Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,510 --> 00:00:10,928
Previously on Power...
2
00:00:11,011 --> 00:00:13,680
It wasn't a Jimenez
hitter. It was Diego himself.
3
00:00:13,764 --> 00:00:15,682
This Alicia is Diego's sister?
4
00:00:15,766 --> 00:00:18,018
We have the biggest
cartel in North America
5
00:00:18,101 --> 00:00:19,603
in New York City right now.
6
00:00:19,686 --> 00:00:21,605
So what's your first
win gonna be, boss?
7
00:00:21,688 --> 00:00:25,275
I got a lead on
the Jimenez cartel.
8
00:00:25,359 --> 00:00:28,820
You've never compromised
yourself for an innocent client before?
9
00:00:28,904 --> 00:00:30,280
You didn't follow the rules.
10
00:00:30,364 --> 00:00:32,074
We'll get you a decision soon.
11
00:00:32,157 --> 00:00:33,659
You owe me $2 million.
12
00:00:33,742 --> 00:00:35,118
We gonna get you that LA port.
13
00:00:35,202 --> 00:00:36,620
You gonna kill the Jimenez?
14
00:00:36,703 --> 00:00:38,747
I met Tommy connect,
the Serbian motherfucker.
15
00:00:38,830 --> 00:00:39,933
I'm gonna get in good with him
16
00:00:39,957 --> 00:00:42,084
and I'm gonna take
over Tommy organization.
17
00:00:42,167 --> 00:00:43,877
What the fuck happened to him?
18
00:00:43,961 --> 00:00:46,672
I took care of the guy
that did this to your family.
19
00:00:46,755 --> 00:00:47,631
That true, Sammy?
20
00:00:47,714 --> 00:00:49,132
He made it right.
21
00:00:49,216 --> 00:00:51,301
- I saw Ray Ray shoot Raina.
- What?
22
00:00:51,385 --> 00:00:54,471
I watched her die.
I miss her so much.
23
00:00:54,555 --> 00:00:55,835
This woman, she
made a connection
24
00:00:55,889 --> 00:00:57,182
between Ray Ray and Raina?
25
00:00:57,266 --> 00:00:58,475
What did you say to her?
26
00:00:58,559 --> 00:01:00,936
As local NYPD, she
needed to leave it alone.
27
00:01:01,019 --> 00:01:02,729
Do you think she will?
28
00:01:02,813 --> 00:01:04,690
No, but I can stop it.
29
00:01:04,773 --> 00:01:06,793
We'd like your assistance
in gathering all the files
30
00:01:06,817 --> 00:01:08,652
associated with the
Raymond Jones murder.
31
00:01:08,735 --> 00:01:09,963
We're here to give you a chance
32
00:01:09,987 --> 00:01:11,405
to see Connie before she's gone.
33
00:01:11,488 --> 00:01:14,074
We're very interested
in Thomas Patrick Egan.
34
00:01:14,157 --> 00:01:17,578
He thinks that I wanna get
close to the son I never knew.
35
00:01:17,661 --> 00:01:20,205
I need clean money to
help me finance the QCP,
36
00:01:20,289 --> 00:01:21,969
and you need clean
money to pay Jason back.
37
00:01:21,999 --> 00:01:23,667
So I think we should go back
38
00:01:23,750 --> 00:01:25,562
to our old arrangement
that worked so well at Truth.
39
00:01:25,586 --> 00:01:28,589
So, like old times.
40
00:01:28,672 --> 00:01:33,427
a' They say this
is a big, rich town a'
41
00:01:49,735 --> 00:01:51,671
A' I never took
a straight path nowhere a'
42
00:02:31,443 --> 00:02:34,863
a' They say this
is a big, rich town a'
43
00:03:13,568 --> 00:03:14,587
You know you're late, Tommy.
44
00:03:14,611 --> 00:03:16,571
Yo, I know I'm late.
45
00:03:16,655 --> 00:03:19,133
But we best figure out a way to
clip those Jimenez motherfuckers
46
00:03:19,157 --> 00:03:20,784
or pretty soon we
all gonna be late.
47
00:03:20,867 --> 00:03:21,969
Jason ain't gonna wait forever.
48
00:03:21,993 --> 00:03:24,162
What about your dad?
49
00:03:24,246 --> 00:03:26,707
He out. Now maybe
he can help us.
50
00:03:26,790 --> 00:03:27,874
Teresi's out?
51
00:03:27,958 --> 00:03:29,751
Yeah, ain't no big deal.
52
00:03:29,835 --> 00:03:31,479
You standing here telling
me it ain't no big deal?
53
00:03:31,503 --> 00:03:32,563
I know what you're thinking.
54
00:03:32,587 --> 00:03:34,307
I talked to Proctor.
He said it's a hundred.
55
00:03:34,339 --> 00:03:35,692
How long has Proctor
known about this?
56
00:03:35,716 --> 00:03:37,175
A couple days, maybe.
57
00:03:37,259 --> 00:03:38,528
But let's deal with
the real problem here.
58
00:03:38,552 --> 00:03:40,095
The Jimenez, not Tony.
59
00:03:40,178 --> 00:03:42,597
K, you mind if I have a minute
to rap with Tommy alone?
60
00:03:42,681 --> 00:03:44,492
What about all that, "We
working together," bullshit?
61
00:03:44,516 --> 00:03:45,952
Come on, K, you
know it ain't bullshit.
62
00:03:45,976 --> 00:03:47,370
We're working
together. Just a minute.
63
00:03:50,564 --> 00:03:52,023
What does Teresi know?
64
00:03:52,107 --> 00:03:53,668
- He don't know nothing.
- He don't know nothing?
65
00:03:53,692 --> 00:03:55,372
You ain't tell him shit
about the business?
66
00:03:55,402 --> 00:03:56,629
- No way.
- Tommy, nothing about our business?
67
00:03:56,653 --> 00:03:58,196
- No.
- You swear to me, Tommy?
68
00:03:58,280 --> 00:03:59,882
- I swear.
- Well, please keep it that way.
69
00:03:59,906 --> 00:04:01,908
All right? I agreed to
clean your money again,
70
00:04:01,992 --> 00:04:03,845
and we gotta kill the
leaders of a fucking cartel.
71
00:04:03,869 --> 00:04:06,305
We can't tell anything to Teresi
that he could use against us.
72
00:04:06,329 --> 00:04:08,123
Ghost, I ain't
gonna tell him shit.
73
00:04:08,206 --> 00:04:10,375
But he wouldn't do that
to us anyway. He's family.
74
00:04:10,459 --> 00:04:12,169
This motherfucker
blackmailed me twice.
75
00:04:12,252 --> 00:04:13,855
You got the amnesia?
You got a short memory?
76
00:04:13,879 --> 00:04:15,648
I know what
he's capable of doing to us.
77
00:04:15,672 --> 00:04:18,300
Besides, he's been your
fucking family for 15 minutes.
78
00:04:18,383 --> 00:04:20,427
I been your family your
whole goddamn life.
79
00:04:20,510 --> 00:04:22,679
The situation is under control.
80
00:04:22,763 --> 00:04:24,782
Right, well let me know when the
Jimenez situation is under control.
81
00:04:24,806 --> 00:04:26,767
Can you do that for me?
82
00:04:26,850 --> 00:04:27,934
Cool.
83
00:04:29,936 --> 00:04:32,063
Hold on, Tommy.
84
00:04:32,147 --> 00:04:33,231
I gotta take this.
85
00:04:33,315 --> 00:04:34,566
A'ight, fine.
86
00:04:34,649 --> 00:04:36,318
Rashad.
87
00:04:36,401 --> 00:04:38,028
Fine.
88
00:04:38,111 --> 00:04:39,338
Yeah, we'll be at
the fundraiser tonight.
89
00:04:39,362 --> 00:04:40,655
I'll see you later.
90
00:04:40,739 --> 00:04:42,574
I'll find the Jimenez
my goddamn self.
91
00:04:42,657 --> 00:04:43,926
We'll make sure
we reach ourgoaL.
92
00:04:43,950 --> 00:04:45,285
Everything'|| be taken care of.
93
00:04:54,085 --> 00:04:57,422
This is all of the
Detective Jones case files
94
00:04:57,506 --> 00:04:59,466
from NYPD and Internal Affairs.
95
00:04:59,549 --> 00:05:00,634
Great.
96
00:05:00,717 --> 00:05:02,719
For your dirty cop
investigation, right?
97
00:05:02,803 --> 00:05:03,970
Yeah.
98
00:05:04,054 --> 00:05:05,388
Where you at with that?
99
00:05:07,265 --> 00:05:09,184
It's ongoing.
100
00:05:09,267 --> 00:05:13,438
Yeah, well, that Sergeant...
Blanca Rodriguez...
101
00:05:13,522 --> 00:05:15,082
I think it's safe to say you're
off her Christmas card list.
102
00:05:16,525 --> 00:05:17,835
She seems to think
you're hiding something.
103
00:05:17,859 --> 00:05:21,238
I am. From her. A
federal investigation.
104
00:05:22,739 --> 00:05:24,866
I'll never have to
deal with her again.
105
00:05:24,950 --> 00:05:25,826
I'll see you in the briefing.
106
00:05:25,909 --> 00:05:26,910
All right.
107
00:05:26,993 --> 00:05:27,994
Thanks, Jerry.
108
00:06:14,958 --> 00:06:18,378
All right, everyone, listen up.
109
00:06:18,461 --> 00:06:20,589
I shall make this quick.
110
00:06:20,672 --> 00:06:23,675
We now know
Alicia is the other half
111
00:06:23,758 --> 00:06:26,011
to the so-called
Jimenez "brothers."
112
00:06:26,094 --> 00:06:27,429
We have warrant applications in
113
00:06:27,512 --> 00:06:29,973
for her and Diego's
arrests on multiple charges.
114
00:06:30,056 --> 00:06:31,284
We don't even know
if they're still here.
115
00:06:31,308 --> 00:06:32,642
And how are we gonna find them?
116
00:06:32,726 --> 00:06:34,086
I don't know. Maybe
we try looking?
117
00:06:34,144 --> 00:06:36,313
No, I spoke to my
Mexican contacts.
118
00:06:36,396 --> 00:06:38,958
There's no record of Alicia or
Diego crossing back over the border.
119
00:06:38,982 --> 00:06:40,793
Even if that's true and
they're still stateside,
120
00:06:40,817 --> 00:06:42,211
it doesn't mean
they're still in the city.
121
00:06:42,235 --> 00:06:44,070
Right, but there is
someone in New York
122
00:06:44,154 --> 00:06:45,464
who can give us
their whereabouts.
123
00:06:45,488 --> 00:06:47,032
Their distro,
124
00:06:47,115 --> 00:06:50,243
who we suspect is
Arturo Magdeleno.
125
00:06:50,327 --> 00:06:52,746
If we can get to him, we
can get to the Jimenez.
126
00:06:52,829 --> 00:06:55,916
And if we can take
down a cartel of that size,
127
00:06:55,999 --> 00:06:57,334
well, everyone in this room
128
00:06:57,417 --> 00:06:59,419
will be able to write
their own ticket.
129
00:06:59,502 --> 00:07:00,378
Let's get to it.
130
00:07:02,881 --> 00:07:05,550
So now you wanna talk.
131
00:07:05,634 --> 00:07:08,053
Hey, come on, K. It was
about Teresi and the Italians.
132
00:07:08,136 --> 00:07:09,447
You know how Tommy is.
Once somebody gets in his head,
133
00:07:09,471 --> 00:07:10,972
he can't think straight.
134
00:07:11,056 --> 00:07:13,224
Tommy said he was worried
Teresi might be a snitch.
135
00:07:13,308 --> 00:07:15,685
Well, he told me he's
got that under control.
136
00:07:16,978 --> 00:07:20,523
Tommy got a daddy now. Shit
better than having a new puppy.
137
00:07:22,943 --> 00:07:24,653
We should drop
that motherfucker.
138
00:07:26,029 --> 00:07:27,697
We drop Teresi
and Tommy find out?
139
00:07:27,781 --> 00:07:29,741
No, man. It's way too risky.
140
00:07:29,824 --> 00:07:32,024
So if we ain't gonna drop
Teresi, then what we gonna do?
141
00:07:34,412 --> 00:07:36,915
Well, I figure Tommy
won't turn on the Italians.
142
00:07:36,998 --> 00:07:39,292
Especially not with
Teresi in his ear, right?
143
00:07:39,376 --> 00:07:41,086
So we gotta make them
shut the door on him.
144
00:07:41,169 --> 00:07:42,671
How we gonna do that?
145
00:07:44,839 --> 00:07:47,258
I got a plan, K.
146
00:07:47,342 --> 00:07:48,903
It'll make Tommy too
dangerous for the mob,
147
00:07:48,927 --> 00:07:49,928
but nobody can get hurt.
148
00:07:52,055 --> 00:07:53,139
Especially not Tommy.
149
00:07:55,392 --> 00:07:57,018
Yeah?
150
00:07:57,102 --> 00:07:58,019
Bet.
151
00:08:00,605 --> 00:08:02,524
Before my ma,
152
00:08:02,607 --> 00:08:05,318
my old man was engaged
to some other woman.
153
00:08:05,402 --> 00:08:06,653
Oh, yeah?
154
00:08:06,736 --> 00:08:07,779
Mm-hmm.
155
00:08:07,862 --> 00:08:09,739
What happened to her?
156
00:08:09,823 --> 00:08:12,283
Just before they were
about to get married...
157
00:08:13,368 --> 00:08:16,997
he had some kind
oi attack, and, uh...
158
00:08:18,415 --> 00:08:21,876
He had to be in a wheelchair
the whole rest of his life.
159
00:08:21,960 --> 00:08:23,503
And he told her, he said,
160
00:08:23,586 --> 00:08:27,465
"|f you wanna go, you can go."
161
00:08:27,549 --> 00:08:28,549
And she did.
162
00:08:28,591 --> 00:08:30,510
- Oof.
163
00:08:30,593 --> 00:08:34,139
And my ma was his nurse.
164
00:08:34,222 --> 00:08:35,515
She took care of him
165
00:08:35,598 --> 00:08:37,934
and she stayed with
him every single day
166
00:08:38,018 --> 00:08:39,018
for the rest of his life.
167
00:08:39,060 --> 00:08:40,729
He died young.
168
00:08:40,812 --> 00:08:43,356
He did everything he could
to take care of Ma and me.
169
00:08:43,440 --> 00:08:45,859
And then he died.
170
00:08:45,942 --> 00:08:47,652
I joined the family to make sure
171
00:08:47,736 --> 00:08:51,573
that she had the life that
he would have given her.
172
00:08:53,033 --> 00:08:54,367
First real money I earned
173
00:08:54,451 --> 00:08:57,871
went for those stones.
Those two stones.
174
00:08:57,954 --> 00:08:59,080
You're a good man.
175
00:08:59,164 --> 00:09:01,332
And then I bought all of this,
176
00:09:01,416 --> 00:09:04,419
including the
Teresi family stone.
177
00:09:04,502 --> 00:09:06,379
As good as
anything else in here.
178
00:09:08,965 --> 00:09:11,342
Connie ought to get
a fucking pyramid.
179
00:09:12,677 --> 00:09:14,929
That's us over there.
180
00:09:15,013 --> 00:09:17,849
I'm gonna make sure she's
taken care of until the end,
181
00:09:17,932 --> 00:09:19,559
no matter what.
182
00:09:22,562 --> 00:09:23,605
We both will.
183
00:09:28,318 --> 00:09:31,488
Hey, Quinn, so I'm going
over the event budget
184
00:09:31,571 --> 00:09:33,198
from the launch party.
185
00:09:33,281 --> 00:09:34,991
But you'll be happy
with this, all right?
186
00:09:35,075 --> 00:09:38,661
So don't worry
about anything... I'.
187
00:09:38,745 --> 00:09:41,081
Uh, let me... Let
me call you back.
188
00:09:41,164 --> 00:09:43,559
Alicia, I didn't... I didn't know
you wanted to talk in person.
189
00:09:43,583 --> 00:09:45,752
Good.
190
00:09:45,835 --> 00:09:48,213
Then no listening ears
191
00:09:48,296 --> 00:09:50,965
could have known, either.
192
00:09:51,049 --> 00:09:54,094
This is beautiful.
193
00:09:54,177 --> 00:09:55,929
Thanks for coming out.
194
00:09:56,012 --> 00:09:58,348
I wanted to update you on
the international business.
195
00:09:58,431 --> 00:09:59,682
Mmm.
196
00:09:59,766 --> 00:10:03,103
And there seems to be a setback.
197
00:10:03,186 --> 00:10:05,855
Well, I prefer my people
198
00:10:05,939 --> 00:10:09,025
coming to me with solutions.
199
00:10:10,652 --> 00:10:11,861
Not setbacks.
200
00:10:13,696 --> 00:10:16,282
I just wanna make sure you
and Diego are on the same page
201
00:10:16,366 --> 00:10:19,661
on how the resources
are managed in the club.
202
00:10:25,416 --> 00:10:28,211
How much of a tab has he run up?
203
00:10:28,294 --> 00:10:30,046
The truth.
204
00:10:30,130 --> 00:10:32,423
About $60,000.
205
00:10:32,507 --> 00:10:35,593
And pretty soon,
no creative accounting's
206
00:10:35,677 --> 00:10:38,221
gonna make any of
the books balance.
207
00:10:38,304 --> 00:10:40,223
Some of the bottle
girls have quit
208
00:10:40,306 --> 00:10:43,768
because of his...
aggressiveness.
209
00:10:43,852 --> 00:10:47,272
Quinn... who's one of
Karen Bassett's managers...
210
00:10:47,355 --> 00:10:49,399
She started to notice too.
211
00:10:49,482 --> 00:10:51,693
Well, it appears we
need to find a solution.
212
00:10:56,197 --> 00:10:57,866
You'll get instructions soon.
213
00:11:03,121 --> 00:11:04,622
Oh, shit.
214
00:11:10,879 --> 00:11:14,549
Tasha. Tasha.
215
00:11:14,632 --> 00:11:15,633
- Tasha!
- Mmm.
216
00:11:15,717 --> 00:11:16,843
Hmm?
217
00:11:16,926 --> 00:11:18,303
Come on, you're asleep.
218
00:11:18,386 --> 00:11:19,780
You and Yas are
supposed to be ready.
219
00:11:19,804 --> 00:11:21,639
We got the investor
party at Truth, remember?
220
00:11:21,723 --> 00:11:23,266
Oh, shit.
221
00:11:23,349 --> 00:11:25,351
And what are these, Tasha?
222
00:11:25,435 --> 00:11:26,978
Dr. Wolven gave me something
223
00:11:27,061 --> 00:11:29,147
so I can try and get some sleep.
224
00:11:30,356 --> 00:11:32,192
Look, I don't think I can go.
225
00:11:32,275 --> 00:11:33,419
What do you mean, you
don't think you can go?
226
00:11:33,443 --> 00:11:35,028
You gotta go, Tasha.
227
00:11:35,111 --> 00:11:37,447
Come on, I need this
night to be a success, now.
228
00:11:37,530 --> 00:11:39,699
I'm sorry, all right?
229
00:11:39,782 --> 00:11:42,827
I just can't play the
perfect wife tonight.
230
00:11:42,911 --> 00:11:44,162
I can't be like you
231
00:11:44,245 --> 00:11:45,565
and act like I'm
back to business.
232
00:11:45,622 --> 00:11:46,998
I don't have time for this.
233
00:11:47,081 --> 00:11:48,708
Okay, fine. You
and Yas stay here.
234
00:11:48,791 --> 00:11:50,561
I'll go raise the funds
for our daughter's legacy.
235
00:11:50,585 --> 00:11:52,629
- Don't do that to me.
- Don't do what to you?
236
00:11:52,712 --> 00:11:54,297
Don't you dare act like
237
00:11:54,380 --> 00:11:56,233
the reason I don't wanna
go is because I don't care.
238
00:11:56,257 --> 00:11:57,537
No, it's because you're selfish!
239
00:11:59,636 --> 00:12:02,055
Sorry for disturbing
you. Enjoy your sleep.
240
00:12:09,812 --> 00:12:12,232
Look what you fucking
guys did to this place.
241
00:12:12,315 --> 00:12:14,001
Oh, anything would
look good to you, old man.
242
00:12:14,025 --> 00:12:16,194
You've been staring at
cinder blocks for 25 years.
243
00:12:19,280 --> 00:12:21,241
ls Connie coming?
244
00:12:21,324 --> 00:12:23,201
No. No, no, she's...
245
00:12:23,284 --> 00:12:25,245
She's too sick to
get around anymore.
246
00:12:25,328 --> 00:12:26,788
That's too bad.
247
00:12:26,871 --> 00:12:29,082
You know, I've
been meaning to visit.
248
00:12:29,165 --> 00:12:30,959
Mmm.
249
00:12:31,042 --> 00:12:32,752
That's all right.
250
00:12:32,835 --> 00:12:34,170
No, it ain't, Tony.
251
00:12:37,507 --> 00:12:38,841
Oh!
252
00:12:38,925 --> 00:12:40,635
Look who's back from
the goddamn dead.
253
00:12:40,718 --> 00:12:43,054
- Sammy!
- Oh, my God.
254
00:12:47,350 --> 00:12:48,893
For any of you who don't know,
255
00:12:48,977 --> 00:12:53,106
this is the legendary
Tony fucking Teresi.
256
00:12:55,441 --> 00:12:59,070
You show him some
goddamn respect.
257
00:12:59,153 --> 00:13:00,321
Now, let's eat! Drink!
258
00:13:00,405 --> 00:13:02,240
Come on, mangiamo.
259
00:13:04,158 --> 00:13:06,327
Actually, before we eat,
260
00:13:06,411 --> 00:13:08,663
I'd like to say
something to everybody.
261
00:13:08,746 --> 00:13:10,331
Uh...
262
00:13:12,417 --> 00:13:15,003
When you get a life sentence...
263
00:13:16,713 --> 00:13:18,506
It's like nothing
you can imagine.
264
00:13:18,589 --> 00:13:21,718
It's, uh... I never thought
I was gonna get out.
265
00:13:26,431 --> 00:13:29,600
Despite every piece of paper
the feds put in front of me,
266
00:13:29,684 --> 00:13:32,103
|... I knew what I was in for.
267
00:13:32,186 --> 00:13:36,107
And I, uh... And I took
it like the man that I am.
268
00:13:36,190 --> 00:13:38,568
Like the men that we all are.
269
00:13:41,029 --> 00:13:42,905
I didn't think, uh...
270
00:13:42,989 --> 00:13:45,992
I didn't think I was gonna
get another go around.
271
00:13:46,075 --> 00:13:49,996
So, I guess... I
guess I just wanna say
272
00:13:50,079 --> 00:13:52,415
it meant a lot that
the family stood by me
273
00:13:52,498 --> 00:13:53,916
and Connie.
274
00:13:54,000 --> 00:13:58,755
And not just me and
Connie, but my boy.
275
00:13:58,838 --> 00:14:00,798
Who is finally where he belongs.
276
00:14:02,258 --> 00:14:04,552
We are all family.
277
00:14:04,635 --> 00:14:08,431
And with
that...
278
00:14:21,444 --> 00:14:22,796
You don't find him getting
out overnight like that
279
00:14:22,820 --> 00:14:24,155
a little strange?
280
00:14:24,238 --> 00:14:25,341
The only people I
know who get out...
281
00:14:25,365 --> 00:14:27,075
That's the demon
of Bell Boulevard.
282
00:14:27,158 --> 00:14:28,868
He's done 25
years for this family
283
00:14:28,951 --> 00:14:31,329
without once opening his mouth.
284
00:14:31,412 --> 00:14:33,122
Now, you're young.
285
00:14:33,206 --> 00:14:35,309
But you better show him the
respect and tribute he's owed.
286
00:14:37,668 --> 00:14:41,005
Besides, most the guys
he can snitch on are dead.
287
00:14:42,423 --> 00:14:43,758
Yeah?
288
00:14:58,189 --> 00:14:59,607
- Oh, I miss everything.
- Hey.
289
00:14:59,690 --> 00:15:02,527
- Everything looking good?
- We got it, man.
290
00:15:02,610 --> 00:15:03,796
Yeah, I don't want
a single empty glass.
291
00:15:03,820 --> 00:15:04,654
Okay? Not a single one.
292
00:15:04,737 --> 00:15:06,239
We got it. We went over it.
293
00:15:06,322 --> 00:15:07,240
We're going over it again.
294
00:15:09,909 --> 00:15:10,952
Pardon me.
295
00:15:12,453 --> 00:15:14,455
- You serious, man?
- James, James.
296
00:15:14,539 --> 00:15:16,457
Hey, hey, Rashad, hey.
297
00:15:16,541 --> 00:15:18,209
- Where's Tasha?
- Uh, she...
298
00:15:18,292 --> 00:15:19,919
Tasha couldn't make it.
299
00:15:20,002 --> 00:15:22,171
Oh.
300
00:15:22,255 --> 00:15:23,965
- Problem?
- No, it's-it's all right.
301
00:15:24,048 --> 00:15:25,258
Um, I'll give her speech.
302
00:15:25,341 --> 00:15:27,343
No, no, no, I plan
to give the speech.
303
00:15:27,427 --> 00:15:29,137
You sure you're up to it?
304
00:15:29,220 --> 00:15:32,348
Maybe you should stick
to the club thing, you know?
305
00:15:32,432 --> 00:15:33,891
If tonight turns out well,
306
00:15:33,975 --> 00:15:35,661
we should be able to make
up the investment we lost
307
00:15:35,685 --> 00:15:36,894
from Linda.
308
00:15:36,978 --> 00:15:38,479
I'll take care of
the presentation.
309
00:15:38,563 --> 00:15:39,939
The cause speaks for itself.
310
00:15:40,022 --> 00:15:43,651
To what cause are
you referring, hmm?
311
00:15:43,734 --> 00:15:45,486
Raina, of course.
312
00:15:45,570 --> 00:15:47,548
And all the other children
out there just like her.
313
00:15:50,950 --> 00:15:53,119
Pardon me a moment, James.
314
00:15:53,202 --> 00:15:54,245
I need to get to work.
315
00:15:56,581 --> 00:15:58,624
My, my, my, my-
316
00:15:58,708 --> 00:16:01,794
They say that generosity
makes people more attractive.
317
00:16:01,878 --> 00:16:03,921
That's clearly the
reason Vivian Moorhead
318
00:16:04,005 --> 00:16:06,299
is the most radiant
woman in town.
319
00:16:06,382 --> 00:16:08,092
That and Dr. Zizmor.
320
00:16:08,176 --> 00:16:10,428
Rupert.
321
00:16:10,511 --> 00:16:11,989
There are rumors amongst
some of the board members
322
00:16:12,013 --> 00:16:13,890
that St. Patrick is
already causing problems.
323
00:16:13,973 --> 00:16:17,226
I hear a major investor
has already dropped out.
324
00:16:17,310 --> 00:16:20,396
They're just that-rumors.
325
00:16:20,480 --> 00:16:23,149
I can promise you both,
326
00:16:23,232 --> 00:16:25,485
I trust him with my life.
327
00:16:25,568 --> 00:16:27,695
Listen, this QCP
project is also important
328
00:16:27,778 --> 00:16:29,238
to the great state of New York.
329
00:16:29,322 --> 00:16:30,799
Uh, excuse me, may
I have your attention?
330
00:16:30,823 --> 00:16:32,533
Uh, ladies and gentlemen,
331
00:16:32,617 --> 00:16:34,869
I know you guys are
enjoying the music, the drinks.
332
00:16:34,952 --> 00:16:38,789
I think it's suffice to say the best of
New York City is in the house tonight.
333
00:16:38,873 --> 00:16:40,541
And thank you for being here
334
00:16:40,625 --> 00:16:42,710
to support such a
worthwhile project.
335
00:16:42,793 --> 00:16:45,379
Our children, our future.
336
00:16:45,463 --> 00:16:47,840
Despite what many of you
may think you know about me
337
00:16:47,924 --> 00:16:51,010
or about my family...
338
00:16:51,093 --> 00:16:54,055
I can assure you
that my... my heart...
339
00:17:04,357 --> 00:17:07,944
My heart is... I'.
340
00:17:08,027 --> 00:17:12,823
My heart... I'
341
00:17:51,028 --> 00:17:52,738
Hello, it's James.
342
00:17:52,822 --> 00:17:54,422
Morning, it's
Dan... Account manager
343
00:17:54,490 --> 00:17:56,409
of the Queens
Child Project fund.
344
00:17:56,492 --> 00:17:58,119
Wanted to touch base with you
345
00:17:58,202 --> 00:18:00,079
in regards to the
fundraiser last night.
346
00:18:00,162 --> 00:18:01,890
We got the total in. Now,
it's not quite as high as...
347
00:18:01,914 --> 00:18:03,958
How much are we short by?
348
00:18:04,041 --> 00:18:05,751
About 40%.
349
00:18:07,837 --> 00:18:09,481
Now I just brought
Councilman Tate up to speed.
350
00:18:09,505 --> 00:18:11,066
We may have to delay
the groundbreaking...
351
00:18:11,090 --> 00:18:12,592
No, no, no.
352
00:18:12,675 --> 00:18:15,011
Um, I have some
private money coming in,
353
00:18:15,094 --> 00:18:16,637
so let me just call you back.
354
00:18:31,402 --> 00:18:32,486
How'd it go last night?
355
00:18:37,533 --> 00:18:39,035
I saw her.
356
00:18:42,204 --> 00:18:44,749
Raina.
357
00:18:44,832 --> 00:18:46,500
I thought she was there.
358
00:18:48,836 --> 00:18:51,130
I see her every day.
359
00:18:51,213 --> 00:18:56,177
I... You know, I came
down into the crowd.
360
00:18:58,638 --> 00:19:00,681
Our baby girl is really gone.
361
00:19:06,020 --> 00:19:07,980
So, I, uh,
362
00:19:08,064 --> 00:19:10,816
couldn't finish the
speech. I had to leave.
363
00:19:10,900 --> 00:19:14,070
It's just a speech,
Ghost. It's okay.
364
00:19:14,153 --> 00:19:17,031
It was supposed
to be yourspeech.
365
00:19:18,991 --> 00:19:21,744
Not my speech.
366
00:19:21,827 --> 00:19:24,455
If you had been there,
Tasha, to give your speech,
367
00:19:24,538 --> 00:19:25,915
then it would have
never happened.
368
00:19:34,924 --> 00:19:38,886
Again, thank you for coming
in on such short notice.
369
00:19:38,969 --> 00:19:41,347
I know you're a very
busy man. Have a seat.
370
00:19:41,430 --> 00:19:43,140
Let me get this straight.
371
00:19:43,224 --> 00:19:47,478
You want me to be the face
of the Queens Child Project?
372
00:19:47,561 --> 00:19:49,980
I mean no disrespect,
philanthropy's lit and all,
373
00:19:50,064 --> 00:19:53,401
but I got a business to run.
374
00:19:53,484 --> 00:19:55,152
And I'd have a
hard time believing
375
00:19:55,236 --> 00:19:56,737
that James is just
gonna step aside
376
00:19:56,821 --> 00:19:58,906
and let me take over.
377
00:19:58,989 --> 00:20:01,617
We've had some recent
disagreements, you know?
378
00:20:01,701 --> 00:20:03,035
Well,
379
00:20:03,119 --> 00:20:05,204
we both know that
James can be stubborn
380
00:20:05,287 --> 00:20:07,415
when he sets his
mind to something.
381
00:20:07,498 --> 00:20:11,043
And I'm afraid he's just...
382
00:20:11,127 --> 00:20:12,753
too unstable right now.
383
00:20:12,837 --> 00:20:15,631
And it's not an
issue of taking over.
384
00:20:15,715 --> 00:20:19,427
You'd merely be the
face of our organization.
385
00:20:19,510 --> 00:20:20,803
Corner kid off the block
386
00:20:20,886 --> 00:20:23,931
with your
redemption story, shit.
387
00:20:24,014 --> 00:20:27,143
People would be tripping over
themselves to write us a check.
388
00:20:27,226 --> 00:20:28,936
And if our dear brother
James truly cares
389
00:20:29,019 --> 00:20:31,731
about making this memorial
to his daughter a reality,
390
00:20:31,814 --> 00:20:34,567
he'll understand it
needs to be done.
391
00:20:39,739 --> 00:20:42,199
I mean, I'm sure your
underserved district
392
00:20:42,283 --> 00:20:43,117
could use some funding.
393
00:20:47,163 --> 00:20:48,456
But what's in it for me, Tate?
394
00:20:51,625 --> 00:20:53,252
Don't you want
friends in high places?
395
00:20:56,422 --> 00:20:57,840
I got enough friends, thank you.
396
00:21:00,509 --> 00:21:01,677
Mr. Coleman.
397
00:21:04,430 --> 00:21:07,808
Never underestimate the
value of a good public image.
398
00:21:15,191 --> 00:21:17,234
All he cares about
399
00:21:17,318 --> 00:21:20,905
is building this Queens
Child Project for Raina,
400
00:21:20,988 --> 00:21:22,948
like that's gonna
fix everything.
401
00:21:23,032 --> 00:21:25,951
To him it will,
Tasha. He's helpless.
402
00:21:26,035 --> 00:21:28,454
Just like me.
403
00:21:28,537 --> 00:21:29,371
Just like you.
404
00:21:29,455 --> 00:21:31,499
He's nothing like me.
405
00:21:33,501 --> 00:21:36,837
You know, it hasn't
worked since...
406
00:21:39,340 --> 00:21:41,467
Since Angela.
407
00:21:41,550 --> 00:21:43,069
But then we figured
out a way to be partners,
408
00:21:43,093 --> 00:21:44,386
if nothing else.
409
00:21:44,470 --> 00:21:46,597
Mama, I stood by him
when he was arrested.
410
00:21:46,680 --> 00:21:48,390
I stood by him when he got out.
411
00:21:48,474 --> 00:21:51,769
But Mama, now that Rama's gone,
412
00:21:51,852 --> 00:21:54,104
I think I need to
stand by myself.
413
00:21:55,731 --> 00:21:59,235
Death of a child hits
everybody hard, Tasha.
414
00:21:59,318 --> 00:22:01,403
James is not himself.
415
00:22:01,487 --> 00:22:03,823
This isn't the man that I met.
416
00:22:03,906 --> 00:22:05,324
The man I knew.
417
00:22:06,534 --> 00:22:09,995
I used to think we
could outrun anything.
418
00:22:10,079 --> 00:22:11,831
That the life would
never catch up to us.
419
00:22:11,914 --> 00:22:13,791
But now I know I was wrong.
420
00:22:17,461 --> 00:22:19,713
I just wish I could start over.
421
00:22:19,797 --> 00:22:21,590
On, baby.
422
00:22:21,674 --> 00:22:23,801
You can't never go
back and start over.
423
00:22:23,884 --> 00:22:25,261
I wanna try.
424
00:22:26,887 --> 00:22:28,973
You sure there's
not something else?
425
00:22:31,517 --> 00:22:32,852
Someone else?
426
00:22:35,604 --> 00:22:37,565
Who was that man that
you were hugged up on
427
00:22:37,648 --> 00:22:38,732
at Rama's funeral?
428
00:22:38,816 --> 00:22:42,319
No. This is about Ghost.
429
00:22:42,403 --> 00:22:44,029
No one else.
430
00:22:47,032 --> 00:22:49,577
I am not one to brag, but
431
00:22:49,660 --> 00:22:53,330
these are the best
pancakes in New York City.
432
00:22:56,208 --> 00:22:58,460
Not too much syrup.
433
00:22:58,544 --> 00:23:02,798
Whoa, oh, it walks by
day as if almost human.
434
00:23:02,882 --> 00:23:04,049
Its powers have grown strong.
435
00:23:04,133 --> 00:23:05,593
Cute.
436
00:23:05,676 --> 00:23:07,636
Yeah, I see you're still
on the list downstairs.
437
00:23:07,720 --> 00:23:08,762
Hey, honey.
438
00:23:08,846 --> 00:23:09,847
Mom?
439
00:23:09,930 --> 00:23:11,050
You look beautiful.
440
00:23:11,098 --> 00:23:12,016
Okay, w-what brings you by?
441
00:23:12,099 --> 00:23:12,933
Calm down, Joey.
442
00:23:13,017 --> 00:23:14,244
I'm not here to start anything.
443
00:23:14,268 --> 00:23:15,769
Mm-hmm.
444
00:23:15,853 --> 00:23:18,439
Actually, I came over
because I want to make amends
445
00:23:18,522 --> 00:23:20,399
for all the hurt
I've caused you.
446
00:23:21,734 --> 00:23:23,152
Caused you both.
447
00:23:23,235 --> 00:23:25,613
Mommy's very sorry
she was sick in the past,
448
00:23:25,696 --> 00:23:28,657
but she's all better now.
449
00:23:28,741 --> 00:23:29,909
No, I mean it. I'm clean.
450
00:23:29,992 --> 00:23:31,410
- 30 days.
- Oh.
451
00:23:31,493 --> 00:23:34,121
I'm gonna start studying
for the bar exam again.
452
00:23:34,204 --> 00:23:36,749
This is for you, baby.
453
00:23:36,832 --> 00:23:38,417
I'll put it
with the other ones.
454
00:23:38,500 --> 00:23:40,961
That's a promise, honey.
455
00:23:41,045 --> 00:23:43,923
It won't be like it was before.
456
00:23:44,006 --> 00:23:46,592
And soon you'll be
living with me again too.
457
00:23:46,675 --> 00:23:49,386
I'll get joint custody
back. Won't that be fun?
458
00:23:49,470 --> 00:23:51,555
Okay, Elisa Marie, why
don't you go upstairs?
459
00:23:51,639 --> 00:23:53,432
Ah, ah, give me that.
460
00:23:55,976 --> 00:23:57,895
Bye, Mom.
461
00:23:57,978 --> 00:23:59,939
Listen to me.
462
00:24:00,022 --> 00:24:03,817
I will never let you
have joint custody.
463
00:24:03,901 --> 00:24:08,322
And as-as heroic
as 30 days sober is,
464
00:24:08,405 --> 00:24:09,490
you can't barge in here
465
00:24:09,573 --> 00:24:10,853
and say things like that to her.
466
00:24:10,908 --> 00:24:12,826
You still have a long way to go.
467
00:24:12,910 --> 00:24:14,286
I'm sorry, aren't you the one
468
00:24:14,370 --> 00:24:16,664
who's about to get
disbarred on ethics?
469
00:24:16,747 --> 00:24:18,415
What?
470
00:24:18,499 --> 00:24:21,710
Did another witness not
show up to the bar hearing?
471
00:24:21,794 --> 00:24:24,672
It's never gonna happen, okay?
472
00:24:24,755 --> 00:24:26,590
And don't worry about me.
473
00:24:26,674 --> 00:24:28,676
I'm never gonna let anything
474
00:24:28,759 --> 00:24:31,011
or anybody threaten
my career again
475
00:24:31,095 --> 00:24:32,972
or keep me from
being that girl's father.
476
00:24:33,055 --> 00:24:36,433
You always find someone to
clean it up for you, don't you?
477
00:24:36,517 --> 00:24:38,394
I'll tell her you said good-bye.
478
00:25:13,512 --> 00:25:17,224
Yeah, Jason, I'm gonna
get that thing done soon.
479
00:25:17,307 --> 00:25:18,976
Yeah.
480
00:25:19,059 --> 00:25:20,686
I just need a little time to...
481
00:25:20,769 --> 00:25:22,730
Hello? You there?
482
00:25:22,813 --> 00:25:25,399
Hello? Hello?
483
00:25:25,482 --> 00:25:27,192
Ya fucking prick.
484
00:25:28,610 --> 00:25:30,612
What's wrong? You
need some help?
485
00:25:30,696 --> 00:25:33,699
No, I just got this
thing I gotta do.
486
00:25:33,782 --> 00:25:35,325
Another party I gotta throw.
487
00:25:37,202 --> 00:25:39,204
You want me and
the guys to help out?
488
00:25:39,288 --> 00:25:40,288
Do it right this time?
489
00:25:42,332 --> 00:25:44,793
C'mon, who's the party for?
490
00:25:47,379 --> 00:25:48,464
Nah, I got this.
491
00:25:50,215 --> 00:25:51,884
- I'm all good.
- Yeah?
492
00:25:53,135 --> 00:25:54,136
Thanks, though.
493
00:26:09,359 --> 00:26:11,070
Two weeks in juvie, huh?
494
00:26:11,153 --> 00:26:12,696
What a gangster you are.
495
00:26:12,780 --> 00:26:14,323
Hey, show
him some respect.
496
00:26:14,406 --> 00:26:16,909
You don't know who this is?
497
00:26:16,992 --> 00:26:18,660
This is Arturo Magdeleno,
498
00:26:18,744 --> 00:26:20,079
the new head of the Toros Locos.
499
00:26:20,162 --> 00:26:22,081
Oh, that's right.
500
00:26:22,164 --> 00:26:24,666
Congratulations, man.
501
00:26:24,750 --> 00:26:26,627
I heard how you
been telling everybody
502
00:26:26,710 --> 00:26:29,088
how you gunned down
Lorenzo for the spot, huh?
503
00:26:29,171 --> 00:26:31,465
At least, that's what
our witnesses say.
504
00:26:31,548 --> 00:26:32,841
And since you did this
505
00:26:32,925 --> 00:26:34,676
in furtherance of
drug trafficking,
506
00:26:34,760 --> 00:26:37,596
we can charge you
under the kingpin statute.
507
00:26:37,679 --> 00:26:39,264
Death penalty.
508
00:26:39,348 --> 00:26:41,058
That's why the locals
brought you here.
509
00:26:41,141 --> 00:26:42,309
I want a lawyer.
510
00:26:42,392 --> 00:26:44,478
|... I actually
didn't do that shit.
511
00:26:44,561 --> 00:26:46,105
Well, that's good news.
512
00:26:46,188 --> 00:26:48,315
Bub-But then that
means you've been wing.
513
00:26:48,398 --> 00:26:49,478
So that's kinda even worse.
514
00:26:49,525 --> 00:26:51,401
We don't care about Lorenzo.
515
00:26:51,485 --> 00:26:54,029
But I'll do my best to try
and keep your little secret.
516
00:26:54,113 --> 00:26:55,531
Make sure that word about that
517
00:26:55,614 --> 00:26:57,616
doesn't get out on the streets.
518
00:26:57,699 --> 00:26:59,785
We know you're the New
York distro for the Jimenez.
519
00:26:59,868 --> 00:27:02,538
Tell us where we can
find Diego and Alicia.
520
00:27:02,621 --> 00:27:04,081
Only way out.
521
00:27:07,918 --> 00:27:09,378
Whoa, time's up.
522
00:27:09,461 --> 00:27:10,605
You're gonna get that
prison cred after all.
523
00:27:10,629 --> 00:27:12,381
I'm not the distro!
524
00:27:12,464 --> 00:27:15,175
- Wait, what'd you say?
- I know where Alicia's headed.
525
00:27:15,259 --> 00:27:18,137
Home. She's
leaving the city today.
526
00:27:18,220 --> 00:27:19,847
Diego will probably
be there too.
527
00:27:19,930 --> 00:27:21,014
Leaving how?
528
00:27:29,481 --> 00:27:31,400
So who's so important? Thanks.
529
00:27:32,651 --> 00:27:35,445
Did you know Tony
Teresi was out?
530
00:27:35,529 --> 00:27:36,780
No, when'd you find this out?
531
00:27:36,864 --> 00:27:39,116
- Just today.
- Bullshit, Proctor.
532
00:27:39,199 --> 00:27:40,301
Tommy told me you
already looked into it.
533
00:27:40,325 --> 00:27:41,618
Come on, man.
534
00:27:41,702 --> 00:27:43,328
Why am I just
hearing from you now?
535
00:27:43,412 --> 00:27:44,955
Tommy told me
not to say anything.
536
00:27:45,038 --> 00:27:46,415
Joe, Tommy don't run shit.
537
00:27:46,498 --> 00:27:48,792
Oh, that's easy for you to say.
538
00:27:48,876 --> 00:27:51,211
He stabbed a fucking
Homeland Security agent to death
539
00:27:51,295 --> 00:27:52,415
in the middle of my kitchen.
540
00:27:52,462 --> 00:27:53,881
So forgive me if I wanna play it
541
00:27:53,964 --> 00:27:55,757
a little safe around the guy.
542
00:27:55,841 --> 00:27:57,402
Okay, so what scares you more
than Tommy enough to call me?
543
00:27:57,426 --> 00:28:01,263
Look, Teresi getting
out appears to check out,
544
00:28:01,346 --> 00:28:02,681
but...
545
00:28:02,764 --> 00:28:04,766
There's new paperwork
that popped up
546
00:28:04,850 --> 00:28:07,603
with a name on it
that concerns me.
547
00:28:07,686 --> 00:28:09,021
John Mak.
548
00:28:09,104 --> 00:28:11,315
- That motherfucker again?
- Yes.
549
00:28:11,398 --> 00:28:13,859
So, look, Mak was a part
of Teresi's original case.
550
00:28:13,942 --> 00:28:16,195
So he could be involved
now purely as procedure.
551
00:28:16,278 --> 00:28:19,907
I don't know. And
until we are sure,
552
00:28:19,990 --> 00:28:22,701
I think it's best if you and
Tommy don't expose yourself
553
00:28:22,784 --> 00:28:25,871
by letting Teresi know anything
that might interest the feds.
554
00:28:25,954 --> 00:28:28,165
Look, he may be
legit. I don't know.
555
00:28:28,248 --> 00:28:29,917
He blackmailed you.
556
00:28:30,000 --> 00:28:32,586
And he
murdered Sandoval for us.
557
00:28:33,754 --> 00:28:35,339
He already knows too much.
558
00:28:35,422 --> 00:28:36,798
Will you cut the
fucking "we" shit?
559
00:28:36,882 --> 00:28:38,522
Look, man, the person
you're worried about
560
00:28:38,550 --> 00:28:40,052
being exposed is
you, you know that.
561
00:28:40,135 --> 00:28:41,637
So you don't want
anything to happen
562
00:28:41,720 --> 00:28:42,947
that could make you
guilty by association
563
00:28:42,971 --> 00:28:44,264
with me and Tommy.
564
00:28:44,348 --> 00:28:46,141
No, no, that's bullshit, James.
565
00:28:46,225 --> 00:28:48,310
When have I not
shown up for you, huh?
566
00:28:48,393 --> 00:28:51,146
When you got shot,
who did you call? Me.
567
00:28:51,230 --> 00:28:53,857
See, we are a team right
now, whether you like it or not.
568
00:28:53,941 --> 00:28:55,484
We can't slip up.
569
00:28:55,567 --> 00:28:58,654
Not with Teresi or anyone.
570
00:28:59,988 --> 00:29:03,575
Look, I'm gonna monitor
this thing the best I can.
571
00:29:05,077 --> 00:29:08,789
But you have to play it safe.
572
00:29:08,872 --> 00:29:10,791
You cannot be
in anything illegal.
573
00:29:10,874 --> 00:29:13,877
Especially with fucking Tommy.
574
00:29:24,096 --> 00:29:26,098
Okay, she's down.
575
00:29:26,181 --> 00:29:27,516
Are you sure everything's okay?
576
00:29:29,726 --> 00:29:30,995
You know, you don't
have to stay here.
577
00:29:31,019 --> 00:29:32,179
You two can come to my place.
578
00:29:32,229 --> 00:29:33,313
Don't say that.
579
00:29:33,397 --> 00:29:34,397
Why?
580
00:29:35,691 --> 00:29:39,278
Because I'm afraid you
might change your mind.
581
00:29:39,361 --> 00:29:41,363
This is the right
decision, Tasha.
582
00:29:44,408 --> 00:29:47,995
I mean, you're not
exactly objective, Terry.
583
00:29:48,078 --> 00:29:49,579
You don't understand.
584
00:29:49,663 --> 00:29:51,383
It's best that you're
out of that apartment.
585
00:29:53,250 --> 00:29:54,668
I was called in to testify
586
00:29:54,751 --> 00:29:57,379
at Joe Proctor's
preliminary ethics hearing.
587
00:29:57,462 --> 00:29:58,662
It's not looking good for him.
588
00:29:58,714 --> 00:30:00,257
From what I know about John Mak,
589
00:30:00,340 --> 00:30:01,883
he is not going to stop
590
00:30:01,967 --> 00:30:04,803
until he gets James and
Proctor on something.
591
00:30:04,886 --> 00:30:06,930
And when he does,
you and the kids
592
00:30:07,014 --> 00:30:09,141
should be as far away
from them as possible.
593
00:30:09,224 --> 00:30:10,809
Proctor too?
594
00:30:10,892 --> 00:30:12,144
We're all in danger.
595
00:30:12,227 --> 00:30:13,603
You're not in any danger.
596
00:30:14,688 --> 00:30:15,522
Not anymore.
597
00:30:25,115 --> 00:30:26,825
She said you should
come to this meeting?
598
00:30:26,908 --> 00:30:29,161
Yeah, she told me to pick
you up and bring you here.
599
00:30:39,129 --> 00:30:40,797
What's this?
600
00:30:40,881 --> 00:30:45,135
$60,000 to cover his
recreation in the nightclubs.
601
00:30:48,597 --> 00:30:51,433
I'm sorry.
602
00:30:53,769 --> 00:30:55,312
So from now on,
603
00:30:55,395 --> 00:30:59,649
the clubs are Dre's domain.
His crew, his procedures.
604
00:30:59,733 --> 00:31:02,444
But I want the club
in Paris locked down.
605
00:31:02,527 --> 00:31:05,989
- Done.
- We have a certain system too.
606
00:31:06,073 --> 00:31:07,300
And I want you to show Cristobal
607
00:31:07,324 --> 00:31:10,452
how to operate the
books in the clubs
608
00:31:10,535 --> 00:31:12,537
so he can run things
here when we expand.
609
00:31:12,621 --> 00:31:13,681
No, I don't think
that's necessary.
610
00:31:13,705 --> 00:31:15,624
It is necessary.
611
00:31:15,707 --> 00:31:17,060
There's no sense
having a lieutenant
612
00:31:17,084 --> 00:31:19,336
if you're not gonna use him.
613
00:31:19,419 --> 00:31:20,921
Think.
614
00:31:21,004 --> 00:31:22,089
Let's go.
615
00:31:57,749 --> 00:31:59,084
What the fuck was that?
616
00:31:59,167 --> 00:32:00,710
Are you running the clubs now?
617
00:32:00,794 --> 00:32:03,046
I got a fucking choice?
618
00:32:03,130 --> 00:32:04,798
You want me to say no?
619
00:32:20,397 --> 00:32:22,232
Wait, wait, wait, wait,
hold on. Slow down.
620
00:32:22,315 --> 00:32:23,608
Oh, shit.
621
00:32:42,586 --> 00:32:43,586
On the ground!
622
00:32:51,887 --> 00:32:53,430
Diego
and Alicia Jimenez,
623
00:32:53,513 --> 00:32:55,807
you are under arrest for
murder, drug trafficking,
624
00:32:55,891 --> 00:32:57,517
racketeering, and
conspiracy. Let's go.
625
00:33:19,372 --> 00:33:22,125
Well done, well done.
626
00:33:22,209 --> 00:33:24,836
Alicia and Diego are already
in separate interrogation rooms.
627
00:33:24,920 --> 00:33:27,047
Angela, you get
first crack at them.
628
00:33:27,130 --> 00:33:28,673
You know, I have to admit,
629
00:33:28,757 --> 00:33:30,443
for as long as I've been
working on this case,
630
00:33:30,467 --> 00:33:32,636
you know, I wanted to be
the one to bring them in.
631
00:33:32,719 --> 00:33:34,054
But you got them.
632
00:33:34,137 --> 00:33:36,139
- We all got them.
- Well, mostly me.
633
00:33:36,223 --> 00:33:38,725
- That goes without saying.
634
00:33:38,808 --> 00:33:40,310
I'll start with Alicia first.
635
00:33:42,771 --> 00:33:45,774
Ausa valdes.
636
00:33:45,857 --> 00:33:48,276
Steve, what are you doing here?
637
00:33:48,360 --> 00:33:50,695
Steven Tampio, DEA.
638
00:33:50,779 --> 00:33:52,673
Can't allow you or any
other member of this office
639
00:33:52,697 --> 00:33:54,407
to interview Alicia
or Diego Jimenez.
640
00:33:54,491 --> 00:33:55,659
What?
641
00:33:55,742 --> 00:33:57,369
I'm gonna go
speak to Alicia now.
642
00:33:57,452 --> 00:33:59,788
- I'm going with you.
- No, you're not.
643
00:33:59,871 --> 00:34:01,498
Make sure I'm not
being monitored.
644
00:34:01,581 --> 00:34:03,124
Medina, what the hell is this?
645
00:34:03,208 --> 00:34:04,417
I got no fucking idea.
646
00:34:06,586 --> 00:34:07,587
Get your hands of me.
647
00:34:18,890 --> 00:34:22,852
My name's Steven Tampio.
I'm with the U.S. Government.
648
00:34:22,936 --> 00:34:25,105
You're here to release
me and to cover it up?
649
00:34:27,065 --> 00:34:29,526
Yeah, and why
would you think that?
650
00:34:29,609 --> 00:34:34,072
Well, after we absorbed
most of Felipe Lobos' territory
651
00:34:34,155 --> 00:34:36,533
near the Mexican border,
652
00:34:36,616 --> 00:34:39,077
we now control the region.
653
00:34:39,160 --> 00:34:40,704
No gang wars,
654
00:34:40,787 --> 00:34:45,333
no coyotes smuggling
people across the border,
655
00:34:45,417 --> 00:34:46,737
everything happening
on our watch.
656
00:34:46,793 --> 00:34:48,920
Mmm.
657
00:34:49,004 --> 00:34:50,589
We are... What do your Yankee
658
00:34:50,672 --> 00:34:53,550
legitimate business cartels
call it here in America?
659
00:34:53,633 --> 00:34:55,969
Too big to fail.
660
00:34:56,052 --> 00:34:58,763
Yep. That's it.
661
00:34:58,847 --> 00:35:00,724
Hmm.
662
00:35:00,807 --> 00:35:03,476
I'd love nothing more than
to take you and Diego down.
663
00:35:05,520 --> 00:35:06,998
But right now the
orders from my superiors
664
00:35:07,022 --> 00:35:08,440
are to let the two of you go.
665
00:35:13,236 --> 00:35:15,113
You'll need a win
from time to time
666
00:35:15,196 --> 00:35:16,698
to make yourself look good.
667
00:35:18,908 --> 00:35:22,621
You have all the
evidence you need.
668
00:35:22,704 --> 00:35:23,913
You planted that gold gun
669
00:35:23,997 --> 00:35:25,999
at that stash house
in Suffolk County.
670
00:35:26,082 --> 00:35:28,126
- You tried to set him up.
- If you're tracking us,
671
00:35:28,209 --> 00:35:31,588
you already know my
brother is a risk to us both.
672
00:35:33,548 --> 00:35:36,134
Keep Diego.
673
00:35:36,217 --> 00:35:38,303
I can't arrest him.
674
00:35:38,386 --> 00:35:39,971
He's the face of your cartel.
675
00:35:40,055 --> 00:35:42,349
You want your brother
gone, you do it yourself.
676
00:35:53,943 --> 00:35:55,004
You have no
authority to do this.
677
00:35:55,028 --> 00:35:56,696
I assure you I do.
678
00:35:56,780 --> 00:35:59,449
As what, Director of Public
Enrichment for the DEA?
679
00:35:59,532 --> 00:36:01,117
A bit more than just DEA.
680
00:36:01,201 --> 00:36:02,637
This matter goes far
above your pay grades.
681
00:36:02,661 --> 00:36:03,661
How far above?
682
00:36:03,703 --> 00:36:05,622
The company? CIA?
683
00:36:05,705 --> 00:36:06,790
I can't disclose that.
684
00:36:06,873 --> 00:36:09,542
It's a setback, I
know, but... Setback?
685
00:36:10,585 --> 00:36:13,171
Just focus on your
other cases. I'm sorry.
686
00:36:21,221 --> 00:36:22,472
Wait.
687
00:36:30,522 --> 00:36:31,564
Adiés.
688
00:36:38,405 --> 00:36:40,285
This was gonna be the
biggest case of my career.
689
00:36:40,323 --> 00:36:41,783
You got them linked to a murder
690
00:36:41,866 --> 00:36:43,052
and a tangential
connection to a stash house.
691
00:36:43,076 --> 00:36:44,452
It's a good start.
692
00:36:44,536 --> 00:36:46,336
If anyone's gonna take
them on, my bosses want
693
00:36:46,371 --> 00:36:49,457
the case to be iron clad.
You can't go off half-cocked.
694
00:36:49,541 --> 00:36:51,126
Half-cocked my ass.
695
00:36:51,209 --> 00:36:54,921
I can win this case.
I've got the evidence.
696
00:36:55,004 --> 00:36:57,048
What is this, really?
697
00:36:57,132 --> 00:36:59,509
What, are the
Jimenez paying you off?
698
00:36:59,592 --> 00:37:03,221
Someone else?
699
00:37:03,304 --> 00:37:05,390
Did you use me?
700
00:37:05,473 --> 00:37:06,516
Was any of it real?
701
00:37:06,599 --> 00:37:08,017
Angela, I haven't been able
702
00:37:08,101 --> 00:37:10,186
to stop thinking about
you since the other night.
703
00:37:10,270 --> 00:37:14,315
I'm sorry you got hurt,
but I have to do my job.
704
00:37:14,399 --> 00:37:15,650
I didn't need to sleep with you
705
00:37:15,734 --> 00:37:18,695
to find out where
you were in this case.
706
00:37:18,778 --> 00:37:20,538
If I have the authority
to do what I just did
707
00:37:20,572 --> 00:37:22,883
back there, do you really think
I needed to use you to do it?
708
00:37:37,756 --> 00:37:38,757
Mm-hmm.
709
00:39:01,965 --> 00:39:03,716
All right, sit tight.
710
00:39:03,800 --> 00:39:04,717
Don't make a move until
you hear from me, all right?
711
00:39:05,802 --> 00:39:06,970
All right, cool.
712
00:39:08,221 --> 00:39:10,431
So I just talked
to the primeras.
713
00:39:10,515 --> 00:39:13,601
We're gonna close down the
store until the shit cools down.
714
00:39:13,685 --> 00:39:15,770
The connections got wrapped up.
715
00:39:15,854 --> 00:39:17,689
Ain't nothing to cool
down, man. We burnt.
716
00:39:17,772 --> 00:39:20,275
No, see, the Feds ain't
make a move on shit yet.
717
00:39:20,358 --> 00:39:22,777
A'ight? Not the drop spot,
not the stash house, nothing.
718
00:39:22,861 --> 00:39:25,154
They got the big fish.
They don't care about us.
719
00:39:25,238 --> 00:39:27,240
And if they needed us
to get Alicia and Diego,
720
00:39:27,323 --> 00:39:28,563
they would have had us already.
721
00:39:31,202 --> 00:39:32,829
Think about it, man.
722
00:39:32,912 --> 00:39:34,205
Now we got a rat.
723
00:39:34,289 --> 00:39:35,582
Maybe, man.
724
00:39:35,665 --> 00:39:38,209
Shit, man, if Tommy or
Kanan or fucking Ghost
725
00:39:38,293 --> 00:39:39,752
find out the Jimenez
got brought in,
726
00:39:39,836 --> 00:39:41,921
they really gonna roll up on us.
727
00:39:43,965 --> 00:39:45,216
No, they won't.
728
00:39:47,135 --> 00:39:48,970
I need you to drop
me off somewhere.
729
00:39:56,269 --> 00:39:57,520
Keep going. I'll get it, okay?
730
00:40:00,607 --> 00:40:02,527
I want you to go up to
your room, close the door,
731
00:40:02,567 --> 00:40:03,484
right now.
732
00:40:03,568 --> 00:40:04,986
Joseph Proctor.
733
00:40:05,069 --> 00:40:06,946
You were a lawyer.
You know what this is.
734
00:40:12,201 --> 00:40:14,370
Hey, come on. Are you serious?
735
00:40:14,454 --> 00:40:16,056
This has gotta be a
fucking misunderstanding.
736
00:40:16,080 --> 00:40:17,916
Daddy. Swear jar.
737
00:40:19,417 --> 00:40:22,045
Homeland Security agent Bailey
Markham's been officially declared
738
00:40:22,128 --> 00:40:23,713
a missing person.
739
00:40:23,796 --> 00:40:25,924
This apartment was his
last traceable location.
740
00:40:26,007 --> 00:40:28,801
So we'll be the judge of whether
it's a fucking misunderstanding.
741
00:40:33,014 --> 00:40:34,349
Swear jar.
742
00:40:36,225 --> 00:40:38,603
You have to have probable
cause to search the premises,
743
00:40:38,686 --> 00:40:39,872
and you have to tell me
what you're looking for.
744
00:40:39,896 --> 00:40:41,230
Evidence of a crime.
745
00:40:41,314 --> 00:40:43,524
Who told you to get
this warrant, huh?
746
00:40:43,608 --> 00:40:44,943
Was it John Mak?
747
00:40:53,076 --> 00:40:54,327
Daddy?
748
00:40:56,704 --> 00:40:58,247
What are they looking for?
749
00:41:06,047 --> 00:41:07,048
I don't know, honey.
750
00:41:10,218 --> 00:41:11,761
I don't know.
751
00:41:14,097 --> 00:41:15,407
I understand you're
on suspension.
752
00:41:15,431 --> 00:41:17,684
What happened?
753
00:41:17,767 --> 00:41:18,994
Look, I already
told my supervisor
754
00:41:19,018 --> 00:41:20,895
I don't know what
the hell happened.
755
00:41:20,979 --> 00:41:22,563
I didn't do anything wrong.
756
00:41:23,564 --> 00:41:25,525
You know what? I don't
wanna say anything else.
757
00:41:25,608 --> 00:41:28,736
Is your suspension about
a misuse of your log-in?
758
00:41:28,820 --> 00:41:30,655
But as you say,
759
00:41:30,738 --> 00:41:32,657
you don't know what
could have happened.
760
00:41:33,574 --> 00:41:35,284
I have a theory.
761
00:41:35,368 --> 00:41:37,453
Who else knows
your password, Darryl?
762
00:41:49,674 --> 00:41:50,925
What's this?
763
00:41:51,926 --> 00:41:53,052
Estelle, what's going on?
764
00:41:53,136 --> 00:41:54,136
Yas, come here.
765
00:41:54,178 --> 00:41:55,805
James, please.
766
00:41:55,888 --> 00:41:57,849
Don't make this any harder.
767
00:41:57,932 --> 00:41:59,684
Have you been drinking?
768
00:42:02,270 --> 00:42:03,706
Hey, where do you
think you're going?
769
00:42:03,730 --> 00:42:05,106
I can't keep doing this.
770
00:42:05,189 --> 00:42:07,150
- What are you talking about?
- This!
771
00:42:07,233 --> 00:42:08,651
I can't keep trying to face
772
00:42:08,735 --> 00:42:10,004
what happened to
our baby girl by myself.
773
00:42:10,028 --> 00:42:11,296
Oh, come on. Don't
give me that, Tasha.
774
00:42:11,320 --> 00:42:12,655
- I'm facing it.
- No, you're not.
775
00:42:12,739 --> 00:42:15,199
You think just because
you build some tower
776
00:42:15,283 --> 00:42:16,325
with Rama's name on it
777
00:42:16,409 --> 00:42:18,453
that you've been grieving her?
778
00:42:18,536 --> 00:42:19,763
Oh, 'cause then you
won't have to deal with
779
00:42:19,787 --> 00:42:21,414
any real pain, right?
780
00:42:24,000 --> 00:42:25,835
O-Okay, I'm fucking sorry
781
00:42:25,918 --> 00:42:27,229
that I can't deal with
the loss of my daughter
782
00:42:27,253 --> 00:42:28,546
the way you want me to.
783
00:42:28,629 --> 00:42:29,922
That's just it, Ghost.
784
00:42:30,006 --> 00:42:31,591
You're not dealing
with it at all!
785
00:42:31,674 --> 00:42:33,718
You're shutting everybody out.
786
00:42:33,801 --> 00:42:36,012
Worst of all, her.
787
00:42:36,095 --> 00:42:37,722
I'm telling you right now,
788
00:42:37,805 --> 00:42:40,433
if you don't deal with
the pain of Rama's death,
789
00:42:40,516 --> 00:42:43,311
you'll never see
the beauty of her life.
790
00:42:43,394 --> 00:42:45,646
She'll always be this thing...
791
00:42:45,730 --> 00:42:47,648
This thing that
was taken from you,
792
00:42:47,732 --> 00:42:49,567
instead of the
gift that you had.
793
00:42:51,027 --> 00:42:54,614
The gift that we had.
794
00:43:01,120 --> 00:43:02,681
Cool, so you're just
gonna run out on me?
795
00:43:02,705 --> 00:43:03,831
Run out on you?
796
00:43:03,915 --> 00:43:05,875
I'm not leaving you, Ghost.
797
00:43:05,958 --> 00:43:07,543
You left me.
798
00:43:07,627 --> 00:43:09,337
A long time ago.
You remember that?
799
00:43:09,420 --> 00:43:10,296
You left all of us.
800
00:43:10,379 --> 00:43:11,756
Tasha, that was in the past.
801
00:43:11,839 --> 00:43:13,508
The past?
802
00:43:13,591 --> 00:43:15,319
Yeah, well, I told Tariq
everything about our past,
803
00:43:15,343 --> 00:43:17,595
how we came up in the
old neighborhood, all of it.
804
00:43:17,678 --> 00:43:18,805
He knows it all, Ghost.
805
00:43:18,888 --> 00:43:23,768
- Tasha, hey, listen...
- I want out.
806
00:43:23,851 --> 00:43:26,187
Out of this penthouse.
807
00:43:26,270 --> 00:43:27,605
Out of this marriage.
808
00:43:31,109 --> 00:43:32,151
I need some space.
809
00:43:37,740 --> 00:43:39,408
You don't mean what
you're saying, Tasha.
810
00:43:39,492 --> 00:43:40,910
Hmm.
811
00:43:45,206 --> 00:43:47,875
Fine, you wanna leave
me? I don't need you.
812
00:43:47,959 --> 00:43:49,210
You can't help me.
813
00:43:49,293 --> 00:43:51,212
Can't help the QCP.
Can't help our kids.
814
00:43:51,295 --> 00:43:52,922
Oh, I got our kids.
815
00:43:53,005 --> 00:43:55,049
And I got myself.
816
00:43:55,133 --> 00:43:58,761
All you got is what
you always had.
817
00:43:58,845 --> 00:43:59,845
You.
818
00:44:15,153 --> 00:44:17,071
We gonna do this
shit tonight, right?
819
00:44:17,155 --> 00:44:18,298
- Yeah.
- You just want us to dump them?
820
00:44:18,322 --> 00:44:19,532
The motherfucker you want got?
821
00:44:19,615 --> 00:44:21,534
It don't matter.
822
00:44:21,617 --> 00:44:23,411
Y'all gonna be shooting these.
823
00:44:23,494 --> 00:44:25,413
What the fuck are we
supposed to do with those?
824
00:44:25,496 --> 00:44:27,748
What if they start blasting
back and we only got blanks?
825
00:44:27,832 --> 00:44:30,376
It's a drive-by, man.
If y'all do this shit right,
826
00:44:30,459 --> 00:44:31,520
y'all will be long gone before
they know what hit them.
827
00:44:31,544 --> 00:44:32,920
Just scare them a little bit.
828
00:44:33,004 --> 00:44:34,398
It's what we need to
do to get to the connect.
829
00:44:34,422 --> 00:44:37,175
Trust that. You got it?
830
00:44:37,258 --> 00:44:39,844
Or do I need to find two other
niggas that wanna get rich?
831
00:44:39,927 --> 00:44:41,179
We got you.
832
00:44:47,977 --> 00:44:50,062
Still haven't heard from
the raid on Proctor's.
833
00:44:50,146 --> 00:44:52,732
Oh, it's okay. I'm about
to witness his next crime.
834
00:44:52,815 --> 00:44:54,710
Whatever happens, you
fought like a warrior poet.
835
00:44:54,734 --> 00:44:57,737
You find anything?
Huh? I know it was you.
836
00:44:57,820 --> 00:44:59,322
You raid my place
837
00:44:59,405 --> 00:45:01,008
while my fucking
daughter is there? Really?
838
00:45:01,032 --> 00:45:02,617
I was just doing my job.
839
00:45:02,700 --> 00:45:04,202
Whoa, whoa, whoa. I helped.
840
00:45:04,285 --> 00:45:05,912
You're wasting
your time. I'm clean.
841
00:45:05,995 --> 00:45:08,998
So you have no idea what
happened to Bailey Markham?
842
00:45:09,081 --> 00:45:10,833
No, I don't.
843
00:45:10,917 --> 00:45:12,436
Well, I hope the
results from our search
844
00:45:12,460 --> 00:45:14,086
bear that out, Proctor.
845
00:45:14,170 --> 00:45:16,672
'Cause if you're lying,
I'll bring the full force
846
00:45:16,756 --> 00:45:18,192
of the Attorney
General to your door.
847
00:45:18,216 --> 00:45:20,092
There's not gonna
be any fucking results.
848
00:45:20,176 --> 00:45:21,552
And if you keep messing with me,
849
00:45:21,636 --> 00:45:24,263
I'm gonna file
harassment charges.
850
00:45:24,347 --> 00:45:25,223
We clear?
851
00:45:30,144 --> 00:45:32,480
Wow.
852
00:45:32,563 --> 00:45:33,582
We're not backing
off of him, right?
853
00:45:33,606 --> 00:45:35,566
No, we'll get him to talk.
854
00:45:35,650 --> 00:45:38,402
He can help us take
down Egan, St. Patrick.
855
00:45:38,486 --> 00:45:39,403
Valdes.
856
00:45:39,487 --> 00:45:41,280
Yeah, all of them.
857
00:45:41,364 --> 00:45:42,782
No, we're just getting started.
858
00:45:48,287 --> 00:45:49,830
James.
859
00:45:49,914 --> 00:45:51,141
Thank you for coming
in on such short notice.
860
00:45:51,165 --> 00:45:52,708
Absolutely, Councilman.
861
00:45:52,792 --> 00:45:54,627
Mmm, well, the board
is ready to see you now.
862
00:45:54,710 --> 00:45:55,544
Great.
863
00:45:55,628 --> 00:45:56,921
Right this way.
864
00:45:58,923 --> 00:46:02,927
James, we brought you
in to share the good news.
865
00:46:03,010 --> 00:46:05,221
We've asked Andre
to be an additional face
866
00:46:05,304 --> 00:46:07,139
to our fundraising efforts
867
00:46:07,223 --> 00:46:09,392
for the QCP, and he's accepted.
868
00:46:11,018 --> 00:46:13,938
Wow, um, I just
wanna thank you all
869
00:46:14,021 --> 00:46:15,564
for this incredible opportunity
870
00:46:15,648 --> 00:46:18,651
and to especially thank
you, Mr. James St. Patrick,
871
00:46:18,734 --> 00:46:20,987
for everything
you've done for me.
872
00:46:21,070 --> 00:46:22,363
If it wasn't for you, James,
873
00:46:22,446 --> 00:46:25,032
I wouldn't be
standing here today.
874
00:46:25,116 --> 00:46:26,951
You supported me, even
when we had to sever
875
00:46:27,034 --> 00:46:28,995
our professional relationship.
876
00:46:29,078 --> 00:46:31,956
You see, most bosses
would have had hard feelings
877
00:46:32,039 --> 00:46:34,667
toward their protégé for
going to work with a competitor,
878
00:46:34,750 --> 00:46:38,629
but... but not you, James.
879
00:46:38,713 --> 00:46:41,048
I know it must have been
difficult, but I'm so glad
880
00:46:41,132 --> 00:46:43,092
our relationship
can continue to grow
881
00:46:43,175 --> 00:46:45,469
through the Queens
Child Project.
882
00:46:45,553 --> 00:46:47,346
So let's stay linked together
883
00:46:47,430 --> 00:46:52,268
through this board and through
our joint public endeavors.
884
00:46:53,936 --> 00:46:55,438
To help the kids of Queens.
885
00:46:58,524 --> 00:47:01,652
Let's get a picture
of you two together.
886
00:47:01,736 --> 00:47:02,778
Andre.
887
00:47:04,447 --> 00:47:05,906
What a surprise.
888
00:47:05,990 --> 00:47:07,742
Great to see you, too, James.
889
00:47:07,825 --> 00:47:08,885
And it's a real honor
to have you join
890
00:47:08,909 --> 00:47:10,328
this illustrious board.
891
00:47:10,411 --> 00:47:12,705
And thank you, Councilman Tate,
892
00:47:12,788 --> 00:47:15,082
for bringing us together.
893
00:47:15,166 --> 00:47:17,501
Trust me, I won't forget it.
894
00:47:30,264 --> 00:47:31,432
That's a good eye.
895
00:47:31,515 --> 00:47:32,767
- Oh, my God.
- See you later.
896
00:47:43,110 --> 00:47:47,323
Man, hold up, man.
Fuck this blanks shit.
897
00:47:47,406 --> 00:47:48,824
We ain't going in there
898
00:47:48,908 --> 00:47:51,369
like some bitch ass
motherfuckers with pop guns.
899
00:47:54,038 --> 00:47:56,707
I won't hit nobody.
900
00:47:56,791 --> 00:47:58,626
Man, if you don't
take this shit, nigga...
901
00:48:05,549 --> 00:48:06,717
Yo, we up.
902
00:48:08,969 --> 00:48:11,097
I tried that shit, in fact.
903
00:48:11,180 --> 00:48:14,225
Bug protein? You know what
I'm saying? All right, all right.
904
00:48:22,650 --> 00:48:24,010
- You hit?
- Yeah. They're dead now!
905
00:48:37,206 --> 00:48:38,249
What the...
906
00:48:39,708 --> 00:48:40,709
Yo, Vincent, don't shoot.
907
00:48:40,793 --> 00:48:42,294
Hey, don't fucking move.
908
00:48:42,378 --> 00:48:43,730
No, that's my man Kanan.
He was meeting me here.
909
00:48:43,754 --> 00:48:44,630
| 90'! You.
910
00:48:44,713 --> 00:48:46,632
Well, good thing you showed up.
911
00:48:46,715 --> 00:48:48,110
What the fuck was this? Who
would shoot at us here, huh?
912
00:48:48,134 --> 00:48:49,844
I don't fucking know.
913
00:48:49,927 --> 00:48:51,822
But we might not be the
only ones who got hit tonight.
914
00:48:51,846 --> 00:48:54,206
I'm gonna go check on Teresi,
make sure that he's all right.
915
00:48:54,265 --> 00:48:55,307
Fuck out of here.
916
00:48:55,391 --> 00:48:56,642
Come on, you better follow us.
917
00:49:08,404 --> 00:49:09,613
Guys out of nowhere, huh?
918
00:49:09,697 --> 00:49:11,157
Yeah, shit crazy.
919
00:49:12,783 --> 00:49:14,452
So you didn't
recognize any of them?
920
00:49:14,535 --> 00:49:16,871
Or not that you all
know each other.
921
00:49:16,954 --> 00:49:18,456
Who they're with, I mean.
922
00:49:20,416 --> 00:49:22,251
I ain't no snitch, man.
923
00:49:22,334 --> 00:49:24,734
That's all right. You can tell
me. It won't come back to you.
924
00:49:27,715 --> 00:49:30,176
Look, if it's about Tommy's
old drug beef, I can make sure
925
00:49:30,259 --> 00:49:33,679
the right people pay,
but I have to know.
926
00:49:36,223 --> 00:49:39,310
It was the dope boys
trying to even the score.
927
00:49:39,393 --> 00:49:40,644
That was for Tommy.
928
00:49:40,728 --> 00:49:42,897
So that's not done?
929
00:49:42,980 --> 00:49:44,064
Really?
930
00:49:48,319 --> 00:49:50,488
He and Sammy swore
to me that shit was over.
931
00:49:53,657 --> 00:49:55,326
That's a shame.
932
00:50:06,670 --> 00:50:07,796
What?
933
00:50:07,880 --> 00:50:11,258
Hey there, pal.
What do you know?
934
00:50:11,342 --> 00:50:12,676
Nothin'.
935
00:50:12,760 --> 00:50:14,512
It hasn't been that long.
936
00:50:14,595 --> 00:50:17,932
Well, I hope you didn't forget
about our little arrangement.
937
00:50:18,015 --> 00:50:19,642
You do know how
to contact me, right?
938
00:50:19,725 --> 00:50:21,852
I don't wanna have
to show up at your door.
939
00:50:21,936 --> 00:50:24,730
I'm working
on it. Talk soon.
940
00:50:33,572 --> 00:50:36,116
So, like I was saying
before... Tony“.
941
00:50:37,159 --> 00:50:39,036
Who were you talking
to on the phone?
942
00:50:39,119 --> 00:50:42,414
Oh, that was a-an
egg roll delivery joint.
943
00:50:42,498 --> 00:50:43,958
It was a wrong number.
944
00:50:46,210 --> 00:50:50,130
What-why-why did
they really let you out?
945
00:50:50,214 --> 00:50:53,801
I mean, until now, it
was not even a possibility.
946
00:50:53,884 --> 00:50:57,304
Then all of a sudden,
out of nowhere...
947
00:50:57,388 --> 00:50:59,306
Come on, you're not
happy that I'm out?
948
00:50:59,390 --> 00:51:01,517
Yeah, but I wanna
know what's going on.
949
00:51:01,600 --> 00:51:03,602
Even after all these
years you've been inside,
950
00:51:03,686 --> 00:51:06,522
I can tell... I can tell when
something's going on with you.
951
00:51:08,190 --> 00:51:10,859
Don't even think about it.
We're having a conversation.
952
00:51:15,698 --> 00:51:16,991
Sit down.
953
00:51:24,707 --> 00:51:27,293
They let me out
954
00:51:27,376 --> 00:51:29,128
to get information about Tommy.
955
00:51:29,211 --> 00:51:32,756
Oh, no. Oh, Tony.
956
00:51:32,840 --> 00:51:33,966
Hey, come on, listen.
957
00:51:34,049 --> 00:51:36,010
Listen, Connie,
it... it's all right.
958
00:51:36,093 --> 00:51:39,054
Tommy rolls with this
gangster named Ghost.
959
00:51:39,138 --> 00:51:40,931
And the feds have
a hard-on for him,
960
00:51:41,015 --> 00:51:43,517
but they've never
been able to nail him.
961
00:51:43,601 --> 00:51:45,245
They think 'cause I'm
close to Tommy, you know,
962
00:51:45,269 --> 00:51:46,770
maybe I can get
something for them.
963
00:51:46,854 --> 00:51:48,522
So you're a rat?
964
00:51:48,606 --> 00:51:50,357
I am not a rat.
965
00:51:50,441 --> 00:51:53,569
This is about Ghost and
Tommy. It is not the family.
966
00:51:55,279 --> 00:51:57,990
I only did this so that
I could be with you
967
00:51:58,073 --> 00:52:04,163
for, you know,
whatever time you have...
968
00:52:04,246 --> 00:52:07,791
I wanted to see you
without looking through glass.
969
00:52:10,878 --> 00:52:13,213
If any of those guys find out,
970
00:52:13,297 --> 00:52:15,841
it's not gonna matter
who you're snitching on.
971
00:52:15,924 --> 00:52:19,261
They won't. Trust me.
972
00:52:22,514 --> 00:52:23,807
Shit.
973
00:52:30,522 --> 00:52:31,649
All right!
974
00:52:35,069 --> 00:52:36,362
What?
975
00:52:36,445 --> 00:52:37,464
Why didn't you
answer your phone?
976
00:52:37,488 --> 00:52:38,739
I didn't hear it. Come on.
977
00:52:38,822 --> 00:52:40,366
- I tried calling.
- Get in here.
978
00:52:40,449 --> 00:52:42,242
- Sorry it's so late.
- Don't worry about it.
979
00:52:43,661 --> 00:52:44,661
What's going on?
980
00:52:44,703 --> 00:52:46,455
Some motherfuckers shot...
981
00:52:50,209 --> 00:52:51,710
What?
982
00:52:51,794 --> 00:52:54,421
Some motherfuckers shot
at us outside Bamonte's.
983
00:52:54,505 --> 00:52:56,840
Now, nobody got
hurt too bad, but...
984
00:52:56,924 --> 00:52:58,592
But What?
985
00:52:58,676 --> 00:53:01,053
I don't think they was
coming for the family.
986
00:53:01,136 --> 00:53:03,514
Are you sure this wasn't about
your business with Vincent?
987
00:53:03,597 --> 00:53:04,723
Nah, I don't think so.
988
00:53:04,807 --> 00:53:05,807
How's that going?
989
00:53:07,685 --> 00:53:09,019
I got a lot on my mind.
990
00:53:09,103 --> 00:53:11,647
Tommy, will you
please let me help you?
991
00:53:11,730 --> 00:53:13,232
I'm out, son.
992
00:53:13,315 --> 00:53:14,626
I ain't gonna
be around forever.
993
00:53:14,650 --> 00:53:17,528
You know? Our
time's already short.
994
00:53:24,576 --> 00:53:26,161
Tell me what's going on.
995
00:54:18,255 --> 00:54:22,801
Tommy. I saw
Dre earlier tonight.
996
00:54:22,885 --> 00:54:24,595
We got a new
problem. Hit me back.
997
00:54:53,749 --> 00:54:57,336
30h!'
998
00:55:01,632 --> 00:55:05,093
30h!'
999
00:55:28,867 --> 00:55:30,160
Where you wanna meet?
1000
00:55:39,628 --> 00:55:41,880
We'll take
your order when you're ready.
1001
00:55:41,964 --> 00:55:43,924
Thank you.
1002
00:56:12,327 --> 00:56:13,579
It's different.
1003
00:56:17,791 --> 00:56:19,376
I got tired of looking
at the same face.
1004
00:56:22,546 --> 00:56:24,631
Thanks for calling
me back, Angie.
1005
00:56:28,468 --> 00:56:29,845
What took you so long?
1006
00:56:36,143 --> 00:56:37,269
I'm here now.
1007
00:56:42,065 --> 00:56:43,901
I can't stay long.
1008
00:56:48,155 --> 00:56:49,323
You okay?
1009
00:56:57,873 --> 00:56:59,082
You'?
1010
00:57:07,341 --> 00:57:09,092
You two
know what you want?
1011
00:57:18,602 --> 00:57:22,064
30h!'
1012
00:57:56,932 --> 00:58:00,727
30h!'
1013
00:58:04,815 --> 00:58:08,485
30h!'
72703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.