,634 --> 01:02:41,596 ♪ But beware, I spit that shit that never got no cap in it ♪ 930 01:02:41,596 --> 01:02:44,140 ♪ Yes, she got a body, but that coochie got a trap in it ♪ 931 01:02:44,140 --> 01:02:46,642 ♪ Give a fuck, I'm-a still boot up ♪ 932 01:02:46,642 --> 01:02:48,478 ♪ And run a lap in it ♪ 933 01:02:48,478 --> 01:02:51,064 ♪ And I'm feeling freaky, so I might just hit it passionate ♪ 934 01:02:51,064 --> 01:02:52,440 ♪ Like Bobby, hit your Ricky Bobby ♪ 935 01:02:52,440 --> 01:02:55,318 ♪ Do it sloppy, put the fast cash ♪ 936 01:02:55,318 --> 01:02:56,903 ♪ Then I throw the copy, Nike ♪ 937 01:02:56,903 --> 01:02:58,279 ♪ Black mask when I feel like doin' ♪ 938 01:02:58,279 --> 01:02:59,697 ♪ Something cocky ♪ 939 01:02:59,697 --> 01:03:01,449 ♪ In that Rari room and the only time ♪ 940 01:03:01,449 --> 01:03:02,992 ♪ My big ass feelin' jockey, I'm respected ♪ 941 01:03:02,992 --> 01:03:04,786 ♪ In the 310, 323 and 424 ♪ 942 01:03:04,786 --> 01:03:07,580 ♪ My partner from the Racks, so he'd say "Phone him" ♪ 943 01:03:07,580 --> 01:03:08,998 ♪ I'd say, "Brody, bro" ♪ 944 01:03:08,998 --> 01:03:10,374 ♪ In school the shorties laughed at me ♪ 945 01:03:10,374 --> 01:03:12,251 ♪ I used to play with Roly posin' ♪ 946 01:03:12,251 --> 01:03:14,670 ♪ Now I got her back, she wanna suck me out ♪ 947 01:03:14,670 --> 01:03:16,547 ♪ My holy ghost, whoo ♪ 948 01:03:16,547 --> 01:03:17,882 ♪ Hallelujah, she just knocked... * -* Hallelujah ♪ 949 01:03:17,882 --> 01:03:19,675 I miss you, babe. 950 01:03:19,675 --> 01:03:21,594 I miss you, too. 951 01:03:21,594 --> 01:03:23,429 ♪ I knew the nerds, I knew the school shooters ♪ 952 01:03:23,429 --> 01:03:26,140 ♪ Put it this way, they ain't never need a ruler ♪ 953 01:03:26,140 --> 01:03:29,769 ♪ Got me feelin' gas but I'm out here feelin' Tesla savage ♪ 954 01:03:29,769 --> 01:03:32,730 ♪ I'm a wink and clap twice if you test the savage ♪ 955 01:03:32,730 --> 01:03:34,399 ♪ I can't check this Louis luggage... ♪ 956 01:03:34,399 --> 01:03:35,900 Do you love me? 957 01:03:35,900 --> 01:03:37,318 ♪ Sacrifice my heart and soul ♪ 958 01:03:37,318 --> 01:03:39,612 ♪ I got to flex the cabbage, nigga ♪ 959 01:03:41,155 --> 01:03:44,200 ♪ Go, go, go, go, go, go ♪ 960 01:03:44,200 --> 01:03:46,494 ♪ They know my mama. ♪ 961 01:04:49,140 --> 01:04:50,475 What the fuck? 962 01:04:50,475 --> 01:04:51,851 Where's the-- Where's the lights? 963 01:04:51,851 --> 01:04:53,311 Where's the sounds? 964 01:04:56,856 --> 01:04:58,775 Man, I got ten minutes before I have to get off the can 965 01:04:58,775 --> 01:05:00,610 and show my face for count. 966 01:05:00,610 --> 01:05:03,988 Fuck. Fuck. They're coming for someone. 967 01:05:12,955 --> 01:05:14,999 Oh, shit. 968 01:05:19,003 --> 01:05:20,380 Fuck. 969 01:05:21,297 --> 01:05:24,884 Hey, Hunt. What the fuck's going on, man? 970 01:05:31,057 --> 01:05:33,101 What the fuck?! 971 01:05:34,352 --> 01:05:36,354 Fucking God. Fuck! 972 01:05:42,360 --> 01:05:43,778 - Are you fucking kidding me? - Fuck. 973 01:05:43,778 --> 01:05:46,030 Don't fucking tell me that kid is dead, Hunt. 974 01:05:46,030 --> 01:05:47,323 Fuck, fuck, fuck. 975 01:05:47,323 --> 01:05:48,866 Are you fucking kidding me, Hunt? 976 01:05:48,866 --> 01:05:49,992 Fuck! 977 01:05:49,992 --> 01:05:51,744 Yo, what's going on over there? 978 01:05:51,744 --> 01:05:53,329 I fucking told you! 979 01:05:53,329 --> 01:05:55,123 I told you he needed fucking help! 980 01:05:55,123 --> 01:05:56,958 - Shut up! - No, fuck you! 981 01:05:56,958 --> 01:05:58,126 You piece of fucking shit! 982 01:05:58,126 --> 01:05:59,711 Shut the fuck up! 983 01:05:59,711 --> 01:06:03,005 - You fucking did this! - Shut the fuck up. 984 01:06:03,005 --> 01:06:04,382 You fucking hear me? You did this! 985 01:06:04,382 --> 01:06:06,008 It's your fucking fault! 986 01:06:06,008 --> 01:06:07,677 This is your fucking fault! 987 01:06:07,677 --> 01:06:10,972 Hey! Look at me! Shit! 988 01:06:10,972 --> 01:06:14,016 You fucking did this! You fucking know it! 989 01:06:14,016 --> 01:06:16,144 Man, there's blood everywhere! 990 01:06:16,144 --> 01:06:19,021 What the fuck? Shit! 991 01:06:19,021 --> 01:06:20,523 Don't go fucking hiding evidence! 992 01:06:20,523 --> 01:06:22,525 Are you fucking kidding me? 993 01:06:22,525 --> 01:06:23,985 Hey! 994 01:06:23,985 --> 01:06:25,361 Get him out of here. 995 01:06:25,361 --> 01:06:27,029 - What happened? - Just get him out. 996 01:06:27,029 --> 01:06:28,823 What happened? 997 01:06:28,823 --> 01:06:30,616 - Fuck does it look like? - Fucking asshole. 998 01:06:30,616 --> 01:06:31,868 - You fucking asshole! - Get him out. 999 01:06:31,868 --> 01:06:34,036 Own up to your fucking shit! 1000 01:06:34,036 --> 01:06:36,038 - Back up, 759! - Fuck you! 1001 01:06:36,038 --> 01:06:38,124 - Get the fuck back! - Fuck you! 1002 01:06:38,124 --> 01:06:40,376 Fillet that fresh fish down here. 1003 01:06:40,376 --> 01:06:42,378 How the fuck do you fucking live with yourself? 1004 01:06:42,378 --> 01:06:44,297 How can you fucking live with yourself? 1005 01:06:44,297 --> 01:06:46,049 30 days in the desert. 1006 01:06:46,049 --> 01:06:48,551 Fuck! Fuck! 1007 01:06:48,551 --> 01:06:51,095 Come here, you fucking bitch. Fuck! 1008 01:06:51,804 --> 01:06:53,556 - Get on your knees. - Man, fuck you. 1009 01:06:53,556 --> 01:06:54,724 - Get on your knees, Adams! - This is your fucking fault! 1010 01:06:54,724 --> 01:06:56,559 Fuck you! Fuck... 1011 01:06:58,227 --> 01:07:00,688 Get off! Get the fuck off me, bitch! 1012 01:07:00,688 --> 01:07:03,399 Get off! Get off! 1013 01:07:08,613 --> 01:07:10,323 Fuck. 1014 01:07:58,287 --> 01:08:01,249 You got any plans for Christmas? 1015 01:08:01,249 --> 01:08:02,834 No. 1016 01:08:05,461 --> 01:08:07,171 You should join us. 1017 01:08:09,048 --> 01:08:11,175 Thanks. 1018 01:08:12,093 --> 01:08:13,803 He was a junkie. 1019 01:08:15,430 --> 01:08:17,181 Happens every day. 1020 01:08:17,181 --> 01:08:18,850 Especially in here. 1021 01:08:18,850 --> 01:08:20,435 He got what he deserved. 1022 01:08:20,435 --> 01:08:22,019 I'm not gonna say a word to anyone. 1023 01:08:22,019 --> 01:08:24,313 You should just take whatever the warden gives you 1024 01:08:24,313 --> 01:08:26,649 and get on with your life. 1025 01:08:26,649 --> 01:08:27,942 Okay? 1026 01:08:29,360 --> 01:08:31,863 You ain't an inmate in here. 1027 01:08:34,073 --> 01:08:35,783 Is that so? 1028 01:08:43,416 --> 01:08:45,710 Uh, I'm gonna go do count. 1029 01:08:48,504 --> 01:08:50,882 Yeah, knock yourself out. 1030 01:09:06,397 --> 01:09:08,274 Got what you need. 1031 01:09:09,692 --> 01:09:10,902 Come on. 1032 01:09:50,316 --> 01:09:52,026 Go, go, go, go, go, go, go. 1033 01:09:53,444 --> 01:09:55,446 DEA. Don't move. 1034 01:09:55,446 --> 01:09:57,657 Hands on the steering wheel. 1035 01:09:57,657 --> 01:09:58,991 Fuck! 1036 01:10:04,997 --> 01:10:07,458 Comply! Drop the weapon! 1037 01:10:07,458 --> 01:10:09,252 Get the fuck on the ground! 1038 01:10:12,380 --> 01:10:14,424 Let him go! 1039 01:10:15,717 --> 01:10:18,761 I don't give a fuck who you are! Let him go! Uncuff him! 1040 01:10:18,761 --> 01:10:20,763 Q! 1041 01:10:23,808 --> 01:10:26,352 You're gonna do this shit to me? 1042 01:10:42,952 --> 01:10:44,537 No, no. You don't seem to understand. 1043 01:10:44,537 --> 01:10:46,372 I demand to see him. 1044 01:10:46,372 --> 01:10:48,124 I haven't heard from him in three weeks. 1045 01:10:48,124 --> 01:10:49,459 He would have at least called. 1046 01:10:49,459 --> 01:10:52,128 I'm gonna need you to calm down, ma'am. 1047 01:10:52,128 --> 01:10:53,796 I've seen it a million times. 1048 01:10:53,796 --> 01:10:56,799 You're probably not the only one on the hook. 1049 01:11:30,166 --> 01:11:32,543 - What are you doing? - I'm sorry. 1050 01:11:32,543 --> 01:11:35,046 I-I could have sworn it was on silent. 1051 01:11:35,046 --> 01:11:36,255 Shit. 1052 01:11:44,347 --> 01:11:46,808 Tammy? 1053 01:11:46,808 --> 01:11:49,727 It's me. 1054 01:12:07,578 --> 01:12:09,080 Come on. 1055 01:12:12,333 --> 01:12:13,835 You disappear for a month, 1056 01:12:13,835 --> 01:12:16,212 and that's all you have to say? 1057 01:12:16,212 --> 01:12:17,672 I went there. 1058 01:12:17,672 --> 01:12:19,674 They told me you had another girl visiting. 1059 01:12:19,674 --> 01:12:20,758 Come on, that's bullshit. 1060 01:12:20,758 --> 01:12:22,218 I thought you were different. 1061 01:12:22,218 --> 01:12:25,638 Okay, I-I... They-they put me in the SHU. 1062 01:12:25,638 --> 01:12:27,515 I had no way to tell you. 1063 01:12:27,515 --> 01:12:29,517 That's all it is. 1064 01:12:29,517 --> 01:12:31,144 What happened? 1065 01:12:37,650 --> 01:12:39,902 Look, I... 1066 01:12:40,862 --> 01:12:43,156 I don't even want to talk about it. 1067 01:12:47,952 --> 01:12:50,413 Fuck, man. 1068 01:12:50,413 --> 01:12:53,207 Come on. Fuck. 1069 01:13:02,884 --> 01:13:05,678 Come on, come on, come on. 1070 01:13:08,306 --> 01:13:12,810 Tammy, please, please do not hang up on me. 1071 01:13:13,603 --> 01:13:15,146 Just listen. 1072 01:13:16,147 --> 01:13:17,774 Look, I am so sorry. 1073 01:13:17,774 --> 01:13:21,069 You're all I thought about, every single day. 1074 01:13:21,069 --> 01:13:23,029 I can only imagine how hard it's been for you, 1075 01:13:23,029 --> 01:13:25,448 but you got to think about how hard it was for me. 1076 01:13:25,448 --> 01:13:28,284 I missed you. 1077 01:13:28,284 --> 01:13:30,995 I missed you, too. 1078 01:13:30,995 --> 01:13:34,123 I wanted to be there for you physically, but I couldn't. 1079 01:13:34,123 --> 01:13:35,750 I-I can't. 1080 01:13:38,336 --> 01:13:39,670 I mean, even though I want that 1081 01:13:39,670 --> 01:13:42,215 more than anything in the world, I... 1082 01:13:42,215 --> 01:13:44,342 can't change that. 1083 01:13:44,342 --> 01:13:46,135 You were the first person I called. 1084 01:13:46,135 --> 01:13:49,222 There's no other girls, you promise? 1085 01:13:49,222 --> 01:13:50,723 Never. 1086 01:13:50,723 --> 01:13:55,144 Okay? There's-there's no other girls, promise. 1087 01:13:55,144 --> 01:13:57,522 I can't do this anymore. 1088 01:13:57,522 --> 01:13:59,732 I love the way you make me feel, but... 1089 01:13:59,732 --> 01:14:02,568 Just listen, okay? Just listen to me. 1090 01:14:02,568 --> 01:14:05,988 I want to be there for you. I-I want to be that for you. 1091 01:14:05,988 --> 01:14:08,491 I can. 1092 01:14:08,491 --> 01:14:11,035 You-you just got to trust me. 1093 01:14:12,787 --> 01:14:15,998 You hear me? You got to trust me. 1094 01:14:15,998 --> 01:14:18,626 Listen to me, soon, I'll be holding you in my arms. 1095 01:14:18,626 --> 01:14:21,295 I mean, that's what we've been... 1096 01:14:21,295 --> 01:14:24,215 we've been dreaming about all these months, right? 1097 01:14:26,551 --> 01:14:28,553 Will you catch me? 1098 01:14:29,846 --> 01:14:31,973 ♪ I'm running the streets as we adapt to crime ♪ 1099 01:14:31,973 --> 01:14:34,183 ♪ Trap my body if they trap my mind ♪ 1100 01:14:34,183 --> 01:14:37,019 ♪ I'm in my prime, 23, lockdown 23 ♪ 1101 01:14:37,019 --> 01:14:39,188 ♪ It get deep when you sleep, even the blind man can see ♪ 1102 01:14:39,188 --> 01:14:42,066 ♪ I was dreaming I was free by the water out in Cabo ♪ 1103 01:14:42,066 --> 01:14:44,777 ♪ I got to dig a tunnel like El Chapo ♪ 1104 01:14:44,777 --> 01:14:46,362 ♪ Yeah, they're trying to break me down ♪ 1105 01:14:46,362 --> 01:14:48,364 - ♪ Trying to stop the wave ♪ - ♪ Wave ♪ 1106 01:14:48,364 --> 01:14:50,324 ♪ But they can't box me down till I'm laying in the grave ♪ 1107 01:14:50,324 --> 01:14:52,702 ♪ You know, I never squealed like John Gotti ♪ 1108 01:14:52,702 --> 01:14:54,370 ♪ No comprendes ♪ 1109 01:14:54,370 --> 01:14:57,206 ♪ And I'd rather kill myself like Aaron Hernandez ♪ 1110 01:14:57,206 --> 01:14:59,292 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1111 01:14:59,292 --> 01:15:01,044 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1112 01:15:01,044 --> 01:15:02,879 - ♪ Montana ♪ - ♪ Montana ♪ 1113 01:15:02,879 --> 01:15:04,839 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1114 01:15:04,839 --> 01:15:06,883 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1115 01:15:06,883 --> 01:15:08,259 ♪ Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah ♪ 1116 01:15:08,259 --> 01:15:10,136 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1117 01:15:10,136 --> 01:15:12,597 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1118 01:15:14,015 --> 01:15:15,892 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1119 01:15:15,892 --> 01:15:17,727 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1120 01:15:17,727 --> 01:15:19,145 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1121 01:15:19,145 --> 01:15:21,189 ♪ I'm thinking about a master plan ♪ 1122 01:15:21,189 --> 01:15:23,316 ♪ I got to make it back to the fam ♪ 1123 01:15:23,316 --> 01:15:25,234 ♪ DDG, the way I'm hopping out of Suburbans ♪ 1124 01:15:25,234 --> 01:15:27,904 ♪ I forgot I'm from the hood, prices on my head ♪ 1125 01:15:27,904 --> 01:15:29,405 ♪ They trying to get me gone for good ♪ 1126 01:15:29,405 --> 01:15:31,240 ♪ But I'm still in this city, still lit ♪ 1127 01:15:31,240 --> 01:15:33,326 ♪ Whipping foreign whips jacket overseas ♪ 1128 01:15:33,326 --> 01:15:35,161 ♪ Paris, France, this that foreign drip ♪ 1129 01:15:35,161 --> 01:15:37,747 ♪ Make a whole M, split an M with the whole gang ♪ 1130 01:15:37,747 --> 01:15:39,749 ♪ Bad little vibe, pop the casa ♪ 1131 01:15:39,749 --> 01:15:41,626 ♪ Ate the whole thing... ♪ 1132 01:15:49,342 --> 01:15:51,761 I've been searching for days, man. 1133 01:15:51,761 --> 01:15:54,097 Inch by inch. 1134 01:15:54,097 --> 01:15:57,892 It's an endless maze of pitch-black hope. 1135 01:16:00,478 --> 01:16:03,940 Hope that dwindles with every second I'm up here. 1136 01:16:13,991 --> 01:16:17,787 When you don't got it, freedom's addictive. 1137 01:16:17,787 --> 01:16:19,872 I don't sleep. 1138 01:16:19,872 --> 01:16:21,457 I'm either up there searching 1139 01:16:21,457 --> 01:16:24,168 or down here planning my new life out there, 1140 01:16:24,168 --> 01:16:26,462 with them. 1141 01:16:45,356 --> 01:16:49,610 My patience is wearing thin. Weeks, no progress. 1142 01:16:49,610 --> 01:16:50,987 Still so far. 1143 01:16:50,987 --> 01:16:55,700 Still so fucking far. 1144 01:17:40,244 --> 01:17:42,455 You have a parole appearance. 1145 01:17:42,455 --> 01:17:45,374 Strip and prepare for extraction, inmate. 1146 01:17:45,374 --> 01:17:48,252 Come on, let's make it easy this time. 1147 01:17:53,007 --> 01:17:54,842 Nah, I ain't going nowhere. 1148 01:17:54,842 --> 01:17:56,427 All right, hard it is. 1149 01:17:56,427 --> 01:17:59,389 Bring it on, motherfuckers. 1150 01:18:15,279 --> 01:18:18,241 ♪ Homie tapping on his faith, watching the rain ♪ 1151 01:18:18,241 --> 01:18:20,243 ♪ All this time I made you change the shape ♪ 1152 01:18:20,243 --> 01:18:22,245 ♪ Heavy on your brain, try to cope, but go insane ♪ 1153 01:18:22,245 --> 01:18:24,747 ♪ The rain, think about the past when you ♪ 1154 01:18:24,747 --> 01:18:26,416 ♪ Down on your ass, your mask ♪ 1155 01:18:26,416 --> 01:18:28,793 ♪ You went broke, you had to ask ♪ 1156 01:18:28,793 --> 01:18:30,586 ♪ Out the trash, have it ♪ 1157 01:18:30,586 --> 01:18:32,380 ♪ Like, who cares? ♪ 1158 01:18:32,380 --> 01:18:35,258 ♪ You might get a few stares, I'm changing the... ♪ 1159 01:19:11,461 --> 01:19:14,047 A fucking revolving door. 1160 01:19:17,842 --> 01:19:20,887 I know having Bull next to me was pure luck. 1161 01:19:20,887 --> 01:19:23,139 Not being moved, more luck. 1162 01:19:23,139 --> 01:19:25,767 My luck never fucking lasts. 1163 01:19:25,767 --> 01:19:27,351 I'm-I'm so fucking close. 1164 01:19:27,351 --> 01:19:30,980 It's like the same nightmare over and over. 1165 01:19:31,564 --> 01:19:33,941 They're gonna find that fucking hole. 1166 01:19:34,734 --> 01:19:36,527 They're gonna find that fucking hole, 1167 01:19:36,527 --> 01:19:39,697 and I'm gonna rot in here, forgotten by everyone. 1168 01:19:40,448 --> 01:19:42,658 Trying to come home to my-my 35-year-old kid 1169 01:19:42,658 --> 01:19:44,660 who ain't gonna want nothing to do with me. 1170 01:19:44,660 --> 01:19:46,537 What kind of fucking life is that? 1171 01:19:48,289 --> 01:19:50,500 Fuck! 1172 01:20:51,018 --> 01:20:54,313 A panoramic paradise. 1173 01:20:54,313 --> 01:20:56,858 I've been in a tiny, gray box eight months. 1174 01:20:56,858 --> 01:20:59,819 The colors sting my retinas. 1175 01:20:59,819 --> 01:21:03,072 The sunlight burns my eyes. 1176 01:21:03,072 --> 01:21:05,950 What a beautiful burn. 1177 01:21:10,288 --> 01:21:12,081 People don't appreciate the freedom 1178 01:21:12,081 --> 01:21:14,083 that floats on every breeze, 1179 01:21:14,083 --> 01:21:17,211 that's contained in every bird's chirp, 1180 01:21:17,211 --> 01:21:19,422 the flap of their wings. 1181 01:21:19,422 --> 01:21:24,635 I'm so close to not only freedom but also to being a real father. 1182 01:21:25,428 --> 01:21:28,264 It all rides on my next moves. 1183 01:21:28,264 --> 01:21:31,225 But if I fuck up, 1184 01:21:31,225 --> 01:21:34,020 they throwing away the key. 1185 01:21:53,039 --> 01:21:56,125 Five, four, 1186 01:21:56,125 --> 01:21:59,504 three, two... 1187 01:22:09,430 --> 01:22:11,474 Why you up so late? 1188 01:22:11,474 --> 01:22:13,351 Oh, you know. 1189 01:22:14,102 --> 01:22:16,646 Just, uh... 1190 01:22:17,688 --> 01:22:19,649 ...waiting to go home. 1191 01:22:22,360 --> 01:22:24,737 You arrogant bastard. 1192 01:22:40,294 --> 01:22:42,004 All right, so at 1:45 a.m., 1193 01:22:42,004 --> 01:22:45,216 right, turn the lights off, but keep the car running. 1194 01:22:46,050 --> 01:22:47,427 You there? 1195 01:22:48,511 --> 01:22:51,055 Look, I-I could get someone else to pick me up if you want. 1196 01:22:53,641 --> 01:22:55,393 You trust me? 1197 01:23:29,427 --> 01:23:31,554 ♪ The way you move ♪ 1198 01:23:31,554 --> 01:23:34,223 ♪ Makes me feel like I need you ♪ 1199 01:23:35,016 --> 01:23:37,852 ♪ So tell me, tell me, tell me ♪ 1200 01:23:37,852 --> 01:23:39,520 ♪ What can I do? ♪ 1201 01:23:56,037 --> 01:23:58,289 ♪ To get over you ♪ 1202 01:23:58,289 --> 01:24:01,000 ♪ 'Cause I know that I need to ♪ 1203 01:24:01,000 --> 01:24:04,170 ♪ I know that I need it ♪ 1204 01:24:42,333 --> 01:24:44,252 Oh, my gosh. 1205 01:25:10,361 --> 01:25:12,864 Hey, Adams. 1206 01:25:12,864 --> 01:25:14,699 Hunt's not coming back. 1207 01:25:16,033 --> 01:25:17,702 You might as well take this. 1208 01:25:20,830 --> 01:25:23,958 Adams, Adams, Adams. 1209 01:25:56,991 --> 01:25:58,367 Adams. 1210 01:25:58,367 --> 01:26:01,245 If you don't take it, it's going in the trash. 1211 01:26:03,790 --> 01:26:05,708 Hey, 759. 1212 01:26:05,708 --> 01:26:07,710 Don't make me come in there. 1213 01:26:09,253 --> 01:26:11,047 Fuck. 1214 01:26:12,840 --> 01:26:14,342 Hey. 1215 01:26:16,094 --> 01:26:17,929 Oh, fuck. 1216 01:26:17,929 --> 01:26:20,681 Fuck. Fuck. 1217 01:26:22,558 --> 01:26:24,268 Come on. 1218 01:26:24,268 --> 01:26:26,396 Please. 1219 01:26:29,774 --> 01:26:31,651 Hey, hey, hey! 1220 01:26:34,695 --> 01:26:36,447 Oh, shit. 1221 01:26:40,284 --> 01:26:41,828 Oh, fuck. 1222 01:26:43,162 --> 01:26:44,622 Oh, fuck. 1223 01:27:14,986 --> 01:27:17,113 All units, all units. 1224 01:27:17,113 --> 01:27:18,281 10-34 in progress. 1225 01:27:18,281 --> 01:27:21,451 Repeat, 10-34 in progress. 1226 01:27:21,451 --> 01:27:24,162 Inmate Quawntay Adams. 1227 01:27:25,580 --> 01:27:27,081 Suspect is a Black male. 1228 01:27:27,081 --> 01:27:29,208 Roughly, six feet tall, 170 pounds. 1229 01:27:29,208 --> 01:27:33,004 He's believed to be accompanied by a white, Caucasian female. 1230 01:27:33,004 --> 01:27:35,923 Fight for every fucking day you can, son. 1231 01:27:35,923 --> 01:27:38,718 He's presumed armed and dangerous. 1232 01:27:45,933 --> 01:27:47,685 2-60, okay. 1233 01:27:47,685 --> 01:27:49,145 124 here. 1234 01:27:49,145 --> 01:27:52,523 Uh, we calculated we might need another vehicle. 1235 01:27:53,900 --> 01:27:55,401 Oh, my God. 1236 01:27:55,401 --> 01:27:56,903 Can you send them over, patrol? 1237 01:27:56,903 --> 01:27:58,154 Uh, copy that. 1238 01:27:58,154 --> 01:28:00,490 We have a neighbor calling. 1239 01:28:00,490 --> 01:28:03,076 54-82. 1240 01:28:03,076 --> 01:28:06,913 We're at, uh, Chicago Avenue. We need a rescue team. Over. 1241 01:28:06,913 --> 01:28:08,498 Copy that. We have to change... 1242 01:28:08,498 --> 01:28:09,832 Shut up, will you? 1243 01:28:18,216 --> 01:28:21,135 Yeah. I'm-I'm... I'm in the middle of a suburb, 1244 01:28:21,135 --> 01:28:23,179 couple hours outside of Alton. 1245 01:28:23,179 --> 01:28:26,599 You know, some spot called, uh, the Lion's Hammond Motel. 1246 01:28:26,599 --> 01:28:29,102 What do you want me to do? 1247 01:28:30,103 --> 01:28:31,729 It's all over the news. 1248 01:28:31,729 --> 01:28:32,897 Ma. 1249 01:28:34,232 --> 01:28:35,525 I need a ride. 1250 01:28:35,525 --> 01:28:39,070 Pick you up in Missouri? 1251 01:28:39,070 --> 01:28:41,155 And then what? 1252 01:28:41,155 --> 01:28:44,033 You just gonna run for the rest of your life? 1253 01:28:44,033 --> 01:28:47,453 Gonna make them run for the rest of their lives, too? 1254 01:28:48,538 --> 01:28:51,165 - A'ight. - Bosco? 1255 01:29:05,346 --> 01:29:07,181 Come on. 1256 01:29:19,694 --> 01:29:23,072 Protect yourself by your choices. 1257 01:29:29,245 --> 01:29:31,956 You know, you don't have to be like him, right? 1258 01:29:41,299 --> 01:29:44,218 I'm not gonna let nothing happen to you, all right? 1259 01:29:44,218 --> 01:29:46,137 It's okay. 1260 01:29:49,307 --> 01:29:51,225 You trust me? 1261 01:29:57,190 --> 01:29:58,775 I trust you. 1262 01:30:03,362 --> 01:30:04,781 We gonna have to split up. 1263 01:30:04,781 --> 01:30:06,282 I don't want to leave you. 1264 01:30:06,282 --> 01:30:08,826 Can't we just stay here, and nobody will find us? 1265 01:30:08,826 --> 01:30:11,996 A Black man and a missing white lady in a hotel room? 1266 01:30:13,498 --> 01:30:15,500 They're gonna find us. 1267 01:30:17,668 --> 01:30:19,087 And when they do... 1268 01:30:25,009 --> 01:30:27,970 Then I'll tell them the truth. I'll tell them they're wrong. 1269 01:30:27,970 --> 01:30:30,890 These people, they don't, they don't see... 1270 01:30:30,890 --> 01:30:33,726 they don't see me like you do. 1271 01:30:33,726 --> 01:30:37,063 Then what should I tell them? 1272 01:30:38,231 --> 01:30:41,359 You still got that letter that I said I was getting out? 1273 01:30:41,359 --> 01:30:43,778 At my house. 1274 01:30:43,778 --> 01:30:46,280 I want you to tell the cops that you did pick me up 1275 01:30:46,280 --> 01:30:49,534 because you knew I was getting released. 1276 01:30:51,035 --> 01:30:53,037 And... 1277 01:30:53,037 --> 01:30:55,540 that you dropped me off at, uh... 1278 01:30:56,833 --> 01:30:58,793 See if there's a phone book in there. 1279 01:31:11,848 --> 01:31:13,224 Yeah, okay. 1280 01:31:14,225 --> 01:31:17,353 Yeah, tell them you were supposed to drop me at the, uh, 1281 01:31:17,353 --> 01:31:20,648 McCarlow says on Lynn Street in St. Louis. 1282 01:31:22,108 --> 01:31:23,359 Okay? 1283 01:31:23,359 --> 01:31:25,987 Make some U-turns, drive down some desert areas 1284 01:31:25,987 --> 01:31:27,864 so you can see if you're being followed. 1285 01:31:29,532 --> 01:31:32,160 Just please don't let me down. 1286 01:31:33,077 --> 01:31:34,537 I don't want to let you down, 1287 01:31:34,537 --> 01:31:36,581 but I don't know if I could do this. 1288 01:31:39,625 --> 01:31:41,002 Look. 1289 01:31:41,919 --> 01:31:44,464 You're an intelligent, beautiful young woman. 1290 01:31:44,464 --> 01:31:47,133 You got this. Yeah? 1291 01:31:51,846 --> 01:31:54,265 Will I see you again? 1292 01:32:04,275 --> 01:32:05,777 One day, you're gonna find somebody 1293 01:32:05,777 --> 01:32:07,737 that sees you the way I see you. 1294 01:32:09,614 --> 01:32:11,616 Genuine soul. 1295 01:32:18,247 --> 01:32:21,250 Take care of yourself, all right? 1296 01:32:21,250 --> 01:32:22,919 I will. 1297 01:32:47,485 --> 01:32:49,112 Fuck. 1298 01:33:06,003 --> 01:33:08,297 Freedom. 1299 01:33:08,297 --> 01:33:11,008 Chasing freedom. 1300 01:33:13,803 --> 01:33:16,055 You stupid bitch. 1301 01:33:16,055 --> 01:33:20,101 That ever so elusive fucking freedom. 1302 01:33:20,101 --> 01:33:21,978 No more! 1303 01:33:21,978 --> 01:33:24,522 Quawntay's not dangerous. 1304 01:33:24,522 --> 01:33:26,232 Please don't hurt him. 1305 01:33:26,232 --> 01:33:28,484 My ancestors have come and gone 1306 01:33:28,484 --> 01:33:31,237 with dreams of freedom, only to never attain it. 1307 01:33:33,156 --> 01:33:34,782 Many never even knowing 1308 01:33:34,782 --> 01:33:37,535 what it really means to be free. 1309 01:33:38,369 --> 01:33:39,954 Freedom from oppression, injustice. 1310 01:33:39,954 --> 01:33:41,622 Freedom from poverty. 1311 01:33:41,622 --> 01:33:45,710 Freedom from the prison walls and the invisible ones. 1312 01:33:45,710 --> 01:33:47,837 So, even if the jury acquits me, 1313 01:33:47,837 --> 01:33:50,673 the judge releases me, or if I successfully escape, 1314 01:33:50,673 --> 01:33:52,258 I still won't be truly free. 1315 01:33:52,258 --> 01:33:54,927 If he makes a move to resist, eliminate the threat. 1316 01:33:54,927 --> 01:33:56,846 I will be wandering through life 1317 01:33:56,846 --> 01:33:58,306 with shackles on my mind, 1318 01:33:58,306 --> 01:33:59,766 being provoked and controlled by man, 1319 01:33:59,766 --> 01:34:02,393 propaganda and shallow desires. 1320 01:34:05,605 --> 01:34:08,232 And just like the blind fool I used to be, 1321 01:34:08,232 --> 01:34:11,569 just like the ancient slaves singing, "We shall overcome," 1322 01:34:11,569 --> 01:34:14,363 I would still be chasing freedom by standing still 1323 01:34:14,363 --> 01:34:16,157 and thinking backwards. 1324 01:34:27,210 --> 01:34:31,297 And if I was who they wanted me to be 1325 01:34:31,297 --> 01:34:33,633 and ran... 1326 01:34:33,633 --> 01:34:35,760 I'd be dead. 1327 01:34:45,353 --> 01:34:47,897 So, after wasting my first 14 years 1328 01:34:47,897 --> 01:34:50,441 destructively confined to the ghetto, 1329 01:34:50,441 --> 01:34:53,736 23 of the following 25 confined behind bars, 1330 01:34:53,736 --> 01:34:55,696 chained and paralyzed, 1331 01:34:55,696 --> 01:34:58,950 I've accepted the fact that I'm too intelligent, 1332 01:34:58,950 --> 01:35:01,744 courageous, charismatic and influential 1333 01:35:01,744 --> 01:35:03,913 to be living my life chasing cars up the street 1334 01:35:03,913 --> 01:35:06,165 like any old dog. 1335 01:35:07,959 --> 01:35:09,544 Mm-hmm. 1336 01:35:14,590 --> 01:35:15,925 Hey, baby. 1337 01:35:15,925 --> 01:35:17,677 Say hi to your father. 1338 01:35:17,677 --> 01:35:19,804 Hi, Daddy. 1339 01:35:26,310 --> 01:35:29,480 I am removing the restraints from my mind. 1340 01:35:32,150 --> 01:35:33,943 I found my meaning and purpose in life, 1341 01:35:33,943 --> 01:35:37,572 so massa can have his rusty, bloodstained shackles back. 1342 01:35:39,824 --> 01:35:42,285 I'm taking over now. 1343 01:35:44,704 --> 01:35:47,081 I might be caged, 1344 01:35:47,081 --> 01:35:49,542 but I ain't running anymore. 1345 01:35:51,961 --> 01:35:54,005 I'm finally free. 1346 01:35:55,381 --> 01:35:58,051 ♪ I'm on an island right now ♪ 1347 01:35:58,051 --> 01:36:00,553 ♪ I could feel it in the air ♪ 1348 01:36:00,553 --> 01:36:03,806 ♪ Oh, oh ♪ 1349 01:36:03,806 --> 01:36:06,434 ♪ I know this shit gonna go ♪ 1350 01:36:06,434 --> 01:36:09,270 ♪ I could feel it in my soul, hey ♪ 1351 01:36:09,270 --> 01:36:12,190 ♪ It's like my angels let me know ♪ 1352 01:36:12,190 --> 01:36:15,068 {\an8}♪ Ah, ah, oh, oh ♪ 1353 01:36:15,068 --> 01:36:18,488 {\an8}♪ They know that I'm feeling numb, hey ♪ 1354 01:36:18,488 --> 01:36:21,532 {\an8}♪ They put me back on that road ♪ 1355 01:36:24,118 --> 01:36:27,580 {\an8}♪ Everybody need that pick up sometimes ♪ 1356 01:36:27,580 --> 01:36:29,415 ♪ I feel like I'm givin' up sometimes ♪ 1357 01:36:29,415 --> 01:36:32,335 ♪ Hey, hey, I wish a milli for the trap niggas ♪ 1358 01:36:32,335 --> 01:36:34,670 ♪ Gon' put that rich a milli on that fat nigga ♪ 1359 01:36:34,670 --> 01:36:38,049 ♪ Pimp out for a minute now, I'm back up ♪ 1360 01:36:38,049 --> 01:36:39,467 ♪ And I think attack their bag ♪ 1361 01:36:39,467 --> 01:36:41,344 ♪ I'll show you where I'm at, nigga ♪ 1362 01:36:41,344 --> 01:36:44,389 ♪ Chopped liver, cold-hearted nigga, she tried... ♪ 1363 01:36:45,807 --> 01:36:48,559 ♪ I cannot forgive her, that sound got bigger ♪ 1364 01:36:48,559 --> 01:36:50,228 ♪ Bag got bigger ♪ 1365 01:36:50,228 --> 01:36:53,815 ♪ Now I won't give a damn if she ain't got a sliver, uh ♪ 1366 01:36:53,815 --> 01:36:56,025 ♪ And same for all the guys that doubted that ♪ 1367 01:36:56,025 --> 01:36:57,527 ♪ This gonna hurt your small circle ♪ 1368 01:36:57,527 --> 01:36:59,195 ♪ Fuck it, I think outside of that ♪ 1369 01:36:59,195 --> 01:37:00,530 ♪ And it's not to curse you if you make it ♪ 1370 01:37:00,530 --> 01:37:02,115 ♪ Just know I'm proud of that ♪ 1371 01:37:02,115 --> 01:37:04,158 ♪ It's just that one way love ♪ 1372 01:37:04,158 --> 01:37:06,619 ♪ I can feel it in the air ♪ 1373 01:37:06,619 --> 01:37:09,956 ♪ Oh, oh ♪ 1374 01:37:09,956 --> 01:37:12,875 ♪ I know when shit going wrong ♪ 1375 01:37:12,875 --> 01:37:15,503 ♪ I could feel it in my soul, hey ♪ 1376 01:37:15,503 --> 01:37:18,214 ♪ It's like my angels let me know ♪ 1377 01:37:18,214 --> 01:37:21,509 ♪ Ah, ah, oh, oh ♪ 1378 01:37:21,509 --> 01:37:24,554 ♪ They know that I'm getting on, hey ♪ 1379 01:37:24,554 --> 01:37:27,473 ♪ They put me back on that road ♪ 1380 01:37:30,309 --> 01:37:33,730 ♪ Everybody need that pick up sometimes ♪ 1381 01:37:33,730 --> 01:37:36,315 ♪ I feel like I'm giving up sometimes ♪ 1382 01:37:36,315 --> 01:37:39,068 ♪ One time for the dope boys ♪ 1383 01:37:39,068 --> 01:37:41,738 ♪ Two times 'cause we made it out ♪ 1384 01:37:41,738 --> 01:37:44,741 ♪ Third time for the scamming niggas, yeah ♪ 1385 01:37:44,741 --> 01:37:47,952 ♪ It's four, a life if they still doubt ♪ 1386 01:37:47,952 --> 01:37:49,454 ♪ Fifth time for the felons ♪ 1387 01:37:49,454 --> 01:37:51,164 ♪ The ones who held it down ♪ 1388 01:37:51,164 --> 01:37:52,331 * Do whatever they tell them... ♪ 1389 01:37:52,331 --> 01:37:55,084 ♪ I see no one I knew ♪ 1390 01:37:55,084 --> 01:37:58,254 ♪ See my brothers and sisters ♪ 1391 01:37:58,254 --> 01:38:02,258 ♪ Are becoming very few ♪ 1392 01:38:02,258 --> 01:38:04,260 ♪ 'Cause they're being caged ♪ 1393 01:38:04,260 --> 01:38:05,762 ♪ Day after day ♪ 1394 01:38:05,762 --> 01:38:08,139 ♪ By the ones in blue ♪ 1395 01:38:08,139 --> 01:38:10,975 ♪ My country, 'tis of thee ♪ 1396 01:38:10,975 --> 01:38:13,311 ♪ Sweet land of liberty ♪ 1397 01:38:13,311 --> 01:38:17,648 ♪ But not for all ♪ 1398 01:38:19,817 --> 01:38:22,862 ♪ Land where my brothers die ♪ 1399 01:38:22,862 --> 01:38:25,114 ♪ Mothers and children cry ♪ 1400 01:38:25,114 --> 01:38:29,494 ♪ A loved one gone ♪ 1401 01:38:29,494 --> 01:38:33,998 ♪ They say, "All lives matter" ♪ 1402 01:38:35,249 --> 01:38:37,126 ♪ When we say ♪ 1403 01:38:37,126 --> 01:38:40,046 ♪ "Black lives matter" ♪ 1404 01:38:41,214 --> 01:38:45,593 ♪ But we know all lives matter ♪ 1405 01:38:46,636 --> 01:38:51,599 ♪ It's society that says the latter ♪ 1406 01:38:53,434 --> 01:38:56,604 ♪ When folks are startled in the street ♪ 1407 01:38:56,604 --> 01:38:59,690 ♪ By seeing folks who look like me ♪ 1408 01:38:59,690 --> 01:39:02,235 ♪ We got to change that mentality ♪ 1409 01:39:02,235 --> 01:39:06,197 ♪ That, if you're different, you must be a threat to me ♪ 1410 01:39:06,197 --> 01:39:08,324 ♪ I just want to be protected ♪ 1411 01:39:08,324 --> 01:39:11,160 ♪ From those whose minds are infected ♪ 1412 01:39:11,160 --> 01:39:13,788 ♪ With racism, prejudice and hatred ♪ 1413 01:39:13,788 --> 01:39:18,626 ♪ Whose authority needs correction ♪ 1414 01:39:18,626 --> 01:39:21,170 ♪ My country, 'tis of thee ♪ 1415 01:39:21,170 --> 01:39:23,798 ♪ Sweet land of liberty ♪ 1416 01:39:23,798 --> 01:39:28,720 ♪ But not for all ♪ 1417 01:39:29,929 --> 01:39:32,515 ♪ Land where my brothers die ♪ 1418 01:39:32,515 --> 01:39:35,393 ♪ Mothers and children cry ♪ 1419 01:39:35,393 --> 01:39:37,979 ♪ A loved one gone ♪ 1420 01:39:37,979 --> 01:39:40,523 ♪ Huh, hey, huh ♪ 1421 01:39:40,523 --> 01:39:42,400 ♪ Land of the free, home of the slaves ♪ 1422 01:39:42,400 --> 01:39:43,860 ♪ Free for who? My lil' bro in a cage ♪ 1423 01:39:43,860 --> 01:39:45,737 ♪ Free for who? And ain't nobody paid ♪ 1424 01:39:45,737 --> 01:39:47,238 ♪ Free for who? They don't even get freedom in school ♪ 1425 01:39:47,238 --> 01:39:48,614 ♪ I seen a demon in blue ♪ 1426 01:39:48,614 --> 01:39:50,199 ♪ Hard to believe what I see on the news ♪ 1427 01:39:50,199 --> 01:39:51,701 ♪ Body camera one keeping the proof ♪ 1428 01:39:51,701 --> 01:39:53,369 ♪ Is that not the same thing as a noose ♪ 1429 01:39:53,369 --> 01:39:54,912 ♪ When the bystander get it on camera ♪ 1430 01:39:54,912 --> 01:39:56,539 ♪ Is that not the same thing as the truth ♪ 1431 01:39:56,539 --> 01:39:58,207 ♪ He protected if he wearing a badge ♪ 1432 01:39:58,207 --> 01:39:59,625 ♪ He could do whatever he want to do ♪ 1433 01:39:59,625 --> 01:40:01,210 ♪ Still get to go home to his family ♪ 1434 01:40:01,210 --> 01:40:02,670 ♪ He's telling me he just need an excuse ♪ 1435 01:40:02,670 --> 01:40:04,213 ♪ He ain't even have a reason to shoot ♪ 1436 01:40:04,213 --> 01:40:05,214 ♪ He's telling me he just need an excuse ♪ 1437 01:40:05,214 --> 01:40:06,382 ♪ We got excuses ♪ 1438 01:40:06,382 --> 01:40:07,759 ♪ We ain't have no guidance ♪ 1439 01:40:07,759 --> 01:40:09,761 ♪ Ain't nobody leave no blueprint ♪ 1440 01:40:09,761 --> 01:40:11,345 ♪ They target us and profit when we locked in in institutions ♪ 1441 01:40:11,345 --> 01:40:12,764 ♪ They maximize the time we go to trial ♪ 1442 01:40:12,764 --> 01:40:14,974 ♪ They don't reduce it... ♪ 1443 01:40:41,751 --> 01:40:44,337 ♪ We rose from the streets ♪ 1444 01:40:44,337 --> 01:40:46,839 ♪ With no shoes on our feet ♪ 1445 01:40:46,839 --> 01:40:49,342 ♪ No money, no heat ♪ 1446 01:40:49,342 --> 01:40:51,719 ♪ Four in the bed when we sleep ♪ 1447 01:40:51,719 --> 01:40:54,305 ♪ I'm a cat, I like to roam ♪ 1448 01:40:54,305 --> 01:40:56,849 ♪ I'm a dog searching for a bone ♪ 1449 01:40:56,849 --> 01:40:59,268 ♪ I fell from grace ♪ 1450 01:40:59,268 --> 01:41:01,854 ♪ People all in my face ♪ 1451 01:41:01,854 --> 01:41:04,190 ♪ My mom, my titi ♪ 1452 01:41:04,190 --> 01:41:06,609 ♪ Don't want me being happy ♪ 1453 01:41:06,609 --> 01:41:09,195 ♪ I'm working, I'm still poor ♪ 1454 01:41:09,195 --> 01:41:11,656 ♪ But he's gonna work some more, bro ♪ 1455 01:41:11,656 --> 01:41:13,783 ♪ Just look how far we've come * -* Oh, yeah ♪ 1456 01:41:13,783 --> 01:41:16,786 - ♪ To another rising sun ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1457 01:41:16,786 --> 01:41:19,122 ♪ It's looking like the have-nots ♪ 1458 01:41:19,122 --> 01:41:21,207 ♪ Finally got us some ♪ 1459 01:41:21,207 --> 01:41:23,960 - ♪ I was out there in the cold ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1460 01:41:23,960 --> 01:41:26,629 ♪ Scratching around for crumbs * -* I was ♪ 1461 01:41:26,629 --> 01:41:28,673 ♪ I wish that I could say I was ♪ 1462 01:41:28,673 --> 01:41:32,719 ♪ But I ain't the only one, no ♪ 1463 01:41:40,852 --> 01:41:43,312 ♪ So stay cool under pressure ♪ 1464 01:41:43,312 --> 01:41:46,274 ♪ It's your life you need to measure ♪ 1465 01:41:46,274 --> 01:41:48,651 ♪ Get some joker, get some joint ♪ 1466 01:41:48,651 --> 01:41:51,237 ♪ Trying to test your boiling points ♪ 1467 01:41:51,237 --> 01:41:53,573 ♪ And the popo's out of line ♪ 1468 01:41:53,573 --> 01:41:55,992 ♪ Trying to give your boy some time ♪ 1469 01:41:55,992 --> 01:41:58,494 ♪ She looking good, she looking thick ♪ 1470 01:41:58,494 --> 01:42:01,205 ♪ Throw her down and give her some... ♪ 1471 01:42:40,328 --> 01:42:42,955 ♪ Just look how far we've come * -* Oh, yeah ♪ 1472 01:42:42,955 --> 01:42:45,708 - ♪ To another rising sun ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1473 01:42:45,708 --> 01:42:48,252 ♪ It's looking like the have-nots ♪ 1474 01:42:48,252 --> 01:42:50,296 ♪ Finally got us some ♪ 1475 01:42:50,296 --> 01:42:53,049 - ♪ I was out there in the cold ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1476 01:42:53,049 --> 01:42:55,551 ♪ Scratching around for crumbs * -* I was ♪ 1477 01:42:55,551 --> 01:42:58,054 ♪ I wish that I could say I was ♪ 1478 01:42:58,054 --> 01:43:01,474 ♪ But I ain't the only one, no ♪ 1479 01:43:11,567 --> 01:43:15,279 ♪ No, I ain't the only one ♪ 1480 01:43:18,950 --> 01:43:22,954 ♪ Finally got us some, yeah ♪ 1481 01:43:29,919 --> 01:43:32,380 ♪ Just look how far we've come * -* Oh, yeah ♪ 1482 01:43:32,380 --> 01:43:35,341 - ♪ To another rising sun ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1483 01:43:35,341 --> 01:43:37,760 ♪ It's looking like the have-nots ♪ 1484 01:43:37,760 --> 01:43:40,304 - ♪ Finally got us some ♪ - ♪ Finally got some ♪ 1485 01:43:40,304 --> 01:43:42,515 - ♪ I was out there in the cold ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1486 01:43:42,515 --> 01:43:45,268 ♪ Scratching around for crumbs * -* I was ♪ 1487 01:43:45,268 --> 01:43:47,562 ♪ I wish that I could say I was ♪ 1488 01:43:47,562 --> 01:43:49,063 ♪ But I ain't the only one, no ♪ 1489 01:43:49,063 --> 01:43:52,442 ♪ No, I ain't the only one, no ♪ 1490 01:43:52,442 --> 01:43:55,403 ♪ Hey, hey ♪ 1491 01:43:55,403 --> 01:43:55,570 ♪ Yeah, yeah. ♪ 1491 01:43:56,305 --> 01:44:56,256 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 107789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.