Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,399
It has come to my attention
that the Prime Minister
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,519
is covering up a very serious crime.
3
00:00:07,520 --> 00:00:11,079
The operators of that prison were
giving kickbacks to Kevin Cartwright.
4
00:00:11,080 --> 00:00:13,559
Your minister also failed
to disclose a financial stake
5
00:00:13,560 --> 00:00:15,399
in Exebuild group of companies,
6
00:00:15,400 --> 00:00:19,319
which owned the detention
facility where Miss Maclean died.
7
00:00:19,320 --> 00:00:24,359
I'm delighted to announce $182 million
8
00:00:24,360 --> 00:00:26,799
at key regional health services.
9
00:00:26,800 --> 00:00:28,759
We never got a heads-up.
Someone's fucked up.
10
00:00:28,760 --> 00:00:30,839
It's starting to feel
like it's deliberate.
11
00:00:30,840 --> 00:00:33,719
It's not a panic
attack. I need a doctor.
12
00:00:33,720 --> 00:00:37,080
I have mitral valve
stenosis. I need surgery.
13
00:00:38,280 --> 00:00:40,479
He's after Freeman, Joely.
He's coming for my seat.
14
00:00:40,480 --> 00:00:42,399
I want us on the first
flight to Canberra tomorrow.
15
00:00:42,400 --> 00:00:43,999
You have to stop, Alex,
16
00:00:44,000 --> 00:00:45,799
otherwise you're gonna get another clot
17
00:00:45,800 --> 00:00:48,000
and then we're gonna have to go
through this whole thing again.
18
00:01:01,840 --> 00:01:03,919
The Federal Government is due to release
19
00:01:03,920 --> 00:01:06,679
the latest Closing the Gap
report early next month,
20
00:01:06,680 --> 00:01:09,359
and sources close to the
Prime Minister's office
21
00:01:09,360 --> 00:01:11,519
are bracing themselves for what will be
22
00:01:11,520 --> 00:01:13,759
the worst outcomes announced to date.
23
00:01:13,760 --> 00:01:17,199
Several high-profile Indigenous
leaders have questioned
24
00:01:17,200 --> 00:01:20,439
whether PM Paul Murphy
and his senior advisers
25
00:01:20,440 --> 00:01:23,719
are up to the task of tackling
Indigenous disadvantage.
26
00:01:23,720 --> 00:01:26,479
The Central Australian
Aboriginal Land Council
27
00:01:26,480 --> 00:01:28,999
has called for the Prime
Minister and his team
28
00:01:29,000 --> 00:01:31,599
to get out of their
cosy Canberra offices
29
00:01:31,600 --> 00:01:33,399
and get their feet in the dirt,
30
00:01:33,400 --> 00:01:37,040
inviting the PM to visit
as early as next week.
31
00:02:18,800 --> 00:02:20,160
Jenny McIntyre?
32
00:02:21,440 --> 00:02:23,200
You can head on through now, Aunty.
33
00:02:24,640 --> 00:02:25,999
Hello, can I help you?
34
00:02:26,000 --> 00:02:27,999
- Yeah, I'd like to see someone.
- What?
35
00:02:28,000 --> 00:02:30,119
I'm sorry, you have to
speak up, I can't hear you.
36
00:02:30,120 --> 00:02:31,760
I'd like to make an appointment.
37
00:02:34,480 --> 00:02:35,919
For counselling.
38
00:02:35,920 --> 00:02:38,480
We only take walk-ins at the moment.
39
00:02:42,480 --> 00:02:44,720
Do you want me to see
if someone's available?
40
00:02:46,120 --> 00:02:48,400
- Uh, yeah, sure.
- Wait there.
41
00:02:49,520 --> 00:02:51,359
- Been here before?
- No, I haven't actually.
42
00:02:51,360 --> 00:02:53,079
You got proof of Aboriginality?
43
00:02:53,080 --> 00:02:54,560
Can't be.
44
00:02:55,800 --> 00:02:57,440
I don't make the rules, bruz.
45
00:03:08,040 --> 00:03:10,399
We got too many Johnny's
coming through here, claiming.
46
00:03:10,400 --> 00:03:12,400
Here. Fill this out.
47
00:03:26,800 --> 00:03:28,399
She's not answering.
48
00:03:28,400 --> 00:03:29,759
Hang on, there she is. Robin?
49
00:03:29,760 --> 00:03:31,680
- Oi.
- You free at the moment?
50
00:03:33,190 --> 00:03:34,549
You're looking to talk to someone?
51
00:03:34,550 --> 00:03:36,349
Yep.
52
00:03:36,350 --> 00:03:37,990
Well, come on.
53
00:03:50,270 --> 00:03:53,549
So, Charlie, why are you here?
54
00:03:53,550 --> 00:03:56,069
Look, first of all, I'm not
sure this is the right thing.
55
00:03:56,070 --> 00:03:58,309
- Like, no judgement, of course.
- Of course.
56
00:03:58,310 --> 00:04:00,549
Uh, but there's a lot
going on and, uh...
57
00:04:00,550 --> 00:04:03,550
... I've been snapping
a bit, and that's not me.
58
00:04:05,030 --> 00:04:08,149
I'm about to be a dad, due
in a couple of weeks. Um...
59
00:04:08,150 --> 00:04:11,069
Are you worried about this
snapping in the family?
60
00:04:11,070 --> 00:04:12,549
- No.
- OK.
61
00:04:12,550 --> 00:04:14,869
No, no, I'm not.
62
00:04:14,870 --> 00:04:17,149
I-I just want to get my shit together.
63
00:04:17,150 --> 00:04:19,710
Would you like to tell me
a bit about your partner?
64
00:04:22,030 --> 00:04:27,189
Uh, Dee. We've been together
for a year and a half.
65
00:04:27,190 --> 00:04:28,990
Was bub planned?
66
00:04:29,990 --> 00:04:31,830
No, bit of a surprise, really.
67
00:04:33,230 --> 00:04:34,989
We were living in the
same block of flats
68
00:04:34,990 --> 00:04:37,549
and, uh, she helped me
with my groceries one time.
69
00:04:37,550 --> 00:04:40,630
I was having, um,
problems with my shoulder.
70
00:04:42,230 --> 00:04:45,829
We both work for the government,
big jobs. It's full-on.
71
00:04:45,830 --> 00:04:47,750
Look, when I said I snap...
72
00:04:49,030 --> 00:04:52,590
... I don't... I mean, yeah, I
get cranky, but I don't lose it.
73
00:04:53,790 --> 00:04:55,390
Mm.
74
00:04:56,630 --> 00:04:59,069
You know, I don't do that.
75
00:04:59,070 --> 00:05:00,990
What happened to your shoulder?
76
00:05:02,430 --> 00:05:04,069
You said you had shoulder trouble.
77
00:05:04,070 --> 00:05:08,110
And you're not really
comfortable right now, are you?
78
00:05:09,990 --> 00:05:11,630
I was stabbed.
79
00:05:15,230 --> 00:05:18,869
He was an army vet. PTSD.
80
00:05:18,870 --> 00:05:21,829
This was outside Parliament? Right?
81
00:05:21,830 --> 00:05:23,830
The white supremacist.
82
00:05:24,830 --> 00:05:26,150
Yeah.
83
00:05:27,430 --> 00:05:30,509
Your sister's that Irving
girl. You work for her, right?
84
00:05:30,510 --> 00:05:31,829
No.
85
00:05:31,830 --> 00:05:33,590
No, she sacked me.
86
00:05:35,030 --> 00:05:38,749
Well, she thinks she burns
everyone she's close to.
87
00:05:38,750 --> 00:05:41,030
Says she was doing it
to protect me, but...
88
00:05:42,830 --> 00:05:45,070
I was only out of surgery, mind you.
89
00:05:46,070 --> 00:05:47,629
No, I work for the PM now.
90
00:05:47,630 --> 00:05:50,629
I'm Director of Policy
and Dee's high up in DFAT.
91
00:05:50,630 --> 00:05:52,909
Department of Foreign Affairs and Trade.
92
00:05:52,910 --> 00:05:54,309
Mm.
93
00:05:54,310 --> 00:05:58,230
Does Dee understand
what it's like for you?
94
00:06:00,310 --> 00:06:03,149
Well, she has her own
experience of it all.
95
00:06:03,150 --> 00:06:06,949
You know, it's... it's
different for her, of course.
96
00:06:06,950 --> 00:06:08,950
What do you do to unwind?
97
00:06:10,030 --> 00:06:11,310
Oh... Drink.
98
00:06:14,350 --> 00:06:15,949
Sorry, that was a joke.
99
00:06:15,950 --> 00:06:17,910
That's good to know.
100
00:06:20,230 --> 00:06:23,349
- It's a lot to deal with, Charlie.
- Look, I know all this.
101
00:06:23,350 --> 00:06:25,390
I just want some strategies.
102
00:06:27,030 --> 00:06:30,190
You know, busy life, baby
coming, getting older.
103
00:06:33,790 --> 00:06:35,470
So, do you think you can help?
104
00:06:55,590 --> 00:06:58,189
- Are you good?
- Yeah, good enough.
105
00:06:58,190 --> 00:07:00,269
- Do you need to lean on me?
- Piss off.
106
00:07:00,270 --> 00:07:01,509
There she is.
107
00:07:01,510 --> 00:07:03,629
- Tegan, how are ya?
- I'm well, thanks.
108
00:07:03,630 --> 00:07:05,989
Um, is Paul in? I'd
really love to have a word.
109
00:07:05,990 --> 00:07:07,309
Not right now, he's not.
110
00:07:07,310 --> 00:07:09,309
And he may not be available
for the remainder of the day.
111
00:07:09,310 --> 00:07:11,549
- I'll be brief.
- Can I help you, Alex?
112
00:07:11,550 --> 00:07:13,309
- Prime Minister.
- Mm-hm.
113
00:07:13,310 --> 00:07:16,949
Oh, congratulations on the funding
announcement in Winton, brother.
114
00:07:16,950 --> 00:07:17,989
Yeah.
115
00:07:17,990 --> 00:07:20,109
I mean, there were a few
comms issues between offices.
116
00:07:20,110 --> 00:07:22,149
Totally unfortunate, but not an issue.
117
00:07:22,150 --> 00:07:24,069
- Thank you.
- Uh, do you have five minutes?
118
00:07:24,070 --> 00:07:25,989
I... Gee, I...
119
00:07:25,990 --> 00:07:28,069
Four, three, two?
120
00:07:28,070 --> 00:07:29,429
- I have a minute.
- That's all I need.
121
00:07:29,430 --> 00:07:30,829
Mm-hm.
122
00:07:30,830 --> 00:07:32,430
Thank you, Tegan.
123
00:07:36,270 --> 00:07:39,589
So, where are we at with
youth justice reform?
124
00:07:39,590 --> 00:07:41,789
Alex, I know I've
asked you to be patient,
125
00:07:41,790 --> 00:07:43,709
and you have been for some time now,
126
00:07:43,710 --> 00:07:45,469
and we both want to get this done.
127
00:07:45,470 --> 00:07:49,390
But, unfortunately, the bill is
going to have to take a back seat.
128
00:07:50,870 --> 00:07:53,990
- How long?
- Until further notice.
129
00:08:00,630 --> 00:08:01,630
OK.
130
00:08:02,870 --> 00:08:04,309
OK.
131
00:08:04,310 --> 00:08:07,149
Well, I can't lie, that's disappointing.
132
00:08:07,150 --> 00:08:09,109
But I understand.
133
00:08:09,110 --> 00:08:10,749
Timing is everything.
134
00:08:10,750 --> 00:08:14,549
And we have to get this
right, so, I trust the process.
135
00:08:14,550 --> 00:08:15,910
You...
136
00:08:20,910 --> 00:08:22,109
Excellent.
137
00:08:22,110 --> 00:08:23,669
Sharon will brief the crossbench
138
00:08:23,670 --> 00:08:25,709
about the proposed changes
to the criminal code,
139
00:08:25,710 --> 00:08:29,029
and we've taken your advice
about the domestic terrorism.
140
00:08:29,030 --> 00:08:32,509
So, I... I hope that's satisfactory.
141
00:08:32,510 --> 00:08:34,750
Oh, it is. Thanks Paul.
142
00:08:38,230 --> 00:08:39,630
Thank you, Tegan.
143
00:08:43,470 --> 00:08:46,829
Are you sure you're alright? 'Cause
you seemed weirdly calm back there.
144
00:08:46,830 --> 00:08:50,069
I'm pissed, but I need you to do
a deep dive on amendment procedure.
145
00:08:50,070 --> 00:08:51,749
Yeah, I can do that.
146
00:08:51,750 --> 00:08:53,269
- Why is he stalling?
- Oh, hi, sis.
147
00:08:53,270 --> 00:08:55,269
- It's good to see you, too.
- Well?
148
00:08:55,270 --> 00:08:57,469
Why do you start conversations
like we're in the middle of one?
149
00:08:57,470 --> 00:08:58,789
I don't know what you're talking about.
150
00:08:58,790 --> 00:09:00,149
The youth justice reform package.
151
00:09:00,150 --> 00:09:02,389
- It's being rolled out.
- When?
152
00:09:02,390 --> 00:09:04,109
Eventually.
153
00:09:04,110 --> 00:09:05,789
He said that, too.
154
00:09:05,790 --> 00:09:07,629
This might be a foreign
concept to you, Alex,
155
00:09:07,630 --> 00:09:09,549
but you're just going to
have to be patient, OK?
156
00:09:09,550 --> 00:09:11,309
Tell him he needs to make a move on it.
157
00:09:11,310 --> 00:09:12,910
Or what?
158
00:09:16,430 --> 00:09:19,069
Or what, Alex? What are you up to?
159
00:09:19,070 --> 00:09:21,749
- What's she up to?
- Don't look at me. I don't know!
160
00:09:21,750 --> 00:09:23,229
Please, I don't want to be blindsided
161
00:09:23,230 --> 00:09:25,030
reading about it over a piece of toast.
162
00:09:26,590 --> 00:09:27,590
Alex!
163
00:09:27,591 --> 00:09:29,149
OK, can we just calm down a bit?
164
00:09:29,150 --> 00:09:31,670
Alright? Things were
tough at home, in Winton.
165
00:09:32,830 --> 00:09:36,749
I just want to know if you're
about to make life hard for me.
166
00:09:36,750 --> 00:09:38,989
I'm not. OK?
167
00:09:38,990 --> 00:09:40,430
OK.
168
00:09:41,590 --> 00:09:43,550
- What happened in Winton?
- It was nothing.
169
00:09:45,230 --> 00:09:46,869
It's Eddie.
170
00:09:46,870 --> 00:09:50,469
I mean, he's been a real
sook since we've been home.
171
00:09:50,470 --> 00:09:53,509
I mean, can you take him out or, I
don't know, go bowling or something?
172
00:09:53,510 --> 00:09:55,029
Bowling? He's not five, Alex.
173
00:09:55,030 --> 00:09:57,669
Well, I don't know - something,
anything. I'm sick of his moping.
174
00:09:57,670 --> 00:09:59,309
Alex is a young man, OK?
175
00:09:59,310 --> 00:10:00,749
He doesn't want to hang around me.
176
00:10:00,750 --> 00:10:02,510
He wants to go out
there and he wants to...
177
00:10:04,470 --> 00:10:05,869
What?
178
00:10:05,870 --> 00:10:08,469
He wants to meet... and do...
179
00:10:08,470 --> 00:10:10,150
He wants to do what?
180
00:10:11,830 --> 00:10:13,109
Dude!
181
00:10:13,110 --> 00:10:16,509
He wants to meet girls.
182
00:10:16,510 --> 00:10:18,709
God, you're a himbo. Do you know
that? You're a himbo, sometimes.
183
00:10:18,710 --> 00:10:21,349
Well, she asked, OK?
Alright, I'll message him.
184
00:10:21,350 --> 00:10:22,469
But just so you know,
185
00:10:22,470 --> 00:10:24,709
it'll take two to three business
days for him to get back to me,
186
00:10:24,710 --> 00:10:26,350
and that's not including the weekend.
187
00:10:29,830 --> 00:10:32,390
What, you didn't
realise he's a teenager?
188
00:10:35,990 --> 00:10:38,509
What's going on with her?
189
00:10:38,510 --> 00:10:40,390
Alex.
190
00:10:41,590 --> 00:10:45,189
She was in here before,
acting very... unlike herself.
191
00:10:45,190 --> 00:10:46,669
In what way?
192
00:10:46,670 --> 00:10:48,069
Well...
193
00:10:48,070 --> 00:10:50,749
She was pleasant. Easy to deal with.
194
00:10:50,750 --> 00:10:53,590
She had that... that...
195
00:10:55,030 --> 00:10:57,749
- She was reasonable, even.
- Well, isn't that what you want?
196
00:10:57,750 --> 00:10:58,789
Oh, come on, you know her.
197
00:10:58,790 --> 00:11:00,429
She only does that
when she's making moves.
198
00:11:00,430 --> 00:11:01,630
I think you're reading into it.
199
00:11:03,030 --> 00:11:06,349
I spoke to her, she seemed vague,
but I think that's a personal thing.
200
00:11:06,350 --> 00:11:08,749
- Well, find out.
- What does that mean?
201
00:11:08,750 --> 00:11:10,749
Ask around. Ask her. She's your sister.
202
00:11:10,750 --> 00:11:12,789
Paul, you hired me to be an
adviser. I'm not a snitch.
203
00:11:12,790 --> 00:11:14,909
Come on, come on, just find
out who she's talking to,
204
00:11:14,910 --> 00:11:16,669
what's going on, just...
205
00:11:16,670 --> 00:11:19,070
If there's nothing to worry
about, it's not an issue.
206
00:11:34,870 --> 00:11:36,629
That's looking great, Mel.
207
00:11:36,630 --> 00:11:40,229
So, I think we'll do
the normal coffee, chat,
208
00:11:40,230 --> 00:11:43,909
and then, perhaps, if you
stand up, do a running order.
209
00:11:43,910 --> 00:11:45,629
I'd like to go over
last week's legislation.
210
00:11:45,630 --> 00:11:48,909
Also, there's a few bills coming
up I think we should drill into,
211
00:11:48,910 --> 00:11:52,269
have a little listening session.
212
00:11:52,270 --> 00:11:55,670
Hi. How are you? So glad you came.
213
00:11:57,190 --> 00:12:00,069
Listen, sorry about how I ended things.
214
00:12:00,070 --> 00:12:01,949
I don't like to be surprised.
215
00:12:01,950 --> 00:12:04,149
And I know, that's not an excuse.
216
00:12:04,150 --> 00:12:06,469
You know, I AM still
working on the story.
217
00:12:06,470 --> 00:12:07,830
- Yeah, I know.
- Yeah?
218
00:12:09,550 --> 00:12:12,269
You heard me talk about
this grassroots engagement,
219
00:12:12,270 --> 00:12:14,589
and I thought you might
like to see it in action.
220
00:12:14,590 --> 00:12:15,750
Ah.
221
00:12:17,350 --> 00:12:18,949
Well, it's pretty low-key.
222
00:12:18,950 --> 00:12:20,789
Yeah, no, deliberately so.
223
00:12:20,790 --> 00:12:25,069
It's, uh, kind of an
open, inclusive vibe.
224
00:12:25,070 --> 00:12:27,789
You know, bring people
into how government's done.
225
00:12:27,790 --> 00:12:30,189
We don't make any policy decisions
226
00:12:30,190 --> 00:12:32,229
without consultation
with the electorate,
227
00:12:32,230 --> 00:12:34,589
and we're always reporting back.
228
00:12:34,590 --> 00:12:35,669
Ah!
229
00:12:35,670 --> 00:12:37,389
That's my voting record.
230
00:12:37,390 --> 00:12:40,069
It's also available
online, in real time,
231
00:12:40,070 --> 00:12:43,229
so I can be held accountable
to my constituents.
232
00:12:43,230 --> 00:12:46,869
I noticed you didn't vote for
the procurement legislation.
233
00:12:46,870 --> 00:12:48,189
No.
234
00:12:48,190 --> 00:12:50,549
Others on the crossbench, they
supported it, but you didn't.
235
00:12:50,550 --> 00:12:51,550
How come?
236
00:12:51,551 --> 00:12:54,109
It was a rubbish bill -
it was anti-competitive,
237
00:12:54,110 --> 00:12:56,389
onerous governance criteria.
238
00:12:56,390 --> 00:12:58,989
Less than a handful of companies
are even eligible to tender,
239
00:12:58,990 --> 00:13:00,549
so that says a lot.
240
00:13:00,550 --> 00:13:03,589
Yeah, right. Earthsong, that was
one of those companies wasn't it?
241
00:13:03,590 --> 00:13:04,829
- Sounds familiar.
- Yeah.
242
00:13:04,830 --> 00:13:05,830
Yeah. I think so.
243
00:13:05,831 --> 00:13:08,109
Shut the fuck up,
Anderson, you uptight bitch!
244
00:13:08,110 --> 00:13:09,469
- Oh... Whoa, whoa, whoa.
- Please, just...
245
00:13:09,470 --> 00:13:10,589
Oh!
246
00:13:10,590 --> 00:13:13,350
Whoo-hoo!
247
00:13:17,230 --> 00:13:19,989
Alright? Is everyone alright?
248
00:13:19,990 --> 00:13:21,630
Are you OK?
249
00:13:24,830 --> 00:13:26,549
- I think that's it.
- Yeah?
250
00:13:26,550 --> 00:13:29,109
But I'd take it to the dry
cleaners. It'll just stink.
251
00:13:29,110 --> 00:13:31,029
Yes, that sounds like a good plan.
252
00:13:31,030 --> 00:13:33,309
Yeah. Hang on. Some stuff in your hair.
253
00:13:33,310 --> 00:13:34,630
Oh, gross.
254
00:13:35,790 --> 00:13:37,309
I'm... I'm sorry.
255
00:13:37,310 --> 00:13:40,909
- What for?
- For that. It was... a lot.
256
00:13:40,910 --> 00:13:42,709
Jeez, I just don't know how you do this.
257
00:13:42,710 --> 00:13:44,749
I'd rather an egg in the
head than a knife in the back.
258
00:13:44,750 --> 00:13:46,109
I'm talking about my colleagues.
259
00:13:46,110 --> 00:13:47,389
Yes, I know what you're talking about.
260
00:13:47,390 --> 00:13:48,829
Oh, good.
261
00:13:48,830 --> 00:13:52,589
I nearly... gave you a call when
they dumped you, but I was just...
262
00:13:52,590 --> 00:13:55,549
... well, I was just so afraid
that you'd tell me to fuck off.
263
00:13:55,550 --> 00:13:56,909
No, you're right. I probably would have.
264
00:13:56,910 --> 00:13:59,510
- Yes.
- Mm. I was in a pretty dark place.
265
00:14:01,030 --> 00:14:02,989
You know, it was, uh...
266
00:14:02,990 --> 00:14:06,470
... it was Nick, actually,
that pulled me out of that hole.
267
00:14:07,590 --> 00:14:10,230
My bullshit meter was
obviously broken at the time.
268
00:14:13,790 --> 00:14:15,110
What?
269
00:14:19,630 --> 00:14:21,189
- What?
- Uh...
270
00:14:21,190 --> 00:14:23,829
Did you know, uh... ?
271
00:14:23,830 --> 00:14:28,789
Did you know that Nick
was working as a consultant
272
00:14:28,790 --> 00:14:30,549
for Earthsong Industries?
273
00:14:30,550 --> 00:14:31,669
No.
274
00:14:31,670 --> 00:14:35,029
And he pulled three million
bucks and then reinvested it.
275
00:14:35,030 --> 00:14:37,029
Into that thinktank of his.
276
00:14:37,030 --> 00:14:39,629
Yeah, it took me about 15
FOIs to figure this out.
277
00:14:39,630 --> 00:14:41,149
What? No...
278
00:14:41,150 --> 00:14:43,869
Wait, Nick never declared
any conflict of interest.
279
00:14:43,870 --> 00:14:45,390
Oh, really?
280
00:14:46,710 --> 00:14:49,429
And then he, uh, lobbies the crossbench
281
00:14:49,430 --> 00:14:51,829
to vote for the procurement legislation,
282
00:14:51,830 --> 00:14:54,803
Alex votes for it and
Helena changes her vote
283
00:14:54,804 --> 00:14:55,949
to yes at the last minute.
284
00:14:55,950 --> 00:14:59,109
No, listen, Marion, this
is not right. This is...
285
00:14:59,110 --> 00:15:00,949
No.
286
00:15:00,950 --> 00:15:02,710
They've taken thinktank money.
287
00:15:07,950 --> 00:15:10,350
You're not suggesting they were bought?
288
00:15:13,070 --> 00:15:15,229
Well, that's the question, isn't it?
289
00:15:15,230 --> 00:15:18,749
No, Marion, it's not a question.
These women bleed integrity.
290
00:15:18,750 --> 00:15:21,229
They set up the Anti-Corruption
Commission, for God's sake.
291
00:15:21,230 --> 00:15:24,629
They were being lobbied by the
company that funded their campaigns.
292
00:15:24,630 --> 00:15:26,429
We're all lobbied, Marion.
293
00:15:26,430 --> 00:15:27,530
If you got rid of everyone up there
294
00:15:27,531 --> 00:15:29,349
that's taken lunch with their donors,
295
00:15:29,350 --> 00:15:31,150
there would be no-one left.
296
00:15:32,710 --> 00:15:35,789
Have you ever, um, heard of
a guy called Ben Langkamp?
297
00:15:35,790 --> 00:15:37,229
Helena's ex-staffer?
298
00:15:37,230 --> 00:15:38,789
No. Um...
299
00:15:38,790 --> 00:15:41,709
Wait, uh, maybe. Why?
300
00:15:41,710 --> 00:15:45,109
Well, he was on the
Earthsong payroll, too.
301
00:15:45,110 --> 00:15:48,869
And the period that he works with Helena
302
00:15:48,870 --> 00:15:52,229
is when she changes her vote.
303
00:15:52,230 --> 00:15:55,229
- Fuck.
- She's a friend of yours, isn't she?
304
00:15:55,230 --> 00:15:57,469
I... I know it's... difficult
305
00:15:57,470 --> 00:16:01,430
but, I mean, really, you
just have to follow the money.
306
00:16:02,430 --> 00:16:04,229
Yeah? That's why you're looking at us.
307
00:16:04,230 --> 00:16:06,389
Why aren't you looking at the majors?
308
00:16:06,390 --> 00:16:09,349
Oh, you're... you're expecting
a leave pass, are you?
309
00:16:09,350 --> 00:16:10,909
- No.
- Ah.
310
00:16:10,910 --> 00:16:14,309
No, I'm not. But this
is bullshit, Marion.
311
00:16:14,310 --> 00:16:17,949
If you even try to publish this,
I'm going to get an injunction.
312
00:16:17,950 --> 00:16:19,670
Ooh.
313
00:16:21,310 --> 00:16:23,069
OK. Well...
314
00:16:23,070 --> 00:16:27,069
... you, you know, do
what you have to do.
315
00:16:27,070 --> 00:16:29,550
Would you just excuse me for a sec?
316
00:16:40,430 --> 00:16:44,109
I've had Liddell in my ear
about IndiMed. Where's it up to?
317
00:16:44,110 --> 00:16:46,989
Departments are fighting over
the pilot site in the model,
318
00:16:46,990 --> 00:16:48,549
but we're getting there.
319
00:16:48,550 --> 00:16:51,229
- When's our announceable?
- Six weeks.
320
00:16:51,230 --> 00:16:53,229
Do you know how hard I
had to sweet-talk Liddell
321
00:16:53,230 --> 00:16:55,429
to get a Treasurer's
advance in an election year?
322
00:16:55,430 --> 00:16:57,229
I need some bang for buck here.
323
00:16:57,230 --> 00:16:58,749
OK, what do you need?
324
00:16:58,750 --> 00:17:00,309
Calm the ministers down, for starters.
325
00:17:00,310 --> 00:17:01,789
Yeah, get them on the same page
326
00:17:01,790 --> 00:17:04,149
and then we can line up
a media op for next week.
327
00:17:04,150 --> 00:17:06,829
Update first thing tomorrow morning.
328
00:17:06,830 --> 00:17:08,310
I can't do tonight, though.
329
00:17:09,310 --> 00:17:10,750
Sorry?
330
00:17:16,910 --> 00:17:18,230
OK, I'm on it.
331
00:17:19,550 --> 00:17:21,390
OK.
332
00:18:08,070 --> 00:18:10,309
- Oi! Don't drop it.
- Eddie...
333
00:18:10,310 --> 00:18:12,069
I don't got a case, you idiot.
334
00:18:12,070 --> 00:18:14,030
There you go, you sooky-hole.
335
00:18:15,910 --> 00:18:17,589
You got one?
336
00:18:17,590 --> 00:18:20,349
Of course you do. Big buggered-up
one, running around the bush track?
337
00:18:20,350 --> 00:18:21,550
Shut ya hole.
338
00:18:22,750 --> 00:18:25,709
Hey, party on tomorrow?
Mob from school going.
339
00:18:25,710 --> 00:18:28,309
- Might go for a look.
- Oh, yeah, I'm coming.
340
00:18:28,310 --> 00:18:30,549
My mate Ash's house.
341
00:18:30,550 --> 00:18:33,709
Yeah, boy, we going for suss.
342
00:18:33,710 --> 00:18:35,589
Not like that, you're not.
343
00:18:35,590 --> 00:18:38,029
Gotta do something about your fit, brah.
344
00:18:38,030 --> 00:18:39,709
Ask your mum for some clothes.
345
00:18:39,710 --> 00:18:41,709
- She's rich, eh?
- She's not rich.
346
00:18:41,710 --> 00:18:43,949
You go to private school, fuck ya.
347
00:18:43,950 --> 00:18:45,869
Let's go to the strip, then.
348
00:18:45,870 --> 00:18:47,469
Only whitefellas go there.
349
00:18:47,470 --> 00:18:51,029
- I go there all the time.
- With who? Chad and Daniel.
350
00:18:51,030 --> 00:18:53,669
Only one of my mates' names is Daniel.
351
00:18:53,670 --> 00:18:57,109
Course he is. They're the ones that
used you as bait when they left.
352
00:18:57,110 --> 00:18:59,429
- Still giving me shit for that?
- That's how whitefellas go.
353
00:18:59,430 --> 00:19:01,829
Seccies will be following
around us the whole time.
354
00:19:01,830 --> 00:19:04,429
They'll find any reason to kick us out.
355
00:19:04,430 --> 00:19:06,389
You reckon that's the
reason they grabbed ya?
356
00:19:06,390 --> 00:19:10,309
He didn't need a reason.
It's just the way they see us.
357
00:19:10,310 --> 00:19:12,589
You don't have to play into that, yeah?
358
00:19:12,590 --> 00:19:13,690
Nah, fuck that.
359
00:19:13,691 --> 00:19:17,349
I'm not gonna let no gubba
put it on me. Not on my land.
360
00:19:17,350 --> 00:19:20,389
It's not your land.
You're Queensland breed.
361
00:19:20,390 --> 00:19:21,910
They don't know that.
362
00:19:25,630 --> 00:19:28,149
Bra, I look fresh as fuck.
363
00:19:28,150 --> 00:19:30,549
Fresh as... fuck!
364
00:19:30,550 --> 00:19:33,629
- You gonna get it?
- Nah, it's too much. She'll say no.
365
00:19:33,630 --> 00:19:36,269
No, she won't. Not for Mummy's boy.
366
00:19:36,270 --> 00:19:37,789
You don't know her.
367
00:19:37,790 --> 00:19:40,149
Only three items at a time.
368
00:19:40,150 --> 00:19:42,429
That's alright. We'll get 'em all.
369
00:19:42,430 --> 00:19:43,830
Mm-hm.
370
00:19:45,870 --> 00:19:47,430
Phh!
371
00:19:56,390 --> 00:19:57,989
Hello, Alex Irving.
372
00:19:57,990 --> 00:19:59,469
Putting on your white voice?
373
00:19:59,470 --> 00:20:01,830
Eddie, what are you doing?
374
00:20:04,110 --> 00:20:07,029
- Where are ya?
- I'm at the shop.
375
00:20:07,030 --> 00:20:08,309
What shop?
376
00:20:08,310 --> 00:20:10,669
Eddie, pass the bong, bro.
377
00:20:10,670 --> 00:20:12,269
Who are you with?
378
00:20:12,270 --> 00:20:13,589
I'm with Jay.
379
00:20:13,590 --> 00:20:15,829
- We're window shoppin'.
- Oh, rightio.
380
00:20:15,830 --> 00:20:18,270
Well, what do you need, bub? I'm busy.
381
00:20:19,310 --> 00:20:20,909
Well, we're not exactly window shoppin'.
382
00:20:20,910 --> 00:20:22,270
I'm shoppin' shoppin'.
383
00:20:23,830 --> 00:20:25,790
- OK.
- But I got no money.
384
00:20:27,670 --> 00:20:29,309
So, that's why you're being nice to me.
385
00:20:29,310 --> 00:20:31,709
Well, there's these
clothes here that I like.
386
00:20:31,710 --> 00:20:33,669
And I know that you're busy and that,
387
00:20:33,670 --> 00:20:36,069
but I was wondering if the
best mum in the whole world
388
00:20:36,070 --> 00:20:39,349
can get them for her
one and only loving son.
389
00:20:39,350 --> 00:20:41,630
Please, pretty please,
with a cherry on top?
390
00:20:43,630 --> 00:20:45,749
Is there an ATM close by?
391
00:20:45,750 --> 00:20:47,189
What?!
392
00:20:47,190 --> 00:20:49,309
- Pardon.
- Pardon?
393
00:20:49,310 --> 00:20:53,109
Find the closest ATM and
I'll send you cardless cash.
394
00:20:53,110 --> 00:20:55,069
There's one outside.
395
00:20:55,070 --> 00:20:58,829
Alright, well, I'm sending
now. How much do you need?
396
00:20:58,830 --> 00:21:01,989
- $300.
- $300? Look out!
397
00:21:01,990 --> 00:21:04,709
Well, round about, 'cause there's
these shoes here that I like.
398
00:21:04,710 --> 00:21:06,589
And I told the white racist
lady that I'll get 'em.
399
00:21:06,590 --> 00:21:08,669
Oh! Eddie!
400
00:21:11,110 --> 00:21:13,549
Yeah, alright. I'll send it through.
401
00:21:13,550 --> 00:21:14,749
Really?!
402
00:21:14,750 --> 00:21:17,149
Yes. Get something for Jay.
403
00:21:17,150 --> 00:21:19,149
Oh, thank you Mum. I
love you, I love you.
404
00:21:19,150 --> 00:21:21,189
Thank you, Aunty!
405
00:21:21,190 --> 00:21:22,510
Sending now.
406
00:21:34,830 --> 00:21:37,069
Well, he needs it for
the morning briefing.
407
00:21:37,070 --> 00:21:39,270
No, they're here. I'm looking at them.
408
00:21:40,670 --> 00:21:42,830
No, the IndiMed deadline has locked.
409
00:21:44,710 --> 00:21:48,110
Where's that...
410
00:21:51,990 --> 00:21:53,469
Yeah. OK.
411
00:21:53,470 --> 00:21:55,390
Yeah, I'll let them know.
412
00:22:05,750 --> 00:22:08,790
Oh, no, you get out of here.
413
00:22:12,950 --> 00:22:14,630
Yeah.
414
00:22:15,830 --> 00:22:17,310
He wants this by the morning.
415
00:22:32,350 --> 00:22:34,549
Charlie...
416
00:22:34,550 --> 00:22:36,309
You look like shit.
417
00:22:36,310 --> 00:22:38,270
Cheers, thanks for that.
418
00:22:39,950 --> 00:22:42,469
I'm up against it on this IndiMed stuff.
419
00:22:42,470 --> 00:22:46,310
Hey, Alex is not gonna make
things difficult for us, is she?
420
00:22:47,510 --> 00:22:50,829
Oh, Charlie, didn't she tell you?
421
00:22:50,830 --> 00:22:53,789
There's been a change of heart.
She's gonna have to block it.
422
00:22:53,790 --> 00:22:55,349
What? Why?
423
00:22:55,350 --> 00:22:57,149
Well, because it just wouldn't look good
424
00:22:57,150 --> 00:22:58,469
if she was to support something
425
00:22:58,470 --> 00:23:02,069
that is so obviously positive
for First Nations peoples.
426
00:23:02,070 --> 00:23:05,829
Can you imagine how she'd look?
427
00:23:05,830 --> 00:23:07,510
Please, don't do that.
428
00:23:08,590 --> 00:23:11,149
What, do you think that she would
tank it just to piss you off?
429
00:23:11,150 --> 00:23:14,269
Well, it's Alex. You
can never be certain.
430
00:23:14,270 --> 00:23:16,110
So, I'm just double-checking.
431
00:23:17,830 --> 00:23:19,909
How is she?
432
00:23:19,910 --> 00:23:22,230
Yeah, I think she's fine.
433
00:23:23,230 --> 00:23:25,469
She's your sister.
434
00:23:25,470 --> 00:23:27,229
Maybe you should call her, if you want.
435
00:23:27,230 --> 00:23:28,590
She's got a phone.
436
00:23:30,390 --> 00:23:31,870
How you going?
437
00:23:33,070 --> 00:23:35,230
- What?
- Yeah, like...
438
00:23:36,830 --> 00:23:38,229
... working here?
439
00:23:38,230 --> 00:23:40,029
You happy?
440
00:23:40,030 --> 00:23:41,709
What the fuck is this?
441
00:23:41,710 --> 00:23:43,029
I'm just asking you.
442
00:23:43,030 --> 00:23:45,949
Who sent you? The Spanish Inquisition?
443
00:23:45,950 --> 00:23:47,510
Whatever.
444
00:23:49,150 --> 00:23:51,069
No, I'm good.
445
00:23:51,070 --> 00:23:53,230
I'm amazing.
446
00:23:55,670 --> 00:23:58,069
Why? Are you, like... ?
447
00:23:58,070 --> 00:24:00,429
- Are you OK?
- Yeah, I'm good.
448
00:24:00,430 --> 00:24:02,189
Are you sure?
449
00:24:02,190 --> 00:24:03,989
I'm amazing.
450
00:24:03,990 --> 00:24:05,510
Oh, my God!
451
00:24:07,150 --> 00:24:10,309
OK. Pass on my love to Dee.
452
00:24:10,310 --> 00:24:11,590
I will.
453
00:24:14,590 --> 00:24:16,070
This family.
454
00:24:36,470 --> 00:24:38,510
This is all very clandestine.
455
00:24:47,990 --> 00:24:49,310
Hey.
456
00:24:50,590 --> 00:24:51,829
Are you OK?
457
00:24:51,830 --> 00:24:53,749
Yeah. No, I'm fine.
458
00:24:53,750 --> 00:24:54,829
OK.
459
00:24:54,830 --> 00:24:57,589
It's, um, Nick.
460
00:24:57,590 --> 00:24:59,870
Oh, God, what's he done now?
461
00:25:02,230 --> 00:25:05,669
Your adviser, Ben, did
Nick introduce you two?
462
00:25:05,670 --> 00:25:07,749
Yeah.
463
00:25:07,750 --> 00:25:08,870
Right.
464
00:25:09,990 --> 00:25:12,949
Did you ever talk about
money, like salary stuff?
465
00:25:12,950 --> 00:25:16,589
Well, um, not with Nick.
With Ben, obviously. Why?
466
00:25:16,590 --> 00:25:18,589
Well, he had a pretty impressive CV.
467
00:25:18,590 --> 00:25:21,349
He must have taken a bit of
a haircut, working with you.
468
00:25:21,350 --> 00:25:23,630
Well, yes. He wanted
to work in politics.
469
00:25:24,630 --> 00:25:26,749
What was his role, exactly?
470
00:25:26,750 --> 00:25:31,750
Well... well, he was my main policy
guy. He advised me on everything.
471
00:25:34,630 --> 00:25:41,069
His salary was subsidised by a
company called Earthsong Industries.
472
00:25:41,070 --> 00:25:42,749
I don't understand.
473
00:25:42,750 --> 00:25:44,669
Nick set it up.
474
00:25:44,670 --> 00:25:46,469
They were both essentially
working as consultants,
475
00:25:46,470 --> 00:25:48,189
but they washed it through the tank.
476
00:25:48,190 --> 00:25:50,189
I had no idea.
477
00:25:50,190 --> 00:25:51,750
Oh...
478
00:25:53,630 --> 00:25:55,307
I have to ask you, Helena, did...
479
00:25:55,308 --> 00:25:58,669
did Nick or Ben put any pressure on you
480
00:25:58,670 --> 00:26:00,830
over the Procurement Bill vote?
481
00:26:02,590 --> 00:26:04,150
Um...
482
00:26:07,550 --> 00:26:11,830
Oh, uh, Ben got me over
the line, I guess. Um...
483
00:26:13,230 --> 00:26:14,949
There were three meetings with the PMO
484
00:26:14,950 --> 00:26:17,190
about how to make it
something I'd support.
485
00:26:18,830 --> 00:26:21,109
There are some amendments.
486
00:26:21,110 --> 00:26:23,110
Who drew them up?
487
00:26:25,750 --> 00:26:28,150
OK. That's OK.
488
00:26:30,270 --> 00:26:32,469
Where is this coming from?
489
00:26:32,470 --> 00:26:34,189
Marion Beaumont.
490
00:26:34,190 --> 00:26:35,989
- Fuck.
- Yeah.
491
00:26:35,990 --> 00:26:38,789
- Oh, fuck.
- I'm so sorry, Helena.
492
00:26:38,790 --> 00:26:40,309
Is she gonna publish?
493
00:26:40,310 --> 00:26:43,189
I'm sure. I'm trying
to get an injunction.
494
00:26:43,190 --> 00:26:44,910
I don't know if I'll be successful.
495
00:26:46,310 --> 00:26:48,509
I told you I had concerns about Nick.
496
00:26:48,510 --> 00:26:51,030
You did. This is on me.
497
00:26:53,070 --> 00:26:55,349
Look, I think you can get ahead of it.
498
00:26:55,350 --> 00:26:58,149
The bill's not in assent,
so if you call Paul,
499
00:26:58,150 --> 00:27:00,029
tell him that you've
gone off the bill...
500
00:27:00,030 --> 00:27:01,350
Rachel.
501
00:27:03,350 --> 00:27:05,909
What would my dad have said?
502
00:27:05,910 --> 00:27:08,949
He'd have said, "You're
either corrupt or stupid.
503
00:27:08,950 --> 00:27:11,309
- Either way, you're done."
- No.
504
00:27:11,310 --> 00:27:13,190
I'm not dragging the girls through this.
505
00:27:15,390 --> 00:27:18,750
If you quit, you're gonna
bring down the government.
506
00:27:21,070 --> 00:27:22,509
I'm just saying.
507
00:27:22,510 --> 00:27:24,070
Wow.
508
00:27:27,150 --> 00:27:28,830
Then take my vote.
509
00:27:31,350 --> 00:27:33,389
Look, I'm about to launch the Alliance.
510
00:27:33,390 --> 00:27:35,429
I can't sit on that side of the aisle.
511
00:27:35,430 --> 00:27:39,029
I've had your back for 20 years.
I've never asked you for anything.
512
00:27:39,030 --> 00:27:40,430
Take my vote.
513
00:27:41,590 --> 00:27:43,990
Call Paul. Guarantee
supply and confidence.
514
00:27:46,270 --> 00:27:48,309
OK.
515
00:27:48,310 --> 00:27:50,310
OK, just until the election.
516
00:27:52,590 --> 00:27:55,950
Helena, I am... I am sorry.
517
00:27:57,310 --> 00:27:59,190
I'm gonna check on the girls.
518
00:28:17,710 --> 00:28:19,269
All clear.
519
00:28:19,270 --> 00:28:20,950
Goodnight, Ms Irving.
520
00:28:25,310 --> 00:28:26,390
Goodnight.
521
00:28:45,150 --> 00:28:46,909
I know, stupid work.
522
00:28:46,910 --> 00:28:49,110
- I didn't say anything.
- Well, you're thinking it.
523
00:28:52,750 --> 00:28:54,150
Don't do that.
524
00:28:55,270 --> 00:28:56,909
I'm not being unreasonable here.
525
00:28:56,910 --> 00:28:58,869
We had it in the diary, like we agreed.
526
00:28:58,870 --> 00:29:01,189
You and your work wife are
really not making this any easier.
527
00:29:01,190 --> 00:29:02,909
I know and I'm sorry.
528
00:29:02,910 --> 00:29:05,430
I'm sorry and I'm sorry.
529
00:29:09,590 --> 00:29:11,069
How was your appointment?
530
00:29:11,070 --> 00:29:13,030
Carolyn's taken a real set against you.
531
00:29:14,750 --> 00:29:16,549
How was your session today?
532
00:29:16,550 --> 00:29:18,469
Yeah, it was alright.
533
00:29:18,470 --> 00:29:20,469
Maybe that's OK.
534
00:29:20,470 --> 00:29:21,950
Think you might go back?
535
00:29:23,070 --> 00:29:24,429
We'll see.
536
00:29:24,430 --> 00:29:27,189
Alright, well, I've got to finish
this IndiMed thing before tomorrow,
537
00:29:27,190 --> 00:29:28,990
or Treasury might gut it.
538
00:29:30,230 --> 00:29:33,510
Alright. Kick its arse,
come to bed and cuddle me.
539
00:29:42,030 --> 00:29:45,189
It has been the greatest
honour and privilege of my life
540
00:29:45,190 --> 00:29:47,869
to serve the Australian people.
541
00:29:47,870 --> 00:29:50,669
And my experience as
the Member for Lennox,
542
00:29:50,670 --> 00:29:53,389
and as an independent
holding the balance of power
543
00:29:53,390 --> 00:29:54,949
in a minority government,
544
00:29:54,950 --> 00:29:57,829
has convinced me that meaningful
political representation
545
00:29:57,830 --> 00:30:01,149
is possible, and it's
worth fighting for.
546
00:30:01,150 --> 00:30:02,989
With my colleagues on the crossbench,
547
00:30:02,990 --> 00:30:06,109
I have taken on that
fight each and every day.
548
00:30:06,110 --> 00:30:08,869
I know what that fight takes.
549
00:30:08,870 --> 00:30:10,549
This is not an easy job.
550
00:30:10,550 --> 00:30:14,389
But I have given it my absolute all.
551
00:30:14,390 --> 00:30:19,269
And I also know that I don't have
the energy or drive to continue.
552
00:30:33,830 --> 00:30:35,590
Oh...
553
00:30:41,950 --> 00:30:45,949
Sharon, hi. Sorry, I'm just outside.
I don't have my security pass.
554
00:30:45,950 --> 00:30:48,750
- Again? Charlie, what the... ?
- Yeah, yeah, I know, I'm so sorry.
555
00:30:52,990 --> 00:30:55,309
Finally, I've got the
departments on the same page
556
00:30:55,310 --> 00:30:57,470
about the pilot site for IndiMed.
557
00:30:58,470 --> 00:30:59,750
Wasn't easy.
558
00:31:02,590 --> 00:31:05,349
Mate, there's a by-election.
559
00:31:05,350 --> 00:31:08,669
We're redirecting the Treasurer's
funds for the campaign.
560
00:31:08,670 --> 00:31:10,949
We'll roll out the pilot site
after the general election.
561
00:31:10,950 --> 00:31:13,109
Helena Rossi was on a low margin
562
00:31:13,110 --> 00:31:15,429
and our vote's been picking up
for the past three elections.
563
00:31:15,430 --> 00:31:17,189
We've lined up a great candidate.
564
00:31:17,190 --> 00:31:19,189
We think we can get over the
line if we have the right treats.
565
00:31:19,190 --> 00:31:20,669
Sorry, mate, can't be helped.
566
00:31:20,670 --> 00:31:23,989
Hey, Paul, don't you think
that's a little short-sighted?
567
00:31:23,990 --> 00:31:25,469
We've barely got a majority.
568
00:31:25,470 --> 00:31:27,349
This seat goes to Damien, we're cactus.
569
00:31:27,350 --> 00:31:29,589
We could be out of
government in 21 days.
570
00:31:29,590 --> 00:31:31,589
- Sorry, what's this?
- Local issues, Lennox.
571
00:31:31,590 --> 00:31:33,349
See what the policy team can cook up.
572
00:31:33,350 --> 00:31:34,829
Have we heard back from Anderson yet?
573
00:31:34,830 --> 00:31:36,109
- Hang on, when?
- Sorry?
574
00:31:36,110 --> 00:31:37,589
- When?
- As soon as possible.
575
00:31:37,590 --> 00:31:39,349
No, no, when did you
decide to gut IndiMed?
576
00:31:39,350 --> 00:31:40,709
What?
577
00:31:40,710 --> 00:31:42,829
I just want to know whether
it was before or after
578
00:31:42,830 --> 00:31:44,349
I did all that work
with the departments.
579
00:31:44,350 --> 00:31:46,109
- Charlie, it's done. Move on.
- Move on?
580
00:31:46,110 --> 00:31:47,749
OK.
581
00:31:47,750 --> 00:31:52,349
Paul, I did everything
you asked me to do.
582
00:31:52,350 --> 00:31:54,549
"Start over, Charlie."
"Start again, Charlie."
583
00:31:54,550 --> 00:31:56,189
I've nearly killed
myself for this policy.
584
00:31:56,190 --> 00:31:57,829
- You just fucking shelve it?
- Charlie...
585
00:31:57,830 --> 00:32:00,109
- I can't fucking believe this!
- Charlie, lower your voice.
586
00:32:00,110 --> 00:32:04,229
Why, Paul? Why, huh? It's not like
you fuckin' listen to it anyway!
587
00:32:04,230 --> 00:32:06,789
Fuckin'... fuckin' chair!
588
00:32:06,790 --> 00:32:08,549
Alright everyone, get out.
589
00:32:08,550 --> 00:32:09,910
Get out!
590
00:32:12,470 --> 00:32:14,269
Quickly.
591
00:32:14,270 --> 00:32:17,389
Paul, I've worked for months
on this, you know I have.
592
00:32:17,390 --> 00:32:18,629
Stiff shit, it can wait.
593
00:32:18,630 --> 00:32:20,469
You think this is a good
look, today, of all days?!
594
00:32:20,470 --> 00:32:21,670
"It can wait"?
595
00:32:24,350 --> 00:32:25,990
What's the point of all this?
596
00:32:27,430 --> 00:32:29,629
What's the point in you?
597
00:32:29,630 --> 00:32:31,469
Aboriginal Prime Minister.
598
00:32:31,470 --> 00:32:34,389
Can't do shit for Aboriginal people.
599
00:32:34,390 --> 00:32:36,590
Yeah, you're no better
than the rest of them.
600
00:32:37,830 --> 00:32:39,789
- What'd you fuckin' say?
- Oh, you heard me, Paul.
601
00:32:39,790 --> 00:32:41,949
Drop the act, OK? You don't
have to pretend with me, brother.
602
00:32:41,950 --> 00:32:43,829
They've all left the room now!
603
00:32:43,830 --> 00:32:45,509
Charlie, you need to calm down.
604
00:32:45,510 --> 00:32:48,949
And you need to wake the fuck
up and do your fuckin' job!
605
00:32:48,950 --> 00:32:51,149
You think you have a voice? Look at you.
606
00:32:51,150 --> 00:32:53,829
You're so smug. Make all
those recommendations.
607
00:32:53,830 --> 00:32:56,469
Do you follow through on a
single one of them? Nah, nothin'.
608
00:32:56,470 --> 00:32:58,349
You just sit there,
twiddling your thumbs,
609
00:32:58,350 --> 00:32:59,909
cashing your fuckin' cheques.
610
00:32:59,910 --> 00:33:03,709
Spineless. What a giant
disappointment you turned out to be.
611
00:33:03,710 --> 00:33:05,989
Oh, you think you can do better?
612
00:33:05,990 --> 00:33:07,789
You want the top job? Earn it!
613
00:33:07,790 --> 00:33:10,829
You're only in that chair 'cause
my sister fuckin' put you there!
614
00:33:10,830 --> 00:33:12,829
Alright, you done?
615
00:33:12,830 --> 00:33:15,109
Go home! You're relieved!
616
00:33:15,110 --> 00:33:18,789
Have a shower, have a
sleep. Do whatever you need.
617
00:33:18,790 --> 00:33:20,990
When you're ready, come back to work.
618
00:33:40,190 --> 00:33:41,989
Joely, we have a meeting.
619
00:33:41,990 --> 00:33:43,469
There's nothing in the calendar.
620
00:33:43,470 --> 00:33:45,109
That's on purpose.
621
00:33:45,110 --> 00:33:47,670
- Where are we going?
- You're not gonna like it.
622
00:33:54,630 --> 00:33:56,629
I cannot believe this.
623
00:33:56,630 --> 00:34:00,269
Irving. This is intriguing.
624
00:34:00,270 --> 00:34:02,670
Well, you were the one who said
that we should work together.
625
00:34:09,550 --> 00:34:10,950
What have you got?
626
00:34:18,550 --> 00:34:20,949
Paul's scheduled to open
up the criminal code.
627
00:34:20,950 --> 00:34:23,309
I plan to make some amendments.
628
00:34:23,310 --> 00:34:26,189
I'm not going to support
soft-on-crime justice reforms, Alex.
629
00:34:26,190 --> 00:34:29,789
Oh, no, I want to increase the
penalties on domestic terrorism.
630
00:34:29,790 --> 00:34:31,150
Why?
631
00:34:32,150 --> 00:34:33,549
Revenge?
632
00:34:33,550 --> 00:34:36,949
Paulie throws you out, after
everything you've done for him?
633
00:34:36,950 --> 00:34:38,190
Maybe.
634
00:34:39,190 --> 00:34:40,589
Maybe it's a good move.
635
00:34:40,590 --> 00:34:43,029
You know, I never quite know
636
00:34:43,030 --> 00:34:45,150
whether you don't know
what you're doing or you do.
637
00:34:47,030 --> 00:34:51,109
But if this gives me a win on
the floor, then... I'm all for it.
638
00:34:51,110 --> 00:34:53,429
I'll table the amendments.
639
00:34:53,430 --> 00:34:56,309
You and your lot vote
for it, makes Paul weak.
640
00:34:56,310 --> 00:34:58,829
Does that give you some confidence?
641
00:34:58,830 --> 00:35:00,350
Hmm.
642
00:35:01,950 --> 00:35:04,829
- You Bronco, Alex?
- Cowboys.
643
00:35:04,830 --> 00:35:06,710
Ah, that's a shame.
644
00:35:07,870 --> 00:35:09,510
JT was a ripper, though, huh?
645
00:35:15,310 --> 00:35:16,910
Alright.
646
00:35:17,910 --> 00:35:19,989
Let's chuck that grenade.
647
00:35:25,150 --> 00:35:26,869
Paul wants a meeting.
648
00:35:26,870 --> 00:35:29,109
I want a shower.
649
00:35:29,110 --> 00:35:31,469
Rachel Anderson's guaranteed
supply and confidence
650
00:35:31,470 --> 00:35:32,909
until the next election.
651
00:35:32,910 --> 00:35:35,749
Helena's absence doesn't
need to be a problem.
652
00:35:35,750 --> 00:35:37,632
I'll have to run all this
by the party room, of course.
653
00:35:37,633 --> 00:35:40,709
- Mm-hm. - The numbers
haven't changed, Shaun.
654
00:35:40,710 --> 00:35:42,269
Except they have, Sharon.
655
00:35:42,270 --> 00:35:44,029
Sharon will continue to
liaise with the crossbench.
656
00:35:44,030 --> 00:35:46,349
Any issues or concerns, you go to her.
657
00:35:46,350 --> 00:35:47,870
Yeah, and not the press.
658
00:35:49,190 --> 00:35:51,549
Alright, any other concerns?
659
00:35:51,550 --> 00:35:53,630
- No.
- Are you sure?
660
00:35:55,190 --> 00:35:57,989
Right, business as usual.
You two, let's keep on it.
661
00:35:57,990 --> 00:35:59,629
Oh, and you can tell your party room
662
00:35:59,630 --> 00:36:02,309
there will be no more
movement on public housing.
663
00:36:02,310 --> 00:36:04,349
Tell yours we've only just started.
664
00:36:04,350 --> 00:36:07,190
Alex, you might want to
check in on your brother.
665
00:36:15,470 --> 00:36:17,510
You alright?
666
00:36:20,230 --> 00:36:21,949
This.
667
00:36:21,950 --> 00:36:23,430
Us.
668
00:36:24,630 --> 00:36:25,950
It's been good, right?
669
00:36:26,990 --> 00:36:30,429
There's been blowback and
the pandemic hasn't helped.
670
00:36:30,430 --> 00:36:33,549
But, yeah. Yeah, we got a lot done.
671
00:36:33,550 --> 00:36:35,869
We failed on youth justice, though.
672
00:36:35,870 --> 00:36:37,990
Yeah, we did.
673
00:36:42,990 --> 00:36:44,989
I'm gonna ask you to back me.
674
00:36:44,990 --> 00:36:47,149
It's gonna be tough at first.
675
00:36:47,150 --> 00:36:49,509
Your party room will have things to say.
676
00:36:49,510 --> 00:36:50,830
What's happening?
677
00:36:52,230 --> 00:36:53,709
I can't say.
678
00:36:53,710 --> 00:36:55,709
But if it works, it'll be worth it.
679
00:36:55,710 --> 00:36:57,510
Are we OK?
680
00:36:59,790 --> 00:37:02,070
Jesus, Alex, is it even legal?
681
00:37:14,070 --> 00:37:16,310
I lost it at my boss, in
front of my colleagues.
682
00:37:18,830 --> 00:37:20,790
And it was...
683
00:37:23,550 --> 00:37:25,509
Oh, God, I'm just so ashamed.
684
00:37:25,510 --> 00:37:27,429
I've never done anything
like that before.
685
00:37:27,430 --> 00:37:31,069
Everyone makes mistakes, Charlie,
and you've got a lot going on.
686
00:37:31,070 --> 00:37:33,589
Yeah, but we're black. We
don't get to make mistakes.
687
00:37:33,590 --> 00:37:34,629
Mm.
688
00:37:34,630 --> 00:37:36,989
Right? We can't be loud or angry.
689
00:37:36,990 --> 00:37:39,629
We've got to be
professional, on all the time.
690
00:37:39,630 --> 00:37:42,950
And it's the PM's
office, for Christ's sake.
691
00:37:43,950 --> 00:37:45,789
But I've been working on
this Indigenous health policy
692
00:37:45,790 --> 00:37:47,429
for ages, you know?
693
00:37:47,430 --> 00:37:50,109
Like, gap-closing
policy for all our mob.
694
00:37:50,110 --> 00:37:51,429
Mm-hm.
695
00:37:51,430 --> 00:37:52,869
So that waiting room out there
696
00:37:52,870 --> 00:37:54,389
doesn't have to be
fuckin' heaving every day,
697
00:37:54,390 --> 00:37:55,670
and he just shelves it!
698
00:37:56,750 --> 00:37:59,230
And I didn't think it would bother me.
699
00:38:00,670 --> 00:38:04,349
You know, because I'm smarter
than that, and it's politics,
700
00:38:04,350 --> 00:38:07,509
and... and I know the game:
you win some, you lose some.
701
00:38:07,510 --> 00:38:10,230
But, man, I really
wanted this one, you know?
702
00:38:12,270 --> 00:38:14,349
Ah...
703
00:38:14,350 --> 00:38:17,069
I got too close to it,
you know? Too personal.
704
00:38:17,070 --> 00:38:19,389
You know, it's too important,
705
00:38:19,390 --> 00:38:21,230
because Mum's dead...
706
00:38:25,070 --> 00:38:26,789
And if policies like this were around,
707
00:38:26,790 --> 00:38:28,630
then maybe she'd still
be here, you know?
708
00:38:37,030 --> 00:38:39,029
Sorry.
709
00:38:39,030 --> 00:38:40,470
It's OK.
710
00:38:59,830 --> 00:39:01,430
But she's gone.
711
00:39:02,870 --> 00:39:07,549
You know, and she's never gonna
see her grandkid grow up and...
712
00:39:07,550 --> 00:39:09,710
And that's robbery...
713
00:39:11,510 --> 00:39:14,670
... you know, of the gift
of the person that she was.
714
00:39:20,710 --> 00:39:22,750
I'm sorry. I think I just miss my mum.
715
00:39:30,030 --> 00:39:33,950
Do you think it's time
that you visit your mum?
716
00:39:51,670 --> 00:39:53,709
Hi, you've reached Charlie Irving.
717
00:39:53,710 --> 00:39:55,309
I'm sorry I can't take
your call right now.
718
00:39:55,310 --> 00:39:57,150
If you leave a message, I'll
get straight back to you.
719
00:40:04,230 --> 00:40:05,989
Snail trail, bruh.
720
00:40:05,990 --> 00:40:08,630
Look, in a line. See?
721
00:40:09,630 --> 00:40:10,630
Oh...
722
00:40:20,110 --> 00:40:22,229
What the hell are you two doin'?
723
00:40:22,230 --> 00:40:24,669
We're going to a mate's place tonight.
724
00:40:24,670 --> 00:40:27,709
Oh, are ya? First time I'm hearing it.
725
00:40:27,710 --> 00:40:29,909
Jay's staying over tonight, too.
726
00:40:29,910 --> 00:40:32,229
- Is that OK, Aunty?
- Yeah, that's alright.
727
00:40:32,230 --> 00:40:34,109
It's a school night. Be home by 11.
728
00:40:34,110 --> 00:40:35,789
11? Really?
729
00:40:35,790 --> 00:40:37,349
Yeah. Really.
730
00:40:37,350 --> 00:40:39,509
Do you need a lift to
wherever you're going?
731
00:40:39,510 --> 00:40:41,189
Nah, it's alright.
732
00:40:41,190 --> 00:40:43,510
That's a lethal weapon
you got there, boys.
733
00:40:49,270 --> 00:40:51,349
Who's that fella? He's a demon, eh?
734
00:40:51,350 --> 00:40:53,309
- Demon?
- Undercover.
735
00:40:53,310 --> 00:40:55,389
Plainclothes. Probably
got a gun on his hip.
736
00:40:55,390 --> 00:40:56,789
Private security.
737
00:40:56,790 --> 00:40:58,229
Nah, he's your dad, eh?
738
00:41:09,790 --> 00:41:10,870
Drink?
739
00:41:13,590 --> 00:41:15,630
Sure.
740
00:41:17,750 --> 00:41:19,629
A cup of tea, yeah?
741
00:41:19,630 --> 00:41:21,470
We're all out, sorry.
742
00:41:34,350 --> 00:41:35,790
How have you been?
743
00:41:38,670 --> 00:41:40,269
Been better.
744
00:41:40,270 --> 00:41:41,949
We're off!
745
00:41:41,950 --> 00:41:44,070
Alright, see ya!
746
00:41:45,070 --> 00:41:46,269
That was my move.
747
00:41:46,270 --> 00:41:49,269
Me, too. Clever buggers.
748
00:41:49,270 --> 00:41:51,109
You sure?
749
00:41:51,110 --> 00:41:52,750
I'm fine, thanks.
750
00:42:45,990 --> 00:42:48,029
♪ This is my house ♪
751
00:42:48,030 --> 00:42:50,789
♪ I'm sorry, where the
fuck is my crown, now? ♪
752
00:42:50,790 --> 00:42:53,429
Damn, this is a rich house, bro.
753
00:42:53,430 --> 00:42:56,109
- So?
- I'm out of my natural habitat.
754
00:42:56,110 --> 00:42:59,109
♪ When I left him, he said,
"Go ahead, you'll regret it" ♪
755
00:42:59,110 --> 00:43:01,589
- Deadly.
- What the fuck?
756
00:43:01,590 --> 00:43:02,989
♪ Dooti-ma ♪
757
00:43:02,990 --> 00:43:04,549
♪ You don't speak my language ♪
758
00:43:04,550 --> 00:43:07,069
♪ I got signed up 'cause
sissy is so hard to manage ♪
759
00:43:07,070 --> 00:43:08,749
♪ I've got a vocab that stabs... ♪
760
00:43:08,750 --> 00:43:11,109
Eddie, bro! What's happening, my guy?
761
00:43:11,110 --> 00:43:13,629
Not a lot bro, not a
lot. That's my boy, Jay.
762
00:43:13,630 --> 00:43:15,469
- Hey, Jay.
- Hey.
763
00:43:15,470 --> 00:43:17,829
Is that Dex?
764
00:43:17,830 --> 00:43:21,309
Jess is here. Is that why
you got those new shoes?
765
00:43:21,310 --> 00:43:23,029
No, I got 'em at the strip.
766
00:43:23,030 --> 00:43:25,149
Nice! Maybe we can go there.
767
00:43:25,150 --> 00:43:27,230
You can be the decoy for
the seccies this time.
768
00:43:28,430 --> 00:43:30,949
What? You don't think that'll work?
769
00:43:30,950 --> 00:43:33,069
They only follow me 'cause
I'm black. You know that.
770
00:43:33,070 --> 00:43:34,829
No, bro, it's not like that.
771
00:43:34,830 --> 00:43:36,109
How is it?
772
00:43:36,110 --> 00:43:38,829
I know I'm the bait, even if you don't.
773
00:43:38,830 --> 00:43:41,309
♪ Call me King Brown, making
money out my mouth... ♪
774
00:43:41,310 --> 00:43:43,469
But I'm not gonna be the
bait anymore. For anyone.
775
00:43:43,470 --> 00:43:45,509
♪ Call me King Brown... ♪
776
00:43:45,510 --> 00:43:47,509
I don't even know why I do it.
777
00:43:47,510 --> 00:43:49,350
Shit's fucked.
778
00:43:50,350 --> 00:43:52,309
But no more, yeah?
779
00:43:52,310 --> 00:43:53,790
Fuck.
780
00:43:55,790 --> 00:43:58,030
- You right?
- Yeah.
781
00:44:00,510 --> 00:44:02,709
Can I get you a drink?
782
00:44:02,710 --> 00:44:04,350
Yeah, a mix would be good.
783
00:44:05,550 --> 00:44:07,869
♪ I ain't crying over budoo
unless that budoo makes me money ♪
784
00:44:07,870 --> 00:44:10,629
♪ Give a fuck about these fellas?
I just find them all funny ♪
785
00:44:10,630 --> 00:44:13,269
♪ How you get lovesick, you
make me sick to my stomach ♪
786
00:44:13,270 --> 00:44:16,430
♪ Baby go and get a grip,
crying like a little bitch... ♪
787
00:44:57,310 --> 00:44:58,870
I had surgery.
788
00:45:03,990 --> 00:45:05,630
For?
789
00:45:06,750 --> 00:45:08,470
My heart.
790
00:45:14,310 --> 00:45:16,310
Is that a pick-up line?
791
00:45:18,350 --> 00:45:20,190
I had a stent put in.
792
00:45:21,230 --> 00:45:23,669
What are you doing back at work?
793
00:45:23,670 --> 00:45:25,549
You trying to tell me what to do again?
794
00:45:25,550 --> 00:45:28,510
No. Wouldn't dream of it.
795
00:45:44,630 --> 00:45:46,630
I don't know what to do with this.
796
00:45:54,470 --> 00:45:58,030
And I don't need any more
drama in my life, you know?
797
00:45:59,510 --> 00:46:01,949
Yeah, I do.
798
00:46:01,950 --> 00:46:03,750
But...
799
00:46:05,150 --> 00:46:07,390
... I miss talking.
800
00:46:09,030 --> 00:46:10,470
... to someone.
801
00:46:11,990 --> 00:46:13,709
To you.
802
00:46:13,710 --> 00:46:16,029
♪ Maybe even you ♪
803
00:46:16,030 --> 00:46:18,549
♪ Stay in bed ♪
804
00:46:18,550 --> 00:46:20,829
♪ Stained sheets ♪
805
00:46:20,830 --> 00:46:22,949
♪ My head hurts... ♪
806
00:46:22,950 --> 00:46:24,749
What do we do now?
807
00:46:24,750 --> 00:46:28,549
♪ I repeat, maybe you ♪
808
00:46:28,550 --> 00:46:30,069
♪ Maybe you... ♪
809
00:46:30,070 --> 00:46:31,469
Do you wanna dance?
810
00:46:31,470 --> 00:46:33,029
♪ Maybe even you... ♪
811
00:46:33,030 --> 00:46:34,549
Fuck off.
812
00:46:34,550 --> 00:46:35,789
Yeah?
813
00:46:35,790 --> 00:46:37,309
Really?
814
00:46:37,310 --> 00:46:38,990
- Yeah.
- Oh, come on white boy.
815
00:46:39,990 --> 00:46:42,030
Well, I'm leading.
816
00:46:43,150 --> 00:46:44,469
- Of course you are.
- Alright.
817
00:46:44,470 --> 00:46:45,670
Well, then...
818
00:46:46,990 --> 00:46:48,790
- ... put your hands up here.
- Mm-hm.
819
00:46:49,950 --> 00:46:51,389
And I'll put these here.
820
00:46:51,390 --> 00:46:55,190
- Mm-hm.
- And... we just sway.
821
00:46:56,790 --> 00:46:59,109
'Cause this is how
we did it in the '80s.
822
00:46:59,110 --> 00:47:00,509
♪ Mmm ♪
823
00:47:00,510 --> 00:47:04,989
♪ Yeah, I'd sell my soul ♪
824
00:47:04,990 --> 00:47:08,349
♪ For total control ♪
825
00:47:08,350 --> 00:47:12,189
♪ Oh-oh, oh-oh-oh ♪
826
00:47:12,190 --> 00:47:13,790
♪ Over you ♪
827
00:47:18,350 --> 00:47:19,750
♪ Over you ♪
828
00:47:21,950 --> 00:47:25,910
♪ Total control over you ♪
829
00:47:29,910 --> 00:47:31,310
♪ Over you ♪
830
00:47:33,550 --> 00:47:37,510
♪ Total control over you ♪
831
00:47:39,910 --> 00:47:43,630
♪ Mmm-mmm-mmm ♪
832
00:47:45,270 --> 00:47:49,389
♪ Total control over you... ♪
833
00:47:55,590 --> 00:47:57,510
Hey, what are you doing?
834
00:47:59,030 --> 00:48:00,910
I was craving eggs.
835
00:48:05,270 --> 00:48:06,870
Big session today, hey?
836
00:48:08,030 --> 00:48:10,790
- How long was I out for?
- Couple of hours.
837
00:48:13,870 --> 00:48:15,510
You OK?
838
00:48:27,510 --> 00:48:28,710
Eddie.
839
00:48:30,110 --> 00:48:31,910
Yeah, what are you doing? You OK?
840
00:48:33,710 --> 00:48:35,230
Where are you?
841
00:48:38,350 --> 00:48:42,869
Uh, yeah, OK, send me the
address. I'll come and get you now.
842
00:48:42,870 --> 00:48:44,789
Yeah, alright.
843
00:48:44,790 --> 00:48:46,109
It's Eddie.
844
00:48:46,110 --> 00:48:47,829
Is he alright?
845
00:48:47,830 --> 00:48:48,949
I think so.
846
00:48:48,950 --> 00:48:51,110
He's with that kid, Jay.
847
00:48:52,550 --> 00:48:54,389
- Little shit sounds drunk.
- Yeah.
848
00:48:54,390 --> 00:48:57,190
Uncle Charlie being Sober Bob, hey?
849
00:49:00,150 --> 00:49:02,630
Good practice for when I
get this alien out of me.
850
00:49:15,230 --> 00:49:16,629
What the hell is that?
851
00:49:16,630 --> 00:49:17,989
Oh, Eddie made me take it.
852
00:49:17,990 --> 00:49:19,910
- Fuck off I did.
- Hey, stop swearing.
853
00:49:21,230 --> 00:49:23,109
You stole that from your mate's?
854
00:49:23,110 --> 00:49:26,669
We didn't steal it. We liberated it.
855
00:49:26,670 --> 00:49:28,950
Yeah, alright, take it back.
856
00:49:29,950 --> 00:49:31,349
Nah, Uncle, that's shame.
857
00:49:31,350 --> 00:49:33,509
It's shame stealing. That's
a four-grand painting.
858
00:49:33,510 --> 00:49:36,029
Four grand?! I'm gonna
start dot painting now.
859
00:49:37,310 --> 00:49:39,749
You desert breed are you, Jay?
860
00:49:42,190 --> 00:49:44,510
Take it back, now.
861
00:49:46,510 --> 00:49:47,629
Go on!
862
00:49:52,350 --> 00:49:54,190
"Take it back now."
863
00:49:57,990 --> 00:50:00,109
You shut up. Shut up.
864
00:50:00,110 --> 00:50:03,549
Stealing dot paintings, you
clowns. What time was your curfew?
865
00:50:03,550 --> 00:50:04,869
11.
866
00:50:04,870 --> 00:50:06,749
Right, so, you're pissed
and you're out too late.
867
00:50:06,750 --> 00:50:07,949
You can crash at mine.
868
00:50:07,950 --> 00:50:09,389
Oh, can we go to
Macca's on the way home?
869
00:50:09,390 --> 00:50:12,069
Yeah, can we? Your shout, though, Unc.
870
00:50:12,070 --> 00:50:13,390
Here we go.
871
00:50:14,630 --> 00:50:17,470
Chucked that 'Unc' on the
end there, pretty quick.
872
00:50:34,670 --> 00:50:35,670
Hi.
873
00:50:37,590 --> 00:50:39,189
- Hi.
- Can I come in?
874
00:50:39,190 --> 00:50:40,390
Yeah.
875
00:50:47,110 --> 00:50:49,070
- Nick.
- Yeah.
876
00:50:50,910 --> 00:50:54,550
Did he try to influence your
vote for the procurement at all?
877
00:50:55,750 --> 00:50:56,750
No.
878
00:50:56,751 --> 00:51:00,230
Ever try to set up any meetings
with Earthsong Industries?
879
00:51:03,150 --> 00:51:05,030
OK. Well, that's good.
880
00:51:07,350 --> 00:51:09,429
Look, it's gonna be rocky but...
881
00:51:09,430 --> 00:51:12,430
... I think we'll be able to
ride it out in the short term.
882
00:51:13,670 --> 00:51:15,749
I think the best thing we
can do is just sit tight.
883
00:51:15,750 --> 00:51:17,149
You should pull your head in
884
00:51:17,150 --> 00:51:21,190
and we need to wait until we see
what Marion's actually written.
885
00:51:22,590 --> 00:51:24,270
Should be with the lawyers soon.
886
00:51:26,190 --> 00:51:28,150
What about you?
887
00:51:29,990 --> 00:51:31,389
What do you mean?
888
00:51:31,390 --> 00:51:33,269
How exposed, are you?
889
00:51:33,270 --> 00:51:35,310
All that thinktank money.
890
00:51:38,110 --> 00:51:40,470
I didn't take any thinktank money.
891
00:51:41,470 --> 00:51:43,709
Look, I had donors with
deep pockets. It just...
892
00:51:43,710 --> 00:51:47,830
... it felt more impactful going
to the other independent candidates.
893
00:51:49,510 --> 00:51:52,469
I know it looks bad.
894
00:51:52,470 --> 00:51:55,150
Is there anything else
you haven't told me?
895
00:51:57,070 --> 00:51:59,390
It's complicated, but, um...
896
00:52:01,030 --> 00:52:04,029
... before Exebuild
went into receivership,
897
00:52:04,030 --> 00:52:08,470
they transferred their energy
assets into Earthsong Industries.
898
00:52:10,830 --> 00:52:12,990
You could say that they funded the tank.
899
00:52:15,150 --> 00:52:16,589
Exebuild.
900
00:52:16,590 --> 00:52:18,469
I know it's messy but it's not illegal
901
00:52:18,470 --> 00:52:20,949
and, honestly, Alex, this is
the least of our worries...
902
00:52:20,950 --> 00:52:22,230
Are you kidding me?
903
00:52:24,070 --> 00:52:26,350
Exebuild killed Marcie.
904
00:52:27,350 --> 00:52:30,629
They killed Jess, with the
help of one of your Ministers.
905
00:52:30,630 --> 00:52:32,349
And they helped me get elected?
906
00:52:32,350 --> 00:52:35,829
Alright, we need to
keep a level head here.
907
00:52:35,830 --> 00:52:39,229
We're doing an assessment on the
impact of this on the Alliance.
908
00:52:39,230 --> 00:52:41,909
Helena is a real blow,
but, honestly, I...
909
00:52:41,910 --> 00:52:45,350
... I didn't get the impression
that Marion's targeting you.
910
00:52:47,950 --> 00:52:50,589
Maybe if you called her. I've got her...
911
00:52:50,590 --> 00:52:52,709
I think you should go.
912
00:52:52,710 --> 00:52:54,709
Alex, I'm just trying to help.
913
00:52:54,710 --> 00:52:56,510
Stop talking.
914
00:52:59,350 --> 00:53:00,990
You fucked us, Rachel.
915
00:53:02,230 --> 00:53:03,949
Me and Helena.
916
00:53:03,950 --> 00:53:06,709
You put Nick onto us and you fucked us.
917
00:53:06,710 --> 00:53:10,349
I have Damien in the palm of my
hand and you come and tell me this.
918
00:53:10,350 --> 00:53:11,990
What are you doing with Damien?
919
00:53:17,350 --> 00:53:20,590
All this shit that you've
gone through to get here.
920
00:53:21,990 --> 00:53:23,830
And this is who you are?
921
00:53:27,110 --> 00:53:28,390
Look at you.
922
00:53:29,830 --> 00:53:31,190
No life.
923
00:53:32,670 --> 00:53:34,229
No friends.
924
00:53:34,230 --> 00:53:36,110
No family.
925
00:53:37,270 --> 00:53:40,069
No-one fucking you. No-one.
926
00:53:40,070 --> 00:53:46,310
Just this stupid dream of power
and your endless fucking lectures!
927
00:53:47,710 --> 00:53:49,270
Has it been worth it?
928
00:53:53,750 --> 00:53:55,109
You finished?
929
00:53:55,110 --> 00:53:57,470
Feel better now?
930
00:53:58,710 --> 00:54:00,670
Fuck off.
931
00:54:03,110 --> 00:54:04,710
Sure.
932
00:54:11,550 --> 00:54:13,149
I am really sorry, Alex,
933
00:54:13,150 --> 00:54:14,510
Get the fuck out.
934
00:54:28,670 --> 00:54:31,349
You've fuckin' gotta be kidding me.
935
00:54:31,350 --> 00:54:33,390
Shit!
936
00:54:38,910 --> 00:54:40,310
Aaah!
937
00:54:51,710 --> 00:54:53,349
Rachel has asked me to warn you.
938
00:54:53,350 --> 00:54:56,109
Alex Irving, she's up to something.
939
00:54:56,110 --> 00:54:59,509
We have a shit ton of legislation
to push through today, people.
940
00:54:59,510 --> 00:55:01,149
- Come on, pick up.
- Contraction.
941
00:55:01,150 --> 00:55:02,709
Shouldn't you be in the
hospital or something?
942
00:55:02,710 --> 00:55:05,429
Next time, call an ambulance.
943
00:55:05,430 --> 00:55:07,829
While this Opposition
is pissing in the wind,
944
00:55:07,830 --> 00:55:09,629
we're getting the job done.
945
00:55:09,630 --> 00:55:11,229
I give the call to
the Member for Freeman.
946
00:55:11,230 --> 00:55:15,509
I now move Amendments 4 to
11, as circulated in my name.
947
00:55:15,510 --> 00:55:18,749
We need to be prepared.
It might turn ugly.
948
00:55:18,750 --> 00:55:20,549
I told you to be patient.
949
00:55:20,550 --> 00:55:21,709
Surprise.
950
00:55:22,000 --> 00:55:27,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
69218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.