Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,590 --> 00:00:08,310
Картошка тоже хороша
2
00:00:09,930 --> 00:00:10,650
сделать в
3
00:00:11,050 --> 00:00:11,410
Спасибо
4
00:00:13,050 --> 00:00:14,370
сделать в Японии
5
00:00:17,930 --> 00:00:18,070
Спасибо
6
00:00:21,210 --> 00:00:23,030
баклажан
7
00:00:26,130 --> 00:00:27,230
Это баклажан?
8
00:00:32,430 --> 00:00:33,150
секунды
9
00:00:37,830 --> 00:00:39,050
я пришел
10
00:00:40,340 --> 00:00:42,320
Он все еще процветает
11
00:00:43,840 --> 00:00:44,160
Спасибо
12
00:00:44,600 --> 00:00:46,380
Нет, мистер Симидзу здесь.
13
00:00:46,380 --> 00:00:47,880
Это дерьмо
14
00:00:48,580 --> 00:00:49,920
Даже если ты приходишь слишком часто
15
00:00:49,920 --> 00:00:51,320
Хотя это все
16
00:00:51,760 --> 00:00:52,260
что это такое
17
00:00:52,260 --> 00:00:54,180
Вы тоже рады следовать за мной, не так ли?
18
00:00:55,320 --> 00:00:56,460
без меня
19
00:00:56,460 --> 00:00:58,820
Кроме того, вы можете использовать его как инструкцию.
20
00:00:59,240 --> 00:01:01,140
я беспокоюсь
21
00:01:01,140 --> 00:01:02,240
Это страшно.
22
00:01:02,240 --> 00:01:05,360
То же самое касается и напуганных людей.
23
00:01:05,360 --> 00:01:06,760
Есть мастер-сигарета
24
00:01:07,200 --> 00:01:08,100
Есть конечно
25
00:01:17,660 --> 00:01:20,000
Что ты делаешь?
26
00:02:32,320 --> 00:02:45,380
Подождите минуту
27
00:02:49,800 --> 00:02:51,620
Эй, подожди минутку
28
00:02:52,040 --> 00:02:54,300
Эй, почему ты такой злой?
29
00:02:54,300 --> 00:02:56,220
Я трачу слишком много денег
30
00:02:56,220 --> 00:02:58,640
Разве это не прекрасно? Я не потеряю деньги на расходах.
31
00:02:58,640 --> 00:03:01,380
Расходы Расходы в этом месяце находятся в минусе.
32
00:03:01,380 --> 00:03:03,520
Эх, я этого не слышу.
33
00:03:03,520 --> 00:03:06,020
Скажи мне, не только ты не помнишь.
34
00:03:06,480 --> 00:03:07,520
Я понимаю
35
00:03:09,070 --> 00:03:09,810
Я понимаю
36
00:03:11,010 --> 00:03:11,870
Не уходи больше
37
00:03:13,170 --> 00:03:13,790
обещать
38
00:03:14,610 --> 00:03:17,450
Если в следующий раз ты пойдешь выпить, ты разведешься, так что разводись немедленно, хорошо?
39
00:03:17,450 --> 00:03:21,290
Эй, ты в своем уме?
40
00:03:21,890 --> 00:03:22,370
Привет
41
00:03:23,920 --> 00:03:25,390
Чего же ты ждешь?
42
00:04:11,140 --> 00:04:12,150
было
43
00:04:15,210 --> 00:04:16,800
большой
44
00:04:17,670 --> 00:04:19,270
Это включено
45
00:04:19,270 --> 00:04:20,270
луч
46
00:04:23,960 --> 00:04:30,530
Сато-чан
47
00:04:31,200 --> 00:04:32,450
Микенго
48
00:04:32,450 --> 00:04:33,190
Белый
49
00:04:33,190 --> 00:04:35,450
Нет нет нет
50
00:04:37,730 --> 00:04:41,190
Пойдем
51
00:04:45,790 --> 00:04:47,370
Ты обещал
52
00:04:48,930 --> 00:04:50,950
Потому что я пью алкоголь
53
00:04:51,650 --> 00:04:53,770
Ты сказал не пить.
54
00:04:54,550 --> 00:04:55,550
Помнить
55
00:04:57,730 --> 00:04:58,270
не иметь
56
00:05:01,490 --> 00:05:03,150
Немного разозлиться
57
00:05:03,150 --> 00:05:05,750
Ты нарушил свое обещание, ты понимаешь?
58
00:05:10,540 --> 00:05:12,220
Я понимаю
59
00:05:15,540 --> 00:05:18,950
Я понимаю
60
00:05:31,160 --> 00:05:35,030
Вы что, женщина, которая не разбирается в моде?
61
00:05:35,570 --> 00:05:39,050
Так что я понимаю.
62
00:05:40,510 --> 00:05:41,890
ну давай же
63
00:05:41,890 --> 00:05:42,290
уже
64
00:05:44,810 --> 00:05:46,370
Так что я
65
00:05:46,760 --> 00:05:48,010
Я понимаю
66
00:05:48,620 --> 00:05:49,270
то есть
67
00:05:49,270 --> 00:05:55,130
Я понимаю
68
00:05:59,750 --> 00:06:00,530
Привет
69
00:06:01,910 --> 00:06:06,110
Сато-чан
70
00:06:51,120 --> 00:06:51,400
Что это
71
00:07:21,400 --> 00:07:26,930
Что это? Это ничего. Что это?
72
00:07:41,440 --> 00:08:00,040
Войдите!
73
00:08:00,040 --> 00:08:06,400
День Что это?
74
00:08:06,400 --> 00:08:08,960
Объясните, пожалуйста, что такое квитанция.
75
00:08:08,960 --> 00:08:09,800
Все
76
00:08:12,660 --> 00:08:14,320
Это развлечение, это развлечение.
77
00:08:15,960 --> 00:08:19,440
Я не помню всех этих квитанций.
78
00:08:20,180 --> 00:08:23,420
Как ни посмотри на это, это не кажется тривиальным.
79
00:08:23,420 --> 00:08:25,400
Это обычаи, это обычаи, да?
80
00:08:26,420 --> 00:08:28,020
хотя это невозможно
81
00:08:29,280 --> 00:08:31,220
Ты позволишь мне поиграть с тобой?
82
00:08:33,770 --> 00:08:39,230
Так что это все просто работа.
83
00:08:46,660 --> 00:08:48,660
Я видел все письма
84
00:08:55,680 --> 00:08:59,200
У меня с тобой мало секса
85
00:08:59,200 --> 00:09:00,780
Что такое проститутка?
86
00:09:02,040 --> 00:09:05,440
Это ни в коем случае не худшее
87
00:09:06,000 --> 00:09:09,100
В обычной ситуации я бы его убил.
88
00:09:10,560 --> 00:09:12,360
Вот как меня убивают
89
00:09:15,940 --> 00:09:18,880
Я понимаю, это было плохо.
90
00:09:20,160 --> 00:09:24,340
Голос, так ярко звучавший о будущем, перевернулся с ног на голову.
91
00:09:25,770 --> 00:09:26,850
Я не помню.
92
00:09:28,740 --> 00:09:29,660
Я не помню?
93
00:09:33,740 --> 00:09:36,060
Да, я ничего не помню.
94
00:09:57,080 --> 00:10:00,160
Эй, пожалуйста, не убивай меня.
95
00:10:12,600 --> 00:10:14,080
Да, спасибо, что подождали.
96
00:10:14,080 --> 00:10:15,480
Спасибо за ожидание
97
00:10:16,260 --> 00:10:16,920
пожалуйста
98
00:10:17,700 --> 00:10:18,780
Ах, добро пожаловать
99
00:10:41,480 --> 00:10:49,140
Что случилось
100
00:10:49,140 --> 00:10:51,440
Редко можно быть настолько пьяным.
101
00:10:53,040 --> 00:10:55,680
Сегодня с мужем
102
00:10:56,280 --> 00:10:58,340
Я собрал всех руководителей и назначил будущую встречу.
103
00:10:59,500 --> 00:11:00,920
Затем
104
00:11:01,400 --> 00:11:02,960
Перед руководителями
105
00:11:02,960 --> 00:11:05,520
Вы сказали вещи, которые высмеивали все.
106
00:11:07,880 --> 00:11:09,520
Перед всеми
107
00:11:09,520 --> 00:11:11,380
Глядя сверху
108
00:11:11,380 --> 00:11:13,520
Хоть я и не могу работать
109
00:11:13,520 --> 00:11:15,980
Дома ты ведешь себя как бог
110
00:11:18,000 --> 00:11:20,580
Ты даже рассказал истории о том, как мы встретились.
111
00:11:21,080 --> 00:11:22,680
Желания выйти замуж у меня не было.
112
00:11:22,680 --> 00:11:25,740
Как вы думаете, для чего я женился?
113
00:11:27,140 --> 00:11:29,020
Как вы думаете, что я сказал?
114
00:11:29,480 --> 00:11:31,240
Что вы сказали?
115
00:11:33,070 --> 00:11:35,450
Результаты наблюдений вблизи природы
116
00:11:35,950 --> 00:11:38,750
Никакой мужественности, никаких легкомысленных разговоров.
117
00:11:38,750 --> 00:11:41,250
Очень нравится женщинам
118
00:11:41,890 --> 00:11:44,410
Что ж, нет никаких элементов, которые делают его популярным.
119
00:11:44,410 --> 00:11:47,710
Не до смеха быть тихим уродливым зверем.
120
00:11:48,270 --> 00:11:50,010
Но я могу делать работу по дому
121
00:11:50,010 --> 00:11:51,870
Идеальное управление деньгами
122
00:11:51,870 --> 00:11:56,990
Потому что я видел, что тебе и твоему партнеру хорошо вместе.
123
00:11:57,530 --> 00:11:59,890
Я не думаю, что ты слишком много шутишь
124
00:12:01,210 --> 00:12:05,850
Пожалуйста, скажи мне, что есть много вещей.
125
00:12:05,850 --> 00:12:08,230
Ударь меня по голове
126
00:12:08,230 --> 00:12:11,910
Если бы я был у руля, это заняло бы вдвое меньше времени.
127
00:12:11,910 --> 00:12:15,730
Если так, то это небольшое преувеличение.
128
00:12:15,730 --> 00:12:16,770
извини
129
00:12:16,770 --> 00:12:18,950
Спасибо, что пришли в такое время.
130
00:12:19,730 --> 00:12:21,830
Извините, это не имеет значения.
131
00:12:21,830 --> 00:12:24,490
Я скоро сниму вывеску, так что, пожалуйста, не торопитесь.
132
00:12:27,470 --> 00:12:30,190
Если мы сегодня закроемся, Учитель тоже не будет пить со мной.
133
00:12:31,830 --> 00:12:35,630
Я поставлю бутылку, так что давай сделаем это.
134
00:12:35,630 --> 00:12:38,650
Что ж, давай сделаем это скорее.
135
00:12:39,790 --> 00:12:41,390
Да, тогда ладно.
136
00:12:42,230 --> 00:12:44,670
Он скоро закроется, так что давайте выпьем.
137
00:12:44,670 --> 00:12:46,430
Я рад, спасибо
138
00:12:46,430 --> 00:12:48,110
Извините, это возмутительно.
139
00:12:48,110 --> 00:12:49,050
Но я счастлив
140
00:12:52,380 --> 00:12:58,220
Я сегодня пьян. Не могли бы вы дать мне немного крепкого алкоголя? Это крепкий алкоголь?
141
00:13:01,880 --> 00:13:09,350
Как далеко он зайдет? Наступит момент, когда он полностью рухнет.
142
00:13:11,630 --> 00:13:13,550
Да, пожалуйста, подождите немного
143
00:13:14,790 --> 00:13:15,670
Я думаю, это так
144
00:13:20,260 --> 00:13:20,960
я заберу это
145
00:13:20,960 --> 00:13:21,640
серьезно?
146
00:13:21,880 --> 00:13:22,520
Спасибо
147
00:13:22,520 --> 00:13:23,760
Спасибо за еду
148
00:13:23,760 --> 00:13:24,100
Спасибо
149
00:13:24,580 --> 00:13:25,720
Спасибо за еду
150
00:13:26,460 --> 00:13:26,900
Спасибо
151
00:13:31,220 --> 00:13:32,020
Умм
152
00:13:32,760 --> 00:13:34,460
Это потрясающе
153
00:13:34,460 --> 00:13:35,260
это рекомендуется
154
00:13:36,380 --> 00:13:37,260
Тогда это все
155
00:13:37,560 --> 00:13:39,080
Я решил обезопасить это
156
00:13:40,080 --> 00:13:41,120
Пожалуйста, подождите несколько секунд.
157
00:13:49,270 --> 00:13:51,890
Давай и завтра посидим вместе.
158
00:13:52,030 --> 00:13:52,790
Прошу прощения
159
00:13:53,550 --> 00:13:54,770
Прошу прощения
160
00:13:54,770 --> 00:13:56,110
Да
161
00:13:56,990 --> 00:13:59,470
Давайте сначала просто выпьем другой вид алкоголя.
162
00:14:00,190 --> 00:14:01,050
ХОРОШО?
163
00:14:05,490 --> 00:14:07,790
О, ты здесь
164
00:14:07,790 --> 00:14:08,870
Приближается
165
00:14:11,310 --> 00:14:13,710
Я сегодня больше не могу кататься.
166
00:14:13,710 --> 00:14:15,490
Где вы можете его использовать?
167
00:14:15,490 --> 00:14:17,330
Спасибо
168
00:14:17,330 --> 00:14:19,210
Я счастлив
169
00:14:25,330 --> 00:14:27,090
Я рекомендую это.
170
00:14:28,440 --> 00:14:29,860
Я сказал, что ты сильный
171
00:14:31,100 --> 00:14:32,560
Я поставлю Нанами.
172
00:14:32,560 --> 00:14:33,440
Это рок?
173
00:14:33,440 --> 00:14:34,860
конечно
174
00:14:34,860 --> 00:14:36,620
Я же говорил тебе, что это было сильно, да?
175
00:14:36,620 --> 00:14:38,720
Это удивительно глубоко
176
00:14:41,560 --> 00:14:42,760
Итак, давайте выпьем тост
177
00:14:43,270 --> 00:14:44,720
Но это все равно униформа, так что это никуда не годится.
178
00:14:46,000 --> 00:14:49,820
Мне действительно нужно изменить режим работы
179
00:14:49,820 --> 00:14:51,480
Тогда давай раскрасим это
180
00:14:51,480 --> 00:14:52,920
Клиентов нет.
181
00:14:54,340 --> 00:14:55,780
Поэтому, пожалуйста, извините меня на минутку.
182
00:14:58,700 --> 00:14:59,980
Хороший.
183
00:15:02,080 --> 00:15:04,660
Это ура эротичных мужчин.
184
00:15:05,280 --> 00:15:06,620
Вы эротичный мужчина?
185
00:15:07,160 --> 00:15:08,020
ваше здоровье!
186
00:15:10,040 --> 00:15:10,680
Мне это понравится.
187
00:15:11,720 --> 00:15:12,980
Он эротичный мужчина.
188
00:15:14,880 --> 00:15:17,300
Он идет.
189
00:15:18,200 --> 00:15:21,080
Это сильно. Слишком сильный.
190
00:15:21,080 --> 00:15:24,160
В конце концов, разве ты только что не сказал, что твоя жена сильная?
191
00:15:25,220 --> 00:15:26,700
Я сказал это
192
00:15:27,700 --> 00:15:28,100
удивительный
193
00:15:32,420 --> 00:15:34,600
Мастер, у тебя есть девушка?
194
00:15:36,160 --> 00:15:38,040
Это не так.
195
00:15:38,040 --> 00:15:41,540
Думаю, у него еще есть две или три подруги.
196
00:15:41,540 --> 00:15:43,800
Нет, я правда не знаю.
197
00:15:45,900 --> 00:15:47,460
Так ты женат?
198
00:15:47,460 --> 00:15:51,540
Нет, мэм, прекратите причинять мне боль.
199
00:16:02,340 --> 00:16:03,340
удивляться
200
00:16:05,100 --> 00:16:07,800
Я рад, что ты это говоришь.
201
00:16:08,720 --> 00:16:10,720
Может быть, Гобусато?
202
00:16:12,470 --> 00:16:14,490
Да, это Гобусато.
203
00:16:15,950 --> 00:16:18,210
Так что я делаю это один
204
00:16:18,670 --> 00:16:19,110
что?
205
00:16:20,530 --> 00:16:22,750
Выжми это
206
00:16:30,610 --> 00:16:31,170
Нет нет нет
207
00:16:44,680 --> 00:16:45,980
Вот и все, что нужно
208
00:16:46,540 --> 00:16:48,280
Мой муж на меня рассердится
209
00:16:48,280 --> 00:16:55,030
Все в порядке, ты такой идиот, Ёи-сан.
210
00:16:56,660 --> 00:16:58,560
я предпочитаю мастера
211
00:16:59,380 --> 00:17:02,360
Эй, мэм, вы слишком пьяны.
212
00:17:02,360 --> 00:17:04,260
Все в порядке, все в порядке
213
00:17:04,860 --> 00:17:06,220
Это не хорошо
214
00:17:07,080 --> 00:17:08,780
Хотите выпить немного воды?
215
00:17:09,260 --> 00:17:10,260
Давайте немного воды
216
00:17:14,240 --> 00:17:17,780
Эй, ты в порядке? Выпей немного воды.
217
00:17:51,480 --> 00:17:53,060
Хороший парень
218
00:18:05,500 --> 00:18:06,820
Сато-чан
219
00:18:13,850 --> 00:18:14,990
Сато-чан
220
00:18:19,560 --> 00:18:20,760
Сато-чан
221
00:18:32,780 --> 00:18:34,480
Сато-чан
222
00:18:53,130 --> 00:18:54,350
Сато-чан
223
00:18:54,350 --> 00:19:26,680
Жена
224
00:19:27,300 --> 00:19:28,470
Можно ли позвонить?
225
00:19:34,060 --> 00:19:35,240
Телефонный звонок был бы не лишним
226
00:19:35,240 --> 00:19:36,080
Пожалуйста, возьми это
227
00:19:37,680 --> 00:19:38,180
если
228
00:19:53,590 --> 00:19:55,030
Это нормально
229
00:19:55,030 --> 00:19:56,130
хорошо
230
00:19:58,630 --> 00:20:01,310
Эй, я хочу поцеловать Мастера.
231
00:20:01,830 --> 00:20:03,730
Нет, мэм
232
00:20:03,730 --> 00:20:04,670
Эй, не так ли?
233
00:20:04,670 --> 00:20:06,390
Нет, о чем ты говоришь?
234
00:20:06,570 --> 00:20:07,270
Это не хорошо
235
00:20:07,770 --> 00:20:08,570
Это мило
236
00:20:08,570 --> 00:20:10,130
Нет, это бесполезно.
237
00:20:10,130 --> 00:20:11,770
Это не прямой эфир
238
00:20:12,410 --> 00:20:27,280
Спасибо
239
00:20:34,740 --> 00:20:37,400
Нет, нет, это бесполезно.
240
00:20:37,400 --> 00:20:38,840
Это нормально
241
00:20:38,840 --> 00:20:40,560
Нет, нет, это бесполезно.
242
00:20:40,560 --> 00:20:42,360
Мне жаль моего мужа.
243
00:20:42,360 --> 00:20:43,820
Потому что никто не смотрит
244
00:20:43,820 --> 00:20:44,820
Нет, это бесполезно.
245
00:20:44,820 --> 00:20:46,380
Это бесполезно, если ты этого не видишь.
246
00:20:48,900 --> 00:20:50,060
Жуй это
247
00:20:59,620 --> 00:21:02,280
пожалуйста, никогда не говори этого
248
00:21:15,630 --> 00:21:29,390
Тогда я пойду
249
00:21:37,410 --> 00:21:40,270
Ты так целуешь свою жену?
250
00:21:40,270 --> 00:21:44,470
Что нормально? Нет, это просто так.
251
00:21:47,230 --> 00:21:50,390
Нет, откуда ты знаешь об Эдо?
252
00:21:51,620 --> 00:21:56,740
Нет, это немного, чего не хватает?
253
00:21:56,740 --> 00:21:58,340
Что это такое?
254
00:22:00,930 --> 00:22:05,170
Ты выходишь, потому что тебе не хватает Айен.
255
00:22:05,170 --> 00:22:05,910
Но это
256
00:22:05,910 --> 00:22:06,070
Ах, то же самое
257
00:22:10,240 --> 00:22:11,480
Добродетель
258
00:22:25,610 --> 00:22:27,740
Может быть, я смогу это сделать.
259
00:22:27,740 --> 00:22:29,640
Это работает.
260
00:23:15,720 --> 00:23:19,380
Да, Поцелуй Мастера 60 очков.
261
00:23:20,820 --> 00:23:24,020
Я сказал это тогда
262
00:23:24,020 --> 00:23:25,580
Должен ли я показать тебе, насколько я серьезен?
263
00:23:27,160 --> 00:23:29,020
Потому что я начал
264
00:23:41,170 --> 00:23:43,580
Тогда вперед
265
00:24:29,820 --> 00:24:32,040
Хорошо, идем
266
00:26:32,720 --> 00:26:32,840
Хм
267
00:26:35,500 --> 00:26:41,420
снова
268
00:26:41,420 --> 00:26:42,340
Хорошо
269
00:27:25,100 --> 00:27:27,040
ты любишь меня
270
00:27:36,680 --> 00:27:39,720
Уведите жену от мужа
271
00:27:39,720 --> 00:27:41,760
постарайся
272
00:27:43,180 --> 00:27:46,120
постарайся
273
00:27:46,120 --> 00:27:48,300
Удачи, мастер
274
00:27:48,300 --> 00:27:48,560
владелец
275
00:29:10,000 --> 00:29:10,280
Да, да, ах
276
00:30:07,800 --> 00:30:09,400
мне тоже это нравится
277
00:30:09,400 --> 00:30:11,300
я тебя люблю
278
00:30:15,640 --> 00:30:18,960
это невероятно
279
00:30:29,290 --> 00:30:30,170
удивительный
280
00:30:30,170 --> 00:30:31,990
Это беспорядок
281
00:30:31,990 --> 00:30:40,480
это невероятно
282
00:30:40,480 --> 00:30:42,040
Это беспорядок
283
00:30:42,040 --> 00:30:43,120
Хорошо
284
00:30:49,280 --> 00:30:54,540
О, хозяин, я люблю тебя
285
00:30:54,540 --> 00:30:56,000
я тебя люблю
286
00:30:56,000 --> 00:30:58,200
мне тоже это нравится
287
00:30:58,200 --> 00:30:59,600
владелец
288
00:31:34,680 --> 00:31:36,720
ты любишь меня
289
00:31:36,720 --> 00:31:38,580
Мастер, я тебе нравлюсь?
290
00:31:40,500 --> 00:31:43,360
Моя жена, ты решила, что тебе это нравится.
291
00:31:45,240 --> 00:31:49,800
Нет, не называй меня мэм, зови меня Сатако.
292
00:31:51,680 --> 00:31:51,800
Сатако
293
00:31:54,780 --> 00:31:57,400
Я люблю тебя, Мастер.
294
00:31:59,960 --> 00:32:05,930
Сатако, будь моей
295
00:32:09,400 --> 00:32:09,920
владелец
296
00:32:09,920 --> 00:32:12,000
Пожалуйста, зови меня Юджи.
297
00:32:12,780 --> 00:32:15,280
Юджи-сан
298
00:32:15,280 --> 00:32:16,100
Сатоко
299
00:32:18,200 --> 00:32:20,140
Будь моим
300
00:32:20,140 --> 00:32:21,480
Юджи-сан
301
00:32:21,480 --> 00:32:22,600
жениться
302
00:32:22,600 --> 00:32:24,220
выходи за меня
303
00:32:25,840 --> 00:32:27,260
Сатоко
304
00:32:28,700 --> 00:32:29,760
Юджи-сан
305
00:32:29,760 --> 00:32:31,060
Будь моим
306
00:32:31,060 --> 00:32:32,040
Сатоко
307
00:32:34,480 --> 00:32:35,520
Юджи-сан
308
00:32:35,520 --> 00:32:36,920
Пойдем, Ёсатоко
309
00:33:10,260 --> 00:33:10,700
Ох, ох, Юджи-сан.
310
00:33:15,760 --> 00:33:16,600
Асато-кун.
311
00:33:16,600 --> 00:33:19,840
О, это так больно.
312
00:33:23,200 --> 00:33:27,040
Господин Юши, я развожусь. Завтра я развожусь.
313
00:33:27,360 --> 00:33:31,460
Ах я вижу. Принесите любовь. Финал.
314
00:33:35,780 --> 00:33:37,840
Ну, пообещай мне.
315
00:33:37,960 --> 00:33:39,840
Ах я вижу. Это обещание.
316
00:33:42,700 --> 00:33:42,980
О, я сделал это.
317
00:33:47,380 --> 00:33:47,700
Да, я счастлив
318
00:35:09,200 --> 00:35:10,680
отличный
319
00:36:31,130 --> 00:36:31,290
О боже
320
00:36:37,990 --> 00:36:43,410
Вставь мой чип, это полезно для твоей киски дома.
321
00:36:46,680 --> 00:36:47,560
Не является
322
00:36:47,560 --> 00:36:50,040
Конечно, мой член
323
00:36:51,440 --> 00:36:53,580
Хм, это только ты или я.
324
00:37:16,420 --> 00:37:17,100
О, в «Эджису» есть закуски.
325
00:40:02,320 --> 00:40:06,300
я стал взрослым
326
00:40:14,760 --> 00:40:31,310
я стал взрослым
327
00:41:16,600 --> 00:41:20,380
мой дом
328
00:41:52,840 --> 00:41:54,320
Пойдем домой вместе
329
00:41:57,660 --> 00:42:00,100
Юка — дом любви для двоих.
330
00:42:02,600 --> 00:42:03,560
Сатоко
331
00:42:09,880 --> 00:42:12,440
Только мы вдвоем дома
332
00:42:28,810 --> 00:42:35,020
Стыдно за тебя
333
00:42:36,040 --> 00:42:36,960
Цветение вишни
334
00:42:42,400 --> 00:42:54,180
Имя справедливо для мужчины и любовь для женщины
335
00:43:00,720 --> 00:43:04,120
я сделаю тебя счастливее
336
00:43:04,120 --> 00:43:04,860
Сато-кун
337
00:43:04,860 --> 00:43:05,840
счастливый
338
00:43:08,640 --> 00:43:12,280
Я тебя люблю
339
00:43:18,620 --> 00:43:21,880
Сато-кун
340
00:43:29,340 --> 00:43:31,880
Пойдем в могилу вместе
341
00:43:31,880 --> 00:43:33,460
в моей семейной могиле
342
00:44:24,470 --> 00:44:24,550
мы
343
00:44:24,570 --> 00:44:27,290
Западная киска, выпусти все наружу
344
00:44:28,550 --> 00:44:32,590
Сакокко, я единственная киска, которую можно показать миру.
345
00:44:33,010 --> 00:44:34,670
Я западная киска
346
00:44:38,930 --> 00:44:39,250
Сакокко
347
00:44:39,250 --> 00:44:55,910
О, мистер Хьюзи, их много.
348
00:45:45,440 --> 00:45:46,100
Прошу прощения
349
00:45:49,720 --> 00:45:52,980
Почему бы тебе не сделать вид, что ты не забыл?
350
00:46:09,940 --> 00:46:47,630
Я никогда не ожидал, что так окажусь со своей женой.
351
00:46:48,390 --> 00:46:49,730
Я никогда об этом не думал
352
00:47:01,320 --> 00:47:04,080
Эй, где ты был?
353
00:47:14,590 --> 00:47:18,560
От тебя пахнет алкоголем, ты, должно быть, пил.
354
00:47:21,070 --> 00:47:22,990
Это не так
355
00:47:25,870 --> 00:47:28,830
Ты обещал
356
00:47:31,390 --> 00:47:33,610
Что это? Просто пойди и выпей.
357
00:47:35,650 --> 00:47:36,800
Привет
358
00:47:37,460 --> 00:47:40,920
Ты единственный, кто хочет, чтобы я бросил пить?
359
00:47:40,920 --> 00:47:44,680
О? Пожалуйста, подождите минутку.
360
00:47:46,000 --> 00:47:49,180
Если я устану, я пойду спать. Спокойной ночи.
361
00:47:49,180 --> 00:47:52,140
Эй? Эй, эй
362
00:47:52,860 --> 00:47:54,380
Это не то, ты
363
00:47:54,380 --> 00:47:57,260
соучастник?
364
00:47:57,920 --> 00:47:59,600
Я единственный, кто может пить? Эй
365
00:47:59,600 --> 00:48:01,990
Я единственный, кто может пить? Эй
366
00:48:01,990 --> 00:48:04,750
И прошла неделя
367
00:48:11,580 --> 00:48:14,060
Добро пожаловать, пожалуйста, нажмите здесь
368
00:48:22,100 --> 00:48:23,440
добро пожаловать
369
00:48:24,200 --> 00:48:25,780
Это всегда было какое-то время
370
00:48:27,280 --> 00:48:30,860
Нет, вообще-то, моя девушка запретила мне приходить сюда.
371
00:48:31,760 --> 00:48:32,600
Действительно
372
00:48:34,860 --> 00:48:36,260
Это верно
373
00:48:37,040 --> 00:48:39,340
Плохо напиваться
374
00:48:40,860 --> 00:48:41,580
это верно
375
00:48:41,580 --> 00:48:44,020
И что-то, что высмеивает меня
376
00:48:44,020 --> 00:48:45,900
скажи все это
377
00:48:46,540 --> 00:48:47,720
Это худшее
378
00:48:50,540 --> 00:48:52,800
Впредь я воздержусь от сильного употребления алкоголя.
379
00:48:53,160 --> 00:48:55,620
Как вы думаете, кто поддерживает компанию?
380
00:48:55,620 --> 00:48:57,180
Ты поступишь правильно
381
00:48:57,180 --> 00:48:58,620
Моя работа увеличится
382
00:48:58,620 --> 00:49:01,080
Но этот парень оставил меня позади
383
00:49:01,080 --> 00:49:02,040
Ты пришел один, да?
384
00:49:02,040 --> 00:49:07,920
Потому что мы мастера, мы взаимны.
385
00:49:07,920 --> 00:49:10,960
Было солнечно и с меня тоже запрет сняли.
386
00:49:11,640 --> 00:49:13,300
Ну а по масштабу преступления
387
00:49:13,300 --> 00:49:16,940
Хотя этот явно больше.
388
00:49:17,980 --> 00:49:20,780
Давайте вымоем друг другу руки.
389
00:49:22,080 --> 00:49:24,900
То есть я тоже ничего не помню.
390
00:49:24,900 --> 00:49:27,420
Я не помню, поэтому я не помню
391
00:49:27,420 --> 00:49:31,400
Вот что такое Масса Хайболл.
392
00:49:32,000 --> 00:49:33,720
Тогда мне бы хотелось того же, пожалуйста.
393
00:49:33,720 --> 00:49:41,100
Я не мог в это поверить.
394
00:49:45,640 --> 00:49:47,080
В чем дело?
395
00:49:47,080 --> 00:49:49,160
Я думаю, это обычное дело
396
00:49:49,160 --> 00:49:50,480
картофель картофель
397
00:49:51,100 --> 00:49:52,100
До этого
398
00:49:54,140 --> 00:49:55,860
И эта пара
399
00:49:56,480 --> 00:49:58,980
Я стала чаще посещать магазин.
400
00:49:58,980 --> 00:50:00,800
Но это рок
401
00:50:08,040 --> 00:50:09,080
Вот и все
402
00:50:11,100 --> 00:50:14,080
Оставьте все мне дома и на работе.
403
00:50:15,000 --> 00:50:17,400
Определенно ощущение, что я стараюсь изо всех сил
404
00:50:19,650 --> 00:50:21,370
Вы слушаете, Мастер?
405
00:50:22,050 --> 00:50:24,390
Слушаю
406
00:50:27,370 --> 00:50:29,270
Пожалуйста, спросите меня уже
407
00:50:29,270 --> 00:50:31,070
Даже если бы ты спросил
408
00:50:31,070 --> 00:50:41,760
Это хорошо
409
00:50:44,470 --> 00:50:46,690
Да, я понимаю.
410
00:51:10,840 --> 00:51:11,040
Хм ах
411
00:52:17,720 --> 00:52:20,820
Хм ах
412
00:52:24,740 --> 00:52:31,380
Я и эта жена, мы стали чашей любви друг к другу больше, чем кто-либо другой.
413
00:52:32,980 --> 00:52:36,900
давай поженимся
414
00:52:36,900 --> 00:52:39,260
Пожалуйста, подпишите квитанцию о состоянии
415
00:52:40,280 --> 00:52:42,260
Я женился на Юджи
416
00:52:42,840 --> 00:52:45,680
Сато-кун
417
00:54:06,880 --> 00:54:10,160
В чем дело? Хочешь пить? Можешь выпить сегодня.
418
00:54:10,860 --> 00:54:12,160
Все кончено
419
00:54:12,160 --> 00:54:15,760
Еще немного, давай подумаем о темпе, темпе.
420
00:54:16,340 --> 00:54:19,740
Почти закончилось Эй, эй, эй, отдай, я супом залью.
421
00:54:20,380 --> 00:54:21,100
Ой, уже немного
422
00:54:23,560 --> 00:54:26,420
Э, что, зачем ты положил его в бутылку?
423
00:54:27,360 --> 00:54:31,080
Ты говоришь, что можешь пить алкоголь девушки из кабаре, но ты не можешь пить мой.
424
00:54:31,080 --> 00:54:31,980
худший
425
00:54:32,340 --> 00:54:32,780
Вот, я смешаю.
426
00:54:37,260 --> 00:54:42,400
Правильно, господин Кренджи, пожалуйста, выпейте достаточно, чтобы искупить свои грехи.
427
00:54:43,020 --> 00:54:46,320
Да, Мастер, я так и сказал, так что пейте.
428
00:54:46,320 --> 00:54:48,260
Дайте мне передохнуть, Мастер.
429
00:54:49,860 --> 00:54:53,920
Пожалуйста, общайся со мной больше. Что я делаю?
430
00:54:55,680 --> 00:55:01,760
Эй, если ты не сделаешь это должным образом, в конечном итоге я изменю тебе с Мастером, ясно?
431
00:55:02,400 --> 00:55:03,780
я больше не могу этого делать
432
00:55:03,780 --> 00:55:05,820
Нет, это немного
433
00:55:06,480 --> 00:55:07,680
О, это нормально.
434
00:55:08,200 --> 00:55:09,320
О, это нормально.
435
00:55:09,320 --> 00:55:10,360
Выглядит неплохо
436
00:55:12,080 --> 00:55:13,900
В любом случае этот парень сломлен.
437
00:55:14,720 --> 00:55:16,060
Следуй за мной куда-нибудь
438
00:55:16,060 --> 00:55:16,900
Мастер тоже
439
00:55:17,460 --> 00:55:18,420
Что вы говорите
440
00:55:18,420 --> 00:55:22,420
Смотри, клиентов нет.
441
00:55:22,960 --> 00:55:23,960
Мастер тоже пьет
442
00:55:23,960 --> 00:55:24,340
Смотреть
443
00:55:25,680 --> 00:55:26,400
мне будет приятно иметь это
444
00:55:27,780 --> 00:55:29,560
Это интересно
445
00:55:32,760 --> 00:55:33,940
Что ты делаешь
446
00:55:33,940 --> 00:55:36,480
Ты хочешь пить, да?
447
00:55:37,140 --> 00:55:38,520
Ты его разблокировал, да?
448
00:55:39,160 --> 00:55:41,700
Дай мне передохнуть сейчас
449
00:55:43,680 --> 00:55:45,960
Потому что это утомительно
450
00:55:46,970 --> 00:55:48,150
Все кончено, не так ли?
451
00:55:50,150 --> 00:55:52,590
Смотри, хозяин тоже пьет.
452
00:55:52,590 --> 00:55:54,730
Клиентов больше нет, да?
453
00:55:55,870 --> 00:55:57,550
Да, я понимаю
454
00:55:57,550 --> 00:55:58,910
Ну тогда я возьму это
455
00:56:00,250 --> 00:56:07,070
О, мне это нравится, мне это нравится
456
00:56:08,770 --> 00:56:12,120
Да, это хорошо
457
00:56:12,860 --> 00:56:13,960
Ты пьешь
458
00:56:13,960 --> 00:56:14,840
Давайте выпьем
459
00:56:19,000 --> 00:56:20,280
мне будет приятно иметь это
460
00:56:20,280 --> 00:56:20,360
ваше здоровье
461
00:56:42,120 --> 00:56:44,060
г-н Сато
462
00:56:51,260 --> 00:56:57,380
Я люблю тебя, Ёджисан
463
00:56:58,560 --> 00:57:02,560
Сато-сан, вы серьезно?
464
00:57:09,590 --> 00:57:34,650
Вперед
465
00:57:34,650 --> 00:57:36,670
Юджи-сан
466
00:58:21,400 --> 00:58:22,820
Юджи-сан
467
00:58:23,440 --> 00:58:24,620
Вперед
468
00:59:06,210 --> 00:59:21,680
Хм, да
469
01:01:12,840 --> 01:01:12,960
Хм
470
01:02:38,620 --> 01:02:39,580
Яниса
471
01:02:40,160 --> 01:02:41,860
Люблю тебя
472
01:02:41,860 --> 01:02:43,120
Сатоко-сан
473
01:02:43,700 --> 01:02:45,740
Я тоже тебя люблю
474
01:02:45,740 --> 01:02:46,860
О, чудесно
475
01:02:47,680 --> 01:02:49,000
мой член
476
01:02:49,820 --> 01:02:50,800
хороший
477
01:02:51,380 --> 01:02:52,420
Юджи-сан
478
01:02:53,000 --> 01:02:53,860
Сатоко-сан
479
01:02:56,980 --> 01:02:58,100
это верно
480
01:02:58,100 --> 01:02:58,960
Сатоко-сан
481
01:02:58,960 --> 01:03:00,320
Ваш собственный пенис
482
01:03:00,320 --> 01:03:02,020
О, Юджи-сан
483
01:03:24,240 --> 01:03:25,500
мой собственный дешевый
484
01:03:25,920 --> 01:03:28,000
Не отдавай это никому
485
01:03:50,090 --> 01:03:51,890
Могу ли я вернуться к твоей киске?
486
01:04:09,620 --> 01:04:10,680
Я дома
487
01:04:12,960 --> 01:04:14,120
Вернись
488
01:04:17,480 --> 01:04:23,380
Я дома
489
01:05:33,750 --> 01:05:39,770
Ты идиот
490
01:05:50,630 --> 01:05:53,870
я развожусь с мужем
491
01:05:54,550 --> 01:05:59,920
развод, давай поженимся
492
01:06:10,940 --> 01:06:17,320
подписать его
493
01:06:18,320 --> 01:06:19,740
Я и Джисан
494
01:06:21,220 --> 01:06:22,200
подписать его
495
01:06:25,820 --> 01:06:29,360
Давай останемся вместе навсегда
496
01:07:56,740 --> 01:07:57,800
Я тоже тебя люблю
497
01:07:57,800 --> 01:08:26,450
ребенок Сато
498
01:08:26,450 --> 01:08:27,350
Вы не проголодаетесь?
499
01:08:28,290 --> 01:08:28,650
Я тоже не могу помочь своему желудку.
500
01:10:06,310 --> 01:10:07,490
Оно как-то уменьшилось?
501
01:10:24,660 --> 01:10:25,020
Ты в порядке
502
01:10:27,900 --> 01:10:31,500
Даже если я думаю, что ты даешь мне слишком много пить
503
01:10:35,230 --> 01:10:37,910
Я решил стать мастером.
504
01:10:43,650 --> 01:10:44,710
Если подумать, ты
505
01:10:45,170 --> 01:10:46,970
Я ничего не говорил о том, чтобы делать это с мастером.
506
01:10:47,750 --> 01:10:48,670
Это то, что я сказал
507
01:10:48,670 --> 01:10:50,290
я вообще не помню
508
01:10:50,290 --> 01:10:51,990
я этого не говорил
509
01:10:54,390 --> 01:10:57,410
Он сказал что-то о женитьбе.
510
01:10:58,880 --> 01:11:01,940
Все в порядке, я вообще не помню.
511
01:11:07,630 --> 01:11:08,190
немного
512
01:11:10,690 --> 01:11:12,190
Возьми немного
513
01:11:12,190 --> 01:11:48,640
Мне жаль.
514
01:11:48,920 --> 01:11:50,800
Таку идет дождь
515
01:11:53,840 --> 01:11:58,160
Нет, я был счастлив.
516
01:12:10,670 --> 01:12:16,110
Я никогда не ожидал, что на похороны приедет только полиция.
517
01:12:16,110 --> 01:12:18,390
Хотя они хотят жить 40 лет
518
01:12:31,280 --> 01:12:33,860
На этот раз это был ваш муж.
519
01:12:35,470 --> 01:12:37,150
Что вы, ребята?
520
01:12:37,910 --> 01:12:40,630
Какой грубый старик.
521
01:12:42,100 --> 01:12:43,260
Кто ты?
522
01:12:44,500 --> 01:12:46,580
Разве ты не умеешь слушать?
523
01:12:46,580 --> 01:12:50,860
На кого ты еще похож?
524
01:12:51,540 --> 01:12:53,440
Что вам нужно?
525
01:12:53,440 --> 01:12:55,100
полагаю, что так
526
01:12:55,700 --> 01:12:58,680
Я не знаю, понимаешь ли ты
527
01:12:58,680 --> 01:13:00,660
Приближается.
528
01:13:13,750 --> 01:13:17,870
Я знал о долге
529
01:13:18,220 --> 01:13:20,860
Ну, просто постарайся изо всех сил
530
01:13:20,860 --> 01:13:23,300
Хотя, кажется, он мне его вернул.
531
01:13:24,100 --> 01:13:26,180
Я не мог догнать.
532
01:13:31,020 --> 01:13:32,380
8 миллионов
533
01:13:32,630 --> 01:13:34,920
8 миллионов!? Вот так?
534
01:13:34,920 --> 01:13:38,250
Это оно
535
01:13:38,250 --> 01:13:39,530
что
536
01:13:44,100 --> 01:13:47,370
Привет
537
01:13:47,370 --> 01:13:48,670
Ты это спрятал?
538
01:13:48,670 --> 01:13:49,610
здесь нет
539
01:13:49,610 --> 01:13:52,150
серьезно
540
01:13:53,480 --> 01:13:58,600
Высокая электрическая мощность
541
01:13:59,800 --> 01:14:01,340
настоящий
542
01:14:06,740 --> 01:14:08,100
Никто не придет
543
01:14:08,100 --> 01:14:11,340
Серьезно, кто-нибудь тоже придет
544
01:14:14,840 --> 01:14:16,640
Глупое лицо
545
01:14:21,360 --> 01:14:22,340
Что делать
546
01:14:22,340 --> 01:14:25,100
8 миллионов - это, наверное, мяч в любом случае
547
01:14:25,580 --> 01:14:29,320
Я бы хотел, чтобы вы пошли в полицейский участок.
548
01:14:29,320 --> 01:14:33,080
Полиция: Разве это не нормально?
549
01:14:34,640 --> 01:14:37,140
Однако г-н Сузуки
550
01:14:37,980 --> 01:14:41,120
Я единственный, кого облажают.
551
01:14:42,170 --> 01:14:46,150
После этого придут еще плохие парни.
552
01:14:47,790 --> 01:14:50,430
Два периода? Дивергенция?
553
01:14:51,530 --> 01:14:52,390
Звучит отлично
554
01:14:54,150 --> 01:14:59,590
Но ваш сын занял у нас деньги.
555
01:14:59,590 --> 01:15:01,690
Вы понимаете?
556
01:15:01,690 --> 01:15:05,990
Я обязательно соберу его как следует.
557
01:15:07,830 --> 01:15:09,990
Я буду работать и платить
558
01:15:13,640 --> 01:15:15,680
Это 800.
559
01:15:16,350 --> 01:15:18,350
Вы понимаете
560
01:15:23,330 --> 01:15:25,750
Я заставил этого человека жить беззаботной жизнью.
561
01:15:26,410 --> 01:15:28,290
Это я был виноват
562
01:15:30,410 --> 01:15:33,090
Эй, кто мы сегодня?
563
01:15:33,090 --> 01:15:36,490
Это была пустая трата времени
564
01:15:36,490 --> 01:15:47,740
Просто сказать это
565
01:15:53,980 --> 01:15:56,940
Мне не нужен старый кошелек
566
01:15:59,600 --> 01:16:01,960
Я могу справиться с этим сегодня.
567
01:16:01,960 --> 01:16:03,740
Ну тогда
568
01:16:10,910 --> 01:16:13,510
Бесполезно убегать
569
01:16:13,510 --> 01:16:15,750
Мы здесь каждый день
570
01:16:38,600 --> 01:16:40,900
Я думаю, что теперь это будет сложно.
571
01:16:41,700 --> 01:16:44,760
Думайте о нас как о своей истинной совести
572
01:16:45,480 --> 01:16:47,620
Пожалуйста, спроси меня о чем-нибудь
573
01:16:51,440 --> 01:16:51,920
Спасибо
574
01:16:56,360 --> 01:16:58,080
Это было плохо
575
01:16:59,490 --> 01:17:01,590
Из-за этого сына
576
01:17:01,590 --> 01:17:07,350
Нет, пожалуйста, не говори так.
577
01:17:09,030 --> 01:17:11,890
Речь идет о нашем сыне.
578
01:17:12,980 --> 01:17:16,300
Я буду сотрудничать с чем угодно.
579
01:17:16,900 --> 01:17:23,640
Да ведь я еще могу работать.
580
01:17:26,460 --> 01:17:27,260
Спасибо
581
01:17:29,200 --> 01:17:33,060
Спасибо папа
582
01:17:39,030 --> 01:17:42,210
С этого момента я могу делать все, что в моих силах.
583
01:17:42,790 --> 01:17:44,010
не плачь
584
01:17:50,570 --> 01:17:57,890
мы пойдем хорошо
585
01:18:04,430 --> 01:18:06,110
Ну тогда будь здоров
586
01:18:37,670 --> 01:18:41,890
Продаю все свои пожарные инструменты.
587
01:18:41,890 --> 01:18:45,150
Переехать в квартиру с немного более низкой арендной платой
588
01:18:45,570 --> 01:18:50,030
В ресторане соба, где я подрабатывал, когда был студентом.
589
01:18:50,630 --> 01:18:52,270
Я решил работать
590
01:20:25,800 --> 01:20:29,970
Доброе утро мам
591
01:20:30,730 --> 01:20:33,930
Ты красивая, дай мне трахнуть твою киску.
592
01:22:19,160 --> 01:22:21,100
Я работал день и ночь
593
01:22:23,910 --> 01:22:25,630
Долг, который все равно не исчезнет
594
01:22:28,130 --> 01:22:31,350
Для чего я родился?
595
01:22:32,270 --> 01:22:36,810
какой была моя жизнь
596
01:22:45,160 --> 01:22:47,540
Как вы думаете, сможете ли вы вернуть свои деньги?
597
01:22:47,540 --> 01:22:50,540
Как вы думаете, сможете ли вы погасить долг?
598
01:23:47,580 --> 01:23:52,960
Хотя нас не так много
599
01:23:52,960 --> 01:23:56,200
Пожалуйста, позаботьтесь о неравномерном распределении.
600
01:23:58,290 --> 01:23:59,770
Я не могу получить это
601
01:23:59,770 --> 01:24:00,990
Все нормально
602
01:24:00,990 --> 01:24:02,570
мы такаяя
603
01:24:03,110 --> 01:24:07,070
Мне очень жаль, потому что я тоже вырос с мамой.
604
01:24:11,380 --> 01:24:14,420
Хорошо, возьми.
605
01:24:16,640 --> 01:24:18,200
Пожалуйста, выпейте чаю
606
01:24:18,660 --> 01:24:20,500
Нет это нормально.
607
01:24:20,500 --> 01:24:23,780
После этого мы с мамой работаем неполный рабочий день.
608
01:24:28,660 --> 01:24:30,420
Так что я немного занят
609
01:24:31,350 --> 01:24:33,210
я иду домой
610
01:24:40,150 --> 01:24:40,670
Спасибо
611
01:24:42,730 --> 01:24:44,550
Надеюсь, тогда с тобой все в порядке.
612
01:24:45,310 --> 01:24:46,430
я иду
613
01:25:10,850 --> 01:25:28,650
Деньги мешают, поэтому я решил вытащить их.
614
01:25:49,090 --> 01:25:52,070
Это бабушкина денежная спичка.
615
01:25:52,070 --> 01:25:54,190
Это так?
616
01:25:58,890 --> 01:26:01,190
Вы думали об этом?
617
01:26:05,590 --> 01:26:09,430
Не дайте себя обмануть, трахая вашу киску
618
01:26:11,450 --> 01:26:12,970
Тогда увидимся в следующем месяце
619
01:26:16,330 --> 01:26:18,570
Эй, давай сначала сходим в магазин.
620
01:26:22,890 --> 01:26:42,580
Пожалуйста, вернись домой
621
01:27:00,300 --> 01:27:01,020
Майдо
622
01:27:03,800 --> 01:27:05,200
Два дуршлага.
623
01:27:19,800 --> 01:27:22,800
Менеджер, две лапши соба
624
01:27:22,800 --> 01:27:26,760
Ой, что произошло?
625
01:27:26,800 --> 01:27:29,420
Это таракан.
626
01:27:34,470 --> 01:27:35,110
В чем дело?
627
01:27:36,150 --> 01:27:39,010
Раньше был таракан.
628
01:27:39,370 --> 01:27:41,870
С моей помощью тоже.
629
01:27:46,350 --> 01:27:54,240
Пожалуйста, подождите несколько секунд
630
01:28:15,790 --> 01:28:17,090
Это должно быть что-то вроде этого
631
01:28:17,090 --> 01:28:18,250
выходи пораньше
632
01:28:18,250 --> 01:28:19,270
Никогда больше не приходи
633
01:28:49,640 --> 01:28:50,820
Михо-чан
634
01:28:56,110 --> 01:28:57,410
извини
635
01:28:57,410 --> 01:29:00,580
Извините, менеджер
636
01:29:03,870 --> 01:29:05,190
В чем дело
637
01:29:06,030 --> 01:29:08,210
Можешь поговорить со мной, если хочешь?
638
01:29:08,710 --> 01:29:10,170
извини
639
01:29:14,550 --> 01:29:15,370
Это долг?
640
01:29:27,700 --> 01:29:28,920
Здравствуйте, я магазин заслуг.
641
01:29:31,860 --> 01:29:32,580
Да спасибо.
642
01:29:33,660 --> 01:29:35,680
Да, одна целая ноль. Я понял.
643
01:29:36,600 --> 01:29:37,220
адрес?
644
01:29:39,330 --> 01:29:40,650
Да я получил его.
645
01:29:44,210 --> 01:29:46,970
Теперь я хочу спать. Давайте поднимем настроение.
646
01:29:48,070 --> 01:29:48,870
Я тебе тоже помогу.
647
01:29:50,230 --> 01:29:53,650
Да ладно, все в порядке. Что?
648
01:30:08,290 --> 01:30:11,510
Я даже устроил неприятности в магазине.
649
01:30:12,470 --> 01:30:15,750
Если я тоже пройду
650
01:30:21,780 --> 01:30:22,880
я иду
651
01:31:48,380 --> 01:31:49,700
вот, пожалуйста
652
01:31:49,700 --> 01:32:01,290
Прошу прощения
653
01:32:01,770 --> 01:32:03,170
пожалуйста
654
01:32:03,170 --> 01:32:07,920
Могу я подождать?
655
01:32:07,920 --> 01:32:09,500
О, подойди
656
01:32:49,490 --> 01:32:50,610
Это хорошая комната
657
01:32:53,590 --> 01:32:55,530
Я также создал проблемы в магазине.
658
01:32:57,020 --> 01:33:01,000
Пришло время подумать о другом способе.
659
01:33:28,740 --> 01:33:30,080
Ничего не поделаешь, верно?
660
01:33:30,780 --> 01:33:33,260
Потому что ты обволакиваешь все вокруг меня
661
01:33:34,550 --> 01:33:37,250
Я не хотел создавать проблемы.
662
01:33:39,120 --> 01:33:40,660
это контракт
663
01:33:41,920 --> 01:33:43,500
Хороший
664
01:33:48,580 --> 01:33:52,040
Давай, раздевайся сам.
665
01:34:55,240 --> 01:34:57,240
Сними это быстро
666
01:36:29,360 --> 01:36:31,320
Сними штаны
667
01:37:49,050 --> 01:37:50,390
Что это за звук?
668
01:39:27,030 --> 01:39:34,830
Вы используете манго?
669
01:39:35,740 --> 01:39:37,920
Не используйте его вообще
670
01:39:37,920 --> 01:40:14,300
Это потрясающе
671
01:40:51,510 --> 01:40:52,810
Направляйтесь сюда
672
01:40:55,010 --> 01:40:56,830
Посмотри на меня
673
01:41:22,210 --> 01:42:45,770
Это потрясающе
674
01:42:47,590 --> 01:42:49,510
Это потрясающе
675
01:43:49,420 --> 01:43:51,640
Должно быть, это было хорошо
676
01:43:55,120 --> 01:44:33,600
почему
677
01:46:18,440 --> 01:46:19,760
Хорошо ли это?
678
01:46:37,860 --> 01:46:39,360
Хорошо ли это?
679
01:46:43,520 --> 01:47:07,790
Если тебе хорошо, скажи, что тебе хорошо
680
01:47:16,800 --> 01:47:17,820
Это потрясающе
681
01:48:54,230 --> 01:48:59,230
Это был единственный способ защитить себя.
682
01:50:13,280 --> 01:50:18,580
Привет, мэм, я все это время носил маску.
683
01:51:19,800 --> 01:51:22,820
Если вам приятно, вы можете сказать это вслух.
684
01:54:04,350 --> 01:54:06,390
Думаю, накопилось довольно много.
685
01:54:23,680 --> 01:54:25,360
Ты позаботишься обо мне?
686
01:55:10,680 --> 01:55:11,540
мое имя
687
01:55:14,100 --> 01:55:16,080
я посмотрю на это
688
01:56:25,850 --> 01:56:42,930
Это было очень приятно
689
01:56:54,520 --> 01:57:00,640
я позабочусь о тебе
690
01:57:02,000 --> 01:57:04,690
Разве ты не будешь моей женщиной?
691
01:57:04,690 --> 01:57:08,390
Я больше не позволю тебе беспокоиться о деньгах.
692
01:57:15,160 --> 01:57:15,920
Знать
693
01:59:31,550 --> 01:59:33,510
Что с этим случилось?
694
01:59:36,340 --> 01:59:39,470
Ничего. все нормально.
695
01:59:40,610 --> 01:59:43,370
Это нормально? Что случилось?
696
01:59:46,590 --> 01:59:54,170
все нормально. Все в порядке, извини, что заставил тебя волноваться.
697
01:59:56,660 --> 01:59:57,840
Вернемся в магазин.
698
02:02:05,350 --> 02:02:09,730
Я выбрал неправильный метод?
699
02:02:09,730 --> 02:02:15,770
О, тогда ты можешь показать мне лучший способ?
700
02:03:23,400 --> 02:03:31,860
Я буду жить, расплатиться с долгами и использовать свое тело, чтобы заполнить пробелы.
701
02:03:32,900 --> 02:03:39,140
Продолжая так жить, мои чувства постепенно онемели.
702
02:03:49,640 --> 02:03:50,080
лицо оператора
703
02:03:50,080 --> 02:03:50,320
деньги
704
02:04:02,920 --> 02:04:04,060
Ой
705
02:04:05,630 --> 02:04:06,470
я делаю это
706
02:04:07,650 --> 02:04:09,770
Что это за деньги?
707
02:04:37,280 --> 02:04:38,320
В любом случае, жена
708
02:04:38,800 --> 02:04:40,880
У тебя красивое лицо
709
02:06:09,540 --> 02:06:11,620
Такая красивая, manclub
710
02:06:11,620 --> 02:11:23,340
Она действительно хорошая женщина
711
02:11:24,980 --> 02:11:26,600
Я влюбилась в плохого человека
712
02:12:23,510 --> 02:12:24,900
Это красиво
713
02:13:46,340 --> 02:13:48,500
У тебя красивая киска, жена.
714
02:13:49,640 --> 02:13:49,680
пердеть
715
02:13:51,760 --> 02:13:53,320
О, нет
716
02:13:53,610 --> 02:13:55,010
Ты такой классный
717
02:13:57,110 --> 02:13:57,950
Смотреть
718
02:13:58,750 --> 02:13:59,830
Больше времени
719
02:14:04,380 --> 02:14:06,920
Твоя красивая киска полностью видна.
720
02:14:08,320 --> 02:14:09,180
Жена
721
02:14:11,910 --> 02:14:12,950
Смотреть!
722
02:14:18,300 --> 02:14:18,340
пердеть
723
02:14:25,120 --> 02:14:26,300
Вы не можете этого видеть, мэм.
724
02:14:26,300 --> 02:14:27,560
моя киска
725
02:14:27,560 --> 02:14:38,820
Посмотри, это прекрасное манго
726
02:14:39,040 --> 02:14:39,600
Смотреть
727
02:14:52,880 --> 02:14:57,560
Выгляди еще более смущенным.
728
02:14:59,120 --> 02:15:00,280
Эй, окей.
729
02:15:08,360 --> 02:15:48,820
Твоя попа полностью видна.
730
02:16:06,470 --> 02:16:08,610
Вы хорошо выглядите, мэм.
731
02:16:13,680 --> 02:16:15,280
Посмотрите, мэм
732
02:16:16,900 --> 02:16:19,420
Эй, ты не милый?
733
02:16:24,480 --> 02:16:26,320
Пожалуйста, будь милым
734
02:16:40,140 --> 02:16:46,820
Что это? Я оближу это.
735
02:17:19,490 --> 02:17:21,650
я больше не могу войти
736
02:18:09,470 --> 02:18:11,930
Ори-кун
737
02:18:35,300 --> 02:18:36,140
извини
738
02:19:35,600 --> 02:19:40,660
Ори-кун
739
02:20:19,900 --> 02:20:21,820
Разве это не совсем неприлично?
740
02:20:21,820 --> 02:20:53,070
Доброе утро
741
02:20:53,070 --> 02:20:54,390
доброе утро
742
02:21:46,540 --> 02:21:57,880
Да, увидимся тогда
743
02:22:18,070 --> 02:22:21,230
И прошло пол года
744
02:22:55,390 --> 02:23:00,510
Ты пойдешь со мной? Я не сделаю ничего плохого.
745
02:23:06,450 --> 02:23:10,070
Правильно, я не позволю тебе бороться с деньгами.
746
02:23:10,890 --> 02:23:19,670
Я подвезу тебя на хорошей машине, ладно?
747
02:23:39,140 --> 02:23:45,930
Я не могу дождаться денег, но могу дать вам сумму.
748
02:23:47,340 --> 02:23:48,300
Увидимся в следующем месяце
749
02:23:57,140 --> 02:24:00,880
Я верну это тебе своим телом
59881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.