Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:05,260
(tense music)
2
00:00:23,810 --> 00:00:24,640
(dog barking in the distance)
3
00:00:24,650 --> 00:00:26,200
- Okay, y'all, hold hands.
4
00:00:27,790 --> 00:00:30,290
(tense music)
5
00:00:39,660 --> 00:00:41,610
Oh, I feel the spirits.
6
00:00:41,610 --> 00:00:44,560
I already feel the spirits.
They're waiting to talk to you.
7
00:00:45,800 --> 00:00:50,150
Now, remember, don't let
go of your partner's hands.
8
00:00:52,230 --> 00:00:56,340
Spirit, oh, spirit, who are
here to see family and friends.
9
00:00:57,240 --> 00:00:59,370
Come to me, come through me.
10
00:01:00,240 --> 00:01:02,430
- [Group] Spirit, oh, spirit,
11
00:01:02,430 --> 00:01:05,280
who are here to see family and friends.
12
00:01:06,180 --> 00:01:08,710
Come to me, come through me.
13
00:01:10,560 --> 00:01:14,350
- Who this?
(tense music continues)
14
00:01:15,360 --> 00:01:18,330
Anybody here lost a papa or a mama?
15
00:01:21,420 --> 00:01:23,910
- Yeah, like almost everyone, probably?
16
00:01:25,550 --> 00:01:26,380
- Shh.
17
00:01:27,570 --> 00:01:28,860
- Mama in the last year.
18
00:01:29,820 --> 00:01:31,080
- Yeah.
19
00:01:31,080 --> 00:01:31,910
Me.
20
00:01:33,690 --> 00:01:37,440
- Her name Beth? Or Beth Ann?
21
00:01:37,440 --> 00:01:39,390
- Elizabeth, yeah.
22
00:01:41,130 --> 00:01:41,960
Oh my god.
23
00:01:44,700 --> 00:01:46,110
Grandma, is that you?
24
00:01:47,070 --> 00:01:50,010
- Tina, she misses you.
25
00:01:52,890 --> 00:01:54,150
But she's happy.
26
00:01:56,250 --> 00:01:58,830
She's with Grandpa and Jimmy now.
27
00:01:58,830 --> 00:02:02,220
(Tina chuckles)
28
00:02:02,220 --> 00:02:03,200
- Tell her I love her.
29
00:02:04,960 --> 00:02:06,290
- She hears you.
30
00:02:07,640 --> 00:02:10,310
(Tina chuckles)
31
00:02:11,610 --> 00:02:12,930
(Vesna inhales)
32
00:02:12,930 --> 00:02:14,670
Oh, hold up.
33
00:02:14,670 --> 00:02:15,660
I feel another one.
34
00:02:17,340 --> 00:02:18,740
Wanna come through real bad.
35
00:02:19,870 --> 00:02:22,540
(Vesna inhales)
36
00:02:23,740 --> 00:02:26,570
(tense music)
37
00:02:26,570 --> 00:02:28,740
Anyone lost a daddy?
38
00:02:31,680 --> 00:02:33,290
- [Cassie] Richie.
39
00:02:33,290 --> 00:02:34,340
- What?
40
00:02:34,340 --> 00:02:35,740
- I think that's you.
41
00:02:35,740 --> 00:02:37,220
- Shh.
42
00:02:37,220 --> 00:02:39,180
- [Cassie] Richie, that's you.
43
00:02:39,170 --> 00:02:40,000
- Shh.
44
00:02:40,010 --> 00:02:41,420
- It's been a while, but...
45
00:02:42,600 --> 00:02:45,930
(tense music continues)
46
00:02:53,080 --> 00:02:54,250
There you are.
47
00:02:58,130 --> 00:03:00,550
It'll be different this time.
48
00:03:01,770 --> 00:03:03,080
Richard.
49
00:03:03,070 --> 00:03:03,900
(dramatic music)
50
00:03:03,910 --> 00:03:07,410
- [Cam] Holy shit, what the fuck was that?
51
00:03:08,470 --> 00:03:11,050
- Oh my god.
- This is bullshit.
52
00:03:12,150 --> 00:03:14,900
(Cassie panting)
53
00:03:17,380 --> 00:03:20,710
(tense music continues)
54
00:03:24,210 --> 00:03:27,460
(tense dramatic music)
55
00:04:00,610 --> 00:04:04,690
(tense dramatic music continues)
56
00:04:14,900 --> 00:04:17,480
(cars passing)
57
00:04:21,200 --> 00:04:23,280
- [Woman] Is he okay now?
58
00:04:24,570 --> 00:04:25,400
- [Cassie] Yeah.
59
00:04:26,480 --> 00:04:27,750
I mean, I think so.
60
00:04:27,750 --> 00:04:31,110
- What happened last night
scared the shit out of me.
61
00:04:31,110 --> 00:04:33,420
I can't handle this kind of shit.
62
00:04:33,420 --> 00:04:34,470
I can't even watch a scary movie
63
00:04:34,470 --> 00:04:35,940
without hiding under the fucking blankets.
64
00:04:35,940 --> 00:04:37,620
It's ridiculous.
65
00:04:37,620 --> 00:04:39,150
- I know.
66
00:04:39,150 --> 00:04:40,110
- What happened?
67
00:04:41,130 --> 00:04:43,200
- Honestly, I have no idea.
68
00:04:44,790 --> 00:04:45,780
- Was it his dad?
69
00:04:48,660 --> 00:04:49,490
- I don't know.
70
00:04:50,790 --> 00:04:52,740
- Why is he so uptight about all this?
71
00:04:55,750 --> 00:04:56,760
- I'm not really sure I should tell.
72
00:04:56,760 --> 00:05:00,000
I mean, it's, it's a really personal
73
00:05:00,000 --> 00:05:01,830
and sensitive topic for Richie.
74
00:05:01,830 --> 00:05:03,600
- Cassie, this didn't
just happen to Richie.
75
00:05:03,600 --> 00:05:05,550
This happened to all of us.
76
00:05:05,550 --> 00:05:06,380
- I know.
77
00:05:09,630 --> 00:05:11,760
- Look, I'm not gonna say a word.
78
00:05:17,770 --> 00:05:18,600
- Well...
79
00:05:21,450 --> 00:05:23,460
I guess his dad went all Amityville
80
00:05:23,460 --> 00:05:27,000
and tried to kill his mom and Richie.
81
00:05:27,000 --> 00:05:27,960
- No way.
82
00:05:27,960 --> 00:05:31,560
- Yeah, and Richie, he never
told me all the details
83
00:05:31,560 --> 00:05:35,040
and I don't wanna push, but I guess,
84
00:05:36,390 --> 00:05:39,060
he saved his mom and killed his dad.
85
00:05:39,060 --> 00:05:42,690
I mean, his dad, like,
tried to kill his mom,
86
00:05:42,690 --> 00:05:44,880
so he shot him.
87
00:05:44,880 --> 00:05:49,880
And even worse, his mom,
she's in a mental institution
88
00:05:50,070 --> 00:05:52,170
and she has been ever since.
89
00:05:52,170 --> 00:05:54,390
She won't even talk to Richie.
90
00:05:54,390 --> 00:05:56,190
- That's fucking nuts.
91
00:05:56,190 --> 00:05:57,020
- Yeah.
92
00:05:58,260 --> 00:06:01,410
Look, Maddie, please don't,
93
00:06:01,410 --> 00:06:03,000
don't say anything to anyone, all right?
94
00:06:03,000 --> 00:06:04,320
Not even Cameron.
95
00:06:04,320 --> 00:06:06,330
At least until we figure this out.
96
00:06:06,330 --> 00:06:09,120
- Look, I'm not gonna
say a word, I promise.
97
00:06:10,260 --> 00:06:11,810
- Thank you.
- Of course.
98
00:06:14,490 --> 00:06:16,970
(door closes)
99
00:06:16,980 --> 00:06:18,590
(banging upstairs)
100
00:06:18,590 --> 00:06:20,390
(dramatic music)
101
00:06:20,380 --> 00:06:21,620
(scraping upstairs)
(tense music)
102
00:06:21,620 --> 00:06:22,450
- Cassie?
103
00:06:27,990 --> 00:06:30,240
Honey, is that you?
104
00:06:30,240 --> 00:06:33,570
(tense music continues)
105
00:06:35,410 --> 00:06:38,410
(scraping upstairs)
106
00:06:43,190 --> 00:06:44,020
Baby?
107
00:06:49,120 --> 00:06:50,200
Are you home?
108
00:06:51,690 --> 00:06:55,020
(tense music continues)
109
00:07:07,950 --> 00:07:08,780
Cassidy?
110
00:07:11,430 --> 00:07:14,760
(tense music continues)
111
00:07:17,230 --> 00:07:20,650
(shower water pattering)
112
00:07:24,920 --> 00:07:28,250
(tense music continues)
113
00:07:31,770 --> 00:07:35,190
(shower water pattering)
114
00:07:38,850 --> 00:07:41,350
(door creaks)
115
00:07:44,450 --> 00:07:47,870
(disembodied chattering)
116
00:07:58,380 --> 00:08:02,630
(disembodied chattering continues)
117
00:08:10,430 --> 00:08:13,410
(Richie sighs)
118
00:08:13,410 --> 00:08:18,410
(banging downstairs)
(tense dramatic music)
119
00:08:29,460 --> 00:08:32,130
(keys jangling)
120
00:08:36,430 --> 00:08:38,120
(Richie sighs)
121
00:08:38,120 --> 00:08:40,790
(Vesna inhales)
122
00:08:42,330 --> 00:08:47,330
(disembodied chattering)
(tense dramatic music)
123
00:08:52,990 --> 00:08:53,820
- Spirit?
124
00:08:55,250 --> 00:08:56,580
This is my home.
125
00:08:58,950 --> 00:09:01,840
You are not welcome here.
126
00:09:01,830 --> 00:09:06,060
(tense dramatic music continues)
127
00:09:06,070 --> 00:09:08,740
Oh, you wanna do a little dance?
128
00:09:09,670 --> 00:09:12,840
Huh? You wanna do a little fais do-do?
129
00:09:13,850 --> 00:09:17,350
(Vesna breathing heavily)
130
00:09:20,190 --> 00:09:22,690
(tense music)
131
00:09:25,130 --> 00:09:26,410
- [Zeb] Hello?
132
00:09:26,400 --> 00:09:27,600
- Come over, Sha.
133
00:09:27,600 --> 00:09:28,600
- What's up?
134
00:09:28,600 --> 00:09:30,900
(Vesna scoffs)
135
00:09:30,900 --> 00:09:31,730
- There's a spirit.
136
00:09:31,730 --> 00:09:33,660
He's been messing with me a little bit.
137
00:09:34,540 --> 00:09:37,870
- Okay, I uh, I can't make time tonight.
138
00:09:39,410 --> 00:09:40,240
(Vesna sighs)
139
00:09:40,250 --> 00:09:41,250
- Okay, Sha.
140
00:09:43,750 --> 00:09:46,250
(tense music)
141
00:09:56,250 --> 00:09:58,960
- [Actress] She's got a gun.
142
00:09:58,960 --> 00:10:01,460
(eerie music)
143
00:10:06,060 --> 00:10:08,200
Please, there's a woman with a gun.
144
00:10:08,190 --> 00:10:09,610
She's heading up.
145
00:10:10,860 --> 00:10:14,110
(Richie clears throat)
146
00:10:16,430 --> 00:10:21,430
(banging in the distance)
(screaming on television)
147
00:10:23,410 --> 00:10:24,740
- What was that?
148
00:10:25,830 --> 00:10:27,830
- [Cassie] I don't know.
149
00:10:29,190 --> 00:10:33,410
- Did you leave the,
the bedroom door open?
150
00:10:33,410 --> 00:10:35,410
- I don't think so.
151
00:10:35,410 --> 00:10:36,580
- [Richie] Hm.
152
00:10:40,020 --> 00:10:41,930
(door slams)
153
00:10:41,930 --> 00:10:43,510
- Baby, be careful.
154
00:10:46,200 --> 00:10:48,280
What are you doing?
- Shh.
155
00:10:49,720 --> 00:10:50,550
Just...
156
00:10:52,140 --> 00:10:52,970
Okay?
157
00:10:55,300 --> 00:10:57,800
(tense music)
158
00:11:13,170 --> 00:11:16,440
(Richie chuckles)
159
00:11:16,440 --> 00:11:19,050
- I'm just trying not to
take any chances, okay?
160
00:11:19,050 --> 00:11:21,350
- Yeah, in case someone
throws you a baseball?
161
00:11:24,270 --> 00:11:27,750
- Baby, what if there
was someone in our house?
162
00:11:27,750 --> 00:11:29,670
- Yeah? Or a draft.
163
00:11:32,060 --> 00:11:35,480
(shower water pattering)
164
00:11:41,850 --> 00:11:43,890
- [Tiffany] Did you use
all the hot water again?
165
00:11:43,890 --> 00:11:45,450
- I just showered.
166
00:11:45,450 --> 00:11:47,070
- Yeah, for like half an hour.
167
00:11:47,070 --> 00:11:48,930
So I enjoy a hot shower.
168
00:11:48,930 --> 00:11:49,760
Sue me.
169
00:11:50,760 --> 00:11:51,590
- Whatever.
170
00:11:53,120 --> 00:11:55,630
(banging in the distance)
171
00:11:55,620 --> 00:11:56,450
- [Natalie] Was that you?
172
00:11:56,450 --> 00:11:59,250
- No, that was from the basement.
173
00:11:59,250 --> 00:12:02,470
- Is dad home?
- I don't think so.
174
00:12:03,520 --> 00:12:05,910
- So who else would it be?
175
00:12:05,910 --> 00:12:08,100
- I don't know.
176
00:12:10,030 --> 00:12:12,530
(tense music)
177
00:12:13,480 --> 00:12:17,060
(scraping in the distance)
178
00:12:23,880 --> 00:12:25,740
- You should go look.
- No way, you're older.
179
00:12:25,740 --> 00:12:28,380
You can look.
- Dude, I am freezing.
180
00:12:28,380 --> 00:12:30,430
I just got out of the shower, or I would.
181
00:12:33,600 --> 00:12:34,770
- Let's go together.
182
00:12:37,240 --> 00:12:42,240
(tense music)
(disembodied chattering)
183
00:13:01,420 --> 00:13:04,750
(tense music continues)
184
00:13:15,500 --> 00:13:16,460
I don't see anything.
185
00:13:16,460 --> 00:13:17,290
- Yeah.
186
00:13:20,440 --> 00:13:21,270
Let's go.
187
00:13:22,150 --> 00:13:23,570
- [Tiffany] Yeah.
188
00:13:24,700 --> 00:13:26,570
(tense music continues)
189
00:13:26,570 --> 00:13:31,570
(light buzzing)
(disembodied chattering)
190
00:13:33,760 --> 00:13:36,930
(wind chimes chiming)
191
00:13:38,360 --> 00:13:40,990
- So tell me, what's origin?
192
00:13:43,440 --> 00:13:45,440
- Something happened at work last night.
193
00:13:47,220 --> 00:13:48,050
- What?
194
00:13:51,330 --> 00:13:52,860
- I did a couple readings,
195
00:13:53,730 --> 00:13:57,720
then I got everybody
together to do a seance and,
196
00:13:57,720 --> 00:14:00,480
I don't know, something pushed through.
197
00:14:01,590 --> 00:14:02,880
- Like a spirit?
198
00:14:04,330 --> 00:14:05,160
(Vesna chuckles)
199
00:14:05,170 --> 00:14:06,640
- Your guess is as good as mine.
200
00:14:08,580 --> 00:14:11,010
But I'll tell you one thing right.
201
00:14:11,010 --> 00:14:13,710
Whatever it was, it was stronger
202
00:14:13,710 --> 00:14:15,510
than anything I've ever felt before.
203
00:14:16,830 --> 00:14:19,560
Stronger than, well, you know.
204
00:14:21,620 --> 00:14:22,450
- Hm.
205
00:14:23,790 --> 00:14:24,620
- Took me over.
206
00:14:27,780 --> 00:14:30,750
Went through me, went through all of us.
207
00:14:30,750 --> 00:14:31,580
- Hm.
208
00:14:32,820 --> 00:14:35,430
- It's like we set it free or something.
209
00:14:35,430 --> 00:14:37,530
- No human spirit can do such a thing.
210
00:14:38,430 --> 00:14:43,350
He must be a, he's a
demon or a poltergeist.
211
00:14:43,350 --> 00:14:44,730
Did you have your items?
212
00:14:45,990 --> 00:14:47,310
- I always do, Sha.
213
00:14:48,980 --> 00:14:51,240
(Zeb sighs)
214
00:14:51,240 --> 00:14:54,310
- This is too many layers
for most to push through.
215
00:15:07,280 --> 00:15:08,570
See.
216
00:15:08,570 --> 00:15:11,320
(dramatic music)
217
00:15:14,930 --> 00:15:15,760
- No.
218
00:15:20,390 --> 00:15:22,310
- I hope you are right.
219
00:15:23,860 --> 00:15:26,230
- I hope you're wrong.
220
00:15:26,230 --> 00:15:28,050
(Zeb chuckles)
221
00:15:28,050 --> 00:15:31,220
(wind chimes chiming)
222
00:15:40,130 --> 00:15:41,110
(Richie sighs)
223
00:15:41,110 --> 00:15:46,110
(banging in the distance)
(door hinge squeaking)
224
00:16:05,880 --> 00:16:07,170
- Be careful, baby.
225
00:16:09,900 --> 00:16:14,900
(banging in the distance)
(door hinge squeaking)
226
00:16:20,640 --> 00:16:24,540
I'm armed and I'm warning you!
227
00:16:26,240 --> 00:16:29,490
(tense dramatic music)
228
00:16:36,660 --> 00:16:39,980
(cabinets banging)
229
00:16:39,980 --> 00:16:42,810
- [Cassie] Baby, what's going?
230
00:16:42,810 --> 00:16:45,090
- [Richie] I don't, I don't know.
231
00:16:45,090 --> 00:16:47,590
The, the, the cupboards are...
232
00:16:49,130 --> 00:16:50,150
Can you hear me?
233
00:16:50,160 --> 00:16:50,990
They're...
234
00:16:53,250 --> 00:16:55,750
(tense music)
235
00:17:05,780 --> 00:17:07,980
It's the fucking gypsy woman
you brought into our house.
236
00:17:07,980 --> 00:17:08,810
She...
237
00:17:11,240 --> 00:17:14,570
(tense music continues)
238
00:17:16,530 --> 00:17:17,360
- Baby?
239
00:17:21,300 --> 00:17:22,590
It could be your dad.
240
00:17:25,490 --> 00:17:28,740
(tense dramatic music)
241
00:17:32,470 --> 00:17:35,050
(Cassie sighs)
242
00:17:38,200 --> 00:17:39,720
(Cassie chuckles)
243
00:17:39,720 --> 00:17:41,100
Baby, what are you doing?
244
00:17:43,520 --> 00:17:46,770
(soft emotional music)
245
00:17:50,070 --> 00:17:51,030
Are you okay?
246
00:17:55,200 --> 00:17:56,150
- I'm, uh...
247
00:17:59,700 --> 00:18:00,930
I'm gonna go see my Mom.
248
00:18:04,550 --> 00:18:08,490
(soft emotional music continues)
249
00:18:08,490 --> 00:18:11,070
(Cassie sighs)
250
00:18:15,000 --> 00:18:15,870
- Are you sure?
251
00:18:17,910 --> 00:18:21,390
I mean, you understand that
what happened last time
252
00:18:21,390 --> 00:18:23,700
will likely happen again and,
253
00:18:25,350 --> 00:18:27,090
geez, the last time you went it,
254
00:18:29,100 --> 00:18:30,630
you were messed up for days.
255
00:18:34,460 --> 00:18:35,540
I just really hope that you're putting
256
00:18:35,540 --> 00:18:37,380
some thought into this.
- Yeah.
257
00:18:37,380 --> 00:18:38,460
Yeah, I know.
258
00:18:40,830 --> 00:18:44,080
I know, I know, babe, but I need to go.
259
00:18:45,800 --> 00:18:47,550
- Baby, I don't know.
260
00:18:50,810 --> 00:18:53,390
(Cassie sighs)
261
00:18:56,400 --> 00:18:57,230
- I do.
262
00:19:00,580 --> 00:19:02,080
I'll see you soon.
263
00:19:03,930 --> 00:19:08,010
(soft emotional music continues)
264
00:19:15,770 --> 00:19:18,350
(Cassie sighs)
265
00:19:20,490 --> 00:19:22,990
(door closes)
266
00:19:25,280 --> 00:19:27,780
(tense music)
267
00:19:48,250 --> 00:19:49,170
- Oh, Lord.
268
00:19:50,960 --> 00:19:52,130
What the fuck?
269
00:19:54,510 --> 00:19:57,840
(tense music continues)
270
00:20:12,030 --> 00:20:14,700
(camera clicks)
271
00:20:17,580 --> 00:20:20,250
(camera clicks)
272
00:20:21,420 --> 00:20:24,750
(tense music continues)
273
00:20:26,550 --> 00:20:29,630
(cell phone buzzing)
274
00:20:31,580 --> 00:20:33,210
- [Zeb] Hello?
275
00:20:33,210 --> 00:20:35,380
- [Vesna] Did you give him a text, yeah?
276
00:20:35,380 --> 00:20:36,710
- [Zeb] Not yet.
277
00:20:37,720 --> 00:20:39,060
(Vesna scoffs)
278
00:20:39,060 --> 00:20:41,310
- You see Couyonde, me Sha?
279
00:20:42,200 --> 00:20:43,820
(Zeb sighs)
280
00:20:43,820 --> 00:20:44,650
- Oui.
281
00:20:46,680 --> 00:20:48,300
(Vesna scoffs)
282
00:20:48,300 --> 00:20:50,550
- What in the hell do I do?
283
00:20:52,090 --> 00:20:55,090
- I'm not sure, but let me find out.
284
00:20:56,230 --> 00:20:58,750
You stay safe now, you hear?
285
00:20:58,750 --> 00:21:03,520
- All right. (laughs)
286
00:21:04,690 --> 00:21:07,190
(Vesna sighs)
287
00:21:11,160 --> 00:21:12,520
(people chattering)
288
00:21:12,520 --> 00:21:13,530
- [Richie] Hi.
289
00:21:13,530 --> 00:21:15,540
- Hey, Richie, how are you?
290
00:21:15,540 --> 00:21:17,390
- I'm doing fine. How's my Mom doing?
291
00:21:18,630 --> 00:21:21,090
- She's still the same, sweetie.
292
00:21:21,090 --> 00:21:21,920
- [Richie] Okay.
293
00:21:21,930 --> 00:21:25,330
- Just be gentle, okay?
294
00:21:27,060 --> 00:21:27,960
- Okay, thank you.
295
00:21:34,600 --> 00:21:37,520
(machines beeping)
296
00:21:42,700 --> 00:21:47,700
(soft emotional music)
(machines beeping)
297
00:21:59,850 --> 00:22:00,680
Hi, Mom.
298
00:22:01,670 --> 00:22:04,500
(Sharon mumbling)
299
00:22:17,160 --> 00:22:18,030
It's your son.
300
00:22:19,230 --> 00:22:22,050
(soft emotional music)
301
00:22:22,050 --> 00:22:22,880
Richie.
302
00:22:26,480 --> 00:22:30,960
- You.
303
00:22:30,950 --> 00:22:35,520
You're not my son.
304
00:22:35,530 --> 00:22:38,780
(tense dramatic music)
305
00:22:40,650 --> 00:22:41,650
- I think...
306
00:22:45,030 --> 00:22:46,080
I think he's back.
307
00:22:52,170 --> 00:22:57,170
I mean, not him exactly,
but his energy or something.
308
00:23:04,890 --> 00:23:06,730
I need to know what happened, Mom.
309
00:23:06,730 --> 00:23:09,480
(Sharon whining)
310
00:23:12,180 --> 00:23:14,150
I need to know what
really happened to him.
311
00:23:16,920 --> 00:23:17,750
Please.
312
00:23:19,090 --> 00:23:22,090
(Sharon whimpering)
313
00:23:26,790 --> 00:23:31,790
I thought maybe, maybe
you'd want to help me.
314
00:23:35,160 --> 00:23:36,060
Like I helped you.
315
00:23:40,170 --> 00:23:41,730
(Sharon sobbing)
316
00:23:41,730 --> 00:23:42,560
I guess not.
317
00:23:47,950 --> 00:23:48,780
(Richie sighs)
318
00:23:48,780 --> 00:23:49,610
It's fine.
319
00:23:56,820 --> 00:23:57,650
I'm sorry, Mom.
320
00:23:59,600 --> 00:24:03,270
(Sharon groaning)
321
00:24:03,270 --> 00:24:06,520
(tense dramatic music)
322
00:24:10,550 --> 00:24:11,620
I'm sorry.
323
00:24:11,620 --> 00:24:14,810
(Sharon yells)
324
00:24:14,810 --> 00:24:17,220
(Sharon panting)
325
00:24:17,220 --> 00:24:20,160
- You are, you, you are him.
326
00:24:20,170 --> 00:24:21,120
- [Nurse] You should go, Richie.
327
00:24:21,110 --> 00:24:22,830
- You are him.
- I'm sorry.
328
00:24:22,830 --> 00:24:24,540
- He is you.
- She needs her rest-
329
00:24:24,540 --> 00:24:25,370
- You are him.
330
00:24:25,370 --> 00:24:27,000
- [Nurse] And she needs to settle down.
331
00:24:27,000 --> 00:24:28,110
- He is you.
332
00:24:28,110 --> 00:24:28,950
He is you.
333
00:24:28,950 --> 00:24:29,790
He is you.
334
00:24:29,790 --> 00:24:31,170
You're him.
- Okay.
335
00:24:31,170 --> 00:24:32,190
- You are him.
336
00:24:32,190 --> 00:24:33,380
You are him.
337
00:24:33,370 --> 00:24:34,700
You are him.
338
00:24:34,710 --> 00:24:35,830
You are him.
339
00:24:35,820 --> 00:24:37,260
You're, you're...
340
00:24:41,610 --> 00:24:44,440
- So it looks like Bael or Agramon.
341
00:24:46,410 --> 00:24:47,490
Maybe even Mongrel.
342
00:24:49,110 --> 00:24:50,910
None that are good news, I'm afraid.
343
00:24:52,170 --> 00:24:53,740
- How would we find out?
344
00:24:55,770 --> 00:24:56,700
- In good time.
345
00:24:57,660 --> 00:24:59,010
There are always signs.
346
00:25:00,720 --> 00:25:02,520
- I'm gonna call the people at the party.
347
00:25:02,520 --> 00:25:03,750
- Oh, no.
348
00:25:04,590 --> 00:25:06,530
There is a chance they're not involved.
349
00:25:08,790 --> 00:25:10,020
- How would they know?
350
00:25:13,770 --> 00:25:16,850
(cell phone ringing)
351
00:25:20,400 --> 00:25:21,630
- Hello?
352
00:25:21,630 --> 00:25:23,660
- Hey, Sha, it's me, Vesna.
353
00:25:23,660 --> 00:25:25,580
I'm gonna put you on speakerphone.
354
00:25:25,580 --> 00:25:26,410
- Hey.
355
00:25:26,410 --> 00:25:28,590
I was just thinking of calling you.
356
00:25:28,590 --> 00:25:29,790
- I kinda had a feeling.
357
00:25:30,990 --> 00:25:32,480
Any trouble over there?
358
00:25:32,480 --> 00:25:33,690
(Cassie scoffs)
359
00:25:33,690 --> 00:25:36,360
- Yeah, you could say that.
360
00:25:37,440 --> 00:25:39,390
We're actually at a hotel right now.
361
00:25:40,950 --> 00:25:42,630
Can't really afford to
stay much longer, though,
362
00:25:42,630 --> 00:25:46,380
but I'm not going home.
363
00:25:46,380 --> 00:25:50,400
- I got you, Sha, but the kind
of stuff we're dealing with,
364
00:25:50,400 --> 00:25:52,300
I don't think it matters where you go.
365
00:25:53,370 --> 00:25:54,540
I need to see you, Sha.
366
00:25:55,470 --> 00:25:56,300
- Okay.
367
00:25:57,660 --> 00:25:59,010
When?
368
00:25:59,010 --> 00:26:01,200
- Don't matter, but
the sooner, the better.
369
00:26:03,060 --> 00:26:05,280
Oh, and I'd like to bring my partner.
370
00:26:05,280 --> 00:26:06,840
He gonna like your place.
371
00:26:07,800 --> 00:26:09,240
- Really? Why?
372
00:26:10,530 --> 00:26:11,430
- He's special.
373
00:26:12,330 --> 00:26:13,500
More so than me, Sha.
374
00:26:15,420 --> 00:26:16,530
- Okay, yeah.
375
00:26:18,180 --> 00:26:22,170
I'd, I'd rather not go later on, though.
376
00:26:22,170 --> 00:26:25,770
You know, after dark.
377
00:26:25,770 --> 00:26:27,450
- How's about five?
378
00:26:27,450 --> 00:26:28,280
- All right.
379
00:26:29,550 --> 00:26:30,380
- Bye-bye.
380
00:26:32,940 --> 00:26:34,490
- Hope you ready for this, Sha.
381
00:26:38,200 --> 00:26:41,450
(police siren wailing)
382
00:26:43,230 --> 00:26:45,980
(dramatic music)
383
00:26:52,920 --> 00:26:56,170
(tense dramatic music)
384
00:27:15,760 --> 00:27:19,840
(tense dramatic music continues)
385
00:27:24,270 --> 00:27:25,100
- Dad?
386
00:27:27,030 --> 00:27:31,110
(tense dramatic music continues)
387
00:27:50,450 --> 00:27:54,530
(tense dramatic music continues)
388
00:27:56,430 --> 00:28:00,600
(people shouting in the distance)
389
00:28:01,760 --> 00:28:06,600
(birds chirping)
(tense music)
390
00:28:06,600 --> 00:28:08,760
(Zeb sighs)
391
00:28:08,760 --> 00:28:10,870
- I don't have a good feeling on this.
392
00:28:10,870 --> 00:28:11,840
- Mm.
393
00:28:11,830 --> 00:28:12,830
Me, neither.
394
00:28:18,070 --> 00:28:20,220
- Suppose we have no other chance.
395
00:28:21,600 --> 00:28:23,960
- Still gonna follow you
no matter where you go.
396
00:28:29,230 --> 00:28:31,560
(car honks)
397
00:28:37,900 --> 00:28:40,650
(birds chirping)
398
00:28:43,140 --> 00:28:46,890
Rich, Cass, this is the partner
399
00:28:46,890 --> 00:28:48,590
I've been telling you about, Zeb.
400
00:28:49,790 --> 00:28:51,370
- Nice to meet you.
401
00:28:53,790 --> 00:28:55,860
Well, I hope you can
get rid of this thing.
402
00:28:55,860 --> 00:28:56,860
- Hope so, too, Sha.
403
00:28:59,630 --> 00:29:00,460
(Zeb sighs)
404
00:29:00,460 --> 00:29:01,290
- [Zeb] Let's go inside.
405
00:29:04,250 --> 00:29:06,750
(tense music)
406
00:29:17,250 --> 00:29:20,580
(tense music continues)
407
00:29:36,690 --> 00:29:38,760
It is not here.
408
00:29:38,760 --> 00:29:40,090
- [Richie] What?
409
00:29:41,180 --> 00:29:44,510
(tense music continues)
410
00:29:58,770 --> 00:29:59,940
- [Vesna] Zeb?
411
00:30:01,230 --> 00:30:04,730
- Where exactly were you when it happened?
412
00:30:06,060 --> 00:30:09,390
(tense music continues)
413
00:30:13,800 --> 00:30:15,230
- [Vesna] I was sitting right here.
414
00:30:18,330 --> 00:30:20,430
- [Cassie] And I was here, next to Richie.
415
00:30:23,850 --> 00:30:25,890
- And what did it say?
416
00:30:25,890 --> 00:30:29,130
- She, um, she said something like,
417
00:30:31,420 --> 00:30:34,170
"It'll be different this time, Richie."
418
00:30:34,170 --> 00:30:36,120
But it did not sound like her.
419
00:30:37,280 --> 00:30:39,060
- In the voice of your father?
420
00:30:39,060 --> 00:30:40,110
- Not exactly, no.
421
00:30:41,520 --> 00:30:43,470
It didn't quite sound like her, either.
422
00:30:45,540 --> 00:30:48,870
- Your father, was he a bad man?
423
00:30:50,580 --> 00:30:51,930
- You could say that, sure.
424
00:30:53,640 --> 00:30:56,550
- If you don't mind, what did he do?
425
00:30:57,420 --> 00:31:01,740
- Um, I really prefer
not to talk about it.
426
00:31:02,880 --> 00:31:04,930
It happened a long time ago, I was 12, so.
427
00:31:06,080 --> 00:31:08,410
- Baby, you have to, though.
428
00:31:10,050 --> 00:31:13,320
(Richie sighs)
429
00:31:13,320 --> 00:31:17,650
- Okay, um, long story
short, one week he went nuts.
430
00:31:18,510 --> 00:31:22,610
He got violent, he tried
to kill my mom and me
431
00:31:24,030 --> 00:31:28,410
and one night when he was strangling her,
432
00:31:28,410 --> 00:31:29,810
I shot him with his own gun.
433
00:31:32,320 --> 00:31:35,260
(gunshot fires)
434
00:31:35,260 --> 00:31:37,680
(body thuds)
435
00:31:39,480 --> 00:31:40,530
- What have you done?
436
00:31:42,110 --> 00:31:46,050
(tense dramatic music)
437
00:31:46,050 --> 00:31:48,280
- She said that I was becoming like him
438
00:31:50,580 --> 00:31:52,170
and I lost her, too.
439
00:31:52,170 --> 00:31:54,480
She's been in a mental
institution ever since.
440
00:31:55,530 --> 00:31:56,530
- I'm sorry, Richie.
441
00:31:57,390 --> 00:32:00,340
- I am convinced it is not your
father we are dealing with,
442
00:32:01,530 --> 00:32:04,680
but I think I know who it is.
443
00:32:06,180 --> 00:32:07,010
- Who?
444
00:32:10,830 --> 00:32:15,830
- His name is Agramon and he's powerful.
445
00:32:16,350 --> 00:32:21,350
So powerful he can fully manifest
and he feeds on your fear.
446
00:32:22,860 --> 00:32:24,160
- Jesus, what are you talking about?
447
00:32:24,160 --> 00:32:27,340
Like, you mean like a demon or something?
448
00:32:28,680 --> 00:32:33,120
- No, not like a demon,
but one of the very worst.
449
00:32:34,860 --> 00:32:38,460
Some people say Bael is
the devil's right hand.
450
00:32:39,750 --> 00:32:42,640
I will argue that Agramon is his left hand
451
00:32:43,650 --> 00:32:45,360
and that the devil is left-handed.
452
00:32:47,550 --> 00:32:49,950
- So, what?
453
00:32:49,950 --> 00:32:51,600
- We fight back.
454
00:32:52,830 --> 00:32:55,110
We stay together, we stay strong.
455
00:32:58,950 --> 00:33:00,250
- I think I saw him today.
456
00:33:01,410 --> 00:33:02,460
- What?
457
00:33:02,460 --> 00:33:03,290
- In Pontiac.
458
00:33:03,290 --> 00:33:06,010
I was, I was on my way to pick up Cassie
459
00:33:07,650 --> 00:33:10,650
and it looked like my dad.
460
00:33:13,380 --> 00:33:17,760
I followed him, but he
kind of disappeared.
461
00:33:18,720 --> 00:33:21,420
- If he's already powerful
enough he can manifest,
462
00:33:21,420 --> 00:33:24,480
then we are in for a
battle and we should leave.
463
00:33:25,580 --> 00:33:28,660
(sink water running)
464
00:33:30,630 --> 00:33:32,080
- Hey babe, how was your day?
465
00:33:36,090 --> 00:33:37,770
- It was pretty good, actually.
466
00:33:37,770 --> 00:33:38,820
Just got promoted to-
467
00:33:38,820 --> 00:33:40,200
(banging in the distance)
468
00:33:40,200 --> 00:33:41,030
What was that?
469
00:33:43,470 --> 00:33:44,770
- I don't know.
470
00:33:44,780 --> 00:33:46,590
(scraping in the distance)
- Is anyone here?
471
00:33:47,420 --> 00:33:48,250
- No.
472
00:33:50,160 --> 00:33:53,410
(tense dramatic music)
473
00:34:00,140 --> 00:34:03,720
(scraping in the distance)
474
00:34:09,770 --> 00:34:11,100
- What the hell?
475
00:34:12,320 --> 00:34:13,420
- Is anything missing?
476
00:34:14,400 --> 00:34:15,230
- I don't know.
477
00:34:16,950 --> 00:34:17,950
- Cam, this is nuts.
478
00:34:19,800 --> 00:34:23,300
(banging in the distance)
479
00:34:24,730 --> 00:34:27,980
(tense dramatic music)
480
00:34:31,130 --> 00:34:32,840
Babe, I'm scared.
481
00:34:32,840 --> 00:34:35,340
- Everything is gonna be okay, baby.
482
00:34:35,340 --> 00:34:38,230
(cell phone ringing)
Geez.
483
00:34:38,230 --> 00:34:40,560
(Cam sighs)
484
00:34:41,960 --> 00:34:42,920
- Hey.
485
00:34:42,920 --> 00:34:43,750
- Hey.
486
00:34:45,250 --> 00:34:48,330
So about the party the other night?
487
00:34:48,330 --> 00:34:49,440
- Yeah.
488
00:34:49,440 --> 00:34:50,420
- How it ended.
489
00:34:51,870 --> 00:34:53,310
Something came through.
490
00:34:54,150 --> 00:34:56,760
- Well, that explains all this shit.
491
00:34:56,760 --> 00:34:57,990
- [Cassie] What?
492
00:34:57,990 --> 00:34:59,610
- It looked like somebody broke in.
493
00:34:59,610 --> 00:35:02,350
Nothing's missing. It
happened while we were here.
494
00:35:02,350 --> 00:35:03,660
- Shit.
495
00:35:03,660 --> 00:35:06,270
You guys should come over.
- To your place?
496
00:35:06,270 --> 00:35:07,860
I don't think so.
497
00:35:07,860 --> 00:35:10,140
- You think it matters where you are?
498
00:35:11,430 --> 00:35:12,470
- I see your point.
499
00:35:14,170 --> 00:35:15,230
We'll be there in 15.
500
00:35:15,230 --> 00:35:18,360
(Cassie sighs)
501
00:35:18,350 --> 00:35:21,600
(tense dramatic music)
502
00:35:40,750 --> 00:35:44,830
(tense dramatic music continues)
503
00:36:05,080 --> 00:36:08,000
(staticky buzzing)
504
00:36:08,940 --> 00:36:11,440
(door closes)
505
00:36:12,450 --> 00:36:17,450
(disembodied chattering)
(tense dramatic music)
506
00:36:26,940 --> 00:36:28,940
- I, I know you're here.
507
00:36:30,020 --> 00:36:33,610
(disembodied chattering)
508
00:36:33,600 --> 00:36:36,020
I can, I can, I can feel you.
509
00:36:37,320 --> 00:36:39,630
(disembodied chattering)
510
00:36:39,630 --> 00:36:43,460
I can smell the depths
of hell on you, Carter.
511
00:36:45,330 --> 00:36:48,880
(tense dramatic music)
512
00:36:48,880 --> 00:36:50,710
I'm not afraid of you.
513
00:36:54,140 --> 00:36:56,060
You can take my life...
514
00:36:58,880 --> 00:37:03,720
But not my soul.
(tense dramatic music)
515
00:37:03,720 --> 00:37:06,640
(Sharon screaming)
516
00:37:08,510 --> 00:37:09,980
- [Nurse] It's just a dream, Sharon.
517
00:37:09,990 --> 00:37:11,220
Sharon, it's just a dream.
518
00:37:11,220 --> 00:37:13,030
- He was here! He was here!
519
00:37:13,020 --> 00:37:14,200
- It was just a dream.
- No-
520
00:37:14,200 --> 00:37:16,450
- It was just a dream.
- No!
521
00:37:17,470 --> 00:37:20,460
(Sharon panting)
522
00:37:20,460 --> 00:37:21,630
- It was a dream.
523
00:37:21,630 --> 00:37:26,630
(nurse humming)
(Sharon panting)
524
00:37:35,180 --> 00:37:38,430
(tense dramatic music)
525
00:37:58,300 --> 00:38:01,130
- Demon, you are not welcome here.
526
00:38:05,780 --> 00:38:10,780
(tense dramatic music)
(doorknob jangling)
527
00:38:15,700 --> 00:38:20,700
(disembodied chattering)
(doorknob jangling)
528
00:38:21,230 --> 00:38:23,730
I am not afraid of you, demon.
529
00:38:25,590 --> 00:38:28,830
(tense dramatic music)
530
00:38:28,830 --> 00:38:31,440
You don't like that, do you?
531
00:38:31,440 --> 00:38:36,440
(doorknob jangling)
(tense dramatic music)
532
00:38:39,130 --> 00:38:41,130
- So let me get this right.
533
00:38:41,130 --> 00:38:43,380
If we aren't scared of
him, he can't hurt us?
534
00:38:45,150 --> 00:38:47,550
- I don't, I don't think
it's quite that simple.
535
00:38:48,390 --> 00:38:50,970
What they said was,
the more scared we are,
536
00:38:51,840 --> 00:38:53,040
the stronger it gets.
537
00:38:54,780 --> 00:38:56,910
- But they did give us this.
538
00:38:58,530 --> 00:39:00,990
It is the amulet for St. Michael.
539
00:39:00,990 --> 00:39:02,850
It represents courage.
540
00:39:02,850 --> 00:39:04,500
- You guys believe in that stuff?
541
00:39:05,640 --> 00:39:06,470
Like you, Richie?
542
00:39:06,470 --> 00:39:08,160
Come on, man. You of all people.
543
00:39:08,160 --> 00:39:10,860
- At this point, Cam,
what do I have to lose?
544
00:39:10,860 --> 00:39:13,410
- No, I'm with you on that.
545
00:39:15,060 --> 00:39:16,410
Do you guys have any more?
546
00:39:16,410 --> 00:39:19,470
- No, but we do have these.
547
00:39:19,470 --> 00:39:21,180
They should help.
548
00:39:26,920 --> 00:39:29,900
- What are you gonna do?
549
00:39:29,900 --> 00:39:30,900
- I don't know.
550
00:39:32,360 --> 00:39:34,690
(knocking on door)
551
00:39:34,680 --> 00:39:37,980
- Honey, is there
anybody else coming over?
552
00:39:40,410 --> 00:39:41,360
- [Richie] Hang on.
553
00:39:46,050 --> 00:39:47,250
- [Cam] I got your back.
554
00:39:49,720 --> 00:39:51,640
(tense dramatic music)
555
00:39:51,640 --> 00:39:54,560
(knocking on door)
556
00:39:56,040 --> 00:39:57,190
- [Richie] Who's there?
557
00:40:01,830 --> 00:40:03,510
Who's there?
558
00:40:03,510 --> 00:40:06,780
- [Sharon] Oh, open the door please.
559
00:40:06,780 --> 00:40:07,740
It's Mom.
560
00:40:10,610 --> 00:40:12,590
- I'm gonna open it.
- Are you crazy?
561
00:40:12,590 --> 00:40:15,300
- [Cassie] Richie, don't.
562
00:40:15,300 --> 00:40:18,550
(tense dramatic music)
563
00:40:21,820 --> 00:40:22,650
- Mom?
564
00:40:23,660 --> 00:40:26,620
(Sharon whimpering)
565
00:40:26,620 --> 00:40:27,620
Come inside.
566
00:40:29,120 --> 00:40:30,120
Come inside.
567
00:40:31,210 --> 00:40:32,040
- He came.
568
00:40:33,100 --> 00:40:36,020
He, he came for me.
- What happened?
569
00:40:37,590 --> 00:40:39,420
- C-c-c-c-ca-ca-car...
570
00:40:42,100 --> 00:40:42,930
Carter.
571
00:40:44,130 --> 00:40:46,400
- [Richie] Mom?
572
00:40:46,400 --> 00:40:49,230
(insects buzzing)
573
00:40:58,800 --> 00:41:01,840
- Richie?
574
00:41:01,840 --> 00:41:02,670
- What?
575
00:41:06,360 --> 00:41:07,480
- How did she get out?
576
00:41:10,110 --> 00:41:12,860
(Sharon snoring)
577
00:41:14,240 --> 00:41:15,490
- I don't know.
578
00:41:22,080 --> 00:41:25,330
(tense dramatic music)
579
00:41:30,140 --> 00:41:32,630
(Richie gasps)
580
00:41:32,630 --> 00:41:36,210
(Richie breathing heavily)
581
00:41:39,930 --> 00:41:42,600
(clock ticking)
582
00:41:53,450 --> 00:41:56,530
(sink water running)
583
00:42:05,140 --> 00:42:08,610
(dramatic music)
584
00:42:08,610 --> 00:42:10,790
- I'm still trying to
figure it out, Richie.
585
00:42:12,120 --> 00:42:13,350
(Richie exhales)
586
00:42:13,350 --> 00:42:14,650
- What are you doing here?
587
00:42:15,990 --> 00:42:17,570
- Who'd it pass to?
588
00:42:18,420 --> 00:42:19,250
You?
589
00:42:20,120 --> 00:42:21,120
Or your mom?
590
00:42:23,080 --> 00:42:25,930
- What are you talking about?
591
00:42:25,930 --> 00:42:29,180
- You know exactly what I mean, Richie.
592
00:42:31,170 --> 00:42:32,000
- No.
593
00:42:33,670 --> 00:42:34,670
No, I don't.
594
00:42:36,980 --> 00:42:37,810
I...
595
00:42:39,910 --> 00:42:42,490
Nothing, nothing passed, you...
596
00:42:45,510 --> 00:42:46,860
You did this.
597
00:42:49,020 --> 00:42:51,420
That's all there is to
it. There's nothing else.
598
00:42:52,800 --> 00:42:53,630
- I saw it.
599
00:42:55,470 --> 00:42:57,120
I'm pretty sure it passed to you.
600
00:43:00,000 --> 00:43:00,830
Admit it.
601
00:43:02,450 --> 00:43:03,950
You felt the urge.
602
00:43:05,000 --> 00:43:08,950
If you would've spared me, I'd teach you.
603
00:43:10,620 --> 00:43:11,620
We'd be unstoppable.
604
00:43:14,730 --> 00:43:15,560
- Richie.
605
00:43:17,180 --> 00:43:19,830
Don't let him fool you like he fooled me.
606
00:43:21,300 --> 00:43:23,910
He's trying to infect your mind.
607
00:43:25,870 --> 00:43:27,580
(Sharon laughs)
608
00:43:27,590 --> 00:43:28,590
Look at him.
609
00:43:29,730 --> 00:43:30,560
He's done.
610
00:43:31,440 --> 00:43:33,930
Don't let him in.
611
00:43:34,800 --> 00:43:36,090
Don't let him in.
612
00:43:36,090 --> 00:43:38,100
You're stronger than you think, Richie.
613
00:43:39,900 --> 00:43:40,730
Richie.
614
00:43:40,730 --> 00:43:41,560
- Listen to her?
615
00:43:42,450 --> 00:43:44,340
She hasn't been there for you.
616
00:43:45,210 --> 00:43:47,220
She's the one who's been accusing you.
617
00:43:48,240 --> 00:43:49,560
- Shut up.
- Richie.
618
00:43:49,560 --> 00:43:51,200
- Shut up, shut up, shut up.
- Richie.
619
00:43:51,200 --> 00:43:52,870
- Shut up, shut up.
- Richie.
620
00:43:52,870 --> 00:43:53,700
- Shut up.
621
00:43:55,710 --> 00:43:57,040
- [Sharon] Baby.
622
00:43:58,610 --> 00:44:01,110
(tense music)
623
00:44:08,500 --> 00:44:09,670
- You're dead.
624
00:44:11,490 --> 00:44:12,320
Dead.
625
00:44:16,490 --> 00:44:17,490
You're dead.
626
00:44:19,740 --> 00:44:20,890
- So are you.
627
00:44:20,890 --> 00:44:23,270
(Richie gasps)
628
00:44:23,270 --> 00:44:24,270
- Oh my god.
629
00:44:25,350 --> 00:44:28,870
(dramatic music)
630
00:44:28,870 --> 00:44:31,620
(Richie panting)
631
00:44:34,520 --> 00:44:37,190
(clock ticking)
632
00:44:49,380 --> 00:44:51,800
(soft music)
633
00:45:15,220 --> 00:45:18,470
(soft music continues)
634
00:45:22,020 --> 00:45:22,870
- Where's my mom?
635
00:45:23,750 --> 00:45:24,580
- What?
636
00:45:27,030 --> 00:45:28,470
- My mom, where'd she go?
637
00:45:28,470 --> 00:45:29,580
- She was right there.
638
00:45:31,860 --> 00:45:32,690
- Mom?
639
00:45:35,500 --> 00:45:38,000
(tense music)
640
00:45:49,860 --> 00:45:53,880
Hey, I'm sorry, I should have
called when she got here.
641
00:45:55,470 --> 00:45:56,370
Did she come back?
642
00:45:57,960 --> 00:45:59,610
My mom. My mom, Sharon.
643
00:46:00,840 --> 00:46:01,790
Sharon Stann.
644
00:46:03,540 --> 00:46:06,090
I can't find her. Did she come back?
645
00:46:06,090 --> 00:46:07,950
- [Nurse] Sharon?
646
00:46:07,950 --> 00:46:10,010
She's in her room.
647
00:46:10,010 --> 00:46:11,730
- No, no, no, no, no.
648
00:46:11,730 --> 00:46:15,870
She must have gotten out or
something, because she was here.
649
00:46:15,870 --> 00:46:19,540
- [Nurse] I gave her breakfast
and meds this morning myself.
650
00:46:19,540 --> 00:46:21,420
Is, is this Richie?
651
00:46:21,420 --> 00:46:22,250
- Yes.
652
00:46:24,570 --> 00:46:25,400
Are you absolutely certain?
653
00:46:25,400 --> 00:46:26,230
- [Nurse] Yes.
654
00:46:27,820 --> 00:46:32,060
She's been here all night, Richie.
655
00:46:32,060 --> 00:46:34,560
(tense music)
656
00:46:41,100 --> 00:46:41,930
- Um...
657
00:46:43,650 --> 00:46:46,460
So she's there, um...
658
00:46:50,430 --> 00:46:51,680
They said she never left.
659
00:46:52,740 --> 00:46:54,140
- How is that even possible?
660
00:46:55,320 --> 00:46:58,980
Who the hell did we let
into our house last night?
661
00:47:00,540 --> 00:47:01,890
- I think we both know who.
662
00:47:03,300 --> 00:47:05,790
- You know, this is so fucked up.
663
00:47:05,790 --> 00:47:08,370
These amulets, what was all this for?
664
00:47:09,570 --> 00:47:10,410
So what, this thing could shapeshift
665
00:47:10,410 --> 00:47:12,810
into anything it wants at any time?
666
00:47:15,090 --> 00:47:17,460
How the hell are we supposed
to know who's real or not?
667
00:47:19,210 --> 00:47:21,710
(tense music)
668
00:47:28,170 --> 00:47:31,000
(cards shuffling)
669
00:47:35,940 --> 00:47:38,620
- Next card up will gonna be you.
670
00:47:40,720 --> 00:47:43,220
(tense music)
671
00:47:45,030 --> 00:47:47,010
- [Customer] What was that?
672
00:47:47,010 --> 00:47:47,910
- Got a redo card.
673
00:47:53,130 --> 00:47:54,130
Somethin' not right.
674
00:47:56,300 --> 00:47:59,630
(tense music continues)
675
00:48:08,790 --> 00:48:11,090
I'm guessing the cards
don't wanna show today.
676
00:48:14,130 --> 00:48:15,680
Maybe we can do somethin' else.
677
00:48:17,270 --> 00:48:19,820
- I mean, I really just
wanted the regular reading.
678
00:48:21,570 --> 00:48:22,410
But I guess.
679
00:48:23,370 --> 00:48:24,570
- It'll be on the house.
680
00:48:26,920 --> 00:48:30,250
(tense music continues)
681
00:48:33,710 --> 00:48:36,300
(dramatic music)
(Vesna gasps)
682
00:48:36,300 --> 00:48:37,350
- Is something wrong?
683
00:48:38,870 --> 00:48:40,840
- Not with you, Sha.
684
00:48:40,840 --> 00:48:43,250
(Vesna panting)
685
00:48:43,250 --> 00:48:45,330
Just somethin' not right.
686
00:48:48,130 --> 00:48:51,320
(crystals clattering)
(Vesna yells)
687
00:48:51,320 --> 00:48:52,150
(table thuds)
688
00:48:52,150 --> 00:48:53,720
- [Customer] Oh my god.
689
00:48:53,720 --> 00:48:55,050
What's going on?
690
00:48:56,320 --> 00:48:59,580
(Vesna panting)
691
00:48:59,580 --> 00:49:01,490
(Vesna sighs)
692
00:49:01,480 --> 00:49:02,610
- I guess that's all I needed to see
693
00:49:02,610 --> 00:49:04,180
to know today's not the day.
694
00:49:05,790 --> 00:49:08,290
(tense music)
695
00:49:09,230 --> 00:49:12,310
(cell phone buzzing)
696
00:49:14,970 --> 00:49:19,970
(staticky buzzing)
(tense music)
697
00:49:21,260 --> 00:49:23,970
- [Demon] You're all going to die.
698
00:49:23,970 --> 00:49:27,220
(tense dramatic music)
699
00:49:32,000 --> 00:49:33,790
- You're sure it's Agramon?
700
00:49:36,180 --> 00:49:37,890
- All signs points towards it.
701
00:49:39,690 --> 00:49:40,890
- That's not good.
702
00:49:40,890 --> 00:49:43,800
- And it is already strong.
703
00:49:43,800 --> 00:49:45,240
Strong enough to manifest.
704
00:49:48,480 --> 00:49:51,360
- So there's no other way out?
705
00:49:52,770 --> 00:49:54,490
- Not, not that I can see.
706
00:49:55,890 --> 00:49:57,930
We stay and we fight.
707
00:49:57,930 --> 00:50:00,420
- Well, I have something.
708
00:50:01,510 --> 00:50:03,190
Something that might work.
709
00:50:05,520 --> 00:50:08,770
(tense dramatic music)
710
00:50:10,860 --> 00:50:13,620
This, this is the Demon Killer.
711
00:50:15,510 --> 00:50:18,180
- And you think this will work?
712
00:50:18,180 --> 00:50:19,170
- I do.
713
00:50:19,170 --> 00:50:22,330
It's supposed to have been
blessed by two disciples
714
00:50:23,580 --> 00:50:25,510
and they say it's what killed Dracula.
715
00:50:27,600 --> 00:50:31,680
(tense dramatic music continues)
716
00:50:37,120 --> 00:50:38,060
- [Coworker] So I think all we've got left
717
00:50:38,060 --> 00:50:41,480
is the budget meeting Thursday.
718
00:50:41,480 --> 00:50:42,980
- Thursday?
- Yeah.
719
00:50:45,150 --> 00:50:48,780
(disembodied chattering)
720
00:50:48,780 --> 00:50:50,360
- Sorry, excuse me.
721
00:50:51,620 --> 00:50:54,870
(tense dramatic music)
722
00:50:58,750 --> 00:50:59,580
- Rich.
723
00:51:02,200 --> 00:51:06,280
(tense dramatic music continues)
724
00:51:26,800 --> 00:51:29,800
(metallic creaking)
725
00:51:33,010 --> 00:51:35,760
(Richie panting)
726
00:51:46,530 --> 00:51:49,750
- Hey, I'm here to see Mrs. Sharon Stann.
727
00:51:49,750 --> 00:51:51,420
- Miss Stann, how are you?
728
00:51:51,420 --> 00:51:52,770
- I'm all right.
729
00:51:52,770 --> 00:51:54,240
- You mind signing there for me?
730
00:51:54,240 --> 00:51:55,070
- Yeah.
731
00:51:57,180 --> 00:51:58,770
- You know, she's had a rough time
732
00:51:58,770 --> 00:52:00,660
these last couple of days.
733
00:52:00,660 --> 00:52:02,950
So I'll go in there with you, okay?
734
00:52:02,950 --> 00:52:04,230
- Okay. Yeah, thank you.
735
00:52:08,580 --> 00:52:13,580
(tense music)
(machines beeping)
736
00:52:20,850 --> 00:52:21,810
Hey, Sharon.
737
00:52:24,600 --> 00:52:25,620
It's Cassie.
738
00:52:29,790 --> 00:52:33,660
Well, god, things have
gotten pretty crazy.
739
00:52:37,440 --> 00:52:39,390
Is there anything that you can tell us?
740
00:52:44,760 --> 00:52:45,810
Please, Sharon.
741
00:52:47,340 --> 00:52:50,310
I don't want it to use
Richie's dad against us.
742
00:52:54,180 --> 00:52:56,670
People's lives are at stake here, Sharon.
743
00:52:56,670 --> 00:52:58,230
- Okay, listen.
744
00:52:58,230 --> 00:53:00,000
She doesn't need more stress.
745
00:53:00,000 --> 00:53:03,410
Cassie, you're gonna have
to calm down or leave, okay?
746
00:53:08,580 --> 00:53:09,810
- You don't understand.
747
00:53:12,510 --> 00:53:14,910
He is after us and he's getting stronger.
748
00:53:14,910 --> 00:53:16,530
- I said calm down.
749
00:53:18,690 --> 00:53:20,800
- You listen to me.
750
00:53:22,530 --> 00:53:24,990
It passed from Carter to Richie.
751
00:53:26,130 --> 00:53:27,930
He's here to claim him.
752
00:53:29,310 --> 00:53:31,080
Best get away,
753
00:53:31,080 --> 00:53:34,920
- No, no, no. You see,
that's not an option for me.
754
00:53:34,920 --> 00:53:38,210
I'm gonna stand by Richie,
just like you should have.
755
00:53:38,210 --> 00:53:39,610
- Cassie, let's go. Come on.
756
00:53:39,600 --> 00:53:42,060
- You're all gonna die.
757
00:53:42,060 --> 00:53:43,650
Do you hear me?
758
00:53:43,650 --> 00:53:46,080
You are all gonna die!
759
00:53:47,100 --> 00:53:49,740
He is him, him is he.
760
00:53:49,740 --> 00:53:51,490
He is him, him is he.
761
00:53:53,010 --> 00:53:54,760
He is him, him is he.
762
00:53:55,950 --> 00:53:57,450
He is him, him is-
763
00:53:58,860 --> 00:54:02,640
- Look, I don't know what's going on here,
764
00:54:02,640 --> 00:54:04,080
but this isn't acceptable.
765
00:54:05,310 --> 00:54:08,700
- You're right. None
of this is acceptable.
766
00:54:11,560 --> 00:54:14,060
(tense music)
767
00:54:22,220 --> 00:54:24,890
(Vesna inhales)
768
00:54:25,790 --> 00:54:30,790
(Vesna exhales)
(knocking on door)
769
00:54:36,990 --> 00:54:39,820
(kisses smacking)
770
00:54:41,080 --> 00:54:41,910
- Hey.
771
00:54:41,910 --> 00:54:43,810
I think we have a shot at ending this.
772
00:54:44,970 --> 00:54:49,650
- Oh yeah?
- Mm-hm.
773
00:54:50,970 --> 00:54:53,220
- You say we have a shot
at ending this, huh?
774
00:54:55,890 --> 00:54:56,720
- Yes.
775
00:54:58,320 --> 00:54:59,490
With this.
776
00:55:00,330 --> 00:55:01,440
- Oh, wow.
777
00:55:05,310 --> 00:55:06,960
This legit?
778
00:55:06,960 --> 00:55:10,350
- I got it from Killian,
so eh, I'd say so.
779
00:55:10,350 --> 00:55:11,460
- Mm.
780
00:55:11,460 --> 00:55:12,320
Mm-mm-mm.
781
00:55:13,680 --> 00:55:15,570
I bet you've been around, my babe.
782
00:55:17,040 --> 00:55:20,190
(Vesna chuckles)
783
00:55:20,190 --> 00:55:21,690
I'm gonna give Cassidy a call.
784
00:55:23,040 --> 00:55:24,590
Tell her we have the good news.
785
00:55:26,790 --> 00:55:29,440
(phone buttons beeping)
786
00:55:29,440 --> 00:55:32,520
(cell phone buzzing)
787
00:55:34,560 --> 00:55:35,390
- Hey.
788
00:55:35,390 --> 00:55:36,220
- Bonjour.
789
00:55:37,980 --> 00:55:39,060
We might have something to help
790
00:55:39,060 --> 00:55:40,200
put an end to this
(speaks foreign language)
791
00:55:40,200 --> 00:55:41,050
once and for all.
792
00:55:42,890 --> 00:55:45,640
(birds chirping)
793
00:55:47,430 --> 00:55:50,430
(car alarm blaring)
794
00:55:51,810 --> 00:55:52,950
- [Demon] Time to die.
795
00:55:52,950 --> 00:55:54,190
- [Cam] What the fuck?
796
00:55:54,190 --> 00:55:55,710
- Don't be scared my ass.
797
00:55:55,710 --> 00:55:58,380
Baby, I'm freaking out right now.
798
00:55:58,380 --> 00:56:00,450
- Babe, we have to be strong.
799
00:56:00,450 --> 00:56:03,520
Remember this thing, this
thing feeds off of our fear.
800
00:56:03,520 --> 00:56:05,020
- I don't know if I can right now, okay?
801
00:56:05,020 --> 00:56:05,850
- You have to.
802
00:56:05,850 --> 00:56:06,710
- [Demon] I'm going to kill you.
803
00:56:08,190 --> 00:56:09,020
- Oh, what the...
804
00:56:09,020 --> 00:56:10,050
- I can't, I can't do this.
805
00:56:10,050 --> 00:56:11,040
I can't do this.
806
00:56:14,470 --> 00:56:17,410
- [Cam] All right, we're walking.
807
00:56:17,420 --> 00:56:18,340
Screw this.
808
00:56:22,510 --> 00:56:25,760
(sink water pattering)
809
00:56:29,460 --> 00:56:32,960
(banging in the distance)
810
00:56:34,470 --> 00:56:37,720
(tense dramatic music)
811
00:56:40,650 --> 00:56:45,650
(banging in the distance)
(tense dramatic music)
812
00:57:10,720 --> 00:57:14,800
(tense dramatic music continues)
813
00:57:27,360 --> 00:57:30,940
(scraping in the distance)
814
00:57:36,780 --> 00:57:40,860
(tense dramatic music continues)
815
00:57:48,370 --> 00:57:51,950
(scraping in the distance)
816
00:57:55,340 --> 00:57:58,760
(disembodied chattering)
817
00:58:08,700 --> 00:58:11,950
(tense dramatic music)
818
00:58:17,730 --> 00:58:22,730
(disembodied chattering)
(dramatic music)
819
00:58:24,860 --> 00:58:27,440
(rocker thuds)
820
00:58:28,940 --> 00:58:31,610
(light buzzing)
821
00:58:37,480 --> 00:58:39,980
(tense music)
822
00:58:41,060 --> 00:58:43,510
(door closes)
823
00:58:43,510 --> 00:58:44,340
- Stop.
824
00:58:47,210 --> 00:58:48,510
What the hell is going on?
825
00:58:48,510 --> 00:58:49,920
- You killed me, Richie.
826
00:58:50,940 --> 00:58:52,050
Your own father.
827
00:58:54,420 --> 00:58:55,570
- You were killing Mom.
828
00:58:56,770 --> 00:59:00,630
- I was angry, but you know
I would never kill her.
829
00:59:02,310 --> 00:59:03,210
- That's bullshit.
830
00:59:05,520 --> 00:59:07,860
If I wouldn't have shot you,
you would've killed her.
831
00:59:07,860 --> 00:59:08,980
- No, Richie.
832
00:59:11,240 --> 00:59:13,820
I'm your father and I love you.
833
00:59:17,640 --> 00:59:19,860
I would never hurt you or your mother.
834
00:59:22,650 --> 00:59:24,120
We should go to her.
835
00:59:25,710 --> 00:59:27,600
She needs to see us together.
836
00:59:30,920 --> 00:59:31,750
It'll help her.
837
00:59:34,860 --> 00:59:35,690
Come on.
838
00:59:41,580 --> 00:59:43,760
- You're not my father.
839
00:59:43,760 --> 00:59:44,990
- Richie.
840
00:59:44,980 --> 00:59:46,410
- No.
841
00:59:46,410 --> 00:59:47,310
I know who you are
842
00:59:50,220 --> 00:59:52,370
and I'm not gonna deal with you.
843
00:59:54,530 --> 00:59:55,360
Demon.
844
00:59:59,900 --> 01:00:03,620
(energy whooshing)
845
01:00:03,620 --> 01:00:04,450
- Richie.
846
01:00:05,480 --> 01:00:07,730
Do, you hear a little girl?
847
01:00:09,090 --> 01:00:11,840
(dramatic music)
848
01:00:19,810 --> 01:00:23,060
(tense dramatic music)
849
01:00:34,990 --> 01:00:38,070
(footsteps thudding)
850
01:00:40,540 --> 01:00:42,540
- You doing all right here?
851
01:00:42,540 --> 01:00:44,160
- No, no, no, actually.
852
01:00:45,570 --> 01:00:50,570
I just saw my dead father
and then, then it wasn't him
853
01:00:52,500 --> 01:00:55,950
and I tried to hit it and it disappeared.
854
01:00:55,950 --> 01:00:59,270
It, it, there was just some, some smoke.
855
01:00:59,270 --> 01:01:01,770
- It looks like we got here just in time.
856
01:01:01,770 --> 01:01:03,330
- I'd say so.
857
01:01:03,330 --> 01:01:04,650
- So what's your idea?
858
01:01:05,670 --> 01:01:09,840
- Not so much an idea,
but now we have this.
859
01:01:11,400 --> 01:01:12,690
I gathered it from a close friend
860
01:01:12,690 --> 01:01:15,540
who knows a thing or two about demons,
861
01:01:15,540 --> 01:01:18,270
and he calls this the Demon Killer.
862
01:01:20,130 --> 01:01:21,080
- And that'll work?
863
01:01:22,680 --> 01:01:25,430
- If Killian says it does,
I will take his word for it.
864
01:01:27,270 --> 01:01:28,100
- Cool.
865
01:01:29,970 --> 01:01:32,370
That's, that's good, because this thing?
866
01:01:33,570 --> 01:01:35,010
Not so much.
867
01:01:35,010 --> 01:01:37,680
(all chuckling)
868
01:01:41,080 --> 01:01:45,530
(spirit whooshes)
(dramatic music)
869
01:01:45,530 --> 01:01:48,780
(tense dramatic music)
870
01:01:51,930 --> 01:01:53,880
- My gun, it's inside.
871
01:01:53,880 --> 01:01:55,110
- Well, what good is it there?
872
01:01:55,110 --> 01:01:56,940
- Hello, it's in the freaking safe.
873
01:01:56,940 --> 01:01:58,440
- Well that sucks.
874
01:01:58,440 --> 01:01:59,700
- Don't get mad at me.
875
01:01:59,700 --> 01:02:01,380
You're the one who told me I
had to start using the safe
876
01:02:01,380 --> 01:02:03,090
because you wanted to have freakin' kids.
877
01:02:03,090 --> 01:02:04,710
- Look, I know what we said, okay?
878
01:02:04,710 --> 01:02:06,560
But right now, that's not gonna help us.
879
01:02:09,170 --> 01:02:10,000
- Hang on.
880
01:02:12,980 --> 01:02:16,230
(tense dramatic music)
881
01:02:34,590 --> 01:02:35,640
- My nerves are shot.
882
01:02:37,560 --> 01:02:39,360
- Yeah, this is some messed up shit.
883
01:02:40,860 --> 01:02:43,380
- Can we please go back
to Cassie and Richie's?
884
01:02:45,160 --> 01:02:45,990
- You know, as screwed up as sounds,
885
01:02:46,000 --> 01:02:47,300
I think that's probably the best-
886
01:02:47,290 --> 01:02:48,700
(clattering in the distance)
887
01:02:48,710 --> 01:02:49,540
Shh.
888
01:02:53,050 --> 01:02:54,400
(dramatic music)
889
01:02:54,390 --> 01:02:56,890
(Cam choking)
890
01:03:00,040 --> 01:03:02,370
(Cam thuds)
891
01:03:10,210 --> 01:03:13,040
(stairs creaking)
892
01:03:24,690 --> 01:03:27,570
- Only way in is through the front door.
893
01:03:30,120 --> 01:03:31,500
- You're sure this'll work?
894
01:03:34,760 --> 01:03:37,400
- No, but this is the best we got.
895
01:03:38,880 --> 01:03:41,630
(dramatic music)
896
01:03:42,850 --> 01:03:46,420
(disembodied chattering)
897
01:03:46,420 --> 01:03:51,020
- Show yourself.
898
01:03:51,020 --> 01:03:56,020
(machines beeping)
(disembodied chattering)
899
01:03:57,820 --> 01:04:00,420
I'm not afraid of you.
900
01:04:00,420 --> 01:04:02,120
No, no, no, no.
901
01:04:02,120 --> 01:04:06,040
No, I faced you before
and I'll face you again.
902
01:04:11,040 --> 01:04:14,290
(tense dramatic music)
903
01:04:15,590 --> 01:04:18,010
Your reign of terror is over.
904
01:04:22,730 --> 01:04:24,330
I belong to God now.
905
01:04:27,050 --> 01:04:27,990
I belong to God.
906
01:04:29,670 --> 01:04:31,040
My soul is his.
907
01:04:33,720 --> 01:04:34,710
- Maybe so.
908
01:04:38,220 --> 01:04:40,390
But I'm not done with you.
909
01:04:43,080 --> 01:04:46,100
You can still feel pain. (laughs)
910
01:04:52,140 --> 01:04:54,040
And when I'm done with you,
911
01:04:57,070 --> 01:04:58,320
Richie is next.
912
01:05:00,080 --> 01:05:04,660
You trust me when I say this,
his soul is up for grabs.
913
01:05:05,850 --> 01:05:07,260
- He'll stand up to you.
914
01:05:08,100 --> 01:05:11,550
- Maybe, at first.
915
01:05:14,790 --> 01:05:19,140
You pushing him away all
these years has made him weak.
916
01:05:24,150 --> 01:05:27,070
What a failure of a mother you are.
917
01:05:28,860 --> 01:05:31,660
You can't even protect your own son.
918
01:05:38,670 --> 01:05:42,420
- He's stronger than you think.
919
01:05:42,420 --> 01:05:43,250
Yeah.
920
01:05:44,820 --> 01:05:46,740
That's why you're here.
921
01:05:48,510 --> 01:05:50,280
(Sharon laughs)
922
01:05:50,280 --> 01:05:53,970
You can't get to him.
923
01:05:53,970 --> 01:05:57,280
(tense dramatic music)
924
01:05:57,280 --> 01:05:59,660
You're weak.
925
01:05:59,650 --> 01:06:00,930
- Am I?
926
01:06:00,930 --> 01:06:01,760
- Yeah.
927
01:06:01,770 --> 01:06:06,770
(Sharon choking)
(tense dramatic music)
928
01:06:13,790 --> 01:06:16,710
(staticky buzzing)
929
01:06:24,850 --> 01:06:26,370
- Do we even know if he'll show up?
930
01:06:28,100 --> 01:06:28,930
- He will.
931
01:06:30,080 --> 01:06:31,000
Eventually.
932
01:06:37,600 --> 01:06:40,950
- Well, I can't just sit
here and stare at a door.
933
01:06:43,230 --> 01:06:44,880
Anyone else hungry?
934
01:06:44,880 --> 01:06:45,760
- No.
- No.
935
01:06:47,010 --> 01:06:48,180
- [Richie] No.
936
01:06:49,500 --> 01:06:50,790
- All right, well uh,
937
01:06:52,320 --> 01:06:54,670
I'm gonna go get myself
something to eat, then.
938
01:06:59,340 --> 01:07:01,770
(banging on door)
(Cassie gasps)
939
01:07:01,770 --> 01:07:02,920
- [Cam] Hey, let us in.
940
01:07:05,620 --> 01:07:07,290
(banging on door)
941
01:07:07,290 --> 01:07:08,810
- Shoot, that's my friend.
- Whoa, whoa, whoa,
942
01:07:08,810 --> 01:07:09,640
whoa, whoa, whoa-
- Hey, wait.
943
01:07:09,640 --> 01:07:10,940
- What?
944
01:07:10,940 --> 01:07:12,710
- How do we even know it's them?
945
01:07:12,700 --> 01:07:14,530
- Hold on, I got this.
946
01:07:16,580 --> 01:07:19,830
(tense dramatic music)
947
01:07:28,370 --> 01:07:29,420
- Is everything okay?
948
01:07:31,020 --> 01:07:31,850
- I don't know.
949
01:07:33,390 --> 01:07:35,750
Take this and put it in your hand.
950
01:07:35,750 --> 01:07:36,580
- What?
951
01:07:38,410 --> 01:07:42,230
(tense dramatic music)
952
01:07:42,230 --> 01:07:43,650
- Now you.
- Are you guys okay?
953
01:07:43,650 --> 01:07:44,650
- Give me your hand.
954
01:07:50,500 --> 01:07:55,270
- Oh, yeah, just tension
overload from all this craziness.
955
01:07:55,270 --> 01:07:57,120
(banging in the distance)
Oh my god.
956
01:08:01,690 --> 01:08:05,770
(tense dramatic music continues)
957
01:08:07,120 --> 01:08:10,540
(disembodied chattering)
958
01:08:12,790 --> 01:08:15,960
(door hinge creaking)
959
01:08:24,480 --> 01:08:26,100
- Hey, who's here?
960
01:08:27,150 --> 01:08:29,370
Tiff, who's here?
961
01:08:29,370 --> 01:08:30,360
- What?
962
01:08:30,360 --> 01:08:32,160
- I saw someone come into your room,
963
01:08:32,160 --> 01:08:33,840
and seriously, do not lie to me.
964
01:08:33,840 --> 01:08:35,580
If you're smoking pot with Claire again,
965
01:08:35,580 --> 01:08:36,900
I'm telling mom.
966
01:08:36,900 --> 01:08:39,010
- What are you talking about?
967
01:08:39,010 --> 01:08:41,610
(spirit whooshes)
968
01:08:41,610 --> 01:08:42,440
- Who's that?
969
01:08:45,230 --> 01:08:47,730
(tense music)
970
01:08:50,140 --> 01:08:50,970
- Dad?
971
01:08:54,120 --> 01:08:55,080
- What, sweetie?
972
01:08:56,960 --> 01:08:59,500
- [Natalie] Dad, there's
someone in the house.
973
01:08:59,500 --> 01:09:00,330
- Dad?
974
01:09:02,370 --> 01:09:03,840
- Hey, sweetie.
975
01:09:03,840 --> 01:09:06,060
I think they're looking for you.
976
01:09:06,060 --> 01:09:09,240
(dramatic music)
977
01:09:09,240 --> 01:09:14,240
Oh, shit.
978
01:09:18,260 --> 01:09:21,010
(dramatic music)
979
01:09:23,900 --> 01:09:25,150
- [Natalie] Go.
980
01:09:30,770 --> 01:09:34,270
- [Richie] How long is this going to take?
981
01:09:44,230 --> 01:09:45,630
How long is this gonna take?
982
01:09:46,560 --> 01:09:49,470
- A couple of days. A week at the most.
983
01:09:51,390 --> 01:09:52,220
- Okay.
984
01:09:53,250 --> 01:09:56,790
Well, I gotta work.
985
01:09:58,020 --> 01:09:58,850
- Yeah.
986
01:10:00,480 --> 01:10:01,310
Me, too.
987
01:10:03,390 --> 01:10:04,220
- No.
988
01:10:05,550 --> 01:10:07,200
I think we better stick together.
989
01:10:09,030 --> 01:10:10,190
- Yeah, well...
990
01:10:14,400 --> 01:10:18,240
I live in the real world with real bills,
991
01:10:18,240 --> 01:10:21,060
so I can't lose my job.
992
01:10:23,970 --> 01:10:24,800
- Sure.
993
01:10:28,830 --> 01:10:30,130
- I'll be back after work.
994
01:10:34,320 --> 01:10:35,150
Maddie.
995
01:10:37,080 --> 01:10:38,940
Feel free to stay as long as you like.
996
01:10:38,940 --> 01:10:40,950
Cam, you can pop back over after work.
997
01:10:42,150 --> 01:10:44,490
Just till they figure this thing out.
998
01:10:44,490 --> 01:10:48,720
- Baby, promise me you'll be careful.
999
01:10:53,730 --> 01:10:54,560
- Yeah.
1000
01:11:02,100 --> 01:11:02,930
- Hey, wait up.
1001
01:11:09,310 --> 01:11:12,030
Mind giving me a lift to my car?
1002
01:11:12,020 --> 01:11:13,600
- Yeah, no problem.
1003
01:11:17,390 --> 01:11:20,640
(tense dramatic music)
1004
01:11:27,310 --> 01:11:30,320
- I haven't heard anything in a while.
1005
01:11:30,310 --> 01:11:31,140
He's gone.
1006
01:11:32,160 --> 01:11:34,600
- Well I'm not opening it.
1007
01:11:34,600 --> 01:11:37,430
- What do you think?
- I don't know.
1008
01:11:37,430 --> 01:11:39,260
- I mean, it looked...
1009
01:11:40,640 --> 01:11:42,390
I never even saw Mom.
1010
01:11:46,350 --> 01:11:47,430
- Okay, um...
1011
01:11:48,480 --> 01:11:49,810
Hang on, just...
1012
01:11:51,600 --> 01:11:54,100
(tense music)
1013
01:12:03,810 --> 01:12:04,640
Okay?
1014
01:12:04,640 --> 01:12:08,120
(lighter clicks)
1015
01:12:08,120 --> 01:12:08,950
(tense music continues)
1016
01:12:08,950 --> 01:12:11,600
- [Tiffany] Wait, wait, wait, wait, wait.
1017
01:12:11,610 --> 01:12:14,320
(Tiffany exhales)
1018
01:12:14,310 --> 01:12:15,730
Okay, okay, okay.
1019
01:12:18,410 --> 01:12:21,740
(tense music continues)
1020
01:12:34,030 --> 01:12:35,750
(Tiffany gasps)
1021
01:12:35,740 --> 01:12:37,540
- Hey, hey, don't.
1022
01:12:37,540 --> 01:12:38,710
Tiffany. Tiff.
1023
01:12:40,340 --> 01:12:41,430
Tiff.
1024
01:12:41,430 --> 01:12:43,100
You're fine, come on.
1025
01:12:43,100 --> 01:12:43,930
Come here.
1026
01:12:47,960 --> 01:12:50,780
(Tiffany sobbing)
(melancholy music)
1027
01:12:50,780 --> 01:12:53,360
I know, but hey, we have to go.
1028
01:12:54,200 --> 01:12:55,640
- I can't go.
1029
01:12:55,650 --> 01:12:57,480
- We have to go, okay?
1030
01:12:59,370 --> 01:13:00,200
- Okay.
1031
01:13:04,090 --> 01:13:07,090
(people chattering)
1032
01:13:17,220 --> 01:13:20,500
- Sleeping in today? Mm, that's a first.
1033
01:13:20,500 --> 01:13:21,940
(dramatic music)
1034
01:13:21,940 --> 01:13:23,000
(tray thuds)
1035
01:13:23,000 --> 01:13:25,570
(nurse screams)
1036
01:13:25,570 --> 01:13:26,400
Oh my god!
1037
01:13:28,990 --> 01:13:30,490
Oh my god, Sharon.
1038
01:13:31,930 --> 01:13:33,880
- [Aid] What happened?
1039
01:13:33,880 --> 01:13:34,930
- [Nurse] Oh my god, oh my god, oh my god.
1040
01:13:34,930 --> 01:13:36,840
- Yeah, this security.
1041
01:13:36,840 --> 01:13:39,150
St. Mary's Psych Ward.
- Oh my god, oh my god.
1042
01:13:39,150 --> 01:13:40,650
- We got an apparent homicide.
1043
01:13:41,670 --> 01:13:42,630
No, she cold.
1044
01:13:43,740 --> 01:13:44,840
She been dead a while.
1045
01:13:49,550 --> 01:13:52,800
(tense dramatic music)
1046
01:13:57,210 --> 01:13:58,750
- Hey, are you gonna be okay?
1047
01:14:01,100 --> 01:14:01,930
- Yeah.
1048
01:14:03,330 --> 01:14:04,160
You?
1049
01:14:05,330 --> 01:14:08,080
(birds chirping)
1050
01:14:11,340 --> 01:14:12,690
- I guess we'll see, right?
1051
01:14:28,800 --> 01:14:29,630
- Be safe.
1052
01:14:31,050 --> 01:14:31,880
- You, too.
1053
01:14:35,110 --> 01:14:37,860
(tapping on car)
1054
01:14:39,770 --> 01:14:41,790
(birds chirping)
1055
01:14:41,790 --> 01:14:44,550
- [Nurse] This has never happened before.
1056
01:14:44,550 --> 01:14:45,930
- And you were staffed all night.
1057
01:14:45,930 --> 01:14:49,380
- Yes. And we have the
footage of them doing rounds.
1058
01:14:49,380 --> 01:14:50,210
I just...
1059
01:14:51,130 --> 01:14:52,190
(tense music)
1060
01:14:52,180 --> 01:14:53,380
I just don't understand.
1061
01:14:55,020 --> 01:14:56,370
- I'll need a copy of this.
1062
01:14:58,170 --> 01:14:59,000
- Sure.
1063
01:15:02,190 --> 01:15:03,840
- Anything else you can think of?
1064
01:15:05,970 --> 01:15:06,800
- No.
1065
01:15:07,800 --> 01:15:08,630
I mean...
1066
01:15:09,990 --> 01:15:12,840
I mean, I had a strange call
from Richie the other night.
1067
01:15:13,860 --> 01:15:16,020
But it's always strange
dealing with them, so,
1068
01:15:16,020 --> 01:15:17,790
I didn't think anything of it.
1069
01:15:18,840 --> 01:15:19,670
- Richie.
1070
01:15:21,450 --> 01:15:22,590
That's her son, right?
1071
01:15:23,640 --> 01:15:24,470
- Mm-hm.
1072
01:15:27,450 --> 01:15:28,680
- Hey, Simmons?
1073
01:15:28,680 --> 01:15:29,730
- Yeah?
1074
01:15:29,730 --> 01:15:30,770
- [Detective] Come here.
1075
01:15:31,740 --> 01:15:32,570
- What you got?
1076
01:15:32,570 --> 01:15:33,400
- Look at this.
1077
01:15:37,460 --> 01:15:39,610
- [Simmons] What was that?
1078
01:15:39,610 --> 01:15:40,800
- I don't know.
1079
01:15:40,800 --> 01:15:43,100
- She said she'd never
seen it do this before.
1080
01:15:44,400 --> 01:15:46,200
- Who had access to this last night?
1081
01:15:47,130 --> 01:15:50,610
- Security and the
night nurses, I suppose.
1082
01:15:50,610 --> 01:15:51,720
- I'm gonna need a list of everyone
1083
01:15:51,720 --> 01:15:54,210
that worked last night as
soon as possible, please.
1084
01:15:54,210 --> 01:15:55,650
- Sure, yeah.
1085
01:15:55,650 --> 01:15:57,240
I'll get it off the schedule for you.
1086
01:15:57,240 --> 01:16:00,120
- Visitors, deliveries,
anyone that came in and out.
1087
01:16:01,940 --> 01:16:03,600
- And what about this Richie thing?
1088
01:16:04,530 --> 01:16:06,060
- He says she came over late at night
1089
01:16:06,060 --> 01:16:08,100
a couple nights before, but,
1090
01:16:08,100 --> 01:16:09,450
but she was here all night.
1091
01:16:10,850 --> 01:16:12,300
Yeah, it was strange.
1092
01:16:13,440 --> 01:16:15,630
Even his wife came and said something.
1093
01:16:16,770 --> 01:16:18,630
I'm not sure what it was, but,
1094
01:16:19,770 --> 01:16:21,210
but it upset Sharon.
1095
01:16:22,980 --> 01:16:24,960
- Can you pull the
footage from that night?
1096
01:16:24,960 --> 01:16:27,750
- Sure. I can get that for
you, but I don't see why.
1097
01:16:27,750 --> 01:16:29,280
Yeah, I know she was here.
1098
01:16:30,150 --> 01:16:32,400
I gave her her meds
that morning at 6:00 AM
1099
01:16:32,400 --> 01:16:34,020
when I came in to do rounds.
1100
01:16:35,220 --> 01:16:36,090
- Can we look?
1101
01:16:37,410 --> 01:16:39,420
- Yeah, sure, let me...
1102
01:16:39,420 --> 01:16:40,840
Hold on a second.
1103
01:16:42,370 --> 01:16:44,870
(tense music)
1104
01:16:53,550 --> 01:16:54,880
Yeah, I'm sorry.
1105
01:16:56,710 --> 01:16:58,410
I don't know what's going on here.
1106
01:17:00,510 --> 01:17:01,950
- I'll be needing that, too.
1107
01:17:04,470 --> 01:17:05,690
As a matter of fact, just, you know,
1108
01:17:05,690 --> 01:17:09,960
give me the last two weeks of footage.
1109
01:17:09,960 --> 01:17:11,490
- I still don't understand.
1110
01:17:13,620 --> 01:17:16,440
I mean this, this, this
has never happened before.
1111
01:17:18,340 --> 01:17:20,340
(nurse sighs)
1112
01:17:20,340 --> 01:17:21,360
I apologize.
1113
01:17:22,690 --> 01:17:26,440
(clattering in the distance)
1114
01:17:30,260 --> 01:17:33,510
(safe buttons beeping)
1115
01:17:35,210 --> 01:17:38,460
(tense dramatic music)
1116
01:17:44,730 --> 01:17:47,980
(floorboards creaking)
1117
01:17:49,800 --> 01:17:53,880
(tense dramatic music continues)
1118
01:18:04,440 --> 01:18:06,770
(Cam sighs)
1119
01:18:07,890 --> 01:18:12,890
(dramatic music)
(Cam gasps)
1120
01:18:14,760 --> 01:18:18,090
(disembodied screaming)
1121
01:18:22,470 --> 01:18:25,520
(blood trickling)
1122
01:18:25,510 --> 01:18:28,140
(Richie laughs)
1123
01:18:28,140 --> 01:18:30,900
- Hello? (laughs)
1124
01:18:30,900 --> 01:18:31,730
- Richie?
1125
01:18:33,270 --> 01:18:34,100
- [Richie] Yeah?
1126
01:18:36,150 --> 01:18:38,190
- I'm afraid I have some bad news.
1127
01:18:38,190 --> 01:18:39,020
- Okay.
1128
01:18:40,260 --> 01:18:42,030
- Your mom passed away last night.
1129
01:18:46,320 --> 01:18:47,160
- What? How?
1130
01:18:48,850 --> 01:18:50,850
- [Nurse] We don't know.
1131
01:18:55,450 --> 01:18:56,280
- Oh my god.
1132
01:18:56,280 --> 01:18:58,260
- I'm, I'm so sorry, Richie.
1133
01:19:00,570 --> 01:19:02,880
Look, I know you didn't
feel close to your mom
1134
01:19:02,880 --> 01:19:04,170
because of her condition,
1135
01:19:05,850 --> 01:19:07,800
but I know how she was when you left.
1136
01:19:10,920 --> 01:19:12,170
And I know she loved you.
1137
01:19:18,260 --> 01:19:19,090
I'm sorry.
1138
01:19:20,330 --> 01:19:23,630
In the next few days,
you'll hear from the police,
1139
01:19:23,630 --> 01:19:26,930
because they're trying to
figure out what happened.
1140
01:19:26,930 --> 01:19:30,090
Do you remember the other night
when you said she came over?
1141
01:19:32,070 --> 01:19:34,990
Well, the footage is all messed up.
1142
01:19:36,180 --> 01:19:38,220
From that night and even last night.
1143
01:19:39,930 --> 01:19:40,880
- What do you mean?
1144
01:19:42,570 --> 01:19:43,590
- It's static.
1145
01:19:44,660 --> 01:19:47,430
I mean, the screen is blurred out.
1146
01:19:47,430 --> 01:19:51,690
If I didn't know any better,
I'd say it was tampered with.
1147
01:19:53,820 --> 01:19:56,470
- Are you, are you saying
she might have been killed?
1148
01:19:57,600 --> 01:19:58,900
- No, I'm not saying that.
1149
01:20:00,330 --> 01:20:03,450
But it's very strange to
say the least, you know?
1150
01:20:04,630 --> 01:20:05,460
- Okay.
1151
01:20:10,590 --> 01:20:13,340
If you don't mind, I'd like
to come collect her things.
1152
01:20:15,060 --> 01:20:17,060
- The police are taking most everything.
1153
01:20:18,790 --> 01:20:20,390
You'll have to get it from them.
1154
01:20:23,040 --> 01:20:24,630
- Okay.
1155
01:20:24,630 --> 01:20:25,460
- Richie.
1156
01:20:27,670 --> 01:20:29,940
Look, I'm, I'm so sorry for your loss.
1157
01:20:31,970 --> 01:20:34,470
(tense music)
1158
01:20:42,810 --> 01:20:44,550
- Hey Dave, can we talk for a second?
1159
01:20:44,550 --> 01:20:46,050
- Sure. Give us a moment.
1160
01:20:46,980 --> 01:20:47,810
- Of course.
1161
01:20:58,550 --> 01:21:01,800
(Richie sighs)
1162
01:21:01,800 --> 01:21:02,630
- Um...
1163
01:21:05,700 --> 01:21:08,280
So my mom just passed.
1164
01:21:08,280 --> 01:21:09,390
- Oh, man.
1165
01:21:10,260 --> 01:21:11,260
- Yeah.
1166
01:21:11,260 --> 01:21:12,090
- I'm so sorry to hear that, man.
1167
01:21:12,090 --> 01:21:13,510
- Mm-hmm.
1168
01:21:13,510 --> 01:21:15,570
So if it's not too much to ask,
1169
01:21:18,150 --> 01:21:19,800
I'd like a couple days off?
1170
01:21:19,800 --> 01:21:21,360
- Of course.
1171
01:21:21,360 --> 01:21:23,400
Family first, Richie.
1172
01:21:23,400 --> 01:21:24,480
Family first.
1173
01:21:26,050 --> 01:21:26,880
- Yeah.
1174
01:21:29,060 --> 01:21:30,620
Thank you.
1175
01:21:30,630 --> 01:21:32,630
- Yeah, no problem, man.
1176
01:21:33,790 --> 01:21:36,710
(melancholy music)
1177
01:21:51,370 --> 01:21:53,870
(tense music)
1178
01:21:55,130 --> 01:21:59,930
(knocking on door)
(dramatic music)
1179
01:21:59,930 --> 01:22:00,760
- I'll go.
1180
01:22:05,810 --> 01:22:08,230
(door opens)
1181
01:22:09,750 --> 01:22:12,250
(tense music)
1182
01:22:28,440 --> 01:22:31,320
- Detective Blackwell, LOPD.
1183
01:22:32,430 --> 01:22:34,080
This is Detective Simmons.
1184
01:22:35,780 --> 01:22:37,040
Is Richard Stann home?
1185
01:22:38,160 --> 01:22:39,370
- Oh, you mean Richie?
1186
01:22:41,190 --> 01:22:43,350
No, he's at work.
1187
01:22:45,660 --> 01:22:46,680
- You're his wife?
1188
01:22:49,650 --> 01:22:51,960
- No. I'm a friend.
1189
01:22:54,030 --> 01:22:54,860
- I am.
1190
01:22:56,850 --> 01:23:00,510
- I take it you haven't talked
to Richard, Richie, today?
1191
01:23:02,670 --> 01:23:03,870
- Why do you say that?
1192
01:23:07,110 --> 01:23:09,300
- His mother was found dead this morning.
1193
01:23:11,590 --> 01:23:12,590
- Oh my god.
1194
01:23:15,450 --> 01:23:16,280
- I'm sorry.
1195
01:23:18,690 --> 01:23:21,730
We don't have a lot of
details at this point, but,
1196
01:23:21,730 --> 01:23:23,850
we're not ruling out foul play.
1197
01:23:25,290 --> 01:23:28,260
- Um, I have a feeling that this is going
1198
01:23:28,260 --> 01:23:30,810
to sound really crazy, but, um,
1199
01:23:35,040 --> 01:23:38,850
we are having some really
strange things happening here.
1200
01:23:38,850 --> 01:23:40,290
It's a long story.
1201
01:23:42,240 --> 01:23:44,820
- Time is something I do have.
1202
01:23:47,070 --> 01:23:49,530
- Okay. Yeah, come inside.
1203
01:23:49,530 --> 01:23:50,630
Let's have a seat.
1204
01:23:53,500 --> 01:23:56,000
(tense music)
1205
01:24:26,780 --> 01:24:29,360
(Richie sighs)
1206
01:24:30,340 --> 01:24:33,090
(dramatic music)
1207
01:24:35,800 --> 01:24:39,050
(tense dramatic music)
1208
01:24:53,990 --> 01:24:58,140
I know that this all sounds
insane, but you know,
1209
01:24:58,140 --> 01:24:59,250
when you look around here,
1210
01:24:59,250 --> 01:25:02,850
you will find a perfectly
normal couple, okay,
1211
01:25:02,850 --> 01:25:06,960
blocking demons off with
salt to their house.
1212
01:25:08,460 --> 01:25:10,830
- Yeah, I have to admit
it sounds pretty wild.
1213
01:25:12,000 --> 01:25:14,040
- Do you believe in God?
1214
01:25:14,040 --> 01:25:17,490
- Yeah, sure. I mean,
I believe in some God.
1215
01:25:17,490 --> 01:25:21,420
Not sure what that matters
or what that means.
1216
01:25:21,420 --> 01:25:23,070
- Do you believe in spirituality?
1217
01:25:24,360 --> 01:25:25,770
- Sure.
1218
01:25:25,770 --> 01:25:28,320
- So then you believe in spirits
1219
01:25:28,320 --> 01:25:30,390
and now it's not so farfetched, no?
1220
01:25:33,420 --> 01:25:37,350
- What I've found is people do bad things,
1221
01:25:38,700 --> 01:25:40,660
sometimes because of what they believe
1222
01:25:41,790 --> 01:25:44,910
and sometimes because they're
just flat out sick people.
1223
01:25:46,680 --> 01:25:47,700
But that's it.
1224
01:25:48,900 --> 01:25:49,770
It's people.
1225
01:25:49,770 --> 01:25:54,770
- It is people under the influence.
1226
01:25:54,780 --> 01:25:59,070
You see, there's a spiritual
war going on out there.
1227
01:26:00,300 --> 01:26:05,300
(knocking on door)
(dramatic music)
1228
01:26:05,360 --> 01:26:08,110
- Is anyone going to answer that?
1229
01:26:11,050 --> 01:26:12,150
- Nat.
1230
01:26:12,150 --> 01:26:14,730
(girls crying)
1231
01:26:16,770 --> 01:26:18,040
What?
1232
01:26:18,030 --> 01:26:19,590
- That thing killed our parents.
1233
01:26:19,590 --> 01:26:21,250
- What?
1234
01:26:21,250 --> 01:26:22,800
- It killed them.
- Oh my god.
1235
01:26:25,340 --> 01:26:30,340
(door opens)
(dramatic music)
1236
01:26:30,470 --> 01:26:31,300
Oh my god.
1237
01:26:33,650 --> 01:26:34,480
Baby?
1238
01:26:34,490 --> 01:26:36,640
- What?
- Baby, it's getting worse.
1239
01:26:38,100 --> 01:26:41,440
That thing, it just killed
Natalie's mom and dad, too.
1240
01:26:41,440 --> 01:26:42,270
I...
1241
01:26:44,100 --> 01:26:45,100
- It's okay.
1242
01:26:48,990 --> 01:26:51,890
I don't know what your plan
is, but we need to step it up.
1243
01:26:55,540 --> 01:26:59,290
(cell phone buttons beeping)
1244
01:27:02,130 --> 01:27:04,630
(tense music)
1245
01:27:06,450 --> 01:27:07,280
- [Zeb] Oui?
1246
01:27:09,810 --> 01:27:11,490
- Do you need a plan B?
1247
01:27:11,490 --> 01:27:15,000
- Mr. Stann, I apologize for
taking up so much of your time.
1248
01:27:21,780 --> 01:27:24,280
(tense music)
1249
01:27:28,350 --> 01:27:29,180
- Killian.
1250
01:27:30,060 --> 01:27:33,130
(Zeb sighs)
1251
01:27:33,130 --> 01:27:36,460
(tense music continues)
1252
01:27:40,260 --> 01:27:42,210
- What do you have for me?
1253
01:27:42,210 --> 01:27:44,880
- Well, I was trying
to think of what to do,
1254
01:27:44,880 --> 01:27:47,820
and then I remembered Padre Martinez
1255
01:27:47,820 --> 01:27:51,120
found this at the gate of Erebus.
1256
01:27:51,120 --> 01:27:54,180
He was convinced that the
demon was trapped in it.
1257
01:27:56,700 --> 01:28:00,210
It could be nothing, but
it could be worth it.
1258
01:28:01,940 --> 01:28:03,270
- Yeah.
1259
01:28:03,270 --> 01:28:05,280
From everything I have seen and heard,
1260
01:28:06,150 --> 01:28:09,360
I believe we have opened
Agramon's gate right here,
1261
01:28:09,360 --> 01:28:12,660
so we need every bullet
in our gun possible,
1262
01:28:12,660 --> 01:28:14,050
if you know what I mean.
1263
01:28:14,050 --> 01:28:15,370
(Killian chuckles)
1264
01:28:15,360 --> 01:28:17,160
- Well, I'm glad I could be of help.
1265
01:28:20,570 --> 01:28:21,750
(Nat screams)
1266
01:28:21,750 --> 01:28:24,420
- That's what killed them!
That's what killed them!
1267
01:28:24,420 --> 01:28:25,810
(Nat screams)
1268
01:28:25,820 --> 01:28:28,830
- [Demon] You're all going to die.
1269
01:28:28,830 --> 01:28:30,940
(banging on door)
1270
01:28:30,940 --> 01:28:32,490
- [Killian] Who's there?
1271
01:28:32,490 --> 01:28:33,840
- [Sharon] Richie?
1272
01:28:33,840 --> 01:28:37,320
Open the door. It's Mom.
1273
01:28:37,320 --> 01:28:38,260
- It's not her.
1274
01:28:39,880 --> 01:28:43,130
(tense dramatic music)
1275
01:28:48,810 --> 01:28:49,640
(knocking on door)
1276
01:28:49,650 --> 01:28:50,960
- [Carter] Richie.
1277
01:28:50,960 --> 01:28:54,040
(knocking on door)
Richie, listen up.
1278
01:28:54,030 --> 01:28:55,500
You open this door right now.
1279
01:28:56,490 --> 01:28:58,690
- Can we...
1280
01:28:58,700 --> 01:29:00,070
Can we keep it outside?
1281
01:29:02,730 --> 01:29:04,390
- It is Plan A, yeah.
1282
01:29:05,550 --> 01:29:06,690
- Okay, what's plan B?
1283
01:29:08,640 --> 01:29:12,240
(tense dramatic music)
1284
01:29:12,240 --> 01:29:13,620
So plan A works.
1285
01:29:15,450 --> 01:29:18,360
- Maybe we can do this another way.
1286
01:29:19,620 --> 01:29:20,920
- Listen to this.
- Yeah.
1287
01:29:23,100 --> 01:29:28,100
- Richard John Stann
killed his father in 1999.
1288
01:29:28,350 --> 01:29:29,790
He was 12.
1289
01:29:29,790 --> 01:29:31,260
He shot him.
1290
01:29:31,260 --> 01:29:33,600
It says his father had
been acting strange,
1291
01:29:33,600 --> 01:29:37,050
had become violent and
in one of his rages,
1292
01:29:37,050 --> 01:29:40,050
attempted to kill his wife Sharon,
1293
01:29:40,050 --> 01:29:44,460
when Richard came to her
aid and shot his father.
1294
01:29:45,780 --> 01:29:48,380
- [Zeb] Are you completely
sure about this, Killian?
1295
01:29:49,710 --> 01:29:51,960
- It is the least confrontational way.
1296
01:29:53,370 --> 01:29:54,840
He's strong already.
1297
01:29:54,840 --> 01:29:57,360
He's gonna break through
and enter eventually.
1298
01:29:58,210 --> 01:30:03,210
- [Zeb] Yeah, but this,
it doesn't feel safe.
1299
01:30:04,480 --> 01:30:05,310
(Killian chuckles)
1300
01:30:05,310 --> 01:30:08,250
- At this point, my
friend, nothing is safe.
1301
01:30:12,720 --> 01:30:13,950
(banging in the distance)
1302
01:30:13,950 --> 01:30:14,780
- Shit.
1303
01:30:17,260 --> 01:30:19,440
- I'm taking a sleeping pill.
I'm gonna be done with this.
1304
01:30:19,440 --> 01:30:21,120
You guys can handle this shit on your own.
1305
01:30:21,120 --> 01:30:23,340
- Maddy, are you nuts?
1306
01:30:23,340 --> 01:30:26,040
- I'd rather be asleep
than getting ripped apart.
1307
01:30:26,040 --> 01:30:27,840
I'm literally considering
this whole bottle.
1308
01:30:27,840 --> 01:30:30,300
- No, that's not going to happen, okay?
1309
01:30:30,300 --> 01:30:32,460
- Have you lost your mind?
1310
01:30:32,460 --> 01:30:33,870
- I'm done with this.
1311
01:30:34,720 --> 01:30:37,780
(clicking in the distance)
1312
01:30:37,780 --> 01:30:38,610
- Hello?
1313
01:30:39,490 --> 01:30:43,070
(clicking in the distance)
1314
01:30:46,710 --> 01:30:47,920
Who's there?
1315
01:30:47,920 --> 01:30:50,580
- [Detective] Yeah, it's
Detective Blackwell again.
1316
01:30:50,580 --> 01:30:51,830
Can we come in?
1317
01:30:53,410 --> 01:30:55,910
(tense music)
1318
01:30:59,100 --> 01:31:02,660
(insects buzzing)
1319
01:31:02,660 --> 01:31:04,910
- Give me your hand.
- What?
1320
01:31:07,570 --> 01:31:08,740
- You're good.
1321
01:31:09,590 --> 01:31:14,590
(Detective Simmons grunts)
(dramatic music)
1322
01:31:14,920 --> 01:31:17,420
(door closes)
1323
01:31:18,550 --> 01:31:21,800
(tense dramatic music)
1324
01:31:31,840 --> 01:31:34,590
(demon snarling)
1325
01:31:37,760 --> 01:31:39,570
- This is going to sound crazy,
1326
01:31:39,570 --> 01:31:43,710
but I think I have to do this.
1327
01:31:43,710 --> 01:31:44,790
- Have to do what?
1328
01:31:47,300 --> 01:31:51,580
- We open the seal, we let
it in with me and I kill it.
1329
01:31:53,820 --> 01:31:55,320
- Why don't we do what I said?
1330
01:31:57,510 --> 01:31:59,310
I think it's safer.
1331
01:31:59,310 --> 01:32:02,430
Besides the demon can't lie to us.
1332
01:32:06,450 --> 01:32:08,000
- You wanna lose the other eye?
1333
01:32:12,470 --> 01:32:17,140
(Detective Blackwell breathing heavily)
1334
01:32:19,740 --> 01:32:24,740
(tense dramatic music)
(insects buzzing)
1335
01:32:25,380 --> 01:32:27,110
- Cam should have been here by now.
1336
01:32:28,890 --> 01:32:30,450
- So much crazy things are happening.
1337
01:32:30,450 --> 01:32:31,890
Who knows what's going on.
1338
01:32:33,360 --> 01:32:34,500
- I hope he's okay.
1339
01:32:36,000 --> 01:32:38,430
- He hasn't answered any of my calls.
1340
01:32:38,430 --> 01:32:41,400
- Hey, focus your energy
on here and now, okay?
1341
01:32:42,910 --> 01:32:44,340
- Okay.
1342
01:32:44,340 --> 01:32:45,270
It's ready.
1343
01:32:51,180 --> 01:32:53,520
- The last time we tried
talking to the dead,
1344
01:32:55,860 --> 01:32:57,630
this whole damn mess started.
1345
01:32:59,010 --> 01:33:01,210
I sincerely hope you
know what you're doing.
1346
01:33:03,090 --> 01:33:03,920
- As do I.
1347
01:33:05,520 --> 01:33:08,400
This is the least
confrontational way to get him.
1348
01:33:10,710 --> 01:33:12,030
It's worth a shot.
1349
01:33:15,140 --> 01:33:18,390
(tense dramatic music)
1350
01:33:19,400 --> 01:33:22,400
(crystals rattling)
1351
01:33:25,430 --> 01:33:29,510
(tense dramatic music continues)
1352
01:33:32,850 --> 01:33:34,230
- Spirit, oh spirit.
1353
01:33:36,720 --> 01:33:37,620
Come to me.
1354
01:33:40,140 --> 01:33:41,470
Come through me.
1355
01:33:48,450 --> 01:33:49,280
- Who are you?
1356
01:33:52,990 --> 01:33:56,410
(disembodied chattering)
1357
01:34:02,400 --> 01:34:05,160
- Hey, it's me.
1358
01:34:05,160 --> 01:34:05,990
I'm fine.
1359
01:34:05,990 --> 01:34:07,050
Just help me up.
1360
01:34:10,460 --> 01:34:14,600
Hm.
1361
01:34:14,590 --> 01:34:16,120
(dramatic music)
1362
01:34:16,120 --> 01:34:19,950
(Detective Blackwell yelling)
1363
01:34:21,240 --> 01:34:23,120
- [Killian] You cannot lie to me, demon.
1364
01:34:24,900 --> 01:34:26,700
- What the hell, I thought you,
1365
01:34:26,700 --> 01:34:29,070
I thought you said it wasn't my dad.
1366
01:34:29,070 --> 01:34:30,360
- It isn't.
1367
01:34:30,360 --> 01:34:31,830
- You said it couldn't lie.
1368
01:34:33,270 --> 01:34:34,120
- No, wait, wait.
1369
01:34:35,840 --> 01:34:39,990
(disembodied chattering)
1370
01:34:39,990 --> 01:34:41,540
Okay, that's enough, come back.
1371
01:34:48,390 --> 01:34:49,740
- That wasn't no demon.
1372
01:34:54,060 --> 01:34:58,170
It was Carter.
(tense dramatic music)
1373
01:34:59,700 --> 01:35:00,960
Your daddy's here.
1374
01:35:06,240 --> 01:35:09,030
- Yeah, can I take some of these pills?
1375
01:35:09,030 --> 01:35:10,860
- No, no way.
1376
01:35:10,860 --> 01:35:13,260
We're getting out of this
alive, do you hear me?
1377
01:35:14,550 --> 01:35:16,750
- It's just a little
overwhelming, you know?
1378
01:35:18,900 --> 01:35:19,730
- So what now?
1379
01:35:22,510 --> 01:35:23,340
- Now...
1380
01:35:25,740 --> 01:35:26,690
I guess we kill it.
1381
01:35:28,680 --> 01:35:31,930
(tense dramatic music)
1382
01:35:35,170 --> 01:35:37,030
(knocking on door)
1383
01:35:37,040 --> 01:35:39,870
- [Cam] Let me in, Richie. Richie!
1384
01:35:44,370 --> 01:35:45,720
- Where have you been, man?
1385
01:35:47,080 --> 01:35:49,900
(flesh sizzling)
(dramatic music)
1386
01:35:49,900 --> 01:35:50,730
Shit.
1387
01:35:50,730 --> 01:35:52,290
(demon snarls)
1388
01:35:52,290 --> 01:35:53,380
- Demon.
1389
01:35:53,390 --> 01:35:56,010
(disembodied chattering)
1390
01:35:56,010 --> 01:35:58,430
I remember you from my place.
1391
01:36:00,360 --> 01:36:04,040
You are not as tough as you
like to pretend you are.
1392
01:36:04,040 --> 01:36:06,460
(Zeb grunts)
1393
01:36:12,210 --> 01:36:13,190
(Zeb exhales)
1394
01:36:13,180 --> 01:36:14,930
- Shh, shh, shh, shh.
1395
01:36:17,390 --> 01:36:20,720
(Zeb breathing heavily)
1396
01:36:21,990 --> 01:36:23,490
Take it easy, Sha.
1397
01:36:24,430 --> 01:36:26,850
(Zeb grunts)
1398
01:36:31,240 --> 01:36:33,910
'Cause everything gonna be fine.
1399
01:36:40,950 --> 01:36:44,030
(heartbeat thudding)
1400
01:36:45,570 --> 01:36:48,070
(tense music)
1401
01:37:29,540 --> 01:37:34,540
(heartbeat thudding)
(tense music)
1402
01:38:00,850 --> 01:38:05,850
(heartbeat thudding)
(tense music continues)
1403
01:38:30,640 --> 01:38:35,640
(heartbeat thudding)
(tense music continues)
91346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.