All language subtitles for The.Grinch.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,734 --> 00:00:26,735
Illumination!
2
00:00:26,902 --> 00:00:29,325
Yeah! Illumination!
3
00:00:29,446 --> 00:00:31,244
Wh00!
(WHIMPERING)
4
00:00:34,409 --> 00:00:35,786
Huh?
Oh, man.
5
00:00:35,869 --> 00:00:37,712
Aw. (CONSOLING)
6
00:00:37,829 --> 00:00:39,081
Hmm. Wow.
7
00:01:00,852 --> 00:01:02,399
(BIRDS CHIRPING)
8
00:01:15,450 --> 00:01:17,748
NARRATOR:
Past the place
that you come from,
9
00:01:18,120 --> 00:01:20,248
far beyond what you've seen,
10
00:01:20,414 --> 00:01:22,542
is a town like your town
11
00:01:22,708 --> 00:01:25,052
if your town was a dream.
12
00:01:32,092 --> 00:01:35,847
Only it's not a dream
or a hoax or a ruse.
13
00:01:35,929 --> 00:01:36,930
BARTHOLOMEW:
Morning!
14
00:01:37,014 --> 00:01:38,561
NARRATOR". It is Christmas
in Who-ville,
15
00:01:38,932 --> 00:01:40,400
the home of the Whos.
16
00:01:40,726 --> 00:01:41,943
Fresh peppermint bread.
17
00:01:42,102 --> 00:01:43,194
Oh, hey, Marge.
18
00:01:43,270 --> 00:01:44,692
Morning, Fred.
19
00:01:44,771 --> 00:01:47,240
(SNIFFS)
Smells like Christmas.
20
00:01:48,650 --> 00:01:49,651
(CAT MEOWS)
21
00:01:51,320 --> 00:01:52,446
(REINDEER BELLOWS)
Whoa!
22
00:01:52,529 --> 00:01:53,781
Where are you going?
23
00:01:55,657 --> 00:01:57,830
Hey, Tom.
Good to see you, Ted.
24
00:01:57,909 --> 00:01:58,910
(DOGS BARKING)
25
00:01:58,994 --> 00:02:01,042
Wreath Man, Wreath Man!
26
00:02:01,121 --> 00:02:03,920
Here you go, kid, have a wreath.
Oh, cool!
27
00:02:03,999 --> 00:02:05,296
BARTHOLOMEW:
Merry Christmas to you.
28
00:02:05,375 --> 00:02:06,376
(LAUGHS)
29
00:02:06,460 --> 00:02:09,339
Have a great day, dear.
You too, hon. See you tonight!
30
00:02:09,421 --> 00:02:11,094
MAN; Hurry up!
Okay!
31
00:02:14,635 --> 00:02:16,262
(CHILDREN CHATTERING)
32
00:02:23,268 --> 00:02:24,269
(GROANS)
33
00:02:26,188 --> 00:02:29,988
NARRATOR:
Yes, Who-ville is
great, that is known far and wide
34
00:02:30,359 --> 00:02:34,580
and three weeks through December,
this place hits its stride.
35
00:02:36,865 --> 00:02:38,742
(LIVELY CHATTER)
(DOG BARKING)
36
00:02:45,415 --> 00:02:46,587
(MOUSE SQUEAKING)
37
00:02:50,504 --> 00:02:54,725
NARRATOR:
Yes, the Whos down in
Who-ville liked Christmas a
lot.
38
00:02:58,220 --> 00:03:02,396
But the Grinch,
in his cave north of Who-ville,
39
00:03:02,766 --> 00:03:03,983
did not.
40
00:03:16,363 --> 00:03:17,660
(SNORING)
(CLOCK TICKING)
41
00:03:22,661 --> 00:03:23,913
(UPBEAT CHRISTMAS MUSIC
PLAYING ON RADIO)
42
00:03:23,995 --> 00:03:25,997
Hmm? (GROANS)
43
00:03:26,081 --> 00:03:27,253
(GRUNTING)
44
00:03:29,292 --> 00:03:30,760
(SPANISH CHRISTMAS
MUSIC PLAYING)
45
00:03:33,046 --> 00:03:36,346
(RAP CHRISTMAS
MUSIC PLAYING)
46
00:03:36,425 --> 00:03:39,474
(CHRISTMAS CAROL PLAYING)
(EXCLAIMING)
47
00:03:42,431 --> 00:03:43,432
(CRASHES)
48
00:03:44,015 --> 00:03:45,016
Hmm.
49
00:03:45,517 --> 00:03:48,521
(CHRISTMAS CAROL CONTINUES)
(SIGHS)
50
00:03:49,479 --> 00:03:51,573
Max!
51
00:03:51,773 --> 00:03:53,650
(MAN SINGING)
52
00:03:55,819 --> 00:03:56,820
GRINCH: Max!
53
00:05:35,961 --> 00:05:37,133
GRINCHI Ooh!
54
00:05:37,337 --> 00:05:39,214
I am starving.
55
00:05:39,297 --> 00:05:40,298
Huh?
56
00:05:41,174 --> 00:05:44,519
Max, what is this
depressing bean?
57
00:05:44,678 --> 00:05:45,895
(BARKS)
No,no,no.
58
00:05:46,054 --> 00:05:48,148
That's impossible.
We can't be out of food.
59
00:05:49,140 --> 00:05:50,141
Wha...
60
00:05:50,225 --> 00:05:53,479
Where's my personal reserve
of moose juice? And goose juice?
61
00:05:53,645 --> 00:05:55,693
My emergency stash of Who Hash?
62
00:05:55,856 --> 00:05:59,110
And my secret slew
of frozen Beezle-Nut stew?
63
00:05:59,192 --> 00:06:00,193
(SIGHS)
64
00:06:00,360 --> 00:06:03,660
I specifically bought enough
food to last until January.
65
00:06:03,822 --> 00:06:06,245
How much emotional eating
have I been doing?
66
00:06:06,324 --> 00:06:07,576
(CHOMPING)
67
00:06:14,082 --> 00:06:15,083
(WHINES)
68
00:06:15,166 --> 00:06:17,134
No, I won't. I will not.
69
00:06:17,210 --> 00:06:19,633
I am not going
to Who-ville during...
70
00:06:19,713 --> 00:06:21,135
(HACKING)
71
00:06:23,592 --> 00:06:24,593
Christmas!
72
00:06:24,676 --> 00:06:25,677
(GASPS)
73
00:06:25,760 --> 00:06:26,761
Ugh!
74
00:06:27,554 --> 00:06:28,726
(WHINES)
75
00:06:30,432 --> 00:06:31,524
Fine.
76
00:06:31,641 --> 00:06:34,315
But I'm gonna despise
every second of it.
77
00:06:34,477 --> 00:06:35,774
(wmn WHOOSHING)
(SIGHS)
78
00:06:36,021 --> 00:06:37,523
Come on, Max.
79
00:06:38,523 --> 00:06:40,821
NARRATOR: Yes,
the Grinch hated Christmas,
80
00:06:41,234 --> 00:06:43,783
the whole Christmas season.
81
00:06:43,945 --> 00:06:46,039
Now, please don't ask why.
82
00:06:46,406 --> 00:06:48,079
No one quite knows the reason.
83
00:06:49,034 --> 00:06:52,288
It could be his head wasn't screwed
on just right. (NECK CRACKS)
84
00:06:53,538 --> 00:06:56,542
It could be, perhaps, that his
shoes were too tight. (GRUNTS)
85
00:06:58,418 --> 00:07:01,422
But I think the most likely
reason of all
86
00:07:01,588 --> 00:07:06,936
may have been that his heart
was two sizes too small.
87
00:07:07,010 --> 00:07:08,307
(HEART BEATING)
88
00:07:13,224 --> 00:07:14,441
GRINCH:
Now, remember, Max,
89
00:07:14,601 --> 00:07:18,401
this is the time of year when the
VVhos are at their most deceptive.
90
00:07:19,022 --> 00:07:20,399
You have my full permission
91
00:07:20,565 --> 00:07:24,320
to attack anyone who so much as
says one kind word to us.
92
00:07:26,488 --> 00:07:27,865
Okay, let's go.
93
00:07:28,740 --> 00:07:30,162
(LIVE LY CHATTER)
94
00:07:30,909 --> 00:07:32,502
MAN: Good to see you.
How's work?
95
00:07:33,954 --> 00:07:35,831
WOMAN: Hi. Merry Christmas.
96
00:07:36,873 --> 00:07:38,671
DONNA: Wait, wait, wait!
Hold the bus!
97
00:07:39,250 --> 00:07:40,877
Wait, stop. Oh!
Whoa!
98
00:07:40,961 --> 00:07:42,087
Coming through.
Hey!
99
00:07:43,797 --> 00:07:46,220
Wait! Wait! Sam!
Hold the bus!
100
00:07:46,341 --> 00:07:47,638
Oh!
(BRAKES HISSING)
101
00:07:48,259 --> 00:07:49,351
Whoa!
(CRASHES)
102
00:07:49,427 --> 00:07:50,553
Vvhool
(swans)
103
00:07:50,637 --> 00:07:52,981
Sorry, Donna.
That's okay, Sam.
104
00:07:54,099 --> 00:07:55,100
(SIGHS)
105
00:07:55,517 --> 00:07:57,110
Thanks for stopping.
106
00:07:57,185 --> 00:07:58,186
Whoo! (SIGHS)
107
00:07:58,269 --> 00:08:00,442
They've still got you
on the night shift, huh?
108
00:08:00,605 --> 00:08:01,697
Sure do.
109
00:08:01,940 --> 00:08:05,695
Oh, by the way, Cindy-Lou
forgot her hockey stick.
110
00:08:05,860 --> 00:08:07,157
(SNORING)
111
00:08:07,362 --> 00:08:08,534
(CH UCKLES AWKWARDLY)
112
00:08:09,155 --> 00:08:12,250
(SINGING SOFTLY) Jingle
bells Christmas smells
113
00:08:12,409 --> 00:08:13,535
Hmm.
114
00:08:13,618 --> 00:08:14,790
(GRUNTING)
115
00:08:15,620 --> 00:08:16,621
Oh!
116
00:08:16,705 --> 00:08:18,582
Thanks, mister.
117
00:08:18,915 --> 00:08:19,916
GRINCH: Ha!
118
00:08:20,000 --> 00:08:21,468
Hey!
119
00:08:22,293 --> 00:08:23,294
(emu) GASPS)
120
00:08:23,378 --> 00:08:24,379
(GRINCH SCATTING)
121
00:08:24,838 --> 00:08:26,886
You're a mean one, mister.
122
00:08:27,257 --> 00:08:28,383
(MUFFLED SHOUTING)
123
00:08:29,092 --> 00:08:30,264
(GRINCH SCATTING)
124
00:08:30,343 --> 00:08:31,686
It's really such an awful day.
125
00:08:31,761 --> 00:08:33,604
Hey! Merry Christmas.
(GASPS)
126
00:08:33,680 --> 00:08:35,182
Happy holidays, Sue_
127
00:08:35,348 --> 00:08:37,021
SUE: Morning, Fred.
(GROANS)
128
00:08:37,183 --> 00:08:38,776
Season's greetings, folks.
129
00:08:38,935 --> 00:08:41,939
And merry Christmas to you!
Ooh!
130
00:08:42,022 --> 00:08:43,114
(SCREAMING)
(GRINCH CHUCKLES)
131
00:08:45,483 --> 00:08:47,201
(SINGING CHRISTMAS CAROL)
132
00:08:47,277 --> 00:08:48,278
(GROANS)
133
00:08:59,205 --> 00:09:00,206
GRINCHI Huh?
134
00:09:06,838 --> 00:09:09,091
(PANTING, GASPS)
135
00:09:09,591 --> 00:09:10,888
(SCATTING)
136
00:09:13,428 --> 00:09:14,429
(SIGHS)
137
00:09:15,764 --> 00:09:17,858
(ALL SCATTING)
(GROANING)
138
00:09:20,727 --> 00:09:21,819
(GRINCH SCREAMING)
139
00:09:26,357 --> 00:09:27,358
(GASPS)
140
00:09:28,693 --> 00:09:30,240
(SINGING CONTINUES)
141
00:09:33,490 --> 00:09:34,662
(GRINCH SCREAMING)
142
00:09:44,626 --> 00:09:45,843
(PANTING)
143
00:09:48,213 --> 00:09:49,430
(SIGHS)
144
00:09:49,547 --> 00:09:51,766
Oh, hello! Happy...
Uh-uh!
145
00:09:52,675 --> 00:09:54,018
(SOFT MUSIC PLAYING)
146
00:10:06,606 --> 00:10:07,983
(GAGGING)
147
00:10:09,275 --> 00:10:10,527
(RETCHES)
148
00:10:14,531 --> 00:10:15,874
(STRAINING)
149
00:10:17,909 --> 00:10:19,582
Huh. What's this?
150
00:10:20,495 --> 00:10:22,589
Excuse me?
Are you getting that?
151
00:10:22,747 --> 00:10:25,626
I need it for my Ch ristmas stuffing.
(GASPS)
152
00:10:25,708 --> 00:10:27,836
Mmm... No.
153
00:10:28,753 --> 00:10:30,755
Well, that's not very nice.
154
00:10:32,757 --> 00:10:34,225
(CHUCKUNG)
155
00:10:34,342 --> 00:10:35,844
9h, Sugarplum!
156
00:10:42,058 --> 00:10:45,483
Ugh. No, I can't today. I have
a list of errands a mile long
157
00:10:45,645 --> 00:10:47,818
and the babysitter left
the sink backed up.
158
00:10:47,897 --> 00:10:50,946
No, I'm not complaining. I'm venting.
There's a difference.
159
00:10:51,109 --> 00:10:54,409
Okay. Talk to you later. I have
to get breakfast on the table.
160
00:10:54,571 --> 00:10:58,576
Right after I unclog
this drain again!
161
00:10:58,658 --> 00:11:00,581
Ugh! It's like concrete.
162
00:11:00,743 --> 00:11:02,745
Cindy-Lou.
Sweetheart, come eat.
163
00:11:02,829 --> 00:11:03,830
(GRUNTING)
CINDY-LOU: Coming!
164
00:11:03,913 --> 00:11:04,914
(KETTLE WHISTLING)
165
00:11:04,998 --> 00:11:05,999
(CHILDREN GIGGLING)
166
00:11:10,420 --> 00:11:13,720
Buster, we've talked about this. Your
brother's head is not breakfast.
167
00:11:18,428 --> 00:11:19,429
Bleh!
168
00:11:19,846 --> 00:11:20,938
(SIGHS)
169
00:11:22,515 --> 00:11:24,142
(GRUNTS, GASPS)
170
00:11:25,351 --> 00:11:26,568
(SIGHING)
171
00:11:30,982 --> 00:11:32,279
Ugh. (INHALES)
172
00:11:32,692 --> 00:11:33,864
Okay.
173
00:11:34,027 --> 00:11:35,119
You all right, Mom?
174
00:11:35,695 --> 00:11:38,494
Me? Oh, yes. Never better.
(SIGHS)
175
00:11:38,573 --> 00:11:40,701
What'd you put down here,
anyway? A roller skate?
176
00:11:40,909 --> 00:11:43,708
No. Just batter.
Me and Ms. Wilbur made cookies.
177
00:11:44,495 --> 00:11:46,372
Oh, that explains it.
Come have some eggs.
178
00:11:46,623 --> 00:11:48,500
I can't, I gotta go
mail something.
179
00:11:48,583 --> 00:11:50,585
But I made the beds
and put away the twins' toys.
180
00:11:51,211 --> 00:11:53,555
Thanks, sweetheart.
You didn't have to do that.
181
00:11:53,713 --> 00:11:55,386
I don't mind. (SNIFFS)
182
00:11:55,465 --> 00:11:57,888
Something's burning.
Just a second, sweetie.
183
00:11:57,967 --> 00:11:59,935
Bean, don't feed your brother
with your feet.
184
00:12:00,011 --> 00:12:01,433
Mom! The toast!
185
00:12:01,596 --> 00:12:02,893
I got it.
186
00:12:09,270 --> 00:12:10,487
(BOTH GIGGLING)
187
00:12:12,023 --> 00:12:13,320
Wait, where are you
going again?
188
00:12:13,483 --> 00:12:15,406
I told you,
to mail a letter.
189
00:12:15,568 --> 00:12:17,195
Okay, but just
come here first.
190
00:12:17,362 --> 00:12:19,080
Mom, I gotta go.
191
00:12:20,949 --> 00:12:21,950
(SIGHS)
192
00:12:22,116 --> 00:12:23,493
All right.
193
00:12:24,077 --> 00:12:25,294
Muah.
194
00:12:25,954 --> 00:12:27,831
Okay. Now you can go.
195
00:12:27,997 --> 00:12:29,670
Thanks, Mom.
Bye, Buster. Bye, Bean.
196
00:12:29,832 --> 00:12:31,254
Don't do anything
I wouldn't do!
197
00:12:31,417 --> 00:12:33,260
Roger that, Mom!
198
00:12:33,461 --> 00:12:34,462
Whoo!
199
00:12:36,256 --> 00:12:39,351
And here goes Cindy-Lou Who,
as she dashes through the snow
200
00:12:39,425 --> 00:12:41,473
with a very important letter.
201
00:12:41,636 --> 00:12:43,980
Oh, no! I'm gonna
miss the mailman!
202
00:12:44,138 --> 00:12:45,981
Short cut! (GRUNTS)
203
00:12:46,349 --> 00:12:47,817
Go, go, go!
204
00:12:48,518 --> 00:12:50,020
Wh00! (EXCLAIMING)
205
00:12:52,855 --> 00:12:54,152
Oh, boy.
206
00:12:54,315 --> 00:12:55,407
Bon appétit!
207
00:12:55,566 --> 00:12:56,692
Whoa-hem!
208
00:12:58,945 --> 00:13:00,447
Oh, no!
209
00:13:00,780 --> 00:13:01,781
Whoo!
210
00:13:02,031 --> 00:13:03,374
(BELLS JINGLING)
(EXCLAIMING)
211
00:13:04,158 --> 00:13:05,580
Watch out!
212
00:13:05,827 --> 00:13:07,579
(GRINCH GROANING)
213
00:13:07,704 --> 00:13:09,206
No! My letter!
214
00:13:09,330 --> 00:13:11,628
Argh! What is wrong with you?
Didn't you see me?
215
00:13:11,708 --> 00:13:14,382
I mean, if that was a sled,
well, I'd be dead.
216
00:13:14,460 --> 00:13:17,634
I'm sorry for bumping into you,
but this is really important.
217
00:13:17,714 --> 00:13:19,716
Have you seen my letter?
(SIGHS)
218
00:13:19,799 --> 00:13:22,769
And that right there, Max, is the
true nature of the Who child.
219
00:13:22,844 --> 00:13:24,517
Just right to "Me, me, me.
220
00:13:24,595 --> 00:13:27,064
"My letter. Me, me, me."
No! You don't understand.
221
00:13:27,140 --> 00:13:30,144
This isn'tjust a letter,
this is the letter.
222
00:13:30,852 --> 00:13:33,071
Oh, really? Let me guess.
223
00:13:33,229 --> 00:13:34,526
Small child, December 20th,
224
00:13:34,605 --> 00:13:37,575
rabidly searching for a "really
important" lost letter.
225
00:13:37,650 --> 00:13:40,745
Might it be your
list of demands to Santa?
226
00:13:40,903 --> 00:13:43,702
They're not demands.
It's more like a wish.
227
00:13:43,865 --> 00:13:47,335
And what I'm wishing for
is really, really important.
228
00:13:47,493 --> 00:13:48,540
Well then, why send a letter?
229
00:13:48,619 --> 00:13:51,964
I mean, if it's really that important
you should just ask him face-to-face.
230
00:13:52,123 --> 00:13:56,048
Oh, but that's right.
No one's ever seen him.
231
00:13:56,794 --> 00:13:58,137
Mmm, my bad.
232
00:13:58,296 --> 00:14:00,549
Come on, Max,
let's get out of here.
233
00:14:01,215 --> 00:14:02,558
Bye, doggy-
234
00:14:14,187 --> 00:14:16,281
BRICKLEBAUM: (SINGING)
Have a holly,
jolly Christmas
235
00:14:16,439 --> 00:14:18,988
It's the best time
of the year
236
00:14:19,150 --> 00:14:20,618
There he is, Max.
237
00:14:21,486 --> 00:14:23,159
The happiest Who alive.
238
00:14:23,321 --> 00:14:26,700
The unbearable Bricklebaum.
239
00:14:26,866 --> 00:14:30,120
(CHUCKLES)
He thinks we're friends.
240
00:14:31,412 --> 00:14:33,039
Quick, let's make a run for it.
241
00:14:33,206 --> 00:14:35,129
I don't know
if there'll be snow
242
00:14:35,208 --> 00:14:36,755
What... What was that?
243
00:14:37,210 --> 00:14:38,302
No.
244
00:14:38,378 --> 00:14:40,255
But have a cup of cheer
245
00:14:41,422 --> 00:14:42,423
(GRUNTING)
246
00:14:45,843 --> 00:14:48,517
Say hello to friends
you know
247
00:14:48,596 --> 00:14:51,190
And everyone you meet
248
00:14:55,645 --> 00:14:56,988
(CHRISTMAS CAROL
PLAYING ON SPEAKERS)
249
00:14:58,731 --> 00:15:01,905
Oh, my goodness, Mr. Grinch!
I'm coming.
250
00:15:02,068 --> 00:15:03,365
Leave Mr. Grinch alone.
251
00:15:03,528 --> 00:15:05,371
That's one tough balloon
that you're fighting there,
252
00:15:05,530 --> 00:15:08,283
you old feisty frosty. Here,
come on. Let me help you up.
253
00:15:08,366 --> 00:15:11,210
I do not want,
or need, your help.
254
00:15:11,369 --> 00:15:12,871
On. "Hair dye.
255
00:15:12,954 --> 00:15:15,673
"Gorgeous Green Goddess."
(CHUCKLES)
256
00:15:16,040 --> 00:15:17,383
Oh. How did that
get in there?
257
00:15:17,458 --> 00:15:19,506
Hey, I'm sorry
if I made you uncomfy.
258
00:15:19,585 --> 00:15:21,838
We all gotta keep
the gray away. (LAUGHS)
259
00:15:22,004 --> 00:15:25,850
I myself use Chocolate Explosion.
You know what?
260
00:15:26,008 --> 00:15:29,512
If you want to apologize for
something, apologize for that!
261
00:15:30,596 --> 00:15:33,224
My eyes are burning.
262
00:15:33,391 --> 00:15:36,110
Don't blame me.
Haven't you heard?
263
00:15:36,185 --> 00:15:39,109
The mayor wants Christmas to be
three times bigger this year.
264
00:15:39,272 --> 00:15:42,993
That means three times the lights, three
times the eggnog, three times the...
265
00:15:43,151 --> 00:15:47,281
Information needed.
Ha-ha! That's a good one.
266
00:15:47,447 --> 00:15:51,168
Oh, I get it. This is one
of your kidding things.
267
00:15:51,242 --> 00:15:54,917
Finally, something you said
is actually funny. (LAUGHING)
268
00:15:55,079 --> 00:15:56,797
(LAUGHS) Yeah, I do kid a lot,
269
00:15:56,873 --> 00:15:59,968
but, no, this is actually...
Christmas three times bigger!
270
00:16:00,126 --> 00:16:02,254
Well, you're just gonna have a
good time with this, aren't you?
271
00:16:02,336 --> 00:16:04,839
I gotta say, it's really nice
to see you laughing.
272
00:16:04,922 --> 00:16:06,390
Sorry, I can't hear you.
273
00:16:06,549 --> 00:16:08,802
I don't speak ridiculous.
274
00:16:08,885 --> 00:16:11,354
Oh, you're a scream!
Have a nice life. Goodbye.
275
00:16:11,429 --> 00:16:12,726
I'll see you later.
276
00:16:12,847 --> 00:16:16,397
Whoo! Oh, man.
Mr. Grinch. Oh.
277
00:16:20,104 --> 00:16:21,697
(CLINKING)
(MAX BARKS SOFTLY)
278
00:16:24,358 --> 00:16:25,484
(WIND WHOOSHING)
279
00:16:43,461 --> 00:16:44,678
(LIVE LY CHATTER)
280
00:16:55,806 --> 00:16:58,935
NARRATOR: From the edge of
his ledge way up in the sky
281
00:16:59,769 --> 00:17:03,819
the Grinch felt upset,
though he wasn't sure why.
282
00:17:04,482 --> 00:17:08,487
It could've been Christmas,
all that joy and the such
283
00:17:08,653 --> 00:17:13,500
or some thoughts from his past
that he just couldn't quite touch.
284
00:17:13,866 --> 00:17:18,167
But whatever it was, it made
his heart moan. (SKBHS)
285
00:17:19,247 --> 00:17:22,877
Though he was used to it now,
this being alone.
286
00:17:24,001 --> 00:17:28,097
And now safe in his cave,
and apart from the fray,
287
00:17:28,839 --> 00:17:31,433
he reminded himself...
(SIGHS)
288
00:17:31,509 --> 00:17:33,386
It is better this way.
289
00:17:37,306 --> 00:17:38,307
(MAX WHINES)
290
00:17:46,649 --> 00:17:49,072
That's right, yeah.
Just right there.
291
00:17:49,151 --> 00:17:50,573
No. No.
(FOOTSTEPS THUDDING)
292
00:17:50,653 --> 00:17:52,030
(INDISTINCT CHATTER)
293
00:17:56,033 --> 00:17:57,706
Whoa! (GRUNTS)
294
00:17:57,785 --> 00:18:00,254
Cindy-Lou!
Don't worry, Mom!
295
00:18:00,329 --> 00:18:02,423
(GRUNTING)
296
00:18:06,502 --> 00:18:07,503
(GROANS)
297
00:18:09,088 --> 00:18:11,591
I'm wearing four ski jackets.
298
00:18:11,757 --> 00:18:13,805
Four jackets?
Aren't you a little hot?
299
00:18:14,051 --> 00:18:16,474
(GRUNTS) Yep.
Sweating a little bit.
300
00:18:16,554 --> 00:18:19,182
Are you going somewhere?
North Pole.
301
00:18:19,265 --> 00:18:22,269
Oh, wow!
Any, uh, particular reason?
302
00:18:22,351 --> 00:18:24,820
I gotta talk to Santa.
Santa, huh?
303
00:18:24,895 --> 00:18:27,774
Yeah. It's really important.
304
00:18:27,940 --> 00:18:30,159
Well, it must be if you need
to go see him in person.
305
00:18:30,318 --> 00:18:32,741
It sure is.
Okay, then. Well, good luck
306
00:18:32,903 --> 00:18:35,747
and I guess I'll see you
in about a month.
307
00:18:35,823 --> 00:18:36,949
Wait.
308
00:18:37,033 --> 00:18:40,253
It takes a whole month
to get to the North Pole?
309
00:18:40,911 --> 00:18:42,458
Oh, yeah. At least.
310
00:18:42,622 --> 00:18:45,171
Christmas will be over
by the time I got there.
311
00:18:45,249 --> 00:18:46,375
Ah, that's true.
312
00:18:46,584 --> 00:18:48,427
Now, we would miss you
at Christmas.
313
00:18:48,544 --> 00:18:52,424
VVow, I guess I'm gonna have
to come up with another plan.
314
00:18:52,840 --> 00:18:56,310
Hey, maybe while you're thinking, you
could put the halo on the angel.
315
00:18:56,761 --> 00:18:58,388
Okay.
(CHILDREN GIGGLING)
316
00:18:59,055 --> 00:19:01,399
You wanna take your jackets off?
317
00:19:01,474 --> 00:19:03,147
Yeah, at least
one or two of them.
318
00:19:03,225 --> 00:19:04,647
(BOTH LAUGHING)
319
00:19:05,061 --> 00:19:07,189
DONNA: No, boys. Don't pull
the angel's wings off.
320
00:19:07,271 --> 00:19:08,272
She needs those.
321
00:19:14,195 --> 00:19:18,120
(CLOCK comes)
(CHRISTMAS CAROL PLAYING)
322
00:19:25,873 --> 00:19:27,250
So, uh...
323
00:19:27,958 --> 00:19:29,460
What do you wanna do today?
324
00:19:30,419 --> 00:19:31,636
(WHINES)
325
00:19:32,672 --> 00:19:34,140
(UPBEAT SONG PLAYING)
326
00:19:36,592 --> 00:19:37,889
(HORN HONKING)
327
00:19:38,886 --> 00:19:40,354
No "flea, huh'?
328
00:19:41,138 --> 00:19:43,266
Ooh, I got one.
329
00:19:43,516 --> 00:19:44,984
(ORGAN PLAYING SOMBER MUSIC)
330
00:19:55,277 --> 00:19:56,529
(CYMBAL CRASHES)
331
00:20:01,534 --> 00:20:02,831
(ORGAN PLAYING)
332
00:20:29,103 --> 00:20:30,229
(WHINES)
333
00:20:33,482 --> 00:20:34,483
(GRUNTS)
334
00:20:49,540 --> 00:20:51,918
All right, all right.
I'm sorry.
335
00:20:52,084 --> 00:20:53,461
You're a good dog.
336
00:20:53,711 --> 00:20:54,712
(SCOFFS)
337
00:20:54,795 --> 00:20:56,468
But a bad drummer.
338
00:20:57,339 --> 00:20:59,387
What would you like to do?
339
00:21:01,761 --> 00:21:05,811
More than embarrassing
to be beaten by a dog.
340
00:21:06,390 --> 00:21:07,391
(TOY SQUEAKS)
341
00:21:07,475 --> 00:21:08,977
Oh, what's that?
(BARKS)
342
00:21:12,480 --> 00:21:15,233
And checkmate! Again.
343
00:21:15,316 --> 00:21:16,659
(RUMBLING)
344
00:21:17,985 --> 00:21:20,829
What in the world is happening?
345
00:21:32,500 --> 00:21:33,717
(GASPS)
346
00:21:40,841 --> 00:21:42,343
What is that?
347
00:21:42,510 --> 00:21:45,980
It's the most beautiful Christmas
tree you've ever seen. (LAUGHS)
348
00:21:46,305 --> 00:21:48,307
Three times bigger?
349
00:21:48,390 --> 00:21:50,734
That's a hundred times bigger!
350
00:21:50,851 --> 00:21:52,899
Oh, you just wait
till we light it tonight.
351
00:21:53,062 --> 00:21:54,484
It'll sparkle so bright
352
00:21:54,563 --> 00:21:57,942
you'll be celebrating Christmas
with the rest of us. Ho-ho!
353
00:21:58,150 --> 00:21:59,151
(GROANS)
354
00:22:00,027 --> 00:22:01,495
BRICKLEBAUM:
Oh, man! I can't wait.
355
00:22:01,654 --> 00:22:03,031
I'm gonna keep at it.
356
00:22:03,197 --> 00:22:05,245
I'll see you later, Grinchy!
No!
357
00:22:05,407 --> 00:22:09,037
You will not see me later,
and I will not be celebrating.
358
00:22:09,119 --> 00:22:10,712
And that tree,
359
00:22:11,121 --> 00:22:13,715
that tree
360
00:22:14,708 --> 00:22:17,928
has got to go.
361
00:22:34,436 --> 00:22:35,483
Come on, Mom.
362
00:22:35,604 --> 00:22:36,901
Cindy-Lou, look over there.
363
00:22:37,231 --> 00:22:40,610
Wow! That's amazing!
Thank you!
364
00:22:40,693 --> 00:22:41,785
(GROWLING)
365
00:22:41,861 --> 00:22:44,159
Ooh, a three-eyed sock monster!
366
00:22:44,321 --> 00:22:46,073
Awesome robot!
367
00:22:46,407 --> 00:22:49,786
MAYOR
McGERKLE: Oh, how
marvelous this time of year is.
368
00:22:49,952 --> 00:22:55,049
Welcome, Who-ville, to the
annual tree-lighting ceremony.
369
00:22:55,165 --> 00:22:58,795
How spectacular
are these ornaments?
370
00:22:59,670 --> 00:23:02,765
Look what I made, everybody.
It's a Christmas dragon.
371
00:23:02,840 --> 00:23:04,763
It came to me in a dream.
372
00:23:04,842 --> 00:23:06,219
(CHUCKLES) Oh, man!
373
00:23:08,929 --> 00:23:11,273
Hey, Bartholomew!
Hey there, Ms. Who.
374
00:23:11,348 --> 00:23:13,191
Here you go!
Got it!
375
00:23:13,350 --> 00:23:15,227
Find a good spot for it.
376
00:23:16,020 --> 00:23:17,192
There it goes.
377
00:23:29,700 --> 00:23:34,046
MAYOR
McGERKLE: Now, let's get ready to
flip that switch and light up the sky.
378
00:23:34,121 --> 00:23:38,501
(CHUCKLES) Oh, no!
Not on my watch, you don't.
379
00:23:38,667 --> 00:23:40,635
See you guys soon!
I'm gonna go find Groopert.
380
00:23:40,711 --> 00:23:43,180
Okay. Have fun. Bye. Say bye.
381
00:23:43,339 --> 00:23:46,718
Here you go. I hope your big
brother gets what he deserves.
382
00:23:47,176 --> 00:23:48,769
Hey, Groopert,
how's business?
383
00:23:48,844 --> 00:23:52,189
Good. What I can't sell
I can always eat.
384
00:23:54,058 --> 00:23:56,811
I need to talk to you about
something really important.
385
00:23:56,894 --> 00:23:58,771
Okay.
Come on. Let's go.
386
00:24:03,692 --> 00:24:05,490
All right,
check this out, Groopert.
387
00:24:06,236 --> 00:24:10,207
I'm gonna stay up on Christmas Eve
this year and meet Santa Claus.
388
00:24:10,282 --> 00:24:12,910
Whoa, that is crazy!
389
00:24:12,993 --> 00:24:14,961
Yeah, I really gotta
talk to him.
390
00:24:15,162 --> 00:24:16,505
About what?
391
00:24:16,664 --> 00:24:18,792
Well, it's really personal.
392
00:24:18,958 --> 00:24:22,588
But I'm going to tell you
because you're my best friend.
393
00:24:23,295 --> 00:24:25,047
It's about my mom.
394
00:24:25,714 --> 00:24:28,843
She works all night
and takes care of us all clay.
395
00:24:29,051 --> 00:24:30,894
And it just isn't fair.
396
00:24:31,136 --> 00:24:34,231
She acts like she's fine,
397
00:24:34,473 --> 00:24:37,101
but I know
it's really hard for her.
398
00:24:38,769 --> 00:24:42,023
So I figured if anyone
could fix that, it'd be Santa.
399
00:24:43,232 --> 00:24:44,233
Wow.
400
00:24:44,525 --> 00:24:46,072
And I just asked him
for a turtle.
401
00:24:46,151 --> 00:24:47,368
MAYOR McGERKLE: Here we go!
402
00:24:47,695 --> 00:24:49,288
Oh, it's starting.
403
00:24:49,488 --> 00:24:54,164
Okay, Who-ville, it is time
to light this beautiful tree.
404
00:24:54,326 --> 00:24:58,502
...17, 1s, 19 and 20.
(CHUCKUNG)
405
00:24:59,832 --> 00:25:02,585
Okay, lock and load.
406
00:25:05,504 --> 00:25:07,973
All right,
just attach this here
407
00:25:08,048 --> 00:25:10,426
and we'll be ready to launch.
(GRUNTS)
408
00:25:11,051 --> 00:25:13,270
(WHINES, BARKING)
409
00:25:13,470 --> 00:25:17,691
I know! lwish I could see
the look on their faces.
410
00:25:17,933 --> 00:25:19,355
Whoa! (EXCLAIMING)
411
00:25:20,436 --> 00:25:21,858
(SHOUTING) Whoa!
412
00:25:24,440 --> 00:25:25,441
(GRUNTING)
413
00:25:25,691 --> 00:25:26,863
(PANTING)
414
00:25:29,236 --> 00:25:30,658
Okay. Oh, boy!
415
00:25:32,823 --> 00:25:33,824
(GRUNTS)
416
00:25:33,907 --> 00:25:35,409
(SIGHS IN RELIEF) WOW.
417
00:25:35,534 --> 00:25:37,127
That could be so much worse.
418
00:25:38,370 --> 00:25:39,622
(SCREAMING)
419
00:25:41,498 --> 00:25:43,125
Let's begin the countdown.
420
00:25:44,543 --> 00:25:45,544
ALL: Ten,
421
00:25:45,753 --> 00:25:47,255
nine,
422
00:25:47,421 --> 00:25:49,970
eight, seven,
423
00:25:50,132 --> 00:25:52,226
six, five,
424
00:25:52,384 --> 00:25:55,263
four, three, two...
425
00:25:55,345 --> 00:25:57,473
Hey! My dragon can fly!
426
00:25:57,639 --> 00:25:59,141
...Qne!
427
00:26:00,225 --> 00:26:01,442
(ALL CHEERING)
428
00:26:01,769 --> 00:26:03,271
Oh, my!
429
00:26:03,437 --> 00:26:04,859
No,no,no!
430
00:26:05,022 --> 00:26:06,945
No, no!
431
00:26:17,284 --> 00:26:18,706
Whoa!
Wow!
432
00:26:21,080 --> 00:26:22,172
Oh, it's beautiful.
433
00:26:22,331 --> 00:26:28,213
There it is, the most beautiful
tree Who-ville has ever seen.
434
00:26:29,296 --> 00:26:31,048
(PANTING) No! No!
435
00:26:31,131 --> 00:26:32,132
(EXCLAIMING)
436
00:26:32,716 --> 00:26:34,184
(SHOUTING)
437
00:26:39,932 --> 00:26:41,980
(GROANS) No!
438
00:26:42,976 --> 00:26:44,273
No, no.
439
00:26:44,645 --> 00:26:48,195
NARRATOR:
He walked through the crowd
and the sound, and the lights.
440
00:26:49,066 --> 00:26:52,991
And his ears heard the thump
of their joy and delights.
441
00:26:53,737 --> 00:26:57,241
And it took him right back
to his earliest years,
442
00:26:57,658 --> 00:27:02,334
to that lost, lonely boy
who cried all of those tears.
443
00:27:03,372 --> 00:27:07,343
That lost, lonely boy,
isolated and sad
444
00:27:07,543 --> 00:27:13,050
with no home of his own,
no mom and no dad.
445
00:27:14,883 --> 00:27:16,055
(GASPING)
446
00:27:18,137 --> 00:27:22,734
And as the Grinch looked around,
he felt downright scared
447
00:27:24,393 --> 00:27:28,819
as he remembered that Christmas
where nobody cared.
448
00:27:30,149 --> 00:27:33,574
Where nobody showed,
not even a flea,
449
00:27:34,069 --> 00:27:38,415
and there were no cards,
no gifts, and no tree.
450
00:27:40,909 --> 00:27:42,126
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
451
00:27:43,495 --> 00:27:45,338
And as he watched other kids,
452
00:27:46,456 --> 00:27:48,629
one thing became clear,
453
00:27:50,752 --> 00:27:54,757
that this was the single
worst day of the year.
454
00:27:58,051 --> 00:28:00,554
And now here it was,
that day once again
455
00:28:00,721 --> 00:28:03,941
when he felt all those feelings
he felt way back when.
456
00:28:04,183 --> 00:28:08,108
When he'd watch Whos young and
old all sit down to feast,
457
00:28:08,270 --> 00:28:10,022
and they'd feast,
and they'd feast,
458
00:28:10,189 --> 00:28:12,612
and they'd feast, feast,
feast, feast.
459
00:28:13,775 --> 00:28:18,121
They'd feast on Who-pudding,
and rare Who roast beast.
460
00:28:18,864 --> 00:28:22,960
Which is something the Grinch
could not stand in the least.
461
00:28:24,328 --> 00:28:28,174
And then they'd do something
he liked least of all.
462
00:28:28,373 --> 00:28:31,092
Every Who down in Who-ville,
the tall and the small,
463
00:28:31,168 --> 00:28:34,638
would stand close together
with Christmas bells ringing.
464
00:28:34,755 --> 00:28:39,181
They'd stand hand-in-hand and
the Whos would start singing.
465
00:29:00,280 --> 00:29:03,250
They'll sing, and they'll sing,
466
00:29:03,408 --> 00:29:06,662
and they'll sing,
sing, sing, sing.
467
00:29:06,828 --> 00:29:11,083
NARRATOR:
Yes, he couldn't recall
without feeling the sting.
468
00:29:11,500 --> 00:29:14,049
So the Grinch
finally declared...
469
00:29:14,253 --> 00:29:17,598
(WHISPERS)
I must stop this whole thing.
470
00:29:28,725 --> 00:29:29,726
Why?
471
00:29:29,893 --> 00:29:33,147
For 53 years
I've put up with it.
472
00:29:33,272 --> 00:29:34,945
Now...
473
00:29:35,440 --> 00:29:39,161
I must stop this Christmas
from coming,
474
00:29:40,070 --> 00:29:41,447
but how?
475
00:29:41,530 --> 00:29:43,282
(ORGAN JARRING)
(WHINES)
476
00:29:44,992 --> 00:29:46,289
(ORGAN PLAYS NOTE)
477
00:29:49,496 --> 00:29:51,123
NARRATOR:
Then he got an
idea,
478
00:29:52,374 --> 00:29:54,547
an awful idea.
479
00:29:54,751 --> 00:29:58,972
The Grinch got
a wonderful, awful idea.
480
00:29:59,131 --> 00:30:02,476
I know just what to do.
481
00:30:04,052 --> 00:30:08,899
I'm going to
steal their Christmas.
482
00:30:10,058 --> 00:30:11,605
(ORGAN PLAYING)
483
00:30:16,064 --> 00:30:18,112
All the trimmings.
484
00:30:18,275 --> 00:30:20,198
All the trappings.
485
00:30:20,277 --> 00:30:23,030
All their gifts and garlands.
486
00:30:23,196 --> 00:30:25,824
When they wake
and see it's gone
487
00:30:25,907 --> 00:30:30,504
then all theirjoy and happiness
will be gone as well.
488
00:30:30,579 --> 00:30:31,831
(THUNDER CRASHES)
489
00:30:32,247 --> 00:30:34,716
So prepare yourself, Max.
490
00:30:34,875 --> 00:30:38,755
For, tomorrow we begin.
(ECHOING)
491
00:30:54,061 --> 00:30:55,278
(BELL RINGING)
(YAWNS)
492
00:30:58,648 --> 00:30:59,649
(BARKS)
493
00:31:11,870 --> 00:31:13,747
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
494
00:31:17,000 --> 00:31:18,172
(GRUNTING)
495
00:31:20,629 --> 00:31:23,052
Genius starts
with the abs, Max.
496
00:31:23,215 --> 00:31:24,216
(GROWLS SOFTLY)
497
00:31:25,967 --> 00:31:27,310
It's go time.
498
00:31:35,519 --> 00:31:37,362
And now,
499
00:31:37,562 --> 00:31:40,361
the question we have
all been waiting for.
500
00:31:40,816 --> 00:31:43,740
How will I steal Christmas?
501
00:31:43,819 --> 00:31:49,076
Well, prepare to have your
little doggy mind blown. Poof
502
00:31:49,825 --> 00:31:50,826
(PANTING)
503
00:31:52,327 --> 00:31:53,499
(CREAKING)
504
00:31:58,917 --> 00:32:02,262
Ta-da!
(CHUCKLES) That's right.
505
00:32:02,337 --> 00:32:06,968
I become Santa Claus.
506
00:32:08,343 --> 00:32:10,345
But instead of giving
all the joy and happiness,
507
00:32:10,470 --> 00:32:12,063
I'll take it away.
508
00:32:12,139 --> 00:32:15,609
If he can deliver Christmas
to the whole world in one night,
509
00:32:15,684 --> 00:32:19,905
then I can certainly steal it
from little old Who-ville.
510
00:32:20,021 --> 00:32:21,898
I mean, come on,
511
00:32:22,107 --> 00:32:24,530
what's Santa have that I don't?
512
00:32:24,776 --> 00:32:25,777
(BARKS)
513
00:32:26,695 --> 00:32:28,038
That's hurtful.
514
00:32:28,989 --> 00:32:29,990
(GRUNTS)
515
00:32:30,073 --> 00:32:32,542
Um, what are you doing
with my bowling ball?
516
00:32:32,701 --> 00:32:33,918
Chasing it.
517
00:32:34,411 --> 00:32:37,506
And you're taking it where?
It's a secret.
518
00:32:37,747 --> 00:32:40,170
(SIGHS) All right, but not
without breakfast. Catch.
519
00:32:40,834 --> 00:32:42,507
Whoa, waffles, my favorite!
520
00:32:43,211 --> 00:32:44,929
Thanks! See you guys later!
521
00:32:45,046 --> 00:32:46,719
(GRUNTS) Here we go.
522
00:32:48,008 --> 00:32:50,352
Hey, Cindy-Lou!
Oh, hey there, Mr. Cubbins.
523
00:32:54,139 --> 00:32:55,436
(CAWING)
524
00:32:57,642 --> 00:32:58,643
(HOOTING)
525
00:33:00,562 --> 00:33:01,688
(GRUNTING)
526
00:33:02,564 --> 00:33:04,362
Ready.
All right. Let's go.
527
00:33:07,402 --> 00:33:08,654
(EXCLAIMING)
528
00:33:16,661 --> 00:33:18,083
Hold on!
529
00:33:19,080 --> 00:33:20,081
BOTH: Whoo!
530
00:33:20,749 --> 00:33:21,841
Yeah!
531
00:33:29,007 --> 00:33:30,884
Let's go, let's go.
Let's move.
532
00:33:33,386 --> 00:33:34,387
(GRUNTING)
533
00:33:34,638 --> 00:33:37,312
Hang on! Whoo!
534
00:33:37,432 --> 00:33:39,275
And dismount.
535
00:33:42,979 --> 00:33:44,196
(SQUIRTING)
536
00:33:46,816 --> 00:33:48,659
So, what do we know?
537
00:33:48,818 --> 00:33:50,741
Waffles are delicious.
538
00:33:50,946 --> 00:33:51,993
Super delicious.
539
00:33:52,072 --> 00:33:54,040
But I meant about meeting Santa.
540
00:33:54,115 --> 00:33:55,958
We know
no one's ever done it.
541
00:33:56,117 --> 00:33:57,118
Hmm...
542
00:33:57,452 --> 00:33:59,420
Okay. How about this?
543
00:33:59,538 --> 00:34:03,918
I'm gonna sit in the living room
with my eyes wide open, like this,
544
00:34:04,084 --> 00:34:05,631
and if I start to drift off,
545
00:34:05,710 --> 00:34:07,838
I'll just open them wider!
546
00:34:08,004 --> 00:34:10,803
I'm pretty sure
you're gonna fall asleep.
547
00:34:10,966 --> 00:34:12,183
And by the time
you wake up...
548
00:34:12,342 --> 00:34:13,434
He'll be gone.
549
00:34:13,510 --> 00:34:15,763
(WHOOSHES)
Nothing but cookie crumbs.
550
00:34:15,929 --> 00:34:17,476
Yeah, you're right.
551
00:34:18,348 --> 00:34:20,021
I got it.
Tell me!
552
00:34:20,183 --> 00:34:21,435
Maple syrup-
553
00:34:21,601 --> 00:34:23,353
All right, maple syrup.
554
00:34:23,520 --> 00:34:25,488
We pour it on the roof,
the reindeer get stuck
555
00:34:25,564 --> 00:34:27,237
and then they can't fly away.
556
00:34:27,399 --> 00:34:28,651
Science!
557
00:34:28,817 --> 00:34:30,444
Won't the syrup just freeze?
558
00:34:30,652 --> 00:34:31,653
Good point.
559
00:34:31,736 --> 00:34:34,034
Also, how do we get all that
syrup on the roof?
560
00:34:34,239 --> 00:34:35,866
Yeah, I got nothing.
561
00:34:35,949 --> 00:34:37,496
(BOTH SIGH)
562
00:34:38,535 --> 00:34:41,630
Wait a minute.
I think I got it.
563
00:34:42,330 --> 00:34:43,502
What?
564
00:34:43,999 --> 00:34:46,502
We're gonna need the whole gang
for this one.
565
00:34:47,877 --> 00:34:52,758
Okay. If I'm gonna become Santa,
then I need to get into character.
566
00:34:54,384 --> 00:34:57,263
All right. Let's see.
"Christmas tree,
567
00:34:57,345 --> 00:34:59,768
"Christmas traditions,
Christmas pudding."
568
00:34:59,931 --> 00:35:01,683
How does pudding
work its way into everything?
569
00:35:01,850 --> 00:35:03,818
Where is the Santa stuff?
570
00:35:03,977 --> 00:35:08,232
Look at this, little girls and
boys giggling over sugarplums.
571
00:35:08,481 --> 00:35:09,482
Oh.
572
00:35:09,566 --> 00:35:14,618
Look how they did the roof of the
gingerbread house with vanilla icing.
573
00:35:14,696 --> 00:35:17,449
Hmm. Little family of gumdrops.
574
00:35:19,534 --> 00:35:20,581
(CLEARS THROAT)
575
00:35:20,660 --> 00:35:23,254
Huh. So dumb.
So, so stupidly dumb.
576
00:35:24,414 --> 00:35:25,586
Ah, here we are!
577
00:35:25,790 --> 00:35:27,167
"The Legend of Santa Claus.
578
00:35:27,334 --> 00:35:29,177
"Red suit, white beard.
579
00:35:29,336 --> 00:35:31,680
"Always in a jolly mood."
580
00:35:32,297 --> 00:35:33,298
Oh.
581
00:35:33,381 --> 00:35:34,758
That's not gonna happen.
582
00:35:34,924 --> 00:35:38,053
Oh, well. Let's just start by
finding ourselves some reindeer.
583
00:35:42,515 --> 00:35:43,516
(YIPS)
584
00:35:44,100 --> 00:35:45,977
(DEEP SIGH)
585
00:35:46,853 --> 00:35:48,981
Beautiful, isn't it, Max?
586
00:35:49,147 --> 00:35:53,118
This, my little friend,
is the Rein-Horn.
587
00:35:53,318 --> 00:35:56,492
It perfectly recreates
the mating call of the reindeer.
588
00:35:56,655 --> 00:35:57,827
Behold.
589
00:35:58,406 --> 00:35:59,623
(REIN-HORN BLOWING)
590
00:36:03,536 --> 00:36:04,879
(BLEATING)
591
00:36:07,165 --> 00:36:11,170
Oh. Hey, there. Sorry, little goat.
I was calling for a...
592
00:36:11,252 --> 00:36:12,925
(SCREAMING)
(GASPS)
593
00:36:13,838 --> 00:36:16,261
What was that?
Scram! Skedaddle!
594
00:36:16,966 --> 00:36:18,183
Strange goat.
595
00:36:19,052 --> 00:36:20,053
(BLEATS)
596
00:36:20,553 --> 00:36:22,396
Now, reindeer migrate,
597
00:36:22,472 --> 00:36:25,021
so maybe we'll catch a few
headed south for the winter.
598
00:36:25,141 --> 00:36:27,860
I also read that they tend to
mate in densely wooded...
599
00:36:27,936 --> 00:36:30,655
Will you stop following us?
(BLEATS)
600
00:36:30,814 --> 00:36:32,987
Shoo! Away!
Go back to the goat farm!
601
00:36:33,149 --> 00:36:34,776
Go eat a can.
602
00:36:34,859 --> 00:36:36,156
(SIGHS)
(BLEATS SADLY)
603
00:36:37,487 --> 00:36:41,162
All right, now that that's over, back
to the task at hand. (VVIND VVHOOSHING)
604
00:36:41,282 --> 00:36:43,705
Whoo. It's a little crisp.
605
00:36:44,327 --> 00:36:48,082
Oh, it's getting really cold.
606
00:36:48,623 --> 00:36:50,466
Oh, goodness!
607
00:36:50,750 --> 00:36:54,675
Can't feel my lips!
608
00:36:55,171 --> 00:36:56,798
Can't blink.
609
00:36:56,965 --> 00:36:59,184
Eyes frozen!
610
00:37:00,051 --> 00:37:01,052
(GASPS)
611
00:37:03,513 --> 00:37:05,015
Max,
612
00:37:05,181 --> 00:37:08,025
we've hit the mother lode.
613
00:37:08,351 --> 00:37:12,652
(GASPS) We'll have
100 reindeer to pull our...
614
00:37:12,731 --> 00:37:14,199
(SCREAMING)
615
00:37:15,191 --> 00:37:16,568
(REINDEER BELLOWING)
616
00:37:18,528 --> 00:37:19,700
(BLEATING)
617
00:37:21,114 --> 00:37:22,115
(SIGHS)
618
00:37:22,615 --> 00:37:23,867
(REINDEER BELLOWS)
619
00:37:26,202 --> 00:37:27,203
Huh?
620
00:37:31,791 --> 00:37:34,089
Well, Santa had eight.
621
00:37:34,252 --> 00:37:36,471
He looks like
he ate the other seven.
622
00:37:37,338 --> 00:37:39,340
Watch and learn, Max.
623
00:37:41,342 --> 00:37:43,140
All right.
624
00:37:44,721 --> 00:37:45,722
(GASPS)
625
00:37:50,769 --> 00:37:51,770
(GASPS)
626
00:37:54,481 --> 00:37:55,733
(SNIFFING)
627
00:38:00,779 --> 00:38:02,781
(SCREAMING)
(BELLOWING)
628
00:38:04,532 --> 00:38:05,829
(GRUNTING)
629
00:38:07,911 --> 00:38:09,003
(SCREAMING)
630
00:38:15,084 --> 00:38:16,256
(LAUGHS)
631
00:38:19,422 --> 00:38:20,799
(GRINCH GROANING)
632
00:38:21,591 --> 00:38:23,059
(REINDEER GRUNTING)
633
00:38:24,052 --> 00:38:25,554
(GRINCH EXCLAIMING)
634
00:38:26,304 --> 00:38:27,601
Frozen, stinking...
635
00:38:27,680 --> 00:38:29,148
Stop, StOP-
636
00:38:30,767 --> 00:38:33,190
Onward, my furry friends.
637
00:38:33,353 --> 00:38:36,027
We're walking toward destiny.
638
00:38:37,232 --> 00:38:38,484
(CROWD CHEERING)
639
00:38:49,327 --> 00:38:50,954
All right,
you called, we came.
640
00:38:51,037 --> 00:38:52,880
So what's up?
Yeah, what's the deal?
641
00:38:53,039 --> 00:38:54,837
Thanks for getting here
so fast, guys.
642
00:38:54,916 --> 00:38:55,963
Follow me.
643
00:38:59,671 --> 00:39:00,968
So what's the big secret?
644
00:39:01,047 --> 00:39:03,926
Yeah, I don't have very long.
My parents set the timer.
645
00:39:04,008 --> 00:39:06,306
Dude.
Don't ask. It's new.
646
00:39:07,262 --> 00:39:09,515
All right, everybody,
brace yourselves.
647
00:39:09,597 --> 00:39:11,816
In exactly 48 hours
648
00:39:11,975 --> 00:39:16,776
we're going to do something
that's never been done before.
649
00:39:16,855 --> 00:39:21,076
We're gonna trap Santa Claus!
650
00:39:27,031 --> 00:39:28,203
Trap Santa?
651
00:39:28,408 --> 00:39:29,785
Why would we wanna do that?
652
00:39:29,868 --> 00:39:31,996
Duh. To steal all his toys.
I love it.
653
00:39:32,078 --> 00:39:35,127
That's a great idea.
Not to steal his toys.
654
00:39:35,707 --> 00:39:37,801
To, um...
To talk to him.
655
00:39:37,876 --> 00:39:40,049
What? Why'd you wanna
talk to him?
656
00:39:40,128 --> 00:39:42,756
It's personal.
Yeah, it's kinda personal.
657
00:39:42,839 --> 00:39:45,308
Well, I don't wanna do it
if you won't tell me why.
658
00:39:45,383 --> 00:39:47,135
What are you talking about,
"personal"?
659
00:39:47,302 --> 00:39:50,852
Axl, when you asked to borrow
$16 and my mom's suitcase,
660
00:39:50,930 --> 00:39:52,682
did I ask you why?
661
00:39:52,765 --> 00:39:53,766
No.
(OZZY CHUCKLES)
662
00:39:53,850 --> 00:39:56,399
And what about you, Ozzy? Remember
when you got stuck in that...
663
00:39:56,477 --> 00:39:58,320
All right, all right,
okay.Jeez.
664
00:39:58,396 --> 00:40:00,114
I did it because
you're my friend.
665
00:40:00,189 --> 00:40:04,035
And when something matters to
you, that means it matters to me.
666
00:40:05,737 --> 00:40:06,829
That's beautiful.
667
00:40:06,905 --> 00:40:09,249
Okay, okay, okay.
You convinced me.
668
00:40:09,324 --> 00:40:11,372
Count me in, too.
All right, we're in.
669
00:40:11,576 --> 00:40:13,044
Great! Now let's do this.
670
00:40:13,119 --> 00:40:14,871
AXL: Yeah, let's do this! OZZY:
Let's make it happen. Awesome.
671
00:40:15,038 --> 00:40:16,130
AXL: Cool. That is so cool.
672
00:40:16,289 --> 00:40:17,916
CINDY-LOU:
To the bikes.
673
00:40:20,585 --> 00:40:21,962
(BIRDS CHIRPING)
(CAT MEOWS)
674
00:40:26,049 --> 00:40:27,926
DONNA: Cindy-Lou, dinner time!
MAN: Come here, guys, dinner time!
675
00:40:28,009 --> 00:40:29,261
WOMAN: Time to eat!
Ooh, dinner.
676
00:40:29,344 --> 00:40:31,346
All right, we meet
first thing in the morning.
677
00:40:31,471 --> 00:40:32,563
Okay.
All right.
678
00:40:32,639 --> 00:40:33,936
See you tomorrow.
See you guys in the morning.
679
00:40:34,015 --> 00:40:36,734
WOMAN: Ozzy, timer!
Okay, Mom!
680
00:40:42,941 --> 00:40:44,193
(SNOW CRUNCHING)
681
00:40:49,405 --> 00:40:50,748
(LOUD CRUNCHING)
682
00:40:52,367 --> 00:40:56,088
(VVHISPERING) This is the loudest
snow I've ever heard in my life.
683
00:40:56,871 --> 00:40:58,293
You two, go around the back.
684
00:40:58,373 --> 00:41:01,627
Wait for me to drop the sleigh
from the roof. Okay?
685
00:41:02,043 --> 00:41:03,135
(REINDEER GRUNTS)
686
00:41:03,628 --> 00:41:04,971
Go, team.
687
00:41:09,092 --> 00:41:10,093
(GASPING)
688
00:41:10,301 --> 00:41:11,553
(SNORING)
689
00:41:19,227 --> 00:41:20,524
(EXCLAIMS)
690
00:41:25,274 --> 00:41:26,491
(GRINCH SHUSHING)
691
00:41:30,613 --> 00:41:31,785
(GASPING)
692
00:41:34,200 --> 00:41:35,372
(GROWLING)
693
00:41:35,827 --> 00:41:37,295
(BARKING)
(SCREAMING)
694
00:41:41,374 --> 00:41:42,591
(GRUNTING)
695
00:41:46,170 --> 00:41:47,171
(SIGHS)
696
00:41:47,296 --> 00:41:48,593
(BARKING)
697
00:41:54,053 --> 00:41:55,054
(YELPING)
698
00:41:57,015 --> 00:41:58,267
(DOORBELL RINGS)
699
00:42:04,772 --> 00:42:06,490
What? What's going on?
700
00:42:08,151 --> 00:42:11,325
Hey! Who taught Mabel
how to use the doorbell?
701
00:42:11,404 --> 00:42:12,576
Man, that's awesome.
702
00:42:12,822 --> 00:42:14,699
You smart little dog.
703
00:42:17,201 --> 00:42:18,327
(PANTING)
704
00:42:19,287 --> 00:42:20,504
(EXCLAIMS)
705
00:42:25,084 --> 00:42:26,586
ALL: (SINGING) Holy infant
706
00:42:26,669 --> 00:42:28,387
Huh? What's this?
707
00:42:28,546 --> 00:42:32,642
So tender and mild
708
00:42:33,301 --> 00:42:39,274
Sleep in heavenly peace
709
00:42:41,976 --> 00:42:46,106
Sleep in heavenly peace
(SIGHS)
710
00:42:46,439 --> 00:42:47,656
(PANTING)
711
00:42:49,692 --> 00:42:51,069
(REINDEER GRUNTING)
712
00:42:52,945 --> 00:42:54,618
All right, here it comes.
713
00:42:54,697 --> 00:42:55,869
Get ready.
714
00:42:57,200 --> 00:42:58,873
(GROWLING)
715
00:42:59,869 --> 00:43:01,371
(BARKING)
(YELPING)
716
00:43:04,248 --> 00:43:06,171
(SCREAMING)
(DOG HOWLING)
717
00:43:10,338 --> 00:43:11,339
(CHATTERING)
718
00:43:11,422 --> 00:43:12,969
on! (LAUGHS)
719
00:43:13,132 --> 00:43:15,726
Oh, look at that.
Mabel is delivering cakes now.
720
00:43:15,802 --> 00:43:18,225
I mean, is this the best
Christmas or what?
721
00:43:18,304 --> 00:43:19,521
(GRINCH YELPING)
722
00:43:23,768 --> 00:43:24,769
(BELLS JINGLING)
723
00:43:30,024 --> 00:43:31,947
Ooh! Holy moly!
724
00:43:34,070 --> 00:43:35,788
Man, I don't know
what's in this cake,
725
00:43:35,863 --> 00:43:38,491
but I think I just saw
Santa Claus. (LAUGHS)
726
00:43:38,616 --> 00:43:40,584
Let me get another piece.
727
00:43:42,328 --> 00:43:43,500
(LAUGHING)
728
00:43:45,123 --> 00:43:47,546
Today was great!
729
00:43:47,959 --> 00:43:51,509
We did mean things
and we did them in style.
730
00:43:52,588 --> 00:43:54,135
(WHINES)
Max,
731
00:43:54,298 --> 00:43:55,766
you know the rules.
732
00:43:55,925 --> 00:43:58,724
You sleep in your bed,
and I sleep in...
733
00:43:58,803 --> 00:43:59,804
(REINDEER GRUNTING)
734
00:44:00,805 --> 00:44:03,308
Oh, no, no, not you, too.
I don't believe this.
735
00:44:03,391 --> 00:44:05,143
Max, did you teach him
puppy eyes?
736
00:44:05,268 --> 00:44:06,440
(WHINES)
737
00:44:09,897 --> 00:44:11,274
(DEEP WHINE)
738
00:44:11,899 --> 00:44:14,618
Fine. This one time.
739
00:44:15,361 --> 00:44:16,362
(SIGHS)
740
00:44:17,488 --> 00:44:18,489
(CREAKING)
741
00:44:18,614 --> 00:44:21,493
(BELLOWING)
(GROANS)
742
00:44:27,456 --> 00:44:28,548
(GRUNTING)
743
00:44:30,334 --> 00:44:31,426
(SIGHING)
744
00:44:52,607 --> 00:44:53,608
(SNIFFING)
745
00:44:54,567 --> 00:44:55,784
(G LASS SHATTE RS)
746
00:44:57,403 --> 00:44:58,575
(CLATTERING)
747
00:45:01,908 --> 00:45:02,909
(SNIFFING)
748
00:45:03,326 --> 00:45:04,327
(GRUNTS)
749
00:45:05,077 --> 00:45:06,294
(SNORING)
750
00:45:08,456 --> 00:45:09,628
(YAWNING)
751
00:45:10,541 --> 00:45:11,667
(CLATTERING)
752
00:45:21,886 --> 00:45:23,183
(CLATTERING)
753
00:45:24,889 --> 00:45:25,890
(WHINES)
754
00:45:31,771 --> 00:45:32,772
(GRUNTS)
755
00:45:36,734 --> 00:45:41,240
Mmm. Now that is
a great cup of coffee!
756
00:45:41,822 --> 00:45:43,074
(MAX GRUMBLES)
757
00:45:43,491 --> 00:45:44,583
(BELLOWS)
758
00:45:44,659 --> 00:45:48,038
Max, this morning, you and I
need to do some recon.
759
00:45:48,120 --> 00:45:50,464
Fred, you just sit right there.
760
00:45:50,790 --> 00:45:52,884
And don't touch anything!
761
00:45:54,085 --> 00:45:56,508
Intel, Max,
that's what we're after.
762
00:45:56,587 --> 00:45:59,591
How many houses are in Who-ville
and how many Whos?
763
00:45:59,674 --> 00:46:02,894
How many wreaths
and trees and chimney flues?
764
00:46:03,427 --> 00:46:06,476
I'll be in your ear the whole
time, and whatever you're seeing
765
00:46:06,639 --> 00:46:08,516
(THROUGH COMMS)
I'll be seeing on the monitor.
766
00:46:08,683 --> 00:46:10,902
Ready? Now off you go, Max.
(WHINES)
767
00:46:10,977 --> 00:46:12,274
Fly, boy!
768
00:46:12,436 --> 00:46:13,653
Fly!
769
00:46:21,195 --> 00:46:22,287
(BARKS)
770
00:46:22,363 --> 00:46:25,333
Max, stop socializing!
771
00:46:26,158 --> 00:46:28,877
Now, let's go in for a look.
772
00:46:30,204 --> 00:46:31,251
Okay-
773
00:46:31,414 --> 00:46:33,917
Six houses on Oak Street...
Oh, watch out!
774
00:46:34,083 --> 00:46:35,426
What?
775
00:46:36,002 --> 00:46:37,003
Oh.
776
00:46:37,086 --> 00:46:38,963
GRINCH: Okay. Go, go, go, go!
777
00:46:39,130 --> 00:46:41,349
Now cut through Main Street
and survey the south side.
778
00:46:41,590 --> 00:46:42,842
(LIVE LY CHATTER)
779
00:46:42,925 --> 00:46:45,098
Look at those
greedy little gift monsters.
780
00:46:45,261 --> 00:46:48,561
Loading themselves up
with Christmas junk.
781
00:46:49,307 --> 00:46:51,025
Okay, Max, turn right here.
782
00:46:51,183 --> 00:46:53,561
So I woke up this morning,
got dressed, had my coffee,
783
00:46:53,728 --> 00:46:54,980
went outside,
looked on the roof.
784
00:46:55,062 --> 00:46:56,689
My sleigh was gone.
785
00:46:56,856 --> 00:46:58,699
My, my, I wonder who took it.
786
00:46:58,899 --> 00:47:00,151
(GRINCH CHUCKLES)
Huh?
787
00:47:00,443 --> 00:47:02,320
Okay, let's see here.
788
00:47:02,486 --> 00:47:06,491
If we do 28 houses an hour for six
hours, that would be sausages.
789
00:47:06,574 --> 00:47:07,666
(EXCLAIMS) Sausages?
790
00:47:07,825 --> 00:47:09,873
Max! Don't even think about it.
791
00:47:13,456 --> 00:47:14,457
(WHINES)
792
00:47:14,540 --> 00:47:16,008
Max!
793
00:47:19,003 --> 00:47:20,050
Max, are you okay?
794
00:47:20,212 --> 00:47:21,634
Max?
795
00:47:21,797 --> 00:47:22,969
Oh, hey, look, it's me.
796
00:47:23,132 --> 00:47:24,509
Oh, dear. (GROANS)
797
00:47:25,426 --> 00:47:27,599
(GROANS) Bad dog.
798
00:47:28,304 --> 00:47:30,682
Fred! We're home!
799
00:47:31,474 --> 00:47:32,942
Fred!
800
00:47:33,809 --> 00:47:35,561
What are you doing?
801
00:47:40,775 --> 00:47:42,243
Okay.
802
00:47:42,318 --> 00:47:44,070
Come on, we got work to do.
803
00:47:46,530 --> 00:47:48,908
Now, let's plan our route.
804
00:47:51,077 --> 00:47:52,795
First, now, we go south,
805
00:47:52,870 --> 00:47:54,167
quick jaunt to the east,
806
00:47:54,246 --> 00:47:56,965
and then this house, skip the
subdivision for the moment,
807
00:47:57,041 --> 00:47:59,794
knock off the entire
southeast quadrant of the town.
808
00:47:59,877 --> 00:48:01,504
And then we finish it all up
809
00:48:01,670 --> 00:48:04,173
on Whistling Who Lane.
810
00:48:05,049 --> 00:48:07,177
That's 223 houses
811
00:48:07,259 --> 00:48:09,682
and only seven hours
of darkness to work with.
812
00:48:09,762 --> 00:48:12,811
That means we have to be
fast and focused.
813
00:48:13,391 --> 00:48:16,110
And believe you me,
there will be temptation...
814
00:48:16,227 --> 00:48:17,444
(BUZZES)
815
00:48:17,603 --> 00:48:19,071
...all around us.
816
00:48:23,442 --> 00:48:25,319
Behold! The present!
817
00:48:25,403 --> 00:48:27,451
This is our enemy.
818
00:48:27,530 --> 00:48:32,081
You will want to unwrap it
and play with it.
819
00:48:33,411 --> 00:48:34,537
(WHINES)
820
00:48:36,956 --> 00:48:38,958
Hmm. But you must not!
821
00:48:39,041 --> 00:48:43,421
And if you can get past the
present, the only obstacle left is
822
00:48:45,673 --> 00:48:47,596
the cookie.
823
00:48:47,758 --> 00:48:50,557
Look at it in all its red,
sugary splendor.
824
00:48:50,636 --> 00:48:51,683
(SNIFFING, BELLOWS)
825
00:48:51,762 --> 00:48:53,890
No,no,no!
Look at yourselves!
826
00:48:53,973 --> 00:48:55,600
Discipline! We must...
827
00:48:56,600 --> 00:48:58,227
(CHOMPING)
(PANTING)
828
00:48:59,019 --> 00:49:00,817
(SIGHS) Resist.
829
00:49:02,022 --> 00:49:03,023
Are you ready?
830
00:49:03,107 --> 00:49:04,108
GROOPERTI Almost.
831
00:49:04,275 --> 00:49:05,993
Good. Thinkjolly.
832
00:49:06,068 --> 00:49:07,069
OZZY; And fat.
833
00:49:07,153 --> 00:49:08,450
GROOPERT:
Okay, I'm ready.
834
00:49:08,612 --> 00:49:10,159
All right, quick.
Everybody hide!
835
00:49:11,073 --> 00:49:12,871
Three, two, one,
836
00:49:13,033 --> 00:49:14,205
cue Santa!
837
00:49:15,453 --> 00:49:17,251
That means you, Groopert.
838
00:49:17,329 --> 00:49:18,672
(EXC LAIMS, GROAN S)
839
00:49:21,167 --> 00:49:24,262
(IN MONOTONE) Ho,ho,ho,ho.
Look at this pretty house.
840
00:49:24,420 --> 00:49:26,923
I will leave presents
for the people.
841
00:49:27,006 --> 00:49:28,804
Come on, it's not
the school play, dude.
842
00:49:28,883 --> 00:49:30,430
Then why do I have to
wear the outfit?
843
00:49:30,509 --> 00:49:32,932
Groopert, focus!
Just get the cookie.
844
00:49:33,596 --> 00:49:35,439
But I can see the string.
845
00:49:35,598 --> 00:49:37,521
Stop worrying!
It'll be dark at night.
846
00:49:37,683 --> 00:49:39,435
What if he has a flashlight?
847
00:49:39,602 --> 00:49:41,650
Have you ever seen a picture of
Santa with a flashlight?
848
00:49:41,812 --> 00:49:43,359
No, but I just...
Groopert!
849
00:49:43,522 --> 00:49:45,069
Just pick up the cookie!
850
00:49:45,232 --> 00:49:50,113
Hmm. What do we have here?
A delicious little cookie.
851
00:49:53,073 --> 00:49:54,199
(GROOPERT SHOUTS)
852
00:49:54,742 --> 00:49:56,164
Groopert!
853
00:49:57,828 --> 00:49:59,125
Groope rt?
854
00:49:59,205 --> 00:50:00,878
GROOPERT: Uh, hey, guys.
855
00:50:01,540 --> 00:50:04,009
Do I still
get to eat the cookie?
856
00:50:04,710 --> 00:50:06,257
(MAX BARKS)
(FRED GRUNTS)
857
00:50:07,296 --> 00:50:08,422
GRINCHI All right.
858
00:50:08,589 --> 00:50:12,685
So, I tinkered
with our sleigh a bit.
859
00:50:12,843 --> 00:50:13,935
Behold!
860
00:50:23,020 --> 00:50:24,021
(WHIRRING)
861
00:50:25,231 --> 00:50:26,323
Look at this, Max.
862
00:50:26,482 --> 00:50:29,235
Now you'll be riding in style.
863
00:50:29,318 --> 00:50:32,663
A throne for a barking prince.
How do you like that?
864
00:50:33,030 --> 00:50:34,122
(BARKS)
865
00:50:34,490 --> 00:50:35,491
All right, Fred,
866
00:50:35,574 --> 00:50:39,624
you are the engine of this
great machine. Understood?
867
00:50:39,870 --> 00:50:41,588
(LOW GRUNTING)
Good.
868
00:50:41,747 --> 00:50:44,000
Now, remember,
this is just a practice run.
869
00:50:44,166 --> 00:50:46,544
But on this team,
we practice like we play.
870
00:50:46,627 --> 00:50:48,925
So, let's leave it
all out on the snow.
871
00:50:51,549 --> 00:50:53,096
(BELLOWS)
Whoa!
872
00:50:53,175 --> 00:50:54,176
Okay!
873
00:50:54,843 --> 00:50:56,766
All right, how about that?
874
00:50:58,472 --> 00:51:01,521
Now, let's pick up the pace
and see how she handles.
875
00:51:01,600 --> 00:51:04,399
(SHOUTING) Whoo!
876
00:51:06,188 --> 00:51:07,280
Hang on!
877
00:51:08,774 --> 00:51:10,492
No, no, no. No problem!
878
00:51:10,651 --> 00:51:12,449
It's all under control.
879
00:51:15,990 --> 00:51:16,991
Hold on!
880
00:51:20,327 --> 00:51:22,329
(ALL SHOUTING)
881
00:51:24,999 --> 00:51:26,000
Whoa!
882
00:51:29,420 --> 00:51:31,468
(LAUGHING)
883
00:51:32,339 --> 00:51:34,717
We're doing it, Max.
We are doing it!
884
00:51:34,883 --> 00:51:36,885
We will not be...
885
00:51:39,346 --> 00:51:40,347
Stopped?
886
00:51:40,514 --> 00:51:41,606
What happened?
887
00:51:41,682 --> 00:51:42,683
Fred?
888
00:51:44,101 --> 00:51:45,353
Oh. Um...
889
00:51:45,436 --> 00:51:48,235
Sorry, but we don't need
any more reindeer.
890
00:51:48,397 --> 00:51:50,695
No. Go. Get. Shoo.
891
00:51:50,858 --> 00:51:53,202
I have what I need.
892
00:51:53,277 --> 00:51:54,699
(BELLOWING)
893
00:52:11,253 --> 00:52:12,254
(SIGHS)
894
00:52:12,338 --> 00:52:13,635
It's okay, Fred.
895
00:52:18,844 --> 00:52:20,061
(GRUNTS SOFTLY)
896
00:52:24,600 --> 00:52:25,772
(WHINES)
897
00:52:31,398 --> 00:52:32,615
(SIGHS)
898
00:52:32,691 --> 00:52:35,410
On our own again, Max.
899
00:52:35,903 --> 00:52:37,280
(WIND WHOOSHING)
900
00:52:38,656 --> 00:52:39,953
(CLOCK TICKING)
901
00:52:42,534 --> 00:52:46,584
NARRATOR: It was the day before
Christmas and the Whos were abuzz,
902
00:52:46,705 --> 00:52:50,460
all doing the things
that a Christmas Who does.
903
00:52:51,710 --> 00:52:54,930
Some were out buying presents,
others just milled about.
904
00:52:55,089 --> 00:52:56,090
There you go, sir.
905
00:52:56,173 --> 00:52:57,675
But the whole town felt joyous
906
00:52:57,841 --> 00:52:59,764
of that, there was no doubt.
(CAMERA SHUTTERS CLICKING)
907
00:53:00,469 --> 00:53:04,099
The weather was perfect,
and soon snow would fall.
908
00:53:04,264 --> 00:53:05,311
This surely would be...
909
00:53:05,391 --> 00:53:06,392
Everyone ready?
910
00:53:06,475 --> 00:53:08,819
...the best Christmas of all.
911
00:53:09,978 --> 00:53:11,150
(BELL DINGING)
912
00:53:20,406 --> 00:53:22,534
Max! There you are!
913
00:53:22,616 --> 00:53:23,913
Check this out!
914
00:53:23,992 --> 00:53:25,244
Whoa! Ah!
915
00:53:25,536 --> 00:53:27,379
I've been making
lots of cool...
916
00:53:27,538 --> 00:53:29,131
Whoa! (LAUGHS)
917
00:53:29,248 --> 00:53:30,625
Stuff.
918
00:53:31,458 --> 00:53:33,677
Ooh, more coffee!
(SLURPS)
919
00:53:34,294 --> 00:53:36,592
It's gonna be a big night.
920
00:53:36,755 --> 00:53:38,757
We got all the gizmos
and gazmos we need,
921
00:53:38,924 --> 00:53:41,427
but we still don't have
the proper outfit.
922
00:53:41,510 --> 00:53:44,013
Come on, let's do
a little stitching.
923
00:53:46,682 --> 00:53:47,683
(WHIRRING)
924
00:54:08,495 --> 00:54:11,214
There's only one thing
left to do.
925
00:54:14,543 --> 00:54:16,045
Max,
926
00:54:16,211 --> 00:54:17,588
do you know what you are?
927
00:54:17,880 --> 00:54:20,804
You are a sturdy little fella.
928
00:54:22,718 --> 00:54:24,061
And loyal.
929
00:54:24,219 --> 00:54:25,562
Very loyal.
930
00:54:26,221 --> 00:54:29,225
In fact, I think
you're the best dog
931
00:54:29,391 --> 00:54:31,485
a Grinch could hope for.
(WHINES)
932
00:54:31,560 --> 00:54:32,732
And that is why
933
00:54:33,979 --> 00:54:35,606
I'm promoting you.
934
00:54:38,275 --> 00:54:39,822
Max,
935
00:54:39,985 --> 00:54:43,364
you will guide
my sleigh tonight.
936
00:54:47,576 --> 00:54:48,748
(BARKING)
937
00:54:49,536 --> 00:54:50,537
Ha-ha!
938
00:54:50,913 --> 00:54:53,541
I knew you wouldn't
let me down.
939
00:54:59,087 --> 00:55:02,762
NARRATOR: It was now Christmas Eve.
There was joy in the air.
940
00:55:02,841 --> 00:55:07,017
For in just a few hours,
Santa Claus would be there.
941
00:55:07,095 --> 00:55:10,941
And the gifts would be left,
and the stockings all filled.
942
00:55:11,016 --> 00:55:15,772
And the anticipation, well,
it started to build.
943
00:55:15,938 --> 00:55:17,656
WOMAN: Ozzy,
what are you doing?
944
00:55:17,731 --> 00:55:21,656
Trying to get myself tired.
(PANTING)
945
00:55:21,735 --> 00:55:23,954
All right, eight hours
till Christmas morning.
946
00:55:24,029 --> 00:55:26,578
That's 28,800 seconds.
947
00:55:26,657 --> 00:55:28,876
Okay, and sleep!
948
00:55:29,576 --> 00:55:32,830
Waffle One, this is Waffle Two.
Are you there? Over.
949
00:55:32,913 --> 00:55:35,007
CINDY-LOU: I read you
loud and clear, Waffle Two.
950
00:55:35,415 --> 00:55:37,008
GROOPERT:
This is Groopert, by the way.
951
00:55:37,084 --> 00:55:38,427
CINDY-LOU: Yeah, I got that.
952
00:55:38,502 --> 00:55:42,097
GROOPERT". Oh. I just wanted to wish
you good luck with Santa Claus.
953
00:55:42,172 --> 00:55:43,799
Thanks. Talk tomorrow.
954
00:55:44,883 --> 00:55:48,183
So, you got any
last-minute wishes for Santa?
955
00:55:48,345 --> 00:55:50,814
Yep. I have
one great big wish.
956
00:55:50,889 --> 00:55:51,981
Good.
957
00:55:52,140 --> 00:55:54,643
Because you deserve
everything you want and more.
958
00:55:54,810 --> 00:55:56,357
Thanks, Morn.
959
00:55:56,436 --> 00:55:58,313
I want the same thing for you.
960
00:55:59,106 --> 00:56:00,107
(SIGHS)
961
00:56:00,482 --> 00:56:02,860
How did I end up with
such a wonderful daughter?
962
00:56:03,026 --> 00:56:05,199
I don't know.
Sometimes you just get lucky.
963
00:56:05,279 --> 00:56:06,952
Well, then I really did.
964
00:56:07,030 --> 00:56:08,247
Me, too.
965
00:56:08,615 --> 00:56:09,741
I love you, Mom.
966
00:56:09,908 --> 00:56:11,581
I love you, sweetheart.
967
00:56:12,953 --> 00:56:14,000
Good night.
968
00:56:14,162 --> 00:56:15,254
Good night.
969
00:56:37,769 --> 00:56:41,490
NARRATOR: The Grinch was now
ready to start his big trip.
970
00:56:41,565 --> 00:56:44,910
He stood like a captain
aboard a great ship.
971
00:56:44,985 --> 00:56:48,410
Yes, the time had now come
to take off like a shot.
972
00:56:48,572 --> 00:56:52,577
Here we go, Max.
Let's see what you've got!
973
00:56:52,659 --> 00:56:53,911
(BARKING)
974
00:56:58,707 --> 00:56:59,799
What?
975
00:57:00,584 --> 00:57:01,631
Max?
976
00:57:02,377 --> 00:57:03,924
Max, are you okay?
977
00:57:04,421 --> 00:57:06,139
(CREAKS)
Huh?
978
00:57:13,347 --> 00:57:15,941
Yeah, Max! Attaboy!
979
00:57:16,016 --> 00:57:17,484
Go, boy! Go!
980
00:57:17,559 --> 00:57:18,981
(MAX BARKING)
(LAUGHING)
981
00:57:19,561 --> 00:57:23,987
NARRATOR: And down the Grinch
came on his great fateful ride
982
00:57:24,149 --> 00:57:29,155
toward the good homes of Who-ville
and the Christmas inside.
983
00:57:29,404 --> 00:57:30,951
(GRINCH CACKLING)
984
00:57:37,412 --> 00:57:41,087
He had planned it and prepped
it, big detail to small.
985
00:57:43,794 --> 00:57:48,220
Yes, he'd get rid of Christmas
now, once and for all.
986
00:57:48,840 --> 00:57:51,719
You take the outside,
I'll take the inside.
987
00:57:58,934 --> 00:58:00,186
House number one.
988
00:58:17,035 --> 00:58:21,040
NARRATOR: He was ready to pounce,
and set the score right.
989
00:58:21,206 --> 00:58:24,676
He'd make up for the past,
and he'd do it tonight.
990
00:58:24,835 --> 00:58:25,961
Okay.
991
00:58:26,044 --> 00:58:28,092
Now let's steal Christmas.
992
00:58:30,424 --> 00:58:32,927
NARRATOR: He swept up their
presents with the speed of a wiz.
993
00:58:33,719 --> 00:58:39,067
And he knew he'd cause sadness,
only theirs now, not his.
994
00:58:42,936 --> 00:58:44,188
(VACUUM WHIRRING)
995
00:58:47,274 --> 00:58:48,275
(CLICKS)
996
00:58:52,779 --> 00:58:54,031
(CHUCKLES EVILLY)
997
00:59:16,845 --> 00:59:18,722
All this excess and nonsense
998
00:59:18,889 --> 00:59:20,141
it was all about greed.
999
00:59:20,307 --> 00:59:22,230
About meaningless stuff
1000
00:59:22,392 --> 00:59:24,144
that they didn't even need.
1001
00:59:25,020 --> 00:59:26,067
Yeah. (CHUCKLES)
1002
00:59:33,153 --> 00:59:36,327
The Grinch went to work.
He scooped up the toys.
1003
00:59:37,074 --> 00:59:39,202
He raced against time,
1004
00:59:39,367 --> 00:59:41,165
he raced against joy.
1005
00:59:46,625 --> 00:59:49,720
He hit a few snags as he made
his way through... (YOWUNG)
1006
00:59:49,795 --> 00:59:51,889
...an angry orange cat
1007
00:59:53,340 --> 00:59:55,092
and a sleepwalking Who.
1008
00:59:55,217 --> 00:59:56,719
(GASPS) Huh?
1009
01:00:03,058 --> 01:00:04,526
Thank you, Mommy.
1010
01:00:06,061 --> 01:00:09,315
NARRATOR: He stole pop guns and
bicycles, roller skates, drums,
1011
01:00:09,481 --> 01:00:12,530
checker boards, tricycles,
popcorn and plums.
1012
01:00:14,903 --> 01:00:18,123
Gadgets and gizmos
and dolls with strange names,
1013
01:00:18,198 --> 01:00:21,543
goofballs and shloof-balls
and video games.
1014
01:00:50,021 --> 01:00:54,822
And he swiped, and he poached.
Yes, the stealing was on.
1015
01:00:54,901 --> 01:01:00,078
And this day that he hated,
well, he made it be gone.
1016
01:01:05,078 --> 01:01:08,378
This is it. The last house.
1017
01:01:16,214 --> 01:01:20,310
(SINGING) Dashing through the
snow in a one-dog open sleigh
1018
01:01:20,677 --> 01:01:22,020
(GRUNTING)
1019
01:01:23,054 --> 01:01:26,103
One more house to go
and Christmas goes away
1020
01:01:30,854 --> 01:01:32,572
(GRUNTS, LAUGHS)
1021
01:01:35,066 --> 01:01:36,568
(SCATTING)
1022
01:01:38,403 --> 01:01:39,404
Huh?
1023
01:01:40,155 --> 01:01:41,156
(SIGHS)
1024
01:01:41,740 --> 01:01:43,037
Oh, what the heck.
1025
01:01:44,284 --> 01:01:45,285
(SIGHS)
1026
01:01:46,661 --> 01:01:48,755
Huh? (YELPING)
(BELLS CLINKING)
1027
01:01:50,040 --> 01:01:51,383
He's here!
1028
01:01:52,292 --> 01:01:53,760
What the...
1029
01:01:54,711 --> 01:01:56,588
(GROANS, EXCLAIMING)
1030
01:01:57,255 --> 01:01:58,507
(GRUNTING)
1031
01:02:07,974 --> 01:02:09,066
How do I get out of this?
1032
01:02:10,185 --> 01:02:12,108
Santa Claus.
1033
01:02:13,897 --> 01:02:16,901
Oh. Hello.
A little help, please.
1034
01:02:17,067 --> 01:02:18,535
I'll let you down,
just give me a minute.
1035
01:02:18,693 --> 01:02:20,661
Oh, that'd be great.
1036
01:02:20,779 --> 01:02:21,780
I'm coming.
1037
01:02:21,863 --> 01:02:24,537
Just trying to remember
which cord it is.
1038
01:02:24,658 --> 01:02:26,251
(GROANING)
Oh, no!
1039
01:02:27,077 --> 01:02:29,171
I'm so sorry, are you okay?
1040
01:02:29,246 --> 01:02:31,669
Yeah. I guess so.
1041
01:02:31,748 --> 01:02:33,421
Let me help you.
(SIGHS)
1042
01:02:34,834 --> 01:02:36,302
Sit down here.
1043
01:02:38,046 --> 01:02:39,093
Drink this.
1044
01:02:39,881 --> 01:02:41,724
It'll make you feel better.
1045
01:02:43,051 --> 01:02:45,019
Uh... Thanks.
1046
01:02:46,638 --> 01:02:49,892
Wow. I can't believe
it's really you!
1047
01:02:50,058 --> 01:02:51,059
Uh...
1048
01:02:51,268 --> 01:02:52,269
Yeah.
1049
01:02:52,352 --> 01:02:55,652
I'm so sorry about the trap and
everything, but I really need...
1050
01:02:56,189 --> 01:02:58,317
Hey! Why are you
taking our Christmas tree?
1051
01:02:58,858 --> 01:02:59,859
(SPITS)
1052
01:03:00,527 --> 01:03:01,528
Well...
1053
01:03:02,404 --> 01:03:04,202
One of the lights
wasn't working,
1054
01:03:04,281 --> 01:03:06,659
so I thought I'd take it back
to the workshop
1055
01:03:06,741 --> 01:03:08,414
and see if I could fix it.
1056
01:03:09,619 --> 01:03:10,791
I didn't know you did that.
1057
01:03:11,830 --> 01:03:12,877
Yeah. Sure.
1058
01:03:12,956 --> 01:03:15,175
Now, why don't you go back
upstairs to bed,
1059
01:03:15,333 --> 01:03:17,131
and then when you wake up
the tree will be fixed
1060
01:03:17,210 --> 01:03:18,462
and your presents
will be waiting under it.
1061
01:03:18,545 --> 01:03:21,014
Wait. You don't understand,
I don't want presents.
1062
01:03:21,089 --> 01:03:24,013
(CHUCKLES) Of course you do.
Everyone wants presents.
1063
01:03:24,092 --> 01:03:25,594
No, no, really, I don't!
1064
01:03:25,677 --> 01:03:27,600
I want you to help my morn.
1065
01:03:27,679 --> 01:03:29,147
Your mom?
1066
01:03:29,222 --> 01:03:32,066
Yeah. She works so hard
1067
01:03:32,225 --> 01:03:35,229
and is always doing stuff
for other people,
1068
01:03:35,312 --> 01:03:38,156
and I just want her
to be happy.
1069
01:03:38,315 --> 01:03:41,159
You want me
to help your mom?
1070
01:03:41,234 --> 01:03:42,781
You're Santa.
1071
01:03:42,944 --> 01:03:44,821
You make people happy.
1072
01:03:45,196 --> 01:03:48,826
And everyone
should be happy, right?
1073
01:03:49,826 --> 01:03:51,169
(STAMMERS) Yeah...
1074
01:03:51,911 --> 01:03:53,663
I guess they should.
1075
01:03:54,706 --> 01:03:57,129
Santa, are you okay?
1076
01:03:58,001 --> 01:03:59,344
What? Uh...
1077
01:03:59,794 --> 01:04:02,138
Yeah. I'm fine.
(CHUCKLES)
1078
01:04:03,006 --> 01:04:05,429
Now, why don't you
go back up to bed, hmm?
1079
01:04:05,508 --> 01:04:06,680
Okay.
1080
01:04:07,969 --> 01:04:10,313
I wish you could
celebrate with us tomorrow.
1081
01:04:10,388 --> 01:04:12,356
We all get together and sing.
1082
01:04:12,515 --> 01:04:14,813
It's so beautiful
1083
01:04:14,893 --> 01:04:18,523
that if you close your eyes
and listen,
1084
01:04:18,605 --> 01:04:21,859
all of your sadness
just goes away.
1085
01:04:25,612 --> 01:04:27,535
That sounds nice.
1086
01:04:28,031 --> 01:04:29,032
(CHUCKLES)
1087
01:04:29,783 --> 01:04:30,784
Huh?
1088
01:04:34,913 --> 01:04:36,586
Thank you, Santa.
1089
01:04:37,999 --> 01:04:39,251
Good night.
1090
01:04:42,545 --> 01:04:43,842
Good... Good night.
1091
01:04:52,722 --> 01:04:53,723
(WHINES)
1092
01:04:57,227 --> 01:05:01,357
I just met the strangest
little Who girl.
1093
01:05:03,274 --> 01:05:04,275
(WHINES)
1094
01:05:05,985 --> 01:05:08,408
All right, Max. Let's go.
1095
01:05:12,867 --> 01:05:16,417
NARRATOR: He tried to forget it,
but the words filled his head
1096
01:05:16,496 --> 01:05:20,421
and he found himself thinking about
what the young girl had said.
1097
01:05:21,209 --> 01:05:24,884
It was hard to imagine.
Could it really be true?
1098
01:05:24,963 --> 01:05:29,184
But if they could all be happy,
maybe he could be, too.
1099
01:05:44,732 --> 01:05:45,904
(YAWN S)
1100
01:05:47,235 --> 01:05:48,236
(GASPS)
1101
01:05:48,319 --> 01:05:49,320
(GASPS)
1102
01:05:49,654 --> 01:05:50,655
(assume)
1103
01:05:54,784 --> 01:05:56,001
What?
1104
01:06:01,875 --> 01:06:05,596
NARRATOR: Her head felt unsteady,
and her heart was just sick.
1105
01:06:05,670 --> 01:06:06,671
Oh, no!
1106
01:06:06,754 --> 01:06:10,634
It must be a joke
or a prank, or a trick.
1107
01:06:11,468 --> 01:06:13,516
Who would do such a thing?
1108
01:06:13,678 --> 01:06:16,056
Who would stoop down this low?
1109
01:06:16,890 --> 01:06:22,021
And then one little girl
realized she might just know.
1110
01:06:24,522 --> 01:06:28,152
3,000 feet up,
up the side of Mount Crumpit,
1111
01:06:28,318 --> 01:06:32,915
the Grinch rode with his load
to the tip-top to dump it.
1112
01:06:33,072 --> 01:06:34,415
Keep going.
1113
01:06:34,574 --> 01:06:36,372
We're gonna make it.
1114
01:06:37,744 --> 01:06:40,167
IZZY: Oh, dear.
What... What happened?
1115
01:06:40,246 --> 01:06:41,498
Where's the decorations?
1116
01:06:41,581 --> 01:06:42,582
All the presents.
1117
01:06:42,665 --> 01:06:43,917
Aw, man!
1118
01:06:44,125 --> 01:06:47,254
Morn, it's my fault.
1119
01:06:47,420 --> 01:06:49,388
What... What is?
1120
01:06:49,547 --> 01:06:50,719
All Of this.
1121
01:06:51,466 --> 01:06:53,264
I trapped Santa last night
1122
01:06:53,343 --> 01:06:57,348
because I wanted to ask him
to do something special for you.
1123
01:06:57,805 --> 01:06:59,682
But I think I made him mad
1124
01:06:59,766 --> 01:07:02,861
and that's why he stole
everyone's Christmas.
1125
01:07:02,936 --> 01:07:06,816
No! No, no. No, honey,
this isn't your fault.
1126
01:07:06,898 --> 01:07:08,946
He didn't steal Christmas,
1127
01:07:09,108 --> 01:07:10,985
he just stole stuff.
1128
01:07:12,111 --> 01:07:14,284
Christmas is in here.
1129
01:07:14,364 --> 01:07:18,585
And besides, I already have the
greatest gift I could ever get.
1130
01:07:20,578 --> 01:07:22,171
You.
1131
01:07:25,375 --> 01:07:26,627
(GRUNTING)
1132
01:07:30,380 --> 01:07:32,974
Just one more shove.
1133
01:07:33,508 --> 01:07:34,760
(SINGING IN DISTANCE)
1134
01:07:35,009 --> 01:07:37,478
What's that? Do you hear it?
1135
01:07:45,770 --> 01:07:48,114
They're singing?
1136
01:07:51,276 --> 01:07:53,074
I don't understand, Max.
1137
01:07:57,323 --> 01:07:59,496
Don't they know what I've done?
1138
01:08:16,134 --> 01:08:20,765
NARRATOR: As he watched the small
girl, he thought he might melt.
1139
01:08:20,847 --> 01:08:24,943
If he did what she did,
would he feel what she felt?
1140
01:08:41,409 --> 01:08:46,381
And the luscious sound swelled,
reaching up to the skies.
1141
01:08:46,456 --> 01:08:51,337
And the Grinch heard with his
heart, and it tripled in size.
1142
01:08:52,086 --> 01:08:53,303
(HEART BEATING)
1143
01:08:56,049 --> 01:08:57,050
(GASPING)
1144
01:08:58,885 --> 01:09:00,102
(GASPING)
1145
01:09:02,263 --> 01:09:03,264
(SIGHS)
1146
01:09:04,432 --> 01:09:06,025
What? Oh, no!
1147
01:09:06,142 --> 01:09:07,143
(SHOUTS)
1148
01:09:07,310 --> 01:09:09,028
No! No, no, no!
1149
01:09:09,187 --> 01:09:10,188
Oh, no!
1150
01:09:10,271 --> 01:09:11,614
(SHOUTING)
1151
01:09:20,156 --> 01:09:21,282
(GRUNTING)
1152
01:09:21,366 --> 01:09:23,334
No, don't worry. I got it.
1153
01:09:23,451 --> 01:09:24,452
(BARKING)
1154
01:09:25,203 --> 01:09:26,204
Max, it's okay. I'm...
1155
01:09:26,287 --> 01:09:27,288
(SHOUTS)
1156
01:09:29,707 --> 01:09:30,879
(EXCLAIMING)
1157
01:09:30,958 --> 01:09:32,255
Oh, no, no, no.
1158
01:09:35,129 --> 01:09:36,756
Max!
1159
01:09:38,341 --> 01:09:40,309
(GRUNTS) Huh?
1160
01:09:42,679 --> 01:09:43,976
(GRUNTING)
1161
01:09:52,480 --> 01:09:53,481
(MAX BARKS)
1162
01:09:58,194 --> 01:09:59,446
(FRED GRUNTING)
1163
01:10:04,492 --> 01:10:06,335
Fred?
1164
01:10:07,870 --> 01:10:09,372
(BELLOWING)
(BLEATS)
1165
01:10:10,790 --> 01:10:12,007
You...
1166
01:10:12,500 --> 01:10:14,298
You came back.
1167
01:10:15,336 --> 01:10:16,553
(GRUNTS SOFTLY)
1168
01:10:17,880 --> 01:10:21,054
Max, the gifts! We have
to return them. (BARKS)
1169
01:10:21,134 --> 01:10:25,935
NARRATOR". And having heard the Whos'
goodness, having felt the Whos' song,
1170
01:10:26,097 --> 01:10:30,022
he tried to make right
what he had made wrong.
1171
01:10:34,313 --> 01:10:35,815
(TRUMPET PLAYING)
(ALL MURMURING)
1172
01:11:00,715 --> 01:11:01,716
Uh...
1173
01:11:02,717 --> 01:11:04,845
Hello, everybody.
1174
01:11:05,762 --> 01:11:06,763
Uh...
1175
01:11:12,143 --> 01:11:13,144
Uh...
1176
01:11:14,520 --> 01:11:16,113
It was me.
1177
01:11:16,189 --> 01:11:18,191
I stole your Christmas.
1178
01:11:21,110 --> 01:11:22,737
I stole it because...
1179
01:11:23,988 --> 01:11:28,619
Because I thought it would fix something
that happened along time ago.
1180
01:11:30,203 --> 01:11:31,625
But it didn't,
1181
01:11:32,497 --> 01:11:33,919
and I'm sorry.
1182
01:11:40,755 --> 01:11:42,507
I'm so very sorry.
1183
01:11:43,674 --> 01:11:45,176
For everything.
1184
01:12:06,614 --> 01:12:07,615
(MAX BARKS)
1185
01:12:07,698 --> 01:12:09,245
Not now, Max.
1186
01:12:09,909 --> 01:12:11,832
I need to be alone.
1187
01:12:18,751 --> 01:12:19,968
(BELL RINGING)
1188
01:12:36,644 --> 01:12:39,739
(STAMMERS) I kind of
thought you might like it.
1189
01:12:39,814 --> 01:12:41,532
You don't like it?
Oh, I could take it back.
1190
01:12:41,607 --> 01:12:43,951
It's not a big deal. I just
thought maybe you... (BARKING)
1191
01:12:44,735 --> 01:12:45,736
(BARKING)
(TOY SQUEAKING)
1192
01:12:45,820 --> 01:12:47,493
on, hey. (CHUCKLING)
1193
01:12:47,697 --> 01:12:50,041
Merry Christmas
to you, too, Max.
1194
01:12:50,741 --> 01:12:53,244
(SQUEAKING)
(LAUGHING)
1195
01:12:57,707 --> 01:12:59,835
(SIGHS)
That's gonna get old.
1196
01:12:59,917 --> 01:13:00,918
(KNOCKING AT DOOR)
1197
01:13:01,002 --> 01:13:02,219
What was that?
1198
01:13:06,841 --> 01:13:07,842
Huh?
1199
01:13:10,094 --> 01:13:11,846
Uh, hello.
1200
01:13:12,013 --> 01:13:13,310
Hi.
1201
01:13:13,639 --> 01:13:15,141
Remember me?
1202
01:13:15,308 --> 01:13:18,232
Yes. Yes, I do.
I remember you.
1203
01:13:18,895 --> 01:13:21,774
My name is Cindy-Lou.
Cindy-Lou Who.
1204
01:13:21,939 --> 01:13:24,408
It's nice to meet you,
Cindy-Lou.
1205
01:13:24,567 --> 01:13:27,491
Oh, my name is Grinch.
(TOY SQUEAKING)
1206
01:13:27,778 --> 01:13:30,201
And, uh, this is Max.
1207
01:13:30,281 --> 01:13:32,534
(CHUCKLES) Whoa!
Nice to meet you, Max.
1208
01:13:33,743 --> 01:13:37,293
I just came to invite you to our
house for Christmas dinner.
1209
01:13:37,455 --> 01:13:39,173
What? Me?
1210
01:13:39,707 --> 01:13:42,085
But I took your gifts.
1211
01:13:42,251 --> 01:13:43,377
Yeah, I know.
1212
01:13:43,461 --> 01:13:44,678
And your trees.
1213
01:13:44,754 --> 01:13:45,755
Yep.
1214
01:13:45,922 --> 01:13:48,175
I stole your whole Christmas.
1215
01:13:48,341 --> 01:13:49,593
I know you did.
1216
01:13:49,675 --> 01:13:51,803
But we're inviting you anyway.
1217
01:13:52,428 --> 01:13:53,771
But why?
1218
01:13:54,889 --> 01:13:57,733
Because you've been alone
long enough.
1219
01:13:59,644 --> 01:14:01,112
Dinner's at 6:00!
1220
01:14:01,270 --> 01:14:02,317
Don't be late.
1221
01:14:03,189 --> 01:14:06,159
And make sure you bring your
sweet doggy, too!
1222
01:14:10,905 --> 01:14:12,077
(SIGHS)
1223
01:14:19,246 --> 01:14:20,247
(SIGHING)
1224
01:14:22,375 --> 01:14:24,173
(LIVELY CHATTER)
(CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
1225
01:14:25,169 --> 01:14:26,716
Right. Okay.
1226
01:14:27,421 --> 01:14:28,422
Mmm.
1227
01:14:30,466 --> 01:14:31,467
Hmm.
1228
01:14:32,385 --> 01:14:33,386
(PANTING)
1229
01:14:33,636 --> 01:14:35,309
Urn, this is a bad idea.
1230
01:14:35,471 --> 01:14:37,565
(STAMMERS) I can't do this.
I can't do this.
1231
01:14:37,640 --> 01:14:39,608
They're all gonna hate me.
1232
01:14:40,601 --> 01:14:41,602
(SIGHS)
1233
01:14:42,520 --> 01:14:44,067
All right. (GRUNTS)
1234
01:14:44,230 --> 01:14:45,277
(DOORBELL RINGS)
1235
01:14:45,564 --> 01:14:47,191
I did it.
1236
01:14:49,276 --> 01:14:50,619
Oh, Mr. Grinch.
1237
01:14:50,695 --> 01:14:52,823
I'm so happy
you decided to come.
1238
01:14:52,905 --> 01:14:54,031
Welcome!
1239
01:14:54,198 --> 01:14:55,825
Thank you for inviting me.
1240
01:14:56,701 --> 01:14:58,248
Uh, I wore a tie.
1241
01:14:58,327 --> 01:15:00,204
And it's a very nice tie.
1242
01:15:00,705 --> 01:15:02,878
Cindy-Lou, look who came!
1243
01:15:02,957 --> 01:15:05,005
Mr. Grinch! You're here!
1244
01:15:05,167 --> 01:15:06,544
Hello!
1245
01:15:06,711 --> 01:15:08,588
Come on in,
I'll show you around.
1246
01:15:08,754 --> 01:15:10,472
Oh. Okay.
1247
01:15:10,589 --> 01:15:12,091
(LIVELY CHATTER)
(CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
1248
01:15:14,969 --> 01:15:17,688
Hello, Mr. Grinch.
Merry Christmas.
1249
01:15:17,847 --> 01:15:19,815
Merry Christmas to you, too.
1250
01:15:20,266 --> 01:15:23,691
Aunt Ida, I'd like you to meet
my friend, the Grinch.
1251
01:15:23,853 --> 01:15:26,356
Oh, it's nice to meet you,
Mr. Grinch.
1252
01:15:26,439 --> 01:15:29,192
Thank you.
It's nice to be here.
1253
01:15:29,859 --> 01:15:31,156
(GRUNTING)
1254
01:15:31,360 --> 01:15:33,112
Oh, here,
let me take that for you.
1255
01:15:33,195 --> 01:15:34,742
Oh, thank you.
1256
01:15:34,822 --> 01:15:36,449
Cindy-Lou, could you make
a little room for this, please?
1257
01:15:36,532 --> 01:15:38,125
No, don't worry.
I've got it.
1258
01:15:38,200 --> 01:15:40,703
Oh, isn't that thoughtful?
1259
01:15:44,832 --> 01:15:46,334
(CHILDREN LAUGHING)
1260
01:15:46,959 --> 01:15:50,463
BRICKLEBAUM: Is that grouchy, grumpy
Grinchy I see standing over there?
1261
01:15:50,546 --> 01:15:52,344
(LAUGHS)
Bricklebaum, good to see you.
1262
01:15:52,423 --> 01:15:54,846
Come on, Grinchy, give me a hug.
Oh! (CHUCKLES)
1263
01:15:54,925 --> 01:15:57,348
It don't count if
you don't hug back, buddy.
1264
01:15:59,847 --> 01:16:02,521
Okay, come take your seats,
everyone. Dinner's ready.
1265
01:16:02,683 --> 01:16:04,435
Come on,
you're sitting next to me.
1266
01:16:08,314 --> 01:16:09,782
Here you go.
1267
01:16:09,940 --> 01:16:11,066
(SLURPING)
1268
01:16:13,027 --> 01:16:14,028
(GASPS)
1269
01:16:15,404 --> 01:16:16,405
(LIVE LY CHATTER)
1270
01:16:21,285 --> 01:16:24,630
This is my first Christmas dinner.
Vvhathappens?
1271
01:16:24,705 --> 01:16:25,831
You'll see.
1272
01:16:28,834 --> 01:16:31,132
Would you do the honors,
Mr. Grinch?
1273
01:16:31,295 --> 01:16:32,296
Oh.
1274
01:16:32,379 --> 01:16:33,972
Uh, okay.
1275
01:16:35,925 --> 01:16:38,348
Do you mind
if I say something first?
1276
01:16:38,427 --> 01:16:39,770
Not at all.
1277
01:16:40,971 --> 01:16:44,976
Um, well, everybody,
I just want to say,
1278
01:16:45,142 --> 01:16:48,146
I've spent my entire life
1279
01:16:48,229 --> 01:16:51,733
hating Christmas
and everything about it.
1280
01:16:52,858 --> 01:16:56,783
But now I see that
it wasn't Christmas I hated,
1281
01:16:57,279 --> 01:16:59,498
it was being alone.
1282
01:17:05,162 --> 01:17:07,915
But I'm not alone anymore.
1283
01:17:07,998 --> 01:17:11,047
And I have all of you
to thank for it.
1284
01:17:12,336 --> 01:17:14,384
But especially
1285
01:17:14,547 --> 01:17:17,426
this little girl right here.
1286
01:17:17,591 --> 01:17:18,968
Ma'am,
1287
01:17:19,051 --> 01:17:22,806
your daughter's kindness
changed my life.
1288
01:17:22,888 --> 01:17:24,185
That's my girl.
1289
01:17:26,183 --> 01:17:28,481
Oh, that was beautiful.
1290
01:17:28,561 --> 01:17:29,733
That's my best friend.
1291
01:17:30,813 --> 01:17:33,066
Merry Christmas, Mr. Grinch.
1292
01:17:33,691 --> 01:17:36,991
Merry Christmas, Cindy-Lou.
(BARKS)
1293
01:17:37,069 --> 01:17:41,700
NARRATOR: And the Grinch raised his
glass, and led the Whos in a toast.
1294
01:17:41,782 --> 01:17:45,912
To kindness and love,
the things we need most.
1295
01:17:46,370 --> 01:17:47,838
(ALL CHEERING)
1296
01:18:05,723 --> 01:18:06,975
(SCREAMING)
1297
01:18:10,311 --> 01:18:11,528
(GRUNTS SOFTLY)
1298
01:18:12,479 --> 01:18:13,696
(SNIFFING)
1299
01:18:25,618 --> 01:18:26,744
(VACUUM WHIRRING)
1300
01:18:55,689 --> 01:18:56,986
(SAW WHIRRING)
1301
01:18:59,068 --> 01:19:00,285
(PANTING)
1302
01:19:48,409 --> 01:19:49,752
(ENGINE REVVING)
1303
01:20:10,180 --> 01:20:11,352
(WHIRRING)
1304
01:20:27,323 --> 01:20:28,449
(GOATS BLEATING)
88562