Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,314 --> 00:00:16,048
Lovely day for a computer crash.
2
00:00:35,936 --> 00:00:38,470
If it can be controlled
by a computer,
3
00:00:38,572 --> 00:00:42,508
it can be controlled
by me, queen clitoris!
4
00:01:33,827 --> 00:01:36,628
Ooh, baby, look at her!
5
00:02:24,011 --> 00:02:25,744
Whoa!
6
00:02:46,733 --> 00:02:48,300
That was great, Erotica!
7
00:02:48,402 --> 00:02:50,001
One time, back in my hometown
8
00:02:50,103 --> 00:02:51,236
of Cameltoe, Missouri,
9
00:02:51,338 --> 00:02:52,671
I was trying to dance
10
00:02:52,773 --> 00:02:54,239
inside a giant glass of scotch,
11
00:02:54,341 --> 00:02:57,409
but it was on the rocks, and
I slipped and hit my head!
12
00:02:57,511 --> 00:02:59,351
Listen up, everybody,
I've got an announcement.
13
00:02:59,379 --> 00:03:01,747
I just thought I'd tell you,
we're closing tomorrow,
14
00:03:01,849 --> 00:03:03,214
for a private party.
15
00:03:03,316 --> 00:03:04,582
It's a kids' party,
16
00:03:04,684 --> 00:03:06,724
so you guys might wanna work
out some dance routines
17
00:03:06,786 --> 00:03:10,755
that are a little
more family friendly.
18
00:03:10,858 --> 00:03:12,924
Hey, it's not a kids' party!
19
00:03:13,027 --> 00:03:14,392
It's a party for kid rock!
20
00:03:14,494 --> 00:03:15,727
Kid rock?
21
00:03:15,829 --> 00:03:17,428
Tumblin' tumbleweeds!
22
00:03:17,530 --> 00:03:18,997
I love kid rock!
23
00:03:19,099 --> 00:03:20,499
I can't believe
I'm gonna meet him!
24
00:03:20,567 --> 00:03:22,011
Do you think he'll be with
Pam Anderson?
25
00:03:22,035 --> 00:03:23,134
I really wanna meet her.
26
00:03:23,236 --> 00:03:25,170
You know, a lot of people
say I look like her!
27
00:03:26,639 --> 00:03:28,307
Oh, no, my belly
ring's vibrating!
28
00:03:28,409 --> 00:03:30,775
I mean, I have to go.
29
00:03:30,877 --> 00:03:33,712
My aunt is sick in the hospital.
30
00:03:33,814 --> 00:03:37,683
Chief Stroganoff, what is it?
31
00:03:37,784 --> 00:03:39,351
We've got a problem.
32
00:03:45,859 --> 00:03:49,895
Time to utilize my
computer train-ing.
33
00:04:40,080 --> 00:04:41,412
This job sucks.
34
00:04:41,515 --> 00:04:46,451
Nothing exciting ever
happens here... train!!
35
00:04:52,091 --> 00:04:55,360
Hello, this is your friendly
neighborhood cyber-villain,
36
00:04:55,462 --> 00:04:57,628
queen clitoris!
37
00:04:57,730 --> 00:04:59,498
I hope you're
enjoying all this chaos,
38
00:04:59,600 --> 00:05:01,199
because I'm just
getting started.
39
00:05:01,301 --> 00:05:02,901
That is,
unless you meet my demands.
40
00:05:03,003 --> 00:05:06,304
I want $1 million
in unmarked bills,
41
00:05:06,406 --> 00:05:09,207
and I want another
million in marked bills.
42
00:05:09,309 --> 00:05:11,476
Also, I would like some
yogurt, bug repellent,
43
00:05:11,578 --> 00:05:15,447
a VCR, oh,
the new Mariah Carey CD,
44
00:05:15,549 --> 00:05:18,383
some candles and a gift basket
from bed and bobble works,
45
00:05:18,485 --> 00:05:19,785
and, oh, yes,
46
00:05:19,887 --> 00:05:21,431
I would like all
these to be delivered to me
47
00:05:21,455 --> 00:05:25,390
by the world's most passionate
Latin lover, Armando!
48
00:05:25,492 --> 00:05:27,525
She's insane!
49
00:05:27,627 --> 00:05:30,762
But she's got
great taste in men.
50
00:05:30,864 --> 00:05:32,163
I'm Margo Van Winkle.
51
00:05:32,266 --> 00:05:33,765
Coming up at
the top of the hour,
52
00:05:33,867 --> 00:05:35,400
a dog that thinks it's a cat.
53
00:05:36,803 --> 00:05:38,581
But, first, the entire world
is being held hostage
54
00:05:38,605 --> 00:05:40,605
by cyber-villain queen clitoris.
55
00:05:40,707 --> 00:05:41,940
She's demanded
56
00:05:42,042 --> 00:05:43,453
that the world's
greatest lover, Armando,
57
00:05:43,477 --> 00:05:44,943
deliver $2 million,
58
00:05:45,045 --> 00:05:46,477
and some random assorted crap.
59
00:05:46,580 --> 00:05:48,079
Until then,
all the world's computers
60
00:05:48,181 --> 00:05:49,614
have been rendered useless.
61
00:05:49,716 --> 00:05:51,583
Skip withers has more
on the story, skip?
62
00:05:51,685 --> 00:05:53,751
So, I don't know whether
they're genital warts or...
63
00:05:53,853 --> 00:05:54,986
Skip!
64
00:05:55,088 --> 00:05:56,354
We're on, thank you, Margo.
65
00:05:56,456 --> 00:05:57,566
Armando's about to board
the plane,
66
00:05:57,590 --> 00:05:58,824
let's hear what he has to say.
67
00:05:58,926 --> 00:06:01,058
Armando must go to
queen clitoris.
68
00:06:01,160 --> 00:06:03,995
If need be, I will make
mad, passionate love to her.
69
00:06:04,097 --> 00:06:06,498
I will ravage her body
like a wild boar.
70
00:06:06,599 --> 00:06:10,368
For I am
the world's greatest lover.
71
00:06:10,470 --> 00:06:15,307
That is my gift, that
is my curse.
72
00:06:15,409 --> 00:06:16,808
Well, there you have it.
73
00:06:16,910 --> 00:06:18,790
It looks like the world will
once again be safe,
74
00:06:18,845 --> 00:06:20,946
thanks to
brave Latin hunk, Armando.
75
00:06:21,048 --> 00:06:22,480
We can't thank him enough,
76
00:06:22,583 --> 00:06:24,649
and I mean this in a purely
heterosexual way,
77
00:06:24,752 --> 00:06:26,051
when I say that tonight,
78
00:06:26,153 --> 00:06:30,555
even I feel like making hot
sweaty man-love to Armando.
79
00:06:40,400 --> 00:06:42,234
Has kid rock gotten here yet?
80
00:06:42,336 --> 00:06:43,479
What time is he
supposed to be here?
81
00:06:43,503 --> 00:06:44,669
Is the party still on?
82
00:06:44,772 --> 00:06:45,904
Where's kid rock?
83
00:06:46,006 --> 00:06:47,138
Relax!
84
00:06:47,240 --> 00:06:48,285
I'm sure he'll be here soon!
85
00:06:48,309 --> 00:06:49,674
Oh, I can't wait to meet him!
86
00:06:49,776 --> 00:06:50,987
I hope Pam Anderson is with him.
87
00:06:51,011 --> 00:06:52,477
I really wanna meet Pam.
88
00:06:54,714 --> 00:06:58,116
Oh, man, oh, I gotta go!
89
00:06:58,219 --> 00:07:00,785
My uncle is in the hospital.
90
00:07:00,888 --> 00:07:03,255
I thought you said
your aunt's in the hospital.
91
00:07:03,357 --> 00:07:06,892
She is... uh, visiting my uncle.
92
00:07:06,994 --> 00:07:11,096
Now, oh, don't let kid rock
leave before I get back!
93
00:07:11,198 --> 00:07:13,665
Excuse me, this is
the "tender loins", right?
94
00:07:13,767 --> 00:07:16,501
I'm supposed to be throwing
a party here?
95
00:07:16,603 --> 00:07:18,503
Oh, hello, welcome!
96
00:07:18,606 --> 00:07:20,571
You must be the proud parents.
97
00:07:20,673 --> 00:07:22,107
Let me just go over a few rules.
98
00:07:22,208 --> 00:07:23,608
This area here, off limits.
99
00:07:23,710 --> 00:07:25,777
No running, no gum...
100
00:07:25,879 --> 00:07:28,413
Yeah, yeah, yeah,
rules, great, whatever.
101
00:07:28,515 --> 00:07:30,916
Let's get this party started!
102
00:07:44,898 --> 00:07:47,131
Take what you want,
just don't hurt me!
103
00:07:47,234 --> 00:07:50,668
And, for the record,
your tips are appreciated, ohh.
104
00:07:58,979 --> 00:08:00,144
Chief Stroganoff,
105
00:08:00,247 --> 00:08:02,481
agent 69, reporting for duty.
106
00:08:02,583 --> 00:08:06,618
Stripperella, would you like
something to drink?
107
00:08:06,720 --> 00:08:07,852
This stuff is great.
108
00:08:07,954 --> 00:08:10,389
Uh, sir, that's not really
a beverage, per se.
109
00:08:10,491 --> 00:08:12,090
It's a laxative.
110
00:08:12,192 --> 00:08:17,262
Right... thank god
I'm wearing a diaper.
111
00:08:17,364 --> 00:08:18,964
Let's get down to business.
112
00:08:19,066 --> 00:08:22,100
Stripperella, I want you to go
after queen clitoris.
113
00:08:22,202 --> 00:08:24,669
Special agent 14 is
on the computer right now,
114
00:08:24,771 --> 00:08:27,005
trying to track her down.
115
00:08:27,107 --> 00:08:28,874
Hi, Stripperella!
116
00:08:28,976 --> 00:08:31,843
I'm having a hard
time finding clitoris.
117
00:08:31,945 --> 00:08:34,112
She's very elusive.
118
00:08:34,214 --> 00:08:37,549
You know, some men think that
clitoris doesn't even exist.
119
00:08:37,651 --> 00:08:39,951
Well, what do we know about her?
120
00:08:40,053 --> 00:08:42,587
We know that clitoris is
extremely sensitive.
121
00:08:42,689 --> 00:08:44,255
That's why it's crucial
122
00:08:44,357 --> 00:08:46,557
that clitoris is
not rubbed the wrong way.
123
00:08:46,660 --> 00:08:48,460
And we know that she's
up to no good.
124
00:08:48,562 --> 00:08:50,929
That's why we've
planted a wire on Armando.
125
00:08:51,031 --> 00:08:52,831
We've replaced his left testicle
126
00:08:52,933 --> 00:08:54,733
with a microphone.
127
00:08:54,835 --> 00:08:55,967
Isn't that a little severe?
128
00:08:56,070 --> 00:08:57,446
Couldn't you have just
replaced one of his buttons,
129
00:08:57,470 --> 00:08:59,237
or a cuff link, perhaps?
130
00:08:59,339 --> 00:09:01,739
But we replaced his testicle.
131
00:09:01,842 --> 00:09:04,342
Let's listen in.
132
00:09:04,445 --> 00:09:08,046
I'm so glad we're
together, my love.
133
00:09:08,148 --> 00:09:10,214
Oh, yes, my dear.
134
00:09:10,316 --> 00:09:13,151
You are so...
Beautiful?
135
00:09:15,589 --> 00:09:17,355
Make love to me!
136
00:09:25,598 --> 00:09:28,367
Make love to me!
137
00:09:28,469 --> 00:09:30,635
Help me!
138
00:09:31,872 --> 00:09:33,883
Now that we're together,
we don't need anyone else!
139
00:09:33,907 --> 00:09:36,374
We could live on this
island forever!
140
00:09:36,476 --> 00:09:37,975
Forever?
141
00:09:38,077 --> 00:09:40,845
See, now, Armando has too much
love for just one woman.
142
00:09:40,948 --> 00:09:44,850
But not if there was only one
woman left in the whole world.
143
00:09:44,952 --> 00:09:46,050
Excuse me?
144
00:09:46,153 --> 00:09:47,485
Well, now that I have you here,
145
00:09:47,587 --> 00:09:50,422
I'm planning on blowing up
the rest of the world!
146
00:09:53,059 --> 00:09:54,537
I've hacked into all
the government's computers,
147
00:09:54,561 --> 00:09:57,128
and I control every nuclear
weapon in existence!
148
00:09:57,230 --> 00:09:59,330
All I have to do
is push this button,
149
00:09:59,432 --> 00:10:01,299
while holding down alt and F3
at the same time,
150
00:10:01,401 --> 00:10:03,802
then, I just
left click on the mouse...
151
00:10:03,904 --> 00:10:05,103
Wait, don't click it!
152
00:10:05,205 --> 00:10:07,072
I'm not gonna click it yet.
153
00:10:07,174 --> 00:10:08,417
I'm waiting
until tomorrow night,
154
00:10:08,441 --> 00:10:10,161
after the season
finale of sex and the city.
155
00:10:10,210 --> 00:10:13,278
I have to see what happens,
I just love that show!
156
00:10:13,380 --> 00:10:14,546
Did you see the episode
157
00:10:14,648 --> 00:10:16,059
where the slutty one
showed her boobies?
158
00:10:16,083 --> 00:10:18,216
Shut up and romance me!
159
00:10:21,955 --> 00:10:24,355
Oh, no!
160
00:10:24,457 --> 00:10:27,191
It sounds like she found
the testicular microphone!
161
00:10:27,293 --> 00:10:28,860
Oh, I hope Armando is okay.
162
00:10:28,962 --> 00:10:30,802
I'm more concerned
about the fate of the world.
163
00:10:30,897 --> 00:10:32,396
We've got to do something!
164
00:10:32,499 --> 00:10:35,167
I did it, I did it!
165
00:10:35,269 --> 00:10:36,446
You identified her whereabouts?
166
00:10:36,470 --> 00:10:38,102
You've pinpointed her location?
167
00:10:38,205 --> 00:10:41,272
That's right, I fingered
clitoris!
168
00:10:41,374 --> 00:10:44,576
She lives on a
bushy island down under.
169
00:10:44,678 --> 00:10:45,843
We'll make arrangements
170
00:10:45,946 --> 00:10:48,012
for you to leave
right away, Stripperella.
171
00:10:48,115 --> 00:10:51,416
One thing you should know
about her island,
172
00:10:51,518 --> 00:10:54,686
it's also inhabited
with giant crabs.
173
00:10:54,788 --> 00:10:57,289
Oh, ew, god, I hate crabs!
174
00:10:57,391 --> 00:10:59,324
As long as
queen clitoris is free,
175
00:10:59,426 --> 00:11:01,226
we're all in great danger.
176
00:11:01,328 --> 00:11:02,694
I'm in great danger.
177
00:11:02,796 --> 00:11:03,961
You're in great danger.
178
00:11:04,063 --> 00:11:06,498
People named Steve are
in great danger.
179
00:11:06,600 --> 00:11:07,710
You know that little
handicapped man
180
00:11:07,734 --> 00:11:08,734
who sells oranges
181
00:11:08,802 --> 00:11:09,968
by the freeway off-ramp?
182
00:11:10,070 --> 00:11:11,235
He's in great danger.
183
00:11:11,337 --> 00:11:12,537
Jockeys, magicians...
184
00:11:12,639 --> 00:11:13,872
I get it, I get it.
185
00:11:13,974 --> 00:11:15,251
They're in danger,
everyone's in danger.
186
00:11:15,275 --> 00:11:18,410
What an idiot.
187
00:11:21,481 --> 00:11:22,547
Ow!
Ow!
188
00:11:22,649 --> 00:11:23,548
Quit it!
189
00:11:23,650 --> 00:11:24,549
You quit it!
190
00:11:24,651 --> 00:11:27,085
Quit it!
191
00:11:27,187 --> 00:11:29,254
Oh, hi, Stripperella.
192
00:11:29,356 --> 00:11:30,588
Hey, Stripperella.
193
00:11:30,691 --> 00:11:32,590
Hal, Bernard, what do
you have for me today?
194
00:11:32,692 --> 00:11:35,159
Perfume?
195
00:11:35,261 --> 00:11:38,296
Oh, not just any perfume,
it's a freezing agent.
196
00:11:38,398 --> 00:11:40,599
Anything you spray
it on will freeze instantly.
197
00:11:46,439 --> 00:11:47,939
Plus, it smells great.
198
00:11:48,041 --> 00:11:50,341
We like to call it "brr-fume"!
199
00:11:50,443 --> 00:11:53,077
He likes to call it that,
I think puns are stupid.
200
00:11:53,179 --> 00:11:54,045
Shut up!
201
00:11:54,147 --> 00:11:55,180
You shut up!
202
00:11:55,282 --> 00:11:56,492
Uh, guys, what else do you have?
203
00:11:56,516 --> 00:11:58,516
These are nipple cutters.
204
00:11:58,618 --> 00:12:01,218
They can cut through anything!
205
00:12:01,320 --> 00:12:04,322
Glass, metal, plastic.
206
00:12:04,424 --> 00:12:07,024
The nipple cutters also come
with this nipple sharpener,
207
00:12:07,127 --> 00:12:08,726
and this instructional video.
208
00:12:08,828 --> 00:12:10,529
They fit right over the nipples.
209
00:12:10,630 --> 00:12:11,950
Here, let me
help you put them on.
210
00:12:11,999 --> 00:12:13,798
That's not fair!
211
00:12:13,900 --> 00:12:15,166
I get to put them on her!
212
00:12:15,268 --> 00:12:17,469
You got to do Armando's
testicle microphone.
213
00:12:17,571 --> 00:12:19,371
I didn't even wanna do that.
214
00:12:19,473 --> 00:12:21,505
Fellas, I'll put these
on myself, okay?
215
00:12:21,607 --> 00:12:22,907
Uh, all right.
216
00:12:23,009 --> 00:12:24,009
Sure, whatever.
217
00:13:14,494 --> 00:13:15,494
Hey, yo, kid rock!
218
00:13:15,562 --> 00:13:16,642
I can't believe you're here.
219
00:13:16,729 --> 00:13:17,762
Remember me?
220
00:13:17,864 --> 00:13:18,997
Of course I remember you.
221
00:13:19,099 --> 00:13:22,934
El Paso, 1998,
you were in row 6, seat 3.
222
00:13:23,035 --> 00:13:25,670
You flashed me, then I met you
backstage.
223
00:13:25,772 --> 00:13:27,338
We went out to
that great donut shop.
224
00:13:27,440 --> 00:13:30,342
You bet me I couldn't eat 27
apple fritters, but I did.
225
00:13:30,444 --> 00:13:32,043
I'll never forget that night.
226
00:13:32,145 --> 00:13:33,244
Yeah!
227
00:13:33,346 --> 00:13:36,714
I think you might be
the father of my child.
228
00:13:36,816 --> 00:13:38,415
Hmm... I don't
remember you.
229
00:14:07,214 --> 00:14:10,147
Okay, this is not good,
I don't have much time.
230
00:14:13,086 --> 00:14:14,652
Oh!
231
00:14:14,754 --> 00:14:16,354
That's one of those giant crabs!
232
00:14:16,456 --> 00:14:19,657
Ew, ooh, I hate crabs!
233
00:14:22,662 --> 00:14:24,695
Oh!
234
00:14:55,729 --> 00:14:57,695
I hate crabs!
235
00:14:57,797 --> 00:14:59,564
And now, I have even less time
236
00:14:59,666 --> 00:15:01,226
than when I said I don't have
much time.
237
00:15:03,103 --> 00:15:04,201
Sorry to bother you
238
00:15:04,303 --> 00:15:05,580
in the middle of your mission,
Stripperella,
239
00:15:05,604 --> 00:15:07,671
but there's one minor
detail I forgot to tell you.
240
00:15:07,773 --> 00:15:09,107
What is it, chief?
241
00:15:09,209 --> 00:15:11,453
Well, rather than risk queen
clitoris blowing up the world,
242
00:15:11,477 --> 00:15:14,379
we decided to go ahead and just
blow up her island first.
243
00:15:14,481 --> 00:15:16,581
Anyway, instead of
having, say, 30 more minutes,
244
00:15:16,682 --> 00:15:19,784
you have only 8 minutes to
rescue Armando,
245
00:15:19,886 --> 00:15:22,187
capture queen clitoris,
and get off the island safely.
246
00:15:23,590 --> 00:15:25,034
Oh, gotta run,
sex and the city is starting.
247
00:15:25,058 --> 00:15:26,757
Well, good luck, Stripperella.
248
00:15:29,396 --> 00:15:30,728
Armando, hurry up!
249
00:15:30,830 --> 00:15:32,608
Sex and the city's starting,
and don't forget,
250
00:15:32,632 --> 00:15:35,066
when it's over,
I'm gonna blow up the world!
251
00:15:35,168 --> 00:15:36,601
How can I forget?
252
00:15:36,703 --> 00:15:39,170
Honey, why do you want to
blow up the world?
253
00:15:39,272 --> 00:15:42,207
My entire life, I've been
neglected and unfulfilled.
254
00:15:42,309 --> 00:15:44,309
Until I've had my revenge,
255
00:15:44,410 --> 00:15:47,311
I will not be UN-unfulfilled!
256
00:15:47,414 --> 00:15:48,813
Or something like that.
257
00:15:48,915 --> 00:15:51,516
Now, shh, the show's starting.
258
00:15:56,756 --> 00:15:59,523
I gotta get in there...
My nipple cutters!
259
00:16:10,336 --> 00:16:11,202
The reason I love this show
260
00:16:11,304 --> 00:16:13,370
is that I can see
a little of myself
261
00:16:13,472 --> 00:16:16,039
in each of the characters!
262
00:16:16,142 --> 00:16:17,841
I can see a little of myself
263
00:16:17,944 --> 00:16:19,476
in each of
these characters, too,
264
00:16:19,578 --> 00:16:22,913
if you know what I mean...
Huh, huh?
265
00:16:26,285 --> 00:16:28,652
I'm gonna lick you
once and for all, clitoris!
266
00:16:28,754 --> 00:16:30,253
Who are you?
267
00:16:30,355 --> 00:16:32,422
I'm Stripperella,
superhero-slash-secret agent.
268
00:16:32,524 --> 00:16:34,091
Sorry, I've never heard of you.
269
00:16:34,193 --> 00:16:35,693
Look, don't start with me!
270
00:16:35,794 --> 00:16:37,561
I just beat the heck out
of two giant crabs,
271
00:16:37,663 --> 00:16:38,929
and I'm feeling pretty confident
272
00:16:39,031 --> 00:16:40,509
that I can beat the heck
outta you, too.
273
00:16:40,533 --> 00:16:42,667
You'll beat
the hell out of no one!
274
00:16:42,769 --> 00:16:44,068
I said, "heck".
275
00:16:44,170 --> 00:16:46,170
Either way, you're not doing it!
276
00:16:46,272 --> 00:16:48,673
Ladies, please,
don't fight over me.
277
00:16:48,774 --> 00:16:51,575
There is enough Armando
for both of you!
278
00:16:53,746 --> 00:16:56,113
Hee-ya!
279
00:17:00,619 --> 00:17:02,653
All I have to do is hit
a few buttons,
280
00:17:02,755 --> 00:17:05,156
and it's the end of
the world as you know it!
281
00:17:22,641 --> 00:17:25,242
Stupid mouse!
282
00:17:25,344 --> 00:17:28,145
Come on, come to mama, ugh!
283
00:17:34,186 --> 00:17:36,920
Oh, I can't drive a stick!
284
00:17:37,022 --> 00:17:40,224
That's not a stick.
285
00:17:56,141 --> 00:17:58,976
Come, baby, yes, come here...
286
00:18:37,783 --> 00:18:39,650
Stripperella, you saved my life.
287
00:18:39,752 --> 00:18:41,051
To have been rescued
288
00:18:41,153 --> 00:18:43,020
by such an exquisite woman
is an honor.
289
00:18:43,122 --> 00:18:44,521
How can I repay you?
290
00:18:44,623 --> 00:18:46,189
Oh, I'm sure we can
think of something.
291
00:18:46,292 --> 00:18:48,592
We might be stuck in
this boat for a little while.
292
00:18:48,694 --> 00:18:52,429
Whatever shall we do
to pass the time?
293
00:18:57,169 --> 00:19:01,338
Stripperella, Armando...
I rescued you!
294
00:19:01,440 --> 00:19:06,910
Congratulations, you are saved!
295
00:19:07,012 --> 00:19:10,081
Oh, good timing,
special agent 14.
296
00:19:10,182 --> 00:19:12,916
No, it's not, that was
awful timing.
297
00:19:13,018 --> 00:19:15,485
I know, I was being facetious.
298
00:19:17,123 --> 00:19:18,555
I can't believe I missed
the party!
299
00:19:18,657 --> 00:19:21,257
I'll never get to meet
kid rock and Pam Anderson!
300
00:19:21,360 --> 00:19:23,304
It's not like they're just
gonna come walking back in
301
00:19:23,328 --> 00:19:25,195
through that door.
302
00:19:25,297 --> 00:19:26,630
Has anyone seen a monkey?
303
00:19:26,732 --> 00:19:29,800
I think I left
my monkey in here.
304
00:19:31,470 --> 00:19:33,103
You're kid rock
and Pam Anderson!
305
00:19:33,205 --> 00:19:34,771
Oh, god, I wanted to
meet you so bad!
306
00:19:34,874 --> 00:19:36,051
I thought I was gonna meet you,
307
00:19:36,075 --> 00:19:37,352
but then I had to
miss the party,
308
00:19:37,376 --> 00:19:38,742
so I didn't get to meet you,
309
00:19:38,844 --> 00:19:40,911
but now I can't believe
I'm meeting you!
310
00:19:41,013 --> 00:19:43,914
Wow, we can't
believe we're meeting you!
311
00:19:44,016 --> 00:19:46,450
Erotica...
Will you sign my CD?
312
00:19:46,552 --> 00:19:48,519
You know, Pam,
313
00:19:48,621 --> 00:19:51,789
a lot of people
tell me I look like you.
314
00:19:51,891 --> 00:19:55,425
Hmm, I don't really see
a resemblance.
315
00:19:55,527 --> 00:19:56,960
Me neither.
316
00:19:57,062 --> 00:19:58,762
You know who I think
Pam looks like?
317
00:19:58,864 --> 00:20:00,230
Stripperella.
318
00:20:00,332 --> 00:20:01,944
Don't you think she looks
like stripperella?
319
00:20:01,968 --> 00:20:03,967
If they ever make a
stripperella TV show,
320
00:20:04,069 --> 00:20:06,203
they should totally get
Pam to play her.
321
00:20:06,305 --> 00:20:08,706
Help!
322
00:20:08,808 --> 00:20:11,908
Someone get this monkey
off my face!
323
00:20:12,010 --> 00:20:13,577
Ah, there's the little fella.
324
00:20:13,679 --> 00:20:15,512
Come here, Mr. Bojangles.
325
00:20:15,614 --> 00:20:17,113
You know,
we only have this monkey
326
00:20:17,215 --> 00:20:19,483
because we rescued it from
a college laboratory.
327
00:20:19,585 --> 00:20:21,852
We're gonna return it
to the wild, because...
328
00:20:21,954 --> 00:20:23,520
All animals are meant
to roam free,
329
00:20:23,622 --> 00:20:25,990
in their natural habitats.
330
00:20:26,091 --> 00:20:27,524
It was very nice to meet you.
331
00:20:27,626 --> 00:20:29,393
We'll see you
again next time, bye-bye.
332
00:20:29,495 --> 00:20:31,195
Come back anytime!
333
00:20:31,297 --> 00:20:32,997
No, no, don't come back!
334
00:20:33,099 --> 00:20:34,798
No more private parties!
335
00:20:34,900 --> 00:20:36,867
And especially,
no more filthy monkeys!
336
00:20:36,969 --> 00:20:39,402
They're germ carrying,
disease ridden, and...
337
00:20:41,174 --> 00:20:43,807
Help, someone get
this monkey off my face!
338
00:20:43,909 --> 00:20:47,277
Oh, monkeys are so cute.
24313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.