All language subtitles for For All Mankind - S02E09 (2019) REMUX.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,013 --> 00:00:13,328 No exit. 2 00:00:13,389 --> 00:00:14,819 Chest needle. 3 00:00:15,391 --> 00:00:16,926 Right now, goddamn it. 4 00:00:18,436 --> 00:00:20,063 What the hell are you doing? 5 00:00:21,940 --> 00:00:24,526 His lung collapsed. I'm relieving the pressure. 6 00:00:25,735 --> 00:00:26,945 We bought him some time. 7 00:00:27,028 --> 00:00:28,797 Get him to med bay and cut this goddamn suit off him 8 00:00:28,821 --> 00:00:30,049 so I can see what I'm dealing with. 9 00:00:30,073 --> 00:00:32,534 - Did we lose anybody? - Negative, Commander. 10 00:00:32,617 --> 00:00:36,120 Commander Rossi? Houston's on the horn. They're plenty riled. 11 00:00:36,204 --> 00:00:38,164 Yeah, so am I. On me. 12 00:00:38,748 --> 00:00:40,198 The other Russian? 13 00:00:40,250 --> 00:00:42,919 Didn't make it. Jason's bringing his remains in now. 14 00:00:43,002 --> 00:00:45,129 Lopez and Bernitz are still out at the site. 15 00:00:45,213 --> 00:00:46,840 What the hell happened out there? 16 00:00:46,923 --> 00:00:48,258 We were giving them the warning 17 00:00:48,341 --> 00:00:50,611 when they went for a crate that could have had weapons in it. 18 00:00:50,635 --> 00:00:52,136 So we took them under fire. 19 00:00:52,220 --> 00:00:54,347 What do you mean, "could have had weapons"? 20 00:00:54,430 --> 00:00:55,777 Did they grab guns or not? 21 00:00:55,807 --> 00:00:57,100 It happened fast. 22 00:00:57,183 --> 00:00:59,173 We perceived a hostile intent, and we reacted. 23 00:00:59,227 --> 00:01:00,962 They didn't have weapons, sir. 24 00:01:01,020 --> 00:01:04,274 Turns out one of them was going for their translation card when I... 25 00:01:04,858 --> 00:01:06,184 when I shot him. 26 00:01:06,734 --> 00:01:08,987 Colonel Paulson, Major Webster, 27 00:01:09,170 --> 00:01:11,925 are you sure there were no Russian weapons on-site? 28 00:01:12,020 --> 00:01:13,382 Before I take this to the president, 29 00:01:13,406 --> 00:01:15,662 I need to know just how bad it is. 30 00:01:16,452 --> 00:01:17,779 We're sure, ma'am. 31 00:01:18,288 --> 00:01:19,622 I see. 32 00:01:19,706 --> 00:01:21,583 And the cosmonaut, will he survive? 33 00:01:22,125 --> 00:01:23,685 We don't know. 34 00:01:24,586 --> 00:01:26,921 Okay. Keep us informed. 35 00:01:27,380 --> 00:01:28,581 Will do. 36 00:01:29,299 --> 00:01:30,833 Houston out. 37 00:01:33,219 --> 00:01:34,269 This isn't good. 38 00:01:34,304 --> 00:01:36,556 Wars have started over a lot less. 39 00:01:37,223 --> 00:01:41,352 World War I started with a gunshot and killed 20 million people. 40 00:01:41,436 --> 00:01:43,771 Well, if this turns into World War III, 41 00:01:43,855 --> 00:01:46,482 20 million is gonna seem like a car accident. 42 00:03:30,795 --> 00:03:32,288 You good, Trace? 43 00:03:33,673 --> 00:03:35,191 - Yeah. - Yeah. 44 00:03:35,842 --> 00:03:37,085 Just... 45 00:03:50,565 --> 00:03:52,492 How do you make it stop? 46 00:03:53,568 --> 00:03:55,077 Just give it time. 47 00:04:13,254 --> 00:04:15,548 The first violent acts on the moon 48 00:04:15,632 --> 00:04:18,426 have been perpetrated by the United States of America. 49 00:04:20,678 --> 00:04:23,097 US Marines, armed with automatic weapons... 50 00:04:24,682 --> 00:04:26,768 took one of our mining sites by force 51 00:04:26,851 --> 00:04:30,063 and shot two of our cosmonauts in cold blood. 52 00:04:32,148 --> 00:04:34,817 But the Soviet Union will not be intimidated. 53 00:04:36,694 --> 00:04:40,532 We have reliable intelligence that the next American Sea Dragon rocket 54 00:04:40,615 --> 00:04:43,576 plans to deliver nuclear weapons to the moon. 55 00:04:44,202 --> 00:04:46,246 We will not allow this. 56 00:04:46,829 --> 00:04:51,000 If it attempts to do so, it will be destroyed. 57 00:04:52,961 --> 00:04:54,861 Just how the hell do they intend to do that? 58 00:04:54,921 --> 00:04:56,731 Shoot Sea Dragon down during the launch? 59 00:04:56,798 --> 00:04:59,067 I don't think they have the ability to pull that off. 60 00:04:59,551 --> 00:05:00,946 If they break our COMSEC, 61 00:05:01,010 --> 00:05:04,055 they could veer it off course, sending it crashing into the ocean. 62 00:05:05,640 --> 00:05:06,741 Sir. 63 00:05:10,979 --> 00:05:13,815 A recon satellite just detected a launch from Sakhalin Island. 64 00:05:13,998 --> 00:05:15,341 A missile? 65 00:05:15,483 --> 00:05:17,861 No. It's their shuttle, Buran. 66 00:05:17,944 --> 00:05:21,197 Guess the Soviets either fixed the problem or waited for warmer weather. 67 00:05:22,740 --> 00:05:24,317 CIA says it's armed. 68 00:05:25,577 --> 00:05:26,819 Armed? 69 00:05:27,161 --> 00:05:28,488 To the teeth. 70 00:05:29,414 --> 00:05:32,667 If Buran's overhead, they could bomb Sea Dragon 17 from orbit, 71 00:05:32,750 --> 00:05:34,105 and we'd never see it coming. 72 00:05:34,169 --> 00:05:36,045 And that's not all they can hit. 73 00:05:39,716 --> 00:05:42,460 Let's go. They're tracking it at DODCOM. 74 00:05:55,064 --> 00:05:59,027 Three hours and all Buran's done is dock with their space station. 75 00:06:00,695 --> 00:06:02,238 Maybe we're overreacting. 76 00:06:03,364 --> 00:06:05,116 It's their first shuttle flight. 77 00:06:05,909 --> 00:06:07,785 It could have nothing to do with Sea Dragon. 78 00:06:07,869 --> 00:06:11,915 Buran could just be running a docking test, like we do with Skylab. 79 00:06:11,998 --> 00:06:13,628 I'd like to believe that. 80 00:06:13,666 --> 00:06:17,145 But air force Intel says they've been stockpiling fuel on that station. 81 00:06:17,629 --> 00:06:19,230 And you didn't tell me? 82 00:06:19,260 --> 00:06:21,011 Not relevant to NASA operations. 83 00:06:21,549 --> 00:06:23,843 Our shuttles need to refuel before they burn for the moon, 84 00:06:23,927 --> 00:06:26,346 - so they're maybe not testing anything. - General... 85 00:06:26,429 --> 00:06:28,348 Buran's separated from Mir. 86 00:06:28,431 --> 00:06:31,684 They're picking up substantial delta-V in the TLI window. 87 00:06:31,768 --> 00:06:33,019 They're headed for the moon. 88 00:06:33,603 --> 00:06:36,898 Buran could shoot down Sea Dragon before it enters lunar orbit. 89 00:06:37,565 --> 00:06:38,775 Jesus. 90 00:06:40,068 --> 00:06:42,111 The Russians are blockading the moon. 91 00:06:50,745 --> 00:06:51,996 Come in. 92 00:06:54,082 --> 00:06:58,253 Well, well, well, look who's got a new pair of spectacles. 93 00:06:58,336 --> 00:07:00,004 Told you it would happen to you, too. 94 00:07:00,088 --> 00:07:01,714 Sit your ass down. 95 00:07:02,215 --> 00:07:04,592 Just one of the many wonderful experiences 96 00:07:04,676 --> 00:07:07,011 you're gonna enjoy in your golden years. 97 00:07:07,095 --> 00:07:10,807 Hair loss, kidney stones, colostomy bags. 98 00:07:10,890 --> 00:07:12,191 You done, Ed? 99 00:07:17,730 --> 00:07:19,920 What do you want to talk to me about? 100 00:07:19,983 --> 00:07:22,277 DOD is taking over your mission. 101 00:07:22,861 --> 00:07:26,489 Apparently the Soviets have sent Buran to the moon to stop Sea Dragon. 102 00:07:26,573 --> 00:07:28,883 I can't believe they're trying to pull this shit. 103 00:07:30,827 --> 00:07:33,272 Do they really think we're sending nukes up there? 104 00:07:33,329 --> 00:07:37,250 This entire blockade is just an excuse to cut off our people on the moon. 105 00:07:37,333 --> 00:07:39,010 And we can't let that happen. 106 00:07:40,753 --> 00:07:42,297 What else can you tell me? 107 00:07:42,380 --> 00:07:45,300 Not much. DOD has locked this one down pretty tight. 108 00:07:45,383 --> 00:07:48,678 What I do know is that they've moved your launch date up to the day after tomorrow. 109 00:07:48,761 --> 00:07:50,062 Holy shit. 110 00:07:51,139 --> 00:07:53,914 General Bradford will brief you on the details. 111 00:07:53,975 --> 00:07:55,560 - Okay. - Godspeed, Ed. 112 00:07:57,896 --> 00:07:58,938 Be safe up there. 113 00:08:05,278 --> 00:08:06,928 We're taking Pathfinder to the moon? 114 00:08:06,988 --> 00:08:08,798 That's the word from up on high. 115 00:08:08,865 --> 00:08:10,225 We're going up against Buran. 116 00:08:10,283 --> 00:08:11,910 Hell of a test flight. 117 00:08:12,577 --> 00:08:14,245 Look, our nuclear engines are solid, 118 00:08:14,329 --> 00:08:16,473 but there are still plenty of things that can go wrong. 119 00:08:16,497 --> 00:08:18,208 I know, it's risky. 120 00:08:18,291 --> 00:08:20,251 But we need to make the Russians think twice 121 00:08:20,335 --> 00:08:22,504 about stopping Sea Dragon 17 from reaching the moon. 122 00:08:22,587 --> 00:08:24,297 Pathfinder is the only ship that can do it. 123 00:08:24,380 --> 00:08:25,548 So we're riding shotgun. 124 00:08:26,841 --> 00:08:28,041 Exactly. 125 00:08:28,092 --> 00:08:30,220 We'll rendezvous with Sea Dragon in Earth's orbit 126 00:08:30,303 --> 00:08:31,763 and then escort her to Jamestown. 127 00:08:31,846 --> 00:08:33,431 And if the Russians don't back down? 128 00:08:33,515 --> 00:08:35,845 Then we will intercede. 129 00:08:35,892 --> 00:08:37,587 Intercede. Right. 130 00:08:37,644 --> 00:08:42,023 With radar-guided missiles, each carrying over a hundred pounds of high explosives. 131 00:08:42,106 --> 00:08:45,193 Pretty convincing intercession. And our missiles have a longer range. 132 00:08:45,276 --> 00:08:47,141 No. Okay, so, just to clarify, 133 00:08:47,195 --> 00:08:50,698 is the plan for us to shoot down Buran before they fire at Sea Dragon? 134 00:08:51,241 --> 00:08:53,066 If anyone fires, we've failed. 135 00:08:53,117 --> 00:08:55,897 Our job is to discourage them from doing so. 136 00:08:55,954 --> 00:08:59,958 So we're playing a game of chicken with missiles. 137 00:09:00,041 --> 00:09:01,835 It's like LBJ said, 138 00:09:01,918 --> 00:09:05,171 whoever controls the high ground of space, controls the world. 139 00:09:05,255 --> 00:09:09,300 Now... if you choose to remain on this mission, 140 00:09:09,384 --> 00:09:12,470 we're wheels up to the Cape in four hours. Launch in 48. 141 00:09:12,554 --> 00:09:14,681 - That's fast. - Yeah. 142 00:09:15,181 --> 00:09:16,182 What are these for? 143 00:09:17,809 --> 00:09:21,312 Well, if our return to Earth ends up in hostile territory, 144 00:09:21,396 --> 00:09:23,296 we may need to defend ourselves. 145 00:09:23,356 --> 00:09:25,101 You can't be serious. 146 00:09:25,149 --> 00:09:27,068 The Russians do it. They have since the '60s. 147 00:09:27,151 --> 00:09:28,246 Jesus. 148 00:09:28,278 --> 00:09:31,948 And we can't let Pathfinder end up in their hands, so we'd need to destroy her. 149 00:09:32,532 --> 00:09:36,536 Look, I realize this isn't what either of you came to NASA to do. 150 00:09:36,619 --> 00:09:38,397 If you choose to drop out... 151 00:09:39,740 --> 00:09:42,018 I won't hold it against you. 152 00:10:07,275 --> 00:10:10,904 I'm not gonna let you two face the Soviets with a subpar NERVA technician. 153 00:10:14,073 --> 00:10:15,608 Just one thing, Ed. 154 00:10:16,951 --> 00:10:21,447 What the Russians are saying about nuclear weapons aboard Sea Dragon 17. 155 00:10:22,730 --> 00:10:24,173 Are there? 156 00:10:25,543 --> 00:10:27,578 Look, I honestly don't know. 157 00:10:41,684 --> 00:10:42,734 What you got, Nick? 158 00:10:42,769 --> 00:10:44,844 A demand from the Russian commander of Zvezda. 159 00:10:44,896 --> 00:10:47,941 He wants to send a team to recover his people. 160 00:10:48,024 --> 00:10:49,025 Both of 'em. 161 00:10:49,984 --> 00:10:51,179 He sounds pretty cranky. 162 00:10:51,236 --> 00:10:52,962 Yeah, that's an understatement. 163 00:10:53,530 --> 00:10:55,070 What should I tell him? 164 00:10:55,156 --> 00:10:57,784 That his injured cosmonaut remains unconscious, 165 00:10:57,867 --> 00:11:00,245 and I will consult my superiors concerning his request. 166 00:11:00,995 --> 00:11:02,830 That's all? You sure? 167 00:11:02,914 --> 00:11:06,200 Russians understand deferring to chain of command. It'll buy us time. 168 00:11:06,668 --> 00:11:09,462 Be polite. But not too polite. 169 00:11:15,885 --> 00:11:17,620 - Hey, babe. - Hey. 170 00:11:18,471 --> 00:11:21,683 We should get going. That nurse said it would be good if we got there early. 171 00:11:21,766 --> 00:11:22,856 Okay. 172 00:11:22,892 --> 00:11:24,744 - You read the materials? - I did. 173 00:11:25,478 --> 00:11:27,522 Pretty mind-blowing, don't you think? 174 00:11:27,605 --> 00:11:29,107 That it is. 175 00:11:30,900 --> 00:11:32,610 Okay. Out with it. 176 00:11:33,236 --> 00:11:36,114 I don't know, just that injecting antioxidants into your eyes 177 00:11:36,197 --> 00:11:37,949 seems a bit extreme. 178 00:11:38,533 --> 00:11:40,493 Well, so is my glaucoma. 179 00:11:40,577 --> 00:11:42,727 This is the first doctor who said he can help me. 180 00:11:42,787 --> 00:11:44,372 - Not true. The others said... - No, no. 181 00:11:44,455 --> 00:11:47,458 The others said they could slow it down, not stop it. This guy is... 182 00:11:47,542 --> 00:11:50,295 Is telling you exactly what you want to hear. 183 00:11:51,296 --> 00:11:53,798 Okay, Wayne. Did you read the case histories? 184 00:11:53,882 --> 00:11:58,845 Ninety-two percent of his patients recover their sight after just three treatments. 185 00:11:58,928 --> 00:12:01,658 Molly, those are all anecdotal, okay? 186 00:12:01,723 --> 00:12:04,559 He doesn't provide any supporting research, 187 00:12:04,642 --> 00:12:08,605 no clinical trials, no peer-reviewed analysis by certified specialists... 188 00:12:08,688 --> 00:12:12,192 Because the medical establishment is opposed to what he's doing. 189 00:12:13,151 --> 00:12:14,694 And why do you suppose that is? 190 00:12:16,237 --> 00:12:18,406 Because they don't want the competition? 191 00:12:18,489 --> 00:12:20,491 Because all they think about is money? 192 00:12:21,201 --> 00:12:24,662 As opposed to this guy, who wants ten grand up front and 15 after that 193 00:12:24,746 --> 00:12:28,291 - and whatever the hell... - Wayne, this is my first ray of hope. 194 00:12:28,374 --> 00:12:30,668 You are not gonna piss all over it! 195 00:12:30,752 --> 00:12:32,602 Molly, this guy is a charlatan. 196 00:12:32,670 --> 00:12:34,964 - You don't know that! - I do. My father... 197 00:12:35,048 --> 00:12:37,488 Your father was part of the medical establishment! 198 00:12:37,550 --> 00:12:41,554 Okay. Just stop and listen to me for one moment, please. All right? 199 00:12:42,472 --> 00:12:44,198 Look, I know you're scared, 200 00:12:45,058 --> 00:12:47,828 but if you go down to this guy's clip joint in Juárez... 201 00:12:47,894 --> 00:12:50,396 It's not Juárez. It's Guadalajara, okay? 202 00:12:50,480 --> 00:12:52,310 It's not some sleazy border town. 203 00:12:52,357 --> 00:12:55,568 It's a state-of-the-art medical facility. Did you look at the pictures? 204 00:12:55,652 --> 00:12:57,937 I don't give a damn about the pictures, Molly! 205 00:12:58,863 --> 00:13:01,366 They wanna stick needles in your eyes! 206 00:13:01,449 --> 00:13:03,618 Okay? Who knows what shit they put in there! 207 00:13:04,285 --> 00:13:07,455 You could go blind right then, or get an infection, 208 00:13:07,539 --> 00:13:09,223 or even die. 209 00:13:09,749 --> 00:13:12,085 I'm sorry, but it's just too risky. 210 00:13:13,127 --> 00:13:14,692 I don't know, Wayne. 211 00:13:14,754 --> 00:13:17,065 All I know is I gotta fly. 212 00:13:18,591 --> 00:13:20,844 Okay? And if I don't, then... 213 00:13:24,597 --> 00:13:26,599 I don't know. I don't know. 214 00:13:26,683 --> 00:13:28,009 I don't know. 215 00:13:36,150 --> 00:13:38,152 No. All right. Come on, Molly. I'll drive. 216 00:13:38,236 --> 00:13:40,196 You will not. I'm not blind yet. 217 00:13:52,166 --> 00:13:56,171 At a news briefing this morning, White House press secretary Larry Speakes 218 00:13:56,254 --> 00:13:59,132 revealed elements of the Soviet Northern Fleet have been spotted 219 00:13:59,215 --> 00:14:03,344 a hundred miles off the coast of Colombia, headed for the Panama Canal. 220 00:14:03,428 --> 00:14:07,724 The provocative move comes on the heels of the Soviet Union's lunar blockade. 221 00:14:07,807 --> 00:14:10,852 All leave has been canceled for US military personnel, 222 00:14:10,935 --> 00:14:14,022 and Secretary of Defense Caspar Weinberger announced 223 00:14:14,105 --> 00:14:17,066 American forces have been moved to DEFCON 3. 224 00:14:17,150 --> 00:14:19,736 That must be why the USS Carl Vinson and the Third Fleet 225 00:14:19,819 --> 00:14:21,479 left the Philippines last week. 226 00:14:22,655 --> 00:14:24,949 I bet they'll be reaching the canal anytime now. 227 00:14:27,744 --> 00:14:29,779 What? You're not interested? 228 00:14:29,829 --> 00:14:31,688 Your father just got home. Dinner's almost ready. 229 00:14:31,712 --> 00:14:34,215 - Make sure there's water on the table. - I can't stay. 230 00:14:35,543 --> 00:14:36,828 Why not? 231 00:14:37,337 --> 00:14:40,757 Pathfinder's launch got moved up. Day after tomorrow. 232 00:14:40,840 --> 00:14:42,467 I'm on my way to Ellington now, 233 00:14:42,550 --> 00:14:44,969 but I didn't wanna leave without seeing you both. 234 00:14:45,220 --> 00:14:46,720 That's so rad. 235 00:14:46,763 --> 00:14:48,097 Why'd they move it up? 236 00:14:48,973 --> 00:14:50,892 Well, that's classified. 237 00:14:50,975 --> 00:14:53,728 Wait, it's not something to do with Panama, is it? 238 00:14:54,562 --> 00:14:57,065 Are you gonna use the Pathfinder against the Soviet fleet? 239 00:14:57,148 --> 00:14:58,983 Kelly, he just said he can't tell you. 240 00:15:02,987 --> 00:15:04,155 Are you gonna be okay? 241 00:15:04,906 --> 00:15:06,658 No, he can't promise you that. 242 00:15:08,201 --> 00:15:09,244 He can't. 243 00:15:09,827 --> 00:15:12,488 You wanna be in the navy, Kelly, this is part of the gig. 244 00:15:13,206 --> 00:15:15,250 Sometimes you get deployed without any warning, 245 00:15:15,834 --> 00:15:19,003 and the one thing you can never do is promise the people you leave behind 246 00:15:19,087 --> 00:15:20,788 that you're going to be okay. 247 00:15:22,173 --> 00:15:25,151 'Cause they will hang on to that promise like it's a lifeline. 248 00:15:29,597 --> 00:15:31,507 And it's not real. Right, Ed? 249 00:15:37,355 --> 00:15:41,526 Look, she's right. I can't promise that nothing's gonna happen, but... 250 00:15:43,695 --> 00:15:46,322 I feel very confident. Okay? 251 00:15:47,115 --> 00:15:49,776 Any luck, I'll be back the week after you start school. 252 00:15:58,001 --> 00:16:00,645 - I love you, Dad. - I love you too, kiddo. 253 00:16:02,839 --> 00:16:04,440 More than you'll ever know. 254 00:16:14,475 --> 00:16:16,194 Walk me to the car? 255 00:16:19,606 --> 00:16:20,807 Okay. 256 00:16:33,703 --> 00:16:35,071 You okay? 257 00:16:36,831 --> 00:16:38,558 I'm fine. I'm just tired. 258 00:16:39,459 --> 00:16:41,352 Is it about the mission? 259 00:16:42,587 --> 00:16:43,788 No. 260 00:16:45,757 --> 00:16:46,958 Then what? 261 00:16:50,136 --> 00:16:52,447 Ed, we'll talk about it when you get back, okay? 262 00:16:53,973 --> 00:16:55,353 That doesn't sound good. 263 00:16:55,483 --> 00:16:59,253 Yeah. Well, now's not really the time. You have to focus on Pathfinder. 264 00:16:59,896 --> 00:17:03,358 That's right. And I won't be able to, if you don't tell me what's going on. 265 00:17:04,858 --> 00:17:07,994 - Ed, I need to sit with it. I don't... - Sit with what? 266 00:17:08,430 --> 00:17:10,110 - What are you talking about? - Let it go. 267 00:17:10,140 --> 00:17:13,633 - We'll talk about it when you get home. Okay? - No, no, no. No. 268 00:17:15,286 --> 00:17:17,113 No, we made a pact, remember? 269 00:17:17,914 --> 00:17:19,376 - Yeah, I know. I... - We made a pact. 270 00:17:19,400 --> 00:17:22,268 You and me, we don't keep any secrets from each other anymore. 271 00:17:22,560 --> 00:17:25,815 I'd never go out on some mission, without knowing what was relly going on back home. 272 00:17:25,839 --> 00:17:27,899 - Ed. I know. - No. You need to tell me the truth. 273 00:17:27,941 --> 00:17:30,221 - We wouldn't keep any more secrets. - Yes, Ed. I know... 274 00:17:30,251 --> 00:17:32,276 Just tell me. Tell me, Karen! 275 00:17:32,345 --> 00:17:33,755 I slept with someone. 276 00:17:42,230 --> 00:17:43,748 You what? 277 00:17:44,440 --> 00:17:45,725 I did. 278 00:17:48,319 --> 00:17:53,616 And I wasn't drunk or crazy or didn't know what I was doing. 279 00:17:55,118 --> 00:17:57,495 It was a decision that I made. 280 00:18:01,708 --> 00:18:03,063 Who? 281 00:18:03,126 --> 00:18:04,919 Doesn't matter who. 282 00:18:05,003 --> 00:18:06,379 The hell it doesn't. 283 00:18:08,256 --> 00:18:10,091 - Who? Who? - It was a onetime thing. 284 00:18:10,175 --> 00:18:12,343 It's not gonna happen again, Ed, okay? 285 00:18:17,807 --> 00:18:19,217 What the hell, Karen? 286 00:18:20,018 --> 00:18:23,021 What is this? You want out? 287 00:18:23,104 --> 00:18:26,224 - This is your way of asking for a divorce? - I don't know. I don't know! 288 00:18:26,608 --> 00:18:28,735 You don't know if you wanna stay in our marriage? 289 00:18:28,818 --> 00:18:30,945 I don't. I really, really don't anymore. 290 00:18:31,654 --> 00:18:34,132 I think that we need counseling. 291 00:18:34,215 --> 00:18:35,416 Counseling? 292 00:18:36,492 --> 00:18:38,620 To fix things, or blow 'em up? 293 00:18:38,703 --> 00:18:40,622 To figure this out. 294 00:18:41,497 --> 00:18:43,583 We need to figure this out, okay? 295 00:18:43,666 --> 00:18:45,543 When you get back, that's what we'll do. 296 00:18:45,627 --> 00:18:47,521 - We'll go to counseling and figure it out. - No, no. 297 00:18:47,545 --> 00:18:49,899 You don't get to just drop a bomb in the middle of our lives 298 00:18:49,923 --> 00:18:52,175 and then just say that "yeah, we'll figure it out." 299 00:18:52,258 --> 00:18:54,010 No, no. You need to decide. 300 00:18:54,093 --> 00:18:57,138 You need to decide whether this marriage... 301 00:18:57,222 --> 00:18:59,516 Us, us... 302 00:19:00,266 --> 00:19:02,802 Is something that you're interested in saving. 303 00:19:03,460 --> 00:19:06,797 Really, Ed? Life's a little more complicated than that. 304 00:19:06,856 --> 00:19:08,542 Don't give me that bullshit. It's not complicated. 305 00:19:08,566 --> 00:19:10,920 - You're either in or you're out. - No, it's not that simple, Ed. 306 00:19:10,944 --> 00:19:13,947 You just don't like to live in the gray. 307 00:19:14,030 --> 00:19:15,406 The gray. 308 00:19:15,490 --> 00:19:18,660 I don't like to live in the gray. What the fuck is that supposed to mean? 309 00:19:18,743 --> 00:19:23,781 You like it simple, Ed. You want up or down, in or out, yes or no. 310 00:19:24,290 --> 00:19:27,252 You live in a perfect binary world that the rest of us don't live in. 311 00:19:27,335 --> 00:19:29,587 We live in the... I live in the gray, Ed, 312 00:19:29,671 --> 00:19:32,999 where everything is complicated and nothing is simple. 313 00:19:35,009 --> 00:19:36,636 Ed. 314 00:20:14,007 --> 00:20:16,718 Webster, it's time. 315 00:20:29,314 --> 00:20:31,209 How many Russians did they say are coming? 316 00:20:31,274 --> 00:20:32,969 The State Department agreed to two. 317 00:20:33,026 --> 00:20:35,612 - What if they bring more? - They wait outside. 318 00:20:35,695 --> 00:20:37,090 They'll be here in three hours. 319 00:20:37,155 --> 00:20:40,950 All right, I want eyes on both these assholes every moment they're here. 320 00:20:41,034 --> 00:20:44,162 If one of them has to drop a deuce, I want a marine in the head with him 321 00:20:44,245 --> 00:20:47,175 to make sure he doesn't dump Semtex in the plumbing. Am I clear? 322 00:20:47,300 --> 00:20:49,010 - Aye, aye, sir. - Aye, aye, sir. 323 00:20:55,798 --> 00:20:58,092 Around the globe, thousands are protesting 324 00:20:58,176 --> 00:21:00,553 the United States' recent shooting of two cosmonauts 325 00:21:00,637 --> 00:21:03,056 in a dispute over lunar mining claims. 326 00:21:03,139 --> 00:21:07,894 In Panama the protesters cheered at the arrival of the Soviet Northern Fleet. 327 00:21:07,977 --> 00:21:11,814 In a related story, musician John Lennon will hold his concert for peace 328 00:21:11,898 --> 00:21:13,858 in Madison Square Garden Friday night. 329 00:21:13,942 --> 00:21:16,069 Tickets sold out in mere minutes. 330 00:21:16,152 --> 00:21:18,530 During the rising friction of the last few months, 331 00:21:18,613 --> 00:21:22,700 Lennon has been an outspoken critic of both the Americans and the Soviets... 332 00:21:36,130 --> 00:21:37,715 Ready for another one? 333 00:21:42,178 --> 00:21:43,179 Here we are. 334 00:22:25,972 --> 00:22:27,256 Are you okay? 335 00:22:29,142 --> 00:22:30,268 Yeah. 336 00:22:30,977 --> 00:22:34,314 I just need to... slow down a little. 337 00:22:36,149 --> 00:22:39,569 Okay, we'll just slow down a little bit. 338 00:22:52,916 --> 00:22:54,100 Sorry. 339 00:23:01,758 --> 00:23:02,942 Okay. 340 00:23:05,512 --> 00:23:06,654 Sorry. 341 00:23:07,680 --> 00:23:09,724 - It's okay. - Just... 342 00:23:13,061 --> 00:23:14,779 How long you been divorced? 343 00:23:15,939 --> 00:23:18,316 What makes you think... 344 00:23:19,609 --> 00:23:21,319 Tan lines on your ring finger. 345 00:23:22,487 --> 00:23:24,113 Takes a while for that to go away. 346 00:23:26,824 --> 00:23:28,292 So how long has it been? 347 00:23:29,320 --> 00:23:31,105 It's kinda hard to say. 348 00:23:32,205 --> 00:23:34,265 Divorce hasn't gone through yet. 349 00:23:34,999 --> 00:23:37,618 That is a bad time. 350 00:23:38,753 --> 00:23:39,938 Limbo. 351 00:23:41,214 --> 00:23:43,508 Caught between one world and the next. 352 00:23:45,301 --> 00:23:48,888 Best thing to do is not think about it. 353 00:23:50,598 --> 00:23:51,824 It's okay. 354 00:23:52,809 --> 00:23:54,435 Don't think about anything. 355 00:23:56,187 --> 00:24:01,150 Just be here. Just be right here. 356 00:24:01,234 --> 00:24:02,274 I'm married. 357 00:24:02,318 --> 00:24:03,444 I'm... 358 00:24:05,196 --> 00:24:07,907 I'm not divorced or separated. 359 00:24:08,825 --> 00:24:10,827 I'm just going through a rough spot. 360 00:24:10,910 --> 00:24:12,361 I don't wanna know. 361 00:24:14,789 --> 00:24:15,999 Yeah... 362 00:24:20,530 --> 00:24:22,090 Jesus Christ. 363 00:24:30,221 --> 00:24:31,447 I'm sorry. 364 00:24:34,517 --> 00:24:35,785 Little advice, 365 00:24:36,311 --> 00:24:39,814 make up your mind before you buy somebody a drink and turn on the charm. 366 00:25:46,798 --> 00:25:49,067 Welcome to Jamestown, Colonel Tsukanov. 367 00:25:50,218 --> 00:25:51,845 Dr. Mayakovsky. 368 00:25:51,928 --> 00:25:54,505 I'm Colonel Rossi, commander of Jamestown. 369 00:25:55,682 --> 00:25:57,742 Where is our comrade? 370 00:25:59,435 --> 00:26:03,398 Your doctor may examine the patient. You will wait here. 371 00:26:03,481 --> 00:26:06,267 No. I will go with him. 372 00:26:07,986 --> 00:26:09,629 That wasn't the agreement. 373 00:26:11,030 --> 00:26:12,540 You are to wait here. 374 00:26:13,867 --> 00:26:15,843 I can get you a cup of coffee, if you like. 375 00:26:30,717 --> 00:26:32,427 This way, Doctor. 376 00:26:56,242 --> 00:26:58,172 You keep your medical bay sealed off? 377 00:26:58,203 --> 00:27:00,788 It's routine for a non-ambulatory patient. 378 00:27:00,872 --> 00:27:03,166 And the room can double as a hyperbaric chamber. 379 00:27:04,501 --> 00:27:06,753 Does not seem to have helped the cosmonaut you shot. 380 00:27:07,337 --> 00:27:08,880 It was a mistake. I... 381 00:27:08,963 --> 00:27:10,924 It was an unprovoked act of aggression. 382 00:27:11,007 --> 00:27:15,053 You should be charged and tried before an international court. 383 00:27:15,136 --> 00:27:16,676 All of you. 384 00:27:16,721 --> 00:27:19,507 For the moment, let's keep this to the medical issues. 385 00:27:29,651 --> 00:27:33,154 Pathfinder standing by. We have a green light. 386 00:27:33,238 --> 00:27:35,406 Standing by for Sea Dragon launch. 387 00:27:59,764 --> 00:28:04,644 All systems green. Sea Dragon launch confirmed at 4:36 local time. 388 00:28:08,189 --> 00:28:10,634 Pathfinder, Houston. Just got word from Guam. 389 00:28:10,692 --> 00:28:12,527 Sea Dragon 17 has launched. 390 00:28:12,610 --> 00:28:14,020 Roger that, Houston. 391 00:28:16,072 --> 00:28:17,282 Showtime. 392 00:28:19,367 --> 00:28:23,788 IMU alignment matches FRED's. RTB window still good. 393 00:28:25,874 --> 00:28:27,075 Commander? 394 00:28:34,549 --> 00:28:35,792 Ed? 395 00:28:37,886 --> 00:28:39,479 Say again, Gary? 396 00:28:39,762 --> 00:28:43,116 I said we have good IMU and RTB window, skipper. 397 00:28:43,766 --> 00:28:45,910 Copy good IMU and RTB window. 398 00:28:50,273 --> 00:28:54,611 Y'all ready for the inaugural flight of the most badass nuclear rocket 399 00:28:54,694 --> 00:28:56,529 ever to grace God's green Earth? 400 00:28:56,613 --> 00:28:57,814 Roger that. 401 00:28:58,489 --> 00:29:01,701 Houston, we are configured for NERVA flight. 402 00:29:04,245 --> 00:29:05,997 Looking good here, Pathfinder. 403 00:29:06,706 --> 00:29:09,918 FRED PLV, Houston is go for pushover and sep. 404 00:29:11,044 --> 00:29:13,505 FRED rogers go for pushover. 405 00:29:13,588 --> 00:29:18,176 Altitude 25,000, speed 270. 406 00:29:18,259 --> 00:29:22,889 Pushover in three, two, one, pushover. 407 00:29:22,972 --> 00:29:24,891 Houston is go for separation. 408 00:29:24,974 --> 00:29:30,313 Altitude 22,000, speed 270. Launch ready. 409 00:29:30,396 --> 00:29:31,397 Roger, FRED. 410 00:29:31,481 --> 00:29:35,902 Sep in three, two, one. 411 00:29:36,653 --> 00:29:37,862 Separation. 412 00:29:40,073 --> 00:29:41,533 I show good sep. 413 00:29:48,581 --> 00:29:51,292 Pathfinder, FRED is clear for NERVA start. 414 00:29:52,001 --> 00:29:53,336 Roger, FRED. 415 00:29:55,171 --> 00:29:56,256 Let's light 'em up. 416 00:29:56,339 --> 00:29:59,175 - It's all you, Sally. - All right. 417 00:30:01,469 --> 00:30:04,138 I show green on the control drum actuator. 418 00:30:05,098 --> 00:30:06,808 Throttle control is all yours, skip. 419 00:30:16,359 --> 00:30:17,485 Thought you'd like that. 420 00:30:17,569 --> 00:30:22,423 Houston, we are under nuclear power and hauling ass. 421 00:30:37,839 --> 00:30:44,862 Engine cutoff in five, four, three, two, one, cutoff. 422 00:30:46,397 --> 00:30:47,857 Pathfinder is in orbit. 423 00:30:49,309 --> 00:30:50,518 Margo. 424 00:30:57,734 --> 00:31:02,030 How nice of them to keep us in the loop. Pathfinder's on track for rendezvous. 425 00:31:02,113 --> 00:31:05,758 Copy that. Sea Dragon rendezvous burn in 20 minutes. 426 00:31:07,368 --> 00:31:08,786 MEC confirmed. 427 00:31:08,870 --> 00:31:12,498 Pathfinder, you're right smack-dab on trajectory and go for orbit. 428 00:31:12,582 --> 00:31:15,952 Expect Sea Dragon rendezvous burn in 19 minutes. 429 00:31:16,961 --> 00:31:18,922 Roger, Houston. 430 00:31:30,725 --> 00:31:32,927 Fly a ship into space. 431 00:31:33,811 --> 00:31:35,313 Not launch. 432 00:31:35,980 --> 00:31:37,457 Not blast. 433 00:31:38,816 --> 00:31:40,101 Fly. 434 00:31:41,611 --> 00:31:43,880 That's what we dreamed about in flight test. 435 00:31:45,573 --> 00:31:49,277 The X-15 could fly so close to space that we could see it. 436 00:31:51,204 --> 00:31:53,681 Always just out of reach. 437 00:32:25,530 --> 00:32:27,165 Limited penetration. 438 00:32:27,590 --> 00:32:29,105 No bone damage. Good. 439 00:32:29,158 --> 00:32:31,198 Bullet must have hit something before. 440 00:32:31,244 --> 00:32:33,830 Do you have theory as to why he remains unconscious? 441 00:32:33,913 --> 00:32:35,096 Hypoxia. 442 00:32:35,350 --> 00:32:38,323 And possibly DCS from loss of suit pressure could have knocked him out. 443 00:32:38,376 --> 00:32:39,852 Might have caused brain damage. 444 00:32:39,936 --> 00:32:41,876 We will not know unless he wakes. 445 00:32:42,100 --> 00:32:43,960 I want this to happen under my supervision. 446 00:32:44,007 --> 00:32:45,967 Please, prepare him for travel. 447 00:32:46,050 --> 00:32:48,169 Doctor, you know he won't survive the trip. 448 00:32:48,553 --> 00:32:49,971 That is your opinion. 449 00:32:50,054 --> 00:32:52,507 He is my countryman. We are taking him home. 450 00:32:52,891 --> 00:32:54,609 Not while I command Jamestown. 451 00:32:54,851 --> 00:32:56,291 I will protest to my government. 452 00:32:56,340 --> 00:32:57,975 Feel free to do so. 453 00:33:03,359 --> 00:33:05,436 Let me see Ilya Yozhkin. 454 00:33:43,650 --> 00:33:47,362 We suspect the bullet made a spark when it entered his suit. 455 00:33:47,445 --> 00:33:50,532 Like ours, your suits contain pure oxygen. 456 00:34:00,917 --> 00:34:04,912 - We can help you carry... - No, you will not touch him! None of you. 457 00:34:08,049 --> 00:34:10,260 We will take care of him. 458 00:34:31,822 --> 00:34:34,492 You know what to do when you hear the beep, so do it. 459 00:34:35,869 --> 00:34:40,331 Hey, it's me. I have to head to... 460 00:34:40,415 --> 00:34:41,541 Hey. 461 00:34:43,458 --> 00:34:45,143 Was just leaving you a message. 462 00:34:47,547 --> 00:34:49,190 I gotta get to the Cape. 463 00:34:49,674 --> 00:34:53,503 Help prep with the launch of Apollo 75. 464 00:34:54,169 --> 00:34:55,797 Yeah, you need ten grand to do that? 465 00:34:56,181 --> 00:34:58,224 I saw you took the money out of our savings. 466 00:34:58,508 --> 00:35:00,138 You're going to Guadalajara, aren't you? 467 00:35:00,250 --> 00:35:02,550 Congratulations, Columbo. You cracked the case. 468 00:35:02,604 --> 00:35:05,994 Yeah, so you're just gonna let some tent show huckster blind you, or worse? 469 00:35:06,180 --> 00:35:09,530 What do you want from me, Wayne? Can you imagine me with a white cane? Can you? 470 00:35:09,644 --> 00:35:12,797 Helping me up and down those stairs, driving me around, 471 00:35:12,880 --> 00:35:15,408 wiping my ass because I can't find it anymore? 472 00:35:15,491 --> 00:35:16,534 No. No way. 473 00:35:16,618 --> 00:35:19,404 You do this and I won't be here when you get back. 474 00:35:19,787 --> 00:35:21,289 Don't be so melodramatic. 475 00:35:21,372 --> 00:35:23,791 No, I've put up with a lot of shit, Molly. A lot. 476 00:35:23,975 --> 00:35:26,165 Because I love you desperately, right? 477 00:35:26,350 --> 00:35:27,350 But... 478 00:35:27,650 --> 00:35:30,297 this is as far as I can go. 479 00:35:30,373 --> 00:35:32,491 I won't watch you do this. 480 00:35:33,676 --> 00:35:35,431 Free at last. 481 00:35:35,640 --> 00:35:38,309 Any idea what a burden you've been all these years? 482 00:35:38,348 --> 00:35:40,183 Tiptoeing around your phobias... 483 00:35:40,266 --> 00:35:44,187 You wanna talk about fears, Molly? This right here is cowardice. 484 00:35:44,270 --> 00:35:45,730 - This, cowardice? - Yes. 485 00:35:45,813 --> 00:35:48,191 Man, I have clung to the back of rockets! 486 00:35:48,274 --> 00:35:50,860 I have been to the moon more times than I can count! 487 00:35:50,944 --> 00:35:53,613 You can barely watch it on the TV, but I'm the coward? 488 00:35:53,696 --> 00:35:55,406 No, no, no! Don't do that. 489 00:35:55,490 --> 00:35:59,077 My wheelchair-bound mother in assisted living has more guts than you do. 490 00:35:59,160 --> 00:36:01,538 Then go live with her. 491 00:36:25,562 --> 00:36:26,896 Thank God. 492 00:36:27,689 --> 00:36:30,942 Hey. Hey, get the doc in here. 493 00:36:32,569 --> 00:36:33,649 Hey. 494 00:36:33,695 --> 00:36:36,130 Easy, buddy. Doc will be here soon. 495 00:36:43,788 --> 00:36:44,989 Zvezda? 496 00:36:45,415 --> 00:36:46,724 No. No. 497 00:36:48,042 --> 00:36:50,019 This is Jamestown Base. 498 00:36:53,590 --> 00:36:55,258 The Americans? 499 00:36:55,842 --> 00:36:59,654 Yes. Yes, we are Americans. 500 00:37:00,889 --> 00:37:03,349 I'm Major Helena Webster. 501 00:37:11,691 --> 00:37:15,945 I wish to defect to United States. 502 00:37:23,620 --> 00:37:25,538 Jamestown is American soil. 503 00:37:25,622 --> 00:37:28,875 The cosmonaut has requested asylum, and we're going to grant it. 504 00:37:31,961 --> 00:37:34,923 The president told Ambassador Dobrynin a half hour ago. 505 00:37:35,006 --> 00:37:36,090 His response? 506 00:37:36,174 --> 00:37:39,427 He thinks we're lying. Holding their man against his will. 507 00:37:39,511 --> 00:37:41,387 They're convinced we're interrogating him. 508 00:37:41,471 --> 00:37:43,556 I find it a bit hard to swallow myself. 509 00:37:43,640 --> 00:37:46,509 I mean, we did shoot the man, and now he wants to defect. 510 00:37:47,018 --> 00:37:49,262 You ever eaten the food in the Soviet Union? 511 00:37:50,271 --> 00:37:52,690 Rossi's moved him out of critical care. 512 00:37:52,774 --> 00:37:56,134 So the plan is to transport him down here on the next shuttle trip later this month. 513 00:37:56,465 --> 00:37:57,991 Okay. Thank you. 514 00:38:01,241 --> 00:38:02,325 Ellen. 515 00:38:06,371 --> 00:38:08,948 You talk to the president about Apollo-Soyuz? 516 00:38:11,584 --> 00:38:12,804 Not yet. 517 00:38:13,058 --> 00:38:16,731 But if he asks my opinion, I'm gonna recommend that he cancel it. 518 00:38:18,341 --> 00:38:19,416 Don't you... 519 00:38:20,040 --> 00:38:21,694 think that's a little premature? 520 00:38:21,878 --> 00:38:23,458 With everything happening? 521 00:38:23,660 --> 00:38:25,437 I just don't see how it makes sense anymore. 522 00:38:25,473 --> 00:38:26,516 But... 523 00:38:30,228 --> 00:38:32,918 Why don't we wait to see what the Russians do? 524 00:38:33,081 --> 00:38:36,909 If they launch Soyuz, it'd be a sign that they don't want to escalate. 525 00:38:38,403 --> 00:38:42,148 And if they cancel it, then we'll know we're in for some real trouble. 526 00:38:46,077 --> 00:38:49,113 All right. Let's see how this plays out. 527 00:38:52,041 --> 00:38:53,918 Think you guys will actually go up today? 528 00:38:54,002 --> 00:38:57,313 With all the shit going down with Russia, don't hold your breath. 529 00:39:00,592 --> 00:39:03,428 Sorry, all jewelry's gotta come off for launch. 530 00:39:07,724 --> 00:39:10,560 Sorry, I forgot to leave it with the CAO. 531 00:39:28,453 --> 00:39:29,787 Thanks, Liz. 532 00:39:36,628 --> 00:39:38,254 Apollo, this is Launch Control. 533 00:39:38,338 --> 00:39:39,881 We've reached the scheduled hold. 534 00:39:39,964 --> 00:39:43,551 We will resume the count when we have confirmation that Soyuz has launched. 535 00:39:43,635 --> 00:39:46,529 Roger that, Control. We'll sit tight. 536 00:39:53,186 --> 00:39:54,429 I see. 537 00:39:55,897 --> 00:39:57,140 Yes, we will. 538 00:39:59,734 --> 00:40:01,035 Thank you. 539 00:40:02,654 --> 00:40:04,188 Any word? 540 00:40:16,251 --> 00:40:22,048 "We're human beings with the blood of a million savage years on our hands. 541 00:40:22,674 --> 00:40:24,333 "But we can stop it. 542 00:40:24,968 --> 00:40:27,503 "We can admit that we're killers. 543 00:40:27,804 --> 00:40:30,173 "But we're not going to kill today. 544 00:40:30,598 --> 00:40:32,050 "That's all it takes. 545 00:40:32,600 --> 00:40:36,137 "Knowing that we're not going to kill today." 546 00:40:36,938 --> 00:40:38,665 That's from Star Trek, isn't it? 547 00:40:39,232 --> 00:40:43,570 "A Taste of Armageddon". Season 1, episode 23. 548 00:40:43,653 --> 00:40:47,782 First aired February 23rd, 1967. 549 00:40:48,783 --> 00:40:50,109 Hard-core. 550 00:41:08,386 --> 00:41:09,746 Hello, Margo. 551 00:41:09,804 --> 00:41:11,072 Hello, Mr. Nikulov. 552 00:41:12,515 --> 00:41:14,033 What's the word? 553 00:41:16,436 --> 00:41:18,605 Soyuz has launched. 554 00:41:19,189 --> 00:41:22,650 Our cosmonauts look forward to meeting the Apollo crew in space. 555 00:41:22,734 --> 00:41:23,960 Thank you. 556 00:41:28,239 --> 00:41:32,485 Apollo 75, this is Houston. We got some good news for ya. 557 00:41:33,828 --> 00:41:35,680 Hear ya loud and clear, Houston. 558 00:41:36,748 --> 00:41:39,542 Mr. Sulu, set course for Earth orbit. 559 00:41:40,335 --> 00:41:41,677 Aye, aye, Captain. 560 00:42:02,899 --> 00:42:06,110 Roll complete, Houston. We're on our way. 561 00:43:03,751 --> 00:43:04,978 Wayne? 562 00:43:25,940 --> 00:43:28,443 Hope you got a thing for old blind ladies. 563 00:43:37,285 --> 00:43:41,656 Are you kidding? White canes and dark glasses turn me on. 564 00:43:55,428 --> 00:43:57,213 I'm dead serious, Lar. 565 00:43:59,015 --> 00:44:02,477 The old man, he thinks the world of Ellen. 566 00:44:03,019 --> 00:44:06,848 And with Calhoun retiring, it's the perfect time. 567 00:44:07,482 --> 00:44:10,143 The Grand Old Party needs some fresh faces. 568 00:44:10,568 --> 00:44:12,237 The 22nd District? 569 00:44:13,404 --> 00:44:16,783 She'd be tarred as a carpetbagger, 570 00:44:16,866 --> 00:44:19,402 an East Coast elitist who eats quiche from a can. 571 00:44:20,745 --> 00:44:24,249 And Ronald Reagan was a Hollywood actor from hippie-dippie California. 572 00:44:25,250 --> 00:44:28,853 But he claimed the South as the new bastion of the Republican Party. 573 00:44:29,796 --> 00:44:33,816 I did that for him. And I can do it for her. 574 00:44:37,720 --> 00:44:41,474 No offense, Lee, but your tactics are a bit... 575 00:44:42,600 --> 00:44:43,943 Machiavellian. 576 00:44:48,857 --> 00:44:50,825 Are you and Ellen wrestling fans, Lar? 577 00:44:51,734 --> 00:44:52,784 We... 578 00:44:54,440 --> 00:44:55,912 don't really follow it. 579 00:44:57,282 --> 00:44:58,716 You should start. 580 00:45:00,326 --> 00:45:04,205 Wrestling is the only honest sport there is. 581 00:45:04,289 --> 00:45:05,765 Do you know why? 582 00:45:06,833 --> 00:45:09,102 Because it's so obviously dishonest. 583 00:45:09,711 --> 00:45:11,931 I don't know what in the hell that's supposed to mean. 584 00:45:12,964 --> 00:45:14,114 It means... 585 00:45:15,030 --> 00:45:16,545 people crave drama 586 00:45:17,369 --> 00:45:18,984 more than truth. 587 00:45:19,846 --> 00:45:22,724 Give the public a villain and a hero to vanquish 'em, 588 00:45:22,754 --> 00:45:25,174 they'll vote for the hero every time. 589 00:45:25,226 --> 00:45:26,431 And Ellen Wilson? 590 00:45:27,510 --> 00:45:29,500 She's a genuine hero if there ever was one. 591 00:45:29,606 --> 00:45:32,126 I mean hell, she's the girl who caught the tank. 592 00:45:32,809 --> 00:45:33,809 Congress, 593 00:45:34,951 --> 00:45:36,721 it's just the first step. 594 00:45:36,963 --> 00:45:39,465 She could be the first woman president, for Christ's sake. 595 00:45:46,539 --> 00:45:48,917 I'm sorry, I hope I didn't interrupt anything. 596 00:45:49,000 --> 00:45:50,293 - Hey, Pam. - Hi. 597 00:45:50,376 --> 00:45:52,128 This is Lee Atwater. 598 00:45:52,212 --> 00:45:54,130 - Pam's an old friend of Ellen's... - Hi. 599 00:45:54,214 --> 00:45:55,882 ...from the Apollo days. 600 00:45:55,965 --> 00:45:58,134 She's staying with us while she's in town. 601 00:45:58,218 --> 00:45:59,552 Nice to meet you, Pam. 602 00:46:00,512 --> 00:46:03,014 Well, think it over, Lar. 603 00:46:03,097 --> 00:46:04,807 Okay. 604 00:46:04,891 --> 00:46:08,811 I'll be in Houston in a couple of weeks. Love to get dinner with you and Ellen. 605 00:46:09,521 --> 00:46:11,439 That'd be great. I'll show you out. 606 00:46:12,023 --> 00:46:13,202 Don't bother. 607 00:46:14,026 --> 00:46:16,226 - I can find my way. - Okay. 608 00:46:22,534 --> 00:46:23,785 What was that about? 609 00:46:26,579 --> 00:46:29,724 Lee is the... 610 00:46:31,417 --> 00:46:35,688 special assistant to Ronald Reagan for Political Affairs. 611 00:46:35,900 --> 00:46:38,435 They want Ellen to run for Congress. 612 00:46:38,675 --> 00:46:41,052 Yeah, I heard. That's amazing. 613 00:46:45,473 --> 00:46:48,534 Did he really mean what he said? About... 614 00:46:49,602 --> 00:46:50,854 Yeah. 615 00:46:54,023 --> 00:46:58,069 It sounds crazy, I know. Right? But... 616 00:46:59,612 --> 00:47:01,731 he's the man that could put her there. 617 00:47:02,448 --> 00:47:04,692 Says she's the perfect candidate. 618 00:47:05,660 --> 00:47:07,038 Well, except... 619 00:47:08,110 --> 00:47:09,420 for me. 620 00:47:09,581 --> 00:47:13,126 - Pam, that's not... - It's true, and you know it. 621 00:47:42,947 --> 00:47:44,240 Dear Ellen, 622 00:47:44,324 --> 00:47:47,535 I'm sorry. You deserve to hear this from me in person, 623 00:47:47,619 --> 00:47:50,096 but I don't have the courage for that. 624 00:47:50,788 --> 00:47:52,957 You and I owe each other the truth, 625 00:47:53,041 --> 00:47:54,976 and the truth is I still love Elise. 626 00:47:55,543 --> 00:47:58,630 She and I shared a life together, a life I turned away from 627 00:47:58,713 --> 00:48:02,358 because seeing you brought back a rush of old and wonderful feelings. 628 00:48:02,926 --> 00:48:05,011 But my heart still belongs to her. 629 00:48:05,094 --> 00:48:06,763 I hope you understand. 630 00:48:06,846 --> 00:48:08,848 Love, Pam. 631 00:48:10,308 --> 00:48:13,136 I thought I heard something. What are you doing home? 632 00:48:16,231 --> 00:48:17,557 It's from Pam. 633 00:48:18,858 --> 00:48:20,627 She's gone back to Elise. 634 00:48:22,278 --> 00:48:23,546 What? 635 00:48:27,825 --> 00:48:29,577 Oh, Christ. 636 00:48:31,120 --> 00:48:33,531 Oh, God, I'm so sorry, El. 637 00:48:35,208 --> 00:48:36,868 I don't understand. 638 00:48:41,673 --> 00:48:44,208 - I don't understand. - It's okay. 639 00:48:46,803 --> 00:48:48,146 It's okay. 640 00:49:31,264 --> 00:49:32,465 Hello? 641 00:49:34,976 --> 00:49:39,355 - And what I'm gonna tell you now. - Gordo? 642 00:49:40,273 --> 00:49:44,861 Won't be easy to say. 643 00:49:46,529 --> 00:49:49,741 Before I left you. 644 00:49:49,824 --> 00:49:52,202 How long have you been behind the curtain? 645 00:49:52,285 --> 00:49:55,872 I was a happy man. 646 00:49:57,332 --> 00:50:00,877 Now I've been so lonely. 647 00:50:02,337 --> 00:50:08,051 - Since I've been away. - You went for the high note. Okay. 648 00:50:08,134 --> 00:50:11,596 And, girl, I've tried and I know 649 00:50:11,679 --> 00:50:16,643 I can't make it alone It's such a long way to go 650 00:50:16,726 --> 00:50:19,687 - I just can't make it alone. - Please be quiet. 651 00:50:19,771 --> 00:50:24,484 And there's something in my soul. 652 00:50:24,567 --> 00:50:26,277 This is juvenile. 653 00:50:26,361 --> 00:50:27,654 - That's the... - Stop. Stop. 654 00:50:28,137 --> 00:50:31,367 You cannot seduce me like one of your 19-year-old space bimbos. 655 00:50:31,400 --> 00:50:33,861 No, no, no. Hey. No expectations. 656 00:50:33,952 --> 00:50:37,713 It's just feelings. You should try the wine. 657 00:50:39,123 --> 00:50:41,993 Nothing else like it for 240,000 miles. 658 00:50:42,460 --> 00:50:44,512 Smuggled it in a mouthwash bottle. 659 00:50:44,921 --> 00:50:46,164 Oh, God. 660 00:50:50,635 --> 00:50:52,195 That's terrible. 661 00:50:53,805 --> 00:50:55,706 Maybe it is mouthwash. 662 00:51:02,814 --> 00:51:04,082 Oh, God. 663 00:51:09,070 --> 00:51:10,688 I know you, Tracy. 664 00:51:12,115 --> 00:51:15,827 From the first flight in that old Cessna, you had to be in control. 665 00:51:17,203 --> 00:51:20,415 And from the very first moment I saw you, I felt out of control. 666 00:51:20,498 --> 00:51:23,585 And it scared the living shit out of me. And I'm still scared. 667 00:51:24,752 --> 00:51:26,020 But... 668 00:51:28,256 --> 00:51:30,275 I'm just not running from it anymore. 669 00:51:39,517 --> 00:51:43,012 That's one hell of a routine just to bum a smoke. 670 00:52:01,289 --> 00:52:02,532 You coming? 671 00:52:07,587 --> 00:52:10,315 - I think I'm about to. - Oh, God. 672 00:52:26,022 --> 00:52:28,900 Jon, I've got four through six to minimums. What do you see? 673 00:52:28,983 --> 00:52:31,861 Temperature is still in the green. Steady as a rock, Nat. 674 00:52:31,945 --> 00:52:33,655 Even the black box still looks good. 675 00:52:33,838 --> 00:52:36,341 Maybe one day the spooks will tell us what it does. 676 00:52:36,866 --> 00:52:38,701 Okay, bring up seven through ten. 677 00:52:38,785 --> 00:52:40,328 Seven through ten, coming up. 678 00:52:42,205 --> 00:52:43,348 Green board. 679 00:52:43,731 --> 00:52:44,791 Good. 680 00:52:44,824 --> 00:52:47,377 Nat, how much longer before we're back on nuclear power? 681 00:52:47,460 --> 00:52:50,797 We're there now. New fuel rods are in. We're calibrating the actuators. 682 00:52:50,880 --> 00:52:53,967 Awesome. We can finally quit the power-saving protocols. 683 00:52:54,050 --> 00:52:55,090 The old man awake? 684 00:52:55,134 --> 00:52:57,028 Your guess is as good as mine. 685 00:53:02,141 --> 00:53:04,894 What the hell is he doing out there? 686 00:53:04,978 --> 00:53:06,304 Who? 687 00:53:18,700 --> 00:53:20,351 We're gonna breach! 688 00:53:31,546 --> 00:53:33,414 Depress! Depress! 52202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.