Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,466 --> 00:00:36,186
[POURING LIQUID]
2
00:00:39,265 --> 00:00:40,557
And honestly...
3
00:00:40,558 --> 00:00:42,225
I wake up happy.
4
00:00:42,226 --> 00:00:44,561
I mean, I'm that guy.
5
00:00:44,562 --> 00:00:46,729
I've got enough of everything I need.
6
00:00:46,730 --> 00:00:49,065
I'm single, I like a party,
7
00:00:49,066 --> 00:00:50,733
and I'm old enough to enjoy it.
8
00:00:50,734 --> 00:00:52,527
Young enough to enjoy it.
9
00:00:52,528 --> 00:00:56,739
I want to do something, and I do it.
10
00:00:56,740 --> 00:00:58,658
[WAITER] There seems to
be a little problem.
11
00:00:58,659 --> 00:01:02,745
Oh. Must be the magnetic stripe.
12
00:01:02,746 --> 00:01:04,747
And the weird thing is
13
00:01:04,748 --> 00:01:06,249
I know it's all a clichรฉ.
14
00:01:06,250 --> 00:01:08,084
No strings, no obligations,
15
00:01:08,085 --> 00:01:09,669
but what's the alternative?
16
00:01:09,670 --> 00:01:13,423
Get into some life, wife, kids,
17
00:01:13,424 --> 00:01:16,259
some kind of car with too many seats?
18
00:01:16,260 --> 00:01:18,261
That's a world where you
have to do whatever it is
19
00:01:18,262 --> 00:01:20,847
other people want you
to do to keep it going.
20
00:01:20,848 --> 00:01:24,142
It's prostitution
when you think about it.
21
00:01:24,143 --> 00:01:27,687
But there is a nagging feeling
that I'm missing something.
22
00:01:27,688 --> 00:01:29,772
Sorry, I don't know
what the problem is.
23
00:01:29,773 --> 00:01:31,316
No, it's not your fault.
24
00:01:31,317 --> 00:01:33,151
That should do it.
25
00:01:33,152 --> 00:01:35,069
And maybe in the end,
I'm worrying for nothing.
26
00:01:35,070 --> 00:01:36,863
I mean, I'm not at
this stage of my life
27
00:01:36,864 --> 00:01:39,449
where I have to worry
about most of this stuff.
28
00:01:39,450 --> 00:01:41,247
Maybe I never will.
29
00:01:43,829 --> 00:01:46,539
I must sound pretty selfish.
30
00:01:46,540 --> 00:01:48,041
Or just drunk.
31
00:01:48,042 --> 00:01:49,542
This is no good either.
32
00:01:49,543 --> 00:01:51,252
You're kidding.
33
00:01:51,253 --> 00:01:52,962
Are you serious?
34
00:01:52,963 --> 00:01:54,547
Whoa. Come on, wait.
35
00:01:54,548 --> 00:01:56,132
You know I have money.
36
00:01:56,133 --> 00:01:57,800
I just don't have any on me...
37
00:01:57,801 --> 00:01:59,469
or on my credit cards,
38
00:01:59,470 --> 00:02:01,221
but I get paid all the time,
and a lot.
39
00:02:01,222 --> 00:02:03,097
Maybe next time.
40
00:02:03,098 --> 00:02:05,396
Car fare?
41
00:02:12,942 --> 00:02:14,734
And by the way...
42
00:02:14,735 --> 00:02:16,986
as someone whose life
really is prostitution,
43
00:02:16,987 --> 00:02:20,823
I can tell you that until you're
actually fucking for a living,
44
00:02:20,824 --> 00:02:22,492
you shouldn't be complaining.
45
00:02:22,493 --> 00:02:24,244
Wait a minute.
That's not what I meant.
46
00:02:24,245 --> 00:02:26,246
Thanks for the drink.
47
00:02:26,247 --> 00:02:28,920
Call Beverly if you want
to make it up to me.
48
00:02:30,584 --> 00:02:34,258
[PHONE BUZZING]
49
00:02:47,434 --> 00:02:49,936
Good evening.
50
00:03:21,343 --> 00:03:23,845
Oh, shit.
51
00:03:41,613 --> 00:03:44,036
Hello?
52
00:03:46,994 --> 00:03:49,370
Hey. Ah, Jesus!
53
00:03:49,371 --> 00:03:51,122
[MAN]
You have the right to remain silent.
54
00:03:51,123 --> 00:03:52,749
Oh, wait. Stop.
55
00:03:52,750 --> 00:03:54,042
Ow!
56
00:03:54,043 --> 00:03:55,418
[MAN] Don't test me!
57
00:03:55,419 --> 00:03:56,836
Stop!
58
00:03:56,837 --> 00:03:58,087
I warn you, I am a yellow belt.
59
00:03:58,088 --> 00:03:59,422
[SHOUTING]
60
00:03:59,423 --> 00:04:00,423
Stop.
61
00:04:00,424 --> 00:04:01,883
Stop!
62
00:04:01,884 --> 00:04:03,384
Stop! Relax!
63
00:04:03,385 --> 00:04:05,057
It's me!
64
00:04:06,513 --> 00:04:08,598
Jesus!
65
00:04:08,599 --> 00:04:11,768
What is wrong with you?
66
00:04:11,769 --> 00:04:12,852
I heard a noise.
67
00:04:12,853 --> 00:04:14,604
Ah...
68
00:04:14,605 --> 00:04:16,105
Turn right... I heard a noise.
69
00:04:16,106 --> 00:04:17,607
Everything is cool.
70
00:04:17,608 --> 00:04:19,025
There's nobody there.
71
00:04:19,026 --> 00:04:21,244
I swear.
72
00:04:25,199 --> 00:04:27,116
[CRYING]
73
00:04:27,117 --> 00:04:28,869
It's all right.
74
00:04:29,703 --> 00:04:36,501
[NARRATOR]
Five-four-three-two-one-zero.
75
00:04:36,502 --> 00:04:39,721
Ignition. Lift-off.
76
00:05:53,120 --> 00:05:56,539
I guess that's really what I've
been trying to write about.
77
00:05:56,540 --> 00:05:58,958
I mean, who are we trying to fool?
78
00:05:58,959 --> 00:06:01,961
We're not only animals,
we're the worst animals there are.
79
00:06:01,962 --> 00:06:03,838
Why do we eat meat?
80
00:06:03,839 --> 00:06:06,048
The Greek gods dined
on ambrosia and nectar,
81
00:06:06,049 --> 00:06:08,050
but we need to incorporate
other species into us.
82
00:06:08,051 --> 00:06:09,802
Look at Christianity.
83
00:06:09,803 --> 00:06:12,221
"This is my body. This is my blood."
84
00:06:12,222 --> 00:06:16,225
That's why I'm doing this chapter
about the genocide in Rwanda.
85
00:06:16,226 --> 00:06:18,060
The Tutsis were vegetarians,
86
00:06:18,061 --> 00:06:20,229
and the Hutus were ranchers,
who eat meat,
87
00:06:20,230 --> 00:06:23,316
and they regarded the Tutsis
as monkeys, as animals,
88
00:06:23,317 --> 00:06:26,027
and that's why they had no trouble
killing them. Don't you think?
89
00:06:26,028 --> 00:06:27,737
Honestly, Ben, I don't know why
90
00:06:27,738 --> 00:06:29,572
the farmer and the cowhand
can't be friends.
91
00:06:29,573 --> 00:06:32,033
But I do know that part of the reason
92
00:06:32,034 --> 00:06:35,036
why some people regard
other people as animals
93
00:06:35,037 --> 00:06:37,413
is because they don't observe
the social conventions
94
00:06:37,414 --> 00:06:39,415
most of us take for granted.
95
00:06:39,416 --> 00:06:42,418
Every human function
is disgusting in our society.
96
00:06:42,419 --> 00:06:45,505
I side with the public on this one.
97
00:06:45,506 --> 00:06:47,715
I know what I am...
98
00:06:47,716 --> 00:06:49,884
and that's an animal.
99
00:06:49,885 --> 00:06:52,261
I'm human, but animal.
100
00:06:52,262 --> 00:06:54,430
You're wasting a lot of
thought on something
101
00:06:54,431 --> 00:06:56,349
that's not going
to get you high or laid.
102
00:06:56,350 --> 00:06:58,643
I always say, "If it ain't
broke, don't fix it."
103
00:06:58,644 --> 00:07:00,228
Well, you're very wise.
104
00:07:00,229 --> 00:07:02,688
And broke.
105
00:07:02,689 --> 00:07:04,690
That is so uncool.
106
00:07:04,691 --> 00:07:06,275
Can't I just take some money back?
107
00:07:06,276 --> 00:07:07,944
I get paid very soon, and when I do,
108
00:07:07,945 --> 00:07:09,862
I'm going to float you another loan.
109
00:07:09,863 --> 00:07:12,457
Until then, I'd like to
borrow back what I lent you.
110
00:07:15,035 --> 00:07:17,119
Why do you need to leave?
111
00:07:17,120 --> 00:07:19,580
You just going to go out there
and be part of the machine?
112
00:07:19,581 --> 00:07:24,086
Hey, that machine is what
keeps you in all this.
113
00:07:25,420 --> 00:07:27,588
Now you know there's no one
out there today, right?
114
00:07:27,589 --> 00:07:29,549
Yeah.
115
00:07:29,550 --> 00:07:32,468
So just hold it together
and do whatever it is you do.
116
00:07:32,469 --> 00:07:34,262
I'm writing a book.
117
00:07:34,263 --> 00:07:35,980
What is it that you do?
118
00:07:44,273 --> 00:07:46,616
Fuck it. I'm going to
get the didgeridoo.
119
00:07:48,777 --> 00:07:51,405
Please, didgeri-don't.
120
00:08:21,310 --> 00:08:23,519
Forgot my ID.
121
00:08:23,520 --> 00:08:26,239
I wish I could say
you look trustworthy.
122
00:08:38,952 --> 00:08:41,370
Buenos dias.
123
00:08:41,371 --> 00:08:43,464
[WOMAN] Hey, Steve.
124
00:08:45,250 --> 00:08:46,834
There she is.
125
00:08:46,835 --> 00:08:48,628
Miss Weather Center
two years in a row.
126
00:08:48,629 --> 00:08:50,796
Pretty much the usual.
127
00:08:50,797 --> 00:08:52,548
There's this pocket
of cold air coming in,
128
00:08:52,549 --> 00:08:54,675
but you'll see it on the composite.
129
00:08:54,676 --> 00:08:56,844
I'm going to talk to Dave about
putting a real window in here
130
00:08:56,845 --> 00:08:58,304
so we can see if any
of this stuff is right.
131
00:08:58,305 --> 00:09:01,390
- It's right.
- Want one?
132
00:09:01,391 --> 00:09:02,683
They're poison.
133
00:09:02,684 --> 00:09:05,437
But there's two of them.
134
00:09:09,149 --> 00:09:11,026
Got him.
135
00:09:23,330 --> 00:09:25,665
God, you cut it so close.
136
00:09:25,666 --> 00:09:27,543
Thrilling, isn't it?
137
00:09:31,672 --> 00:09:33,547
Nice to see you, Mr. Dallas.
138
00:09:33,548 --> 00:09:35,591
Victoria, looking lovely
and authoritative.
139
00:09:35,592 --> 00:09:37,426
Kyle, you want to blow your nose
140
00:09:37,427 --> 00:09:39,095
and avoid a repeat of yesterday?
141
00:09:39,096 --> 00:09:40,596
You said it wasn't a big deal.
142
00:09:40,597 --> 00:09:42,390
I say a lot of things,
143
00:09:42,391 --> 00:09:44,600
like did I mention Steve,
glad you could make it?
144
00:09:44,601 --> 00:09:46,644
Can I get some water?
145
00:09:46,645 --> 00:09:48,854
And is there any way to turn
these lights down a little?
146
00:09:48,855 --> 00:09:49,980
[MAN] Five seconds.
147
00:09:49,981 --> 00:09:52,734
Four, three...
148
00:09:59,199 --> 00:10:02,034
[ANNOUNCER] It's the Channel
18 Eyewitness Newsteam.
149
00:10:02,035 --> 00:10:04,620
News at Noon, Chesapeake Edition
150
00:10:04,621 --> 00:10:06,956
with Kyle Robertson at sports.
151
00:10:06,957 --> 00:10:09,583
Do the Ravens finally have a kicker?
152
00:10:09,584 --> 00:10:11,794
Steve Dallas in the Weather Center.
153
00:10:11,795 --> 00:10:13,546
Beauty of a day out there,
154
00:10:13,547 --> 00:10:16,132
and I'm going to tell
you all about it.
155
00:10:16,133 --> 00:10:18,551
And now, Victoria Riolobos
156
00:10:18,552 --> 00:10:19,593
with the news.
157
00:10:19,594 --> 00:10:21,345
Good afternoon.
158
00:10:21,346 --> 00:10:23,472
Tragedy struck this morning
as a Truxton man
159
00:10:23,473 --> 00:10:25,474
backed his late-model SUV
160
00:10:25,475 --> 00:10:27,268
into a daycare center.
161
00:10:27,269 --> 00:10:29,311
One youngster remains
in critical condition
162
00:10:29,312 --> 00:10:31,480
after being struck
by shrapnel-like debris
163
00:10:31,481 --> 00:10:33,315
during the collision, but luckily,
164
00:10:33,316 --> 00:10:35,317
the rest emerged scathed only by...
165
00:10:35,318 --> 00:10:37,445
Do you think the graphic
is in bad taste?
166
00:10:37,446 --> 00:10:38,988
I don't know.
167
00:10:38,989 --> 00:10:41,657
Kind of captures the mood.
168
00:10:41,658 --> 00:10:43,784
She's really solid.
169
00:10:43,785 --> 00:10:45,828
...Identified the driver
under investigation.
170
00:10:45,829 --> 00:10:47,246
And he's really high.
171
00:10:47,247 --> 00:10:49,290
You know, Stu?
172
00:10:49,291 --> 00:10:51,667
You don't just go spreading
rumors about people like that.
173
00:10:51,668 --> 00:10:53,294
The man is a working professional.
174
00:10:53,295 --> 00:10:55,629
Lots of people have squinty red eyes,
175
00:10:55,630 --> 00:10:57,673
insatiable thirst,
and trouble walking.
176
00:10:57,674 --> 00:11:00,134
He could be diabetic or something.
177
00:11:00,135 --> 00:11:02,261
You're right. I'm sorry.
178
00:11:02,262 --> 00:11:03,804
The bearded and bespectacled doctor
179
00:11:03,805 --> 00:11:05,765
murdered at least 26 patients,
180
00:11:05,766 --> 00:11:09,685
making him one of the
world's most prolific killers.
181
00:11:09,686 --> 00:11:11,771
So Steve, how's it
looking out there today?
182
00:11:11,772 --> 00:11:13,814
It's about time we saw
some of this warmer weather.
183
00:11:13,815 --> 00:11:16,692
Well, Victoria,
let's get things started
184
00:11:16,693 --> 00:11:18,819
with a little shot of the harbor
185
00:11:18,820 --> 00:11:21,530
and some seagulls
enjoying the sunshine.
186
00:11:21,531 --> 00:11:23,324
How you doing there, fellas?
187
00:11:23,325 --> 00:11:26,035
Today's high will get up
to about 65 degrees
188
00:11:26,036 --> 00:11:28,162
with unlimited visibility
189
00:11:28,163 --> 00:11:30,623
which means if we could get this
Knucklehead out of the way,
190
00:11:30,624 --> 00:11:33,667
you could see clear
down to Ocean City.
191
00:11:33,668 --> 00:11:35,503
Coldest spot in the nation?
192
00:11:35,504 --> 00:11:37,671
Why, that honor goes to...
193
00:11:37,672 --> 00:11:38,923
Bismarck.
194
00:11:38,924 --> 00:11:40,966
Smooth as silk.
195
00:11:40,967 --> 00:11:43,177
That seem to you
like someone on drugs?
196
00:11:43,178 --> 00:11:47,139
...and at 100% humidity
and 89 degrees
197
00:11:47,140 --> 00:11:49,558
little Hilo, Hawaii
is both the hottest
198
00:11:49,559 --> 00:11:51,393
and wettest spot in the nation.
199
00:11:51,394 --> 00:11:53,896
I guess that makes it
the number one destination
200
00:11:53,897 --> 00:11:56,525
for teenage boys, eh, Victoria?
201
00:12:00,695 --> 00:12:03,697
I guess so, Steve.
202
00:12:03,698 --> 00:12:05,533
So I know I don't have to tell you
203
00:12:05,534 --> 00:12:07,493
that showing up with
enough time for us to know
204
00:12:07,494 --> 00:12:09,912
that you're going to be here,
and in condition to work
205
00:12:09,913 --> 00:12:11,580
is 90 percent of it.
206
00:12:11,581 --> 00:12:13,582
And why the fuck
are you paying attention
207
00:12:13,583 --> 00:12:15,084
to your computer?
208
00:12:15,085 --> 00:12:16,669
Are you ever going to friend me?
209
00:12:16,670 --> 00:12:18,712
You think you're irreplaceable?
210
00:12:18,713 --> 00:12:20,714
You have this job because you're
handsome and you can talk.
211
00:12:20,715 --> 00:12:21,841
And people trust me.
212
00:12:21,842 --> 00:12:23,843
No one trusts you.
213
00:12:23,844 --> 00:12:25,803
You think you're going to move
to a bigger market?
214
00:12:25,804 --> 00:12:27,638
Not with that nose.
215
00:12:27,639 --> 00:12:29,932
You know, I could just
as easily demean your job
216
00:12:29,933 --> 00:12:31,767
if I had any idea what it entailed,
217
00:12:31,768 --> 00:12:34,270
and honestly, I kind of resent you
218
00:12:34,271 --> 00:12:36,522
making this so awkward for me.
219
00:12:36,523 --> 00:12:38,440
What are you talking about?
220
00:12:38,441 --> 00:12:40,526
Well, I need a little money
till the end of the month.
221
00:12:40,527 --> 00:12:42,069
It's the sixth.
222
00:12:42,070 --> 00:12:43,445
Look, I didn't say give it to me.
223
00:12:43,446 --> 00:12:45,030
It's just an advance.
224
00:12:45,031 --> 00:12:46,699
You know what the good thing is?
225
00:12:46,700 --> 00:12:48,325
I know you can't go on
like this forever.
226
00:12:48,326 --> 00:12:50,202
Guys like you count on that,
227
00:12:50,203 --> 00:12:51,328
but what if you're wrong?
228
00:12:51,329 --> 00:12:53,289
[ALARM SOUNDS]
229
00:12:53,290 --> 00:12:54,748
Fire drill?
230
00:12:54,749 --> 00:12:56,792
I really doubt that.
231
00:12:56,793 --> 00:12:59,628
[BANGING, SHOUTING]
232
00:12:59,629 --> 00:13:01,426
I just want to see my friend.
233
00:13:03,425 --> 00:13:04,925
Step away from the door, sir.
234
00:13:04,926 --> 00:13:07,144
I'm only going to ask you once.
235
00:13:16,271 --> 00:13:18,230
(BEN) You'll break the door.
236
00:13:18,231 --> 00:13:20,950
Fucking local ditwad...
237
00:13:22,903 --> 00:13:24,486
Wait a second. I know that guy.
238
00:13:24,487 --> 00:13:26,405
- You what?
- I said I know that guy.
239
00:13:26,406 --> 00:13:28,657
- Everybody calm down.
- I have a yellow belt!
240
00:13:28,658 --> 00:13:31,660
Jesus, Ben. Let her go.
241
00:13:31,661 --> 00:13:34,630
Told you I just wanted
to see my friend.
242
00:13:35,790 --> 00:13:37,883
I'll... I'll pay for the plant.
243
00:13:38,126 --> 00:13:39,673
[ALARM STOPS]
244
00:13:44,257 --> 00:13:46,384
My dad died.
245
00:13:56,895 --> 00:13:57,895
Don't you...
246
00:13:57,896 --> 00:14:00,105
No, no, no!
247
00:14:00,106 --> 00:14:02,984
[SHOUTING]
248
00:14:43,650 --> 00:14:46,198
And could I get some Visine please?
249
00:14:51,908 --> 00:14:53,375
Great.
250
00:14:56,121 --> 00:14:58,580
I mean, would you like your
kitty cat to be used as bait?
251
00:14:58,581 --> 00:15:00,708
You have three-and-a-half
pounds of crayfish.
252
00:15:00,709 --> 00:15:02,543
I need three-and-a-half
pounds of crayfish.
253
00:15:02,544 --> 00:15:04,253
What the hell is going on?
254
00:15:04,254 --> 00:15:06,422
I was telling him
they're too little to eat,
255
00:15:06,423 --> 00:15:08,549
and we have a strict
no return policy.
256
00:15:08,550 --> 00:15:11,093
What difference does it
make what I want them for?
257
00:15:11,094 --> 00:15:13,053
These are the babies of a species.
258
00:15:13,054 --> 00:15:15,180
We judge a culture on how
it treats its children, right?
259
00:15:15,181 --> 00:15:17,641
They were hatched one day and
raised to be murdered the next.
260
00:15:17,642 --> 00:15:20,561
We're talking about one of the most
sophisticated nervous systems in the world.
261
00:15:20,562 --> 00:15:23,063
It's like us, the dolphins,
262
00:15:23,064 --> 00:15:24,531
then them.
263
00:15:25,275 --> 00:15:27,527
A hundred bucks.
264
00:15:29,446 --> 00:15:31,530
You know, anyone
who is going fishing today
265
00:15:31,531 --> 00:15:33,866
has probably come and gone.
266
00:15:33,867 --> 00:15:35,451
How about a markdown?
267
00:15:35,452 --> 00:15:37,044
I don't give a shit.
268
00:15:40,540 --> 00:15:43,792
I'm not arguing with the
spirit of Operation Crayfish.
269
00:15:43,793 --> 00:15:46,341
I'm just saying it was overfunded.
270
00:15:51,009 --> 00:15:53,594
(BEN) It's really beautiful.
271
00:15:53,595 --> 00:15:55,888
I forgot, you know.
It's been so long.
272
00:15:55,889 --> 00:15:58,474
(STEVE) Yeah, I haven't been
back since my parents died.
273
00:15:58,475 --> 00:16:00,267
Your parents aren't dead.
274
00:16:00,268 --> 00:16:02,361
Well, you know, since they moved.
275
00:16:10,737 --> 00:16:13,655
Because we've been circling
our destination for...
276
00:16:13,656 --> 00:16:15,282
three hours now,
277
00:16:15,283 --> 00:16:16,950
and my feeling is
we should get dressed
278
00:16:16,951 --> 00:16:18,494
and rock this funeral.
279
00:16:18,495 --> 00:16:21,497
[SIGHS]
280
00:16:21,498 --> 00:16:23,215
I think I'm ready.
281
00:16:31,966 --> 00:16:33,718
[BOTH GAG]
282
00:16:36,679 --> 00:16:39,147
Goddamn.
283
00:17:09,671 --> 00:17:11,514
Shit!
284
00:17:22,016 --> 00:17:24,518
I still say it's better
than ending up as bait.
285
00:17:24,519 --> 00:17:26,728
They mate for life, you know.
286
00:17:26,729 --> 00:17:28,446
Not those.
287
00:17:34,821 --> 00:17:38,240
Uh-oh, look. He blew a foot.
288
00:17:38,241 --> 00:17:41,577
Can you imagine if you had to shoot
your car every time you got a flat?
289
00:17:41,578 --> 00:17:43,412
Those people understand the land,
290
00:17:43,413 --> 00:17:45,085
and they live by it.
291
00:18:05,810 --> 00:18:08,028
I don't feel so good.
292
00:18:15,695 --> 00:18:18,780
[MINISTER] Although Sam Baker
was not a religious man,
293
00:18:18,781 --> 00:18:23,577
he found comfort and joy in his
children, Teresa and Benjamin,
294
00:18:23,578 --> 00:18:25,787
and his lovely wife, Angela.
295
00:18:25,788 --> 00:18:27,956
Now reading from the Old Testament.
296
00:18:27,957 --> 00:18:29,791
The Song of Solomon.
297
00:18:29,792 --> 00:18:32,586
"Arise my love, my fair one.
298
00:18:32,587 --> 00:18:35,923
Look at her, the slutty,
wicked stepmother.
299
00:18:35,924 --> 00:18:38,091
She wants it all to herself.
300
00:18:38,092 --> 00:18:40,636
[MINISTER] "...the flowers
appear on the earth."
301
00:18:40,637 --> 00:18:45,807
[WOMAN] You can practically
see through that dress.
302
00:18:45,808 --> 00:18:47,559
I don't think so.
303
00:18:47,560 --> 00:18:49,895
[MINISTER] "...is heard in our land."
304
00:18:49,896 --> 00:18:55,027
[ALL SING "SHALL WE
GATHER AT THE RIVER"]
305
00:19:13,461 --> 00:19:17,135
[HYMN CONTINUES]
306
00:19:36,985 --> 00:19:38,944
I'm sorry.
307
00:19:38,945 --> 00:19:40,696
We got a late start.
308
00:19:40,697 --> 00:19:42,155
It's okay.
309
00:19:42,156 --> 00:19:44,950
It doesn't matter. You're here.
310
00:19:44,951 --> 00:19:47,044
I just wish I could see him.
311
00:19:49,956 --> 00:19:52,629
I just wish he could see that beard.
312
00:20:01,050 --> 00:20:03,097
Your coat smells weird.
313
00:20:27,744 --> 00:20:30,042
[ENGINE STARTS]
314
00:20:41,090 --> 00:20:43,258
I'm just saying...
315
00:20:43,259 --> 00:20:45,677
I think we sort of have to step
up into the role of adults now
316
00:20:45,678 --> 00:20:48,306
and decide what's going to
happen with the estate.
317
00:20:49,349 --> 00:20:50,932
I have some ideas,
318
00:20:50,933 --> 00:20:53,060
some of which I actually
ran past Dad,
319
00:20:53,061 --> 00:20:55,687
so I know he wasn't opposed,
320
00:20:55,688 --> 00:20:58,361
about basically dealing
with the store.
321
00:21:00,026 --> 00:21:01,443
How are the ribs?
322
00:21:01,444 --> 00:21:03,403
They're good.
323
00:21:03,404 --> 00:21:05,781
They're small, so they're
either really cheap
324
00:21:05,782 --> 00:21:09,076
or off a really, really young pig.
325
00:21:09,077 --> 00:21:12,788
Well, steak's... Steak's pretty good.
326
00:21:12,789 --> 00:21:14,456
I'll tell you what looks good is...
327
00:21:14,457 --> 00:21:16,083
what do we got here, Ben?
328
00:21:16,084 --> 00:21:17,459
Some deep-fried onions
329
00:21:17,460 --> 00:21:19,086
dipped in Ranch.
330
00:21:19,087 --> 00:21:21,254
Bet it tastes like springtime.
331
00:21:21,255 --> 00:21:24,508
Boy, that vegetarian lifestyle
takes a lot of discipline.
332
00:21:26,761 --> 00:21:28,261
And the farm.
333
00:21:28,262 --> 00:21:30,097
There's just that cruddy house,
334
00:21:30,098 --> 00:21:32,808
but we're talking about
almost 150 acres of land.
335
00:21:32,809 --> 00:21:35,268
I don't think we should be
talking about this right now.
336
00:21:35,269 --> 00:21:38,192
Jesus, Steve, eat your fucking ribs.
337
00:21:40,775 --> 00:21:42,317
Are you sure nobody wants any wine?
338
00:21:42,318 --> 00:21:43,819
I got the best one on the laminate.
339
00:21:43,820 --> 00:21:45,654
What are you even doing here?
340
00:21:45,655 --> 00:21:47,656
I'm his ride.
341
00:21:47,657 --> 00:21:50,951
Look, Ben, I wanted to
discuss this just as family,
342
00:21:50,952 --> 00:21:54,422
without her, and certainly
without your ride.
343
00:21:56,082 --> 00:21:58,750
I don't think that you're suited
to deal with any of this stuff.
344
00:21:58,751 --> 00:22:00,836
And I don't mean that as an insult.
345
00:22:00,837 --> 00:22:04,423
I just know that you've been
happy with your life as it is.
346
00:22:04,424 --> 00:22:07,801
And when you consider what the
property is actually worth...
347
00:22:07,802 --> 00:22:10,720
It's so weird to be home
348
00:22:10,721 --> 00:22:13,473
and to think that he's not here,
349
00:22:13,474 --> 00:22:16,147
how we just put him
in a hole in the ground.
350
00:22:18,938 --> 00:22:20,605
You know, Terri, maybe...
351
00:22:20,606 --> 00:22:22,774
maybe now really isn't the best time.
352
00:22:22,775 --> 00:22:27,075
I'm just saying you can just sit
back and I'll take care of you.
353
00:22:28,948 --> 00:22:30,449
And I'll take care of this.
354
00:22:30,450 --> 00:22:32,793
To taking care of things.
355
00:22:44,213 --> 00:22:46,214
You can stay a night.
356
00:22:46,215 --> 00:22:48,550
You said that guy with the
mustache will cover for you.
357
00:22:48,551 --> 00:22:50,135
Delia? Yeah, she'll do.
358
00:22:50,136 --> 00:22:52,554
She's a good
emergency measure, but...
359
00:22:52,555 --> 00:22:54,139
but what am I doing here?
360
00:22:54,140 --> 00:22:57,726
I mean, don't you want me to go
home and water the plant at least?
361
00:22:57,727 --> 00:22:59,978
I just want all this to go away.
362
00:22:59,979 --> 00:23:01,563
Look, man, you're going
to have to face it.
363
00:23:01,564 --> 00:23:04,065
Your sister is still
a total buzzkill.
364
00:23:04,066 --> 00:23:05,734
So you'll stay?
I've got a sleeping bag.
365
00:23:05,735 --> 00:23:08,329
I could be persuaded.
366
00:23:16,454 --> 00:23:17,913
What's that, Obi-wan?
367
00:23:17,914 --> 00:23:19,631
You want me to stay, too.
368
00:23:21,209 --> 00:23:25,045
You got my fucking skates, Ben.
369
00:23:25,046 --> 00:23:27,969
[SHORES]
370
00:23:31,928 --> 00:23:34,146
[LAUGHS]
371
00:23:45,358 --> 00:23:46,900
Hey...
372
00:23:46,901 --> 00:23:48,109
I just wanted to say...
373
00:23:48,110 --> 00:23:50,111
sorry for your loss.
374
00:23:50,112 --> 00:23:53,782
Well, that's life, isn't it?
375
00:23:53,783 --> 00:23:55,909
We're like waves in the ocean.
376
00:23:55,910 --> 00:23:58,036
We roll in...
377
00:23:58,037 --> 00:24:00,539
we have our existence,
we break on the shore.
378
00:24:00,540 --> 00:24:05,671
Hmm, what a beautiful and
nautical way to think of things.
379
00:24:09,549 --> 00:24:11,466
Now you might want
to shut that window.
380
00:24:11,467 --> 00:24:14,219
We're expecting some showers
coming in from the coast.
381
00:24:14,220 --> 00:24:16,805
I doubt it. Hasn't
rained here in a while.
382
00:24:16,806 --> 00:24:19,516
Well, you're the weather man.
383
00:24:19,517 --> 00:24:22,769
Look, I don't know if I'm going to
be staying in the house much longer,
384
00:24:22,770 --> 00:24:26,356
so if you wouldn't mind,
I'd like to be by myself.
385
00:24:26,357 --> 00:24:28,358
Well, if you're interested
in leaving right now,
386
00:24:28,359 --> 00:24:30,987
I can get you on
the next scheduled flight.
387
00:24:33,155 --> 00:24:34,948
Thanks, but uh...
388
00:24:34,949 --> 00:24:37,497
I try to avoid things
that keep me from feeling.
389
00:24:54,594 --> 00:24:57,095
[DOOR BANGS]
390
00:24:57,096 --> 00:24:59,439
Shhh!
391
00:25:28,377 --> 00:25:31,379
"Whatever remains of me
is hopefully not limited
392
00:25:31,380 --> 00:25:33,131
"to my estate,
393
00:25:33,132 --> 00:25:34,799
"my belongings.
394
00:25:34,800 --> 00:25:37,052
"Know that what I leave you
is in no way
395
00:25:37,053 --> 00:25:38,970
"a measure of my feelings.
396
00:25:38,971 --> 00:25:42,891
"Angela, you are the executor
with all that entails.
397
00:25:42,892 --> 00:25:45,810
"From the first time
I saw you in my store,
398
00:25:45,811 --> 00:25:49,397
"leading that field trip
of very special young students,
399
00:25:49,398 --> 00:25:51,399
"I knew the power of your soul
400
00:25:51,400 --> 00:25:54,611
"to heal others was surely
from another place.
401
00:25:54,612 --> 00:25:56,571
"I would have left
the planet long ago
402
00:25:56,572 --> 00:25:58,823
"if not for making love to you,
403
00:25:58,824 --> 00:26:01,409
"the kindness of your curves,
404
00:26:01,410 --> 00:26:03,912
"your moistness in the morning,
405
00:26:03,913 --> 00:26:05,163
"my ringers gently..."
406
00:26:05,164 --> 00:26:06,373
Oh, come on.
407
00:26:06,374 --> 00:26:08,500
Yeah. Wow.
408
00:26:08,501 --> 00:26:11,544
- Again, what are you doing here?
- He's with me.
409
00:26:11,545 --> 00:26:13,046
- I'll leave.
- You got to bring him.
410
00:26:13,047 --> 00:26:14,839
He's my husband.
411
00:26:14,840 --> 00:26:17,717
Please, can we stop
all this bickering?
412
00:26:17,718 --> 00:26:20,804
A man died here, a very rich man.
413
00:26:20,805 --> 00:26:22,222
That's okay, Mr. Stevens.
414
00:26:22,223 --> 00:26:23,973
I'll read that part later.
415
00:26:23,974 --> 00:26:26,393
All right.
416
00:26:26,394 --> 00:26:27,769
"To Angela...
417
00:26:27,770 --> 00:26:30,355
"according to her wishes,
418
00:26:30,356 --> 00:26:34,609
"I leave the stars in the sky
that we shared together.
419
00:26:34,610 --> 00:26:36,611
"I would give them to her,
420
00:26:36,612 --> 00:26:38,614
"but no one owns them."
421
00:26:43,369 --> 00:26:48,415
- Is that it?
- No, there's a bunch more sex stuff here.
422
00:26:48,416 --> 00:26:50,917
Oh, good.
423
00:26:50,918 --> 00:26:52,419
Okay...
424
00:26:52,420 --> 00:26:55,255
"To Terri, my beloved daughter,
425
00:26:55,256 --> 00:26:58,258
"I leave the lump sum of $100,000
426
00:26:58,259 --> 00:27:01,636
"and $250,000 in double A bonds
427
00:27:01,637 --> 00:27:03,555
"to do with as she wishes,
428
00:27:03,556 --> 00:27:06,099
"hopefully for the education
of her children
429
00:27:06,100 --> 00:27:07,475
"should she have any."
430
00:27:07,476 --> 00:27:09,978
Had to get that in there.
431
00:27:09,979 --> 00:27:11,604
"To my only son Ben,
432
00:27:11,605 --> 00:27:13,815
"I'm assuming that you're here,
433
00:27:13,816 --> 00:27:16,276
"I leave my house, my business,
434
00:27:16,277 --> 00:27:18,987
"and the remainder of the estate,
435
00:27:18,988 --> 00:27:22,323
"with the hope that
he get his shit together."
436
00:27:22,324 --> 00:27:24,325
- What?
- You got to be kidding me.
437
00:27:24,326 --> 00:27:27,328
That would include the
farmhouse and it's 144 acres,
438
00:27:27,329 --> 00:27:30,623
the grocery store and its
underlying property on Main Street,
439
00:27:30,624 --> 00:27:32,000
that's the whole block,
440
00:27:32,001 --> 00:27:33,752
and the rest of his assets
441
00:27:33,753 --> 00:27:36,337
which totals
close to 2.5 million dollars.
442
00:27:36,338 --> 00:27:37,797
Oh, my God.
443
00:27:37,798 --> 00:27:39,424
I need some air.
444
00:27:40,885 --> 00:27:42,844
- This is total bullshit.
- Jesus, Terri.
445
00:27:42,845 --> 00:27:44,512
Was even competent
when he wrote this?
446
00:27:44,513 --> 00:27:47,849
Your father was quite lucid.
447
00:27:47,850 --> 00:27:50,478
I'm sorry. My suit
was really itchy, I...
448
00:27:52,313 --> 00:27:55,111
So I'm not mentioned in there at all?
449
00:28:09,872 --> 00:28:11,664
It's a lot of money.
450
00:28:11,665 --> 00:28:13,333
2.5 million dollars?
451
00:28:13,334 --> 00:28:14,834
It's more than a lot of money.
452
00:28:14,835 --> 00:28:17,879
No, honey. I meant the 350 for us.
453
00:28:17,880 --> 00:28:20,131
It is. Why aren't you happy?
454
00:28:20,132 --> 00:28:22,509
You told me you thought she
was going to get everything.
455
00:28:22,510 --> 00:28:24,511
She's up to something. Believe me.
456
00:28:24,512 --> 00:28:27,055
Like she boned a 77-year-old man
457
00:28:27,056 --> 00:28:28,723
for five years for nothing.
458
00:28:28,724 --> 00:28:31,976
But the will said
this is what she wanted.
459
00:28:31,977 --> 00:28:33,945
Why does she hate me so much?
460
00:28:35,731 --> 00:28:37,649
(STEVE) It's really amazing.
461
00:28:37,650 --> 00:28:39,526
I mean, it's all here,
pretty much as simple
462
00:28:39,527 --> 00:28:41,236
as filling out some
change of address stuff.
463
00:28:41,237 --> 00:28:42,904
What's the deal?
464
00:28:42,905 --> 00:28:44,239
You overdo it on the celebrating?
465
00:28:44,240 --> 00:28:46,199
Because I just started.
466
00:28:46,200 --> 00:28:49,369
- I don't know.
- You don't know what?
467
00:28:49,370 --> 00:28:51,329
This is what we've been
working for your whole life,
468
00:28:51,330 --> 00:28:53,252
to inherit this money.
469
00:28:59,505 --> 00:29:01,673
You know what we should do?
470
00:29:01,674 --> 00:29:03,424
Order pizza.
471
00:29:03,425 --> 00:29:04,926
Call those assholes up
at Massata's and say,
472
00:29:04,927 --> 00:29:06,719
"Guess what? You have to deliver
473
00:29:06,720 --> 00:29:08,596
"all the way out to the Baker farm."
474
00:29:08,597 --> 00:29:11,224
Pay them $1000
if that's what they want.
475
00:29:11,225 --> 00:29:12,934
"Get in that Tercel
476
00:29:12,935 --> 00:29:15,186
"and get that pizza
out here now, fuckers."
477
00:29:15,187 --> 00:29:16,437
And they'll do it.
478
00:29:16,438 --> 00:29:18,231
I'm not hungry.
479
00:29:18,232 --> 00:29:20,525
It hurts my head,
all these facts and figures.
480
00:29:20,526 --> 00:29:22,902
What are you talking about? You're
four credits shy of being an MBA.
481
00:29:22,903 --> 00:29:24,779
I'm not a businessman.
I hate businessmen.
482
00:29:24,780 --> 00:29:26,739
If Jerry Garcia hadn't lured you away
483
00:29:26,740 --> 00:29:28,700
you would have been
a great businessman.
484
00:29:28,701 --> 00:29:30,785
Who knew there was so much
money in a country store?
485
00:29:30,786 --> 00:29:32,787
I don't want money.
486
00:29:32,788 --> 00:29:34,956
You don't have to put such a
shitty spin on everything.
487
00:29:34,957 --> 00:29:37,250
Maybe this is your
father's way of giving you
488
00:29:37,251 --> 00:29:39,419
a chance to be what you
always wanted to be.
489
00:29:39,420 --> 00:29:42,130
This is my father reaching from
beyond the grave to control me.
490
00:29:42,131 --> 00:29:44,132
The whole thing just insinuates
that I'm crazy,
491
00:29:44,133 --> 00:29:46,092
that there's something wrong
with the way that I live,
492
00:29:46,093 --> 00:29:47,886
but I'm fine. Everything's fine.
493
00:29:47,887 --> 00:29:49,804
I'm supporting you.
Of course everything's fine.
494
00:29:49,805 --> 00:29:52,932
Look, I'm the last person
that should be saying this,
495
00:29:52,933 --> 00:29:55,026
but what about me?
496
00:30:00,649 --> 00:30:02,650
How's that?
497
00:30:02,651 --> 00:30:04,903
- What's the difference?
- I don't like hurting you.
498
00:30:04,904 --> 00:30:07,780
Well, I don't like that making a
baby feels like chemotherapy.
499
00:30:07,781 --> 00:30:10,450
Look, honey, your dad just died.
500
00:30:10,451 --> 00:30:12,160
And I'm shooting you
full of hormones.
501
00:30:12,161 --> 00:30:14,083
If that doesn't make you crazy...
502
00:30:15,581 --> 00:30:17,879
Are we going to do this?
503
00:30:20,502 --> 00:30:22,253
You still look beautiful.
504
00:30:22,254 --> 00:30:25,098
Thank you.
505
00:30:28,218 --> 00:30:29,510
Sorry!
506
00:30:29,511 --> 00:30:31,554
I'll be out in a minute.
507
00:30:31,555 --> 00:30:33,181
So you're really leaving?
508
00:30:33,182 --> 00:30:35,141
What are you going to do now?
509
00:30:35,142 --> 00:30:37,310
Some friends of mine have a farm
in upstate New York.
510
00:30:37,311 --> 00:30:40,188
Maybe I'll go hang out
with them for a while.
511
00:30:40,189 --> 00:30:44,609
Just growing incense
and making your own clothes?
512
00:30:44,610 --> 00:30:46,282
Not that you need any.
513
00:30:49,448 --> 00:30:51,491
No, actually, I have a degree.
514
00:30:51,492 --> 00:30:53,451
I'll probably go back
to teaching special ed.
515
00:30:53,452 --> 00:30:57,422
You got to look out for
Number One, I guess.
516
00:31:00,793 --> 00:31:03,336
You are so lovely.
517
00:31:03,337 --> 00:31:05,797
What's your point?
518
00:31:05,798 --> 00:31:08,216
It's just I knew the first Mrs. Baker
519
00:31:08,217 --> 00:31:11,219
and she wasn't even
remotely in your league.
520
00:31:11,220 --> 00:31:13,347
I mean, ever.
521
00:31:14,640 --> 00:31:15,890
Are you stoned?
522
00:31:15,891 --> 00:31:17,558
Sure, I'm the weird one.
523
00:31:17,559 --> 00:31:20,228
You had sex with a 900-year-old man.
524
00:31:20,229 --> 00:31:22,897
That barrel chest, those toenails.
525
00:31:22,898 --> 00:31:25,692
It probably sounds like a big joke,
526
00:31:25,693 --> 00:31:28,486
since that's what love always
sounds like to people like you,
527
00:31:28,487 --> 00:31:31,197
But Sam took pleasure
in everything in his life
528
00:31:31,198 --> 00:31:34,575
that was real, his food, his farm,
529
00:31:34,576 --> 00:31:38,830
his business, and yes, his wife.
530
00:31:38,831 --> 00:31:41,874
So when you were a little girl and
you imagined being with somebody,
531
00:31:41,875 --> 00:31:43,751
that was it?
532
00:31:43,752 --> 00:31:45,469
I can't believe you.
533
00:31:47,381 --> 00:31:49,340
Sam needed me.
534
00:31:49,341 --> 00:31:51,592
And he deserved me because
he was wonderful to me.
535
00:31:51,593 --> 00:31:53,720
You forget you're talking
about someone I knew
536
00:31:53,721 --> 00:31:55,430
longer than you actually.
537
00:31:55,431 --> 00:31:56,764
He stopped talking to his son.
538
00:31:56,765 --> 00:31:58,433
Ben stopped talking to him...
539
00:31:58,434 --> 00:32:00,311
and it broke his heart.
540
00:32:02,062 --> 00:32:05,273
Okay, well, maybe you'd better
run along and get high,
541
00:32:05,274 --> 00:32:06,607
so at least one of us can forget
542
00:32:06,608 --> 00:32:08,985
we had this conversation.
543
00:32:22,875 --> 00:32:27,846
[CLASSICAL MUSIC PLAYS]
544
00:32:53,530 --> 00:32:55,873
[BANG]
545
00:33:04,875 --> 00:33:06,793
[WOMAN]
Honey, what are you doing out there?
546
00:33:06,794 --> 00:33:08,669
Just trying to keep these
toys from killing the lawn.
547
00:33:08,670 --> 00:33:10,137
I'll be up in a minute.
548
00:33:11,965 --> 00:33:15,059
[WOMAN]
Is something burning? I smell smoke.
549
00:33:32,111 --> 00:33:34,987
- Morning.
- Morning.
550
00:33:34,988 --> 00:33:36,948
I could make you
some eggs if you want.
551
00:33:36,949 --> 00:33:39,158
Wait, now, are they the kind
with blood spots in them?
552
00:33:39,159 --> 00:33:41,160
They're eggs from chickens
who walk around.
553
00:33:41,161 --> 00:33:42,870
So they do have blood spots in them.
554
00:33:42,871 --> 00:33:45,123
Okay, everybody,
are you sitting down?
555
00:33:45,124 --> 00:33:47,208
Sit down, sit down, sit down, sit.
556
00:33:47,209 --> 00:33:49,293
I had a... sit!
557
00:33:49,294 --> 00:33:50,962
I had an incredible night.
558
00:33:50,963 --> 00:33:53,047
And I swear to God
it was a visitation,
559
00:33:53,048 --> 00:33:54,966
and Dallas, I can't thank you enough.
560
00:33:54,967 --> 00:33:56,384
Are you okay?
561
00:33:56,385 --> 00:33:57,468
I am beyond okay.
562
00:33:57,469 --> 00:33:59,137
I'm past okay.
563
00:33:59,138 --> 00:34:00,888
I'm not even looking back
at it anymore.
564
00:34:00,889 --> 00:34:02,723
Steve was right. This is my chance.
565
00:34:02,724 --> 00:34:04,475
Of course I can't do it alone,
but I was thinking
566
00:34:04,476 --> 00:34:06,435
about taking the money
from the grocery store
567
00:34:06,436 --> 00:34:08,521
and creating an institute
where people can come and study
568
00:34:08,522 --> 00:34:10,523
how to regain man's balance
with nature.
569
00:34:10,524 --> 00:34:13,067
Horticulture, agriculture,
aquaculture.
570
00:34:13,068 --> 00:34:15,194
Angela, you know
about all of this shit,
571
00:34:15,195 --> 00:34:17,238
and you can give lessons on
cleaning and all that woman stuff,
572
00:34:17,239 --> 00:34:18,990
and Steve, if we're going
to have a society,
573
00:34:18,991 --> 00:34:20,491
we're going to need a TV station.
574
00:34:20,492 --> 00:34:22,743
You could have the whole station.
575
00:34:22,744 --> 00:34:24,291
That sounds great.
576
00:34:25,706 --> 00:34:27,999
You look like you haven't slept much.
577
00:34:28,000 --> 00:34:29,750
Why don't you sit down and
we'll have some breakfast
578
00:34:29,751 --> 00:34:31,919
and talk about the plan.
579
00:34:31,920 --> 00:34:34,589
You understand I'm talking about
fundamental changes to society.
580
00:34:34,590 --> 00:34:36,132
- Mm-hmm.
- I'm not hungry.
581
00:34:36,133 --> 00:34:37,885
I have a mission statement to write.
582
00:34:42,514 --> 00:34:45,224
Is it... always like that?
583
00:34:45,225 --> 00:34:47,435
He usually doesn't make
that much sense.
584
00:34:47,436 --> 00:34:49,153
I'll be right back.
585
00:34:52,024 --> 00:34:53,774
Hey, genius at work.
586
00:34:53,775 --> 00:34:56,444
I'm modeling it
on Plato's School of Athens
587
00:34:56,445 --> 00:34:59,697
only not the Socratic method.
It's more like Buddha.
588
00:34:59,698 --> 00:35:02,074
You can relax. I can see what's
going on in your face right now.
589
00:35:02,075 --> 00:35:04,202
It's one tenth of what's
going on in my mind.
590
00:35:04,203 --> 00:35:06,245
You told me that my father
had a plan for me,
591
00:35:06,246 --> 00:35:07,955
to do what I wanted,
and this is what I want,
592
00:35:07,956 --> 00:35:09,916
and I'm not leaving you behind.
593
00:35:09,917 --> 00:35:11,834
The TV station thing was
just off the top of my head.
594
00:35:11,835 --> 00:35:13,419
I want you to know that I'm grateful,
595
00:35:13,420 --> 00:35:15,213
and the way that I figure it,
596
00:35:15,214 --> 00:35:17,256
there's enough for me
to keep the grocery store,
597
00:35:17,257 --> 00:35:18,633
and for you to have the farm
598
00:35:18,634 --> 00:35:19,800
and the house.
599
00:35:19,801 --> 00:35:21,427
And it's not a gift.
600
00:35:21,428 --> 00:35:23,054
You've earned it.
601
00:35:23,055 --> 00:35:25,139
Suddenly the plan seems
more appealing.
602
00:35:25,140 --> 00:35:27,808
But I don't think you're...
you seem a little...
603
00:35:27,809 --> 00:35:29,477
The journey to enlightenment
is stressful.
604
00:35:29,478 --> 00:35:32,572
No, it's not enlightened.
605
00:35:33,774 --> 00:35:36,072
Great, Mom's home.
606
00:35:42,115 --> 00:35:44,116
Why are you still here?
607
00:35:44,117 --> 00:35:46,039
Why are you so angry?
608
00:35:47,496 --> 00:35:49,589
This was my mother's.
609
00:35:51,667 --> 00:35:53,125
I need you to mellow out.
610
00:35:53,126 --> 00:35:55,294
I need to keep my wits about me.
611
00:35:55,295 --> 00:35:57,463
- I'm going to get this all down.
- Please, you're out of control.
612
00:35:57,464 --> 00:36:00,174
- Let's take the edge off.
- Great...
613
00:36:00,175 --> 00:36:03,803
- This is my wedding all over again.
- What are you doing?
614
00:36:03,804 --> 00:36:06,180
This is important shit. This is
a chance to right your life.
615
00:36:06,181 --> 00:36:07,598
Drugs are not the answer.
616
00:36:07,599 --> 00:36:08,933
That's what I've been saying.
617
00:36:08,934 --> 00:36:10,893
Thank God you're here,
cuz I can't do it all alone.
618
00:36:10,894 --> 00:36:12,853
Jesus, get out and go away.
I need to talk to my brother.
619
00:36:12,854 --> 00:36:15,022
- He doesn't want to talk.
- Yes I do. I have a plan.
620
00:36:15,023 --> 00:36:16,983
- I'm going to start...
- You don't have to tell her your plan.
621
00:36:16,984 --> 00:36:19,026
Steve, I would prefer
to forgo your input
622
00:36:19,027 --> 00:36:21,988
and that most recently resulted
in my brother becoming fat,
623
00:36:21,989 --> 00:36:25,199
unemployed, and growing
that superbly antisocial beard.
624
00:36:25,200 --> 00:36:28,327
- Do not talk to him like that.
- No, it's okay.
625
00:36:28,328 --> 00:36:30,371
You know what, Terri? I am
going to get out of your way,
626
00:36:30,372 --> 00:36:32,540
you can direct that rage
where it really belongs,
627
00:36:32,541 --> 00:36:34,418
at your grieving family.
628
00:36:40,465 --> 00:36:42,842
He doesn't understand
what's going on.
629
00:36:42,843 --> 00:36:44,343
The decisions that you make now
630
00:36:44,344 --> 00:36:46,053
could secure a real future.
631
00:36:46,054 --> 00:36:48,014
You don't think I know that?
632
00:36:48,015 --> 00:36:50,308
I'm sorry. I guess I just
got blindsided yesterday.
633
00:36:50,309 --> 00:36:53,185
It blew me away, too. I didn't want
the headache, but then I thought
634
00:36:53,186 --> 00:36:56,147
all of this is part
of something amazing.
635
00:36:56,148 --> 00:36:58,482
Life stuff, renewal, rebuilding.
636
00:36:58,483 --> 00:37:00,568
Yes, exactly.
637
00:37:00,569 --> 00:37:02,403
I mean, this chrysalis has served us
638
00:37:02,404 --> 00:37:04,697
as we developed from pupae to adult,
639
00:37:04,698 --> 00:37:07,158
and now it has to be shed and eaten.
640
00:37:07,159 --> 00:37:09,535
What are we talking about?
641
00:37:09,536 --> 00:37:11,162
I really want to utilize this capital
642
00:37:11,163 --> 00:37:12,872
to right some major wrongs,
643
00:37:12,873 --> 00:37:14,915
educate some mysteries,
set some ideas free.
644
00:37:14,916 --> 00:37:18,336
Well, why don't I find a way
to manage my finances
645
00:37:18,337 --> 00:37:20,263
so I can support you in eight months
646
00:37:20,264 --> 00:37:22,631
after you've pissed away what
it took Dad a lifetime to make.
647
00:37:22,632 --> 00:37:24,100
I hear where you're coming from,
648
00:37:24,101 --> 00:37:27,887
but it's just money. It doesn't
mean Dad loved me more than you.
649
00:37:27,888 --> 00:37:28,488
What?
650
00:37:28,489 --> 00:37:30,765
It doesn't mean Dad
loved me more than you.
651
00:37:30,766 --> 00:37:33,434
He didn't... love you more.
652
00:37:33,435 --> 00:37:36,567
You were the squeaky wheel,
so you got all the oil.
653
00:37:38,273 --> 00:37:40,274
And if I were you,
654
00:37:40,275 --> 00:37:44,746
I wouldn't rush off to go
change the world quite yet.
655
00:37:50,660 --> 00:37:52,620
Hello...
656
00:37:52,621 --> 00:37:54,538
Anybody?
657
00:37:54,539 --> 00:37:56,382
I'm going to go now.
658
00:38:05,384 --> 00:38:07,802
Ben?
659
00:38:07,803 --> 00:38:09,428
Ben?
660
00:38:09,429 --> 00:38:11,226
Yeah, I'm up here.
661
00:38:13,558 --> 00:38:15,601
Look at you.
662
00:38:15,602 --> 00:38:18,646
- Master of all that you survey.
- Yeah.
663
00:38:18,647 --> 00:38:21,482
You know, I wouldn't go if I
didn't have this job thing.
664
00:38:21,483 --> 00:38:23,901
I'll be back out next
weekend, I promise.
665
00:38:23,902 --> 00:38:26,237
Plus, you can always call.
666
00:38:26,238 --> 00:38:29,990
Oh, I'll call. I'll call as soon as
I get that big fat check for you.
667
00:38:29,991 --> 00:38:33,461
Hey, you know, I didn't think you
were really going to do that.
668
00:38:33,912 --> 00:38:35,162
Hey, buddy?
669
00:38:35,163 --> 00:38:36,915
I love you.
670
00:38:38,500 --> 00:38:40,718
Take a shower, okay?
671
00:38:48,301 --> 00:38:49,927
Wait, so you're just going to leave?
672
00:38:49,928 --> 00:38:51,929
Yeah, I got to get going.
673
00:38:51,930 --> 00:38:54,348
It was really great to see you,
and thanks for the pie.
674
00:38:54,349 --> 00:38:55,599
That was for dinner.
675
00:38:55,600 --> 00:38:56,809
I'll be eating dinner.
676
00:38:56,810 --> 00:38:58,519
No, for everyone.
677
00:38:58,520 --> 00:39:00,312
You're not as giving
as I thought you were.
678
00:39:00,313 --> 00:39:02,523
I don't want the pie back. I just...
679
00:39:02,524 --> 00:39:04,358
Well, I guess you know Ben
better than I do.
680
00:39:04,359 --> 00:39:06,318
Is he going to be
okay here by himself?
681
00:39:06,319 --> 00:39:07,778
By himself?
682
00:39:07,779 --> 00:39:09,822
What, now you're going to leave?
683
00:39:09,823 --> 00:39:11,657
- I mean, with that poor kid up there?
- So he's not okay.
684
00:39:11,658 --> 00:39:13,117
He's right as rain.
685
00:39:13,118 --> 00:39:14,368
I mean, his father just died,
686
00:39:14,369 --> 00:39:16,162
he's got a drug problem,
687
00:39:16,163 --> 00:39:18,414
probably some kind of
manic-depressive disorder,
688
00:39:18,415 --> 00:39:22,001
and honestly, he wasn't that well
screwed together to begin with,
689
00:39:22,002 --> 00:39:24,503
but he's an adult,
and I have to go back
690
00:39:24,504 --> 00:39:26,130
to do the 4:30 weather.
691
00:39:26,131 --> 00:39:28,215
And although
you're under no obligation
692
00:39:28,216 --> 00:39:31,218
would it be so bad to take
another two or three weeks
693
00:39:31,219 --> 00:39:33,637
before you do whatever
bullshit you have to do?
694
00:39:33,638 --> 00:39:37,057
You mean teaching disabled kids?
695
00:39:37,058 --> 00:39:38,893
Oh, now they're disabled.
696
00:39:38,894 --> 00:39:41,647
Do you have any actual plans?
697
00:39:44,441 --> 00:39:47,485
- I guess I could take my time moving out.
- Great.
698
00:39:47,486 --> 00:39:48,777
You get a week,
699
00:39:48,778 --> 00:39:50,529
and I'm not adopting him.
700
00:39:50,530 --> 00:39:52,782
Perfect. I'm going
to leave you my number...
701
00:39:53,742 --> 00:39:55,534
in case you have to get in touch.
702
00:39:55,535 --> 00:39:58,538
Because, you know, I'm on TV.
703
00:40:01,458 --> 00:40:05,586
Yeah, actually Sam
bragged about you once.
704
00:40:05,587 --> 00:40:08,088
I think he liked you, but he
couldn't really express it.
705
00:40:08,089 --> 00:40:11,509
Yeah, it always came out
as "moron-troublemaker."
706
00:40:11,510 --> 00:40:13,552
He hated the Irish, too.
707
00:40:13,553 --> 00:40:15,396
People forget that.
708
00:40:17,516 --> 00:40:19,767
Okay, now will you let me know
if I run over a chicken,
709
00:40:19,768 --> 00:40:22,603
'cause the pie
is all I can eat right now.
710
00:40:22,604 --> 00:40:24,188
How long does he stay up there?
711
00:40:24,189 --> 00:40:26,032
Let me know.
712
00:40:49,297 --> 00:40:51,757
- Hey.
- Hey.
713
00:40:51,758 --> 00:40:53,592
How are you holding up?
714
00:40:53,593 --> 00:40:55,636
[SIGHS] I don't know.
715
00:40:55,637 --> 00:40:57,263
It's all temporary, right?
716
00:40:57,264 --> 00:40:59,098
Angela, you knew when you decided
717
00:40:59,099 --> 00:41:01,433
to get involved with
a man so much older
718
00:41:01,434 --> 00:41:03,269
it wasn't for life.
719
00:41:03,270 --> 00:41:05,729
You are so sentimental.
720
00:41:05,730 --> 00:41:07,231
Okay, all's I'm saying
721
00:41:07,232 --> 00:41:09,066
is that you had that experience.
722
00:41:09,067 --> 00:41:11,318
Now don't be afraid
to be with a man your age.
723
00:41:11,319 --> 00:41:13,036
You got a whole time ahead.
724
00:41:15,198 --> 00:41:16,907
Ben asked me to put these up.
725
00:41:16,908 --> 00:41:19,994
I have some. They upset people.
726
00:41:19,995 --> 00:41:21,996
Hey, Mom. Sam Stallsworth is outside.
727
00:41:21,997 --> 00:41:23,664
You're going to have to
negotiate the lettuce with him.
728
00:41:23,665 --> 00:41:24,999
Now listen, I've got to go.
729
00:41:25,000 --> 00:41:27,334
I might need my hands.
730
00:41:27,335 --> 00:41:29,253
Okay.
731
00:41:29,254 --> 00:41:31,552
- Hello, Terri.
- Good morning, sunshine.
732
00:41:36,928 --> 00:41:38,846
It's hard, huh...
733
00:41:38,847 --> 00:41:40,180
without him?
734
00:41:40,181 --> 00:41:41,853
Yeah, try to keep busy.
735
00:41:44,227 --> 00:41:46,020
Uh, about Ben.
736
00:41:46,021 --> 00:41:48,355
Oh, God, don't stick
your nose in that, too.
737
00:41:48,356 --> 00:41:50,391
I'm living with him, Terri.
738
00:41:50,392 --> 00:41:53,360
Nobody asked you to. In fact, I'm
surprised you didn't blow out of town
739
00:41:53,361 --> 00:41:54,695
on the next guy who came through.
740
00:41:54,696 --> 00:41:57,197
Oh, Jesus. That tongue.
741
00:41:57,198 --> 00:41:59,700
I think you just spoiled
all the vegetables in here.
742
00:41:59,701 --> 00:42:01,994
You know, you came
into my family very recently,
743
00:42:01,995 --> 00:42:04,204
and you started telling
everybody what to do,
744
00:42:04,205 --> 00:42:05,623
which was nothing.
745
00:42:05,624 --> 00:42:07,791
- Do nothing.
- That is not true.
746
00:42:07,792 --> 00:42:10,669
You convinced my father to let
a thriving business go to seed.
747
00:42:10,670 --> 00:42:12,212
"These are the good years.
748
00:42:12,213 --> 00:42:13,714
"Life is for living."
749
00:42:13,715 --> 00:42:15,633
I mean, Christ, a man his age
750
00:42:15,634 --> 00:42:18,469
throwing himself at yoga
and guitar lessons?
751
00:42:18,470 --> 00:42:19,720
You don't believe in growing!
752
00:42:19,721 --> 00:42:21,347
You don't grow!
753
00:42:21,348 --> 00:42:23,057
You're a tumbleweed
754
00:42:23,058 --> 00:42:25,142
who blows around
whenever the wind changes.
755
00:42:25,143 --> 00:42:28,228
Shit, I swore I wouldn't engage.
756
00:42:28,229 --> 00:42:29,688
I got to go.
757
00:42:29,689 --> 00:42:31,816
You know, people hide in charity.
758
00:42:33,443 --> 00:42:36,362
Once in a while, assume other
people are as good as you.
759
00:42:36,363 --> 00:42:38,035
Not worse.
760
00:42:39,783 --> 00:42:41,455
They're not.
761
00:42:43,453 --> 00:42:45,371
(VICTORIA) How was the vacation?
762
00:42:45,372 --> 00:42:46,997
It wasn't a vacation.
763
00:42:46,998 --> 00:42:49,041
Oh, did you get your eyes done?
764
00:42:49,042 --> 00:42:52,378
- Delia got some fan mail, you know.
- Is that right?
765
00:42:52,379 --> 00:42:54,046
A hundred bucks says Delia's fan mail
766
00:42:54,047 --> 00:42:56,090
came from a member
of the cafeteria staff.
767
00:42:56,091 --> 00:42:57,925
[MAN] Corporate thinks
each piece of mail
768
00:42:57,926 --> 00:43:00,052
represents 1000 viewers.
769
00:43:00,053 --> 00:43:02,096
What, did she do a really good job?
770
00:43:02,097 --> 00:43:04,848
Hey, what was with you wrestling
that bum the other day?
771
00:43:04,849 --> 00:43:08,727
- Nicely done.
- So did you know him or something?
772
00:43:08,728 --> 00:43:10,771
You know how it is, you buy
someone a cup of coffee
773
00:43:10,772 --> 00:43:13,691
and suddenly they're
your best friend.
774
00:43:13,692 --> 00:43:16,285
- Do I need my eyes done?
- 30 seconds.
775
00:43:16,286 --> 00:43:18,362
It would be illegal
to make them any bluer.
776
00:43:18,363 --> 00:43:20,864
See, that's what I think.
777
00:43:20,865 --> 00:43:22,491
Spinach check.
778
00:43:23,535 --> 00:43:26,078
You have no whitening trays.
779
00:43:26,079 --> 00:43:28,422
Now I really can't stay.
780
00:43:32,335 --> 00:43:35,421
God, it must be tough
having to win the viewers over
781
00:43:35,422 --> 00:43:38,465
one at a time like this.
782
00:43:38,466 --> 00:43:41,885
You know, while you were off getting
your eyes done over the weekend,
783
00:43:41,886 --> 00:43:45,305
Paul flew me to Martha's
Vineyard to show me this house
784
00:43:45,306 --> 00:43:50,102
and it wasn't one of those stupid
Cape Cod houses the tourists love.
785
00:43:50,103 --> 00:43:52,062
This was a year-round home
786
00:43:52,063 --> 00:43:54,565
where you could really be
a part of the island.
787
00:43:54,566 --> 00:43:57,317
Paul understands the
limitations of our job
788
00:43:57,318 --> 00:43:58,485
and let's face it,
789
00:43:58,486 --> 00:44:00,070
it's a short window,
790
00:44:00,071 --> 00:44:01,739
and it's not really based on skill.
791
00:44:01,740 --> 00:44:03,407
Yeah, I know that.
792
00:44:03,408 --> 00:44:05,159
Lucky for me, my finances
793
00:44:05,160 --> 00:44:07,911
have kind of been
taking care of themselves.
794
00:44:07,912 --> 00:44:09,788
Sandwich guy told me
you nailed the baseball pool.
795
00:44:09,789 --> 00:44:12,666
No, really, I'm coming
into a little piece of property
796
00:44:12,667 --> 00:44:14,334
up in Lancaster myself.
797
00:44:14,335 --> 00:44:16,003
I'll probably unload it.
798
00:44:16,004 --> 00:44:17,838
Brian Williams has a place up there.
799
00:44:17,839 --> 00:44:20,216
I don't think so.
800
00:44:22,343 --> 00:44:25,179
Thanks for the ride.
801
00:44:25,180 --> 00:44:29,141
Which is why I'm sick and
tired of the bullshit.
802
00:44:29,142 --> 00:44:30,934
Excuse me, sorry.
803
00:44:30,935 --> 00:44:32,269
I was just passing through.
804
00:44:32,270 --> 00:44:34,613
Sit, please. Join us.
805
00:44:36,775 --> 00:44:39,485
Everybody, this is Angela...
806
00:44:39,486 --> 00:44:41,329
my stepmother.
807
00:44:44,282 --> 00:44:46,876
Didn't we meet
at the plastic bag rally?
808
00:44:47,952 --> 00:44:50,162
Your skin is so white.
809
00:44:50,163 --> 00:44:52,131
I think we should listen now.
810
00:44:54,125 --> 00:44:57,544
If we create a nonprofit society,
811
00:44:57,545 --> 00:44:59,546
we can reap the tax benefits
812
00:44:59,547 --> 00:45:00,964
of said society.
813
00:45:00,965 --> 00:45:02,883
It is going to be a beginning
814
00:45:02,884 --> 00:45:05,010
and an ending of life as we know it
815
00:45:05,011 --> 00:45:07,888
and that is why I am calling it
816
00:45:07,889 --> 00:45:09,561
The Omega Society.
817
00:45:11,142 --> 00:45:13,227
I hate to stick my nose
into this, but...
818
00:45:13,228 --> 00:45:16,230
No, everyone's voice has equal merit.
819
00:45:16,231 --> 00:45:19,316
The Omega Society sounds like
the Omega Institute.
820
00:45:19,317 --> 00:45:21,902
It's a holistic organization,
821
00:45:21,903 --> 00:45:25,697
environmentalism, spiritual rebirth.
822
00:45:25,698 --> 00:45:28,408
It's total synchronicity
is what it is.
823
00:45:28,409 --> 00:45:31,203
Not only is it the perfect name
for our society,
824
00:45:31,204 --> 00:45:33,831
but it already exists.
825
00:45:33,832 --> 00:45:36,083
I think there's
an Omega Society, too,
826
00:45:36,084 --> 00:45:37,751
so I don't think legally we can...
827
00:45:37,752 --> 00:45:40,587
Justin, it's not about what is legal.
828
00:45:40,588 --> 00:45:42,506
I grew up out here.
829
00:45:42,507 --> 00:45:44,675
There are Amish people
on three sides of this farm.
830
00:45:44,676 --> 00:45:47,553
They don't vote.
They don't join the Army.
831
00:45:47,554 --> 00:45:51,223
They don't send their children
to our schools.
832
00:45:51,224 --> 00:45:54,560
When you live off the land,
833
00:45:54,561 --> 00:45:56,061
and you're honest,
834
00:45:56,062 --> 00:45:58,485
things fall into place.
835
00:46:00,775 --> 00:46:04,870
You are a beacon
to that Babylon out there.
836
00:46:05,697 --> 00:46:08,031
My cousin lives in Oregon.
837
00:46:08,032 --> 00:46:09,454
Ben's right.
838
00:46:16,124 --> 00:46:19,293
So I've never seen you
at the Marriott before.
839
00:46:19,294 --> 00:46:21,461
Oh, I really shouldn't.
840
00:46:21,462 --> 00:46:24,047
You just going to go home and
stare at an empty dog bed?
841
00:46:24,048 --> 00:46:25,966
Chester doesn't get home
from the hospital
842
00:46:25,967 --> 00:46:28,760
till tomorrow, right?
843
00:46:28,761 --> 00:46:30,596
His name is Clarence.
844
00:46:30,597 --> 00:46:32,639
He got out of the hospital today,
845
00:46:32,640 --> 00:46:35,309
and my mom is watching him.
846
00:46:35,310 --> 00:46:36,810
But you sure are a good listener.
847
00:46:36,811 --> 00:46:38,312
So are you,
848
00:46:38,313 --> 00:46:40,690
and a very beautiful one actually.
849
00:46:47,530 --> 00:46:49,489
I think Clarence needs me.
850
00:46:49,490 --> 00:46:51,408
Seriously, I'm really fast.
851
00:46:51,409 --> 00:46:52,993
[PHONE BUZZES]
852
00:46:52,994 --> 00:46:54,661
Did you give my number to someone?
853
00:46:54,662 --> 00:46:55,996
- I don't even have your...
- Shh, one second.
854
00:46:55,997 --> 00:46:58,090
Hello?
855
00:46:59,417 --> 00:47:01,293
I really didn't mean to bother you.
856
00:47:01,294 --> 00:47:04,004
Ben's fine, but we just got
this registered letter.
857
00:47:04,005 --> 00:47:05,505
Terri is challenging the will.
858
00:47:05,506 --> 00:47:07,466
Why? I mean, I know why,
859
00:47:07,467 --> 00:47:08,842
but under what grounds?
860
00:47:08,843 --> 00:47:11,011
Well, it's Ben's competency.
861
00:47:11,012 --> 00:47:14,181
There's going to be a hearing,
and he has to see a psychiatrist.
862
00:47:14,182 --> 00:47:16,016
Can you believe this?
863
00:47:16,017 --> 00:47:18,518
This morning, the bank
account was shut down.
864
00:47:18,519 --> 00:47:20,979
It's a classic obstacle to a pioneer.
865
00:47:20,980 --> 00:47:24,149
It's like Galileo or Che, or Jesus.
866
00:47:24,150 --> 00:47:26,193
Every great move has a counter move.
867
00:47:26,194 --> 00:47:28,862
But let me tell you,
my sister's greed
868
00:47:28,863 --> 00:47:31,198
is not going to stop the
evolution of mind and body
869
00:47:31,199 --> 00:47:32,866
that's going on out here.
870
00:47:32,867 --> 00:47:34,993
No, no, no, look.
You need to calm down.
871
00:47:34,994 --> 00:47:37,537
- Just get a lawyer.
- A law...
872
00:47:37,538 --> 00:47:38,705
You think I'm crazy now?
873
00:47:38,706 --> 00:47:40,624
Go see the shrink.
874
00:47:40,625 --> 00:47:42,718
It's like giving them the
money if you don't go.
875
00:47:44,295 --> 00:47:47,790
- I could be my own lawyer you know.
- There you go.
876
00:47:47,791 --> 00:47:50,634
I could prepare a brief, one of those
600-page obstructionist babies.
877
00:47:50,635 --> 00:47:53,103
They don't know
who they're fucking with.
878
00:47:59,644 --> 00:48:01,144
Hey, are you still there?
879
00:48:01,145 --> 00:48:03,522
Yes, any other fires to put out?
880
00:48:03,523 --> 00:48:05,732
It is just getting
more and more intense,
881
00:48:05,733 --> 00:48:08,201
and there are a lot of
other people involved now.
882
00:48:09,904 --> 00:48:12,739
Like you and me?
883
00:48:12,740 --> 00:48:14,866
No, I mean, there are
these hippie kids now
884
00:48:14,867 --> 00:48:18,245
and the store,
and now this court thing.
885
00:48:18,246 --> 00:48:20,205
He just seems very agitated.
886
00:48:20,206 --> 00:48:22,749
And I mean, I've been trying
to deal with it, but...
887
00:48:22,750 --> 00:48:25,585
[SIGHS]
I'm just glad I could call you.
888
00:48:25,586 --> 00:48:27,884
You can always call me.
889
00:48:29,215 --> 00:48:31,425
- I'm leaving.
- [WHISPERS] Maybe you should...
890
00:48:31,426 --> 00:48:33,677
Oh, my God. Is there someone there?
891
00:48:33,678 --> 00:48:36,763
No, I'm alone.
892
00:48:36,764 --> 00:48:38,098
Now.
893
00:48:38,099 --> 00:48:40,267
- I'm sorry.
- It's fine.
894
00:48:40,268 --> 00:48:43,562
You're just doing your job.
895
00:48:43,563 --> 00:48:45,815
My job, actually.
896
00:48:49,110 --> 00:48:50,777
Well, I don't really know him.
897
00:48:50,778 --> 00:48:54,573
He's Ben. He's a blast
most of the time.
898
00:48:54,574 --> 00:48:56,783
But you didn't know his mother.
899
00:48:56,784 --> 00:49:00,412
He inherited some things
that weren't in the will.
900
00:49:00,413 --> 00:49:02,748
Yeah, Sam mentioned that.
901
00:49:02,749 --> 00:49:06,793
Probably nothing like the free love,
whole foods thing you grew up in.
902
00:49:06,794 --> 00:49:11,089
My father was an actuary for The
Hartford insurance company.
903
00:49:11,090 --> 00:49:14,092
He died at his desk.
I was still at Andover.
904
00:49:14,093 --> 00:49:17,971
Huh. Like say about Sam's age?
905
00:49:17,972 --> 00:49:20,600
- What?
- So you must be loaded?
906
00:49:23,269 --> 00:49:25,145
Is he going to be okay or not?
907
00:49:25,146 --> 00:49:26,938
This is the way it usually goes.
908
00:49:26,939 --> 00:49:30,150
The best thing to do
is keep feeding him.
909
00:49:30,151 --> 00:49:32,152
Food is nature's Vicodin.
910
00:49:32,153 --> 00:49:35,031
That's good, too,
by the way, if you have it.
911
00:49:37,617 --> 00:49:40,744
You should finally be getting
some rain up that way, you know?
912
00:49:40,745 --> 00:49:44,044
Mm, I'm not too sure about that.
913
00:49:57,428 --> 00:49:59,179
Well...
914
00:49:59,180 --> 00:50:01,307
goodnight.
915
00:50:02,308 --> 00:50:04,526
Yeah, goodnight to you, too.
916
00:50:30,128 --> 00:50:32,505
[GRUNTS]
917
00:50:32,922 --> 00:50:34,844
[GROANS]
918
00:50:43,391 --> 00:50:44,891
Woo!
919
00:50:44,892 --> 00:50:47,060
Woo!
920
00:50:47,061 --> 00:50:49,313
Woo!
921
00:50:52,400 --> 00:50:54,698
Woo!
922
00:50:57,113 --> 00:50:59,656
Ben?
923
00:50:59,657 --> 00:51:02,159
- Ben?
- Is he ready?
924
00:51:02,160 --> 00:51:05,078
Ben, Terri's here.
925
00:51:05,079 --> 00:51:06,830
I can't believe you're doing this.
926
00:51:06,831 --> 00:51:09,249
Yeah, well I can't believe
you're still here.
927
00:51:09,250 --> 00:51:11,042
Ben?
928
00:51:11,043 --> 00:51:13,837
Benji. We're going
to the doctor, okay?
929
00:51:13,838 --> 00:51:15,965
There isn't anything to be...
930
00:51:17,383 --> 00:51:19,100
Ben?
931
00:51:23,556 --> 00:51:25,148
Great.
932
00:51:35,526 --> 00:51:37,528
Why aren't you inside?
933
00:51:41,407 --> 00:51:43,204
Greetings.
934
00:51:47,580 --> 00:51:49,456
Sorry to keep bothering
you like that.
935
00:51:49,457 --> 00:51:51,458
I don't think
getting a glass of water
936
00:51:51,459 --> 00:51:53,793
is the biggest inconvenience
for these people right now.
937
00:51:53,794 --> 00:51:56,087
I was just explaining my admiration
938
00:51:56,088 --> 00:51:57,631
for these people.
939
00:51:57,632 --> 00:51:59,382
They live off the land in kindness.
940
00:51:59,383 --> 00:52:01,801
They don't believe
in war or pollution.
941
00:52:01,802 --> 00:52:05,805
I'll tell you. One day, when there's
no earth left, because we used it up,
942
00:52:05,806 --> 00:52:09,310
there will be 10 square miles of
Lancaster County where God still exists.
943
00:52:10,519 --> 00:52:12,395
Why are you naked?
944
00:52:12,396 --> 00:52:14,981
I didn't want that chemical
smell on me anymore.
945
00:52:14,982 --> 00:52:17,108
That smell is not chemicals.
946
00:52:17,109 --> 00:52:19,486
It's B.O. because you
have stopped showering
947
00:52:19,487 --> 00:52:21,780
and you ruined everything
I bought you at The Gap,
948
00:52:21,781 --> 00:52:24,115
- which you loved.
- I don't anymore.
949
00:52:24,116 --> 00:52:25,742
We are going.
950
00:52:25,743 --> 00:52:27,619
This entire incident is inappropriate
951
00:52:27,620 --> 00:52:30,664
and probably illegal,
and if I were Mr. Yoder,
952
00:52:30,665 --> 00:52:33,500
I would make you pay for the fact
that I missed two hours of farmwork
953
00:52:33,501 --> 00:52:35,752
so I could ride into town on a buggy
954
00:52:35,753 --> 00:52:37,420
to get a cop out here.
955
00:52:37,421 --> 00:52:39,589
You're wrong.
We're having a conversation!
956
00:52:39,590 --> 00:52:41,508
I don't want
to speak out of turn here,
957
00:52:41,509 --> 00:52:44,177
but Felty and Sarah
are not being hospitable.
958
00:52:44,178 --> 00:52:47,180
They're pacifists,
and this is how they respond
959
00:52:47,181 --> 00:52:49,399
to being held hostage.
960
00:52:59,819 --> 00:53:01,528
Gosh, I'm...
961
00:53:01,529 --> 00:53:03,363
I-I never meant to... I didn't...
962
00:53:03,364 --> 00:53:05,832
Ben, I think you can keep the apron.
963
00:53:08,619 --> 00:53:09,995
Let's go.
964
00:53:11,497 --> 00:53:14,040
Yes, the best way to get
the soda out of the bottle
965
00:53:14,041 --> 00:53:16,876
is to shake it and
shake it and shake it.
966
00:53:16,877 --> 00:53:18,503
You need a ride?
967
00:53:19,213 --> 00:53:20,464
Yes.
968
00:53:25,469 --> 00:53:27,262
Next time, go over to the highway
969
00:53:27,263 --> 00:53:29,055
and get Anderson
to ring the fire bell for you.
970
00:53:29,056 --> 00:53:30,724
I will. I apologize.
971
00:53:30,725 --> 00:53:32,684
I might have been
in a bit of a panic.
972
00:53:32,685 --> 00:53:35,854
I'm terribly sorry, Mr. Yoder.
973
00:53:35,855 --> 00:53:38,023
I am sorry to hear about your father.
974
00:53:38,024 --> 00:53:39,399
Thank you very much.
975
00:53:39,400 --> 00:53:41,234
We all miss him, obviously.
976
00:53:41,235 --> 00:53:43,903
He was lucky to have a long life.
977
00:53:43,904 --> 00:53:45,572
Such a caring daughter.
978
00:53:45,573 --> 00:53:48,491
All he cared about was his family.
979
00:53:48,492 --> 00:53:51,791
Surely there's no other reason
for being on this Earth.
980
00:53:53,664 --> 00:53:56,374
What would you do if you
couldn't have children?
981
00:53:56,375 --> 00:53:59,469
I would pray to God
to send them to me.
982
00:54:00,463 --> 00:54:02,636
What if you don't believe in God?
983
00:54:05,384 --> 00:54:07,682
Maybe that's why
you can't have children.
984
00:54:15,102 --> 00:54:18,063
Honestly, Ben,
you really fucked me here.
985
00:54:18,064 --> 00:54:20,357
My independence of mind
is obviously a threat to them.
986
00:54:20,358 --> 00:54:22,901
- Them?
- Society.
987
00:54:22,902 --> 00:54:24,361
With all their poison.
988
00:54:24,362 --> 00:54:26,237
I'm not putting it in my body.
989
00:54:26,238 --> 00:54:28,365
And I respect that deep-fried
temple that you built,
990
00:54:28,366 --> 00:54:31,743
but you have to stop running naked.
991
00:54:31,744 --> 00:54:33,787
I know. I panicked.
992
00:54:33,788 --> 00:54:36,122
Even the most committed messenger
has a moment of doubt.
993
00:54:36,123 --> 00:54:37,874
Keep that word "committed" in mind.
994
00:54:37,875 --> 00:54:39,959
- Next time.
- Oh, you mean in the courtroom?
995
00:54:39,960 --> 00:54:41,544
Because that's where we're heading,
996
00:54:41,545 --> 00:54:43,213
and they might not stop
with the money.
997
00:54:43,214 --> 00:54:44,923
They can force you
to take the medicine,
998
00:54:44,924 --> 00:54:47,300
- and they can lock you up.
- [KNOCKING]
999
00:54:47,301 --> 00:54:48,802
We're studying in here.
1000
00:54:48,803 --> 00:54:50,303
Anyone hungry?
1001
00:54:50,304 --> 00:54:51,388
Not really.
1002
00:54:51,389 --> 00:54:53,306
I got to go.
1003
00:54:53,307 --> 00:54:55,141
Ben, you okay?
1004
00:54:55,142 --> 00:54:58,144
I don't know. I'm feeling
a little stressed out.
1005
00:54:58,145 --> 00:54:59,979
I'm stressed out. You're crazy.
1006
00:54:59,980 --> 00:55:03,274
Let's use the word freely
as if it gives us power.
1007
00:55:03,275 --> 00:55:04,822
Goodnight.
1008
00:55:13,452 --> 00:55:15,495
I see you've been arrested
a few times.
1009
00:55:15,496 --> 00:55:17,414
Public outbursts, indecency.
1010
00:55:17,415 --> 00:55:19,749
A misdemeanor
related to your profession
1011
00:55:19,750 --> 00:55:23,002
which you listed here
as "small farmer."
1012
00:55:23,003 --> 00:55:26,256
I also see that you've
never considered medication.
1013
00:55:26,257 --> 00:55:28,341
Anti-depressants?
1014
00:55:28,342 --> 00:55:30,635
They have been suggested,
1015
00:55:30,636 --> 00:55:33,680
as they have been to most of America.
1016
00:55:33,681 --> 00:55:36,099
Well, I was thinking
more like a mood stabilizer,
1017
00:55:36,100 --> 00:55:38,810
which for most is a very
effective therapeutic solution.
1018
00:55:38,811 --> 00:55:43,148
No need to resist
the magic of lithium, I know.
1019
00:55:43,149 --> 00:55:46,526
We should sprinkle its salty goodness
over the fries at McDonald's
1020
00:55:46,527 --> 00:55:49,904
until we're "Dawn of the Dead"
drooling towards Banana Republic,
1021
00:55:49,905 --> 00:55:51,990
pushing our carts
dazed through the market,
1022
00:55:51,991 --> 00:55:53,741
throwing the meat in,
1023
00:55:53,742 --> 00:55:57,621
black blood pooling
under so much plastic.
1024
00:55:58,456 --> 00:56:00,290
That's an interesting image.
1025
00:56:00,291 --> 00:56:02,208
Which I wouldn't have
if I was zonked on that shit.
1026
00:56:02,209 --> 00:56:04,252
I wouldn't feel
this hum I've got going.
1027
00:56:04,253 --> 00:56:06,838
Clear, sharp, and purposeful,
1028
00:56:06,839 --> 00:56:09,883
like every ion in my body
is vibrating with genius.
1029
00:56:09,884 --> 00:56:11,718
Marijuana is a chemical.
1030
00:56:11,719 --> 00:56:13,219
It's green and from the Earth.
1031
00:56:13,220 --> 00:56:14,846
But it's a drug,
1032
00:56:14,847 --> 00:56:16,681
a way of dealing with your symptoms.
1033
00:56:16,682 --> 00:56:18,558
Like the drug you get
when you go into a restaurant
1034
00:56:18,559 --> 00:56:20,560
or come home after work,
1035
00:56:20,561 --> 00:56:22,896
or offer a stranger the moment
they come into your house.
1036
00:56:22,897 --> 00:56:27,066
Our whole social system
is built around some drug.
1037
00:56:27,067 --> 00:56:29,911
Most cultures made beer
before they had an alphabet.
1038
00:56:31,530 --> 00:56:33,239
I'm going to ask you some questions,
1039
00:56:33,240 --> 00:56:36,409
and you can just tell me
yes or no, okay?
1040
00:56:36,410 --> 00:56:40,130
Do you experience sensations
of things that are not there?
1041
00:56:41,957 --> 00:56:44,050
Do you hear voices?
1042
00:56:48,881 --> 00:56:50,974
Are you afraid right now?
1043
00:56:54,845 --> 00:56:57,473
There are times that are wonderful,
1044
00:56:59,433 --> 00:57:01,601
and there are times
that are horrible.
1045
00:57:01,602 --> 00:57:05,647
And the wonderful thing is
right now, I feel alive.
1046
00:57:05,648 --> 00:57:07,774
But the terrible thing is
that you're not asking me
1047
00:57:07,775 --> 00:57:09,484
how I feel about my father dying.
1048
00:57:09,485 --> 00:57:11,069
Oh, well I was going...
1049
00:57:11,070 --> 00:57:13,738
I feel alone in the universe,
1050
00:57:13,739 --> 00:57:15,456
except for Steve.
1051
00:57:19,703 --> 00:57:22,251
So why do you think you're here?
1052
00:57:25,209 --> 00:57:27,293
Because I won the lottery.
1053
00:57:27,294 --> 00:57:29,796
Everybody's got their hand out.
1054
00:57:31,590 --> 00:57:33,800
[ANNOUNCER] Now action back
to Barry with his suited ace.
1055
00:57:33,801 --> 00:57:36,302
80,000 to call to see a flop here.
1056
00:57:36,303 --> 00:57:39,352
And he will have position after.
1057
00:57:49,483 --> 00:57:52,657
Yes, yes, you'll clean up later.
1058
00:58:00,619 --> 00:58:05,465
No... motherfucking goddamn dammit!
1059
00:58:06,584 --> 00:58:09,210
[SIGHS]
1060
00:58:09,211 --> 00:58:11,129
Look at it. It's huge.
1061
00:58:11,130 --> 00:58:13,131
Leaves and acorns everywhere.
1062
00:58:13,132 --> 00:58:14,716
You got to get rid of it.
1063
00:58:14,717 --> 00:58:17,051
The building is called The Oaks.
1064
00:58:17,052 --> 00:58:18,386
It's the only one left.
1065
00:58:18,387 --> 00:58:20,346
It's just a tree.
1066
00:58:20,347 --> 00:58:21,973
It blocks all the natural light,
1067
00:58:21,974 --> 00:58:24,809
Plus, it decreases
the value of my unit.
1068
00:58:24,810 --> 00:58:27,228
I can circulate a petition
if you want,
1069
00:58:27,229 --> 00:58:29,147
but you know
everybody feels the same,
1070
00:58:29,148 --> 00:58:32,401
and you got to be sick
of cleaning up all this crap.
1071
00:58:33,485 --> 00:58:34,819
I'll see what I can do.
1072
00:58:34,820 --> 00:58:37,155
Great, that's all I can ask.
1073
00:58:37,156 --> 00:58:38,698
Oh, and Steve...
1074
00:58:38,699 --> 00:58:40,241
thanks for the Oriole tickets.
1075
00:58:40,242 --> 00:58:42,540
Freebies, Arman. Don't be impressed.
1076
00:58:49,376 --> 00:58:51,628
(BEN) I happen to be in charge here.
1077
00:58:56,884 --> 00:58:58,676
Stop asking me where the debate is,
1078
00:58:58,677 --> 00:59:00,678
because I'm not going.
1079
00:59:00,679 --> 00:59:02,555
- Ben?
- We all agreed on the starting place,
1080
00:59:02,556 --> 00:59:04,599
and that's where it's going to be.
1081
00:59:04,600 --> 00:59:06,434
- And it's not about whose got the most...
- [knocks]
1082
00:59:06,435 --> 00:59:08,357
Ben, who's in there with you?
1083
00:59:09,063 --> 00:59:10,271
Hey.
1084
00:59:10,272 --> 00:59:12,065
Were you on the phone?
1085
00:59:12,066 --> 00:59:13,783
No.
1086
00:59:21,867 --> 00:59:24,077
My diagnosis, as I wrote,
1087
00:59:24,078 --> 00:59:26,204
is classic bipolar disorder.
1088
00:59:26,205 --> 00:59:28,206
Euphoric with schizoid tendencies.
1089
00:59:28,207 --> 00:59:31,250
[WHISPERS] See? I told you.
1090
00:59:31,251 --> 00:59:33,461
So in your assessment, Dr. Vincent,
1091
00:59:33,462 --> 00:59:35,713
you see Mr. Baker as being incapable
1092
00:59:35,714 --> 00:59:37,632
of understanding any consequences
1093
00:59:37,633 --> 00:59:38,758
for his actions.
1094
00:59:38,759 --> 00:59:40,468
Yes.
1095
00:59:40,469 --> 00:59:43,429
That is all we have
to say, Your Honor.
1096
00:59:43,430 --> 00:59:45,098
Uh, Mr. Baker...
1097
00:59:45,099 --> 00:59:46,724
have you been having difficulty
1098
00:59:46,725 --> 00:59:48,476
distinguishing
between real and unreal?
1099
00:59:48,477 --> 00:59:50,729
My whole life.
1100
00:59:53,816 --> 00:59:56,067
This is a very serious diagnosis.
1101
00:59:56,068 --> 01:00:00,823
Would you describe him as a danger
to himself or to other people?
1102
01:00:01,782 --> 01:00:03,616
Actually, I would say no.
1103
01:00:03,617 --> 01:00:05,284
Not at this moment.
1104
01:00:05,285 --> 01:00:07,745
It is, of course,
completely possible.
1105
01:00:07,746 --> 01:00:09,580
Well, I'm prepared to rule on this.
1106
01:00:09,581 --> 01:00:11,499
Mr. Baker, Ms. Coulter,
1107
01:00:11,500 --> 01:00:14,127
I have to agree
with Dr. Vincent's finding
1108
01:00:14,128 --> 01:00:17,797
that Mr. Baker is... I'm sorry to talk
about you as though you weren't here,
1109
01:00:17,798 --> 01:00:20,633
but this 11-page handwritten brief
1110
01:00:20,634 --> 01:00:22,176
didn't help, son.
1111
01:00:22,177 --> 01:00:25,430
He is seriously mentally troubled.
1112
01:00:25,431 --> 01:00:27,306
And he's likely to behave
with this money
1113
01:00:27,307 --> 01:00:30,143
in a extremely irresponsible manner.
1114
01:00:30,144 --> 01:00:32,311
But hopefully, he won't,
1115
01:00:32,312 --> 01:00:35,314
because as long as he's not a
threat to himself or other people,
1116
01:00:35,315 --> 01:00:38,693
he can go out and buy the world's
largest hat, if he wants to.
1117
01:00:38,694 --> 01:00:41,446
Your Honor, you don't understand.
1118
01:00:41,447 --> 01:00:44,365
Look, your father could have
left his money to his dog.
1119
01:00:44,366 --> 01:00:45,908
The law is crystal clear.
1120
01:00:45,909 --> 01:00:47,744
If the government gets their piece,
1121
01:00:47,745 --> 01:00:50,247
the mandates of the deceased
are to be observed.
1122
01:00:53,000 --> 01:00:54,834
Ben, I'm just looking out
for you, I swear.
1123
01:00:54,835 --> 01:00:56,544
No, I'm looking out for you.
1124
01:00:56,545 --> 01:00:58,713
Every time I think you're crazy
1125
01:00:58,714 --> 01:01:01,592
along comes the justice system.
1126
01:01:03,719 --> 01:01:05,178
Woo!
1127
01:01:05,179 --> 01:01:07,013
Is this great or what?
1128
01:01:07,014 --> 01:01:10,057
Yeah, Glenlivet scotch
in a shit hole like this?
1129
01:01:10,058 --> 01:01:11,517
I'm buying everything.
1130
01:01:11,518 --> 01:01:13,519
Bartender, drinks on the house!
1131
01:01:13,520 --> 01:01:15,730
- My man!
- Yeah!
1132
01:01:15,731 --> 01:01:17,356
[CROWD CHEERS]
1133
01:01:17,357 --> 01:01:18,983
I am not buying everybody a drink.
1134
01:01:18,984 --> 01:01:22,153
No, I think he means
drinks are on him.
1135
01:01:22,154 --> 01:01:24,363
What did I say?
1136
01:01:24,364 --> 01:01:28,868
Hey, my mom... my mom just
gave me the message.
1137
01:01:28,869 --> 01:01:31,412
- Congratulations.
- Oh, thanks. It means so much.
1138
01:01:31,413 --> 01:01:33,498
I don't know if you've ever
met my friend, Steve Dallas.
1139
01:01:33,499 --> 01:01:35,750
- Steve, this is Zed Starkevitch.
- Hi.
1140
01:01:35,751 --> 01:01:38,169
He's kind of the chief administrator
of the whole Omega Society.
1141
01:01:38,170 --> 01:01:40,671
I guess we should be saying
congratulations to you.
1142
01:01:40,672 --> 01:01:43,095
Can we get another beer?
1143
01:01:44,843 --> 01:01:48,221
To transforming society from within.
1144
01:01:48,222 --> 01:01:49,680
To being a tapeworm
1145
01:01:49,681 --> 01:01:52,016
gnawing on its intestines,
1146
01:01:52,017 --> 01:01:54,769
sucking and feeding
on the bile and waste,
1147
01:01:54,770 --> 01:01:57,522
growing stronger every minute.
1148
01:01:57,523 --> 01:02:00,233
Okay, I'm going to let
you two celebrate.
1149
01:02:00,234 --> 01:02:02,860
Zed, can your mom
take you and Ben home?
1150
01:02:02,861 --> 01:02:04,908
My mom's blind.
1151
01:02:06,573 --> 01:02:08,791
I'm bottling this moment.
1152
01:02:16,583 --> 01:02:18,710
[WHISTLES]
1153
01:02:40,232 --> 01:02:41,816
You done celebrating?
1154
01:02:41,817 --> 01:02:43,442
You got to come out here.
1155
01:02:43,443 --> 01:02:44,902
You got to see this.
1156
01:02:44,903 --> 01:02:47,488
- Where's Ben?
- Still hanging out.
1157
01:02:47,489 --> 01:02:50,283
Look at all these stars.
1158
01:02:50,284 --> 01:02:51,576
Have you seen this?
1159
01:02:51,577 --> 01:02:54,579
Yeah.
1160
01:02:54,580 --> 01:02:55,913
Yeah, I have.
1161
01:02:55,914 --> 01:02:57,586
It's pretty great.
1162
01:03:11,930 --> 01:03:13,180
Can you dance?
1163
01:03:13,181 --> 01:03:16,059
You can't handle it.
1164
01:03:23,650 --> 01:03:25,402
Come over here.
1165
01:03:35,370 --> 01:03:37,838
What is this?
1166
01:03:38,707 --> 01:03:39,957
What are you talking about?
1167
01:03:39,958 --> 01:03:42,126
Don't mess with me.
1168
01:03:42,127 --> 01:03:44,795
This. This place and you.
1169
01:03:44,796 --> 01:03:47,469
You, your face.
1170
01:03:49,384 --> 01:03:50,801
I don't know what to say.
1171
01:03:50,802 --> 01:03:53,270
Because you like me.
1172
01:04:03,607 --> 01:04:05,450
What?
1173
01:04:06,777 --> 01:04:09,195
Kiss me again
or slap me or something,
1174
01:04:09,196 --> 01:04:11,906
but you got to stop looking
at me all beautiful like that,
1175
01:04:11,907 --> 01:04:14,375
or you're going to get more of this.
1176
01:04:16,119 --> 01:04:17,836
So you'd like more?
1177
01:04:18,497 --> 01:04:21,082
I don't know.
1178
01:04:21,083 --> 01:04:22,500
I don't know who you are.
1179
01:04:22,501 --> 01:04:24,669
[SIGHS] I know it's horrible.
1180
01:04:24,670 --> 01:04:26,337
But this is really it.
1181
01:04:26,338 --> 01:04:27,922
This is who I am.
1182
01:04:27,923 --> 01:04:29,382
There's some good in it, I promise.
1183
01:04:29,383 --> 01:04:30,758
I have hobbies and stuff.
1184
01:04:30,759 --> 01:04:32,259
I always pick up the check.
1185
01:04:32,260 --> 01:04:33,678
You're stoned.
1186
01:04:33,679 --> 01:04:35,096
You're always stoned.
1187
01:04:35,097 --> 01:04:36,681
Actually, I'm drunk right now,
1188
01:04:36,682 --> 01:04:38,391
but again, that's part of who I am.
1189
01:04:38,392 --> 01:04:41,102
My personal ad?
"Loves to have a good time."
1190
01:04:41,103 --> 01:04:42,561
That's what I mean.
1191
01:04:42,562 --> 01:04:44,146
I eat life out of the big box.
1192
01:04:44,147 --> 01:04:46,232
I'm not hiding out here in the sticks
1193
01:04:46,233 --> 01:04:48,359
or wherever it is
you're going to next.
1194
01:04:48,360 --> 01:04:50,069
Doesn't it seem strange
1195
01:04:50,070 --> 01:04:53,406
that someone who
eats life like you do,
1196
01:04:53,407 --> 01:04:56,367
who has it all,
is trying to escape it?
1197
01:04:56,368 --> 01:04:58,202
I like you.
1198
01:04:58,203 --> 01:05:00,746
I bet you haven't had
an interaction with anyone
1199
01:05:00,747 --> 01:05:03,582
in the last ten years
that wasn't warped somehow.
1200
01:05:03,583 --> 01:05:08,087
My guess is you got some kind
of freefall going on in there,
1201
01:05:08,088 --> 01:05:11,465
but you hide it all
under this veil of charm
1202
01:05:11,466 --> 01:05:14,468
that people prefer
to real interaction.
1203
01:05:14,469 --> 01:05:17,138
I don't.
1204
01:05:17,139 --> 01:05:19,437
You think I'm charming?
1205
01:05:23,937 --> 01:05:25,438
Just to be clear,
1206
01:05:25,439 --> 01:05:28,283
if I'm sober, you're interested?
1207
01:05:29,401 --> 01:05:31,027
Goodnight.
1208
01:05:50,922 --> 01:05:54,091
People treat the environment
like it's a big toilet.
1209
01:05:54,092 --> 01:05:56,469
They can dump everything they
don't want, and flush it down,
1210
01:05:56,470 --> 01:05:58,345
and they're never
going to see it again.
1211
01:05:58,346 --> 01:06:00,769
Who the hell do you think you are?
1212
01:06:01,558 --> 01:06:03,100
Excuse me?
1213
01:06:03,101 --> 01:06:05,144
People get a little bit of money,
1214
01:06:05,145 --> 01:06:07,980
all of a sudden, they think
everything they say is true.
1215
01:06:07,981 --> 01:06:09,940
You're still a big fat nothing.
1216
01:06:09,941 --> 01:06:11,358
What?
1217
01:06:11,359 --> 01:06:13,194
You're just a crazy jackoff
1218
01:06:13,195 --> 01:06:15,488
making bullshit plans
that will never amount
1219
01:06:15,489 --> 01:06:17,448
to anything,
because that's what you are.
1220
01:06:17,449 --> 01:06:19,041
Nothing.
1221
01:06:22,287 --> 01:06:23,788
Holy shit!
1222
01:06:23,789 --> 01:06:25,164
Who are you?
1223
01:06:25,165 --> 01:06:26,290
Who do you think you are?
1224
01:06:26,291 --> 01:06:27,758
Huh?
1225
01:06:28,251 --> 01:06:29,673
Jesus Christ.
1226
01:06:30,754 --> 01:06:32,254
Ben, what the fuck is wrong with you?
1227
01:06:32,255 --> 01:06:33,464
Did you hear what he said to me?
1228
01:06:33,465 --> 01:06:35,174
I just ordered a beer.
1229
01:06:35,175 --> 01:06:36,884
Ben, I heard him, man.
That's all he said.
1230
01:06:36,885 --> 01:06:38,511
You're fucking crazy, man.
1231
01:06:52,317 --> 01:06:55,286
So you talk to the doctor
and I'll talk to Slochum.
1232
01:06:57,030 --> 01:06:59,490
He's okay?
1233
01:06:59,491 --> 01:07:02,119
Yeah, couple of stitches.
1234
01:07:03,161 --> 01:07:05,334
Well, tell him I'm really sorry.
1235
01:07:07,833 --> 01:07:11,710
Solomon, why don't you have a seat
while your dad and I have a word?
1236
01:07:11,711 --> 01:07:14,421
Ben, I'll be with you in a minute.
1237
01:07:14,422 --> 01:07:17,471
Let me get some coffee.
I'll run you home after.
1238
01:07:30,480 --> 01:07:31,730
Hey.
1239
01:07:31,731 --> 01:07:33,278
Hi.
1240
01:07:36,236 --> 01:07:37,903
You ever read this shit?
1241
01:07:37,904 --> 01:07:41,365
I mean, every issue
is exactly the same.
1242
01:07:41,366 --> 01:07:43,200
I guess.
1243
01:07:43,201 --> 01:07:45,035
I mean, look at this.
1244
01:07:45,036 --> 01:07:47,914
Why do you need a toothbrush
on a desert island?
1245
01:07:54,129 --> 01:07:56,176
Why are you here?
1246
01:07:57,340 --> 01:07:59,513
Because I talk to God.
1247
01:08:01,428 --> 01:08:02,975
Oh, really?
1248
01:08:06,641 --> 01:08:08,643
Why are you here?
1249
01:08:09,311 --> 01:08:11,358
Me? I don't know.
1250
01:08:13,607 --> 01:08:15,232
They want me to take some medication,
1251
01:08:15,233 --> 01:08:17,360
be like everybody else.
1252
01:08:25,577 --> 01:08:28,454
Solomon, we'll see you
again on Thursday, okay?
1253
01:08:28,455 --> 01:08:30,548
Ben, shall we?
1254
01:08:33,877 --> 01:08:36,926
[WHISPERS] God wants you
to take your medicine.
1255
01:09:27,264 --> 01:09:29,482
[CAR DOOR OPENS]
1256
01:09:33,061 --> 01:09:35,404
Seat belt.
1257
01:09:36,690 --> 01:09:38,658
[ENGINE STARTS]
1258
01:10:02,757 --> 01:10:05,175
He's still asleep.
1259
01:10:05,176 --> 01:10:08,262
It's incredible that a woman
with such a great hangover cure
1260
01:10:08,263 --> 01:10:09,847
would be against drinking.
1261
01:10:09,848 --> 01:10:12,224
I'm not against drinking.
1262
01:10:12,225 --> 01:10:14,601
Do you remember Sam at all?
1263
01:10:14,602 --> 01:10:16,186
Have you talked to Terri?
1264
01:10:16,187 --> 01:10:18,188
She doesn't know what to do.
1265
01:10:18,189 --> 01:10:20,524
She's just going to wait
until it doesn't look so bad,
1266
01:10:20,525 --> 01:10:22,401
which means it's over.
1267
01:10:22,402 --> 01:10:24,320
I think even Ben knows that.
1268
01:10:24,321 --> 01:10:26,155
Well, I guess you could
come back to the city with me,
1269
01:10:26,156 --> 01:10:27,906
and I know what you're
going to say about cities,
1270
01:10:27,907 --> 01:10:30,701
but it's Annapolis,
not really even a city.
1271
01:10:30,702 --> 01:10:32,745
But why would I go with you?
1272
01:10:32,746 --> 01:10:34,955
What about dinner? Can I stay?
1273
01:10:34,956 --> 01:10:36,540
Can we think that far ahead?
1274
01:10:36,541 --> 01:10:37,958
What about your job?
1275
01:10:37,959 --> 01:10:39,960
I can't face doing the weather
1276
01:10:39,961 --> 01:10:43,255
in this completely
unadulterated, unpolluted state.
1277
01:10:43,256 --> 01:10:46,425
Plus, every time I leave here,
something terrible happens.
1278
01:10:46,426 --> 01:10:48,761
He's a grown man.
1279
01:10:48,762 --> 01:10:50,721
I mean, it's admirable, but...
1280
01:10:50,722 --> 01:10:53,223
I don't think the issues
of his life are your problem.
1281
01:10:53,224 --> 01:10:55,059
My problem? You just spent
1282
01:10:55,060 --> 01:10:56,977
the last five years
taking care of Methuselah.
1283
01:10:56,978 --> 01:10:58,562
We were married.
1284
01:10:58,563 --> 01:11:00,189
See, nobody believes in friendship.
1285
01:11:00,190 --> 01:11:02,775
People talk about it.
You see it on TV.
1286
01:11:02,776 --> 01:11:05,986
People drop by and then
go to the doctor together.
1287
01:11:05,987 --> 01:11:07,613
No one eats alone.
1288
01:11:07,614 --> 01:11:11,658
But most people are alone.
1289
01:11:11,659 --> 01:11:13,494
That's the thing about friendship.
1290
01:11:13,495 --> 01:11:15,996
It's a lot rarer than love.
1291
01:11:15,997 --> 01:11:19,000
Because there's nothing
in it for anybody.
1292
01:11:21,628 --> 01:11:24,222
They're just two forms
of the same thing.
1293
01:11:27,759 --> 01:11:29,426
Don't you want me to stay for dinner?
1294
01:11:29,427 --> 01:11:30,761
I'll let you cook.
1295
01:11:30,762 --> 01:11:32,638
Just go easy on the sherry.
1296
01:11:32,639 --> 01:11:34,139
Remember our agreement.
1297
01:11:34,140 --> 01:11:36,233
We don't have an agreement.
1298
01:11:37,977 --> 01:11:39,186
Do you like chicken?
1299
01:11:39,187 --> 01:11:41,485
Like? Try love.
1300
01:11:47,654 --> 01:11:49,446
Go get one.
1301
01:11:49,447 --> 01:11:52,291
You want me to kill
someone at the store for it?
1302
01:11:53,576 --> 01:11:55,536
Are you kidding?
1303
01:11:55,537 --> 01:11:58,163
Come on, take it.
1304
01:11:58,164 --> 01:12:00,382
You want to be here? Be here.
1305
01:12:20,687 --> 01:12:23,110
It's like picking out a lobster.
1306
01:12:37,912 --> 01:12:39,880
Goddammit.
1307
01:13:03,646 --> 01:13:05,523
Shit.
1308
01:13:27,670 --> 01:13:29,592
It's okay.
1309
01:13:31,174 --> 01:13:33,258
[WHISPERS] It's okay.
1310
01:13:33,259 --> 01:13:34,927
It's okay. It's okay. It's okay.
1311
01:13:34,928 --> 01:13:36,887
It's okay. It's okay. It's okay.
1312
01:13:36,888 --> 01:13:38,388
It's... it's all right.
1313
01:13:38,389 --> 01:13:40,141
It's going to be okay.
1314
01:13:42,936 --> 01:13:44,983
Who am I kidding?
1315
01:13:59,077 --> 01:14:01,078
Oh, shit. I'm so sorry.
1316
01:14:01,079 --> 01:14:02,412
I'm sorry.
1317
01:14:02,413 --> 01:14:04,248
Oh, fuck.
1318
01:14:04,249 --> 01:14:05,750
Shit.
1319
01:14:15,593 --> 01:14:17,766
Jesus...
1320
01:14:56,759 --> 01:14:58,761
Dinner.
1321
01:15:07,478 --> 01:15:08,645
Is that him?
1322
01:15:08,646 --> 01:15:10,063
Her.
1323
01:15:10,064 --> 01:15:12,441
Smells pretty good.
1324
01:15:15,236 --> 01:15:16,953
Hey, everybody.
1325
01:15:19,657 --> 01:15:22,660
I feel like we should
say grace or something.
1326
01:15:26,706 --> 01:15:28,165
Steve?
1327
01:15:28,166 --> 01:15:29,833
Fine, fine, I killed the chicken.
1328
01:15:29,834 --> 01:15:31,543
Am I supposed to feel bad about that?
1329
01:15:31,544 --> 01:15:32,919
People do it every day.
1330
01:15:32,920 --> 01:15:34,671
No, they really don't.
1331
01:15:34,672 --> 01:15:36,673
Well, then how am I supposed to feel?
1332
01:15:36,674 --> 01:15:38,717
I don't know.
1333
01:15:38,718 --> 01:15:40,435
Grateful, maybe?
1334
01:15:41,846 --> 01:15:43,347
Oh...
1335
01:15:51,731 --> 01:15:53,065
Right.
1336
01:15:53,066 --> 01:15:55,400
Um...
1337
01:15:55,401 --> 01:15:59,571
Thank you, God, and this chicken,
1338
01:15:59,572 --> 01:16:04,748
of course, who made
the ultimate sacrifice
1339
01:16:06,663 --> 01:16:10,874
in harm's way.
1340
01:16:10,875 --> 01:16:13,673
Uh, amen.
1341
01:16:14,712 --> 01:16:16,930
Great, let's eat.
1342
01:16:19,300 --> 01:16:20,847
Would you?
1343
01:16:30,728 --> 01:16:32,813
I thought I was going
to have a problem with this,
1344
01:16:32,814 --> 01:16:36,909
but damn, that's a juicy bird.
1345
01:16:38,277 --> 01:16:40,279
It does smell really good.
1346
01:16:44,992 --> 01:16:46,368
You want some?
1347
01:16:47,995 --> 01:16:51,248
Yeah, I think I do.
1348
01:17:12,395 --> 01:17:13,896
(STEVE) Ben?
1349
01:17:18,276 --> 01:17:20,744
Okay, you got my phone number.
1350
01:17:21,070 --> 01:17:22,571
Oh...
1351
01:17:22,572 --> 01:17:24,781
Here, take it. It's my last one.
1352
01:17:24,782 --> 01:17:26,450
I'm going to lay off for a while.
1353
01:17:26,451 --> 01:17:28,493
What am I going to do with one joint?
1354
01:17:28,494 --> 01:17:30,620
Better try and get by,
but when I come back,
1355
01:17:30,621 --> 01:17:33,415
I'm bringing you the biggest
bag of dope you've ever seen.
1356
01:17:33,416 --> 01:17:35,959
- I don't think so.
- Okay, maybe you've seen a bigger one.
1357
01:17:35,960 --> 01:17:37,794
But I'm bringing a lot.
1358
01:17:37,795 --> 01:17:40,297
Do what you want. I don't
know where I'll be.
1359
01:17:40,298 --> 01:17:42,424
That's kind of ominous.
1360
01:17:42,425 --> 01:17:44,468
And because
of its non sequitur nature,
1361
01:17:44,469 --> 01:17:46,470
I'm going to take that
as a yes on the weed.
1362
01:17:46,471 --> 01:17:49,264
Why don't you take
all of this as clarity?
1363
01:17:49,265 --> 01:17:50,932
You don't have to come back, okay?
1364
01:17:50,933 --> 01:17:52,809
Suddenly you're going
to get your own weed?
1365
01:17:52,810 --> 01:17:54,352
Look, I'm done. That's it. It's over.
1366
01:17:54,353 --> 01:17:56,688
What are you talking about?
1367
01:17:56,689 --> 01:17:59,816
I'm talking about, we took this ski
lift to the top of the mountain.
1368
01:17:59,817 --> 01:18:02,694
We got off. You're going one
way, and I'm going the other.
1369
01:18:02,695 --> 01:18:05,030
There's only one way to go, down.
1370
01:18:05,031 --> 01:18:06,573
You can't get on the lift without me.
1371
01:18:06,574 --> 01:18:08,283
In fact, you can't even ski.
1372
01:18:08,284 --> 01:18:10,410
- I can ski.
- When have you been skiing?
1373
01:18:10,411 --> 01:18:12,996
You told that girl you could
ski and I backed you up on it,
1374
01:18:12,997 --> 01:18:14,664
but you'd never been skiing.
1375
01:18:14,665 --> 01:18:16,208
Then you told her
you'd never been skiing,
1376
01:18:16,209 --> 01:18:18,084
and you sold me out, remember?
1377
01:18:18,085 --> 01:18:20,545
Forget about skiing.
You're talking stupid shit.
1378
01:18:20,546 --> 01:18:22,714
I need you to take this
seriously for once.
1379
01:18:22,715 --> 01:18:24,049
Take something seriously!
1380
01:18:24,050 --> 01:18:25,675
Oh, I get it.
1381
01:18:25,676 --> 01:18:27,552
You're strong. All has been revealed.
1382
01:18:27,553 --> 01:18:29,179
I'm just saying this is my problem,
1383
01:18:29,180 --> 01:18:30,722
and you're exacerbating it.
1384
01:18:30,723 --> 01:18:33,016
You are truly batshit.
1385
01:18:33,017 --> 01:18:35,477
I'm sure it's scary to take fixing
me off your list of things to do,
1386
01:18:35,478 --> 01:18:37,062
because all that's left
is fixing you.
1387
01:18:37,063 --> 01:18:38,396
Oh, wow.
1388
01:18:38,397 --> 01:18:40,065
Thank you for that.
1389
01:18:40,066 --> 01:18:41,733
Yeah, 'cause I'm
the selfish one here.
1390
01:18:41,734 --> 01:18:43,652
There's no chance you're the asshole.
1391
01:18:43,653 --> 01:18:47,197
Look, you don't know me,
and you don't owe me, okay?
1392
01:18:47,198 --> 01:18:50,867
Well, if you feel the need to punch
me in the balls knock yourself out.
1393
01:18:50,868 --> 01:18:55,669
I'll try to clear my schedule for the
next time the clarity wears off.
1394
01:19:02,171 --> 01:19:03,505
Are you going?
1395
01:19:03,506 --> 01:19:04,881
Yeah, I got to get back.
1396
01:19:04,882 --> 01:19:06,383
Oh.
1397
01:19:06,384 --> 01:19:08,885
I got the job, you know.
1398
01:19:08,886 --> 01:19:11,721
No, of course.
1399
01:19:11,722 --> 01:19:13,390
You don't want to walk me to the car?
1400
01:19:13,391 --> 01:19:15,350
Well, if you're leaving,
you're leaving.
1401
01:19:15,351 --> 01:19:16,893
I mean, I can call you or something.
1402
01:19:16,894 --> 01:19:18,562
Well, do you not want me to go?
1403
01:19:18,563 --> 01:19:21,064
Well, it's not going to be easy here.
1404
01:19:21,065 --> 01:19:23,567
And not because I'm pining for you.
1405
01:19:23,568 --> 01:19:26,403
I mean, you know
I'm not going to leave.
1406
01:19:26,404 --> 01:19:29,874
You're counting on it,
so really, you're just using me.
1407
01:19:30,700 --> 01:19:32,742
And throw in the fact that...
1408
01:19:32,743 --> 01:19:34,578
maybe I do have feelings.
1409
01:19:34,579 --> 01:19:36,621
Oh, God, so do I.
1410
01:19:36,622 --> 01:19:40,792
No... half a day sobriety
isn't going to open that door.
1411
01:19:40,793 --> 01:19:43,420
Oh, you can still
walk me outside, you know.
1412
01:19:43,421 --> 01:19:45,297
No funny business, I promise.
1413
01:19:45,298 --> 01:19:47,048
You should go.
1414
01:19:47,049 --> 01:19:48,800
I'll stay here until I feel
okay about going.
1415
01:19:48,801 --> 01:19:51,269
So you can feel okay about going.
1416
01:20:15,077 --> 01:20:17,120
Now, about this tropical depression
1417
01:20:17,121 --> 01:20:19,080
brewing off the Florida Keys,
1418
01:20:19,081 --> 01:20:22,000
it's too early to tell if
this Gulf air will hold
1419
01:20:22,001 --> 01:20:24,169
and create hurricane conditions.
1420
01:20:24,170 --> 01:20:27,264
So Victoria, we will
keep an eye on that.
1421
01:20:27,965 --> 01:20:29,174
Thank you, Steve.
1422
01:20:29,175 --> 01:20:31,473
We certainly will.
1423
01:20:33,137 --> 01:20:35,264
State officials announced today...
1424
01:20:37,391 --> 01:20:39,809
Dallas? Steve Dallas?
1425
01:20:39,810 --> 01:20:41,478
Yes, mein fuhrer...
1426
01:20:41,479 --> 01:20:43,313
You know, for a second out there,
1427
01:20:43,314 --> 01:20:45,607
I thought you were sober.
1428
01:20:45,608 --> 01:20:48,151
Then I realized you're probably on
some drug I've never even heard of.
1429
01:20:48,152 --> 01:20:49,986
Look at this shit.
1430
01:20:49,987 --> 01:20:52,322
Why don't they get us tubes,
like astronauts?
1431
01:20:52,323 --> 01:20:54,824
I don't know. The sandwiches
are pretty good.
1432
01:20:54,825 --> 01:20:56,660
Chicken baloney?
1433
01:20:56,661 --> 01:20:58,495
Do you have any idea
where that even comes from?
1434
01:20:58,496 --> 01:21:00,872
Yeah, a chicken.
1435
01:21:00,873 --> 01:21:03,091
It's a lot harder than that.
1436
01:21:08,965 --> 01:21:11,007
I didn't know you painted.
1437
01:21:11,008 --> 01:21:12,851
I don't really.
1438
01:21:13,803 --> 01:21:15,637
But somehow, tracing these lines
1439
01:21:15,638 --> 01:21:17,514
is really going to help me
remember this place.
1440
01:21:17,515 --> 01:21:19,057
'Cause let's face it,
the next time I come back
1441
01:21:19,058 --> 01:21:20,392
it probably won't be here.
1442
01:21:20,393 --> 01:21:22,520
Thanks for cheering me up.
1443
01:21:23,521 --> 01:21:25,318
Try it.
1444
01:21:35,992 --> 01:21:38,702
I really screwed up.
1445
01:21:38,703 --> 01:21:41,126
It wasn't in your control.
1446
01:21:43,165 --> 01:21:47,168
Gauguin packed up as far
from this craphole as possible.
1447
01:21:47,169 --> 01:21:50,548
The world wasn't even one
tenth as polluted as it is now.
1448
01:21:54,677 --> 01:21:57,020
You feel like packing up?
1449
01:21:58,180 --> 01:21:59,514
No.
1450
01:21:59,515 --> 01:22:00,724
I don't even feel that.
1451
01:22:00,725 --> 01:22:02,892
I just feel like...
1452
01:22:02,893 --> 01:22:05,395
it's a pretty nice day, and...
1453
01:22:05,396 --> 01:22:08,399
I hate myself for being the guy
who only has that to say.
1454
01:22:22,580 --> 01:22:25,874
Need another club soda, Mr. Dallas?
1455
01:22:25,875 --> 01:22:28,418
Does anyone ever need
another club soda?
1456
01:22:28,419 --> 01:22:30,253
What's going on here?
1457
01:22:30,254 --> 01:22:32,088
Oh, a real estate seminar.
1458
01:22:32,089 --> 01:22:35,217
Lot of ladies trying
to change their lives.
1459
01:22:57,865 --> 01:22:59,949
Is it good?
1460
01:22:59,950 --> 01:23:03,787
It's filled with bizarre details
and super weird bullshit.
1461
01:23:03,788 --> 01:23:06,791
You've never read anything
you liked that was like that?
1462
01:23:07,374 --> 01:23:08,917
It was not me.
1463
01:23:08,918 --> 01:23:10,919
Actually, it was me.
1464
01:23:10,920 --> 01:23:13,296
That's what makes it so depressing.
Now it's just this.
1465
01:23:13,297 --> 01:23:16,050
Unfinished, unfocused, unrelenting.
1466
01:23:20,054 --> 01:23:23,640
I'm a guy in a desert that's
running towards a mirage.
1467
01:23:23,641 --> 01:23:26,815
I'm still really thirsty,
and my mouth is full of sand.
1468
01:23:28,437 --> 01:23:30,146
Write that down.
1469
01:23:30,147 --> 01:23:32,399
I don't think it's mine.
1470
01:23:33,400 --> 01:23:35,151
It's going to take time.
1471
01:23:35,152 --> 01:23:36,986
I just wish it was some
crippling depression
1472
01:23:36,987 --> 01:23:39,364
instead of this disappointment.
1473
01:23:39,365 --> 01:23:41,116
How do you all live
here without looking
1474
01:23:41,117 --> 01:23:43,034
for a high place to jump from?
1475
01:23:43,035 --> 01:23:45,788
I can't sell you on life.
1476
01:23:46,747 --> 01:23:48,373
Because there's nothing to it.
1477
01:23:48,374 --> 01:23:50,500
[BEN CRYING]
1478
01:23:50,501 --> 01:23:51,968
Nothing at all.
1479
01:23:57,967 --> 01:24:00,469
Life doesn't stand up to thinking.
1480
01:24:01,846 --> 01:24:03,513
Smell the air out there.
1481
01:24:03,514 --> 01:24:05,687
There are wonders.
1482
01:24:15,484 --> 01:24:18,486
All I feel is time passing.
1483
01:24:18,487 --> 01:24:20,785
And it's overwhelming.
1484
01:24:21,699 --> 01:24:24,033
I wasted so much.
1485
01:24:24,034 --> 01:24:26,035
I gobbled it all down
1486
01:24:26,036 --> 01:24:28,664
without even tasting it.
1487
01:24:29,707 --> 01:24:31,374
So start over.
1488
01:24:31,375 --> 01:24:33,843
Just like that.
1489
01:25:11,916 --> 01:25:15,545
[FAN WHIRRING]
1490
01:26:15,604 --> 01:26:18,903
I'm sorry. I'm going to give it
ten more minutes if that's okay.
1491
01:26:19,650 --> 01:26:21,572
That's decaf, right?
1492
01:26:31,745 --> 01:26:33,497
Sorry I'm late.
1493
01:26:38,502 --> 01:26:40,503
Oh, my God. You shaved.
1494
01:26:40,504 --> 01:26:43,172
What can I say?
You know how erratic I am.
1495
01:26:43,173 --> 01:26:45,049
What did you want to
talk to me about, Ben?
1496
01:26:45,050 --> 01:26:47,002
Actually, I wanted to thank you.
1497
01:26:47,003 --> 01:26:50,025
I didn't wait 40 minutes for you to
show up so we could have a fight.
1498
01:26:50,026 --> 01:26:53,349
Terri, I mean it. I can't help but
think that... even through all this,
1499
01:26:53,350 --> 01:26:58,021
that what Dad wanted was for us
to deal with all this together.
1500
01:26:58,022 --> 01:27:00,356
I'm sorry, but I know you're
only one sentence away
1501
01:27:00,357 --> 01:27:02,317
from telling me you
want to turn the store
1502
01:27:02,318 --> 01:27:05,320
into an 1850's laundromat
1503
01:27:05,321 --> 01:27:07,572
that runs on whale oil or something.
1504
01:27:07,573 --> 01:27:09,699
Except God forbid
anybody hurt a whale.
1505
01:27:09,700 --> 01:27:11,452
No.
1506
01:27:12,328 --> 01:27:15,705
I have become acutely aware
1507
01:27:15,706 --> 01:27:17,248
of my limitations.
1508
01:27:17,249 --> 01:27:18,791
And I guess what I'm saying is
1509
01:27:18,792 --> 01:27:21,210
is that whatever you have in mind
1510
01:27:21,211 --> 01:27:22,420
I'm okay with it.
1511
01:27:22,421 --> 01:27:24,213
Excuse me?
1512
01:27:24,214 --> 01:27:25,381
Are you wearing a wire?
1513
01:27:25,382 --> 01:27:27,592
I'm serious.
1514
01:27:27,593 --> 01:27:30,595
Well, I've been
tossing around the idea
1515
01:27:30,596 --> 01:27:32,847
of converting the store
into something more modern.
1516
01:27:32,848 --> 01:27:34,724
- And profitable?
- Is that a sin?
1517
01:27:34,725 --> 01:27:36,851
No, that's good.
That's what I wanted to hear.
1518
01:27:36,852 --> 01:27:38,394
Because I have some
plans for the farm.
1519
01:27:38,395 --> 01:27:42,273
What, give it to Angela? Perfect.
1520
01:27:42,274 --> 01:27:44,609
You don't even know her.
1521
01:27:44,610 --> 01:27:47,445
Yeah, I know she has some freaky
power over all the men in my family.
1522
01:27:47,446 --> 01:27:49,614
And that probably comes
from under her sundress.
1523
01:27:49,615 --> 01:27:53,242
Terri, I'm asking you please.
1524
01:27:53,243 --> 01:27:55,336
Don't talk about her like that.
1525
01:27:58,582 --> 01:28:00,379
Okay...
1526
01:28:02,878 --> 01:28:05,254
Okay.
1527
01:28:05,255 --> 01:28:07,423
It's a million dollars
of undeveloped land.
1528
01:28:07,424 --> 01:28:09,967
And that's why I want to have a
say about what happens to it.
1529
01:28:09,968 --> 01:28:11,302
And you get lunch.
1530
01:28:11,303 --> 01:28:14,138
Look, whatever it takes.
1531
01:28:14,139 --> 01:28:16,937
I just don't want it
to be like this anymore.
1532
01:28:25,526 --> 01:28:27,619
You look just like Dad.
1533
01:28:30,280 --> 01:28:32,115
Okay, we feed in 15 seconds.
1534
01:28:32,116 --> 01:28:33,616
Come on, people.
1535
01:28:33,617 --> 01:28:35,076
I don't have a fucking image.
1536
01:28:35,077 --> 01:28:37,161
All right, this is a newsroom.
1537
01:28:37,162 --> 01:28:39,622
Can I get some people
walking back and forth please?
1538
01:28:39,623 --> 01:28:42,091
And let's clean up this...
oh, forget it.
1539
01:28:42,626 --> 01:28:45,503
Three, two...
1540
01:28:45,504 --> 01:28:48,464
As promised, we're continuing
to track this storm
1541
01:28:48,465 --> 01:28:50,258
now from the National Weather Service
1542
01:28:50,259 --> 01:28:52,844
known officially as Hurricane Gordon
1543
01:28:52,845 --> 01:28:56,139
about to make landfall
just south of Charleston here.
1544
01:28:56,140 --> 01:28:58,641
Expect 85 mile-per-hour winds
1545
01:28:58,642 --> 01:28:59,976
and flooding.
1546
01:28:59,977 --> 01:29:01,644
Two to three inches per hour.
1547
01:29:01,645 --> 01:29:03,396
Now you folks in the area,
1548
01:29:03,397 --> 01:29:05,314
whether the government
makes you or not,
1549
01:29:05,315 --> 01:29:07,483
just get yourselves out of there.
1550
01:29:07,484 --> 01:29:10,319
Your lives are a hell of a lot
more important than your houses.
1551
01:29:10,320 --> 01:29:14,031
This is Steve Dallas in the
Channel 18 Storm Center.
1552
01:29:14,032 --> 01:29:17,493
Stay dry and stay safe.
1553
01:29:17,494 --> 01:29:19,203
And we're out.
1554
01:29:19,204 --> 01:29:21,205
Nicely done, yes!
1555
01:29:21,206 --> 01:29:23,833
I loved that bit about the
people down in Charleston.
1556
01:29:23,834 --> 01:29:25,668
Our local old ladies
are going to cream.
1557
01:29:25,669 --> 01:29:27,795
From what Delia tells me,
1558
01:29:27,796 --> 01:29:30,256
this is a hell of a storm. Those
people needed to be warned.
1559
01:29:30,257 --> 01:29:33,342
Yeah, well those people
lost power six hours ago.
1560
01:29:33,343 --> 01:29:35,311
They're not watching TV.
1561
01:29:35,888 --> 01:29:38,514
Jesus, really?
1562
01:29:38,515 --> 01:29:40,224
So why the hell are we doing this?
1563
01:29:40,225 --> 01:29:42,143
Local people are interested.
1564
01:29:42,144 --> 01:29:44,020
They might run us national
1565
01:29:44,021 --> 01:29:46,523
unless those douchebags
in Baltimore snake us again.
1566
01:29:53,780 --> 01:29:55,698
(BEN) I don't want to bother you.
1567
01:29:55,699 --> 01:29:59,827
Oh, I'm just going through
some of your dad's stuff.
1568
01:29:59,828 --> 01:30:02,705
I probably should have buried
him in his madras shorts.
1569
01:30:02,706 --> 01:30:05,541
Would have felt more like a vacation.
1570
01:30:05,542 --> 01:30:07,543
I talked to Terri like you suggested.
1571
01:30:07,544 --> 01:30:08,878
It wasn't bad, right?
1572
01:30:08,879 --> 01:30:10,046
It was great.
1573
01:30:10,047 --> 01:30:12,173
And um...
1574
01:30:12,174 --> 01:30:14,051
the other night, too.
1575
01:30:15,469 --> 01:30:17,386
That really happened, didn't it?
1576
01:30:17,387 --> 01:30:19,096
Yes.
1577
01:30:19,097 --> 01:30:20,765
Yes, it did.
1578
01:30:20,766 --> 01:30:22,725
I can't tell you how much that meant.
1579
01:30:22,726 --> 01:30:26,230
Well, someone had to welcome
you back to the world.
1580
01:30:29,525 --> 01:30:32,193
How did you end up with my dad?
1581
01:30:32,194 --> 01:30:37,700
Uh... I guess it was all this.
1582
01:30:40,035 --> 01:30:45,041
It's hard to resist the temptation
to step into a normal life.
1583
01:30:46,542 --> 01:30:48,584
I know you told my dad
you didn't want anything.
1584
01:30:48,585 --> 01:30:50,545
Yeah, I said that.
1585
01:30:50,546 --> 01:30:53,256
And I really meant it, but...
1586
01:30:53,257 --> 01:30:56,551
you think he would just give
me like one little thing.
1587
01:30:56,552 --> 01:31:00,096
Anything, just for
sentimental reasons,
1588
01:31:00,097 --> 01:31:01,764
a gesture.
1589
01:31:01,765 --> 01:31:03,766
Well, you deserve whatever you want.
1590
01:31:03,767 --> 01:31:05,226
I keep trying to find a way...
1591
01:31:05,227 --> 01:31:08,271
No, no, no. Not from you.
1592
01:31:08,272 --> 01:31:11,025
I mean, it's sweet. Thank you, but...
1593
01:31:12,067 --> 01:31:14,443
it's not the same.
1594
01:31:14,444 --> 01:31:17,363
I thought since, you know, you didn't
know what you were going to do
1595
01:31:17,364 --> 01:31:19,782
that you could talk to Steve
about the farm and the house.
1596
01:31:19,783 --> 01:31:21,826
I'm sure he doesn't know
what he's going to do either.
1597
01:31:21,827 --> 01:31:23,327
What do you mean?
1598
01:31:23,328 --> 01:31:25,922
I'm giving this all to Dallas.
1599
01:31:26,540 --> 01:31:28,165
What?
1600
01:31:28,166 --> 01:31:30,668
I promised it to him after the will.
1601
01:31:30,669 --> 01:31:32,716
Huh.
1602
01:31:34,089 --> 01:31:35,923
I didn't know that.
1603
01:31:35,924 --> 01:31:37,842
It's an odd marriage,
but I kind of owed it to him.
1604
01:31:37,843 --> 01:31:41,313
- Why, did you want it?
- No, mm-mm.
1605
01:31:42,055 --> 01:31:43,139
Are you okay?
1606
01:31:43,140 --> 01:31:46,350
Sure. You?
1607
01:31:46,351 --> 01:31:49,445
Yeah, Terri's going to help
me find a smaller place.
1608
01:31:52,608 --> 01:31:55,657
I'll never forget how you
held this family together.
1609
01:32:15,130 --> 01:32:16,839
It's me. I hope I'm using this right.
1610
01:32:16,840 --> 01:32:18,799
It keeps asking me to press star,
1611
01:32:18,800 --> 01:32:21,344
which I don't think
we have on this phone.
1612
01:32:21,345 --> 01:32:22,803
Oh, there it is.
1613
01:32:22,804 --> 01:32:26,349
Uh, listen man...
[BEEP]
1614
01:32:26,350 --> 01:32:27,683
Listen, man,
I know we haven't talked.
1615
01:32:27,684 --> 01:32:29,644
I'm just going to say it.
1616
01:32:29,645 --> 01:32:32,063
I miss you, and I've been
thinking about things
1617
01:32:32,064 --> 01:32:33,856
and I want to make good on things.
1618
01:32:33,857 --> 01:32:38,694
And I know Angela miss...
[BEEP]
1619
01:32:38,695 --> 01:32:40,655
Okay, now I've got to talk fast,
because if I stop talking
1620
01:32:40,656 --> 01:32:42,281
the thing will cut me off.
1621
01:32:42,282 --> 01:32:43,658
Come down if you're ever free
1622
01:32:43,659 --> 01:32:45,536
and I'm good, bye.
1623
01:32:48,997 --> 01:32:50,999
Hello?
1624
01:32:53,293 --> 01:32:56,253
Morning, slugger.
Four reports in six hours.
1625
01:32:56,254 --> 01:32:58,214
Station manager's wet dream.
1626
01:32:58,215 --> 01:33:00,508
You got two hours to get
cleaned up for your 12:30.
1627
01:33:00,509 --> 01:33:03,779
- That's it. I'm done.
- What?
1628
01:33:03,779 --> 01:33:06,889
I think it's time you find a
new entertainment reporter,
1629
01:33:06,890 --> 01:33:09,016
someone who's comfortable with...
1630
01:33:09,017 --> 01:33:10,685
what a waste of time this is,
1631
01:33:10,686 --> 01:33:12,403
someone who isn't aware
of the fact that
1632
01:33:12,404 --> 01:33:15,606
any six year old can stick
their arm out the window
1633
01:33:15,607 --> 01:33:18,609
and tell you what it's
going to be like today.
1634
01:33:18,610 --> 01:33:22,196
Dave, I would like to introduce you
1635
01:33:22,197 --> 01:33:25,241
to Delia, an actual meteorologist
1636
01:33:25,242 --> 01:33:27,576
and yeah, she doesn't
look like Miss America.
1637
01:33:27,577 --> 01:33:29,912
She looks like someone
who went to MIT,
1638
01:33:29,913 --> 01:33:31,455
because she did.
1639
01:33:31,456 --> 01:33:33,249
Can't you ever just make it easy?
1640
01:33:33,250 --> 01:33:36,627
Do you have to suck
the good out of everything?
1641
01:33:36,628 --> 01:33:38,425
Good luck, sweetheart.
1642
01:33:42,676 --> 01:33:44,553
He kissed me.
1643
01:34:11,037 --> 01:34:12,955
Amish Farms Superstore?
1644
01:34:12,956 --> 01:34:15,124
Yes, but without the question mark.
1645
01:34:15,125 --> 01:34:17,001
If you believed in anything,
1646
01:34:17,002 --> 01:34:19,670
you would realize this is
why people go to hell.
1647
01:34:19,671 --> 01:34:21,005
Have you talked to Ben?
1648
01:34:21,006 --> 01:34:22,298
Ben agreed to this?
1649
01:34:22,299 --> 01:34:23,674
Underground parking?
1650
01:34:23,675 --> 01:34:25,092
Honestly, we spoke,
1651
01:34:25,093 --> 01:34:28,179
in rational means as a family and
this was the decision that we made.
1652
01:34:28,180 --> 01:34:29,680
And luckily for the both of us
1653
01:34:29,681 --> 01:34:31,265
you're not part of the family.
1654
01:34:31,266 --> 01:34:32,933
No, no, congratulations. You won.
1655
01:34:32,934 --> 01:34:34,435
And I don't mean
the battle over the will.
1656
01:34:34,436 --> 01:34:36,312
I mean for biggest twat of the year.
1657
01:34:36,313 --> 01:34:39,106
Boy, you really don't know
how to talk to a woman
1658
01:34:39,107 --> 01:34:40,691
you're not trying to screw.
1659
01:34:40,692 --> 01:34:42,359
Ben and I reconciled,
1660
01:34:42,360 --> 01:34:44,278
and your opposition
to that makes me feel
1661
01:34:44,279 --> 01:34:45,988
like you just don't want to be alone
1662
01:34:45,989 --> 01:34:48,199
in whatever weed-powered dance
1663
01:34:48,200 --> 01:34:50,785
you two have shared
for the last 25 years.
1664
01:34:50,786 --> 01:34:52,703
I want him to get better.
1665
01:34:52,704 --> 01:34:55,873
Then for once, leave him be.
1666
01:34:55,874 --> 01:34:59,210
He is going to have
a lifetime of prosperity.
1667
01:34:59,211 --> 01:35:02,430
And I'm sure he and Angela
will be very happy.
1668
01:35:02,756 --> 01:35:04,590
What?
1669
01:35:04,591 --> 01:35:07,009
Maybe it's sick, but those
two found each other.
1670
01:35:07,010 --> 01:35:10,179
I know it sounds weird,
but I actually believe
1671
01:35:10,180 --> 01:35:11,889
that my brother and my stepmother
1672
01:35:11,890 --> 01:35:13,390
belong together.
1673
01:35:13,391 --> 01:35:16,560
Wait, they're together? Says who?
1674
01:35:16,561 --> 01:35:19,730
Oh, Steve, they are.
1675
01:35:19,731 --> 01:35:21,732
Sorry, you're going to have
to find someone else
1676
01:35:21,733 --> 01:35:23,400
who's in worse shape than you now.
1677
01:35:23,401 --> 01:35:25,869
- Go fuck yourself.
- Go fuck yourself, too.
1678
01:35:33,870 --> 01:35:35,412
- Beard.
- Yeah.
1679
01:35:35,413 --> 01:35:37,248
- You like it?
- Is Angela here?
1680
01:35:37,249 --> 01:35:39,250
I don't know if you got my messages.
1681
01:35:39,251 --> 01:35:41,085
I wanted you to come so I
could tell you the great news
1682
01:35:41,086 --> 01:35:43,003
that the farm is yours
1683
01:35:43,004 --> 01:35:45,089
- to do whatever you want with.
- Fan-fucking-tastic.
1684
01:35:45,090 --> 01:35:46,257
Angela around?
1685
01:35:46,258 --> 01:35:49,710
Now, don't be mad, but Terri's
going to get the store.
1686
01:35:49,711 --> 01:35:52,346
- It's just the best way to go.
- That is great, great news.
1687
01:35:52,347 --> 01:35:53,597
Do you know where Angela is?
1688
01:35:53,598 --> 01:35:56,359
Are you okay?
I think she's upstairs.
1689
01:35:56,360 --> 01:36:00,120
- Upstairs where you were just screwing her?
- What are you talking about?
1690
01:36:00,122 --> 01:36:01,897
I don't know if you
were just screwing her.
1691
01:36:01,898 --> 01:36:03,399
That's a weird thing to say.
1692
01:36:03,400 --> 01:36:05,868
Really? Because it is sick.
1693
01:36:07,863 --> 01:36:10,406
If it isn't Amish country's
own Mary Magdalene.
1694
01:36:10,407 --> 01:36:11,883
Did you wash his feet first
1695
01:36:11,884 --> 01:36:14,118
or just pull him down off
the cross and bone him?
1696
01:36:14,119 --> 01:36:15,786
- Hold on. Calm down.
- What?
1697
01:36:15,787 --> 01:36:17,538
- You're being very...
- No, stay out of this.
1698
01:36:17,539 --> 01:36:19,081
I'm warning you, Ben.
Stay out of this.
1699
01:36:19,082 --> 01:36:20,583
Why are you angry?
1700
01:36:20,584 --> 01:36:22,126
Because you fucked my friend.
1701
01:36:22,127 --> 01:36:24,628
- Who told you that?
- Everybody knows.
1702
01:36:24,629 --> 01:36:26,297
That's none of your business.
1703
01:36:26,298 --> 01:36:27,756
I guess nothing
was none of my business.
1704
01:36:27,757 --> 01:36:31,468
I never promised you anything. You got
the farm. Isn't that what you wanted?
1705
01:36:31,469 --> 01:36:34,242
Stop it! I'm not going to have the two
people I care about most in the world
1706
01:36:34,243 --> 01:36:38,142
fight like this. You got it
all wrong. Now cool it.
1707
01:36:38,143 --> 01:36:40,862
Fine, fine.
1708
01:36:44,524 --> 01:36:46,071
What happened?
1709
01:36:54,743 --> 01:36:57,953
Oh, God. This is so bad.
1710
01:36:57,954 --> 01:37:01,832
You assholes, both of you.
Such assholes.
1711
01:37:01,833 --> 01:37:05,669
You don't care about anything. Jesus,
you know what she means to me.
1712
01:37:05,670 --> 01:37:07,755
It's not what you think.
1713
01:37:07,756 --> 01:37:10,174
I-I didn't know, but it doesn't
change anything, I swear.
1714
01:37:10,175 --> 01:37:11,926
The hell it doesn't!
1715
01:37:11,927 --> 01:37:13,802
I thought I meant something to you.
1716
01:37:13,803 --> 01:37:15,930
Because I thought you
were helping a sick friend,
1717
01:37:15,931 --> 01:37:17,640
not making a real estate deal.
1718
01:37:17,641 --> 01:37:19,350
What? I was!
1719
01:37:19,351 --> 01:37:21,310
But aren't I entitled to something?
1720
01:37:21,311 --> 01:37:23,187
Yes!
1721
01:37:23,188 --> 01:37:25,022
You don't know where I have been,
1722
01:37:25,023 --> 01:37:28,276
the shit I have done to deserve you.
1723
01:37:40,830 --> 01:37:42,706
I talked to Terri...
1724
01:37:42,707 --> 01:37:45,676
and it's yours to do
whatever you want with it.
1725
01:37:46,753 --> 01:37:50,214
And... don't know
what to say except...
1726
01:37:50,215 --> 01:37:51,840
I hope you take a look at yourself...
1727
01:37:51,841 --> 01:37:53,968
and realize how much is there.
1728
01:37:55,387 --> 01:37:57,054
Steve...
1729
01:37:57,055 --> 01:37:59,398
you got to get your shit together.
1730
01:38:07,315 --> 01:38:11,068
I hope one day you find out
what you really care about.
1731
01:38:11,069 --> 01:38:12,987
I hope one day you learn
to solve a problem
1732
01:38:12,988 --> 01:38:15,864
without sleeping with it.
1733
01:38:15,865 --> 01:38:18,742
What happened between me and
Ben had nothing to do with you
1734
01:38:18,743 --> 01:38:20,536
or my feelings for you.
1735
01:38:20,537 --> 01:38:22,955
Oh, come on. You sell
all this nature shit
1736
01:38:22,956 --> 01:38:25,165
and honesty and feelings,
1737
01:38:25,166 --> 01:38:28,127
when you're just this empty little
girl with no responsibilities
1738
01:38:28,128 --> 01:38:30,504
who gets anything
and everybody she wants
1739
01:38:30,505 --> 01:38:32,631
because she's so goddamn pretty.
1740
01:38:32,632 --> 01:38:34,800
And believe me, I know
what I'm talking about.
1741
01:38:34,801 --> 01:38:37,886
I do the weather on TV.
1742
01:38:37,887 --> 01:38:40,481
You got a week to get off my land.
1743
01:39:17,969 --> 01:39:21,063
[HORNS HONKING]
1744
01:39:31,191 --> 01:39:33,275
[METALLIC PING]
1745
01:39:33,276 --> 01:39:35,319
I got that.
1746
01:39:35,320 --> 01:39:37,322
Thanks.
1747
01:39:39,324 --> 01:39:41,200
You're the new guy?
1748
01:39:41,201 --> 01:39:43,285
Pulled all the strings
and got a south unit?
1749
01:39:43,286 --> 01:39:45,079
Sorry.
1750
01:39:45,080 --> 01:39:46,580
I'm Natalie.
1751
01:39:46,581 --> 01:39:47,790
That's Connor.
1752
01:39:47,791 --> 01:39:49,417
Ben.
1753
01:40:02,806 --> 01:40:04,933
Buenos dias.
1754
01:40:11,314 --> 01:40:13,607
- You wanted to see me?
- Wanted to see you?
1755
01:40:13,608 --> 01:40:14,942
I was calling you...
1756
01:40:14,943 --> 01:40:16,193
What is that?
1757
01:40:16,194 --> 01:40:17,694
Last one in the case.
1758
01:40:17,695 --> 01:40:19,154
You're out of luck.
1759
01:40:19,155 --> 01:40:20,739
Ah, hell.
1760
01:40:20,740 --> 01:40:22,825
I must have called you 100 times.
1761
01:40:22,826 --> 01:40:25,994
- You never answered.
- I just thought you wanted to fire Delia.
1762
01:40:25,995 --> 01:40:27,579
And obviously, I was right.
1763
01:40:27,580 --> 01:40:29,498
Interesting thing about Delia.
1764
01:40:29,499 --> 01:40:31,125
I ran it by corporate,
1765
01:40:31,126 --> 01:40:32,835
and if she promises
to get a boob job,
1766
01:40:32,836 --> 01:40:34,336
which she's on board with,
1767
01:40:34,337 --> 01:40:36,213
she can do the weather.
1768
01:40:36,214 --> 01:40:37,673
Why did you want to see me?
1769
01:40:37,674 --> 01:40:39,758
With Victoria getting married...
1770
01:40:39,759 --> 01:40:42,427
God, I never thought
that was going to happen.
1771
01:40:42,428 --> 01:40:44,972
With Victoria getting married,
1772
01:40:44,973 --> 01:40:46,890
there's an opening
on the anchor desk.
1773
01:40:46,891 --> 01:40:49,434
Now as much as I prefer
someone who shows up,
1774
01:40:49,435 --> 01:40:51,186
after the last Storm Watch
1775
01:40:51,187 --> 01:40:52,729
and then you disappearing like that,
1776
01:40:52,730 --> 01:40:54,898
we received, like, 7000 letters
1777
01:40:54,899 --> 01:40:56,567
expressing their concern for you
1778
01:40:56,568 --> 01:40:57,943
and a wish to see you again.
1779
01:40:57,944 --> 01:40:59,653
You mean seven letters.
1780
01:40:59,654 --> 01:41:01,530
The point is
1781
01:41:01,531 --> 01:41:02,906
we have an opening
1782
01:41:02,907 --> 01:41:05,033
if you want it. The big seat.
1783
01:41:05,034 --> 01:41:07,494
Plus, now we've got
this totally stacked chick
1784
01:41:07,495 --> 01:41:09,329
next to you doing the weather,
1785
01:41:09,330 --> 01:41:11,924
and you'll never want for money.
1786
01:41:12,625 --> 01:41:14,334
God, I'm just wondering
1787
01:41:14,335 --> 01:41:16,837
what it would take
to get fired around here.
1788
01:41:21,301 --> 01:41:22,759
Is this your coffee or mine,
1789
01:41:22,760 --> 01:41:24,011
because I have to drive home.
1790
01:41:24,012 --> 01:41:26,355
They're all my coffee.
1791
01:41:27,348 --> 01:41:29,016
Overpaid prick.
1792
01:41:29,017 --> 01:41:30,734
Five seconds.
1793
01:41:32,770 --> 01:41:34,521
Good afternoon, Annapolis.
1794
01:41:34,522 --> 01:41:36,774
Federal investigators responding...
1795
01:42:18,316 --> 01:42:19,650
[KNOCKING]
1796
01:42:19,651 --> 01:42:21,735
You missed my shower.
1797
01:42:21,736 --> 01:42:24,571
Sorry, I got hit by a pile of money.
1798
01:42:24,572 --> 01:42:27,741
Any lots available near
you on Martha's Vineyard?
1799
01:42:27,742 --> 01:42:29,414
Don't you want me to be happy?
1800
01:42:30,411 --> 01:42:32,629
Not sure I want that for anybody.
1801
01:42:38,253 --> 01:42:41,046
I'm going to miss fucking you.
1802
01:42:41,047 --> 01:42:43,340
I used to think there was more,
1803
01:42:43,341 --> 01:42:45,263
but there isn't.
1804
01:43:02,110 --> 01:43:06,738
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
One new message.
1805
01:43:06,739 --> 01:43:08,448
Hi, this is Beverly
1806
01:43:08,449 --> 01:43:10,409
confirming your date for the night.
1807
01:43:10,410 --> 01:43:12,786
Her name is Carla,
and she's a petite redhead.
1808
01:43:12,787 --> 01:43:14,579
That is, the good redhead.
1809
01:43:14,580 --> 01:43:17,666
Think Nicole Kidman, not Howdy-Doody.
1810
01:43:17,667 --> 01:43:19,960
Just so you know,
she has a lot of regulars.
1811
01:43:19,961 --> 01:43:22,213
[BEEP]
1812
01:44:34,577 --> 01:44:36,203
Hey.
1813
01:44:38,039 --> 01:44:39,581
You get my letter?
1814
01:44:39,582 --> 01:44:42,793
Letter? I got a FedEx full of weed.
1815
01:44:42,794 --> 01:44:44,294
Subtle.
1816
01:44:44,295 --> 01:44:45,879
Want some salmon?
1817
01:44:45,880 --> 01:44:47,798
I thought salmon was for assholes.
1818
01:44:47,799 --> 01:44:50,884
Everything else had so much mercury.
1819
01:44:50,885 --> 01:44:52,761
I drove 2 1/2 hours...
1820
01:44:52,762 --> 01:44:55,013
and I ended up back
in my own apartment.
1821
01:44:55,014 --> 01:44:56,932
Except I don't have the view.
1822
01:44:56,933 --> 01:44:58,141
Me either.
1823
01:44:58,142 --> 01:44:59,184
They cut the tree down.
1824
01:44:59,185 --> 01:45:01,144
Good for you.
1825
01:45:01,145 --> 01:45:03,188
How was she?
1826
01:45:03,189 --> 01:45:05,315
Wasn't worth a tree.
1827
01:45:05,316 --> 01:45:06,775
You going to open the wine?
1828
01:45:06,776 --> 01:45:08,068
You can have some.
1829
01:45:08,069 --> 01:45:09,486
There's a glass in the...
1830
01:45:09,487 --> 01:45:10,987
Oh, Jesus.
1831
01:45:10,988 --> 01:45:12,989
Don't be so proud of yourself.
1832
01:45:12,990 --> 01:45:15,200
You know like less than
10% of the people
1833
01:45:15,201 --> 01:45:16,993
who even take the shit you're on
1834
01:45:16,994 --> 01:45:18,453
ever stay on it.
1835
01:45:18,454 --> 01:45:20,539
I defer to your drug expertise.
1836
01:45:20,540 --> 01:45:23,250
Why did you fall in love with
her and ruin everything for me?
1837
01:45:23,251 --> 01:45:25,293
I didn't fall in love with her.
1838
01:45:25,294 --> 01:45:26,670
That's worse.
1839
01:45:26,671 --> 01:45:28,213
You ruined everything.
1840
01:45:28,214 --> 01:45:30,215
No, you ruined everything!
1841
01:45:30,216 --> 01:45:32,968
First of all, I'm not in love
with her, and I never was.
1842
01:45:32,969 --> 01:45:34,177
But you slept with her anyway?
1843
01:45:34,178 --> 01:45:36,471
Why would you do that?
1844
01:45:36,472 --> 01:45:38,432
Okay, let's say I understand that.
1845
01:45:38,433 --> 01:45:39,558
But you don't.
1846
01:45:39,559 --> 01:45:40,976
She helped me.
1847
01:45:40,977 --> 01:45:42,602
Let me feel something again.
1848
01:45:42,603 --> 01:45:44,688
So she makes me stop getting high,
1849
01:45:44,689 --> 01:45:46,106
but you get sex.
1850
01:45:46,107 --> 01:45:48,525
What a shitty, shitty deal.
1851
01:45:48,526 --> 01:45:49,818
And for what?
1852
01:45:49,819 --> 01:45:51,027
For this?
1853
01:45:51,028 --> 01:45:52,320
What happened to you?
1854
01:45:52,321 --> 01:45:53,780
I am still me.
1855
01:45:53,781 --> 01:45:56,199
Bullshit. You're Ben lite.
1856
01:45:56,200 --> 01:45:58,785
I'm Ben prime. I'm still the
same guy from sixth grade.
1857
01:45:58,786 --> 01:46:00,959
[WHISPERS] No.
1858
01:46:02,373 --> 01:46:05,500
Ben, you're a million miles
away from that kid
1859
01:46:05,501 --> 01:46:06,626
I swear.
1860
01:46:06,627 --> 01:46:08,336
This isn't bad.
1861
01:46:08,337 --> 01:46:11,761
I'm just functioning now
like everyone else.
1862
01:46:14,510 --> 01:46:16,553
So this is it?
1863
01:46:16,554 --> 01:46:20,182
Well, maybe that's what's
wrong with the world.
1864
01:46:20,183 --> 01:46:22,058
We keep looking and grabbing
1865
01:46:22,059 --> 01:46:23,393
and eating and smoking
1866
01:46:23,394 --> 01:46:25,567
and never stop to think.
1867
01:46:26,814 --> 01:46:29,157
Who could want more than this?
1868
01:46:41,829 --> 01:46:44,080
You're here.
1869
01:46:44,081 --> 01:46:46,174
That's all that matters.
1870
01:47:09,941 --> 01:47:12,535
- Hey, there.
- Hi.
1871
01:47:13,736 --> 01:47:16,655
I know. It's a lot of junk.
1872
01:47:16,656 --> 01:47:18,783
But I'm a really good mother.
1873
01:47:41,847 --> 01:47:44,266
- Hey.
- I'm sorry.
1874
01:47:44,267 --> 01:47:48,645
I was going to leave in the morning.
1875
01:47:48,646 --> 01:47:50,398
Well, I...
1876
01:47:53,025 --> 01:47:54,447
What?
1877
01:47:55,736 --> 01:47:58,580
You know anything
about running a farm?
1878
01:47:59,448 --> 01:48:01,120
More than you.
1879
01:48:04,161 --> 01:48:06,834
[THUNDER]
1880
01:48:31,355 --> 01:48:32,897
Come inside.
1881
01:48:32,898 --> 01:48:34,274
No.
1882
01:49:02,219 --> 01:49:04,763
Why are we here?
1883
01:49:04,764 --> 01:49:06,431
We're waiting for the rain to stop.
1884
01:49:06,432 --> 01:49:09,026
Can I ride it?
1885
01:49:14,940 --> 01:49:16,532
Could you?
1886
01:49:20,237 --> 01:49:22,956
[PHONE RINGING]
1887
01:49:26,035 --> 01:49:27,536
Hey.
1888
01:49:28,871 --> 01:49:31,499
Um, Mom said Wednesday.
1889
01:49:33,501 --> 01:49:35,674
I don't know why she said Wednesday.
1890
01:49:43,302 --> 01:49:48,103
[HORSE CLOPPING]137029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.