Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,248
I will clean up the streets
of this scum!
2
00:00:03,250 --> 00:00:06,648
Those illegal Pacific Islanders
have taken New Zealanders' jobs.
3
00:00:06,650 --> 00:00:08,968
Prime Minister Kirk's dead.
4
00:00:08,970 --> 00:00:10,528
Oh.
5
00:00:10,530 --> 00:00:13,568
I haven't been happy
for years!
6
00:00:13,570 --> 00:00:17,128
- Caro, don't walk away in the middle of this.
- It's not the middle.
7
00:00:17,130 --> 00:00:21,330
I consider your life worth
something to me, Mama.
8
00:00:26,010 --> 00:00:28,168
I only reworded
your work slightly.
9
00:00:28,170 --> 00:00:31,888
I added some stuffy legalese
to make it as binding as possible.
10
00:00:31,890 --> 00:00:35,088
Make sure you're happy with it
before we go to print.
11
00:00:35,090 --> 00:00:37,170
This is awesome, David.
12
00:00:37,530 --> 00:00:40,048
- Thank you.
- You've been tracking the polls.
13
00:00:40,050 --> 00:00:43,608
It's part of the reason I'm pushing
these through with such urgency.
14
00:00:43,610 --> 00:00:48,090
Our people will need to know
their rights if he gets in.
15
00:00:49,050 --> 00:00:51,650
Tell me he ain't going to get in.
16
00:00:55,490 --> 00:00:56,888
Muldoon vs Wallace!
17
00:00:56,890 --> 00:01:00,690
There should be an asterisk
after your name.
18
00:01:05,210 --> 00:01:07,210
Fight!
19
00:01:07,610 --> 00:01:15,008
What was Norman thinking... going and dying on
us, only to leave a wimp like you as hisheir?
20
00:01:15,010 --> 00:01:18,008
They call you The Mouse,
because you squeak like one!
21
00:01:19,890 --> 00:01:22,128
When are your balls
gonna drop, Wallace?
22
00:01:22,130 --> 00:01:23,448
Knock-out!
23
00:01:23,450 --> 00:01:30,450
Wallace is really an unfortunate name. I
mean, I wouldn't even call my dog Wallace.
24
00:01:34,290 --> 00:01:35,768
Soprano. Soprano.
25
00:01:37,330 --> 00:01:41,448
You're a shiver looking for
a spine to run down, Wallace.
26
00:01:41,450 --> 00:01:45,450
Throw in the towel now
and do your party a favour!
27
00:01:48,330 --> 00:01:50,610
Muldoon wins!
28
00:01:53,890 --> 00:01:56,290
New high score... ROB!
29
00:01:58,370 --> 00:02:02,250
New high score. New high score.
New high score.
30
00:02:05,490 --> 00:02:11,850
If Piggy wins, we're going to need more
than legal aid booklets, aren't we?
31
00:02:12,650 --> 00:02:15,888
He's made it very clear who he's going
to blame the country's problems on.
32
00:02:15,890 --> 00:02:20,288
There was a time when New
Zealand cities were quiet and clean.
33
00:02:20,290 --> 00:02:24,248
People said they were
nice places to bring up children.
34
00:02:24,250 --> 00:02:27,168
But the cities grew alarmingly.
35
00:02:27,170 --> 00:02:32,208
People poured in not just from the country,
but from other countries as well...
36
00:02:32,210 --> 00:02:34,290
62,000 in just two years.
37
00:02:34,490 --> 00:02:37,568
Soon, there were not enough schools...
38
00:02:37,570 --> 00:02:39,570
...or hospitals.
39
00:02:39,610 --> 00:02:43,208
Then, one day,
there weren't enough jobs either.
40
00:02:43,210 --> 00:02:46,848
The people became angry
and violence broke out,
41
00:02:48,490 --> 00:02:52,528
especially among those who had come from
other places expecting great things.
42
00:02:53,970 --> 00:02:58,528
Which is why New Zealand cities are not such
nice places to bring up children any more.
43
00:03:01,730 --> 00:03:06,568
What we do now will decide what kind
of places those cities are going to be.
44
00:03:06,570 --> 00:03:12,408
Under National, immigration will be cut from
32,000 to around 5000 people each year.
45
00:03:17,130 --> 00:03:22,210
- New Zealand...
- the wayyouwant it.
46
00:03:26,170 --> 00:03:28,170
Well done, Jonesy.
47
00:03:29,210 --> 00:03:33,448
Terry from Timaru is going to be pushing
coconuts on to the next jumbo jets to Apia.
48
00:03:33,450 --> 00:03:37,128
It's hitting that threat to the Kiwi dream
49
00:03:37,130 --> 00:03:40,208
- that we talked about, Rob.
- I said well done.
50
00:03:40,210 --> 00:03:42,968
You want me to blow you off as well?
51
00:03:42,970 --> 00:03:46,128
Well, if you like that,
you'll love this.
52
00:03:46,130 --> 00:03:49,410
Allow me to present to you
The Mouse,...
53
00:03:51,170 --> 00:03:54,328
formerly known as...
54
00:03:54,330 --> 00:03:57,248
Wallace 'Bill' Rowling!
55
00:04:01,730 --> 00:04:05,048
Squeaky, squeaky,
squeaky! Me, me, me, me, me, me, me!
56
00:04:05,050 --> 00:04:08,368
Dirty bloody bugger.
57
00:04:23,349 --> 00:04:27,495
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
58
00:05:22,370 --> 00:05:24,370
♪ Fa'afetai...
59
00:05:24,730 --> 00:05:27,650
♪ ...i le atua
60
00:05:28,210 --> 00:05:30,930
♪ lena tatou
61
00:05:31,250 --> 00:05:33,250
♪ tupu ai
62
00:05:34,250 --> 00:05:36,370
♪ ina ua
63
00:05:36,690 --> 00:05:39,410
♪ na alofa fua
64
00:05:40,170 --> 00:05:42,770
♪ ia te'i tatou
65
00:05:43,410 --> 00:05:45,368
♪ uma nei.
66
00:05:45,370 --> 00:05:48,368
- ♪ Ia pepese,...
- ♪ Ia pe, ia pepese,...
67
00:05:48,370 --> 00:05:51,450
- ♪ ia pepese...
- ♪ ia pe, ia pepese...
68
00:05:51,570 --> 00:05:53,970
- ♪ aleluia...
- ♪ aleluia...
69
00:05:54,610 --> 00:05:57,410
- ♪ fa'afetai...
- ♪ fa'afetai...
70
00:05:57,930 --> 00:06:00,370
♪ ...ia pepese,
71
00:06:00,850 --> 00:06:03,090
♪ ia pepese
72
00:06:03,690 --> 00:06:08,010
♪ aleluia fa'afetai.
73
00:06:09,810 --> 00:06:12,010
♪ Fa'afetai...
74
00:06:12,330 --> 00:06:15,450
♪ ...i lona alo
75
00:06:15,850 --> 00:06:20,450
♪ lena afio mai luga
76
00:06:21,730 --> 00:06:23,970
♪ le ua fai
77
00:06:24,290 --> 00:06:27,210
♪ ma faapaolo
78
00:06:27,810 --> 00:06:32,210
♪ ai le puapuaga.
79
00:06:32,850 --> 00:06:37,008
- Ia pepese...
- Ia pe, ia pepese, ia...
80
00:06:37,010 --> 00:06:39,890
♪ ia pepese ale...
81
00:06:40,210 --> 00:06:42,490
♪ aleluia fa...
82
00:06:43,090 --> 00:06:47,890
- ♪ fa'afetai... - Ia pe...
- ♪ ia pepese,
83
00:06:48,370 --> 00:06:50,890
♪ ia pepese...
84
00:06:51,410 --> 00:06:54,090
♪ aleluia...
85
00:06:54,610 --> 00:06:58,210
- ♪ Fa'afetai. ♪
- ♪ ...fa'afetai. ♪
86
00:07:04,235 --> 00:07:07,393
- You can't catch me!
- Boys. Boys, can you please keep it down?
87
00:07:09,155 --> 00:07:13,153
- Have there been any men around when Daddy's not home?
- Only Mike.
88
00:07:13,155 --> 00:07:15,155
Mike who?
89
00:07:15,435 --> 00:07:17,435
Officer Havili?
90
00:07:19,515 --> 00:07:23,393
But only
when Daddy's home, though, right?
91
00:07:23,395 --> 00:07:26,595
Sometimes when Daddy's
not home too.
92
00:07:26,915 --> 00:07:29,113
When's Mummy coming home?
93
00:07:31,075 --> 00:07:33,075
Soon.
94
00:07:34,875 --> 00:07:38,073
You can stay as long as you need.
95
00:07:38,075 --> 00:07:43,233
I've set it up so it's ready in case
the kids come. You know they're welcome.
96
00:07:43,235 --> 00:07:46,113
Just give us a yell
if you need anything, OK?
97
00:07:46,115 --> 00:07:47,433
Thank you.
98
00:07:47,435 --> 00:07:52,153
I'm not a racist, but these
bloody Islanders... they breed like rabbits.
99
00:07:52,155 --> 00:07:55,753
They come over here in twos,
and soon enough, there's hundreds of them.
100
00:07:55,755 --> 00:08:00,113
I'm telling you... racial harmony
is a matter of arithmetic,
101
00:08:00,115 --> 00:08:03,673
and with them in the equation, the
maths simply does not make sense.
102
00:08:03,675 --> 00:08:07,193
Piggy, please... turn off the tap
to immigration.
103
00:08:07,195 --> 00:08:13,273
Yes. You know, the New Zealand that we know
and love is being eroded by this government,
104
00:08:13,275 --> 00:08:16,273
- isn't it, Rob?
- Thanks for your call, Phil.
105
00:08:16,275 --> 00:08:19,033
The Labour Government doesn't know
how to run the country.
106
00:08:19,035 --> 00:08:21,473
They say they can't employ
the average Kiwi bloke,
107
00:08:21,475 --> 00:08:25,873
and yet they're still bringing in unskilled
immigrants from the islands by the plane-load,
108
00:08:25,875 --> 00:08:28,313
and that leads to
a myriad of problems.
109
00:08:28,315 --> 00:08:31,833
Yes. Thanks for raising that topic of
immigration there, Phil from Takapuna.
110
00:08:31,835 --> 00:08:35,633
Looks like you've inspired a heck
of a lot of people to come back on the line,
111
00:08:35,635 --> 00:08:40,873
and we'll take your calls relatively shortly
after...
112
00:08:40,875 --> 00:08:48,153
...I've gotta say, the next leader of our great
country, the Right Honourable Rob Muldoon.
113
00:08:48,155 --> 00:08:49,953
Radio Windy.
114
00:08:49,955 --> 00:08:53,033
Phil from Takapuna was great
115
00:08:53,035 --> 00:08:55,273
- Back to you in 60, gents.
- Thanks.
116
00:08:55,275 --> 00:09:01,513
Yeah, Phil is going to give the rest of them
complete licence to bloody cut loose. Watch this.
117
00:09:20,955 --> 00:09:24,273
Melanie from Auckland,
what's your, uh, what's your take?
118
00:09:24,275 --> 00:09:27,473
Hi, Mike.
It's pronounced Meh-lah-nee.
119
00:09:27,475 --> 00:09:31,513
Yes, I'm a med student at Auckland
Uni and I'm a New Zealand-born Samoan.
120
00:09:31,515 --> 00:09:32,873
- Yeah, my mum...
- Boys, boys, boys!
121
00:09:32,875 --> 00:09:33,953
- Yeah?
- Isn't that Melani?
122
00:09:33,955 --> 00:09:36,953
...of the racist
lies you've been spreading this morning.
123
00:09:36,955 --> 00:09:40,435
Racist? Wow. That's a...
That's a big call.
124
00:09:40,715 --> 00:09:45,873
But, you know, please go ahead, because we're all
big fans here of freedom of speech on RadioWindy.
125
00:09:45,875 --> 00:09:49,833
OK. Um, well, let's take
the crime stats you point to.
126
00:09:49,835 --> 00:09:51,633
You're referring to stats
which currently lump
127
00:09:51,635 --> 00:09:55,713
- a whole bunch of Pacific people in together, misleadingly.
- Yeah.
128
00:09:55,715 --> 00:10:01,273
For example, a half-Samoan, half-Palagi
offender is reported as Samoan if they offend
129
00:10:01,275 --> 00:10:02,753
rather than half a point to each.
130
00:10:02,755 --> 00:10:06,273
- Baa-aa-langi, you say?
- Or Pakeha, European.
131
00:10:06,275 --> 00:10:11,033
- How does that work?
- Oh, I think you're stretching it just a little bit there, girlie.
132
00:10:11,035 --> 00:10:15,553
I mean, if that's all you got, then it's
almost an admission of the issue at hand.
133
00:10:15,555 --> 00:10:20,513
- That is not an admission.
- Points to you, though, because you're breaking the mould.
134
00:10:20,515 --> 00:10:22,873
You're out there.
You're getting an education,
135
00:10:22,875 --> 00:10:27,313
and you're a great role model for
all of those Islanders out there.
136
00:10:27,315 --> 00:10:30,195
OK, next...
137
00:10:30,835 --> 00:10:35,715
SCREAMS, MUFFLED: You fucking
stupid arsehole!
138
00:10:53,675 --> 00:10:58,275
Hi, Mike. A 1971 survey of
Auckland police showed that,
139
00:10:58,395 --> 00:11:03,833
whilst crime by Pacific Islanders
constituted 4.5% of total crime that year,
140
00:11:03,835 --> 00:11:06,633
when surveyed, police officers
estimated Pacific Island crime
141
00:11:06,635 --> 00:11:10,353
was between three and seven times
greater than this.
142
00:11:10,355 --> 00:11:12,355
What does this show?
143
00:11:12,435 --> 00:11:16,193
It shows an undeniable racist bias
towards my people
144
00:11:16,195 --> 00:11:19,553
from people in positions
of authority in this country.
145
00:11:19,555 --> 00:11:25,273
These biases come from all kinds of places, but
are almost undeniably perpetuated by themedia.
146
00:11:25,275 --> 00:11:28,075
Therefore, you arseholes...
147
00:11:29,035 --> 00:11:32,715
you have a responsibility
to tell the truth.
148
00:11:52,515 --> 00:11:55,633
Was probably those skinheads from Avondale
you guys had a run-in with on the weekend.
149
00:11:55,635 --> 00:11:58,393
Well, we should find those dulas
and make them clean this shit up now.
150
00:11:58,395 --> 00:12:00,793
Hey. Who broke the door down...
151
00:12:00,795 --> 00:12:02,795
stairs?
152
00:12:03,475 --> 00:12:06,393
- Nice work on the radio.
- Yeah. Good job, sis.
153
00:12:06,395 --> 00:12:10,595
I say let's take this meeting
back to my fale, yeah?
154
00:12:12,955 --> 00:12:16,435
- Will! Kakou o!
- Leave him.
155
00:12:20,515 --> 00:12:24,273
I don't think they're ready
to move. It'll be a big upheaval.
156
00:12:24,275 --> 00:12:26,275
You're the boss.
157
00:12:27,315 --> 00:12:34,553
Hey, there's, um, one more thing that I wanted to
talk to you about. I saw you in the supplycupboard.
158
00:12:34,555 --> 00:12:37,833
I did a stocktake after you left.
Look, relax.
159
00:12:37,835 --> 00:12:39,833
I get it.
160
00:12:39,835 --> 00:12:43,915
I just wanted to reach out to...
whoever it was for
161
00:12:44,235 --> 00:12:47,193
to let them know that we have
a support group going
162
00:12:47,195 --> 00:12:50,275
for women going through such things.
163
00:12:51,995 --> 00:12:53,995
Thanks.
164
00:12:55,155 --> 00:12:59,473
I also wanted you to know that
we have a clinic set up in Remuera,
165
00:12:59,475 --> 00:13:02,875
fulfilling such
procedures safely,...
166
00:13:03,955 --> 00:13:06,953
in lieu of the inaction of
our archaic patriarchal government
167
00:13:06,955 --> 00:13:13,273
who still believe such things are a boarding
pass to Lucifer's dungeon for all eternity.
168
00:13:13,275 --> 00:13:15,275
Sorry.
169
00:13:15,755 --> 00:13:22,635
I just wanted to let you know what we're up
to, in case you might want to get involved.
170
00:13:23,595 --> 00:13:26,033
Once you're back on your feet,
that is, of course.
171
00:13:26,035 --> 00:13:31,913
- You've probably got enough on your plate at the moment...
- Oh, I would love to help.
172
00:13:34,475 --> 00:13:36,555
We need to stop that pig.
173
00:13:36,955 --> 00:13:38,593
How are we going to get
more support for Rowling?
174
00:13:38,595 --> 00:13:40,953
Why should we get behind them?
We're anti-government, aren't we?
175
00:13:40,955 --> 00:13:44,353
Left, right, National, Labour...
they're all crooks;
176
00:13:44,355 --> 00:13:48,233
colonisers perpetuating a system that
serves them that's stacked against us.
177
00:13:48,235 --> 00:13:51,753
When they promise to give back our
stolen land, they'll get my vote.
178
00:13:51,755 --> 00:13:55,473
- That Rowling fella seems like a pussy to me.
- Do you not read the papers, Fred?
179
00:13:55,475 --> 00:13:59,353
This is going to be a nightmare
for our people if Muldoon gets in.
180
00:13:59,355 --> 00:14:02,353
Sis, I hear you, but honestly,
they're the lesser evil.
181
00:14:02,355 --> 00:14:04,513
With Muldoon comes mass
deportations,
182
00:14:04,515 --> 00:14:07,513
more racially-targeted police squads
going after our families.
183
00:14:07,515 --> 00:14:12,473
Yeah, I'm all for revolution. But while we're
building it, let's do all that we can,
184
00:14:12,475 --> 00:14:15,913
and that includes using the democratic
system that currently exists.
185
00:14:15,915 --> 00:14:18,553
Rowling's not perfect,
but a vote for him
186
00:14:18,555 --> 00:14:25,635
is a vote towards stopping that arsehole from
taking the office, and I'm all for that.
187
00:14:27,275 --> 00:14:30,553
- Um, Labour have a rally on today.
- It's a pro-choice rally
188
00:14:30,555 --> 00:14:33,913
and a march from Aotea Square
with the women's lib crowd.
189
00:14:33,915 --> 00:14:37,113
I think it's important that a group of
us go down there and show our support.
190
00:14:37,115 --> 00:14:39,115
Any volunteers?
191
00:14:39,915 --> 00:14:42,353
- Well, I'd like to go to that.
- Great. Anyone else?
192
00:14:42,355 --> 00:14:47,953
Then maybe I should check if the Huns and
the Apaches are keen to back up Labour.
193
00:14:47,955 --> 00:14:51,433
What? Do gang members' votes
not count in the democratic system?
194
00:14:51,435 --> 00:14:53,515
What do you think, Will?
195
00:14:55,035 --> 00:14:59,515
Um, yeah, I'll go with these guys
to the Rowling thing.
196
00:14:59,755 --> 00:15:03,073
Uh, OK, ainga.
That's us today.
197
00:15:03,075 --> 00:15:06,193
Captain Fred, you and I
are on food parcels this week.
198
00:15:06,195 --> 00:15:09,473
Our squad for the Rowling gig is
confirmed. Youse know who you are.
199
00:15:09,475 --> 00:15:13,033
Tigi and Vince, youse are on
homework centres this week too.
200
00:15:13,035 --> 00:15:15,635
That's us. Meeting adjourned.
201
00:15:15,755 --> 00:15:17,993
Thanks for coming through, guys.
Awesome.
202
00:15:17,995 --> 00:15:20,913
Hey, I'll see you guys later, yeah?
Bye, Hinah.
203
00:15:20,915 --> 00:15:24,353
- Thank you. - Kia ora. Take care, bo's.
- Cheers. Awesome, man.
204
00:15:24,355 --> 00:15:26,873
Hey, um, can you guys stay back?
205
00:15:26,875 --> 00:15:29,913
- Yeah, for sure.
- Yeah, I'll catch you guys up. Later.
206
00:15:29,915 --> 00:15:32,515
- Sis, give me a hand?
- Oh, yeah.
207
00:15:33,115 --> 00:15:36,673
Sidebar meeting, is it?
Wonder what this could be about.
208
00:15:36,675 --> 00:15:40,473
What's up with you, bo's? You've
been acting weird this whole morning.
209
00:15:40,475 --> 00:15:44,073
- Nah. I'm all good, eh?
- Tell me you didn't have anything to do with what happened at...
210
00:15:44,075 --> 00:15:47,993
- Will! Will!
- Say, Nige, why you coming in like the bloody pigs?
211
00:15:47,995 --> 00:15:51,033
- Sorry, bo's. Bro, what happened at yours?
- Gave us a heart attack, bo's.
212
00:15:51,035 --> 00:15:53,353
I was walking past and someone's
thrown a brick into your parents' car.
213
00:15:53,355 --> 00:15:57,035
Who have you
pissed off this time?
214
00:15:58,395 --> 00:16:03,195
A problem share
is a problem halved, Professor.
215
00:16:04,155 --> 00:16:06,155
Um...
216
00:16:06,275 --> 00:16:09,353
- It's Ice.
- Why? We already gave him the TV, though.
217
00:16:09,355 --> 00:16:12,833
- Yeah. It was a flash model too, I might add.
- Yeah.
218
00:16:12,835 --> 00:16:15,073
I heard some of our Panther funds
went towards that debt with Ice.
219
00:16:15,075 --> 00:16:17,513
I paid that money back to the Panther
kitty already. Ask the treasurer.
220
00:16:17,515 --> 00:16:21,795
- He did. He did.
- Well, why is he after you this time?
221
00:16:22,515 --> 00:16:24,515
Well, it's, um,...
222
00:16:25,595 --> 00:16:27,675
- It's what?
- Spit it out.
223
00:16:29,315 --> 00:16:32,193
- It's just...
- It's just? Come on, man.
224
00:16:32,195 --> 00:16:34,195
Kope!
225
00:16:34,275 --> 00:16:36,275
It's because of...
226
00:16:38,155 --> 00:16:40,155
Hm?
227
00:16:40,275 --> 00:16:43,433
- Because of Tessa.
- Tessa?
228
00:16:43,435 --> 00:16:47,915
- As in Ice Tessa?
- Oh, dear Lord.
229
00:16:59,795 --> 00:17:01,593
Don't worry about it.
230
00:17:01,595 --> 00:17:04,795
I'll get to the bottom of this.
231
00:17:09,355 --> 00:17:11,355
I doubt it.
232
00:17:21,195 --> 00:17:23,195
Why are you asking?
233
00:17:27,955 --> 00:17:31,835
Hey, remember you came to me
and asked for help.
234
00:17:32,075 --> 00:17:34,513
You should worry about
your own family.
235
00:17:34,515 --> 00:17:41,595
And judging by this, you've got a lot more
to worry about than just your little prince.
236
00:17:50,075 --> 00:17:52,675
OK. Sweet, thank you.
237
00:17:54,155 --> 00:17:56,033
- I don't have to go to Aussie, guys.
- The travel agent said
238
00:17:56,035 --> 00:17:58,873
- we can get Will on a 7.05 flight to Brisbane today.
- Sounds good.
239
00:17:58,875 --> 00:18:02,073
Jonathon will pick him up on the other end
and connect him with the Aussie chapter.
240
00:18:02,075 --> 00:18:06,433
Kong... you, Nigel, Miriama, and I; we
can share his portfolios in his absence.
241
00:18:06,435 --> 00:18:09,193
- Good call, sis. - Hello. I'm still here in the room.
- Gets him out of the gang's reach,
242
00:18:09,195 --> 00:18:13,553
and then makes him useful to our Aussie brothers
who've been asking for our help for ages.
243
00:18:13,555 --> 00:18:15,353
Well, how long are you planning
on me being home for?
244
00:18:15,355 --> 00:18:17,633
Just give me a few days to see what
I can sort out with Ice and them.
245
00:18:17,635 --> 00:18:21,993
Look, I appreciate all of this, guys, but
seriously, I've got important shit to do here.
246
00:18:21,995 --> 00:18:25,793
What, like the classes
you don't go to?
247
00:18:25,795 --> 00:18:29,433
Or is it your sparkling love life
which puts us all in danger?
248
00:18:33,555 --> 00:18:36,035
It's decided, bo's.
249
00:18:46,315 --> 00:18:48,953
- That should be able to cover his ticket...
- Hey, nah, nah, nah, bo's.
250
00:18:48,955 --> 00:18:52,673
- OK? I'm not taking your money.
- Yeah, and I'm not having my number one get killed.
251
00:18:52,675 --> 00:18:54,675
It's all good. I got you.
252
00:18:59,155 --> 00:19:02,433
Look, I can go and talk to Ice myself.
253
00:19:02,435 --> 00:19:04,915
- Sure.
- What? - How's the ear?
254
00:19:05,835 --> 00:19:10,435
Do you want to get another one
cut off, eh? Yeah, nah. Mm.
255
00:19:11,475 --> 00:19:13,433
Just go, eh?
256
00:19:13,435 --> 00:19:15,073
Kafao. Have fun.
257
00:19:15,075 --> 00:19:18,555
Help out our Aussie
brothers and sisters.
258
00:19:21,075 --> 00:19:23,075
I can chip in too.
259
00:19:23,515 --> 00:19:28,795
- I mean, it's not enough, but...
- Hey, nah, nah, nah, nah. - Please.
260
00:19:29,035 --> 00:19:33,913
Whatever you do, don't get in
any more trouble over there.
261
00:19:47,755 --> 00:19:51,953
This shit is dumb, even for the
losers you got working for you.
262
00:19:51,955 --> 00:19:54,713
- Oh, wait. Don't tell me you did this yourself.
- Shh, shh, shh, shh.
263
00:19:54,715 --> 00:19:58,915
Just popole fua, huh?
Haven't even left the house.
264
00:20:00,195 --> 00:20:04,513
Do you know how many brick walls there are
like this in the neighbourhood? Do you?
265
00:20:04,515 --> 00:20:07,953
- You may as well have left one of your stupid bandanas on the aerial.
- Big Mike. Big Mike.Hey.
266
00:20:07,955 --> 00:20:11,035
Take a deep breath.
267
00:20:12,435 --> 00:20:14,435
Take a seat.
268
00:20:17,115 --> 00:20:19,115
Look,...
269
00:20:19,315 --> 00:20:22,195
I got a lot on my plate
at the moment.
270
00:20:22,435 --> 00:20:25,035
- I know, Maikolo.
- Do you? - Mm.
271
00:20:26,035 --> 00:20:28,273
Do you want the 'Ilolahia boy?
272
00:20:28,275 --> 00:20:31,433
You just got to better communicate
with me, OK? And we can coordinate...
273
00:20:31,435 --> 00:20:35,715
That's fucking it right there.
That's fucking it!
274
00:20:36,675 --> 00:20:40,675
As you say, it's just
communication, huh, sole?
275
00:20:48,275 --> 00:20:50,955
You just want to talk, eh, my boy?
276
00:20:54,595 --> 00:20:57,595
I go to church
with the old lady too.
277
00:21:01,235 --> 00:21:04,635
How'd you know about
that boy and Tessa?
278
00:21:07,155 --> 00:21:09,155
I'm a cop.
279
00:21:09,755 --> 00:21:12,835
I find out all sorts of shit
like that.
280
00:21:14,915 --> 00:21:20,195
That piece of shit is the reason
why I can't hold my fucking son.
281
00:21:24,515 --> 00:21:25,913
Hey.
282
00:21:25,915 --> 00:21:28,995
You're on a
last chance saloon, mate.
283
00:21:29,075 --> 00:21:34,753
All right? Just give me a minute.
I'll get the kid and I'll bring him back.
284
00:21:34,755 --> 00:21:37,635
Sure. I'll only give you a minute.
285
00:21:39,035 --> 00:21:43,793
And then, I'll knock off these boys
one by one, and then his family.
286
00:21:43,795 --> 00:21:45,795
All right.
287
00:21:46,915 --> 00:21:50,995
It's time for you to let
Daddy do his thing, Mikey.
288
00:21:52,555 --> 00:21:54,555
Unless you want a hit.
289
00:21:57,435 --> 00:21:59,193
Come on.
290
00:21:59,195 --> 00:22:01,195
Promise you.
291
00:22:01,355 --> 00:22:03,553
I got clean shit this time.
292
00:22:16,195 --> 00:22:18,195
Love you, boy.
293
00:22:19,635 --> 00:22:21,633
Right-oh.
294
00:22:35,875 --> 00:22:37,875
Ah! Fuck!
295
00:22:45,515 --> 00:22:48,715
Havili, this is base.
Do you copy?
296
00:22:51,395 --> 00:22:54,273
Havili, we're waiting
on that car, mate.
297
00:22:54,275 --> 00:22:56,475
Yeah, I'll be there soon.
298
00:23:03,635 --> 00:23:09,473
The aim of today's rally is to show our support
of Bill Rowling and the Labour Party...
299
00:23:09,475 --> 00:23:12,873
in particular,
their pro-choice policy.
300
00:23:12,875 --> 00:23:16,473
Bill and Labour
are supporting women's rights,
301
00:23:16,475 --> 00:23:20,793
as opposed to Muldoon and his cronies,
who'd seemingly still rather see women
302
00:23:20,795 --> 00:23:27,113
have to sneak off to Australia at their own
hefty expense to have such procedures completed
303
00:23:27,115 --> 00:23:33,513
or force them into having them done illegally
and potentially unsafely on the back streets.
304
00:23:33,515 --> 00:23:38,595
Makes me wonder if we're living
in 1975 or 1875.
305
00:23:39,675 --> 00:23:42,275
Thank you for hearing us, Bill.
306
00:23:42,915 --> 00:23:46,555
Ladies, the rally starts
in five minutes.
307
00:23:47,155 --> 00:23:49,913
We'll meet everyone else out around the
front, all right?
308
00:23:49,915 --> 00:23:51,915
Good. Let's go.
309
00:23:58,795 --> 00:24:00,793
Hey, you.
310
00:24:00,795 --> 00:24:03,075
Come here. Mm.
311
00:24:07,715 --> 00:24:11,273
- You look great.
- Oh, thank you. You look amazing.
312
00:24:11,275 --> 00:24:15,355
- Oh.
- Kind of bizarre, us being here, though, eh?
313
00:24:16,075 --> 00:24:17,353
Mm.
314
00:24:17,355 --> 00:24:23,635
- Girl, you were as brave as all hell that day.
- Oh, thank you for being there.
315
00:24:26,195 --> 00:24:31,833
- How have you been?
- Yeah. Good. Good. Just trying to help these guys start a revolution.
316
00:24:31,835 --> 00:24:36,033
Yeah, the stuff they're doing now is way better
than the things they used to get up to...
317
00:24:36,035 --> 00:24:40,435
getting drunk, causing riots,
almost killing cops.
318
00:24:41,835 --> 00:24:45,873
You're not talking about the
Point Chev riots, are you?
319
00:24:45,875 --> 00:24:52,675
Yeah. Yeah, I am. My stupid son went inside
for GBH on a police officer that night.
320
00:24:53,435 --> 00:24:55,435
- What? - Oh my God.
- What?
321
00:24:56,715 --> 00:24:58,715
I think that was Jimmy.
322
00:25:00,875 --> 00:25:02,875
Oh, shit.
323
00:25:03,315 --> 00:25:05,315
OK. Wow. Um...
324
00:25:06,675 --> 00:25:08,713
Of course, he's a cop, but, um...
325
00:25:08,715 --> 00:25:13,195
- I am so sorry.
- And I'm so sorry. - No, no, no.
326
00:25:14,235 --> 00:25:16,235
How's your boy?
327
00:25:16,995 --> 00:25:22,753
Well, I haven't been to see him yet
because I don't have wheels at the moment.
328
00:25:22,755 --> 00:25:24,353
How's your ex?
329
00:25:24,355 --> 00:25:27,193
You two ready to chant
your hearts out?
330
00:25:27,195 --> 00:25:31,873
- Yeah. - Yeah, sure.
- Mm-hmm? There you go. Come on.
331
00:25:35,435 --> 00:25:37,513
Did Nana's papers
come through yet?
332
00:25:37,515 --> 00:25:42,553
Not yet. We just need a couple more of Dad's pays
to show we've got enough money to support her.
333
00:25:42,555 --> 00:25:45,155
OK. Well, here. You take this.
334
00:25:48,155 --> 00:25:50,155
Read it with me.
335
00:25:50,195 --> 00:25:52,153
'When the police
come to your door,...
336
00:25:52,155 --> 00:25:55,993
'...always ask them
what or who they want and why.
337
00:25:55,995 --> 00:26:00,233
'Always ask them to identify
themselves and take their numbers.
338
00:26:00,235 --> 00:26:07,515
'Always remember what they said. Write it
down... what happened... straight afterwards.'
339
00:26:08,275 --> 00:26:10,955
Is Nana going to get taken away?
340
00:26:13,715 --> 00:26:21,995
No. Everything's going to be OK becauseyouwon't
let that happen. Keep this book safe justin case.
341
00:26:22,075 --> 00:26:23,953
Remember, Uaina...
342
00:26:23,955 --> 00:26:29,555
you're smart, you're beautiful,
and you're a Teine Samoa, like me.
343
00:26:30,875 --> 00:26:37,475
And that means we're strong. So no one's
going to mess with you, me, or your Nana.
344
00:26:42,075 --> 00:26:44,075
Nana. You cold?
345
00:26:58,035 --> 00:27:00,035
Suga.
346
00:27:02,395 --> 00:27:04,395
Hey, what's wrong?
347
00:27:04,675 --> 00:27:06,675
Nothing.
348
00:27:07,155 --> 00:27:14,913
You know, you shouldn't be out here campaigning
with us. You should be at home with yourfamily.
349
00:27:14,915 --> 00:27:17,553
When are you going to tell
the others about your mum?
350
00:27:17,555 --> 00:27:20,313
- You know we're all here for you, right?
- I just feel like crap.
351
00:27:20,315 --> 00:27:25,633
I mean, I promised that little girl that her
Nana won't get deported, but how can I be sure?
352
00:27:25,635 --> 00:27:32,513
If Muldoon gets in, that's exactly what's
going to happen, so we need to try harder.
353
00:27:37,355 --> 00:27:39,955
Bad politicians are elected
by good citizens...
354
00:27:39,995 --> 00:27:43,593
- Excuse me. Are you happy to have an open conversation about...
- Make yours count.
355
00:27:43,595 --> 00:27:45,993
- Hi, Miss. Just one minute of your time, please.
- ...the upcoming election.
356
00:27:45,995 --> 00:27:48,833
- The election?
- Have you guys ever thought about what would happen
357
00:27:48,835 --> 00:27:52,193
- if National and Muldoon win?
- Bad politicians are elected
358
00:27:52,195 --> 00:27:55,913
- by good citizens who don't vote.
- Sis, I don't think they care. - I don't think they do either.
359
00:27:55,915 --> 00:27:57,113
Make yours count.
360
00:28:02,515 --> 00:28:04,995
Kia ora. Is Mum or Dad around?
361
00:28:05,155 --> 00:28:07,353
We're here to talk to them
about the upcoming election.
362
00:28:07,355 --> 00:28:12,473
- Uh, I live with my dad. You're Uncle Willo's friends, eh?
- Yes.
363
00:28:12,475 --> 00:28:16,073
Uh, my dad can't vote. Uncle Will's
been trying to suss out his passport.
364
00:28:16,075 --> 00:28:20,553
Um, yeah, I'm sure Will will come
through for you, but maybe take this
365
00:28:20,555 --> 00:28:26,555
- and have a read just in case anything happens before he does.
- Thank you.
366
00:28:28,035 --> 00:28:29,673
Have you thought about
voting for Labour?
367
00:28:29,675 --> 00:28:37,355
Muldoon came to speak at my church, and I know
that he believes in God. I think he's a nice man.
368
00:28:37,515 --> 00:28:40,113
Which is why we're trying
to spread awareness in the community
369
00:28:40,115 --> 00:28:42,833
about what Muldoon and National
have planned.
370
00:28:42,835 --> 00:28:47,113
We will be obedient to whoever the
Lord put in power. We vote for God.
371
00:28:47,115 --> 00:28:54,715
Yeah. And what if God leads the police to your
house and deports your entire congregation?
372
00:28:56,835 --> 00:28:59,913
Hey, sorry, guys. I've got to
head back, go help out the whanau.
373
00:28:59,915 --> 00:29:01,995
- Hei apopo.
- See ya. - Bye.
374
00:29:05,315 --> 00:29:07,395
Their faith is so blind.
375
00:29:08,355 --> 00:29:11,953
I mean, never mind the election. Where will
that get them when shit really goes down,
376
00:29:11,955 --> 00:29:16,435
like if someone gets sick or dies?
What then? Foolish!
377
00:29:17,795 --> 00:29:20,795
I think you just need
to rest, suga.
378
00:29:20,875 --> 00:29:24,913
No, if we can just help keep Muldoon out,
I feel like everything else will be OK.
379
00:29:24,915 --> 00:29:28,233
And I know that doesn't make any
sense, but it's just what I feel.
380
00:29:28,235 --> 00:29:32,513
You know? Like, that's our
contribution... what we need to do.
381
00:29:32,515 --> 00:29:35,595
Well, do you want to come
grab a feed?
382
00:29:36,115 --> 00:29:40,033
I'll see you for the big day tomorrow.
Here's hoping we made a dint in those polls.
383
00:29:40,035 --> 00:29:44,235
Hey, take it easy on yourself
tonight. All right?
384
00:30:01,905 --> 00:30:03,905
Ah, Willy!
385
00:30:04,865 --> 00:30:07,903
Welcome to Brissy, my brother!
How you been? How was your flight?
386
00:30:07,905 --> 00:30:11,343
- Yeah, good, mate.
- Ooh, shit! This is my boy, Artie.
387
00:30:11,345 --> 00:30:14,223
He's my half-brother, man.
Amazing! Ooh!
388
00:30:19,985 --> 00:30:22,585
Yeah!
389
00:30:22,665 --> 00:30:27,183
Great to have you here, Willy... to have someone
of your calibre in our squad, Professor.
390
00:30:27,185 --> 00:30:32,865
That's what they call you, eh?
Professor Chosen One Willy.
391
00:30:32,985 --> 00:30:35,903
These white fellas trying to fuck us
black fellas in the arse, eh, Willy?
392
00:30:35,905 --> 00:30:41,103
That's why they keep fighting. All
the power to all the people, Willy.
393
00:30:41,105 --> 00:30:43,105
Yeah, totally. Um...
394
00:30:44,105 --> 00:30:45,423
So what's our plan?
395
00:30:45,425 --> 00:30:48,423
Put a fucking full stop to them
bloody white fellas stealing our land.
396
00:30:48,425 --> 00:30:52,143
Yeah. I'm going to go down to the senator's
tomorrow and fuck some shit up, Willy.
397
00:30:52,145 --> 00:30:55,503
- Be great to get your input on that.
- Um...
398
00:30:55,505 --> 00:31:00,023
Yeah. OK. Do you guys know anyone
in the media around these ways?
399
00:31:00,025 --> 00:31:02,783
Yeah, I've got a buddy...
Preston, works at the ABC.
400
00:31:02,785 --> 00:31:06,265
Preston. OK.
We'll go see Preston first.
401
00:31:06,705 --> 00:31:10,423
- No point fucking shit up if no one's there to see it, right?
- Yeah.
402
00:31:10,425 --> 00:31:13,543
Yeah. But, you know, you can tell me
exactly what you've got in mind on the way.
403
00:31:13,545 --> 00:31:16,185
- No worries.
- No worries.
404
00:31:21,185 --> 00:31:25,585
So if you see or hear anything
about Will 'Ilolahia,
405
00:31:25,825 --> 00:31:27,903
help me out.
406
00:31:27,905 --> 00:31:30,105
Take care of your charges.
407
00:31:31,825 --> 00:31:34,505
Hey, Havili. You've got a call.
408
00:31:37,985 --> 00:31:39,223
Havili.
409
00:31:39,225 --> 00:31:41,225
Maikolo.
410
00:31:48,665 --> 00:31:51,023
What the hell are you doing
ringing me here?
411
00:31:51,025 --> 00:31:54,223
The boy. Where is he?
You told me you're going to sort him out.
412
00:31:54,225 --> 00:31:56,663
Yeah, I'm on it, but his friends
are hiding him.
413
00:31:56,665 --> 00:32:00,863
Yeah, fuck his friends, all right? That big
Samoan kefe that he rolls with... what's hisname?
414
00:32:00,865 --> 00:32:03,703
Leave it to me, all right?
Just leave it to me. You just...
415
00:32:14,985 --> 00:32:17,785
The fuck are you looking at, cunt?
416
00:32:28,505 --> 00:32:32,223
- What are you doing here?
- You're seeing somebody else, aren't you?
417
00:32:32,225 --> 00:32:36,783
- What?
- Just admit it. Why else would you leave and abandon us?
418
00:32:36,785 --> 00:32:39,543
Abandon? Jimmy, this is not the time
or the place for this conversation...
419
00:32:39,545 --> 00:32:42,463
What are you doing here, Caro?
What's wrong with you?
420
00:32:42,465 --> 00:32:45,103
You should be at home,
looking after your kids.
421
00:32:45,105 --> 00:32:50,143
I will look after them. I didn't walk
out on them. I walked out on you!
422
00:32:50,145 --> 00:32:54,583
You're walking out on your family so
you can behave like a fucking slut!
423
00:32:54,585 --> 00:32:55,783
Officer, I don't know
what's going on.
424
00:32:55,785 --> 00:32:59,385
Save your breath, tough guy.
I'm leaving.
425
00:33:04,305 --> 00:33:05,743
Hey.
426
00:33:05,745 --> 00:33:09,623
Some excellent policing done
in this, so well done, all of you.
427
00:33:09,625 --> 00:33:14,025
- You should be very proud of yourselves.
- Sorry, Sir.
428
00:33:15,625 --> 00:33:18,105
Nice of you to join us, Davis.
429
00:33:18,785 --> 00:33:23,303
In the last four weeks, we have made
197 arrests for disorderly conduct
430
00:33:23,305 --> 00:33:26,663
in this inner city area and
surrounding suburbs, which is good.
431
00:33:26,665 --> 00:33:30,903
But as you know, Commissioner, we strive
for more than good in this district.
432
00:33:30,905 --> 00:33:36,743
We want to double that. We want to make this
inner-city area of Auckland safe again.
433
00:33:36,745 --> 00:33:42,623
It would be great if we could book some more
people on some serious charges, though.
434
00:33:48,785 --> 00:33:50,263
Hey. Oi.
435
00:33:50,265 --> 00:33:52,303
Hey. What are you lot up to?
436
00:33:52,305 --> 00:33:54,705
Just hanging out, Officer.
437
00:33:55,065 --> 00:33:58,983
- Well, you can just hang out in the cells.
- Hey? What do we do?
438
00:33:58,985 --> 00:34:02,383
- You're idle and disorderly.
- Idle, you reckon? Come on.
439
00:34:02,385 --> 00:34:03,823
- Come here.
- Leave him alone!
440
00:34:03,825 --> 00:34:06,903
- You're making it a lot harder for yourself!
- Let go!
441
00:34:06,905 --> 00:34:09,305
- Please help!
- OK. OK. OK. OK.
442
00:34:11,745 --> 00:34:13,983
- How's things at the hub?
- Yeah, they're going real good.
443
00:34:13,985 --> 00:34:15,663
- All good? Same old, same old?
- Yeah.
444
00:34:15,665 --> 00:34:17,903
- How's that fucking cousin of mine?
- You're coming with me.
445
00:34:17,905 --> 00:34:20,583
- What's this bullshit, Officer?
- Offensive language. - Go lock up some real crims.
446
00:34:20,585 --> 00:34:22,623
- Come on. - What the...
- What's this for?!
447
00:34:22,625 --> 00:34:25,663
Disturbing the peace. You watch
your mouth or you're coming too.
448
00:34:25,665 --> 00:34:28,583
- What are we booking 'em for again?
- Ah, they can barely speak English.
449
00:34:28,585 --> 00:34:30,343
Write something up at the station.
450
00:34:30,345 --> 00:34:33,903
- That's 37 for today.
- Why are we being arrested?
451
00:34:33,905 --> 00:34:36,985
It's preventative justice, Davis.
452
00:34:37,265 --> 00:34:39,543
Getting them, catching them
before they rape and murder,
453
00:34:39,545 --> 00:34:43,703
rather than park the ambulance
at the bottom of the cliff.
454
00:34:43,705 --> 00:34:45,705
You know this.
455
00:34:46,505 --> 00:34:50,663
Anyway, congratulations on
hitting your targets, Davis,
456
00:34:50,665 --> 00:34:53,663
and congratulations, all of you.
You've done a great job.
457
00:34:53,665 --> 00:34:56,543
Thank you. That'll be all.
Go well tonight.
458
00:34:56,545 --> 00:35:01,145
Thank you, Commissioner.
459
00:35:01,465 --> 00:35:03,465
Sir, I'm...
460
00:35:03,545 --> 00:35:07,183
I've got to leave early this
afternoon to pick up my bloody kids.
461
00:35:07,185 --> 00:35:09,185
Pick up kids?
462
00:35:09,305 --> 00:35:11,703
I didn't know you had a mick, Davis.
463
00:35:11,705 --> 00:35:14,663
What, you gonna breastfeed them
as well
464
00:35:14,665 --> 00:35:17,145
What the fuck is going on? Hmm?
465
00:35:18,065 --> 00:35:23,423
All the crap in this meeting. You're
supposed to lead this task force.
466
00:35:23,425 --> 00:35:26,505
Start acting like it,
or you're done.
467
00:35:34,585 --> 00:35:38,423
- Tell me when. Tell me when!
- Keep coming! Left hand down. Left hand down.
468
00:35:38,425 --> 00:35:40,583
- Left hand what? - Keep going! Keep going!
- What do you mean left hand?
469
00:35:40,585 --> 00:35:43,585
Keep going. Stop! Stop!
Go, go, go!
470
00:35:48,345 --> 00:35:52,863
That's us. That's us. All right.
Jump in the vaka, boys!
471
00:35:52,865 --> 00:35:54,063
Give it some gas, Professor!
472
00:35:54,065 --> 00:35:57,263
- Hey. Hey. - Hey, wait!
- You're on stolen land!
473
00:35:57,265 --> 00:36:00,623
Hey, buddy, you getting all this?
474
00:36:02,345 --> 00:36:06,623
Whoo! Look at him roll, boys!
475
00:36:10,625 --> 00:36:12,503
Whoo!
476
00:36:20,145 --> 00:36:24,145
Oh, Melani's gonna kill me.
477
00:36:26,185 --> 00:36:28,585
We're going to jail, Willy.
478
00:36:32,345 --> 00:36:35,143
- So what happens now, Caro? - Wendy, jump in the middle.
- You're just going to walk out?
479
00:36:35,145 --> 00:36:36,743
It's an embarrassment.
480
00:36:36,745 --> 00:36:39,463
- Keep it together!
- It's fucked, Caro!
481
00:36:39,465 --> 00:36:41,303
What are you gonna
tell the kids? Huh?
482
00:36:41,305 --> 00:36:43,783
- They're gonna think you're a fucking dyke.
- Wow.
483
00:36:43,785 --> 00:36:45,783
You're a real piece of shit.
You know that, Jimmy?
484
00:36:45,785 --> 00:36:47,785
- Caro.
- Hey!
485
00:36:48,145 --> 00:36:50,303
- You watch yourself.
- You fuck off.
486
00:36:50,305 --> 00:36:52,305
Seatbelts!
487
00:36:54,305 --> 00:36:55,663
Come on!
488
00:37:00,185 --> 00:37:02,465
Oh, fuck.
489
00:37:05,640 --> 00:37:09,998
Wow. You're brave growing this shit at home, bo's.
490
00:37:10,000 --> 00:37:13,838
- I thought you said your mum was Hindu.
- Bo's,...
491
00:37:13,840 --> 00:37:16,480
she's the one helping me grow it.
492
00:37:17,200 --> 00:37:20,678
I told her they were tomato plants
493
00:37:20,680 --> 00:37:23,798
- and she's really gotten on their horticulture vibe...
- Luafutu.
494
00:37:23,800 --> 00:37:26,000
- Oi. Uh...
- Where's Will?
495
00:37:26,760 --> 00:37:30,398
Seems to have gone missing. Where is he?
496
00:37:30,400 --> 00:37:33,038
I, uh, wouldn't have
a clue, Officer.
497
00:37:33,040 --> 00:37:36,440
Yeah, nah. I don't know, eh?
498
00:37:39,120 --> 00:37:43,438
- Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
- Think you're so smart, eh? Hey!
499
00:37:43,440 --> 00:37:47,238
- I'll beat the shit out of you.
- OK. He didn't do anything wrong, eh?
500
00:37:49,520 --> 00:37:55,320
Hey, if you like your mate, you better
hope I find him before Ice does.
501
00:37:56,840 --> 00:37:59,320
Bo's, what the fuck was that?
502
00:38:07,640 --> 00:38:10,518
- Hey, Mum. - Mm?
- How many did you get?
503
00:38:10,520 --> 00:38:12,520
- 20.
- 20.
504
00:38:12,640 --> 00:38:15,640
Hey, you said
that would be plenty.
505
00:38:15,840 --> 00:38:18,720
Yeah. That's heaps. Thanks, Mum.
506
00:38:25,080 --> 00:38:27,598
Bo's! You ready to deliver
these food parcels?
507
00:38:27,600 --> 00:38:30,278
- O ai le ga?
- Uh, it's just Fred, Mum. - Hi, Fred!
508
00:38:30,280 --> 00:38:33,640
- Oh, Mum says hi.
- Sole, Dad needs the van for work tonight now.
509
00:38:33,680 --> 00:38:37,438
Oh, oh, it's all good. I'll just... I'll just walk
it... you know, work off Mum's sapasui somehow.
510
00:38:37,440 --> 00:38:39,358
- Fa!
- Fa.
511
00:38:39,360 --> 00:38:42,760
Yeah, OK. Careful, son.
These are very...
512
00:38:42,960 --> 00:38:45,398
- Sorry, Mum.
- Yeah, all right. Yeah. - Yep.
513
00:38:45,400 --> 00:38:48,558
- Kiss. Kiss. Kiss.
- OK. - OK.
514
00:38:48,560 --> 00:38:49,918
- Love you.
- OK. Love you. Fa.
515
00:38:49,920 --> 00:38:51,920
- Fa!
- Fa!
516
00:39:19,600 --> 00:39:22,278
Fuck. Just give it to him.
Just give it to him. Let's go.
517
00:39:22,280 --> 00:39:26,080
Tell your mate the Huns
came to visit, bitch.
518
00:39:27,080 --> 00:39:29,358
See you guys back at the pad!
519
00:39:39,960 --> 00:39:41,960
♪ Ooh.
520
00:39:50,160 --> 00:39:52,240
That's 2800 for Tamaki.
521
00:39:55,800 --> 00:39:57,878
And that's with special votes
to come? Fantastic!
522
00:39:57,880 --> 00:39:59,958
Electorate 12... Eden.
523
00:39:59,960 --> 00:40:03,240
Majority to National's Malcolm...
1344.
524
00:40:04,120 --> 00:40:06,478
From electorate 68... Franklin.
525
00:40:06,480 --> 00:40:08,598
That's a majority to National's
Birch. There are now...
526
00:40:08,600 --> 00:40:11,478
21 Labour seats have fallen.
527
00:40:11,480 --> 00:40:14,078
- Hello?
- Hey, is Nigel there?
528
00:40:14,080 --> 00:40:19,358
Nigel, one of your Pink Panther friends
is on the phone.
529
00:40:19,360 --> 00:40:21,718
- Hello?
- Nige, it's me... Will.
530
00:40:21,720 --> 00:40:24,920
- Hey, man. How's Aussie?
- Long story.
531
00:40:25,080 --> 00:40:27,480
You think NZ is racist, bo's?
532
00:40:27,840 --> 00:40:32,118
- Hey, um, can you come pick me up?
- Unfortunately, I don't have my pilot's licence yet, Professor.
533
00:40:32,120 --> 00:40:35,038
No, no, no.
I'm... back at the airport.
534
00:40:35,040 --> 00:40:39,078
- You're back because of Kong?
- What do you mean, 'because of Kong?'
535
00:40:39,080 --> 00:40:42,960
- I got deported.
- I'll fill you in when I see you.
536
00:40:44,000 --> 00:40:48,238
The state of the parties now...
83. Labour on 30, National on 53.
537
00:40:48,240 --> 00:40:51,038
10.4%, the swing against the government.
538
00:40:51,040 --> 00:40:53,438
Tonight has gone very
definitely blue in a big way.
539
00:40:53,440 --> 00:40:56,878
Mr Rowling, you yourself must be
a pretty shattered and disillusioned man.
540
00:40:56,880 --> 00:41:00,078
I wouldn't say
disillusioned. I'm disappointed.
541
00:41:00,080 --> 00:41:03,118
♪ Ah, yo, my toko.
I think we need to nofo get lalo.
542
00:41:03,120 --> 00:41:07,518
♪ I just been speaking to malo. He said you
said you think I'm thinking with my dick again,
543
00:41:07,520 --> 00:41:12,398
♪ thinking that I'm slick again, acting like
a prick again and how I'm never listening.
544
00:41:12,400 --> 00:41:14,958
♪ I hope you know that
I would never do you dirty.
545
00:41:14,960 --> 00:41:17,158
♪ I'm like my Richmond jersey
in the winter.
546
00:41:17,160 --> 00:41:19,760
♪ 7.30am. I'm up early playing.
547
00:41:20,200 --> 00:41:24,918
♪ You think I'm playing up cos I'm starry-eyed
for this bad fa'fine I'm waiting for.
548
00:41:24,920 --> 00:41:27,358
♪ Now tell me have you ever been
so love drunk
549
00:41:27,360 --> 00:41:30,518
♪ you were tipsy off her bed,
whiskey just the one cup?
550
00:41:30,520 --> 00:41:33,798
♪ I swear it was the hood, but it's
the girls that took me under
551
00:41:33,800 --> 00:41:37,638
♪ sharing the night together
till the virgin sun comes up.
552
00:41:37,640 --> 00:41:39,758
♪ Oh, I can't help it. I'm selfish
553
00:41:39,760 --> 00:41:42,758
♪ and I'm reminded love is blinded
like some ultraviolet light
554
00:41:42,760 --> 00:41:46,318
♪ and I swore it struck my heart
like some ultra-violent lighting.
555
00:41:46,320 --> 00:41:49,078
♪ I hope you understand
cos you're my brother, man.
556
00:41:49,080 --> 00:41:52,238
♪ It's like that, uso.
Where you at, uso?
557
00:41:52,240 --> 00:41:55,318
♪ Hit me up and holler back
when you can, uso.
558
00:41:55,320 --> 00:41:58,478
♪ It's like that, uso,
cos you're my mans, uso.
559
00:41:58,480 --> 00:42:02,680
♪ So hit me up and holler back
when you can, uso. Fa. ♪
560
00:42:18,360 --> 00:42:22,758
We work for the great people of New
Zealand, either in government or in opposition.
561
00:42:22,760 --> 00:42:24,918
Hope we can do a much more
effective job than government,
562
00:42:24,920 --> 00:42:29,598
and that's why we want to be
the government again in 1978.
563
00:42:32,880 --> 00:42:35,080
He's going to be OK, bo's.
564
00:42:59,680 --> 00:43:02,560
Rob! Rob! Rob! Rob! Rob!
565
00:43:02,880 --> 00:43:04,878
Rob! Rob! Rob! Rob!
566
00:43:09,200 --> 00:43:11,280
Thank you, New Zealand.
567
00:43:12,160 --> 00:43:14,760
We will repay your confidence.
568
00:43:16,560 --> 00:43:20,240
We will clean up the streets.
569
00:43:20,920 --> 00:43:22,920
And we will give...
570
00:43:23,480 --> 00:43:26,160
New Zealanders back their jobs!
571
00:43:28,000 --> 00:43:31,240
We will fix this broken economy,
572
00:43:32,480 --> 00:43:37,760
and we will make New Zealand great again!
573
00:44:02,879 --> 00:44:05,238
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
574
00:44:05,280 --> 00:44:07,280
The new Prime Minister
575
00:44:07,840 --> 00:44:09,840
of New Zealand! Whoo!
576
00:44:10,800 --> 00:44:12,998
We bloody won!
577
00:44:13,000 --> 00:44:14,398
- Avaku le kama...
- You don't understand.
578
00:44:14,400 --> 00:44:16,358
This isn't America.
There's no segregation.
579
00:44:16,360 --> 00:44:19,798
It's not fucking apartheid in South
Africa, all right? This is New Zealand.
580
00:44:19,800 --> 00:44:22,438
- Someone dobbed me in, Will.
- Yeah, it was fucking Havili.
581
00:44:22,440 --> 00:44:24,438
- That was your mother.
- Bullshit.
582
00:44:24,440 --> 00:44:28,158
- I'm looking for a headline here.
- So far, numbers have been a bit soft.
583
00:44:28,160 --> 00:44:31,798
- What do we do then, Teddy?
- We raid them in the middle of the night.
584
00:44:31,800 --> 00:44:35,240
We're on tomorrow... 0300 hours.
48407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.