All language subtitles for The.Subjects.2015.720p.WEB-DL.AC3.2.0.x264-BDP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,232 --> 00:00:14,232 Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick 2 00:00:33,433 --> 00:00:34,833 - What if we told you 3 00:00:34,835 --> 00:00:36,668 that there was no limit? 4 00:00:36,670 --> 00:00:39,271 That you could be healthier, feel better 5 00:00:39,273 --> 00:00:42,274 and live longer than ever before? 6 00:00:42,276 --> 00:00:46,478 What if we told you your time is right now? 7 00:00:46,480 --> 00:00:50,482 At Sunskye, we don't just believe in the future of science, 8 00:00:50,484 --> 00:00:52,951 we are the future of science. 9 00:00:52,953 --> 00:00:55,687 We search the planet for the brightest people, 10 00:00:55,689 --> 00:00:57,723 the most impressive minds, 11 00:00:57,725 --> 00:01:00,325 and we put them to work with one goal; 12 00:01:00,327 --> 00:01:03,528 To make your life the best it can be. 13 00:01:03,530 --> 00:01:05,430 Headed by world-renowned scientist 14 00:01:05,432 --> 00:01:08,500 and philanthropist Professor Everitt Skye, 15 00:01:08,502 --> 00:01:12,838 Sunskye has 24 years of researching experience. 16 00:01:12,840 --> 00:01:16,308 Over the next decade, our hope is to rid the world 17 00:01:16,310 --> 00:01:19,478 of most sickness and disease with the very latest 18 00:01:19,480 --> 00:01:21,947 and natural and synthetic ingredients, 19 00:01:21,949 --> 00:01:24,383 we are creating medicines that are changing 20 00:01:24,385 --> 00:01:27,352 the course of history as we know it. 21 00:01:27,354 --> 00:01:29,888 As more and more countries need our help, 22 00:01:29,890 --> 00:01:32,391 we are growing everyday. 23 00:01:32,393 --> 00:01:34,326 It doesn't matter where you live 24 00:01:34,328 --> 00:01:37,296 or when you need us, we will be there. 25 00:01:37,298 --> 00:01:41,366 And with your help, we can change tomorrow. 26 00:01:41,368 --> 00:01:42,701 - I did it. 27 00:01:42,703 --> 00:01:44,503 - I did it too. 28 00:01:44,505 --> 00:01:46,371 - We all did it. 29 00:01:46,373 --> 00:01:48,540 - Have you ever wanted to be part of the future, 30 00:01:48,542 --> 00:01:51,677 to help human kind take the next step? 31 00:01:51,679 --> 00:01:54,479 Well then, clinical trials are for you. 32 00:01:54,481 --> 00:01:59,051 And now, it's your time to do it too. 33 00:01:59,053 --> 00:02:01,053 - Get involved today. 34 00:02:03,589 --> 00:02:05,490 - I fucking hate that ad. 35 00:02:06,794 --> 00:02:10,362 - I bet it has something to do with these boxes. 36 00:02:10,364 --> 00:02:11,697 - Presents! 37 00:02:11,699 --> 00:02:13,332 What do you think it is? 38 00:02:13,334 --> 00:02:14,833 - It's a drug trial. 39 00:02:14,835 --> 00:02:15,867 Guess. 40 00:02:15,869 --> 00:02:17,002 - I hate guessing games. 41 00:02:17,004 --> 00:02:19,338 I'm seriously terrible at them. 42 00:02:19,340 --> 00:02:21,673 - They contain the drugs for the trial. 43 00:02:21,675 --> 00:02:22,874 - Oh right. 44 00:02:22,876 --> 00:02:25,477 Obviously. 45 00:02:25,479 --> 00:02:27,045 - We just take them? 46 00:02:27,047 --> 00:02:29,381 And shouldn't they give us more information? 47 00:02:29,383 --> 00:02:30,549 - Yes, come on. 48 00:02:30,551 --> 00:02:33,652 The rep said it was quick, easy money. 49 00:02:33,654 --> 00:02:34,953 - Don't worry. I've done heaps of these. 50 00:02:34,955 --> 00:02:36,755 They're easy as fuck. 51 00:02:36,757 --> 00:02:38,824 - I opened my box guys. 52 00:02:38,826 --> 00:02:42,027 - You just became my favorite person in this room. 53 00:02:42,029 --> 00:02:42,961 - Hello everyone. 54 00:02:42,963 --> 00:02:45,664 Welcome to test 1477-REMJG. 55 00:02:45,666 --> 00:02:46,965 I'm Dr. Everitt Skye. 56 00:02:46,967 --> 00:02:50,702 And thank you for coming down on such short notice. 57 00:02:52,138 --> 00:02:53,772 I won't take much of your time. 58 00:02:53,774 --> 00:02:56,508 Just some rules and regulations to get through. 59 00:02:56,510 --> 00:02:57,776 How did this go? 60 00:02:57,778 --> 00:02:58,510 Good? 61 00:02:58,512 --> 00:02:59,578 No? 62 00:02:59,580 --> 00:03:02,781 I'm just doing one of these things. 63 00:03:02,783 --> 00:03:03,715 Sorry guys. 64 00:03:03,717 --> 00:03:07,419 So I hope you all found today's location just fine 65 00:03:07,421 --> 00:03:10,789 and we are very sorry for keeping you waiting. 66 00:03:10,791 --> 00:03:12,791 Please stop waving at me, sir. 67 00:03:12,793 --> 00:03:14,059 I can see you. 68 00:03:15,094 --> 00:03:16,928 So usually you'd be in one of our 69 00:03:16,930 --> 00:03:20,165 regular lab testing facilities but they were. 70 00:03:20,167 --> 00:03:24,836 The best we could find at short notice was this sound studio 71 00:03:24,838 --> 00:03:26,872 which is actually looking pretty good. 72 00:03:26,874 --> 00:03:30,976 So please don't touch anything or move stuff around. 73 00:03:30,978 --> 00:03:32,744 You might get hurt. 74 00:03:32,746 --> 00:03:35,647 I actually think some famous bands played in there. 75 00:03:37,116 --> 00:03:39,518 I wouldn't know because I'm not really a music guy, 76 00:03:39,520 --> 00:03:41,887 but you can check the website when you get home. 77 00:03:41,889 --> 00:03:44,122 It's very interesting. 78 00:03:44,124 --> 00:03:46,158 Anywho, please don't take the pill at the same time. 79 00:03:46,160 --> 00:03:49,094 And the standard eight-hour test will begin. 80 00:03:49,096 --> 00:03:50,829 The second that time hits zero the doors will unlock 81 00:03:50,831 --> 00:03:52,764 and you're free to go home. 82 00:03:52,766 --> 00:03:54,599 - Wait. What do you mean unlock? 83 00:03:56,068 --> 00:03:58,970 - Oh, the doors must stay locked. 84 00:03:58,972 --> 00:04:01,506 Leaving the room invalidates the data. 85 00:04:01,508 --> 00:04:02,874 You won't get paid. 86 00:04:02,876 --> 00:04:05,844 So pretty please, don't go anywhere. 87 00:04:05,846 --> 00:04:07,979 So thanks for being part of the future of science. 88 00:04:07,981 --> 00:04:09,548 You're all heroes in there. 89 00:04:09,550 --> 00:04:11,049 Fight for a better tomorrow. 90 00:04:11,051 --> 00:04:13,452 Have fun, all the best and good luck. 91 00:04:15,054 --> 00:04:16,021 - Wait. 92 00:04:16,023 --> 00:04:17,189 What if I get claustrophobic? 93 00:04:17,191 --> 00:04:18,190 Hello? 94 00:04:18,192 --> 00:04:19,991 Hello. 95 00:04:19,993 --> 00:04:22,494 - Hey, there are cameras everywhere. 96 00:04:22,496 --> 00:04:24,196 Don't steal. 97 00:04:24,198 --> 00:04:26,064 - That's kleptomania. 98 00:04:26,066 --> 00:04:27,532 I get claustrophobic. 99 00:04:27,534 --> 00:04:29,501 It's fear of small spaces. 100 00:04:29,503 --> 00:04:32,070 - You probably should've done a clinical trial then. 101 00:04:32,072 --> 00:04:32,971 Don't worry. 102 00:04:32,973 --> 00:04:34,139 Those places are massive. 103 00:04:35,475 --> 00:04:37,609 Actually, it's not as big, is it? 104 00:04:37,611 --> 00:04:39,511 It's actually quite small, isn't it? 105 00:04:39,513 --> 00:04:41,880 It's like the walls are like coming in you, aren't they? 106 00:04:41,882 --> 00:04:43,515 Wait, you get a little bit sweat in your brow. 107 00:04:43,517 --> 00:04:45,016 - Leave her alone, would you? 108 00:04:45,018 --> 00:04:47,052 - Just a little bit of fun, sweetheart. 109 00:04:47,054 --> 00:04:49,888 - Eight hours in here together should be pretty easy. 110 00:04:49,890 --> 00:04:51,523 So you've done this before? 111 00:04:51,525 --> 00:04:52,958 - Yes, shitloads. 112 00:04:52,960 --> 00:04:54,259 - You got any advice? 113 00:04:54,261 --> 00:04:56,728 - Yeah, don't be a dickhead. 114 00:04:56,730 --> 00:05:00,532 - Okay everyone, let's take the pill. 115 00:05:00,534 --> 00:05:02,534 - I wonder what it does to us. 116 00:05:02,536 --> 00:05:03,702 Imagine if it's molly or something 117 00:05:03,704 --> 00:05:05,270 and we all get totally high. 118 00:05:05,272 --> 00:05:06,872 That'll be awesome. 119 00:05:06,874 --> 00:05:07,839 - I wish. 120 00:05:07,841 --> 00:05:08,673 But it's not gonna do nothing. 121 00:05:08,675 --> 00:05:10,008 You see, we're control. 122 00:05:10,010 --> 00:05:11,910 - I don't think you're right. 123 00:05:11,912 --> 00:05:13,178 - And who are you? 124 00:05:17,116 --> 00:05:19,851 I think we're about to embark on something really special. 125 00:05:19,853 --> 00:05:20,919 - Energy in the room. 126 00:05:20,921 --> 00:05:22,187 He's one of them. 127 00:05:22,189 --> 00:05:25,590 - Okay guys, let's just stop talking and take the pill. 128 00:05:25,592 --> 00:05:27,592 - And the timer won't start until we do. 129 00:05:27,594 --> 00:05:28,894 - What is control? 130 00:05:28,896 --> 00:05:29,995 - Clinical trials have the two. 131 00:05:29,997 --> 00:05:32,898 And a placebo go to the control group. 132 00:05:32,900 --> 00:05:34,232 We're control, no doubt. 133 00:05:34,234 --> 00:05:36,101 - Then we might as well not take it. 134 00:05:36,103 --> 00:05:41,139 - Well, I never had to go through so few hoops. 135 00:05:41,141 --> 00:05:44,743 One questionnaire, one day's notice, bullshit. 136 00:05:44,745 --> 00:05:47,546 Who cares if it's a real pill or a sugar pill. 137 00:05:47,548 --> 00:05:49,247 Let's just take the damn thing. 138 00:05:49,249 --> 00:05:50,882 Do I make myself clear? 139 00:05:50,884 --> 00:05:51,983 - "Do I make myself clear?" 140 00:05:51,985 --> 00:05:53,552 Who made you boss man? 141 00:05:53,554 --> 00:05:54,986 - Just open the box. 142 00:05:54,988 --> 00:05:56,254 Take out the pill. 143 00:06:07,634 --> 00:06:08,900 - What one earth? 144 00:06:10,603 --> 00:06:13,038 - Looks like crystals. 145 00:06:13,040 --> 00:06:14,839 Ah! It's so pretty. 146 00:06:14,841 --> 00:06:15,907 - Seriously? 147 00:06:15,909 --> 00:06:17,309 What are doing? 148 00:06:17,311 --> 00:06:18,276 Stop, stop. 149 00:06:18,278 --> 00:06:19,744 Take the pill, come on. 150 00:06:19,746 --> 00:06:20,845 - What pill? 151 00:06:23,115 --> 00:06:23,848 - Oh em gee! 152 00:06:23,850 --> 00:06:25,083 What the hell? 153 00:06:27,186 --> 00:06:28,620 - You mean this one? - Oh God! 154 00:06:28,622 --> 00:06:29,721 - How did you do that? 155 00:06:29,723 --> 00:06:30,822 - It's magic. 156 00:06:30,824 --> 00:06:31,856 - Like for real? 157 00:06:32,858 --> 00:06:33,992 - Sure. 158 00:06:33,994 --> 00:06:34,926 - I don't know guys. 159 00:06:34,928 --> 00:06:36,094 This looks weird to me. 160 00:06:36,096 --> 00:06:38,930 We have to take it within a few seconds of each other. 161 00:06:38,932 --> 00:06:43,802 - It's literally the craziest thing I've ever seen. 162 00:06:43,804 --> 00:06:45,103 - Figuratively. 163 00:06:45,105 --> 00:06:46,938 - What? 164 00:06:46,940 --> 00:06:49,174 Let's all take the pill before this guy 165 00:06:49,176 --> 00:06:50,942 gets even more angry. 166 00:06:50,944 --> 00:06:51,910 - My name is Devin. 167 00:06:51,912 --> 00:06:52,844 And yes, let's take it already. 168 00:06:52,846 --> 00:06:57,282 I mean, I know my pills if you're catching my drift. 169 00:06:57,284 --> 00:06:58,183 - I don't. 170 00:06:58,185 --> 00:06:59,284 What do you mean? 171 00:06:59,286 --> 00:07:01,019 - Illegal drugs. 172 00:07:01,021 --> 00:07:01,853 - Really? 173 00:07:01,855 --> 00:07:02,821 - Yeah. Good, good. 174 00:07:02,823 --> 00:07:04,389 Now, just get it in your mouth. 175 00:07:04,391 --> 00:07:06,024 - You sounded more like my ex. 176 00:07:06,026 --> 00:07:08,660 That dirty bitch doing me before we quit. 177 00:07:08,662 --> 00:07:10,862 - This is truly special. 178 00:07:10,864 --> 00:07:12,063 - I don't care if you think it's special. 179 00:07:12,065 --> 00:07:13,832 And I don't care about your whore ex-wife. 180 00:07:13,834 --> 00:07:15,266 - Oi, I can say it, mate. 181 00:07:15,268 --> 00:07:16,234 You can't. 182 00:07:16,236 --> 00:07:17,335 - Calm down, Devin. 183 00:07:17,337 --> 00:07:21,239 I mean, have you ever seen anything like that before? 184 00:07:21,241 --> 00:07:22,207 - They're a business. 185 00:07:22,209 --> 00:07:23,775 What are they gonna do to us? 186 00:07:23,777 --> 00:07:24,876 All right, I'll calm down. 187 00:07:24,878 --> 00:07:27,245 Now, everyone let's take the pill. 188 00:07:27,247 --> 00:07:28,046 - You know what? 189 00:07:28,048 --> 00:07:32,917 I can't be late for this new club opening tonight. 190 00:07:32,919 --> 00:07:34,419 Word is, this amazing DJ is gonna be there... 191 00:07:34,421 --> 00:07:37,822 - Can we hold the chatter after we take the pill? 192 00:07:37,824 --> 00:07:39,991 - Why are you so desperate for us to take this? 193 00:07:39,993 --> 00:07:42,694 I just don't wanna be in here all day. 194 00:07:42,696 --> 00:07:44,829 - Okay, he's got a point. 195 00:07:44,831 --> 00:07:46,164 - Everyone, open your water. 196 00:07:46,166 --> 00:07:47,365 Come on. 197 00:07:47,367 --> 00:07:50,101 Three, two, one. 198 00:07:59,245 --> 00:08:00,078 - Not so bad, was it? 199 00:08:00,080 --> 00:08:01,012 - Oh, that tasted awful. 200 00:08:01,014 --> 00:08:02,247 - It was totally gross. 201 00:08:02,249 --> 00:08:03,281 - Smooth. 202 00:08:06,953 --> 00:08:08,153 - Oh God! 203 00:08:08,155 --> 00:08:10,088 - Great, finally. 204 00:08:10,090 --> 00:08:12,290 - And so the fun begins. 205 00:08:12,292 --> 00:08:13,758 - Did you all see that? 206 00:08:15,327 --> 00:08:16,928 - See what? 207 00:08:18,397 --> 00:08:19,931 - Ah! Magic. 208 00:08:21,167 --> 00:08:23,401 - I didn't do anything that time. 209 00:08:33,045 --> 00:08:35,213 - Magic is all around us. 210 00:08:37,183 --> 00:08:38,750 It's time to relax. 211 00:08:39,919 --> 00:08:43,988 Enjoy the experience my wonderful brothers and sisters. 212 00:08:59,371 --> 00:09:04,008 Water for hydration. 213 00:09:36,809 --> 00:09:38,042 - Well, he's odd. 214 00:09:39,245 --> 00:09:41,179 - I think I'm already feeling it. 215 00:09:42,414 --> 00:09:44,349 - There's no way it works that quick. 216 00:09:44,351 --> 00:09:46,384 - No, my claustrophobia. 217 00:09:46,386 --> 00:09:48,520 - Yeah, but you're here now and you're not leaving. 218 00:09:48,522 --> 00:09:50,054 Relax, it's not long. 219 00:09:50,056 --> 00:09:52,390 I've had bowel movements that last longer. 220 00:09:52,392 --> 00:09:54,325 - What? You've taken eight-hour shits? 221 00:09:55,861 --> 00:09:58,563 - It's how I got through Lord of the Rings and Harry Potter. 222 00:09:58,565 --> 00:10:00,999 - Oh, you're a Harry Potter fan? 223 00:10:01,001 --> 00:10:04,002 Except I hate how they use time travel to save Buckbeak. 224 00:10:04,004 --> 00:10:06,871 And then not use it to save like, I don't know, 225 00:10:06,873 --> 00:10:08,506 every other loved character in the book. 226 00:10:08,508 --> 00:10:11,009 I just think as soon as we introduce time travel 227 00:10:11,011 --> 00:10:13,311 it becomes completely impossible. 228 00:10:13,313 --> 00:10:15,313 - You know it's not real, yeah? 229 00:10:15,315 --> 00:10:17,382 - Yes, I know it's not real. 230 00:10:19,553 --> 00:10:22,353 I'm in this alleyway behind a bar, right, 231 00:10:22,355 --> 00:10:23,588 with a couple of whores. 232 00:10:23,590 --> 00:10:24,522 - Is this a joke? 233 00:10:24,524 --> 00:10:27,992 One these whores, she's missing like half her leg. 234 00:10:27,994 --> 00:10:30,195 She said, "We're like run over by a train or something,". 235 00:10:30,197 --> 00:10:33,231 Isn't it a little bit too early for sex stories? 236 00:10:33,233 --> 00:10:35,366 - Well, actually I wouldn't mind hearing the rest. 237 00:10:35,368 --> 00:10:36,134 - So she does this... 238 00:10:56,856 --> 00:10:59,424 - You're pretty good. 239 00:10:59,426 --> 00:11:01,359 - Three hours a day does that. 240 00:11:08,535 --> 00:11:09,367 - Play a drum. 241 00:11:09,369 --> 00:11:11,102 Best way to get laid. 242 00:11:15,074 --> 00:11:15,573 - God, please stop. 243 00:11:18,911 --> 00:11:20,211 Take off your pants. 244 00:11:20,213 --> 00:11:21,646 Take off your pants. 245 00:11:21,648 --> 00:11:24,115 - Would you shut up? 246 00:11:25,551 --> 00:11:28,119 - Better with a band anyway. 247 00:11:28,121 --> 00:11:29,587 - I find that hard to believe. 248 00:11:30,556 --> 00:11:32,190 - I liked it! 249 00:11:32,192 --> 00:11:33,258 - Thanks. 250 00:11:33,260 --> 00:11:34,959 - Hey guys. 251 00:11:34,961 --> 00:11:36,227 Look at all the effort that they've put in 252 00:11:36,229 --> 00:11:38,396 to make this place a fortress. 253 00:11:39,465 --> 00:11:42,233 - Especially considering the pill ain't gonna do shit. 254 00:11:42,235 --> 00:11:44,068 I bet it's like collector study. 255 00:11:44,070 --> 00:11:46,170 - You mean psychological study. 256 00:11:47,239 --> 00:11:49,073 What do you think they'd be studying? 257 00:11:49,075 --> 00:11:53,011 I see three women can't resist a lovely chap like myself. 258 00:11:53,013 --> 00:11:54,579 - Yeah, it's not that. 259 00:11:54,581 --> 00:11:56,014 - Maybe it's haunted. 260 00:11:56,016 --> 00:11:56,681 - Oh em gee! 261 00:11:56,683 --> 00:11:57,682 Don't say that. 262 00:12:02,454 --> 00:12:04,355 - Do you think they're in there watching? 263 00:12:04,357 --> 00:12:06,124 - Yep, guarantee it. 264 00:12:21,407 --> 00:12:24,676 - Oh! Bad luck. 265 00:12:24,678 --> 00:12:27,478 Well, at least now they know who's better at Tic-tac-toe. 266 00:12:27,480 --> 00:12:31,049 - Oh! Think of all the useful applications of that data. 267 00:12:45,264 --> 00:12:46,564 - Really? 268 00:12:46,566 --> 00:12:48,566 You're obsessed. 269 00:12:48,568 --> 00:12:50,134 And you need balls. 270 00:12:50,136 --> 00:12:51,202 - What? 271 00:12:52,304 --> 00:12:53,404 - There. 272 00:12:53,406 --> 00:12:54,706 Now, you're anatomically correct. 273 00:12:54,708 --> 00:12:55,573 - Ew! 274 00:12:55,575 --> 00:12:57,141 Rub that off. 275 00:12:57,143 --> 00:12:59,577 I don't wanna stare at a big dick all day. 276 00:13:00,546 --> 00:13:04,182 - Oh! She says she doesn't wanna stare at you all day. 277 00:13:04,184 --> 00:13:05,416 - Very funny. 278 00:13:11,490 --> 00:13:13,024 - Are we just gonna sit around? 279 00:13:13,026 --> 00:13:14,192 Can we do something? 280 00:13:14,194 --> 00:13:16,260 I wanna have fun. 281 00:13:16,262 --> 00:13:17,562 You guys. 282 00:13:17,564 --> 00:13:19,664 - Okay, I got an idea. 283 00:13:19,666 --> 00:13:20,999 Come on. 284 00:13:21,001 --> 00:13:21,766 Gather around. 285 00:13:21,768 --> 00:13:23,034 - Yes! 286 00:13:23,036 --> 00:13:23,601 - Let's play a game. 287 00:13:23,603 --> 00:13:24,302 - Wait, wait. 288 00:13:24,304 --> 00:13:25,603 Wait for me. 289 00:13:25,605 --> 00:13:29,007 - We'll play for my lucky pen. 290 00:13:29,009 --> 00:13:30,041 It's gold-plated. 291 00:13:30,043 --> 00:13:31,642 Worth $1,400. 292 00:13:31,644 --> 00:13:35,480 There's only seven in the world quite like it. 293 00:13:35,482 --> 00:13:37,215 - Well, you got my attention. 294 00:13:37,217 --> 00:13:38,149 - My name is John. 295 00:13:38,151 --> 00:13:40,018 Can I have your names, please? 296 00:13:40,020 --> 00:13:41,686 - Well, you know I'm Devin. 297 00:13:41,688 --> 00:13:46,024 But my friends call me JayZ, Jazz, Jezebel, 298 00:13:46,026 --> 00:13:48,393 the Jazz singer Jizz and Jazzy JJ. 299 00:13:49,361 --> 00:13:50,194 - What? 300 00:13:50,196 --> 00:13:51,629 They call you Jizz? 301 00:13:51,631 --> 00:13:53,164 - We'll call you Jenna. 302 00:13:54,099 --> 00:13:55,233 And? 303 00:13:55,235 --> 00:13:56,401 - I'm Nikki. 304 00:13:57,569 --> 00:13:58,770 - I'm LI Xu Yeng, 305 00:13:58,772 --> 00:13:59,804 but no one really likes saying that. 306 00:13:59,806 --> 00:14:02,273 So call me Lilly. 307 00:14:02,275 --> 00:14:04,208 - Lilly it is. 308 00:14:04,210 --> 00:14:06,244 What about you, big guy? 309 00:14:06,246 --> 00:14:07,445 - Just call me Giggles. 310 00:14:07,447 --> 00:14:08,613 Everyone else does. 311 00:14:08,615 --> 00:14:09,247 - Giggles. 312 00:14:09,249 --> 00:14:09,781 Really? 313 00:14:09,783 --> 00:14:12,817 Well, I haven't seen you giggle once. 314 00:14:12,819 --> 00:14:15,053 Wait, is it one of those ironic names 315 00:14:15,055 --> 00:14:17,088 like where you call a fat guy Slim 316 00:14:17,090 --> 00:14:19,357 or a tall guy Tiny? 317 00:14:19,359 --> 00:14:22,326 Keep that smile you'll find out why. 318 00:14:23,695 --> 00:14:25,229 - Okay. 319 00:14:25,231 --> 00:14:26,831 And you, my quiet friend? 320 00:14:28,534 --> 00:14:30,301 Hey buddy, what's your name? 321 00:14:33,605 --> 00:14:34,539 Hello? 322 00:14:35,542 --> 00:14:36,808 Okay. 323 00:14:36,810 --> 00:14:38,509 We're gonna have to give him a name. 324 00:14:38,511 --> 00:14:39,844 How about Greg? 325 00:14:39,846 --> 00:14:41,279 - No way! 326 00:14:41,281 --> 00:14:45,383 I know like 50 Gregs and he is not a Greg. 327 00:14:45,385 --> 00:14:48,619 I think we should call him Blue Eyes. 328 00:14:48,621 --> 00:14:50,588 - I'm not calling him Blue Eyes. 329 00:14:50,590 --> 00:14:52,557 - Let's just call him Chilled Guy. 330 00:14:52,559 --> 00:14:55,426 - You're not really known for your creativity, are you? 331 00:14:55,428 --> 00:14:58,229 - He kind of reminds me of a guy I went to school with. 332 00:14:58,231 --> 00:14:59,797 His name was Corey. 333 00:14:59,799 --> 00:15:00,665 - Corey. 334 00:15:00,667 --> 00:15:01,666 I like it. 335 00:15:01,668 --> 00:15:03,734 - Yeah, my suggestion was fine. 336 00:15:03,736 --> 00:15:04,769 - Okay. 337 00:15:04,771 --> 00:15:06,504 Hand up for Chill Guy. 338 00:15:08,107 --> 00:15:08,840 Hand up for Corey. 339 00:15:13,178 --> 00:15:14,445 Corey it is. 340 00:15:21,354 --> 00:15:23,387 Okay, the game is this. 341 00:15:24,356 --> 00:15:26,757 If you can beat me in a game of code reading, 342 00:15:26,759 --> 00:15:29,360 I will give you my shiny pen. 343 00:15:29,362 --> 00:15:30,294 - Oh my God! 344 00:15:30,296 --> 00:15:31,696 I am amazing at games. 345 00:15:31,698 --> 00:15:33,598 I literally never lose. 346 00:15:33,600 --> 00:15:34,699 - Literally? 347 00:15:34,701 --> 00:15:35,867 - Yep. 348 00:15:35,869 --> 00:15:37,335 - Okay, moving on. 349 00:15:37,337 --> 00:15:38,369 If you haven't noticed, 350 00:15:38,371 --> 00:15:40,872 I'm a magician, and a mentalist. 351 00:15:40,874 --> 00:15:44,775 And with only a few moments, and a glance, 352 00:15:44,777 --> 00:15:47,445 into your eyes, and your very soul, 353 00:15:47,447 --> 00:15:49,480 I can tell you everything there is about you. 354 00:15:49,482 --> 00:15:52,617 If I get you wrong, you get my pen. 355 00:15:52,619 --> 00:15:53,551 - Fuck it! 356 00:15:53,553 --> 00:15:54,752 I'm bored as shit anyway. 357 00:15:54,754 --> 00:15:56,254 You're not gonna get me. 358 00:15:56,256 --> 00:15:57,421 Come on. 359 00:15:57,423 --> 00:15:58,422 - Okay. 360 00:16:00,492 --> 00:16:02,627 This should be easy. 361 00:16:02,629 --> 00:16:03,895 You're an ex-con. 362 00:16:03,897 --> 00:16:05,429 You came here to start anew 363 00:16:05,431 --> 00:16:07,632 but it's hard to find work as an ex-con. 364 00:16:07,634 --> 00:16:09,901 So you do this test to pay the bills. 365 00:16:09,903 --> 00:16:13,271 The real question is, what'd you do that was so bad 366 00:16:13,273 --> 00:16:15,473 that you can't go home? 367 00:16:15,475 --> 00:16:17,308 It wasn't small time. 368 00:16:17,310 --> 00:16:19,210 It was big. 369 00:16:19,212 --> 00:16:21,245 And you didn't steal anything. 370 00:16:24,450 --> 00:16:26,951 - All right, just do someone else. 371 00:16:26,953 --> 00:16:28,319 - Do I get to keep my pen? 372 00:16:28,321 --> 00:16:28,920 - Yeah, fuck it! 373 00:16:28,922 --> 00:16:30,521 Keep your pen. 374 00:16:30,523 --> 00:16:31,656 - Wonderful. 375 00:16:32,824 --> 00:16:34,225 - Do her next. 376 00:16:34,227 --> 00:16:38,663 Drug problem, stripper, probably got a sugar daddy. 377 00:16:38,665 --> 00:16:40,198 - Um, excuse me! 378 00:16:40,200 --> 00:16:41,599 How dare you? 379 00:16:41,601 --> 00:16:43,901 I do not like gross, old men. 380 00:16:43,903 --> 00:16:46,204 - Oh, it's just not your day, is it? 381 00:16:47,739 --> 00:16:48,906 - Jenna. 382 00:16:50,309 --> 00:16:52,476 No, you don't have a sugar daddy. 383 00:16:53,679 --> 00:16:56,480 You're just a girl who doesn't want the party to end. 384 00:16:56,482 --> 00:16:57,782 But maybe you ran out of money 385 00:16:57,784 --> 00:17:00,418 and maybe your dad won't help you out this time. 386 00:17:00,420 --> 00:17:03,487 Either way, there's no way you could be a stripper. 387 00:17:03,489 --> 00:17:06,624 - Okay, first of all, you're amazing. 388 00:17:07,693 --> 00:17:10,294 And second of all, it's totally offensive 389 00:17:10,296 --> 00:17:11,829 to say I couldn't be stripper. 390 00:17:11,831 --> 00:17:14,565 Just for the record, I'd be an amazing stripper. 391 00:17:14,567 --> 00:17:18,502 Well, I'm really sorry that I offended you. 392 00:17:19,605 --> 00:17:24,675 Devin, you either just lost your job or you got a divorce. 393 00:17:26,578 --> 00:17:27,712 Both. 394 00:17:27,714 --> 00:17:28,546 - It's impossible. 395 00:17:28,548 --> 00:17:29,714 How could you know that? 396 00:17:29,716 --> 00:17:30,982 - Do I keep my pen? 397 00:17:30,984 --> 00:17:31,682 - How the hell... 398 00:17:32,986 --> 00:17:33,851 - Excuse you. 399 00:17:33,853 --> 00:17:35,253 - Ew! 400 00:17:35,255 --> 00:17:36,821 - Sorry. 401 00:17:36,823 --> 00:17:38,489 Is that the pill? 402 00:17:38,491 --> 00:17:39,323 - I told you, mate. 403 00:17:39,325 --> 00:17:40,458 It's not the pill. 404 00:17:40,460 --> 00:17:42,460 - Oh, it just taste really off. 405 00:17:45,298 --> 00:17:47,665 - Okay, moving on. 406 00:17:47,667 --> 00:17:50,468 Let's do the very mysterious Nikki. 407 00:17:50,470 --> 00:17:51,836 - Please don't do me. 408 00:17:51,838 --> 00:17:53,738 - Oh, you sound like the exact opposite 409 00:17:53,740 --> 00:17:55,373 of Giggles' ex-girlfriend. 410 00:17:55,375 --> 00:17:56,741 - Oi, I can say it. 411 00:17:56,743 --> 00:17:58,342 You guys can't. 412 00:17:58,344 --> 00:17:59,010 - Yeah. 413 00:17:59,012 --> 00:17:59,877 Seriously, John, not me. 414 00:17:59,879 --> 00:18:01,379 - Come on. 415 00:18:01,381 --> 00:18:03,481 You're the most intriguing person in here. 416 00:18:03,483 --> 00:18:04,548 - Yeah, and the most private. 417 00:18:04,550 --> 00:18:05,950 Just let it go, okay? 418 00:18:07,819 --> 00:18:09,987 - You guys seriously not getting that too? 419 00:18:09,989 --> 00:18:10,955 - Get what, mate? 420 00:18:10,957 --> 00:18:12,657 Put your hand over your mouth. 421 00:18:12,659 --> 00:18:13,457 - No, idiot. 422 00:18:13,459 --> 00:18:18,362 It's like an intense push of gas from your stomach. 423 00:18:18,364 --> 00:18:19,964 - I don't feel it. 424 00:18:19,966 --> 00:18:21,432 - I'll give you something to feel. 425 00:18:22,534 --> 00:18:23,067 - Goody! 426 00:18:23,069 --> 00:18:24,502 A penis joke. 427 00:18:24,504 --> 00:18:26,470 How often do you those actually get you laid? 428 00:18:26,472 --> 00:18:29,540 Maybe hangout with me after the test and you'll find out. 429 00:18:29,542 --> 00:18:30,675 - Oh God! 430 00:18:30,677 --> 00:18:32,310 That's awful. 431 00:18:32,312 --> 00:18:34,478 Maybe the pill worked on me first. 432 00:18:34,480 --> 00:18:37,315 It's like the gas, it's like a sulfur flavor. 433 00:18:37,317 --> 00:18:38,816 Just look after it. 434 00:18:38,818 --> 00:18:40,318 Let me know if you get it. 435 00:18:42,954 --> 00:18:45,589 - Well, I think I felt something in my boobs. 436 00:18:46,725 --> 00:18:47,425 No, wait. 437 00:18:47,427 --> 00:18:47,925 It's gone. 438 00:18:47,927 --> 00:18:48,859 I'm fine. 439 00:18:48,861 --> 00:18:50,594 - I felt the boob thing too. 440 00:18:51,663 --> 00:18:54,432 - Maybe this pill ain't so bad after all. 441 00:18:54,434 --> 00:18:56,334 - They're half your age. 442 00:18:56,336 --> 00:18:57,635 - What do you mean? 443 00:18:57,637 --> 00:18:59,003 Grass on the field. 444 00:19:00,372 --> 00:19:01,505 - Oh! 445 00:19:02,574 --> 00:19:03,941 - Okay. 446 00:19:03,943 --> 00:19:06,977 On that note, I'm gonna go throw up in my mouth 447 00:19:06,979 --> 00:19:07,945 and play some poker. 448 00:19:07,947 --> 00:19:10,381 Does anyone wanna join me? 449 00:19:20,959 --> 00:19:22,593 Okay, what do you got? 450 00:19:23,895 --> 00:19:25,062 Nice. 451 00:19:26,064 --> 00:19:27,965 A royal flush. 452 00:19:27,967 --> 00:19:29,600 That never happens. 453 00:19:31,103 --> 00:19:31,902 Really? 454 00:19:31,904 --> 00:19:32,837 Nothing. 455 00:19:32,839 --> 00:19:35,740 - Aren't you impressed by how well I cheat? 456 00:19:35,742 --> 00:19:37,408 - Who gets impressed by cheaters? 457 00:19:37,410 --> 00:19:38,642 - It's a royal flush. 458 00:19:38,644 --> 00:19:39,844 I mean, how did I do it? 459 00:19:39,846 --> 00:19:41,145 - Who cares? 460 00:19:41,147 --> 00:19:43,581 One person cheats and it ruins the whole game. 461 00:19:43,583 --> 00:19:45,750 My dad used to cheat when we played Monopoly. 462 00:19:45,752 --> 00:19:50,821 - I thought that Australian girls love magic. 463 00:19:50,823 --> 00:19:52,890 I don't know what else I have to offer. 464 00:19:52,892 --> 00:19:54,458 - Well, you better think of something quick. 465 00:19:54,460 --> 00:19:55,826 I'm starting to lose interest. 466 00:19:55,828 --> 00:19:57,995 - Did you just admit that you're interested? 467 00:19:57,997 --> 00:19:59,997 - And the interest gone. 468 00:19:59,999 --> 00:20:01,432 - I must be off my game. 469 00:20:01,434 --> 00:20:04,602 It's only been an hour? 470 00:20:04,604 --> 00:20:10,007 - Maybe it's because you're having more fun than you think. 471 00:20:10,009 --> 00:20:11,609 - Maybe. 472 00:20:13,011 --> 00:20:14,612 So why are you doing this test anyway? 473 00:20:14,614 --> 00:20:16,881 You seem a little out of place. 474 00:20:16,883 --> 00:20:19,183 - I'm just a really big fan of science. 475 00:20:19,951 --> 00:20:21,152 - Just tell me. 476 00:20:22,421 --> 00:20:26,023 - Well, honestly? 477 00:20:26,025 --> 00:20:27,691 So I can meet you. 478 00:20:28,693 --> 00:20:29,627 - Sorry. 479 00:20:29,629 --> 00:20:31,629 Now, tell me or you'll get another one. 480 00:20:31,631 --> 00:20:33,164 - Okay, okay, okay. 481 00:20:33,166 --> 00:20:35,733 Have you ever played poker before 482 00:20:35,735 --> 00:20:40,838 and maybe lost more money than you had? 483 00:20:40,840 --> 00:20:41,872 - No. 484 00:20:41,874 --> 00:20:43,441 - Well, that makes one of us. 485 00:20:43,443 --> 00:20:44,775 - So why don't you just cheat? 486 00:20:44,777 --> 00:20:45,709 - I did. 487 00:20:45,711 --> 00:20:47,578 It didn't work out so well. 488 00:20:47,580 --> 00:20:49,613 - And now you're stuck in here with these guys. 489 00:20:49,615 --> 00:20:51,449 Serves you right. 490 00:20:53,752 --> 00:20:56,020 - Yeah, I think we definitely have chemistry. 491 00:20:56,022 --> 00:20:57,121 - No, you idiot. 492 00:20:57,123 --> 00:20:58,889 - I meant with the pill. 493 00:20:58,891 --> 00:21:01,859 - I knew what you meant and no. 494 00:21:02,928 --> 00:21:04,762 - I thought I was feeling something a bit. 495 00:21:04,764 --> 00:21:06,730 Maybe it's just in my head. 496 00:21:06,732 --> 00:21:07,598 I think Giggles might be right. 497 00:21:07,600 --> 00:21:09,967 I think it's a placebo. 498 00:21:09,969 --> 00:21:12,803 - I swear I just heard you say I was right. 499 00:21:12,805 --> 00:21:14,672 What's my price then? 500 00:21:14,674 --> 00:21:16,574 - Aw! I wanna knee you in the balls. 501 00:21:17,776 --> 00:21:19,210 - That's a good price. 502 00:21:19,212 --> 00:21:21,178 - It's not a placebo. 503 00:21:21,180 --> 00:21:22,746 I feel like shit. 504 00:21:24,116 --> 00:21:27,084 Getting that gassy taste in their mouth. 505 00:21:27,086 --> 00:21:27,952 - Give it up, mate. 506 00:21:27,954 --> 00:21:29,553 It's not the pill. 507 00:21:29,555 --> 00:21:32,056 Oh, do you find the inside of your mouth 508 00:21:32,058 --> 00:21:33,691 taste pretty unpleasant? 509 00:21:33,693 --> 00:21:35,926 Do you yearn for the taste of rotten eggs? 510 00:21:35,928 --> 00:21:37,661 Oh, your prayers have been answered. 511 00:21:37,663 --> 00:21:39,563 All new sulfur mouth wash. 512 00:21:39,565 --> 00:21:40,865 Don't leave home without it. 513 00:21:40,867 --> 00:21:42,700 Hair loss, anal leakage 514 00:21:42,702 --> 00:21:44,568 and homosexual dreams. 515 00:21:44,570 --> 00:21:45,236 - Oh all right. 516 00:21:45,238 --> 00:21:46,570 I get it. 517 00:21:48,074 --> 00:21:49,273 - Are you okay? 518 00:21:49,275 --> 00:21:50,541 - Yeah, are you all done? 519 00:21:50,543 --> 00:21:51,809 - Don't get annoyed. 520 00:21:51,811 --> 00:21:53,077 - Just a bit of fun, mate. 521 00:21:53,079 --> 00:21:53,878 - Yeah, yeah. 522 00:21:53,880 --> 00:21:54,712 Very funny. 523 00:22:25,243 --> 00:22:25,976 - Let me out! 524 00:22:25,978 --> 00:22:30,214 Let me out! 525 00:22:30,216 --> 00:22:31,982 - Open the fucking door! 526 00:22:32,818 --> 00:22:34,752 Open this fucking door! 527 00:22:34,754 --> 00:22:37,288 Open this fucking door! 528 00:22:37,290 --> 00:22:39,223 - He's become one with the air. 529 00:22:44,930 --> 00:22:45,663 - Wait! 530 00:22:45,665 --> 00:22:46,196 I can hear them. 531 00:22:46,198 --> 00:22:46,964 - Open the door. 532 00:22:46,966 --> 00:22:49,633 - Open up! 533 00:22:49,635 --> 00:22:50,301 - Oh my God! 534 00:22:50,303 --> 00:22:51,268 You have to let us out! 535 00:22:51,270 --> 00:22:52,670 - Why won't they open it? 536 00:22:52,672 --> 00:22:53,837 - Okay, come on! 537 00:22:56,174 --> 00:22:57,341 - Hey, Corey, whatever your name is. 538 00:22:57,343 --> 00:22:58,175 Help us. 539 00:22:58,177 --> 00:22:59,343 - Fuck him! 540 00:23:03,114 --> 00:23:04,982 - Push it! Push it! 541 00:23:04,984 --> 00:23:07,184 Fucking get out of the way. 542 00:23:07,186 --> 00:23:08,319 - Look out! 543 00:23:10,923 --> 00:23:12,122 - The fuck! 544 00:23:16,227 --> 00:23:17,695 - What was that? 545 00:23:17,697 --> 00:23:18,729 - Okay. 546 00:23:18,731 --> 00:23:20,164 We should just... 547 00:23:20,166 --> 00:23:21,265 - Oh my God! 548 00:23:21,267 --> 00:23:22,199 Oh my God! 549 00:23:22,201 --> 00:23:23,867 - Shh, shh, shh. 550 00:23:27,939 --> 00:23:29,239 They're gone. 551 00:23:29,241 --> 00:23:29,974 - Where did they go? 552 00:23:29,976 --> 00:23:30,908 - No, no, no. 553 00:23:30,910 --> 00:23:33,143 They're just figuring out how to open the door. 554 00:23:33,145 --> 00:23:34,878 - Open this fucking door! 555 00:23:34,880 --> 00:23:36,947 Can you see me? 556 00:23:36,949 --> 00:23:39,984 - Does anybody else have a gassy taste in their mouth? 557 00:23:39,986 --> 00:23:43,754 - Well, everyone just relax and take a deep goddamn breath? 558 00:23:43,756 --> 00:23:44,755 - Wait, wait. 559 00:23:44,757 --> 00:23:47,124 Can we all throw up? 560 00:23:48,693 --> 00:23:50,094 - No, the pill's in our body's too long. 561 00:23:50,096 --> 00:23:51,295 It's too late. 562 00:23:51,297 --> 00:23:52,229 Anyway we already saw it work which means 563 00:23:52,231 --> 00:23:54,098 it's a quick acting drug. 564 00:23:54,100 --> 00:23:54,965 I know these things. 565 00:23:54,967 --> 00:23:55,933 Trust me. 566 00:23:55,935 --> 00:23:57,735 - I'm getting us out of here. 567 00:23:57,737 --> 00:23:59,336 Fuck! 568 00:24:10,248 --> 00:24:12,716 What is this fucking place? 569 00:24:12,718 --> 00:24:14,184 - I'm not getting a signal. 570 00:24:14,186 --> 00:24:15,386 - You have your phone? 571 00:24:15,388 --> 00:24:16,854 - It's not getting a signal. 572 00:24:16,856 --> 00:24:18,822 - Get out of the fucking way. 573 00:24:28,166 --> 00:24:30,801 What is this fucking thing? 574 00:24:33,138 --> 00:24:34,204 - Help! 575 00:24:34,206 --> 00:24:35,706 Help! 576 00:24:35,708 --> 00:24:38,776 - Jenna, Jenna, please we're in a sound studio. 577 00:24:38,778 --> 00:24:40,010 The door is closed, all right? 578 00:24:40,012 --> 00:24:40,944 - So? 579 00:24:40,946 --> 00:24:41,679 - So? 580 00:24:41,681 --> 00:24:42,312 Are you serious? 581 00:24:42,314 --> 00:24:44,014 Nobody can hear you. 582 00:24:44,016 --> 00:24:48,852 I mean, where would you put a bunch of exploding people? 583 00:24:48,854 --> 00:24:50,287 - Seriously? 584 00:24:50,289 --> 00:24:52,089 I'm not even supposed to be here. 585 00:24:52,091 --> 00:24:53,691 Why does this have to be me? 586 00:24:53,693 --> 00:24:56,360 Tonight, this agent was gonna be there at this party. 587 00:24:56,362 --> 00:24:57,294 My dad... 588 00:24:57,296 --> 00:24:59,063 - Jenna, don't lose your shit! 589 00:25:00,032 --> 00:25:01,031 There might be a way outta here. 590 00:25:01,033 --> 00:25:02,099 - Fuck me! 591 00:25:02,101 --> 00:25:03,834 Hey, over here. 592 00:25:03,836 --> 00:25:05,102 I found something. 593 00:25:08,039 --> 00:25:09,339 Give us your phone. 594 00:25:09,341 --> 00:25:11,175 Give us your fucking phone. 595 00:25:12,177 --> 00:25:14,745 - Don't like use all the battery. 596 00:25:17,782 --> 00:25:19,416 - Fucking hell. 597 00:25:20,752 --> 00:25:22,086 - Watch where you're going. 598 00:25:43,074 --> 00:25:44,241 - There's a door. 599 00:25:46,010 --> 00:25:47,244 - It's open. 600 00:25:52,884 --> 00:25:54,151 What the fuck! 601 00:25:56,821 --> 00:25:57,955 Fuck! 602 00:25:59,023 --> 00:26:00,924 Fuck! 603 00:26:04,429 --> 00:26:05,896 We're not getting out of here. 604 00:26:10,101 --> 00:26:11,502 - Well, I'm not giving up yet. 605 00:26:11,504 --> 00:26:13,470 Everybody, empty your pockets. 606 00:26:14,439 --> 00:26:16,974 - Guys, really, just relax. 607 00:26:16,976 --> 00:26:18,475 Come and sit with me, my friends. 608 00:26:18,477 --> 00:26:19,877 Let's meditate. 609 00:26:19,879 --> 00:26:20,544 - I got it. 610 00:26:20,546 --> 00:26:21,345 - What? 611 00:26:21,347 --> 00:26:24,381 Don't people always break out of prison with these things? 612 00:26:24,383 --> 00:26:25,816 - This isn't gold-plated. 613 00:26:25,818 --> 00:26:29,253 - Does that really matter right now? 614 00:26:29,255 --> 00:26:30,521 - Okay, so what's the plan? 615 00:26:30,523 --> 00:26:31,255 - Do we just... - No? 616 00:26:31,257 --> 00:26:33,957 They have to open the door after eight hours, right? 617 00:26:33,959 --> 00:26:34,558 - All right. 618 00:26:34,560 --> 00:26:36,460 - Devin exploded. 619 00:26:36,462 --> 00:26:38,962 And they bloody locked us in. 620 00:26:38,964 --> 00:26:41,064 - My parents don't even know I'm here. 621 00:26:42,100 --> 00:26:44,134 - Wait, nobody knows that I'm here either. 622 00:26:44,136 --> 00:26:45,269 I'm passing through town. 623 00:26:45,271 --> 00:26:46,370 What about you guys? 624 00:26:46,372 --> 00:26:48,505 - I'm passing through, too. 625 00:26:49,874 --> 00:26:51,408 - They fucking knew. 626 00:26:52,410 --> 00:26:55,279 - Does anyone have anybody that knows that you're here? 627 00:26:55,281 --> 00:26:58,315 Somebody that'll come for you? 628 00:26:58,317 --> 00:27:00,551 - They fucking knew. 629 00:27:00,553 --> 00:27:02,386 - Okay, seriously guys. 630 00:27:02,388 --> 00:27:04,388 - You're actually not allowed to do this. 631 00:27:04,390 --> 00:27:05,489 It is so illegal. 632 00:27:05,491 --> 00:27:07,024 When my dad finds out, 633 00:27:07,026 --> 00:27:08,826 I mean what the hell! 634 00:27:08,828 --> 00:27:10,494 You better open up right now! 635 00:27:10,496 --> 00:27:12,529 - Open up or you will seriously regret it! 636 00:27:12,531 --> 00:27:13,897 - Jenna, please. 637 00:27:13,899 --> 00:27:14,531 We get it. 638 00:27:14,533 --> 00:27:15,332 - No, John. 639 00:27:15,334 --> 00:27:16,266 I'm sorry, but no. 640 00:27:16,268 --> 00:27:17,534 You can't do this to people. 641 00:27:17,536 --> 00:27:20,237 This is literally the worst moment of my life. 642 00:27:20,239 --> 00:27:22,239 - Well, you're finally using literally right. 643 00:27:23,408 --> 00:27:24,541 - Chill out, babes. 644 00:27:24,543 --> 00:27:25,309 I'm seriously getting us out of here. 645 00:27:32,283 --> 00:27:34,318 - Did you all see that? 646 00:27:34,320 --> 00:27:35,853 Did anyone else see that? 647 00:27:37,222 --> 00:27:38,121 - What happened? 648 00:27:38,123 --> 00:27:39,456 How did I get here? 649 00:27:39,458 --> 00:27:41,191 - Magic. 650 00:27:41,193 --> 00:27:42,226 - Oh my God! 651 00:27:42,228 --> 00:27:43,527 Oh my God! 652 00:27:43,529 --> 00:27:45,929 - It looked like you... 653 00:27:45,931 --> 00:27:47,030 - What did I do? 654 00:27:47,032 --> 00:27:47,931 - Teleported. 655 00:27:47,933 --> 00:27:48,465 - What? 656 00:27:48,467 --> 00:27:49,299 What is that? 657 00:27:49,301 --> 00:27:50,033 What's a teleport? 658 00:27:50,035 --> 00:27:50,534 - I don't know. 659 00:27:50,536 --> 00:27:51,468 You tell me. 660 00:27:51,470 --> 00:27:54,504 I just, I didn't wanna fall so I had like a reflex 661 00:27:54,506 --> 00:27:58,508 to be somewhere else, and then I totally was. 662 00:27:58,510 --> 00:28:00,510 - That's impossible. 663 00:28:00,512 --> 00:28:02,446 - I can't teleport. 664 00:28:02,448 --> 00:28:05,649 Either you get the exploding pill or the teleport one. 665 00:28:08,920 --> 00:28:13,056 - If she can teleport, it means you can get us outta here. 666 00:28:13,058 --> 00:28:13,624 - Yes. 667 00:28:13,626 --> 00:28:14,224 - What? 668 00:28:14,226 --> 00:28:15,158 No, no. 669 00:28:15,160 --> 00:28:16,093 I don't know how I did it. 670 00:28:16,095 --> 00:28:16,526 I don't even know what it is. 671 00:28:16,528 --> 00:28:17,327 - Jenna. 672 00:28:17,329 --> 00:28:18,028 - No! 673 00:28:18,030 --> 00:28:18,996 No way. 674 00:28:18,998 --> 00:28:19,930 Ow! 675 00:28:19,932 --> 00:28:20,464 - Get your hands off her. 676 00:28:20,466 --> 00:28:21,265 - What the hell? 677 00:28:21,267 --> 00:28:22,499 - Help me teleport. 678 00:28:22,501 --> 00:28:24,201 - That really hurt you fucking douche fucker. 679 00:28:24,203 --> 00:28:25,402 - I didn't even do it. 680 00:28:25,404 --> 00:28:26,303 - Do not push me. 681 00:28:26,305 --> 00:28:27,537 That is so not okay. 682 00:28:27,539 --> 00:28:29,139 - You've already lost the power. 683 00:28:29,141 --> 00:28:30,540 Pretty shitty then. 684 00:28:31,643 --> 00:28:32,376 - You okay? 685 00:28:32,378 --> 00:28:36,213 - Jenna, you need to try and do it again. 686 00:28:36,215 --> 00:28:37,614 I mean just start small. 687 00:28:37,616 --> 00:28:39,983 Go from one side of the room to the other. 688 00:28:39,985 --> 00:28:41,018 - What if that's what Devin did 689 00:28:41,020 --> 00:28:42,386 and that's why he blew off? 690 00:28:42,388 --> 00:28:44,321 Plus, I don't know how. 691 00:28:44,323 --> 00:28:46,056 - I don't know how to teleport either, 692 00:28:46,058 --> 00:28:48,191 but you gotta give it a go. 693 00:28:48,193 --> 00:28:49,026 - Oh my God. 694 00:28:49,028 --> 00:28:49,927 I'm so fucking freaked. 695 00:28:49,929 --> 00:28:50,560 - No, no. 696 00:28:50,562 --> 00:28:51,194 You can do this Jenna. 697 00:28:51,196 --> 00:28:51,929 Come on. 698 00:28:51,931 --> 00:28:52,596 - Please, Jenna. 699 00:28:59,304 --> 00:29:01,505 - Fucking come on! 700 00:29:01,507 --> 00:29:02,372 - Shut up! 701 00:29:02,374 --> 00:29:03,440 It's not that... 702 00:29:05,009 --> 00:29:06,209 easy. 703 00:29:08,146 --> 00:29:09,980 - You fucking beauty. 704 00:29:09,982 --> 00:29:10,647 - Amazing! 705 00:29:10,649 --> 00:29:12,349 You figured it out. 706 00:29:12,351 --> 00:29:13,183 - Yeah. 707 00:29:13,185 --> 00:29:14,284 It's hard to explain. 708 00:29:14,286 --> 00:29:15,986 It feels better the second time. 709 00:29:15,988 --> 00:29:16,720 - Amazing! 710 00:29:16,722 --> 00:29:18,322 - I might be able to control it. 711 00:29:18,324 --> 00:29:19,990 - There is a principle in quantum mechanics 712 00:29:19,992 --> 00:29:22,159 that says teleportation is theoretically possible 713 00:29:22,161 --> 00:29:25,162 but this, I mean, you realize you're the first person 714 00:29:25,164 --> 00:29:26,496 in history to do that. 715 00:29:26,498 --> 00:29:27,464 - Really? 716 00:29:27,466 --> 00:29:28,565 Am I gonna be famous? 717 00:29:28,567 --> 00:29:29,433 - Forget about famous. 718 00:29:29,435 --> 00:29:30,300 You just teleported. 719 00:29:30,302 --> 00:29:32,636 - Well, you're not gonna be anything 720 00:29:32,638 --> 00:29:33,737 if we're still stuck in here. 721 00:29:33,739 --> 00:29:36,340 Okay, I'll do it and then we are gonna kick 722 00:29:36,342 --> 00:29:38,675 some serious scientist ass. 723 00:29:38,677 --> 00:29:41,378 - Oh, don't teleport where someone is, yeah? 724 00:29:41,380 --> 00:29:42,512 Not where I'm standing? 725 00:29:42,514 --> 00:29:43,313 - Don't. 726 00:29:43,315 --> 00:29:44,147 Just don't. 727 00:29:44,149 --> 00:29:45,048 - I can do this, guys. 728 00:29:45,050 --> 00:29:45,716 - Yes, you can. 729 00:29:45,718 --> 00:29:47,117 - Okay. 730 00:29:49,687 --> 00:29:51,455 Actually, can I get some water first? 731 00:29:51,457 --> 00:29:52,122 - Yeah. 732 00:29:52,124 --> 00:29:53,223 - Okay. 733 00:29:57,195 --> 00:29:58,528 - Thanks. 734 00:29:58,530 --> 00:29:59,296 - Wait, Jenna. 735 00:29:59,298 --> 00:30:02,132 - Did I make something disappear from my face? 736 00:30:02,134 --> 00:30:03,066 What? 737 00:30:03,068 --> 00:30:03,700 Is there something on my face? 738 00:30:03,702 --> 00:30:04,701 Seriously, tell me. 739 00:30:05,503 --> 00:30:06,470 - The water. 740 00:30:06,472 --> 00:30:09,206 - Did you teleport this from somewhere else? 741 00:30:09,208 --> 00:30:10,340 - I don't know. 742 00:30:10,342 --> 00:30:12,109 I didn't feel at that time. 743 00:30:12,111 --> 00:30:15,645 - Technically, it's possible if teleportation is possible 744 00:30:15,647 --> 00:30:18,015 which I guess it is. 745 00:30:18,017 --> 00:30:20,217 - Oh, you bloody think. 746 00:30:20,219 --> 00:30:22,085 - What is this pill doing to me? 747 00:30:22,087 --> 00:30:23,420 - I don't know but I don't think we should wait 748 00:30:23,422 --> 00:30:24,755 to find out what it does to everybody else. 749 00:30:24,757 --> 00:30:26,423 We need to get out of here now. 750 00:30:26,425 --> 00:30:28,258 - Okay, you're totally right. 751 00:30:28,260 --> 00:30:29,426 Okay. 752 00:30:29,428 --> 00:30:30,460 I can do this. 753 00:30:30,462 --> 00:30:31,695 - Yes. 754 00:30:32,463 --> 00:30:34,331 - I'm just gonna do it and then I'm gonna home 755 00:30:34,333 --> 00:30:36,199 and take a serious fucking shower. 756 00:30:36,201 --> 00:30:37,100 - Yeah, that's a good idea. 757 00:30:37,102 --> 00:30:38,668 - Okay. 758 00:30:38,670 --> 00:30:40,037 - Don't fuck up, yeah? 759 00:30:41,406 --> 00:30:42,773 - Ah! Shit! 760 00:30:42,775 --> 00:30:43,807 It didn't work. 761 00:30:45,144 --> 00:30:46,276 What? 762 00:30:46,278 --> 00:30:47,711 Now, is there something on my face? 763 00:30:47,713 --> 00:30:48,712 Seriously, tell... 764 00:30:55,820 --> 00:30:56,753 Oh no. 765 00:30:57,522 --> 00:30:58,588 - Jenna. 766 00:31:01,626 --> 00:31:03,260 - Jenna, put your arm back. 767 00:31:03,262 --> 00:31:04,494 - This can't be happening. 768 00:31:05,396 --> 00:31:06,563 - Jenna. 769 00:31:06,565 --> 00:31:07,597 - Teleport it back. 770 00:31:07,599 --> 00:31:09,132 Come on. 771 00:31:09,134 --> 00:31:10,133 Is she doing it? 772 00:31:10,135 --> 00:31:11,601 - Jenna. 773 00:31:16,574 --> 00:31:18,341 - No, no. 774 00:31:20,311 --> 00:31:21,278 - She's gone. 775 00:31:21,280 --> 00:31:22,212 - No. 776 00:31:22,214 --> 00:31:23,480 - You're fucking kidding me. 777 00:31:23,482 --> 00:31:24,481 - No. 778 00:31:27,618 --> 00:31:30,754 - The pill, it's killing us. 779 00:31:34,158 --> 00:31:35,459 - What have you done? 780 00:31:48,473 --> 00:31:49,840 - This can't be happening. 781 00:31:53,177 --> 00:31:54,578 Why is this happening? 782 00:31:56,848 --> 00:31:57,781 - Come on. 783 00:31:57,783 --> 00:31:59,549 Nothing to be done. 784 00:32:00,718 --> 00:32:02,152 Come on, John, let's clean this up. 785 00:32:02,154 --> 00:32:03,653 - Don't touch me! 786 00:32:04,722 --> 00:32:06,723 - Easy there, Johnny boy. 787 00:32:06,725 --> 00:32:08,258 She's gone. 788 00:32:08,260 --> 00:32:09,659 We'll just clean it up, eh? 789 00:32:24,376 --> 00:32:25,609 - Hey, careful. 790 00:32:25,611 --> 00:32:26,409 - What? 791 00:32:26,411 --> 00:32:27,677 She can't feel it. 792 00:32:28,846 --> 00:32:30,614 She can't. 793 00:32:30,616 --> 00:32:32,516 When I teleport I'm gonna be good at it. 794 00:32:32,518 --> 00:32:33,750 Fucking airhead. 795 00:32:33,752 --> 00:32:34,918 I knew she'd stuff it up. 796 00:32:34,920 --> 00:32:35,819 - What is wrong with you? 797 00:32:35,821 --> 00:32:37,287 She is dead. 798 00:32:43,194 --> 00:32:44,761 - Five hours on the clock. 799 00:32:47,365 --> 00:32:49,933 - It feels like we've only been in here for an hour. 800 00:32:53,905 --> 00:32:55,605 Can I give you a hand? 801 00:32:55,607 --> 00:32:57,307 - No, it's pretty much done. 802 00:33:26,938 --> 00:33:28,471 - Please stop doing that. 803 00:33:29,807 --> 00:33:31,641 Stop it. 804 00:33:31,643 --> 00:33:34,244 - I'm the only one smart enough to get us out of here. 805 00:33:34,779 --> 00:33:37,814 Always leading, always thinking for someone else. 806 00:33:37,816 --> 00:33:40,217 - Then do it quietly. 807 00:33:40,219 --> 00:33:42,419 - Can you stop being such a little baby? 808 00:33:42,421 --> 00:33:43,787 As soon as I learn to teleport, 809 00:33:43,789 --> 00:33:45,689 you'll be licking my balls in thanks. 810 00:33:45,691 --> 00:33:47,457 - Giggles, seriously stop. 811 00:33:47,459 --> 00:33:51,561 - Oh please, I'm gonna eat you for fucking breakfast. 812 00:33:51,563 --> 00:33:53,964 Why did you give her the pill? 813 00:33:53,966 --> 00:33:55,365 But you know what? 814 00:33:55,367 --> 00:33:56,833 Fuck you! 815 00:34:01,572 --> 00:34:04,441 What's the point of your test now fuckers? 816 00:34:04,443 --> 00:34:08,912 - Hey, Giggly man, why are you so filled with anger? 817 00:34:09,847 --> 00:34:12,849 - Why don't you just fucking explode? 818 00:34:12,851 --> 00:34:14,884 No more fucking test. 819 00:34:14,886 --> 00:34:16,019 - Well, that's not very nice. 820 00:34:16,855 --> 00:34:18,588 - Giggles, enough. 821 00:34:18,590 --> 00:34:20,790 You really think you can make the pill work? 822 00:34:24,528 --> 00:34:25,829 What the hell was that? 823 00:34:38,276 --> 00:34:39,009 - What's happening? 824 00:34:39,011 --> 00:34:40,410 - Some thing's coming through. 825 00:34:41,412 --> 00:34:42,879 - It's breaking. 826 00:34:42,881 --> 00:34:44,414 Come on fuckers. 827 00:34:47,019 --> 00:34:49,686 Come on and fight me you fuckers! 828 00:34:54,792 --> 00:34:55,959 Where did it go? 829 00:34:58,663 --> 00:35:00,630 - What was that? 830 00:35:00,632 --> 00:35:01,498 - I pissed them off. 831 00:35:01,500 --> 00:35:02,666 Good. 832 00:35:02,668 --> 00:35:03,600 Let them come in and deal with me. 833 00:35:03,602 --> 00:35:05,368 - That wasn't the scientist. 834 00:35:05,370 --> 00:35:06,369 - Oh no. 835 00:35:06,371 --> 00:35:07,537 It was me. 836 00:35:10,007 --> 00:35:11,041 - Oh, fuck me dead. 837 00:35:11,043 --> 00:35:12,909 Look what the pill did to you. 838 00:35:14,679 --> 00:35:16,313 And it's shit. 839 00:35:16,315 --> 00:35:18,448 You can turn water into different colors. 840 00:35:19,884 --> 00:35:21,718 You're like a shitty Jesus. 841 00:35:23,020 --> 00:35:25,322 - I didn't even try. 842 00:35:25,324 --> 00:35:27,657 I mean, I could feel it happening 843 00:35:27,659 --> 00:35:31,594 but I don't know, it's like this surge of power. 844 00:35:31,596 --> 00:35:33,029 - Can you control it? 845 00:35:33,031 --> 00:35:34,331 - I don't know. 846 00:35:36,367 --> 00:35:37,867 - You have magic inside of you. 847 00:35:38,903 --> 00:35:40,704 You're very lucky. 848 00:35:40,706 --> 00:35:41,538 - Excuse me? 849 00:35:41,540 --> 00:35:42,939 You think we're lucky? 850 00:35:42,941 --> 00:35:44,507 - Yeah. 851 00:35:44,509 --> 00:35:48,678 What is inside of us, it's out of this world. 852 00:35:49,647 --> 00:35:50,880 I think it's a gift. 853 00:35:51,882 --> 00:35:53,883 - Well, that gift just killed two people. 854 00:35:53,885 --> 00:35:56,886 - Well, not every gift is for every person, brother. 855 00:35:59,123 --> 00:36:01,624 Look, whatever's inside of us is more powerful 856 00:36:01,626 --> 00:36:04,627 than anything that any of us could ever imagine. 857 00:36:04,629 --> 00:36:06,396 And that's why we need to be careful. 858 00:36:06,398 --> 00:36:09,065 That's why we need to stick together as a group. 859 00:36:11,769 --> 00:36:14,504 - Where can they figure out how to give us abilities? 860 00:36:15,773 --> 00:36:18,475 We're like the new evolution of science. 861 00:36:20,778 --> 00:36:23,380 We're like the first super humans. 862 00:36:23,382 --> 00:36:24,614 - Superheroes. 863 00:36:25,683 --> 00:36:27,717 - Fucking superheroes. 864 00:36:29,087 --> 00:36:31,020 - Hey, are you all right? 865 00:36:31,923 --> 00:36:35,592 I guess the clock's began to tick on me. 866 00:36:35,594 --> 00:36:37,460 Probably not long to live. 867 00:36:37,462 --> 00:36:38,695 - You don't know that. 868 00:36:40,765 --> 00:36:42,565 - Two people in this room have had the pill 869 00:36:42,567 --> 00:36:44,401 work for them and they both died. 870 00:36:44,403 --> 00:36:46,069 It can't be controlled. 871 00:36:51,742 --> 00:36:55,845 If you get out of here, I need you to tell my dad 872 00:36:55,847 --> 00:36:57,647 that I was coming back. 873 00:36:58,849 --> 00:37:00,517 I just needed to get away. 874 00:37:02,753 --> 00:37:04,521 Just tell him I'm sorry. 875 00:37:05,623 --> 00:37:07,090 You gotta promise me you'll do that. 876 00:37:08,726 --> 00:37:09,759 - Sure. 877 00:37:11,595 --> 00:37:12,829 How would I find him? 878 00:37:14,598 --> 00:37:17,033 - John, stop playing dumb. 879 00:37:17,035 --> 00:37:18,668 You didn't just code read this group. 880 00:37:18,670 --> 00:37:19,502 I saw you. 881 00:37:19,504 --> 00:37:21,070 - Saw him do what? 882 00:37:21,072 --> 00:37:25,708 He sneaked in to a room and looked through our files. 883 00:37:25,710 --> 00:37:28,511 - You read our questionnaire? 884 00:37:28,513 --> 00:37:31,014 I had some really private stuff in there. 885 00:37:32,483 --> 00:37:34,517 - No wonder you knew all that shit about us. 886 00:37:34,519 --> 00:37:36,653 - No, you I guessed. 887 00:37:36,655 --> 00:37:37,987 - Dickhead. 888 00:37:37,989 --> 00:37:41,224 You have a big fucking dick on your head. 889 00:37:41,226 --> 00:37:42,192 And colorgirl. 890 00:37:42,194 --> 00:37:45,762 - Oh, how dumb is your fucking power? 891 00:37:45,764 --> 00:37:47,664 - Yeah, we'll see what you get. 892 00:37:47,666 --> 00:37:49,599 - I'm gonna choose my power. 893 00:37:51,836 --> 00:37:53,937 - Hey, what are you doing? 894 00:37:53,939 --> 00:37:56,105 - I choose that mind control one. 895 00:37:56,107 --> 00:37:56,806 - What? 896 00:37:56,808 --> 00:37:57,774 Telekinesis. 897 00:37:57,776 --> 00:37:59,209 - What did you call me? 898 00:37:59,211 --> 00:38:01,744 - It's the name of that power, dumbass. 899 00:38:01,746 --> 00:38:02,946 - What are you muttering? 900 00:38:02,948 --> 00:38:04,180 - Nothing. 901 00:38:05,115 --> 00:38:08,084 - None of that color bullshit or flying. 902 00:38:08,086 --> 00:38:09,752 Why does anyone wanna fly? 903 00:38:09,754 --> 00:38:10,887 And people don't know this. 904 00:38:10,889 --> 00:38:12,555 We can already fly. 905 00:38:12,557 --> 00:38:14,224 It's pretty inexpensive too. 906 00:38:14,226 --> 00:38:16,960 And you get a movie and a free meal. 907 00:38:16,962 --> 00:38:17,961 - That makes no sense. 908 00:38:17,963 --> 00:38:20,096 You don't get to choose. 909 00:38:20,098 --> 00:38:22,165 - What the fuck would you know? 910 00:38:23,701 --> 00:38:28,137 If I can move this pear, I can move anything. 911 00:38:28,139 --> 00:38:30,740 And I can open the door and I'm free. 912 00:38:30,742 --> 00:38:33,576 You know what I'm gonna do as soon as I get out? 913 00:38:33,578 --> 00:38:35,912 I'm gonna go straight down to the nearest bank 914 00:38:35,914 --> 00:38:38,781 and I'm gonna move that money straight into my pockets. 915 00:38:40,051 --> 00:38:43,119 I'm gonna pick out the prettiest girl, 916 00:38:43,121 --> 00:38:45,822 I'm gonna move her straight on the end of my knob. 917 00:38:45,824 --> 00:38:47,790 - So your plan is to rape people. 918 00:38:47,792 --> 00:38:49,125 - It's not rape. 919 00:38:49,127 --> 00:38:53,663 On the subject of telekinesis rape, are you? 920 00:38:53,665 --> 00:38:54,631 You know what? 921 00:38:54,633 --> 00:38:55,632 You could all sit around here 922 00:38:55,634 --> 00:38:57,233 with your dicks in your hands. 923 00:38:57,235 --> 00:38:59,002 I'm getting outta here. 924 00:39:07,244 --> 00:39:08,645 Fuck! 925 00:39:11,749 --> 00:39:13,082 - Don't throw food. 926 00:39:18,856 --> 00:39:20,223 - Nikki? 927 00:39:20,225 --> 00:39:23,826 - All this talk and I can't stop thinking about it. 928 00:39:25,029 --> 00:39:26,796 Oh, I think I need to use it. 929 00:39:27,798 --> 00:39:29,299 - Don't change people or nothing. 930 00:39:29,301 --> 00:39:31,768 I mean don't tell me black or any shit like that. 931 00:39:31,770 --> 00:39:33,636 - Just shut up. 932 00:39:33,638 --> 00:39:34,837 Hey, are you okay? 933 00:39:36,774 --> 00:39:37,974 Did you use it? 934 00:39:39,610 --> 00:39:40,276 Nothing happened. 935 00:39:40,278 --> 00:39:41,878 Just try again. 936 00:39:42,947 --> 00:39:46,716 - No, it worked. 937 00:39:50,788 --> 00:39:51,721 It gets easier every time. 938 00:39:51,723 --> 00:39:53,156 It feels good almost. 939 00:39:56,660 --> 00:39:57,860 - Shit. 940 00:39:59,597 --> 00:40:01,197 - Maybe that's what happened to Devin. 941 00:40:01,199 --> 00:40:02,932 He was using his power without even realizing it 942 00:40:02,934 --> 00:40:05,134 and blew himself up. 943 00:40:05,136 --> 00:40:07,804 Maybe Jenna didn't understand her own strength and... 944 00:40:07,806 --> 00:40:09,672 - Oh, I don't want anything. 945 00:40:09,674 --> 00:40:11,774 - Seriously, what is your problem? 946 00:40:11,776 --> 00:40:13,843 You have a chance of being a superhero. 947 00:40:13,845 --> 00:40:16,079 And you're just staring there like a whiny little bitch. 948 00:40:16,081 --> 00:40:17,246 - Settle down, Giggles. 949 00:40:17,248 --> 00:40:18,881 - No, I'm sick of this fucking whinging. 950 00:40:18,883 --> 00:40:21,618 We maybe stuck in here but we're one pair away 951 00:40:21,620 --> 00:40:23,686 from being so fucking brilliant. 952 00:40:23,688 --> 00:40:27,657 And all I ever hear from you is "wa, wa, wa, wa, wa." 953 00:40:27,659 --> 00:40:29,325 - Leave me alone. 954 00:40:36,900 --> 00:40:38,167 - Beautiful. 955 00:40:39,770 --> 00:40:40,703 - I felt it. 956 00:40:40,705 --> 00:40:42,305 So I just made it happen. 957 00:40:43,974 --> 00:40:45,375 - You're another teleporter. 958 00:40:45,377 --> 00:40:47,377 - No, I don't think so. 959 00:40:47,379 --> 00:40:48,344 I don't know. 960 00:40:48,346 --> 00:40:49,912 But I'm pretty sure I can... 961 00:40:52,082 --> 00:40:53,249 - Yeah. 962 00:40:54,218 --> 00:40:56,252 - I think I can travel back in time. 963 00:41:00,358 --> 00:41:02,191 - Can you say that again? 964 00:41:02,193 --> 00:41:04,727 You can travel back in time? 965 00:41:04,729 --> 00:41:07,230 - Yeah, I'm pretty sure. 966 00:41:07,232 --> 00:41:08,831 Pretty cool, hey. 967 00:41:08,833 --> 00:41:09,732 I can go back. 968 00:41:09,734 --> 00:41:11,034 Do things different. 969 00:41:11,036 --> 00:41:13,136 Friends, school, I'd go back to Forest Greg Camp 970 00:41:13,138 --> 00:41:16,305 I won't be "pee pee Lilly" anymore. 971 00:41:16,307 --> 00:41:18,007 - What the fuck? 972 00:41:18,009 --> 00:41:19,909 You can go back in time 973 00:41:19,911 --> 00:41:21,744 and not a word of thanks? 974 00:41:21,746 --> 00:41:23,946 I got that power out of you. 975 00:41:23,948 --> 00:41:26,349 You're like Back to the Future. 976 00:41:26,351 --> 00:41:28,217 That's a good power. 977 00:41:28,219 --> 00:41:30,019 You could learn a lot from her, Colorgirl. 978 00:41:30,021 --> 00:41:31,421 - Don't call me that. 979 00:41:31,423 --> 00:41:35,158 You know that's gonna be your shitty superhero name, yeah? 980 00:41:35,160 --> 00:41:37,827 - Lilly, can you do it again? 981 00:41:37,829 --> 00:41:40,296 - I mean I guess if I could I already would've. 982 00:41:40,298 --> 00:41:41,364 Hi. 983 00:41:43,901 --> 00:41:45,401 Well, I guess I did. 984 00:41:46,770 --> 00:41:48,071 So cool. 985 00:41:48,073 --> 00:41:50,039 I've been so into time travel my whole life. 986 00:41:50,041 --> 00:41:52,308 And now I can actually do it. 987 00:41:52,310 --> 00:41:56,312 - Listen, the pill is asking us to make changes, right? 988 00:41:56,314 --> 00:41:59,749 It's given us all the tools: Time, gas, movement. 989 00:41:59,751 --> 00:42:03,486 And if you can control it, you could fix the world. 990 00:42:03,488 --> 00:42:09,025 With any ideas about what's going on in this fucking room. 991 00:42:09,027 --> 00:42:11,227 - I mean the second time it happened it felt amazing. 992 00:42:11,229 --> 00:42:14,297 It was like I could choose exactly when I went and where. 993 00:42:14,299 --> 00:42:15,832 - You can control it already? 994 00:42:15,834 --> 00:42:16,866 - Where do I go? 995 00:42:16,868 --> 00:42:19,836 - Oi, go back before the World Cup. 996 00:42:19,838 --> 00:42:20,803 I know all the results. 997 00:42:20,805 --> 00:42:22,338 We'll make a fucking million! 998 00:42:22,340 --> 00:42:26,042 Wouldn't you still be stuck in here? 999 00:42:26,044 --> 00:42:29,078 I haven't thought the whole plan for it yet, John. 1000 00:42:29,080 --> 00:42:29,879 Have I? 1001 00:42:29,881 --> 00:42:30,847 - Of course. 1002 00:42:30,849 --> 00:42:32,248 Lilly, you could go back in time 1003 00:42:32,250 --> 00:42:34,984 and you could tell us not to do the experiment. 1004 00:42:34,986 --> 00:42:38,254 I mean, that way Jenna and Devin would still be alive. 1005 00:42:38,256 --> 00:42:40,957 - I don't think you understand how time travel works. 1006 00:42:40,959 --> 00:42:42,425 Like I might be able to visit the past 1007 00:42:42,427 --> 00:42:44,193 but that doesn't mean I can manipulate the future. 1008 00:42:44,195 --> 00:42:47,063 I'd be playing with an infinite number of variables. 1009 00:42:47,065 --> 00:42:49,465 - How do you know all this? 1010 00:42:49,467 --> 00:42:51,167 - This is just the stuff I know. 1011 00:42:51,169 --> 00:42:54,003 On the weekends, you drink and have fun. 1012 00:42:54,005 --> 00:42:55,204 This is what I do. 1013 00:42:55,206 --> 00:42:56,806 - You should not play with time, Lilly. 1014 00:42:56,808 --> 00:42:59,509 You can only seek salvation by moving forward. 1015 00:42:59,511 --> 00:43:01,511 Don't do it, my little sister. 1016 00:43:01,513 --> 00:43:03,880 - Maybe I could even go back to before I was born. 1017 00:43:03,882 --> 00:43:05,815 Like I could look at a picture of Einstein 1018 00:43:05,817 --> 00:43:07,784 and go back to the moment it was taken and meet him. 1019 00:43:07,786 --> 00:43:08,885 He'd be so blown away. 1020 00:43:08,887 --> 00:43:10,119 Wait. 1021 00:43:12,323 --> 00:43:14,791 And I tell him all about the theory of relatively, 1022 00:43:14,793 --> 00:43:16,993 and then he just tells people he came up with it. 1023 00:43:16,995 --> 00:43:18,427 Maybe I'm Einstein. 1024 00:43:18,429 --> 00:43:19,529 - Fuck! 1025 00:43:19,531 --> 00:43:24,133 Tell me to come steal the pill but not go in the room. 1026 00:43:24,135 --> 00:43:25,501 - What? 1027 00:43:25,503 --> 00:43:27,303 - I just want an ability, all right? 1028 00:43:27,305 --> 00:43:28,838 This pill is sexist. 1029 00:43:28,840 --> 00:43:30,339 I mean superheroes are supposed to be men. 1030 00:43:30,341 --> 00:43:33,209 You have no idea of the effects you could have 1031 00:43:33,211 --> 00:43:34,510 outside of this room. 1032 00:43:34,512 --> 00:43:38,047 - But we won't see the other side of this room. 1033 00:43:38,049 --> 00:43:40,349 - I just don't think it will work. 1034 00:43:40,351 --> 00:43:42,451 There are three common types of time travel: 1035 00:43:42,453 --> 00:43:44,554 Fixed, multiverse, and dynamic. 1036 00:43:44,556 --> 00:43:46,923 I just strongly believe in a fixed timeline. 1037 00:43:46,925 --> 00:43:47,857 - Sorry. 1038 00:43:47,859 --> 00:43:48,558 Can you explain all this? 1039 00:43:48,560 --> 00:43:50,193 - Okay. 1040 00:43:50,195 --> 00:43:56,232 Just say time travel works on a fixed timeline basis. 1041 00:43:56,433 --> 00:43:59,135 That means that time operates as a static line. 1042 00:43:59,137 --> 00:44:02,872 When I go back, we can deviate from this line. 1043 00:44:02,874 --> 00:44:04,340 In fact, it goes so far as to say that any change 1044 00:44:04,342 --> 00:44:06,275 I could make has already happened. 1045 00:44:06,277 --> 00:44:08,211 So if it's a fixed timeline, I could already gone back 1046 00:44:08,213 --> 00:44:09,879 hundreds of times and tried to save us. 1047 00:44:09,881 --> 00:44:12,548 We're also standing here right now. 1048 00:44:12,550 --> 00:44:15,518 With Novikov's self-consistency principle. 1049 00:44:17,054 --> 00:44:18,054 - I couldn't agree more. 1050 00:44:18,056 --> 00:44:19,155 - Fuck! 1051 00:44:19,157 --> 00:44:21,290 - Ow! Stop doing that. 1052 00:44:21,292 --> 00:44:22,124 - Oh my God. 1053 00:44:22,126 --> 00:44:24,360 - So I guess you can all see me again. 1054 00:44:24,362 --> 00:44:29,165 - Okay, just say my dad is killed in a robbery. 1055 00:44:29,167 --> 00:44:31,067 I go back in time to when the thief is a baby 1056 00:44:31,069 --> 00:44:33,069 and kill him to save my dad. 1057 00:44:33,071 --> 00:44:34,270 - Where did he come from? 1058 00:44:34,272 --> 00:44:35,872 - to the future, my dad is still dead, 1059 00:44:35,874 --> 00:44:37,073 still killed in the same robbery. 1060 00:44:37,075 --> 00:44:39,442 - Lilly, a guy just appeared in the room. 1061 00:44:39,444 --> 00:44:40,877 - Don't you get it? 1062 00:44:40,879 --> 00:44:42,445 After I kill the thief, his parents 1063 00:44:42,447 --> 00:44:44,614 adopt another kid to fill the boy. 1064 00:44:44,616 --> 00:44:46,349 A kid who grows up, all messed up, 1065 00:44:46,351 --> 00:44:48,551 becomes a thief and kills my dad. 1066 00:44:48,553 --> 00:44:50,453 - What the fuck is going on here? 1067 00:44:50,455 --> 00:44:52,288 - Nothing can change once it's happened. 1068 00:44:52,290 --> 00:44:55,157 If it's a fixed timeline then we're stuck here. 1069 00:44:55,159 --> 00:44:58,227 I mean, how do you change what's already happened? 1070 00:44:58,229 --> 00:45:00,129 - Who the fuck are you? 1071 00:45:00,131 --> 00:45:01,464 - Seriously? 1072 00:45:01,466 --> 00:45:03,299 None of you this time? 1073 00:45:03,301 --> 00:45:06,502 Phil Gaylord, out of work sales rep. 1074 00:45:06,504 --> 00:45:07,637 - Is that your real name? 1075 00:45:07,639 --> 00:45:09,005 - Am I the lord of the gays? 1076 00:45:09,007 --> 00:45:11,974 You've said that thing countless times. 1077 00:45:11,976 --> 00:45:12,541 - No, I haven't. 1078 00:45:12,543 --> 00:45:14,110 - Yes, you have. 1079 00:45:14,112 --> 00:45:16,145 You all know me. 1080 00:45:16,147 --> 00:45:19,181 Every time I come back you all seem to know a little less. 1081 00:45:19,183 --> 00:45:21,384 Nikki, I just hoped you clean up after Jenna. 1082 00:45:22,519 --> 00:45:24,153 We talked about going home. 1083 00:45:24,155 --> 00:45:25,254 - There's no way. 1084 00:45:25,256 --> 00:45:26,656 I've never seen you before. 1085 00:45:28,325 --> 00:45:29,659 - Come on. 1086 00:45:29,661 --> 00:45:31,060 You know me, Nikki. 1087 00:45:31,062 --> 00:45:32,662 You've known me for most of your life. 1088 00:45:34,064 --> 00:45:35,231 We grew up together. 1089 00:45:35,233 --> 00:45:36,265 I used to walk you home. 1090 00:45:36,267 --> 00:45:37,199 - I don't know what to say. 1091 00:45:37,201 --> 00:45:39,101 I have no idea who you are. 1092 00:45:39,103 --> 00:45:40,937 - I've been doing this stupid test for you, 1093 00:45:40,939 --> 00:45:42,705 so you can't run away on me again. 1094 00:45:42,707 --> 00:45:44,040 - Excuse me? 1095 00:45:44,042 --> 00:45:45,474 - You're dating this guy? 1096 00:45:45,476 --> 00:45:46,409 - No. 1097 00:45:46,411 --> 00:45:47,343 - I'm gonna save you, Nikki. 1098 00:45:47,345 --> 00:45:48,277 Don't you worry. 1099 00:45:48,279 --> 00:45:49,178 I'm getting us out of here. 1100 00:45:49,180 --> 00:45:50,413 You'll come home with me. 1101 00:45:50,415 --> 00:45:52,048 I'll take care of you. 1102 00:45:52,050 --> 00:45:52,982 - What is wrong with you? 1103 00:45:52,984 --> 00:45:54,450 You know nothing about me. 1104 00:45:54,452 --> 00:45:56,218 - I know everything about you. 1105 00:45:57,487 --> 00:45:59,188 I know why you ran away. 1106 00:45:59,190 --> 00:46:01,123 - I know about the accident. - Shut up! 1107 00:46:01,125 --> 00:46:03,059 - It wasn't your fault. 1108 00:46:03,061 --> 00:46:04,293 You didn't even say goodbye. 1109 00:46:04,295 --> 00:46:07,663 Me and your father have been looking for you for two years. 1110 00:46:07,665 --> 00:46:08,664 And I'm getting you out of this room 1111 00:46:08,666 --> 00:46:10,566 and I'm taking you home. 1112 00:46:10,568 --> 00:46:12,335 - How could you know that? 1113 00:46:12,337 --> 00:46:13,569 - This ability. 1114 00:46:13,571 --> 00:46:15,638 It's getting so powerful. 1115 00:46:15,640 --> 00:46:18,975 - So you're in here from the very start? 1116 00:46:18,977 --> 00:46:20,276 - I took the pill the same time as you, 1117 00:46:20,278 --> 00:46:22,311 it just worked on me immediately. 1118 00:46:22,313 --> 00:46:25,014 - What is your superpower exactly? 1119 00:46:25,016 --> 00:46:27,516 - I turn invisible, obviously. 1120 00:46:27,518 --> 00:46:29,418 At first, I thought you guys were just ignoring me. 1121 00:46:29,420 --> 00:46:30,753 Then I started screaming at you. 1122 00:46:30,755 --> 00:46:32,121 I even tried touching you. 1123 00:46:32,123 --> 00:46:34,223 I thought you're feeling the pill. 1124 00:46:34,225 --> 00:46:35,191 - Yes, yes. 1125 00:46:35,193 --> 00:46:37,326 - You touched us? 1126 00:46:37,328 --> 00:46:38,527 So where did you touch us? 1127 00:46:38,529 --> 00:46:39,462 - It doesn't matter. 1128 00:46:39,464 --> 00:46:41,297 Anyway, I lost control of it. 1129 00:46:41,299 --> 00:46:43,599 I kept popping in and out. 1130 00:46:43,601 --> 00:46:45,334 I got so powerful so quick. 1131 00:46:45,336 --> 00:46:46,335 Before I knew it, I was starting 1132 00:46:46,337 --> 00:46:48,637 to be erased from your minds. 1133 00:46:48,639 --> 00:46:49,705 - Guys, listen! 1134 00:46:49,707 --> 00:46:52,775 It could be a multiverse. 1135 00:46:52,777 --> 00:46:55,211 That means that every time I travel back 1136 00:46:55,213 --> 00:46:56,712 I create a new reality. 1137 00:46:56,714 --> 00:46:58,614 In those realities we might be safe. 1138 00:46:58,616 --> 00:46:59,749 But in this one here and now, 1139 00:46:59,751 --> 00:47:00,750 we're still stuck in the room. 1140 00:47:00,752 --> 00:47:03,786 No, I've already travelled and seen myself in this reality. 1141 00:47:03,788 --> 00:47:04,754 So it can't be. 1142 00:47:04,756 --> 00:47:06,322 It's gotta be fixed or dynamic. 1143 00:47:07,324 --> 00:47:09,492 - You're not at all interested in this idiot. 1144 00:47:09,494 --> 00:47:10,493 - Hey. 1145 00:47:10,495 --> 00:47:12,228 - Sorry, I'm just a bit jealous. 1146 00:47:12,230 --> 00:47:14,030 And I'd say with your powers. 1147 00:47:14,032 --> 00:47:19,235 What if I use it again and I'm erased from existence, 1148 00:47:19,237 --> 00:47:24,140 Wait a second, have you guys not noticed jumps in time? 1149 00:47:24,142 --> 00:47:26,475 I mean you forget every conversation you have with me. 1150 00:47:26,477 --> 00:47:28,210 You basically skipped that moment in history 1151 00:47:28,212 --> 00:47:29,211 like it never happened. 1152 00:47:29,213 --> 00:47:31,580 That explains why it feels we've only been here 1153 00:47:31,582 --> 00:47:32,615 for such a short time. 1154 00:47:32,617 --> 00:47:34,283 - I remember you. 1155 00:47:35,819 --> 00:47:38,054 - Do you think maybe you might wanna have mentioned that? 1156 00:47:38,056 --> 00:47:40,756 You need to discover your own path, brother. 1157 00:47:40,758 --> 00:47:42,525 Besides, I didn't know if you were coming back. 1158 00:47:42,527 --> 00:47:44,460 So it didn't seem worth scaring the group. 1159 00:47:45,630 --> 00:47:49,231 If you're invisible, just walk through the door. 1160 00:47:49,233 --> 00:47:50,599 - That's not what invisible means. 1161 00:47:50,601 --> 00:47:52,134 I've told you this. 1162 00:47:52,136 --> 00:47:53,736 I'm still stuck in here just like you. 1163 00:47:53,738 --> 00:47:55,571 Nobody can see me. 1164 00:47:55,573 --> 00:47:57,373 - Maybe your powers a bit shit then. 1165 00:47:57,375 --> 00:47:59,341 - Yeah, that would be right. 1166 00:47:59,343 --> 00:48:01,510 - Guys, stop worrying about Mr. Invisible. 1167 00:48:01,512 --> 00:48:04,080 I might be able to get us out of here. 1168 00:48:04,082 --> 00:48:05,448 - Jesus. 1169 00:48:05,450 --> 00:48:07,349 - There's one more option. 1170 00:48:07,351 --> 00:48:08,451 It's the most dangerous 1171 00:48:08,453 --> 00:48:10,553 and it's also the most unlikely. 1172 00:48:10,555 --> 00:48:12,221 - So I really punched you, yeah? 1173 00:48:12,223 --> 00:48:14,156 - You told me it's a prison reflex. 1174 00:48:14,158 --> 00:48:15,124 - Yeah, it is. 1175 00:48:15,126 --> 00:48:16,392 From bum raping you. 1176 00:48:16,394 --> 00:48:17,626 - Guys, shut up. 1177 00:48:17,628 --> 00:48:18,661 Listen to Lilly. 1178 00:48:18,663 --> 00:48:23,365 Do you have any idea what it's like to disappear? 1179 00:48:29,372 --> 00:48:30,506 - Dynamic. 1180 00:48:30,508 --> 00:48:33,309 This is where shit gets crazy. 1181 00:48:33,311 --> 00:48:35,277 It poses that if I go back 1182 00:48:35,279 --> 00:48:37,179 I can impact this moment. 1183 00:48:37,181 --> 00:48:39,782 I tell us not to go into the room and we don't. 1184 00:48:41,284 --> 00:48:41,851 - Fucking awesome. 1185 00:48:41,853 --> 00:48:45,554 - But if I do that, I could create a paradox. 1186 00:48:45,556 --> 00:48:47,857 And I kinda might wreck the whole universe. 1187 00:48:47,859 --> 00:48:49,625 - What will the paradox be? 1188 00:48:49,627 --> 00:48:51,460 - Okay, well, if I go back in time 1189 00:48:51,462 --> 00:48:53,863 and tell myself not to take the pill, 1190 00:48:53,865 --> 00:48:55,197 then I don't take the pill 1191 00:48:55,199 --> 00:48:57,800 and tell myself not take the pill. 1192 00:48:57,802 --> 00:48:59,835 And what if the new me doesn't push out the old me 1193 00:48:59,837 --> 00:49:01,504 and I just keep creating duplicates of myself. 1194 00:49:01,506 --> 00:49:04,473 I mean guys this is heavy. 1195 00:49:04,475 --> 00:49:06,876 - No, just don't stuff up, what's her name? 1196 00:49:06,878 --> 00:49:08,310 - Her name was Jenna. 1197 00:49:08,312 --> 00:49:10,679 - What if I create an infinity loop 1198 00:49:10,681 --> 00:49:13,349 and taking the pill and keep going back 1199 00:49:13,351 --> 00:49:14,517 and taking the pill and keep going back 1200 00:49:14,519 --> 00:49:15,518 and taking the pill. 1201 00:49:15,520 --> 00:49:16,352 I can't do it. 1202 00:49:16,354 --> 00:49:17,620 No, I can't do it. 1203 00:49:17,622 --> 00:49:18,420 We can't. 1204 00:49:18,422 --> 00:49:21,690 - Lilly, you have a chance to save us. 1205 00:49:21,692 --> 00:49:22,925 You've gotta try. 1206 00:49:22,927 --> 00:49:23,759 - You can do this, Lilly. 1207 00:49:27,898 --> 00:49:29,598 - What the fuck? 1208 00:49:36,206 --> 00:49:39,441 - Lilly, you might be our only hope of getting out of here. 1209 00:49:40,911 --> 00:49:42,778 I know it's not fair to put that on you. 1210 00:49:45,916 --> 00:49:49,218 - I'm just scared, okay? 1211 00:49:50,955 --> 00:49:55,558 I will have done nothing with my life. 1212 00:49:55,560 --> 00:49:57,459 There's so much. 1213 00:50:02,266 --> 00:50:05,901 I did this test so I'd have money to go to Comic-Con. 1214 00:50:07,204 --> 00:50:09,838 I just wanted to hangout with people like me. 1215 00:50:10,807 --> 00:50:11,640 - What? 1216 00:50:11,642 --> 00:50:13,342 Other little weirdoes? 1217 00:50:13,344 --> 00:50:17,213 - Shut the fuck up. 1218 00:50:17,714 --> 00:50:22,785 You misogynistic, homophobic, self-centered asshole. 1219 00:50:23,353 --> 00:50:25,521 Nobody cares what you think. 1220 00:50:25,523 --> 00:50:28,657 You stupid, dumb, fucking loser. 1221 00:50:30,827 --> 00:50:31,961 - All right. 1222 00:50:33,230 --> 00:50:34,663 - Okay, I'll do it. 1223 00:50:37,567 --> 00:50:39,501 I'll see you on the other side of that door, 1224 00:50:39,503 --> 00:50:42,438 otherwise if any of you get the same power 1225 00:50:42,440 --> 00:50:43,906 say hi to Einstein for me. 1226 00:50:45,275 --> 00:50:46,542 - You can do this. 1227 00:50:47,510 --> 00:50:48,611 - I know. 1228 00:51:10,600 --> 00:51:11,734 Guys? 1229 00:51:14,037 --> 00:51:15,504 Guys? 1230 00:51:18,708 --> 00:51:19,808 Guys. 1231 00:51:29,953 --> 00:51:30,819 Guys? 1232 00:51:31,755 --> 00:51:32,821 Are you still here? 1233 00:51:47,737 --> 00:51:48,837 Stop. 1234 00:51:52,042 --> 00:51:53,309 No. 1235 00:51:57,647 --> 00:51:58,881 Oh my God. 1236 00:52:04,788 --> 00:52:06,055 How did I get here? 1237 00:52:06,057 --> 00:52:07,389 Stop! 1238 00:52:07,391 --> 00:52:07,956 Who are you guys? What the hell? 1239 00:52:07,958 --> 00:52:09,425 Stop! 1240 00:52:09,427 --> 00:52:10,092 Where am I? 1241 00:52:10,094 --> 00:52:10,893 Help! 1242 00:52:10,895 --> 00:52:12,995 Guys, we're creating an infinite loop. 1243 00:52:12,997 --> 00:52:14,363 You need to stop. 1244 00:52:14,365 --> 00:52:15,497 What's going on? 1245 00:52:21,004 --> 00:52:22,871 Stop! 1246 00:52:32,582 --> 00:52:33,849 - I fucking knew it. 1247 00:52:34,818 --> 00:52:36,018 - Fuck! 1248 00:52:36,920 --> 00:52:38,053 Fuck! 1249 00:52:39,823 --> 00:52:41,056 - What does it mean? 1250 00:52:46,529 --> 00:52:47,696 - I don't know. 1251 00:53:03,880 --> 00:53:05,514 - It can't end like this. 1252 00:53:16,559 --> 00:53:18,527 - Maybe your power will be to break through doors 1253 00:53:18,529 --> 00:53:20,129 and get us out of here, huh? 1254 00:53:21,898 --> 00:53:23,399 What happened? 1255 00:53:24,601 --> 00:53:26,135 - Old baseball injury. 1256 00:53:28,538 --> 00:53:30,806 - You lie more naturally than you tell the truth. 1257 00:53:34,878 --> 00:53:35,878 Oh God. 1258 00:53:38,114 --> 00:53:40,482 - Guys, I owe money to 1259 00:53:40,484 --> 00:53:42,918 are very serious about me paying them back. 1260 00:53:44,154 --> 00:53:45,554 - And if you can't? 1261 00:53:51,494 --> 00:53:53,162 - Let's just worry about one thing 1262 00:53:53,164 --> 00:53:55,464 possibly causing my death at a time. 1263 00:54:02,839 --> 00:54:04,106 Are you okay? 1264 00:54:06,076 --> 00:54:07,176 - It's just the power. 1265 00:54:07,178 --> 00:54:08,710 I don't feel so good. 1266 00:54:10,513 --> 00:54:12,514 I just need a minute to clear my head. 1267 00:54:12,516 --> 00:54:13,649 - Yeah. 1268 00:54:38,041 --> 00:54:39,475 - Okay. 1269 00:54:39,477 --> 00:54:41,743 I have always loved you. 1270 00:54:44,080 --> 00:54:45,481 - Who the fuck! 1271 00:54:45,483 --> 00:54:46,548 - What happened? 1272 00:54:46,550 --> 00:54:47,950 You okay? 1273 00:54:48,918 --> 00:54:50,486 John? 1274 00:54:50,488 --> 00:54:51,653 What? 1275 00:54:54,858 --> 00:54:56,258 What is it? 1276 00:54:57,494 --> 00:54:58,794 Do your insides feel weird? 1277 00:54:58,796 --> 00:54:59,895 Did you find your power? 1278 00:54:59,897 --> 00:55:00,896 - I don't know. 1279 00:55:01,832 --> 00:55:02,998 I think I'm losing my mind. 1280 00:55:13,610 --> 00:55:15,577 Are you serious? 1281 00:55:15,579 --> 00:55:18,847 But I'm gonna be ready and looking good. 1282 00:55:18,849 --> 00:55:19,948 - What is it? 1283 00:55:21,251 --> 00:55:23,819 - Looks like our friend over here 1284 00:55:23,821 --> 00:55:25,988 sees himself as a bit of a superhero. 1285 00:55:26,823 --> 00:55:29,124 - It's not finished, is it? 1286 00:55:29,126 --> 00:55:33,128 - Do I like it's my idea to make fun of me, does it? 1287 00:55:33,130 --> 00:55:34,196 - Okay. 1288 00:55:34,198 --> 00:55:35,264 Okay. 1289 00:55:35,266 --> 00:55:36,598 Here. 1290 00:55:39,603 --> 00:55:40,636 The Giggler. 1291 00:55:40,638 --> 00:55:42,538 - What did I just say? 1292 00:55:43,640 --> 00:55:44,706 - Stop! 1293 00:55:44,708 --> 00:55:45,807 Stop it! 1294 00:55:46,876 --> 00:55:48,610 Stop it you fucking idiots. 1295 00:55:52,949 --> 00:55:54,182 - Fuck me. 1296 00:55:55,151 --> 00:55:56,552 How about that? 1297 00:56:00,323 --> 00:56:02,024 I just got my ability. 1298 00:56:04,227 --> 00:56:05,627 - What is it? 1299 00:56:09,999 --> 00:56:12,000 I don't have to breathe. 1300 00:56:12,002 --> 00:56:13,669 - You don't need to breathe? 1301 00:56:14,704 --> 00:56:16,204 Hold your breath. 1302 00:56:32,255 --> 00:56:34,022 - Well? 1303 00:56:34,024 --> 00:56:36,124 - I think he's right. 1304 00:56:36,126 --> 00:56:37,926 - Wait a minute. 1305 00:56:37,928 --> 00:56:39,628 I don't have to breathe. 1306 00:56:40,630 --> 00:56:41,263 Fuck me! 1307 00:56:41,265 --> 00:56:42,197 I'm like Aquaman. 1308 00:56:42,199 --> 00:56:43,632 - Who? 1309 00:56:43,634 --> 00:56:45,033 - Aquaman. 1310 00:56:45,035 --> 00:56:48,270 We used to have these comics in prison. 1311 00:56:48,272 --> 00:56:50,205 I fucking hated him. 1312 00:56:50,207 --> 00:56:52,674 He's a superhero that can swim with the fishes. 1313 00:56:52,676 --> 00:56:55,344 He's basically the most boring superhero ever. 1314 00:56:55,346 --> 00:56:57,379 - Still gonna call yourself The Giggler? 1315 00:57:00,216 --> 00:57:01,683 - I can't even swim. 1316 00:57:02,619 --> 00:57:05,287 I'm like a shitter than shit Aquaman. 1317 00:57:05,289 --> 00:57:08,190 - You probably can't even communicate with fish. 1318 00:57:08,192 --> 00:57:11,360 So you're like shitter than a shit shit Aquaman. 1319 00:57:11,362 --> 00:57:13,295 - Oh, you suddenly got a sense of humor, have you? 1320 00:57:13,297 --> 00:57:16,031 - Hey, I'd love to communicate with the fishes. 1321 00:57:16,033 --> 00:57:18,800 I think Aquaman's an amazing superhero. 1322 00:57:18,802 --> 00:57:20,202 - Why are you here, Corey? 1323 00:57:20,204 --> 00:57:21,803 Why would you take a pill for science 1324 00:57:21,805 --> 00:57:23,739 when you're into energy and all that shit? 1325 00:57:23,741 --> 00:57:25,240 Why are you fucking here, Corey? 1326 00:57:25,242 --> 00:57:27,242 - Hey, just relax. 1327 00:57:27,244 --> 00:57:28,143 Take a deep breath. 1328 00:57:28,145 --> 00:57:30,746 Oh wait, you can't. 1329 00:57:32,349 --> 00:57:33,782 - It's not funny. 1330 00:57:33,784 --> 00:57:35,384 - Yes, it is. 1331 00:57:35,386 --> 00:57:36,785 - I want a better power. 1332 00:57:37,820 --> 00:57:39,721 I want a better power. 1333 00:57:39,723 --> 00:57:42,324 I want a better fucking power. 1334 00:57:43,159 --> 00:57:45,661 - The universe works in mysterious ways. 1335 00:57:46,262 --> 00:57:47,763 There is no chance. 1336 00:57:47,765 --> 00:57:49,131 It's just an infinite story, lad, 1337 00:57:49,133 --> 00:57:51,867 where you're gonna get what you deserve to get. 1338 00:57:51,869 --> 00:57:53,368 - Guys, the clock. 1339 00:57:53,370 --> 00:57:54,369 We're gonna get out of here. 1340 00:57:54,371 --> 00:57:56,071 - Eight hours already. 1341 00:57:57,040 --> 00:58:00,676 - We're here until the universe wants us to be here. 1342 00:58:01,444 --> 00:58:03,879 - Seriously, suck a bag of dicks, Corey. 1343 00:58:08,885 --> 00:58:10,952 Watch out world, The Giggler is coming. 1344 00:58:13,189 --> 00:58:14,756 Well, chose a name then. 1345 00:58:38,915 --> 00:58:40,382 Fucking hell! 1346 00:58:41,451 --> 00:58:43,919 Get me out of this fucking hell! 1347 00:58:47,191 --> 00:58:50,158 I knew that door wouldn't open until those geeks 1348 00:58:50,160 --> 00:58:52,761 saw exactly what we're capable of. 1349 00:58:53,396 --> 00:58:55,430 By my count, I think we've got two powers 1350 00:58:55,432 --> 00:58:57,299 we haven't seen yet. 1351 00:58:57,301 --> 00:59:00,802 You and that fucking freak. 1352 00:59:00,804 --> 00:59:02,337 If you would do a drug test, 1353 00:59:02,339 --> 00:59:04,272 you don't open that door until you see 1354 00:59:04,274 --> 00:59:06,475 exactly what that pill does. 1355 00:59:06,477 --> 00:59:09,845 That's how we get out of here, isn't it? 1356 00:59:09,847 --> 00:59:11,012 - Giggles, you're scaring me. 1357 00:59:11,014 --> 00:59:13,815 You think I give a fuck about you? 1358 00:59:13,817 --> 00:59:15,417 I have killed people for looking at me 1359 00:59:15,419 --> 00:59:17,352 the wrong fucking way. 1360 00:59:17,354 --> 00:59:20,822 That door doesn't open until we show them our powers. 1361 00:59:20,824 --> 00:59:24,860 So let's show them our powers right fucking now! 1362 00:59:24,862 --> 00:59:25,827 - Giggles, stop. 1363 00:59:25,829 --> 00:59:27,028 - Yeah, why don't you relax? 1364 00:59:27,030 --> 00:59:29,097 All those stress is making you unpleasant. 1365 00:59:29,099 --> 00:59:31,166 - I'm fucking done with you. 1366 00:59:31,168 --> 00:59:33,034 I've been watching him. 1367 00:59:33,036 --> 00:59:36,371 He just looks and spies all day long. 1368 00:59:36,373 --> 00:59:38,240 - No, I've been meditating. 1369 00:59:38,242 --> 00:59:39,107 - No, you haven't. 1370 00:59:39,109 --> 00:59:41,109 You've been practicing. 1371 00:59:41,111 --> 00:59:42,878 - No, I'm meditate everyday. 1372 00:59:42,880 --> 00:59:44,546 Just like any other day I'm here. 1373 00:59:44,548 --> 00:59:46,515 - Show me your fucking power. 1374 00:59:53,422 --> 00:59:54,923 I don't feel so good. 1375 00:59:54,925 --> 00:59:56,024 - What are you doing? 1376 00:59:56,026 --> 00:59:57,192 - This is amazing. 1377 00:59:57,194 --> 00:59:57,993 - Giggles. 1378 00:59:57,995 --> 00:59:59,327 - It gets better. 1379 00:59:59,329 --> 01:00:01,062 - What are you doing? 1380 01:00:01,064 --> 01:00:02,097 Giggles, stop it. 1381 01:00:02,099 --> 01:00:03,431 - It gets more powerful. 1382 01:00:03,433 --> 01:00:05,133 - Stop right now! 1383 01:00:06,135 --> 01:00:07,302 - Giggles, what are you doing? 1384 01:00:07,304 --> 01:00:08,470 Stop it! 1385 01:00:09,405 --> 01:00:10,839 - Tell me your power. 1386 01:00:10,841 --> 01:00:12,107 - I wouldn't do that. 1387 01:00:12,109 --> 01:00:14,142 - Tell me your fucking power. 1388 01:00:16,412 --> 01:00:19,281 Tell me your powers you little fucking shit. 1389 01:00:21,852 --> 01:00:22,984 - Stop it! 1390 01:00:24,420 --> 01:00:26,021 - Are you doing this? 1391 01:00:26,023 --> 01:00:27,989 Are you playing with the lights? 1392 01:00:30,026 --> 01:00:31,026 It's so powerful. 1393 01:00:31,028 --> 01:00:31,827 - Stop, Giggles. 1394 01:00:31,829 --> 01:00:33,028 You're killing him. 1395 01:00:33,030 --> 01:00:35,297 - It gets more powerful each time. 1396 01:00:35,299 --> 01:00:37,165 I can control the air. 1397 01:00:37,167 --> 01:00:38,967 Can you feel that, Corey? 1398 01:00:38,969 --> 01:00:40,068 - Giggles. 1399 01:00:40,070 --> 01:00:41,303 - Can you feel this, Corey? 1400 01:00:41,305 --> 01:00:44,306 Can you feel all the air just leaving your lung? 1401 01:00:44,308 --> 01:00:46,074 Tell me your fucking power. 1402 01:00:46,076 --> 01:00:47,275 - Listen to me, Giggles, please. 1403 01:00:47,277 --> 01:00:48,376 Stop it! 1404 01:00:53,883 --> 01:00:55,116 - Fucking idiot. 1405 01:01:02,091 --> 01:01:03,458 I'm so powerful. 1406 01:01:05,328 --> 01:01:06,862 It's fucking amazing. 1407 01:01:08,331 --> 01:01:10,866 Do you know why they call me Giggles, John? 1408 01:01:10,868 --> 01:01:13,602 Because no matter what sick shit they gave me in prison, 1409 01:01:13,604 --> 01:01:16,638 I just smiled and laughed at them. 1410 01:01:16,640 --> 01:01:18,206 Do you understand? 1411 01:01:18,208 --> 01:01:20,141 You can't fuck with me. 1412 01:01:24,547 --> 01:01:26,448 Is this turning you on? 1413 01:01:28,084 --> 01:01:30,385 Is this turning you on? 1414 01:01:30,387 --> 01:01:34,189 Let me show you what this pill can do. 1415 01:01:35,424 --> 01:01:37,592 I'm the superhero in this room. 1416 01:01:41,163 --> 01:01:42,497 I win. 1417 01:02:03,185 --> 01:02:05,453 - You found your power. 1418 01:02:07,990 --> 01:02:09,524 - I don't understand. 1419 01:02:22,638 --> 01:02:23,939 - Are you okay? 1420 01:02:31,013 --> 01:02:31,947 - No. 1421 01:02:33,683 --> 01:02:35,150 He's gone. 1422 01:02:35,152 --> 01:02:36,384 Trust me. 1423 01:02:37,453 --> 01:02:38,620 That was you. 1424 01:02:40,690 --> 01:02:43,124 What's your power? 1425 01:02:43,126 --> 01:02:44,492 - I can change things. 1426 01:02:46,395 --> 01:02:47,729 All things. 1427 01:02:49,132 --> 01:02:52,500 - I got it seconds after taking the pill. 1428 01:02:53,536 --> 01:02:55,337 You see, I felt something immediately 1429 01:02:55,339 --> 01:02:58,740 because I live a pure lifestyle. 1430 01:03:00,376 --> 01:03:02,010 - Why didn't you tell us? 1431 01:03:02,012 --> 01:03:04,980 - Because I needed to discover what was inside of me. 1432 01:03:04,982 --> 01:03:09,150 I mean, I wish you could see what I see, brother. 1433 01:03:09,152 --> 01:03:10,118 Feel what I feel. 1434 01:03:10,120 --> 01:03:11,653 I have become a God. 1435 01:03:11,655 --> 01:03:13,688 And I will be good. 1436 01:03:13,690 --> 01:03:15,623 I will be so good. 1437 01:03:17,026 --> 01:03:18,460 - You've been using your powers from the beginning. 1438 01:03:18,462 --> 01:03:20,061 It's too dangerous. 1439 01:03:20,063 --> 01:03:22,430 You see, that's where you're wrong. 1440 01:03:22,432 --> 01:03:25,066 I was eating an apple when I first felt it 1441 01:03:25,068 --> 01:03:28,636 and then suddenly I was eating a banana. 1442 01:03:32,475 --> 01:03:37,545 You see, the thing is I can change matter. 1443 01:03:39,482 --> 01:03:42,751 It starts small but then it gets, 1444 01:03:42,753 --> 01:03:45,053 I mean it gets wow. 1445 01:03:46,689 --> 01:03:51,760 And now, I mean now I've gone so far beyond matter. 1446 01:03:51,762 --> 01:03:54,062 I understand the language of nature. 1447 01:03:54,064 --> 01:03:56,798 I see the code that makes up the entire universe. 1448 01:03:56,800 --> 01:03:59,067 It's so beautiful. 1449 01:03:59,069 --> 01:04:01,236 - It's great that you can see the code. 1450 01:04:01,238 --> 01:04:06,307 Can we please just get out of this fucking room? 1451 01:04:06,442 --> 01:04:08,109 - No. 1452 01:04:08,111 --> 01:04:10,612 No, that's simply not an option. 1453 01:04:10,614 --> 01:04:11,646 I mean that's too dangerous. 1454 01:04:11,648 --> 01:04:13,715 That's why I moved the room. 1455 01:04:13,717 --> 01:04:14,716 - You what? 1456 01:04:17,119 --> 01:04:18,820 - I moved the room. 1457 01:04:18,822 --> 01:04:20,255 After Devin exploded, 1458 01:04:20,257 --> 01:04:22,323 I had to make sure that no one could leave. 1459 01:04:23,659 --> 01:04:25,660 Can you imagine if a man like Giggles 1460 01:04:25,662 --> 01:04:27,529 was allowed outside this room? 1461 01:04:27,531 --> 01:04:28,797 The damage he would do? 1462 01:04:31,267 --> 01:04:33,268 Don't you get it? 1463 01:04:33,270 --> 01:04:36,137 I made the door impossible to open. 1464 01:04:36,139 --> 01:04:38,273 I surrounded us by brick. 1465 01:04:38,275 --> 01:04:40,175 I moved us to a safe location 1466 01:04:40,177 --> 01:04:42,477 and I left an empty room in its place. 1467 01:04:44,347 --> 01:04:48,283 To see the look on those stupid scientists' faces 1468 01:04:48,285 --> 01:04:50,452 when they walked into an empty room. 1469 01:04:52,621 --> 01:04:56,257 Oh, and Lilly, I guess that must have been 1470 01:04:56,259 --> 01:04:57,826 a little bit confusing for her. 1471 01:04:58,661 --> 01:05:00,395 Oops! 1472 01:05:00,397 --> 01:05:01,396 - Where the fuck are we? 1473 01:05:01,398 --> 01:05:03,098 And who was trying to get in? 1474 01:05:03,767 --> 01:05:07,168 About that, I wanna be completely honest with you. 1475 01:05:07,170 --> 01:05:08,503 You see, when I moved the room at first, 1476 01:05:08,505 --> 01:05:10,305 I was still working on my powers. 1477 01:05:10,307 --> 01:05:12,207 That might have been a pack of wild animals or something. 1478 01:05:12,209 --> 01:05:13,308 Either way, it's okay. 1479 01:05:13,310 --> 01:05:14,242 I moved us again. 1480 01:05:14,244 --> 01:05:15,577 We're all good now. 1481 01:05:15,579 --> 01:05:17,112 - I just wanna go home. 1482 01:05:18,347 --> 01:05:19,714 - I know you do. 1483 01:05:20,583 --> 01:05:23,818 I know but I feel I should explain something. 1484 01:05:23,820 --> 01:05:26,154 You see these underground trials 1485 01:05:26,156 --> 01:05:28,389 they have been going on for years. 1486 01:05:28,391 --> 01:05:31,259 I mean they do these secret tests on desperate people 1487 01:05:31,261 --> 01:05:34,362 like you guys and they trial these goddamn drugs 1488 01:05:34,364 --> 01:05:36,764 and they don't care how dangerous they are. 1489 01:05:36,766 --> 01:05:38,399 See, I've been trying to get one of these for months. 1490 01:05:38,401 --> 01:05:39,767 Blow the lid off the whole thing. 1491 01:05:39,769 --> 01:05:41,903 Show the world that everything we need 1492 01:05:41,905 --> 01:05:44,472 we get from nature. 1493 01:05:44,474 --> 01:05:47,575 It's a sign from the universe that I was put in this test 1494 01:05:47,577 --> 01:05:48,877 that I took that pill. 1495 01:05:48,879 --> 01:05:50,745 I am worthy of this mission 1496 01:05:50,747 --> 01:05:52,313 and I accept. 1497 01:05:53,315 --> 01:05:54,682 - You're worthy? 1498 01:05:56,218 --> 01:05:57,418 - You were chosen. 1499 01:05:58,554 --> 01:05:59,787 John... 1500 01:06:03,392 --> 01:06:04,859 we were chosen. 1501 01:06:07,396 --> 01:06:09,164 And everyone failed. 1502 01:06:11,167 --> 01:06:12,467 Except me. 1503 01:06:14,837 --> 01:06:17,572 - Could you open the door, please? 1504 01:06:19,508 --> 01:06:22,844 Please, I'm begging you. 1505 01:06:26,782 --> 01:06:27,882 - No. 1506 01:06:29,451 --> 01:06:33,488 No, you see being a god means 1507 01:06:33,490 --> 01:06:36,324 making some hard decision. 1508 01:06:37,660 --> 01:06:41,829 You see, I sat just over there 1509 01:06:41,831 --> 01:06:45,466 and I watched everything everyone did. 1510 01:06:46,569 --> 01:06:48,937 And none of you all have the ability 1511 01:06:48,939 --> 01:06:52,407 to control or the purity I do. 1512 01:06:52,409 --> 01:06:53,675 So I can't risk it. 1513 01:06:53,677 --> 01:06:55,977 And the universe certainly can't risk it. 1514 01:07:01,951 --> 01:07:02,984 I'm sorry. 1515 01:07:07,957 --> 01:07:09,257 I really am. 1516 01:07:16,465 --> 01:07:18,566 - What the fuck was that? 1517 01:07:19,868 --> 01:07:21,269 - Who was that? 1518 01:07:22,838 --> 01:07:24,339 - That was Phil. 1519 01:07:26,308 --> 01:07:28,243 He was never gonna be special. 1520 01:07:29,011 --> 01:07:30,378 - You killed him? 1521 01:07:31,981 --> 01:07:34,649 - Don't see it as death. 1522 01:07:34,651 --> 01:07:38,286 Please, I'm so beyond that now. 1523 01:07:41,423 --> 01:07:43,358 I wish you could come with me. 1524 01:07:44,526 --> 01:07:45,927 I really do. 1525 01:07:47,863 --> 01:07:50,898 I promise I'm gonna turn you into something beautiful. 1526 01:07:53,335 --> 01:07:54,602 Beautiful. 1527 01:08:01,377 --> 01:08:02,744 But you, John... 1528 01:08:05,514 --> 01:08:07,282 You're the worst of them all. 1529 01:08:36,979 --> 01:08:38,313 - I had to. 1530 01:08:40,449 --> 01:08:41,649 It's just us now. 1531 01:08:44,086 --> 01:08:45,520 - Thank you. 1532 01:08:46,622 --> 01:08:49,824 You saved me and I don't deserve it. 1533 01:08:52,361 --> 01:08:53,594 - Of course you do. 1534 01:08:54,596 --> 01:08:55,863 You're good, John. 1535 01:08:56,799 --> 01:08:57,865 - No. 1536 01:08:59,034 --> 01:09:00,501 It's not true. 1537 01:09:03,672 --> 01:09:05,606 I really needed this money. 1538 01:09:06,775 --> 01:09:10,878 And I heard a guy talking about the trials 1539 01:09:10,880 --> 01:09:12,347 so I... 1540 01:09:14,416 --> 01:09:15,917 - So what did you do? 1541 01:09:17,553 --> 01:09:18,886 - I knocked him out. 1542 01:09:19,955 --> 01:09:21,422 Stole his identity. 1543 01:09:25,060 --> 01:09:26,661 - Your name isn't John, is it? 1544 01:09:30,432 --> 01:09:31,766 How many lies have you told me? 1545 01:09:34,536 --> 01:09:35,903 - Just one more. 1546 01:09:41,410 --> 01:09:42,877 - What's wrong? 1547 01:09:46,749 --> 01:09:48,049 - It doesn't feel right. 1548 01:09:51,453 --> 01:09:53,087 It's too much it hurts. 1549 01:09:54,556 --> 01:09:55,723 - What's happening? 1550 01:10:00,829 --> 01:10:02,563 - It doesn't hurt anymore. 1551 01:10:07,836 --> 01:10:10,104 - I guess I really wasn't meant to be a superhero. 1552 01:10:11,473 --> 01:10:12,507 - No. 1553 01:10:14,009 --> 01:10:15,109 Nikki, no. 1554 01:10:16,545 --> 01:10:17,712 Don't leave me in here alone. 1555 01:10:23,719 --> 01:10:24,952 Nikki. 1556 01:10:30,759 --> 01:10:32,059 Don't leave me here alone. 1557 01:11:48,136 --> 01:11:50,071 What have you got for me? 1558 01:12:08,156 --> 01:12:10,191 Give me something to fix this. 1559 01:13:27,169 --> 01:13:32,073 ♪ Hey here I am what a blast from the past 1560 01:13:32,075 --> 01:13:36,611 ♪ You could say that I've learned to think twice 1561 01:13:38,213 --> 01:13:40,848 ♪ Or three times or a hundred 1562 01:13:40,850 --> 01:13:43,184 ♪ If I'm stuck in a loop 1563 01:13:43,186 --> 01:13:47,755 ♪ But I'm back to dispense this advice 1564 01:13:49,057 --> 01:13:52,126 ♪ If you wanna be a good time traveler 1565 01:13:52,128 --> 01:13:55,663 ♪ You can't be a time unraveller 1566 01:13:55,665 --> 01:13:59,333 ♪ So back or forward when I was an amateur 1567 01:13:59,335 --> 01:14:03,938 ♪ I wish somebody told me not break the calendar 1568 01:14:05,073 --> 01:14:07,842 ♪ Steer clear of butterflies 1569 01:14:07,844 --> 01:14:11,112 ♪ Don't enter fear it someone dies 1570 01:14:11,114 --> 01:14:14,281 ♪ 'Cause if you do it you might end up 1571 01:14:14,283 --> 01:14:17,385 ♪ Because of your demise 1572 01:14:17,387 --> 01:14:20,721 ♪ Learn how to improvise 1573 01:14:20,723 --> 01:14:23,958 ♪ Prepare to re-re-reprise 1574 01:14:23,960 --> 01:14:27,061 ♪ It's easier to mess things up 1575 01:14:27,063 --> 01:14:30,031 ♪ Than know the common plies 1576 01:14:30,033 --> 01:14:33,334 ♪ But I guess you might as well 1577 01:14:33,336 --> 01:14:36,270 ♪ 'Cause only time can tell 1578 01:14:36,272 --> 01:14:38,839 ♪ Terminate all your theories 1579 01:14:38,841 --> 01:14:40,775 ♪ They'll just change anyway 1580 01:14:40,777 --> 01:14:42,076 ♪ You're no hero 1581 01:14:42,078 --> 01:14:45,112 ♪ You are not Superman 1582 01:14:45,114 --> 01:14:49,784 ♪ And besides even he sent the world in reverse 1583 01:14:49,786 --> 01:14:54,955 ♪ Don't do that not even if you can 1584 01:14:54,957 --> 01:14:57,358 ♪ If you wanna change your path or story 1585 01:14:57,360 --> 01:15:01,228 ♪ And you don't have a docker a DeLorean 1586 01:15:01,230 --> 01:15:02,930 ♪ Don't loop around 1587 01:15:02,932 --> 01:15:04,865 ♪ So you can have a chat with your passels 1588 01:15:04,867 --> 01:15:06,267 ♪ Or go through wormholes 1589 01:15:06,269 --> 01:15:10,471 ♪ And get stuck in infinite bookshelves 1590 01:15:10,473 --> 01:15:13,340 ♪ Resist the urge to intervene 1591 01:15:13,342 --> 01:15:16,944 ♪ Try not to lose your time machine 1592 01:15:16,946 --> 01:15:20,247 ♪ You can't bring back the ones you love 1593 01:15:20,249 --> 01:15:23,451 ♪ You're not the Wolverine 1594 01:15:23,453 --> 01:15:26,353 ♪ Leave your stopover as pristine 1595 01:15:26,355 --> 01:15:29,390 ♪ And don't get stranded in between 1596 01:15:29,392 --> 01:15:32,493 ♪ It's hard to explain everything 1597 01:15:32,495 --> 01:15:35,930 ♪ Best just to ask Einstein 1598 01:15:35,932 --> 01:15:39,200 ♪ But I guess you might as well 1599 01:15:39,202 --> 01:15:42,069 ♪ Because only time can tell 1600 01:15:42,071 --> 01:15:45,339 ♪ Time after time it tells 1601 01:15:45,341 --> 01:15:48,876 ♪ That time will tell 1602 01:17:28,310 --> 01:17:31,512 - This is Be My Girl from Death Bullocks. 1603 01:17:31,514 --> 01:17:32,446 Here we go. 1604 01:17:32,448 --> 01:17:34,281 One, two, one, two, three. 1605 01:17:34,283 --> 01:17:35,349 ♪ You're my girl 1606 01:17:35,351 --> 01:17:36,884 ♪ You're my girl 1607 01:17:36,886 --> 01:17:38,118 ♪ Your clothes look good 1608 01:17:38,120 --> 01:17:39,486 ♪ But they're on the floor 1609 01:17:39,488 --> 01:17:41,055 ♪ So take off your pants 1610 01:17:41,057 --> 01:17:42,189 ♪ Take off your pants 1611 01:17:42,191 --> 01:17:43,991 ♪ And touch my balls 1612 01:17:45,060 --> 01:17:46,594 ♪ I said take off your pants 1613 01:17:46,596 --> 01:17:48,062 ♪ Take off your pants 1614 01:17:48,064 --> 01:17:49,597 ♪ And touch my balls 1615 01:17:51,199 --> 01:17:53,200 ♪ And be my girl 1616 01:17:53,202 --> 01:17:54,869 ♪ Dead Bullocks rules 1617 01:17:54,893 --> 01:18:10,893 Hope it helped -> bozxphd 109332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.