Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,178 --> 00:00:12,077
On October 13, 2008, Filmkameratene
AS received an anonymous package
2
00:00:12,079 --> 00:00:15,958
with two hard drives that contained
283 minutes of filmed material.
3
00:00:16,561 --> 00:00:19,143
This film is a rough-cut version
of that material.
4
00:00:19,145 --> 00:00:21,727
Everything is shown
in chronological order
5
00:00:21,729 --> 00:00:24,324
and no images have
been manipulated.
6
00:00:24,925 --> 00:00:27,936
A team of investigators spent more
than a year trying to establish
7
00:00:27,938 --> 00:00:30,980
whether this was a scam or if
the material was authentic.
8
00:00:31,618 --> 00:00:35,594
They concluded that it was authentic.
9
00:00:37,203 --> 00:00:39,120
Ready? Turn on the radio.
10
00:00:40,749 --> 00:00:43,792
- Johanna, do you have sound?
- Yes.
11
00:00:43,794 --> 00:00:46,756
This isn't working.
12
00:00:46,758 --> 00:00:50,548
Bear tracks were found
yesterday in Volda.
13
00:00:50,550 --> 00:00:54,427
A hunting party
arrived there today.
14
00:00:54,429 --> 00:00:58,847
The leader of the hunting party
had the following to say:
15
00:00:58,849 --> 00:01:02,476
We expect to locate this
bear fairly quickly.
16
00:01:02,478 --> 00:01:07,441
Our real concern is that a
poacher has been following us.
17
00:01:12,864 --> 00:01:16,825
Only a select few ever get
bear-hunting licenses.
18
00:01:17,827 --> 00:01:21,537
I know every single
bear hunter in Norway.
19
00:01:21,539 --> 00:01:26,668
That guy in the Land
Rover is no bear hunter.
20
00:01:26,670 --> 00:01:31,310
If he's gunning for our bear,
he's breaking the law.
21
00:01:31,312 --> 00:01:35,579
- Have you ever seen him?
- We see him all over.
22
00:01:35,581 --> 00:01:38,750
If I see him again,
there'll be consequences.
23
00:01:38,752 --> 00:01:42,266
He's nothing but a poacher.
24
00:01:42,431 --> 00:01:47,758
- What would you like to tell him?
- To lay his cards on the table.
25
00:01:49,859 --> 00:01:50,992
Drive!
26
00:01:50,994 --> 00:01:55,406
- There's too much traffic.
- We're going to lose him!
27
00:02:26,457 --> 00:02:27,772
Ready?
28
00:02:28,812 --> 00:02:33,223
We only know that his name is Hans.
We do not know his last name.
29
00:02:33,228 --> 00:02:35,641
Thomas, try being more serious.
30
00:02:35,643 --> 00:02:39,144
But what is he doing in Volda?
Who is he?
31
00:02:39,146 --> 00:02:44,079
- Do we have sound?
- You haven't plugged in the...
32
00:02:45,498 --> 00:02:48,468
You won't get an interview
with a poacher.
33
00:02:49,377 --> 00:02:52,947
I don't like it when
you ridicule him.
34
00:02:57,036 --> 00:03:00,429
That's great! Thank you. Bye.
35
00:03:02,223 --> 00:03:06,852
Thomas, that poacher is
staying at the campground!
36
00:03:12,583 --> 00:03:16,443
I can not say that I know him,
but he lives here.
37
00:03:16,529 --> 00:03:20,803
He's staying right over here.
Want me to show you?
38
00:03:21,451 --> 00:03:26,444
I don't know what that smell is,
but his camper sure reeks!
39
00:03:27,165 --> 00:03:32,594
- What are all those things?
- I have no idea.
40
00:03:35,640 --> 00:03:36,636
Thyme?
41
00:03:36,641 --> 00:03:43,480
He drives off and stays out all night.
He's never back before sunrise.
42
00:03:43,890 --> 00:03:45,954
He stays out all night?
43
00:03:46,983 --> 00:03:48,019
Yes.
44
00:03:54,354 --> 00:03:56,625
- In good spirits?
- Sure.
45
00:03:57,171 --> 00:04:00,001
We don't know when
or if he'll show up.
46
00:04:01,783 --> 00:04:06,390
- There he is!
- I'm filming. Just ask him.
47
00:04:14,003 --> 00:04:18,632
Hi. My name's Thomas.
We're from Volda College.
48
00:04:19,634 --> 00:04:22,073
Could we ask you
a few questions?
49
00:04:31,562 --> 00:04:32,613
Get lost.
50
00:04:34,566 --> 00:04:35,826
Maybe we could come back...
51
00:05:00,925 --> 00:05:05,470
- Did it work?
- Quiet, I hear something.
52
00:05:05,472 --> 00:05:08,806
Yes, I'm on my way out now.
53
00:05:08,808 --> 00:05:13,979
I expect to find it tonight.
Okay, fine. Bye.
54
00:05:25,401 --> 00:05:30,786
- He isn't here.
- He was right in front of us!
55
00:05:30,788 --> 00:05:32,008
Sure, but...
56
00:05:32,729 --> 00:05:35,536
- Shit!
- Nice going, Thomas.
57
00:05:51,263 --> 00:05:52,635
Can you see anything?
58
00:05:53,516 --> 00:05:54,812
Yeah.
59
00:05:57,554 --> 00:06:00,650
Some furry things are hanging
down from the ceiling.
60
00:06:01,903 --> 00:06:03,866
And there's a shotgun.
61
00:06:05,285 --> 00:06:10,407
We're on our way to where a
bear was just found shot.
62
00:06:10,926 --> 00:06:12,871
Could he have been the shooter?
63
00:06:16,084 --> 00:06:19,001
Lord knows where
this one came from.
64
00:06:19,003 --> 00:06:24,024
I've checked with every
registered bear hunter I know.
65
00:06:24,026 --> 00:06:26,092
None of them shot this one.
66
00:06:26,094 --> 00:06:30,341
The bear population is
managed by the state.
67
00:06:30,905 --> 00:06:34,810
So a downed bear like this
one causes quite a fuss.
68
00:06:34,977 --> 00:06:36,235
Look at this.
69
00:06:36,585 --> 00:06:42,924
These tracks don't match the
way a bear normally walks.
70
00:06:44,276 --> 00:06:49,157
I think someone brought this
bear and dumped it here.
71
00:06:49,159 --> 00:06:52,412
- That's weird.
- I agree. Very weird.
72
00:06:52,453 --> 00:06:56,469
You're from the Wildlife Board.
Finn Haugan, right?
73
00:06:56,471 --> 00:07:01,419
These hunters say those
aren't bear tracks.
74
00:07:01,421 --> 00:07:04,880
That's ridiculous.
What else would they be?
75
00:07:04,882 --> 00:07:09,108
There is a bear right there,
with tracks all around it.
76
00:07:09,110 --> 00:07:14,224
- But why are they in doubt?
- Ask them! It's crazy.
77
00:07:15,268 --> 00:07:23,166
We have waited for Hans for hours,
but now he's finally moving.
78
00:07:23,168 --> 00:07:28,056
We think he's heading somewhere,
and we are going to follow him.
79
00:07:32,326 --> 00:07:33,417
Go!
80
00:07:41,336 --> 00:07:44,753
It looks like he's
heading for the ferry.
81
00:07:44,755 --> 00:07:48,919
How long are we going
to keep following him?
82
00:08:15,409 --> 00:08:16,743
Can you see what he's carrying?
83
00:08:20,207 --> 00:08:21,959
It's a car tire.
84
00:08:26,422 --> 00:08:29,090
- What's he doing?
- I can't tell.
85
00:08:40,645 --> 00:08:45,469
Three, two, one, and...
86
00:08:45,471 --> 00:08:46,577
Sogn og Fjordane county!
87
00:09:26,774 --> 00:09:28,900
Okay, he's over there.
88
00:09:32,363 --> 00:09:34,413
Just hide here.
89
00:09:53,634 --> 00:09:55,568
We met earlier.
90
00:09:56,679 --> 00:09:59,347
- Really?
- Thomas, from Volda College.
91
00:10:05,605 --> 00:10:08,540
- Is that...
- Are you following me?
92
00:10:09,400 --> 00:10:13,777
We just want to ask you
a couple of questions.
93
00:10:13,779 --> 00:10:14,354
No.
94
00:10:18,117 --> 00:10:19,519
Are you...
95
00:10:20,870 --> 00:10:23,138
What were you doing in Volda?
96
00:10:24,582 --> 00:10:26,571
Did you shoot that bear?
97
00:10:30,402 --> 00:10:32,305
Stay the hell away from me.
98
00:10:32,840 --> 00:10:35,396
Turn that off. Leave me alone!
99
00:10:35,398 --> 00:10:40,997
Once we get what we need,
we can go back.
100
00:10:41,002 --> 00:10:45,563
It would be so awesome
to get him to talk.
101
00:10:45,777 --> 00:10:47,981
We have tried, plenty of times.
102
00:10:47,983 --> 00:10:53,404
Do you think Michael Moore
gave up after the first try?
103
00:10:54,278 --> 00:10:58,531
Left arm or right foot?
The one you kick with?
104
00:11:15,049 --> 00:11:18,634
We have been here all afternoon.
105
00:11:18,636 --> 00:11:21,932
I think he's sleeping
in his trailer.
106
00:11:22,932 --> 00:11:26,448
So now we wait until
something happens.
107
00:11:29,271 --> 00:11:32,190
Are you serious? Okay.
108
00:11:38,322 --> 00:11:41,533
I have to get my sound gear.
109
00:11:59,343 --> 00:12:00,458
What is this?
110
00:12:02,388 --> 00:12:05,195
"No trespassing. Blasting area."
111
00:12:14,900 --> 00:12:17,610
Did you see that?
Was that a road?
112
00:12:17,612 --> 00:12:19,111
Did you?
113
00:12:19,113 --> 00:12:21,013
This road is horrible.
114
00:12:25,037 --> 00:12:26,559
End of the line.
115
00:12:36,506 --> 00:12:42,177
If we run into a bunch of inbred
pig farmers, your ass is first...
116
00:12:43,220 --> 00:12:46,808
- I'm not...
- Stop whining.
117
00:12:47,266 --> 00:12:52,269
- I'm just being honest.
- Want to go back?
118
00:12:52,271 --> 00:12:55,577
- Fine by me.
- That's not what I meant.
119
00:12:56,358 --> 00:12:58,151
Hey, wait for me!
120
00:13:00,362 --> 00:13:01,207
Look here.
121
00:13:13,454 --> 00:13:15,251
I don't think he's inside.
122
00:13:21,675 --> 00:13:25,011
- So we know he's here...
- But what is he up to?
123
00:13:26,013 --> 00:13:27,637
Here's a trail.
124
00:14:00,756 --> 00:14:04,300
- I hear something in the distance.
- What?
125
00:14:35,082 --> 00:14:36,833
Troll!
126
00:14:56,061 --> 00:14:57,344
Thomas!
127
00:15:03,361 --> 00:15:04,236
Hurry!
128
00:15:21,593 --> 00:15:24,119
- What?
- Something bit me!
129
00:15:25,549 --> 00:15:28,349
- Are you all right?
- It stings.
130
00:15:34,517 --> 00:15:36,883
You heard him yell
"troll," right?
131
00:15:37,662 --> 00:15:38,562
Shut up.
132
00:15:43,734 --> 00:15:44,623
You need some more.
133
00:15:47,446 --> 00:15:51,302
- Can I help?
- There's gauze in the first-aid kit.
134
00:15:51,543 --> 00:15:53,440
Ow! Don't...
135
00:15:53,442 --> 00:15:57,021
- We have to get this out.
- You look like hell, Thomas.
136
00:15:58,484 --> 00:16:00,902
- What the hell was that?
- Tetanus shot.
137
00:16:04,964 --> 00:16:07,481
You yelled something
back there in the woods.
138
00:16:09,328 --> 00:16:12,318
- You heard him, Johanna.
- What's this slime?
139
00:16:12,930 --> 00:16:14,514
What did he say?
140
00:16:16,141 --> 00:16:17,170
More?
141
00:16:18,456 --> 00:16:19,196
Yes.
142
00:16:20,661 --> 00:16:23,439
- Can you give us a ride to our car?
- Get In.
143
00:16:23,441 --> 00:16:26,061
It isn't very smart
to follow me.
144
00:16:32,533 --> 00:16:34,533
Did you yell "troll" out there?
145
00:16:45,170 --> 00:16:49,507
- Is that your car?
- What the hell?
146
00:16:51,176 --> 00:16:54,834
- What happened?
- That's our car!
147
00:16:55,056 --> 00:16:57,515
Someone crushed our car.
148
00:16:59,017 --> 00:17:01,728
It's completely demolished.
149
00:17:03,001 --> 00:17:04,743
Look at this, Thomas.
150
00:17:06,936 --> 00:17:11,167
- Hans, do you understand this?
- I have an idea.
151
00:17:11,169 --> 00:17:14,585
Okay, what... A bear didn't do this.
152
00:17:15,951 --> 00:17:17,317
What do you think happened?
153
00:17:19,813 --> 00:17:22,505
- What...
- Ask him if a troll did it.
154
00:17:23,265 --> 00:17:27,252
Hey, if you know what happened
to my car, you should say so!
155
00:17:27,254 --> 00:17:31,214
- You yelled "troll."
- Forget about that!
156
00:17:31,216 --> 00:17:32,964
What the hell do you want?
157
00:17:34,875 --> 00:17:38,305
You want me to say
trolls exist, on film?
158
00:17:38,939 --> 00:17:42,552
- You find that funny?
- No, but you don't actually believe...
159
00:17:47,566 --> 00:17:50,818
If you want a ride,
you'd better come right now.
160
00:17:53,813 --> 00:17:56,565
- What should we do?
- I think I'll walk.
161
00:17:57,868 --> 00:17:59,615
You have our bags?
162
00:18:01,504 --> 00:18:08,544
Just so we get this straight:
You actually believe trolls exist?
163
00:18:10,089 --> 00:18:12,300
Why are you so sure it was
a bear that attacked you?
164
00:18:22,442 --> 00:18:23,508
What's the matter?
165
00:18:25,354 --> 00:18:26,520
Why are we stopping?
166
00:18:42,704 --> 00:18:46,087
Thanks for giving us a ride.
167
00:18:49,378 --> 00:18:53,017
We'd love to join you,
and film what you do.
168
00:18:57,511 --> 00:19:00,096
We'd be very interested.
169
00:19:00,932 --> 00:19:06,018
I'll let you film me killing whatever
attacked you, on one condition:
170
00:19:06,020 --> 00:19:11,069
You do exactly as I say,
no matter what I say. Okay?
171
00:19:12,192 --> 00:19:12,781
Yes.
172
00:19:23,899 --> 00:19:25,900
I feel like I'm bleeding everywhere.
173
00:19:28,375 --> 00:19:32,420
- Are you admiring your wound?
- Yuck! Don't film that!
174
00:19:32,746 --> 00:19:35,676
- You're crazy.
- I'm serious.
175
00:19:35,678 --> 00:19:39,493
- Why call them?
- To tell them where we are.
176
00:19:39,495 --> 00:19:42,581
He isn't dangerous, just weird.
177
00:19:43,183 --> 00:19:48,769
Remember, he runs the show.
We do exactly as he says.
178
00:19:48,771 --> 00:19:50,605
Then we'll get our footage.
179
00:19:59,739 --> 00:20:02,822
No one here believes
in God or Jesus?
180
00:20:04,663 --> 00:20:07,001
Nope. None of us.
181
00:20:08,248 --> 00:20:10,249
Don't look at me.
182
00:20:11,251 --> 00:20:15,087
Serious? Because they can smell
"the blood of a Christian man"?
183
00:20:27,225 --> 00:20:28,638
Is that alright?
184
00:20:32,898 --> 00:20:36,878
Close the gate and
hang up that sign.
185
00:20:33,093 --> 00:20:37,475
{\an8}"NO TRESPASSING. BLASTING AREA."
186
00:20:43,033 --> 00:20:48,821
- Is this a land mine?
- Yes. But it isn't armed.
187
00:20:49,331 --> 00:20:52,636
I'm sitting on a land mine?
Are you nuts?
188
00:20:53,385 --> 00:20:55,361
Anyone who doesn't
want to join me?
189
00:20:56,961 --> 00:20:59,938
Who's changed their mind?
Who's afraid of trolls?
190
00:21:00,944 --> 00:21:03,156
- No.
- No? Good.
191
00:21:06,377 --> 00:21:13,508
Go down to that creek, take off all
your clothes, and scrub yourselves.
192
00:21:13,510 --> 00:21:16,824
- Especially your armpits and groin.
- No way!
193
00:21:16,826 --> 00:21:20,510
- Why?
- To remove any body odor.
194
00:21:21,491 --> 00:21:25,723
Then rub this all over
yourselves and your clothes.
195
00:21:26,742 --> 00:21:28,093
- What is that?
- Troll stench.
196
00:21:28,095 --> 00:21:31,332
- Are you kidding? It stinks!
- Rub it all over your bodies.
197
00:21:31,334 --> 00:21:35,259
It reeks! No way. Forget about it.
198
00:21:35,891 --> 00:21:40,394
You have to smell like a troll,
or they'll smell us and run away.
199
00:21:42,783 --> 00:21:44,575
Christ!
200
00:21:46,253 --> 00:21:50,972
- No. No way!
- I'm not doing this, Thomas.
201
00:21:52,380 --> 00:21:54,552
Forget about it!
202
00:21:55,036 --> 00:21:58,895
You agreed to do
exactly as I said.
203
00:21:59,512 --> 00:22:03,933
If you don't do it, I'll go up
there alone and leave you here.
204
00:22:06,265 --> 00:22:07,352
Is that understood?
205
00:22:10,048 --> 00:22:13,340
Are you ready? You're all greased up?
206
00:22:13,835 --> 00:22:15,525
You look cute.
207
00:22:17,621 --> 00:22:20,437
Here, flashlights for you.
208
00:22:21,475 --> 00:22:24,412
- What is that?
- A big flash bulb, basically.
209
00:22:45,101 --> 00:22:50,105
Hans? That weapon.
How do you use it?
210
00:22:51,557 --> 00:22:55,310
It blasts a powerful
ultraviolet beam.
211
00:22:55,312 --> 00:22:59,743
UV rays. The same as the sun,
or a tanning lamp.
212
00:23:00,244 --> 00:23:04,692
Don't you know sunlight turns
them to stone, Thomas?
213
00:23:04,694 --> 00:23:09,218
- Right. Or they explode.
- Haven't you read anything?
214
00:23:09,220 --> 00:23:16,793
I read fairy tales when I was a kid,
but... Did you know that, Kalle?
215
00:23:17,043 --> 00:23:20,648
So, what do you do if a troll wants
to have an eating contest with you?
216
00:23:24,031 --> 00:23:25,168
Eating contest?
217
00:23:27,015 --> 00:23:29,516
Asbjornsen and Moe's tales
usually don't match reality.
218
00:23:32,184 --> 00:23:35,086
They seem to in this case.
219
00:23:52,402 --> 00:23:54,357
You can smell it all
the way over here.
220
00:23:54,359 --> 00:23:59,014
Listen, I'm hunting a Ringlefinch.
There's piss everywhere.
221
00:23:59,863 --> 00:24:04,002
He's marking. Looks like he's
been chased from his territory.
222
00:24:04,907 --> 00:24:06,970
He seems sick.
223
00:24:06,972 --> 00:24:08,835
I'd like to find out
what's wrong with him.
224
00:24:10,218 --> 00:24:12,062
A blood sample from the troll?
225
00:24:13,320 --> 00:24:15,584
I don't have the
right equipment.
226
00:24:17,038 --> 00:24:19,331
You too. Bye.
227
00:24:20,426 --> 00:24:23,114
I need help to find
out what's wrong.
228
00:24:24,580 --> 00:24:26,120
But a blood sample...
229
00:24:28,484 --> 00:24:29,707
That won't be easy.
230
00:24:31,652 --> 00:24:33,302
Who were you talking to?
231
00:24:34,751 --> 00:24:36,173
A veterinarian.
232
00:24:40,280 --> 00:24:41,319
A vet?!
233
00:25:09,882 --> 00:25:13,802
If you wait here, I'll try
to chase the troll out.
234
00:25:32,573 --> 00:25:35,621
Well, is this what you imagined?
235
00:25:41,131 --> 00:25:43,457
It certainly takes some time.
236
00:25:43,889 --> 00:25:46,650
I feel sorry for him if he
really believes in trolls.
237
00:25:47,565 --> 00:25:49,007
Maybe he's filming us.
238
00:25:50,944 --> 00:25:53,253
That's probably what he's doing.
239
00:25:53,255 --> 00:25:55,185
He's somewhere laughing at us.
240
00:25:56,427 --> 00:25:58,359
While we sit here like idiots.
241
00:26:03,997 --> 00:26:05,173
Lingonberry?
242
00:26:05,565 --> 00:26:10,270
- In the woods?
- Yes, with no food or water.
243
00:26:10,952 --> 00:26:13,454
- Cool!
- What?
244
00:26:13,456 --> 00:26:15,449
It's a night-vision camera.
245
00:26:17,535 --> 00:26:18,450
Listen!
246
00:26:24,207 --> 00:26:25,934
That's just him.
247
00:26:26,071 --> 00:26:29,497
One week, or being
bitten by a bear.
248
00:26:30,172 --> 00:26:34,633
- It makes for a good story.
- You would look ridiculous!
249
00:26:35,469 --> 00:26:40,556
- So I think I'll choose that.
- Being bitten by a bear?
250
00:26:44,102 --> 00:26:45,157
Do you feel that?
251
00:27:01,850 --> 00:27:03,628
I'm picking up some
strange sounds.
252
00:27:10,073 --> 00:27:11,087
What is that?
253
00:27:13,007 --> 00:27:15,053
Seriously. What's going on?
254
00:27:22,613 --> 00:27:24,038
What is this?
255
00:27:26,352 --> 00:27:29,855
This is one real bad joke.
256
00:28:00,762 --> 00:28:04,139
It's a Tosserlad!
Get the hell out of here!
257
00:28:07,519 --> 00:28:09,455
Run, dammit!
258
00:30:50,849 --> 00:30:54,434
- Did you see that?
- Yes.
259
00:30:54,602 --> 00:30:57,938
Where did it go? Do you see it?
260
00:31:59,835 --> 00:32:01,630
Get behind my car!
261
00:32:07,593 --> 00:32:08,401
No!
262
00:32:09,506 --> 00:32:12,341
- Give me the camera!
- No!
263
00:32:51,511 --> 00:32:54,096
Where is Johanna?
264
00:33:03,503 --> 00:33:06,589
Thomas! Kalle!
265
00:33:09,779 --> 00:33:12,823
- Johanna!
- It's real!
266
00:33:17,032 --> 00:33:20,201
I told you so! I knew it!
267
00:33:21,308 --> 00:33:23,809
They are real!
268
00:33:26,424 --> 00:33:31,298
- Say something.
- It's been turned to stone!
269
00:33:31,300 --> 00:33:35,293
We ran through the woods...
270
00:33:35,295 --> 00:33:37,848
Why the hell did you say that
none of you were Christian?
271
00:33:40,299 --> 00:33:43,875
The way that troll sniffed around...
Obviously one of you believes in God.
272
00:33:45,023 --> 00:33:49,317
I don't believe in God. I sang
in a church teen choir...
273
00:33:49,319 --> 00:33:52,380
But that's because my
parents forced me to.
274
00:33:54,618 --> 00:33:55,997
I don't believe in God.
275
00:33:57,822 --> 00:33:58,576
I'm serious.
276
00:33:58,578 --> 00:34:01,996
- I can tell it's not her.
- What? How?
277
00:34:01,998 --> 00:34:07,961
Knock it off. That was some
genetically-engineered monster.
278
00:34:07,963 --> 00:34:10,671
- That's a troll.
- Nonsense!
279
00:34:10,673 --> 00:34:11,955
Question!
280
00:34:12,924 --> 00:34:15,480
Why doesn't anybody
know about this?
281
00:34:15,482 --> 00:34:18,280
Because someone doesn't
want people to know.
282
00:34:18,281 --> 00:34:20,015
What do you mean someone?
283
00:34:20,271 --> 00:34:21,261
The government?
284
00:34:22,543 --> 00:34:25,406
Is the government behind this?
285
00:34:27,299 --> 00:34:28,823
Do you work for them?
286
00:34:28,825 --> 00:34:30,632
Why show it to us now?
287
00:34:32,334 --> 00:34:34,365
Because I'm tired
of this shitty job.
288
00:34:34,367 --> 00:34:39,441
I have no rights whatsoever.
I get no night bonus.
289
00:34:39,443 --> 00:34:42,366
No overtime.
No nuisance compensation.
290
00:34:42,368 --> 00:34:47,005
Maybe it's time for a
change in troll management.
291
00:34:47,007 --> 00:34:51,761
- So if you could get this on TV...
- That shouldn't be a problem.
292
00:34:54,357 --> 00:34:55,437
Come on.
293
00:34:58,805 --> 00:35:01,822
If you want to see more of
these, that's fine by me.
294
00:35:01,824 --> 00:35:04,112
Maybe you'll get a sense
of what's really going on?
295
00:35:06,646 --> 00:35:08,379
You might want to step back.
296
00:35:15,643 --> 00:35:17,728
Holy shit!
297
00:35:42,265 --> 00:35:45,111
Anyone have a hole they
need to fill with gravel?
298
00:35:47,710 --> 00:35:49,961
Who the hell is that?
299
00:35:51,009 --> 00:35:52,837
- Who is that?
- I don't know.
300
00:36:00,992 --> 00:36:02,026
Hi there.
301
00:36:03,911 --> 00:36:05,065
It's that guy we filmed...
302
00:36:09,543 --> 00:36:13,043
What is this, Hans? A film crew?
303
00:36:13,045 --> 00:36:16,589
They wanted to see some trolls.
304
00:36:16,591 --> 00:36:20,062
Aren't you that guy from
the Wildlife Board?
305
00:36:20,064 --> 00:36:23,040
This is an exceptionally
bad idea.
306
00:36:25,356 --> 00:36:28,057
Turn off that camera.
307
00:36:28,059 --> 00:36:31,380
I have enough problems.
The valley is full of dead cattle.
308
00:36:33,153 --> 00:36:37,744
I can't talk about this on film.
Turn off that camera. Now.
309
00:36:38,821 --> 00:36:43,240
- Put it down.
- We're allowed to film here.
310
00:36:43,242 --> 00:36:45,893
- Sure you're on top of this?
- Totally.
311
00:36:45,901 --> 00:36:48,909
As soon as the scapegoat arrives,
I will take care of the rest.
312
00:36:48,910 --> 00:36:50,288
That's fine.
313
00:37:01,010 --> 00:37:05,222
"PIOTER'S POLISH PAINT SERVICE"
314
00:38:06,158 --> 00:38:08,034
The Ringlefinch is still out there.
315
00:38:10,131 --> 00:38:11,416
Then find it!
316
00:38:19,860 --> 00:38:22,348
Two German tourists
disappeared last night.
317
00:38:23,617 --> 00:38:27,637
- We expect to lose a few more.
- That isn't my problem.
318
00:38:34,921 --> 00:38:39,142
If you think I'll let you keep
those recordings, you're wrong!
319
00:39:05,785 --> 00:39:08,209
It says "Pioter's Polish Paint Service."
320
00:39:14,990 --> 00:39:17,997
What exactly is your job description?
321
00:39:19,783 --> 00:39:25,610
My job is to kill any troll that
breaks out of its territory
322
00:39:26,343 --> 00:39:29,759
- and comes near people.
- How often do they break out?
323
00:39:30,624 --> 00:39:38,105
Rarely. This is a special situation.
Too many trolls are out and about.
324
00:39:38,793 --> 00:39:42,520
Finn is a... bureaucrat.
325
00:39:42,522 --> 00:39:48,903
He works for TSS.
His primary job is to prevent...
326
00:39:50,306 --> 00:39:54,892
To keep people from knowing
that trolls exist.
327
00:39:55,067 --> 00:40:00,814
In one sense, you are a
true Norwegian hero.
328
00:40:00,816 --> 00:40:02,735
No, you're wrong about that.
329
00:40:03,943 --> 00:40:08,113
There's nothing heroic about what I do.
It's dirty work.
330
00:40:15,630 --> 00:40:18,720
How can no one know about this?
331
00:40:18,722 --> 00:40:25,712
Let's take these recordings, drive to
Oslo, and sell them for a fortune.
332
00:40:25,714 --> 00:40:30,338
We can't do that yet.
We have to keep following him.
333
00:40:35,778 --> 00:40:36,956
Finn is pissed off.
334
00:40:38,009 --> 00:40:40,051
- Now what?
- Breakfast.
335
00:40:43,002 --> 00:40:46,855
- You should eat something too.
- I'm not hungry.
336
00:40:48,220 --> 00:40:50,566
I feel a little... nauseous.
337
00:40:57,104 --> 00:40:59,223
How many types of
troll are there?
338
00:40:59,225 --> 00:41:05,926
You have two main groups:
Mountain trolls and woodland trolls.
339
00:41:05,928 --> 00:41:10,610
The subgroups include Ringlefinch,
Tosserlad, Rimetosser.
340
00:41:11,252 --> 00:41:12,515
Mountain Kings.
341
00:41:13,616 --> 00:41:16,243
The Harding, out west.
342
00:41:16,374 --> 00:41:21,021
But that troll we saw...
Do they all have three heads?
343
00:41:21,711 --> 00:41:24,191
No, there are many variations.
344
00:41:25,192 --> 00:41:30,389
The heads develop as they age.
They aren't born with three.
345
00:41:31,222 --> 00:41:35,908
They are usually born with one.
The others appear later.
346
00:41:35,910 --> 00:41:40,675
They only have an eye in the
middle, the original, head.
347
00:41:40,677 --> 00:41:46,626
The other heads aren't really heads.
They're a sort of protuberance.
348
00:41:46,628 --> 00:41:51,924
Their function is to
scare other trolls.
349
00:41:51,926 --> 00:41:54,156
Or impress the females.
350
00:41:58,821 --> 00:42:00,494
What is that form?
351
00:42:01,276 --> 00:42:05,573
- What does TSS stand for?
- Troll Security Service.
352
00:42:06,200 --> 00:42:08,731
We have to fill out this
form after each kill.
353
00:42:09,333 --> 00:42:14,170
Location, gender, whether it
blew up or turned to stone...
354
00:42:14,172 --> 00:42:19,077
{\an8}"SLAYED TROLL FORM"
355
00:42:20,503 --> 00:42:27,293
In fairy tales, trolls wear
clothes and talk like people.
356
00:42:28,420 --> 00:42:32,107
- They're just like people.
- Fairy tales are for kids.
357
00:42:32,823 --> 00:42:35,629
Trolls are animals. Predators.
358
00:42:35,631 --> 00:42:39,690
They eat, shit and mate.
Eat anything they can.
359
00:42:39,692 --> 00:42:45,160
- How old can trolls get?
- 1000, 1200 years.
360
00:42:45,162 --> 00:42:51,426
- And their intelligence level?
- In the pits. They are not bright.
361
00:42:51,428 --> 00:42:56,596
They manage to eat. But how
hard is it to survive on rocks?
362
00:42:56,598 --> 00:42:59,862
I once saw a troll try
to eat its own tail.
363
00:42:59,864 --> 00:43:05,831
His head between his legs,
he tried to suck down his own tail.
364
00:43:05,833 --> 00:43:12,935
He started gagging on it, tipped over
and rolled down a hill like a wheel.
365
00:43:12,937 --> 00:43:18,071
- I was a Navy Ranger.
- And that led you to troll hunting?
366
00:43:19,138 --> 00:43:23,219
No, they were looking for
someone who could...
367
00:43:24,810 --> 00:43:27,460
So you're the only one in Norway?
368
00:43:28,182 --> 00:43:29,231
Yes.
369
00:43:33,110 --> 00:43:34,972
Are we leaving?
370
00:43:40,660 --> 00:43:42,084
They eat all sorts of crap.
371
00:43:43,350 --> 00:43:45,028
Do they eat people?
372
00:43:45,981 --> 00:43:50,996
- You want to offer yourself?
- No. But have they eaten people?
373
00:44:07,661 --> 00:44:13,566
- Are those troll tails?
- Yes. Some skinned, some whole.
374
00:44:14,481 --> 00:44:15,227
Why?
375
00:44:15,759 --> 00:44:17,736
So it smells like troll in here.
376
00:44:17,738 --> 00:44:19,863
Why do you want a troll smell?
377
00:44:20,658 --> 00:44:24,880
So I can approach the trolls
without them noticing.
378
00:44:27,832 --> 00:44:30,407
- Tanning lamps?
- Yes.
379
00:44:30,409 --> 00:44:34,453
- You can get skin cancer.
- I use sunscreen.
380
00:44:37,383 --> 00:44:41,297
I have trouble sleeping in the dark.
381
00:44:45,057 --> 00:44:47,004
Is that what we
rubbed on ourselves?
382
00:44:47,006 --> 00:44:47,532
Yes.
383
00:44:49,211 --> 00:44:52,014
- What is it?
- Concentrated troll stench.
384
00:44:52,774 --> 00:44:55,108
A mixture of all the crap you
can squeeze out of a troll.
385
00:44:58,128 --> 00:45:02,415
Let's go find that Ringlefinch before
he eats every animal in the county.
386
00:45:24,338 --> 00:45:30,067
Two German tourists were
found killed by a bear.
387
00:45:30,069 --> 00:45:36,245
Finn Haugan from the Wildlife Board
is investigating the tragedy.
388
00:45:41,597 --> 00:45:45,446
Do you know where
the troll might be?
389
00:45:46,443 --> 00:45:47,459
No.
390
00:45:59,607 --> 00:46:01,185
What are you looking for?
391
00:46:02,901 --> 00:46:06,012
Rock slides, toppled trees,
things like that.
392
00:46:12,610 --> 00:46:13,585
See anything?
393
00:46:21,797 --> 00:46:26,021
- Do I look like that famous painting?
- Yeah.
394
00:46:26,188 --> 00:46:29,461
Maybe you should see a doctor?
395
00:46:29,972 --> 00:46:33,742
- Do you really feel sick?
- It comes and goes.
396
00:46:38,128 --> 00:46:42,298
- Are we safe here?
- They only come out at night.
397
00:46:43,733 --> 00:46:46,427
Kalle, can't we...
398
00:47:02,083 --> 00:47:06,570
It hasn't been triggered.
Some small trolls have taken the bait.
399
00:47:11,395 --> 00:47:15,645
Concrete and charcoal is
an unbeatable combination.
400
00:47:15,647 --> 00:47:17,208
Yeah? Is that so?
401
00:47:48,407 --> 00:47:50,191
- Do it now!
- Now?
402
00:47:50,192 --> 00:47:51,202
Yeah, it's as good...
403
00:47:51,340 --> 00:47:56,163
Hans thinks he has found
the trail of a Ringlefinch...
404
00:47:56,165 --> 00:47:59,240
Hans thinks he has found tracks.
405
00:47:59,242 --> 00:48:03,927
Some farmers have found
sheep carcasses nearby.
406
00:48:03,929 --> 00:48:07,067
Hans thinks there's a
link between the two.
407
00:48:08,269 --> 00:48:09,854
Hurry up!
408
00:48:09,856 --> 00:48:14,425
Global warming has led to
changes in our flora and fauna,
409
00:48:14,427 --> 00:48:18,907
experts believe that things are
going to get worse before...
410
00:48:20,189 --> 00:48:23,565
These tracks you
see around here...
411
00:48:23,567 --> 00:48:29,989
are from a Russian bear that
came through Finland and Sweden.
412
00:48:41,418 --> 00:48:45,879
The bear stores its food
here under the bridge.
413
00:48:45,881 --> 00:48:49,758
- Isn't that strange behavior?
- Not for Russian bears.
414
00:48:49,760 --> 00:48:56,266
Due to the long, hard winters,
they store their food. Just like squirrels.
415
00:48:59,144 --> 00:49:01,626
Aren't these tracks a little strange?
416
00:49:03,363 --> 00:49:08,992
That's the left foot.
And the right foot is over here.
417
00:49:10,653 --> 00:49:12,382
Has the bear walked cross-legged?
418
00:49:14,868 --> 00:49:17,327
I assume you have seen
bear tracks before.
419
00:49:22,396 --> 00:49:25,586
Hey, what about those tracks?
420
00:49:30,492 --> 00:49:33,344
He's gnawed at the bark.
Typical Ringlefinch behavior.
421
00:49:37,438 --> 00:49:40,318
- He'll be back tonight.
- How do you know?
422
00:49:40,319 --> 00:49:41,936
I have something
to lure him with.
423
00:49:41,937 --> 00:49:44,621
- And then you'll kill him?
- Yes.
424
00:49:45,348 --> 00:49:46,732
But first, getting a blood sample.
425
00:49:52,833 --> 00:49:54,195
Is this the syringe?
426
00:49:59,546 --> 00:50:03,591
This is horrible!
It's cruelty to animals.
427
00:50:04,339 --> 00:50:07,424
Cruelty? He's just
using them as bait.
428
00:50:11,342 --> 00:50:15,594
You're too far away.
Move closer.
429
00:50:15,596 --> 00:50:18,348
No, I'll just zoom.
We can see fine from here.
430
00:50:22,282 --> 00:50:24,116
What working hours...
431
00:50:32,446 --> 00:50:37,379
We've been here forever.
Maybe no troll will show up?
432
00:50:37,575 --> 00:50:42,462
- We can see fine from here.
- But we can see better from there!
433
00:50:43,457 --> 00:50:45,166
Come on.
434
00:51:25,415 --> 00:51:26,425
It's here.
435
00:51:38,720 --> 00:51:40,687
- Hear that?
- Quiet!
436
00:51:59,084 --> 00:52:01,327
Run!
437
00:52:14,196 --> 00:52:16,799
God, I hate this crap!
438
00:52:19,360 --> 00:52:23,264
Keep your distance. I'm about to
toss out some Christian man's blood.
439
00:53:04,281 --> 00:53:05,681
Move back!
440
00:53:05,695 --> 00:53:08,434
Shit! Kalle! Thomas!
441
00:53:19,497 --> 00:53:22,009
Move! Move over!
442
00:53:50,352 --> 00:53:51,314
Fuck!
443
00:54:25,589 --> 00:54:27,896
Are you alright? Hey...
444
00:54:28,776 --> 00:54:31,527
Are you alright?
445
00:54:32,685 --> 00:54:37,040
- Help him up.
- Come on, Hans.
446
00:54:37,042 --> 00:54:38,908
Are you alright?
447
00:54:47,106 --> 00:54:49,387
Careful with that red button.
448
00:54:53,650 --> 00:54:54,946
Give me the syringe.
449
00:55:18,464 --> 00:55:19,805
Stay up there.
450
00:55:46,105 --> 00:55:48,719
Now we know that
trolls also explode.
451
00:55:51,404 --> 00:55:52,553
How are you doing?
452
00:55:53,383 --> 00:55:54,757
Fine, thanks.
453
00:55:57,020 --> 00:55:58,729
Could've been worse.
454
00:55:59,564 --> 00:56:01,377
Just a little sore.
455
00:56:02,520 --> 00:56:03,518
A little sore?
456
00:56:05,214 --> 00:56:06,651
This is crazy!
457
00:56:09,331 --> 00:56:11,478
- At least I got the blood sample.
- You got it?
458
00:56:12,727 --> 00:56:17,384
I'll be there in a half hour.
Thanks. Bye.
459
00:56:25,465 --> 00:56:27,799
You look like a newborn!
460
00:56:35,103 --> 00:56:38,601
- It's just a film team.
- Are you recording me now?
461
00:56:38,603 --> 00:56:40,603
They have some questions.
462
00:56:45,237 --> 00:56:47,455
"Ă…RDAL PET CLINIC"
463
00:56:47,457 --> 00:56:48,749
- Is that the blood?
- Yes.
464
00:56:50,225 --> 00:56:53,802
- It was quite a struggle.
- I can tell.
465
00:56:58,869 --> 00:56:59,828
You're a mess!
466
00:57:00,435 --> 00:57:03,510
- Thanks.
- There's a bathroom in there.
467
00:57:10,635 --> 00:57:15,464
- What do you see?
- There aren't enough red blood cells.
468
00:57:17,149 --> 00:57:20,040
This will take me
a couple of days.
469
00:57:20,081 --> 00:57:23,336
Could we have a short interview?
470
00:57:23,338 --> 00:57:28,469
If you could just stand...
or maybe sit over there.
471
00:57:30,042 --> 00:57:32,661
- What should I tell them?
- Everything you want to.
472
00:57:33,783 --> 00:57:37,358
- We aren't allowed.
- I take full responsibility.
473
00:57:37,829 --> 00:57:43,828
The trolls' main problem is that
they can't convert vitamin D
474
00:57:43,830 --> 00:57:47,761
from the sunlight, into calcium.
475
00:57:47,763 --> 00:57:53,476
So when they are exposed to bright
sunlight, their bodies overreact.
476
00:57:53,803 --> 00:57:55,748
Their stomachs expand.
477
00:57:55,750 --> 00:58:00,349
Gases are forced into their
intestines and veins.
478
00:58:00,351 --> 00:58:03,673
This becomes unbearable.
479
00:58:04,752 --> 00:58:07,611
- And they explode?
- They explode.
480
00:58:07,740 --> 00:58:13,071
- But some trolls turn to stone.
- Yes, the older ones.
481
00:58:13,073 --> 00:58:19,571
Their veins are too constricted, so
the expansion occurs in their bones.
482
00:58:19,573 --> 00:58:25,642
In a matter of seconds, everything
calcifies and they turn to stone.
483
00:58:25,793 --> 00:58:30,631
I wish they didn't have
to experience such pain.
484
00:58:30,633 --> 00:58:38,015
It is traumatic for them, even
though it only takes a few seconds.
485
00:58:39,227 --> 00:58:42,797
We would have preferred to
give them an injection.
486
00:58:43,237 --> 00:58:49,325
- I'll have the results in a few days.
- And you'll call me?
487
00:58:52,436 --> 00:58:54,184
- Bye.
- Bye.
488
00:58:56,491 --> 00:58:59,117
- Ready to go?
- Sure.
489
00:59:40,844 --> 00:59:45,598
- Why all these local newspapers?
- To collect information.
490
00:59:47,493 --> 00:59:49,728
- About what?
- Trolls.
491
00:59:49,730 --> 00:59:51,313
In the local papers?
492
00:59:51,315 --> 00:59:57,931
Accidents and things that have
happened, that trolls are behind.
493
00:59:57,933 --> 01:00:01,637
- I have files back there.
- In there?
494
01:00:01,639 --> 01:00:02,614
- Yeah.
- Can I take a look?
495
01:00:04,642 --> 01:00:09,521
- "Road disappeared"?
- People want natural explanations.
496
01:00:09,523 --> 01:00:14,794
But if you go to the scene
and know what to look for,
497
01:00:14,796 --> 01:00:17,092
you'll see what's caused by trolls.
498
01:00:17,094 --> 01:00:19,624
This bridge was smashed
in the middle.
499
01:00:19,625 --> 01:00:24,633
A troll waded up the fjord, smashed his head
into the concrete and ruined the bridge.
500
01:00:26,526 --> 01:00:28,850
Are there trolls that big?
501
01:00:31,173 --> 01:00:35,552
Yes, the Jotnar. I'm the only
person to have seen one.
502
01:00:36,447 --> 01:00:41,758
There's a mountain troll territory
on the Finnmark plateau.
503
01:00:42,908 --> 01:00:45,993
And one on the
Hardanger plateau.
504
01:00:47,190 --> 01:00:50,985
Three in Jotunheimen,
one in Dovre.
505
01:00:51,356 --> 01:00:58,403
We have to find out where the problem lies.
Jotunheimen is closest.
506
01:01:16,422 --> 01:01:22,653
We are on our way to the first
territory Hans wants to check.
507
01:01:22,655 --> 01:01:27,888
At the moment, we are circling
around the territory.
508
01:01:40,738 --> 01:01:46,034
The territory ends up here,
and because this tire is intact...
509
01:01:46,036 --> 01:01:51,122
Hans says no trolls have
left this territory.
510
01:01:51,124 --> 01:01:55,485
If they had left, they would
have gnawed on this tire.
511
01:01:57,254 --> 01:02:00,173
Smile!
512
01:02:09,206 --> 01:02:11,101
Film over there.
513
01:02:11,950 --> 01:02:15,082
Trolls love to gnaw
on old car tires.
514
01:02:16,152 --> 01:02:19,115
One has tried to kick his way
into the good stuff here,
515
01:02:20,546 --> 01:02:21,723
but failed.
516
01:02:32,845 --> 01:02:34,398
How many trolls are there?
517
01:02:35,423 --> 01:02:36,855
Impossible to say.
518
01:02:37,670 --> 01:02:39,314
You must have some idea?
519
01:02:39,797 --> 01:02:41,863
- After 70 years,
- 70 years?!
520
01:02:41,864 --> 01:02:44,325
the gestation period
is 10 to 15 years.
521
01:02:44,326 --> 01:02:45,187
Wow.
522
01:02:45,189 --> 01:02:47,194
And they only have one offspring.
523
01:02:47,196 --> 01:02:48,774
Are they mammals?
524
01:02:48,776 --> 01:02:49,827
Yes.
525
01:02:58,858 --> 01:02:59,750
Let's see...
526
01:03:00,986 --> 01:03:04,641
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
527
01:03:07,959 --> 01:03:11,036
This looks fine. All the stones
are in the same position.
528
01:03:17,544 --> 01:03:20,837
This is apparently a battle ground.
529
01:03:21,561 --> 01:03:27,142
Mountain trolls and woodland
trolls often come to blows here.
530
01:03:27,144 --> 01:03:30,112
They throw stones at each other.
531
01:03:30,114 --> 01:03:33,558
But there has been little
activity here lately.
532
01:03:43,911 --> 01:03:47,280
The guy behind us is paying.
Isn't that what they say?
533
01:03:50,251 --> 01:03:55,042
Remember that big Jotnar?
They live here in Jotunheimen.
534
01:03:55,044 --> 01:03:58,505
- Where?
- Inside the mountains.
535
01:04:16,870 --> 01:04:19,771
- What are we doing?
- Just wait here.
536
01:04:20,982 --> 01:04:23,777
I ate an entire loaf of bread.
537
01:04:26,613 --> 01:04:28,517
Finn refuses to give in.
538
01:04:30,741 --> 01:04:33,957
He claims all the
runaways are from Dovre.
539
01:04:34,830 --> 01:04:38,379
Because he doesn't see any
in this satellite photo.
540
01:04:38,381 --> 01:04:41,334
But you can't see trolls
in satellite photos!
541
01:04:42,858 --> 01:04:44,984
Let's get to the bottom of this.
542
01:04:48,930 --> 01:04:55,436
We are on our way to a farm that
was on the local news recently.
543
01:04:55,438 --> 01:04:59,081
Hans thinks it's troll related.
544
01:04:59,083 --> 01:05:01,710
Wow, look at that!
545
01:05:05,504 --> 01:05:06,705
Did you get that?
546
01:05:12,840 --> 01:05:16,147
- What happened here?
- A tornado.
547
01:05:16,602 --> 01:05:20,046
- Did you see it happen?
- No. I wasn't here that day.
548
01:05:20,400 --> 01:05:24,652
Look at the position of those trees.
If it were a regular wind,
549
01:05:24,654 --> 01:05:28,917
they would have all pointed in the same
direction by they point all over the place.
550
01:05:29,050 --> 01:05:32,135
Who showed you that map?
551
01:05:32,983 --> 01:05:34,787
They didn't say who they were.
552
01:05:34,789 --> 01:05:40,444
But they had fancy weather
charts and satellite images.
553
01:05:40,446 --> 01:05:43,573
And we saw what looked
like a tornado.
554
01:05:44,424 --> 01:05:49,319
At least three trolls ran though
here and continued northward.
555
01:05:51,325 --> 01:05:56,663
How can it be that no one sees huge
beasts rampage across a field like this?
556
01:05:58,402 --> 01:06:02,030
We'll come back tonight.
Head into the woods.
557
01:06:12,179 --> 01:06:13,743
I'm tired.
558
01:06:35,638 --> 01:06:37,599
- You sure about this?
- What?
559
01:06:37,850 --> 01:06:40,671
- I don't like this.
- Let's stick together.
560
01:06:40,673 --> 01:06:42,924
Seriously, Kalle.
561
01:06:43,239 --> 01:06:44,719
I just don't think...
562
01:06:44,721 --> 01:06:47,097
We have to follow him.
563
01:06:47,301 --> 01:06:49,906
What do you think we should do?
564
01:07:11,736 --> 01:07:13,679
There are tracks further in.
565
01:07:19,331 --> 01:07:22,888
Here's their trail.
They've passed through here.
566
01:07:22,890 --> 01:07:24,252
Is that troll goo?
567
01:07:26,791 --> 01:07:28,311
We can't stay here alone.
568
01:07:28,985 --> 01:07:30,169
This way!
569
01:07:46,437 --> 01:07:47,699
An abandoned mine.
570
01:07:50,534 --> 01:07:52,068
They've been here.
571
01:07:52,070 --> 01:07:54,121
I'm not going in there!
572
01:07:54,487 --> 01:07:56,196
There aren't any
trolls there now.
573
01:07:59,425 --> 01:08:00,178
Come on.
574
01:08:01,807 --> 01:08:03,769
- Are you sure?
- Sure.
575
01:08:35,847 --> 01:08:37,753
No, there's nobody home.
576
01:08:47,652 --> 01:08:49,820
I need the troll stench.
577
01:08:51,719 --> 01:08:53,670
- Here.
- I can take the camera.
578
01:09:06,512 --> 01:09:07,725
Everything okay?
579
01:09:49,716 --> 01:09:52,127
A whole pack of
trolls lives here.
580
01:09:53,477 --> 01:09:55,373
This is a lair.
581
01:10:08,778 --> 01:10:12,447
- We can leave.
- Come on, let's get out of here!
582
01:10:19,916 --> 01:10:21,020
Let's go.
583
01:10:23,086 --> 01:10:24,088
Come on!
584
01:10:26,573 --> 01:10:27,912
I'm coming!
585
01:10:51,801 --> 01:10:53,555
Closer to the wall!
586
01:11:11,290 --> 01:11:12,246
Head back inside!
587
01:11:39,919 --> 01:11:41,484
Quick, in here!
588
01:11:46,739 --> 01:11:47,965
Turn off your flashlights!
589
01:13:19,798 --> 01:13:21,400
I have to get out of here.
590
01:13:54,563 --> 01:13:58,516
- Do you have any more troll stench?
- No, not here.
591
01:13:59,875 --> 01:14:02,207
Just relax. Breathe easy.
592
01:14:04,814 --> 01:14:06,316
Calm down.
593
01:14:07,602 --> 01:14:11,486
- Why are you so nervous?
- I'm Christian!
594
01:14:11,488 --> 01:14:13,595
- We're going to die!
- Damn!
595
01:14:19,565 --> 01:14:21,017
You'd better not start sweating!
596
01:14:26,962 --> 01:14:29,580
Dear Lord...
597
01:14:29,582 --> 01:14:30,617
Shut up!
598
01:14:35,804 --> 01:14:36,429
Run!
599
01:14:43,211 --> 01:14:44,286
Sunlight!
600
01:15:27,569 --> 01:15:29,019
It still works.
601
01:15:34,708 --> 01:15:37,502
There are more in there.
I'll have to get them later.
602
01:15:40,252 --> 01:15:41,424
Mountain Kings.
603
01:15:52,510 --> 01:15:54,636
Why didn't he just say
he was Christian?
604
01:16:14,239 --> 01:16:17,521
I have to go to Dovre to find
out why they keep running away.
605
01:16:18,313 --> 01:16:22,358
I can give you a ride down,
if you want to quit.
606
01:16:36,444 --> 01:16:39,758
- What are you doing?
- Looking for those tapes.
607
01:16:39,760 --> 01:16:42,971
You've been looking in my trailer?
608
01:16:42,973 --> 01:16:45,059
- Are you filming?
- No.
609
01:16:45,061 --> 01:16:47,935
- It's out of control.
- Why aren't you up there?
610
01:16:47,937 --> 01:16:51,610
I refuse to go into their territory.
There's no way.
611
01:16:52,514 --> 01:16:55,180
- Turn off that camera.
- It's off.
612
01:16:55,722 --> 01:16:59,177
But don't people have
a right to know?
613
01:16:59,179 --> 01:17:03,367
- What is your job?
- That's confidential information.
614
01:17:04,702 --> 01:17:09,457
Why don't we have a right to know?
People are dying!
615
01:17:11,726 --> 01:17:13,391
Why is this so secret?
616
01:17:17,471 --> 01:17:21,221
- People have a right to know.
- No, they don't have a right to know.
617
01:17:21,223 --> 01:17:24,572
- Hands off the camera.
- This is none of your business.
618
01:17:24,574 --> 01:17:26,908
Yes, this happens
to be my business!
619
01:17:30,975 --> 01:17:33,205
- Get lost!
- This isn't over.
620
01:17:33,687 --> 01:17:38,151
I'm going to check it out.
Do you want to join me?
621
01:17:38,153 --> 01:17:39,295
Yes, let's do it.
622
01:17:40,139 --> 01:17:41,245
Are you ready for that?
623
01:17:42,870 --> 01:17:45,955
- Yes.
- Okay, let's keep on filming.
624
01:17:46,995 --> 01:17:49,460
Let's find a new
camera and continue.
625
01:17:49,785 --> 01:17:52,792
Here comes our new
camerawoman, Malica.
626
01:18:00,717 --> 01:18:01,957
- Malica.
- Thomas.
627
01:18:02,251 --> 01:18:03,882
You are not Christian.
628
01:18:05,781 --> 01:18:10,518
- You don't believe in Jesus or God?
- I'm a Muslim.
629
01:18:11,230 --> 01:18:12,266
Excellent.
630
01:18:13,889 --> 01:18:15,995
Muslim is okay, right?
631
01:18:16,843 --> 01:18:19,061
I honestly don't know.
We'll see what happens.
632
01:18:19,732 --> 01:18:21,062
I'll take your bag.
633
01:18:21,499 --> 01:18:26,489
- It must be okay.
- We're filming musk oxen, right?
634
01:18:27,502 --> 01:18:30,295
No, not exactly.
635
01:18:32,473 --> 01:18:35,176
- Let's go.
- Yes, we might as well.
636
01:18:36,440 --> 01:18:38,983
We'll explain on the way.
637
01:18:46,761 --> 01:18:50,809
- Where have you worked?
- Norwegian TV, BBC...
638
01:18:50,811 --> 01:18:54,940
- I just filmed some lions in Tanzania.
- Lions. Good.
639
01:19:29,298 --> 01:19:30,756
I've never seen anything like this.
640
01:19:32,142 --> 01:19:33,281
Holy shit.
641
01:19:34,049 --> 01:19:39,012
They've broken every single
tree over several acres.
642
01:19:41,179 --> 01:19:46,975
I assume what has happened is that
a Jotnar has run through here.
643
01:19:46,977 --> 01:19:53,816
A giant, over 200 feet tall, has
chased the Dovre trolls down here.
644
01:19:55,563 --> 01:19:58,529
We don't want Jotnars running around.
645
01:19:58,535 --> 01:20:02,630
Give me a break. Do you all
actually believe in trolls?
646
01:20:05,414 --> 01:20:07,956
You think a squirrel
rampaged through here?
647
01:20:09,082 --> 01:20:12,866
- If only the trolls were happy.
- This is ridiculous.
648
01:20:12,868 --> 01:20:15,161
But TSS wants to keep
a lid on everything.
649
01:20:31,785 --> 01:20:34,951
Those may look like
normal power lines,
650
01:20:35,622 --> 01:20:40,744
but they're electric fences
to keep the trolls at bay.
651
01:20:40,877 --> 01:20:45,532
I don't know how they broke through.
I'll have to check.
652
01:20:46,258 --> 01:20:51,063
Let's go visit the clowns in
charge of the power grid.
653
01:20:54,456 --> 01:20:57,667
- Do they know about the trolls?
- No, don't mention trolls to them.
654
01:20:58,812 --> 01:21:02,270
Have you had any
problems up in Dovre?
655
01:21:03,233 --> 01:21:08,070
Yes, you could say that.
You can hang your coats here.
656
01:21:13,743 --> 01:21:14,563
Over here.
657
01:21:15,075 --> 01:21:22,540
Several hundred meters of power line,
knocked to the ground. 300,000 volts.
658
01:21:22,876 --> 01:21:23,979
When did this happen?
659
01:21:25,789 --> 01:21:26,703
Three weeks ago.
660
01:21:27,172 --> 01:21:31,427
- Do you know how it happened?
- No. No one does.
661
01:21:31,429 --> 01:21:36,562
Those cables are supposed
to withstand hurricanes.
662
01:21:36,564 --> 01:21:38,017
We have no clue.
663
01:21:38,018 --> 01:21:41,420
- Is this a school project?
- Yes. Volda College.
664
01:21:42,772 --> 01:21:44,565
- Are you a teacher?
- No.
665
01:21:44,816 --> 01:21:47,549
Where does that line go?
666
01:21:47,551 --> 01:21:50,451
It runs from here...
667
01:21:50,453 --> 01:21:54,609
then north, in a loop,
and back to here.
668
01:21:55,223 --> 01:21:59,184
- So it runs in a circle?
- Yes, exactly.
669
01:21:59,456 --> 01:22:00,589
You don't find that strange?
670
01:22:01,860 --> 01:22:04,570
Maybe a little.
671
01:22:05,588 --> 01:22:09,373
- Yes, it is strange.
- The power leads to nowhere.
672
01:22:10,112 --> 01:22:15,408
Well, it does lead in a circle.
And in a beautiful landscape.
673
01:22:18,600 --> 01:22:22,915
If a Jotnar runs through a power line,
something is seriously wrong.
674
01:22:23,956 --> 01:22:26,541
I'd better get up there
and try to find it.
675
01:22:32,111 --> 01:22:33,867
The territory starts there.
676
01:22:35,066 --> 01:22:42,964
It's hell to put up new pylons.
Activists and farmers always complain.
677
01:22:43,212 --> 01:22:44,484
I think they're pretty.
678
01:23:08,233 --> 01:23:12,528
Those were placed out
here as food for trolls.
679
01:23:25,292 --> 01:23:29,753
This is the territory.
We have been here.
680
01:23:29,995 --> 01:23:32,589
And here. And no sign of trolls.
681
01:23:33,496 --> 01:23:37,236
I think we should
try this area next.
682
01:23:37,238 --> 01:23:40,840
There's a TSS cabin up
there where we can wait.
683
01:24:32,793 --> 01:24:38,749
Some scientists say it is
caused by natural phenomena,
684
01:24:38,751 --> 01:24:44,056
while others more than
1000 quakes registered...
685
01:24:44,246 --> 01:24:47,314
We are in a troll territory now.
686
01:24:47,316 --> 01:24:52,199
You don't seem to like
entering these territories.
687
01:24:53,088 --> 01:24:55,794
Is there some particular reason?
688
01:24:58,809 --> 01:25:04,221
There was a mountain troll
territory up in Strynefjell.
689
01:25:05,115 --> 01:25:11,287
Back in the '70s they decided to build
tunnels through that troll-rich area.
690
01:25:13,676 --> 01:25:18,518
Both the TSS and I tried to object,
but to no avail.
691
01:25:19,051 --> 01:25:25,216
I was given the task of going in
and exterminating all the trolls.
692
01:25:26,194 --> 01:25:27,267
Every last one.
693
01:25:28,916 --> 01:25:32,657
Pregnant females. Offspring.
Also newborns...
694
01:25:33,799 --> 01:25:35,925
that hadn't even learned to walk.
695
01:25:40,389 --> 01:25:43,285
It was a massacre. Plain and simple.
696
01:25:55,608 --> 01:26:00,529
Hans' entire life has
revolved around trolls.
697
01:26:00,531 --> 01:26:04,575
Every day has been a struggle
with and for trolls.
698
01:26:05,433 --> 01:26:10,455
In many ways, he is a
superhero here in Norway.
699
01:26:10,457 --> 01:26:12,792
What would we have
done without him?
700
01:26:13,309 --> 01:26:18,897
That makes it all the more important
for us to make this movie.
701
01:26:39,152 --> 01:26:40,736
My shoulder.
702
01:26:42,280 --> 01:26:43,585
Are you alright?
703
01:26:47,684 --> 01:26:49,782
Is that thunder?
704
01:27:18,775 --> 01:27:20,579
The sun will be up in an hour.
705
01:27:25,354 --> 01:27:26,907
Should we go too?
706
01:27:46,448 --> 01:27:50,130
He sounds a bit big,
but I'll give it a shot.
707
01:27:57,571 --> 01:27:58,509
Yeah...
708
01:27:59,435 --> 01:28:01,838
It sounds like he's
snapped completely.
709
01:28:01,840 --> 01:28:03,883
This could be problematic.
710
01:28:04,795 --> 01:28:08,365
Your phone is ringing, Hans.
711
01:28:08,367 --> 01:28:10,709
- Where is it?
- On my seat.
712
01:28:12,316 --> 01:28:13,510
Thomas speaking.
713
01:28:14,664 --> 01:28:17,012
He's a little busy right now. Can I...
714
01:28:21,023 --> 01:28:22,014
Rabies?
715
01:28:23,966 --> 01:28:27,907
- That Ringlefinch had rabies.
- Let me talk to Hilde.
716
01:28:28,865 --> 01:28:29,617
Hi Hilde.
717
01:28:32,542 --> 01:28:33,978
Are you sure?
718
01:28:36,090 --> 01:28:38,228
That makes sense.
719
01:28:39,334 --> 01:28:41,320
Okay. You take care too.
720
01:28:42,121 --> 01:28:42,903
Bye.
721
01:28:44,689 --> 01:28:47,776
I'll bet all the trolls
we've met had rabies.
722
01:28:48,733 --> 01:28:54,863
This guy has spread it to the
Ringlefinches and Mountain Kings.
723
01:28:56,733 --> 01:28:58,498
And even to you, Thomas.
724
01:28:58,500 --> 01:28:59,086
Me?
725
01:29:00,901 --> 01:29:02,041
I don't have rabies.
726
01:29:05,503 --> 01:29:07,938
Hello! Dogs have rabies.
727
01:29:10,220 --> 01:29:14,062
If you have rabies,
you have to get to a hospital.
728
01:29:14,624 --> 01:29:18,287
If you think he has rabies,
he needs medical attention!
729
01:29:18,289 --> 01:29:19,853
We don't have time for that now.
730
01:29:19,854 --> 01:29:20,800
I don't have rabies.
731
01:29:23,016 --> 01:29:25,244
You can't know I have rabies!
732
01:29:25,246 --> 01:29:29,737
You can't just say I have rabies!
If so, we need a hospital now!
733
01:29:29,739 --> 01:29:34,409
- That beast is on its way. Get inside!
- I couldn't care less! I need a doctor!
734
01:29:57,767 --> 01:30:01,019
- We can't stay in here.
- Look!
735
01:30:02,063 --> 01:30:04,815
Is it coming this way?
736
01:30:10,861 --> 01:30:13,629
Go outside? Are you crazy?
737
01:30:14,789 --> 01:30:15,827
He's leaving!
738
01:30:25,027 --> 01:30:29,089
Don't move! I'll try
to lure him this way.
739
01:30:40,831 --> 01:30:46,508
What a friend we
have in Jesus...
740
01:30:47,191 --> 01:30:48,992
What is he doing?
741
01:30:51,696 --> 01:30:54,531
What's happening?
742
01:32:13,903 --> 01:32:16,988
- The flash ran out of power.
- What are you doing?
743
01:32:27,684 --> 01:32:28,917
Definitely rabies.
744
01:32:31,086 --> 01:32:33,215
Can we go to the hospital now?
745
01:32:34,992 --> 01:32:39,928
- No, he needs a few more doses.
- What are you talking about?
746
01:32:41,306 --> 01:32:42,889
But first I have to wear him out.
747
01:33:01,367 --> 01:33:02,924
He's closing in on us!
748
01:33:09,344 --> 01:33:11,172
- Now we're getting away!
- Good.
749
01:33:12,231 --> 01:33:17,235
- There's somebody up ahead!
- Stop, Hans!
750
01:33:19,881 --> 01:33:22,614
- Get in!
- Hurry, dammit!
751
01:33:26,726 --> 01:33:29,019
Go! Go!
752
01:33:29,898 --> 01:33:32,821
- Where are you going?
- Stay here!
753
01:33:36,910 --> 01:33:37,815
Get back inside!
754
01:33:50,750 --> 01:33:51,925
Oh my God!
755
01:33:55,004 --> 01:33:55,949
Get back in the car!
756
01:34:02,443 --> 01:34:05,820
- Who are you?
- A seismologist.
757
01:34:11,480 --> 01:34:13,063
I have to get in front of him.
758
01:34:31,557 --> 01:34:32,403
Look out!
759
01:35:14,336 --> 01:35:16,211
Is it on?
760
01:35:36,589 --> 01:35:38,398
Hans, what are you doing?
761
01:35:43,750 --> 01:35:46,156
I have to give him
the finishing blow!
762
01:35:51,176 --> 01:35:53,469
- With that?
- Yes.
763
01:35:55,666 --> 01:35:58,793
I hope you have all
the footage you need.
764
01:36:03,192 --> 01:36:06,444
This road will lead
you to the highway.
765
01:37:05,069 --> 01:37:07,445
There's no more roaring!
766
01:37:33,041 --> 01:37:33,697
Malica...
767
01:37:35,690 --> 01:37:38,303
- Stop fooling around.
- Can I keep it?
768
01:37:38,304 --> 01:37:40,329
That's troll on tape.
769
01:37:40,331 --> 01:37:43,239
This one here... is the footage.
770
01:37:49,029 --> 01:37:51,397
Am I bleeding? What did you say?
771
01:37:51,399 --> 01:37:54,859
- Are you okay?
- Sure, I'm fine.
772
01:37:58,036 --> 01:38:00,371
Look! Over there!
773
01:38:08,376 --> 01:38:11,053
Isn't that Finn and the others?
774
01:38:12,570 --> 01:38:17,287
Shit, it's Finn.
Give me the camera!
775
01:38:17,289 --> 01:38:20,917
Thomas, what are you doing?
776
01:39:08,439 --> 01:39:12,269
The recordings end here.
777
01:39:12,854 --> 01:39:18,749
No body was ever found in the mine
and the teenagers behind the recordings
have vanished without a trace.
778
01:39:19,357 --> 01:39:26,661
We strongly encourage anyone with information
about their fate to contact Filmkameratene AS
or your nearest police station.
779
01:39:27,252 --> 01:39:32,724
It has been impossible to get the
Government to confirm the existence
of the Troll Security Service.
780
01:39:33,316 --> 01:39:39,807
However, an indirect confirmation was given
during Norwegian Prime Minister Jens Stoltenberg's
biannual press conference in Oslo on June 25, 2010.
781
01:39:39,809 --> 01:39:42,636
The press didn't get the point.
782
01:39:43,183 --> 01:39:47,647
We want to protect the Norwegian
environment as best we can.
783
01:39:47,649 --> 01:39:51,074
Few people find power
grids attractive.
784
01:39:51,076 --> 01:39:53,129
I certainly don't.
785
01:39:53,131 --> 01:39:55,578
Norwegians are pro electricity,
786
01:39:55,580 --> 01:40:00,481
but against power lines.
That won't work in the long run.
787
01:40:00,483 --> 01:40:05,789
Norway has trolls, so more
power lines are needed.
788
01:40:05,791 --> 01:40:08,418
- That's just the way it is.
- That's a wrap!
789
01:40:08,919 --> 01:40:12,506
TROLLHUNTER60406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.