All language subtitles for The Mayor s01e10 Mama Rose Best.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,328 --> 00:00:03,127 Oh, man, you got me again, Harry. 2 00:00:03,128 --> 00:00:04,289 Good game. 3 00:00:04,314 --> 00:00:06,714 The elderly are the backbone of our community, 4 00:00:06,715 --> 00:00:08,674 but here in Fort Grey, they've been getting 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,259 the short end of the walking stick. 6 00:00:10,260 --> 00:00:11,969 That ends Tuesday. 7 00:00:11,970 --> 00:00:15,089 Vote "yes" for Prop 24, 8 00:00:15,114 --> 00:00:18,276 and put our budget surplus where it belongs... 9 00:00:18,310 --> 00:00:20,269 saving our senior centers. 10 00:00:20,270 --> 00:00:22,390 Because, after all, 11 00:00:22,606 --> 00:00:24,899 don't these youngsters deserve it? 12 00:00:24,900 --> 00:00:26,234 Harry, rematch? 13 00:00:26,235 --> 00:00:28,554 - Go easy on me this time. - [LAUGHTER] 14 00:00:28,579 --> 00:00:30,315 MAN: This ad was paid for by Friends of Courtney Rose. 15 00:00:30,340 --> 00:00:31,894 - Man, you sparkle. - Good. 16 00:00:31,919 --> 00:00:33,526 I'm so glad you agreed to wear makeup. 17 00:00:33,551 --> 00:00:35,117 Val, you really should've been there. 18 00:00:35,118 --> 00:00:36,702 I was there! All day. 19 00:00:36,703 --> 00:00:38,325 I... I... I wrote the script, I hired the crew. 20 00:00:38,349 --> 00:00:40,161 This isn't about credit, Val. 21 00:00:40,162 --> 00:00:42,204 The seniors in our city are practically invisible, 22 00:00:42,205 --> 00:00:44,832 and if we don't help them, no one will. 23 00:00:44,833 --> 00:00:46,584 That was literally in my first draft. 24 00:00:46,585 --> 00:00:48,669 You said it was too wordy and not in your voice. 25 00:00:48,670 --> 00:00:49,920 The point is, 26 00:00:49,921 --> 00:00:52,131 I genuinely care about this, 'kay? 27 00:00:52,132 --> 00:00:53,674 I mean, how could you not help old people? 28 00:00:53,675 --> 00:00:55,274 - They're so damn cute. - Devil's advocate... 29 00:00:55,299 --> 00:00:56,928 they're gross and usually racist. 30 00:00:57,696 --> 00:00:59,280 Sorry, I hate old people. 31 00:00:59,281 --> 00:01:00,448 Either way, on Tuesday, 32 00:01:00,449 --> 00:01:02,116 the "yes" votes are gonna start rolling in. 33 00:01:02,117 --> 00:01:04,421 Proposition 24 is unstoppable. 34 00:01:04,446 --> 00:01:06,746 MAN: Proposition 24 must be stopped. 35 00:01:06,747 --> 00:01:09,457 The dark secret Mayor Rose doesn't want you to know 36 00:01:09,458 --> 00:01:11,626 is that there's no guarantee the money from Prop 24 37 00:01:11,627 --> 00:01:13,168 is going to seniors. 38 00:01:13,193 --> 00:01:16,348 It just puts taxpayer dollars right into the mayor's pocket 39 00:01:16,373 --> 00:01:17,911 with no accountability. 40 00:01:17,936 --> 00:01:20,094 Are you really gonna trust this rapper with your hard-earned money? 41 00:01:20,095 --> 00:01:23,096 Hi, I'm councilman Ed Gunt. 42 00:01:23,097 --> 00:01:25,807 You know, nobody loves old people more than me. 43 00:01:25,808 --> 00:01:27,767 Protect our elderly. 44 00:01:27,768 --> 00:01:30,395 Vote "no" on Prop 24. 45 00:01:30,396 --> 00:01:32,188 Because when it comes to trust, 46 00:01:32,189 --> 00:01:33,981 Mayor Rose's motto is... 47 00:01:33,982 --> 00:01:35,858 Don't trust me. 48 00:01:35,859 --> 00:01:37,402 So, on Tuesday, remember... 49 00:01:37,403 --> 00:01:40,696 ALL: Vote "no" on 24. 50 00:01:40,697 --> 00:01:42,865 How great are these guys? 51 00:01:42,866 --> 00:01:45,451 Get in there. All right. 52 00:01:45,452 --> 00:01:47,411 MAN: This ad was paid for by the Fort Grey Unity Council 53 00:01:47,412 --> 00:01:48,808 and People Who Don't Trust Courtney Rose. 54 00:01:48,856 --> 00:01:51,681 Oh, my God, how is he running against helping seniors? 55 00:01:51,706 --> 00:01:54,460 VAL: He's not. He's running against trusting you. 56 00:01:54,461 --> 00:01:57,088 Uh, I get hating old people but Courtney... 57 00:01:57,089 --> 00:01:59,883 he's so young and cute, vibrant, chocolate. 58 00:02:00,884 --> 00:02:02,885 Okay, I'll be honest, 59 00:02:02,886 --> 00:02:04,595 I found that ad very effective 60 00:02:04,596 --> 00:02:07,014 and my trust in Courtney is a little bit shaken. 61 00:02:07,015 --> 00:02:08,558 ?? 62 00:02:08,559 --> 00:02:11,018 ? Up and down the block, up and down the block rollin' ? 63 00:02:11,019 --> 00:02:13,539 ? Bottom to the top, we ain't gonna stop votin' ? 64 00:02:13,564 --> 00:02:15,356 Okay, well, this is bad. 65 00:02:15,357 --> 00:02:17,191 Ed Gunt called your credibility into question 66 00:02:17,192 --> 00:02:19,277 right when we're asking voters to trust you 67 00:02:19,278 --> 00:02:21,195 - and vote for this campaign. - COURTNEY: Hey, Val. 68 00:02:21,196 --> 00:02:22,447 You know we all saw the commercial. 69 00:02:22,448 --> 00:02:23,739 We don't need an explanation. 70 00:02:23,740 --> 00:02:25,366 T.K.: Actually, I found it helpful. 71 00:02:25,367 --> 00:02:26,701 I kind of spaced out. 72 00:02:26,702 --> 00:02:28,494 I was picturing me and a bear 73 00:02:28,495 --> 00:02:30,246 on a road trip to the Golden Gate Bridge. 74 00:02:30,247 --> 00:02:31,789 Okay, when are you gonna stop picturing 75 00:02:31,790 --> 00:02:32,874 and just do it already? 76 00:02:32,875 --> 00:02:34,750 Anyway, I have two words for you... 77 00:02:34,751 --> 00:02:36,586 word cloud. 78 00:02:36,587 --> 00:02:37,962 This little beauty helps track 79 00:02:37,963 --> 00:02:39,380 the public's perception of Courtney. 80 00:02:39,381 --> 00:02:41,591 The bigger the word, the more people are saying it. 81 00:02:41,592 --> 00:02:43,551 Word clouds are a really powerful political tool. 82 00:02:43,552 --> 00:02:45,428 I didn't know that you knew about this. 83 00:02:45,429 --> 00:02:46,930 I guess there's a lot for us to learn about each other. 84 00:02:47,473 --> 00:02:49,140 Okay. 85 00:02:49,141 --> 00:02:51,058 Let's see what's trending on Courtney's cloud. 86 00:02:51,059 --> 00:02:52,435 - We have "black"... - Mm-hmm. 87 00:02:52,436 --> 00:02:53,436 - ... "rap"... - Yeah. 88 00:02:53,437 --> 00:02:54,437 ...and "mayor". 89 00:02:54,438 --> 00:02:56,689 - "Pizza." Good for you, man. - Mm-hmm. 90 00:02:56,690 --> 00:02:58,983 But I don't see "trust" anywhere. 91 00:02:58,984 --> 00:03:00,651 Oh, um, no, it's there. 92 00:03:00,652 --> 00:03:01,819 You just... you just got to squint. 93 00:03:01,820 --> 00:03:02,945 - Oh, where? - ...right there. 94 00:03:02,946 --> 00:03:04,882 See, it's the little guy that's hanging off the "S" of "suspicious". 95 00:03:04,907 --> 00:03:06,240 Oh. That's... 96 00:03:06,265 --> 00:03:08,201 - A lot tinier than I'd hoped. - Yeah. 97 00:03:08,202 --> 00:03:10,077 ED: You guys comparing ding-dongs? 98 00:03:10,078 --> 00:03:14,665 Hey, I realized I hadn't been up here since you got "elected". 99 00:03:14,666 --> 00:03:16,209 Why did you just do air quotes? 100 00:03:16,210 --> 00:03:18,169 It is what happened. He got elected, man. 101 00:03:18,170 --> 00:03:20,004 I like what you've done with the place. 102 00:03:20,005 --> 00:03:22,048 Smells like cheap candles. 103 00:03:22,049 --> 00:03:23,257 Is that supposed to be lilac? 104 00:03:23,258 --> 00:03:24,675 Oh, you know it's lilac. 105 00:03:24,676 --> 00:03:27,261 Listen, I just came up here to see if you saw my ad. 106 00:03:27,262 --> 00:03:28,304 If you didn't, don't worry. 107 00:03:28,305 --> 00:03:30,306 I bought a lot of air time. 108 00:03:30,307 --> 00:03:31,682 Have you always hated old people, 109 00:03:31,683 --> 00:03:34,435 or has your heart just always been shriveled up like the Grinch? 110 00:03:34,436 --> 00:03:36,562 Listen, I love seniors as much as the next weirdo, 111 00:03:36,563 --> 00:03:37,897 but what you're asking for 112 00:03:37,898 --> 00:03:39,899 gives too much power to the executive branch. 113 00:03:39,900 --> 00:03:41,692 That's not democracy. 114 00:03:41,693 --> 00:03:44,445 - Also, I hate you. - Just so you know, 115 00:03:44,446 --> 00:03:47,240 one of your pant legs is tucked into your sock. 116 00:03:47,241 --> 00:03:49,283 So, it's kind of hard to take you seriously. 117 00:03:49,284 --> 00:03:50,305 - Hmm. - Gimme some. 118 00:03:50,330 --> 00:03:51,619 Said the woman dressed like a dull boy. 119 00:03:51,620 --> 00:03:52,870 T.K. Hey, man, 120 00:03:52,871 --> 00:03:55,289 check your outdated gender definitions at the door. 121 00:03:55,290 --> 00:03:57,375 Honey, if you want to dress like a little boy, 122 00:03:57,376 --> 00:03:59,017 you can do it whenever you want. 123 00:03:59,042 --> 00:04:00,837 COURTNEY: Big ideas for building trust. Let's go. 124 00:04:00,854 --> 00:04:03,438 Courtney goes around to local coffee shops, 125 00:04:03,439 --> 00:04:04,982 waits for people to go to the bathroom, 126 00:04:04,983 --> 00:04:06,275 and... boom!... 127 00:04:06,276 --> 00:04:07,568 offers to watch their laptops. 128 00:04:07,569 --> 00:04:08,777 Trust restored. 129 00:04:08,778 --> 00:04:10,571 No, no, man. What we need is... 130 00:04:10,572 --> 00:04:11,531 - [GASPS] - Oh, whoa! 131 00:04:11,532 --> 00:04:12,573 ...citywide trust falls. 132 00:04:12,574 --> 00:04:15,159 How did you know I would catch you, you maniac?! 133 00:04:15,160 --> 00:04:16,243 Trust, baby. 134 00:04:16,244 --> 00:04:17,369 Hey, guys, guys, let's focus, okay. 135 00:04:17,370 --> 00:04:19,204 I refuse to let Ed Gunt 136 00:04:19,205 --> 00:04:21,999 derail us from helping these sweet, old... 137 00:04:22,000 --> 00:04:23,342 - Racists. - ...people. 138 00:04:23,366 --> 00:04:25,293 Okay. Well, good news is that this is a special election, 139 00:04:25,318 --> 00:04:27,004 so voter turnout is usually low, 140 00:04:27,005 --> 00:04:28,755 which means we don't need a lot of votes to win. 141 00:04:28,756 --> 00:04:30,090 Where is Ed Gunt's office? 142 00:04:30,091 --> 00:04:32,342 I need to deliver a slap to his face. 143 00:04:32,343 --> 00:04:34,219 Downstairs, corner office, I will hold your earrings. 144 00:04:34,220 --> 00:04:35,637 Oh, no. No one is slapping anyone. 145 00:04:35,638 --> 00:04:37,431 That little twerp attacked your trustworthiness. 146 00:04:37,432 --> 00:04:38,599 I will not stand for that. 147 00:04:38,600 --> 00:04:41,268 See? This is a woman who can restore faith 148 00:04:41,269 --> 00:04:42,811 in Courtney Rose. 149 00:04:42,812 --> 00:04:44,938 Too bad we can't let her talk to the whole city. 150 00:04:44,939 --> 00:04:46,690 Wait! Maybe we can. 151 00:04:46,691 --> 00:04:47,983 Giant megaphones? 152 00:04:47,984 --> 00:04:49,151 Yeah, I already thought about it. 153 00:04:49,152 --> 00:04:50,028 Doesn't exist. 154 00:04:50,029 --> 00:04:51,320 Not enough time to invent it. 155 00:04:51,321 --> 00:04:52,529 No. No, no, no. 156 00:04:52,530 --> 00:04:54,156 Wh-what if we got my mom on TV 157 00:04:54,157 --> 00:04:55,699 to sing my praises? 158 00:04:55,700 --> 00:04:57,075 Is it too late to get her on The Grey Area 159 00:04:57,076 --> 00:04:58,869 - on such short notice? - Well, their last guest 160 00:04:58,870 --> 00:05:00,996 was the meat grinder from the supermarket, 161 00:05:00,997 --> 00:05:03,081 so I, uh... I think we've got a shot. 162 00:05:03,082 --> 00:05:05,250 There you go. Ma, what do you say? Will you do it? 163 00:05:05,275 --> 00:05:07,021 - Me?! On TV?! - Mm-hmm. Yes. 164 00:05:07,046 --> 00:05:08,462 Bet your ground beef I will. 165 00:05:08,463 --> 00:05:10,714 Okay, I'll have to start prepping you immediately. 166 00:05:10,715 --> 00:05:12,841 Please, I don't need lessons on how to talk about my son. 167 00:05:12,842 --> 00:05:14,301 I wiped his butt 'til he was 9. 168 00:05:14,302 --> 00:05:15,261 - Uh-oh. - S-seven... 169 00:05:15,262 --> 00:05:16,428 This is important, okay? 170 00:05:16,429 --> 00:05:17,679 And the vote is just around the corner. 171 00:05:17,680 --> 00:05:18,847 Courtney. 172 00:05:18,848 --> 00:05:20,224 Yeah, I... o-o-okay, look. 173 00:05:20,225 --> 00:05:22,309 Val, look, we really appreciate 174 00:05:22,310 --> 00:05:24,061 - what you're trying to do here. - No, you don't. 175 00:05:24,062 --> 00:05:25,479 Yeah, and it really hurts me to tell you this... 176 00:05:25,480 --> 00:05:27,523 - I doubt that's true. - ...but, I agree with my mom. 177 00:05:27,524 --> 00:05:28,857 Here's all the prep she needs. 178 00:05:28,858 --> 00:05:30,317 - Ma, am I trustworthy? - Yes. 179 00:05:30,318 --> 00:05:32,319 - How do we want people to vote on 24? - Yes! 180 00:05:32,320 --> 00:05:33,737 - Can we have meatloaf for dinner? - Yes. 181 00:05:33,738 --> 00:05:35,739 Prepped! 182 00:05:35,740 --> 00:05:37,491 - You happy now, Val? - Not in the least. 183 00:05:37,492 --> 00:05:38,825 All right, I'll set up the interview. 184 00:05:38,826 --> 00:05:40,285 Perfect. Thanks, Ma. 185 00:05:40,286 --> 00:05:41,787 - VAL: Wait. H-Hello? - Oh, love you, too, honey. 186 00:05:41,788 --> 00:05:43,747 Okay, uh... let me just get this 187 00:05:43,748 --> 00:05:45,082 out of the way right now. 188 00:05:45,083 --> 00:05:47,042 You are on a rocket ship to the moon. 189 00:05:47,043 --> 00:05:48,293 I will be your manager, 190 00:05:48,294 --> 00:05:50,254 I won't sugarcoat things, and... 191 00:05:50,255 --> 00:05:53,033 I... I... I will take my hand from your shoulder. 192 00:05:53,057 --> 00:05:55,008 - Yeah, you will. - I get it. 193 00:05:55,009 --> 00:05:56,969 Talent needs space. 194 00:05:56,970 --> 00:05:58,637 JERMAINE: Here are are at "The Grey Area," 195 00:05:58,638 --> 00:05:59,805 where a star is born! 196 00:05:59,806 --> 00:06:02,015 All thanks to her ambitious manager 197 00:06:02,016 --> 00:06:04,226 who saw raw potential in a single mom 198 00:06:04,227 --> 00:06:06,353 - on a dead-end road to nowhere. - Huh? 199 00:06:06,354 --> 00:06:07,604 Twist top! 200 00:06:07,605 --> 00:06:08,772 Very now. 201 00:06:08,773 --> 00:06:10,607 A toast to Dina Rose! 202 00:06:10,608 --> 00:06:11,739 - Aww... - You're gonna kill it, Ma, 203 00:06:11,763 --> 00:06:13,610 and remind this city that they can trust me. 204 00:06:13,611 --> 00:06:15,737 You know what goes really well with wine? 205 00:06:15,738 --> 00:06:18,156 Um... learning a little interview technique 206 00:06:18,157 --> 00:06:20,450 - called "The Pivot." - JERMAINE: Whoa. 207 00:06:20,451 --> 00:06:22,452 My client specifically requested no prep. 208 00:06:22,453 --> 00:06:23,704 It's not prep. 209 00:06:23,705 --> 00:06:24,997 It's just a... a fun, easy trick 210 00:06:24,998 --> 00:06:26,081 for staying on topic. 211 00:06:26,082 --> 00:06:27,708 So, if they ask you anything 212 00:06:27,709 --> 00:06:29,376 that's not, you know, about trust, 213 00:06:29,377 --> 00:06:32,004 you just pivot towards trust. 214 00:06:32,005 --> 00:06:33,547 So, uh, let's practice. [CLEARS THROAT] 215 00:06:33,548 --> 00:06:35,591 Courtney must've been a handful as a child. 216 00:06:35,592 --> 00:06:36,925 And... and then you say... 217 00:06:36,926 --> 00:06:38,051 You're gonna have a heart attack 218 00:06:38,052 --> 00:06:39,136 by the time you're 30. 219 00:06:39,137 --> 00:06:40,637 Val, relax, all right? She got this. 220 00:06:40,638 --> 00:06:42,139 You should've seen her pivot 221 00:06:42,140 --> 00:06:43,432 out of taking me to Disneyland when I was 10. 222 00:06:43,433 --> 00:06:45,559 [LAUGHS] Master. 223 00:06:45,560 --> 00:06:47,111 - [BELL RINGS] - We're ready, Ms. Rose. 224 00:06:47,135 --> 00:06:49,271 Ah, that's me. No time like show time. 225 00:06:49,272 --> 00:06:50,814 - How's my rouge? - Poppin'. Lockin'. 226 00:06:50,815 --> 00:06:52,232 - Panty droppin'. - Hey! 227 00:06:52,233 --> 00:06:56,194 ?? 228 00:06:56,195 --> 00:06:57,571 Good evening. 229 00:06:57,572 --> 00:06:59,281 You may have seen tonight's guest 230 00:06:59,282 --> 00:07:01,283 delivering mail all across this beautiful city, 231 00:07:01,284 --> 00:07:03,368 but what you might not know 232 00:07:03,369 --> 00:07:05,329 is that 25 years ago, 233 00:07:05,330 --> 00:07:09,458 she delivered one of Fort Grey's most notable residents. 234 00:07:09,459 --> 00:07:10,876 And it brings me great honor 235 00:07:10,877 --> 00:07:12,961 to welcome his mother, Dina Rose. 236 00:07:12,962 --> 00:07:14,504 I'm so excited to be here. 237 00:07:14,505 --> 00:07:16,256 You know, this is my favorite show 238 00:07:16,257 --> 00:07:17,632 not called "The Bachelor". 239 00:07:17,633 --> 00:07:19,051 Oh, you know what? I'm a fan of that, too. 240 00:07:19,052 --> 00:07:20,594 [LAUGHS] So, we're good on that. 241 00:07:20,595 --> 00:07:22,545 - I wrote that joke. - So, let's just dig right in. 242 00:07:22,570 --> 00:07:25,474 So, did you have any idea that your little baby 243 00:07:25,475 --> 00:07:26,850 would grow up to be the mayor? 244 00:07:26,851 --> 00:07:29,186 I knew that God had given me 245 00:07:29,187 --> 00:07:31,438 a bright, determined young man. 246 00:07:31,439 --> 00:07:33,857 And if Courtney Rose says he's going to do something, 247 00:07:33,858 --> 00:07:36,443 you can trust that he's gonna do it. 248 00:07:36,444 --> 00:07:37,736 - Well, take us through it. - Mm-hmm. 249 00:07:37,737 --> 00:07:38,987 It's election day, 250 00:07:38,988 --> 00:07:40,614 you walk right into that voting booth, 251 00:07:40,615 --> 00:07:41,698 - see his name... - Mm-hmm. 252 00:07:41,699 --> 00:07:42,657 ...how did it feel? 253 00:07:42,682 --> 00:07:44,579 It always feels good to vote. 254 00:07:44,604 --> 00:07:47,079 - It's one of my favorite days of the year. - Well, yes, yes, but... 255 00:07:47,080 --> 00:07:49,748 but having the opportunity to vote for your son. 256 00:07:49,749 --> 00:07:52,626 - I mean, that had to be special. - I wouldn't know. 257 00:07:52,627 --> 00:07:53,669 I didn't vote for Courtney. 258 00:07:55,755 --> 00:07:57,255 What did she just say? 259 00:07:57,256 --> 00:07:58,757 I think she said she didn't vote for you. 260 00:07:58,758 --> 00:08:00,300 Cut! Cut to a commercial! Cut to a commercial! 261 00:08:00,301 --> 00:08:02,677 - Uh... - You didn't vote for your own son? 262 00:08:02,678 --> 00:08:04,096 Uh, no. No, I did not. 263 00:08:04,097 --> 00:08:05,222 But you have to understand, it's... 264 00:08:05,223 --> 00:08:07,891 Oh, I understand completely. Yes, I understand that 265 00:08:07,892 --> 00:08:09,393 I just got the scoop of the century. 266 00:08:09,394 --> 00:08:10,797 No, no. Th-there's no scoop. 267 00:08:10,822 --> 00:08:12,522 - If you just let me, I could tell you... - You heard it here, folks. 268 00:08:12,523 --> 00:08:13,635 No, you didn't hear nothing. 269 00:08:13,660 --> 00:08:14,767 - Wait, hold on now! - And once again, 270 00:08:14,792 --> 00:08:16,858 it is "The Grey Area" with the exclusive. 271 00:08:16,859 --> 00:08:18,276 - Uh... - Dina Rose... 272 00:08:18,277 --> 00:08:21,238 did not vote for her son, the Mayor. 273 00:08:21,239 --> 00:08:22,823 ?? 274 00:08:22,824 --> 00:08:25,117 I-I would like to pivot. 275 00:08:25,118 --> 00:08:27,828 Someone really should've prepped her on how to pivot. 276 00:08:27,829 --> 00:08:29,163 ?? 277 00:08:32,350 --> 00:08:34,840 Man, I can't believe my own mother didn't vote for me. 278 00:08:34,865 --> 00:08:36,640 - That is so not cool. - How could you even bear 279 00:08:36,664 --> 00:08:38,630 - to look at her last night? - I didn't! 280 00:08:38,631 --> 00:08:40,674 I sadly ate my meatloaf in my room. 281 00:08:40,675 --> 00:08:42,217 - That's smart. - Mm-hmm. 282 00:08:42,218 --> 00:08:43,198 Your fractured relationship with your mom aside, 283 00:08:43,199 --> 00:08:45,242 you got to admit, she popped on TV. 284 00:08:45,267 --> 00:08:46,882 Watch, we're gonna ride that wave 285 00:08:46,907 --> 00:08:49,719 to a J. C. Penney commercial, maybe even Zales. 286 00:08:49,744 --> 00:08:51,036 Look, I know tensions are running high, 287 00:08:51,037 --> 00:08:52,454 but can I just say what we all know? 288 00:08:52,455 --> 00:08:53,997 - That no one saw this coming. - Mm-hmm. 289 00:08:53,998 --> 00:08:57,025 That I saw it coming, and no one listened to me! 290 00:08:57,050 --> 00:08:59,548 Insight is 20/20, Val. 291 00:08:59,549 --> 00:09:00,814 Look, this campaign 292 00:09:00,839 --> 00:09:02,392 is just gonna come down to a couple of votes, 293 00:09:02,417 --> 00:09:03,693 so let's just focus on turnout. 294 00:09:03,718 --> 00:09:05,094 Who's gonna turn out for the guy 295 00:09:05,095 --> 00:09:07,388 whose own mother said she didn't vote for him on TV? 296 00:09:07,389 --> 00:09:09,223 Courtney, we live in a bubble here on the coast, man. 297 00:09:09,224 --> 00:09:10,516 I bet you people in real America 298 00:09:10,517 --> 00:09:11,642 ain't even paying attention. 299 00:09:11,643 --> 00:09:14,019 This is a local campaign and a local show. 300 00:09:14,020 --> 00:09:15,729 - See, there's that bubble again. - No. No, no, no. 301 00:09:15,730 --> 00:09:16,855 - T.K.'s accidentally right. - Hey. 302 00:09:16,856 --> 00:09:18,816 People probably aren't even talking about this. 303 00:09:18,817 --> 00:09:20,025 Let's go take the temperature. 304 00:09:20,026 --> 00:09:20,944 Uh, fun fact... 305 00:09:20,945 --> 00:09:21,945 the most accurate way 306 00:09:21,946 --> 00:09:23,195 to check someone's temperature 307 00:09:23,196 --> 00:09:24,446 is not orally, 308 00:09:24,447 --> 00:09:25,573 it's not through the armpit... 309 00:09:25,574 --> 00:09:26,740 - Okay, all right. - Okay. 310 00:09:26,741 --> 00:09:27,950 - Well, it's not through the ear. - I'm out. 311 00:09:27,951 --> 00:09:29,201 - All right. - Nope, just stop. Just... 312 00:09:29,202 --> 00:09:32,079 Oh, I could be happy working at a container store. 313 00:09:32,080 --> 00:09:35,374 ?? 314 00:09:35,375 --> 00:09:36,375 See, this is what I'm talking about. 315 00:09:36,376 --> 00:09:37,751 Real people, no bubbles. 316 00:09:37,752 --> 00:09:39,378 Not even soap in the bathroom. 317 00:09:39,379 --> 00:09:40,671 I got Purell if you need it. 318 00:09:40,672 --> 00:09:42,047 - Travel size. - My brother. 319 00:09:42,048 --> 00:09:43,882 Mm-hmm. See, Marshawn signed with the Raiders, 320 00:09:43,883 --> 00:09:45,467 'cause he knew they were on the move. 321 00:09:45,468 --> 00:09:46,760 To me, that's a mixed message. 322 00:09:46,761 --> 00:09:48,178 You can't blame him for that, man. 323 00:09:48,179 --> 00:09:49,597 He's a player, not an owner. 324 00:09:49,598 --> 00:09:50,598 CUSTOMER: Ah, it don't matter. 325 00:09:50,599 --> 00:09:51,724 He's still got responsibilities. 326 00:09:51,725 --> 00:09:53,225 BARBER #2: Does he own the team? 327 00:09:53,226 --> 00:09:55,352 - Does he own the team?! - Hey, hey, man. 328 00:09:55,353 --> 00:09:56,770 If the money's right, 329 00:09:56,771 --> 00:09:58,188 I'll be a barber in Pyongyang, you know what I mean? 330 00:09:58,189 --> 00:09:59,690 I'm loyal to the money, baby! 331 00:09:59,691 --> 00:10:01,429 Man, I don't know, I don't know. 332 00:10:01,469 --> 00:10:03,804 Players hopping from team to team really hurts the league. 333 00:10:03,829 --> 00:10:04,862 - What? - [BLEEP], shut up. 334 00:10:04,863 --> 00:10:06,363 Your mama don't even trust you. 335 00:10:06,364 --> 00:10:07,240 - [LAUGHTER] - Come on. 336 00:10:07,241 --> 00:10:11,785 ?? 337 00:10:11,786 --> 00:10:13,245 DINA: Hey, Court, um... 338 00:10:13,246 --> 00:10:14,622 I've been wanting to apologize 339 00:10:14,623 --> 00:10:15,956 for what happened on the show. 340 00:10:15,957 --> 00:10:18,167 I wasn't trying to blow up your Prop 24 thing like that. 341 00:10:18,168 --> 00:10:20,127 Isn't there something else you want to apologize for? 342 00:10:20,128 --> 00:10:21,378 You're right. 343 00:10:21,379 --> 00:10:22,379 I burnt these beans. 344 00:10:22,380 --> 00:10:23,797 And I'm sorry. 345 00:10:23,822 --> 00:10:25,161 I was here cooking and all of a sudden, 346 00:10:25,186 --> 00:10:27,020 I was like, "How old is C. C. H. Pounder?" 347 00:10:27,021 --> 00:10:28,563 And then that sent me down a Wikipedia hole 348 00:10:28,564 --> 00:10:29,981 I still ain't came out of. 349 00:10:29,982 --> 00:10:32,901 Ma, you didn't vote for me... your own son. 350 00:10:32,902 --> 00:10:34,277 I didn't know that was gonna come up on that show. 351 00:10:34,278 --> 00:10:35,570 - Ross Gibbage. - [SCOFFS] 352 00:10:35,571 --> 00:10:36,822 More like Ross Garbage... 353 00:10:36,823 --> 00:10:38,490 trying to trash my son with my words. 354 00:10:38,491 --> 00:10:40,534 It's not about the show. 355 00:10:40,535 --> 00:10:41,952 Why didn't you vote for me? 356 00:10:41,953 --> 00:10:44,371 You were promoting your mixtape. 357 00:10:44,372 --> 00:10:46,164 Too many people sacrificed 358 00:10:46,165 --> 00:10:49,125 so that we would have the right to vote, 359 00:10:49,126 --> 00:10:51,044 and I take that right seriously. 360 00:10:51,045 --> 00:10:55,549 And I'm happy that you take your job seriously now. 361 00:10:55,550 --> 00:10:58,802 But, baby, did you even vote for yourself? 362 00:10:58,803 --> 00:11:02,848 ?? 363 00:11:02,849 --> 00:11:04,884 T.K.: This hurts me to say, man, but Ms. Dina 364 00:11:04,909 --> 00:11:06,476 - really jacked up your word cloud. - JERMAINE: Mm. 365 00:11:06,477 --> 00:11:08,144 I mean, "trust" is now smaller than "Sagittarius," 366 00:11:08,145 --> 00:11:10,397 and "pizza" is nowhere to be found. 367 00:11:10,398 --> 00:11:11,648 Do what Gunt did to you. 368 00:11:11,649 --> 00:11:13,483 Discredit your opponent. 369 00:11:13,484 --> 00:11:15,569 This your mom, but there's ammo to use. 370 00:11:15,570 --> 00:11:17,529 She did have a child out of wedlock. 371 00:11:17,530 --> 00:11:19,281 First off, that child is me. 372 00:11:19,282 --> 00:11:20,740 Secondly, no. 373 00:11:20,741 --> 00:11:21,992 Isn't Miss Dina your client? 374 00:11:21,993 --> 00:11:24,244 But the "biz" thrives off scandal. 375 00:11:24,245 --> 00:11:27,163 Keeps you current, relevant. 376 00:11:27,164 --> 00:11:28,248 Zales. 377 00:11:28,249 --> 00:11:29,833 VAL: Guys, I keep telling you, this is just gonna 378 00:11:29,834 --> 00:11:31,042 come down to voter turnout. 379 00:11:31,043 --> 00:11:32,669 We need a targeted door-to-door campaign. 380 00:11:32,670 --> 00:11:35,839 But why knock on doors 381 00:11:35,840 --> 00:11:37,632 when you can knock on hearts? 382 00:11:37,633 --> 00:11:39,718 Right now, your relationship with Fort Grey 383 00:11:39,719 --> 00:11:41,386 is having some major trust issues. 384 00:11:41,387 --> 00:11:42,929 And from my personal experience, 385 00:11:42,930 --> 00:11:44,306 you got to make a big move. 386 00:11:44,307 --> 00:11:46,391 Hold a boom box outside your love's window. 387 00:11:46,392 --> 00:11:48,059 Let her know that she can out on you 388 00:11:48,060 --> 00:11:50,270 because you love her and cherish her, 389 00:11:50,271 --> 00:11:51,354 and you miss her, 390 00:11:51,355 --> 00:11:52,439 and you're sorry about the cat. 391 00:11:52,440 --> 00:11:53,648 What? 392 00:11:53,649 --> 00:11:55,275 You were just in a hurry, 393 00:11:55,276 --> 00:11:56,818 and you assumed that it would move out of the way 394 00:11:56,819 --> 00:11:58,154 when it heard you backing out the driveway. 395 00:12:00,448 --> 00:12:01,823 You know what, T. K.'s onto something. 396 00:12:01,824 --> 00:12:02,866 - Yeah. - No, no. 397 00:12:02,867 --> 00:12:03,909 He... he isn't. 398 00:12:03,910 --> 00:12:05,243 No, his point is... 399 00:12:05,244 --> 00:12:08,038 I need to do something big and speak from the heart. 400 00:12:08,039 --> 00:12:09,748 I could use my next public appearance 401 00:12:09,749 --> 00:12:11,499 to pivot into that. 402 00:12:11,500 --> 00:12:12,751 [LAUGHING] You all like that? 403 00:12:12,752 --> 00:12:13,919 Okay. 404 00:12:13,920 --> 00:12:16,254 Yeah. Funny, yeah. 405 00:12:16,255 --> 00:12:18,256 Pivot was mine, remember? 406 00:12:18,257 --> 00:12:20,092 - Okay. - I suggested it. 407 00:12:21,093 --> 00:12:22,844 [CHEERS AND APPLAUSE] 408 00:12:22,845 --> 00:12:24,262 Here. 409 00:12:24,263 --> 00:12:25,847 Mm-hmm. 410 00:12:25,848 --> 00:12:27,265 Wait, wait, wait, ho-hold on, hold on, everyone. 411 00:12:27,266 --> 00:12:32,062 If I could have a quick, spontaneous word here? 412 00:12:32,063 --> 00:12:34,272 - I'd like to take this opportunity... - Okay. 413 00:12:34,273 --> 00:12:36,232 ....to express my love 414 00:12:36,233 --> 00:12:39,569 for this great city and our seniors. 415 00:12:39,570 --> 00:12:42,072 Oh, hello! Love the brooch. 416 00:12:42,073 --> 00:12:44,074 You can always count on Mayor Rose 417 00:12:44,075 --> 00:12:46,493 and trust that I will always be here 418 00:12:46,494 --> 00:12:49,120 to take care of you and to take care of your friends. 419 00:12:49,121 --> 00:12:50,372 [APPLAUSE] 420 00:12:50,373 --> 00:12:53,041 Mr. Mayor, what happened on "The Grey Area"? 421 00:12:53,042 --> 00:12:56,294 I don't really want to talk about that, Gabby. 422 00:12:56,295 --> 00:12:57,295 You want to dance? 423 00:12:57,296 --> 00:12:58,296 Cut a rug? 424 00:12:58,297 --> 00:12:59,215 - Mr. Rose... - Yes. 425 00:12:59,216 --> 00:13:00,423 ...your mom went on that program 426 00:13:00,424 --> 00:13:01,925 and said she didn't vote for you. 427 00:13:01,926 --> 00:13:03,593 What happened? Did you guys have a fight beforehand? 428 00:13:03,594 --> 00:13:05,804 [LAUGHS] A fight? No. 429 00:13:05,805 --> 00:13:07,097 No, no, no. We were celebrating. 430 00:13:07,098 --> 00:13:08,223 We were backstage drinking. 431 00:13:08,224 --> 00:13:11,839 So, you're blaming what your mother said on her drinking? 432 00:13:13,187 --> 00:13:15,230 Is that what you think I'm saying? 433 00:13:15,231 --> 00:13:17,649 Look, Gabby, was my mom drinking? 434 00:13:17,650 --> 00:13:20,110 How much was my mom drinking? 435 00:13:20,111 --> 00:13:21,236 Why was my mom drinking? 436 00:13:21,237 --> 00:13:22,570 These are things we will never know, 437 00:13:22,571 --> 00:13:23,822 just like we'll never know 438 00:13:23,823 --> 00:13:24,990 why she said the things she said 439 00:13:24,991 --> 00:13:26,196 that she didn't mean to say. 440 00:13:26,221 --> 00:13:29,577 My point is, we're not here to judge, all right. 441 00:13:29,578 --> 00:13:32,956 We're here to help her... 442 00:13:32,957 --> 00:13:34,374 with the drinking. 443 00:13:34,375 --> 00:13:35,417 T.K.: No. No! 444 00:13:35,418 --> 00:13:38,253 - Wow. - Wow. 445 00:13:38,278 --> 00:13:39,292 Wow. 446 00:13:40,881 --> 00:13:42,009 Wow. 447 00:13:44,947 --> 00:13:48,125 Hey, look, I did not mean to call my mom a drunk, okay? 448 00:13:48,150 --> 00:13:50,014 Gabby Montoya backed me into a corner. 449 00:13:50,015 --> 00:13:51,391 [CHUCKLES] 450 00:13:51,392 --> 00:13:53,059 Anybody need a trim? 451 00:13:53,060 --> 00:13:54,269 How about some pants hemmed? 452 00:13:54,270 --> 00:13:55,937 You're not keeping those. Put them back, T. K. 453 00:13:55,938 --> 00:13:57,605 Why are we even in government? 454 00:13:57,606 --> 00:13:58,674 - VAL: Guys. - Put them back. 455 00:13:58,699 --> 00:14:00,103 Okay, Courtney, I get that your mom is mad at you 456 00:14:00,128 --> 00:14:02,569 because you suggested that she's a raging alcoholic, 457 00:14:02,570 --> 00:14:03,987 but the vote is tomorrow. 458 00:14:03,988 --> 00:14:05,530 The vote... it's over. 459 00:14:05,531 --> 00:14:06,990 Show them the word cloud. 460 00:14:06,991 --> 00:14:08,324 - Oh, okay. - Mm-hmm. 461 00:14:08,325 --> 00:14:10,827 Good news is that "mom" is the biggest word. 462 00:14:10,828 --> 00:14:12,620 - Mm. - It's followed by 463 00:14:12,621 --> 00:14:14,664 "hater", "selfish", 464 00:14:14,665 --> 00:14:17,834 and "fetal alcohol syndrome question mark". 465 00:14:17,835 --> 00:14:19,836 So it... it made an impact. 466 00:14:19,837 --> 00:14:22,046 But just remember what I said. 467 00:14:22,047 --> 00:14:24,174 ?? 468 00:14:24,175 --> 00:14:26,760 I will give $10, okay, to the first person 469 00:14:26,761 --> 00:14:29,471 who can just r-repeat anything I have ever said. 470 00:14:29,472 --> 00:14:31,723 Um... 471 00:14:31,724 --> 00:14:33,433 - The Voice! You got in The Voice. - JERMAINE: Ah, that's great. 472 00:14:33,434 --> 00:14:35,477 Ooh. Hey-yeah. 473 00:14:35,478 --> 00:14:38,396 What I said was that w-with these special elections, 474 00:14:38,397 --> 00:14:39,689 voter turnout is usually low. 475 00:14:39,690 --> 00:14:41,191 So, if you just get out there 476 00:14:41,192 --> 00:14:42,942 and turn out a couple more votes, 477 00:14:42,943 --> 00:14:44,444 then we can easily win this thing. 478 00:14:44,445 --> 00:14:47,322 Oh! W-wait, wait. 479 00:14:47,323 --> 00:14:48,656 It's Gunt. 480 00:14:48,657 --> 00:14:50,408 "Turn around"? 481 00:14:50,409 --> 00:14:52,452 Isn't that a fun entrance? 482 00:14:52,453 --> 00:14:54,579 My unpaid intern thought of that. 483 00:14:54,580 --> 00:14:56,164 It's hilarious. 484 00:14:56,165 --> 00:14:57,791 He's a great guy... do not know his name. 485 00:14:57,792 --> 00:14:59,209 Anyhoosier, 486 00:14:59,210 --> 00:15:01,211 I wanted to stop by and bring you a present. 487 00:15:01,212 --> 00:15:03,963 I was gonna drink it myself, but then I thought, 488 00:15:03,964 --> 00:15:05,465 "Courtney's mom's a bit of a Boozie Suzie. 489 00:15:05,466 --> 00:15:06,383 Maybe she'd like it." 490 00:15:06,384 --> 00:15:08,176 She's not boozie. 491 00:15:08,177 --> 00:15:10,428 Oh, then why did you tell everybody that? 492 00:15:10,429 --> 00:15:12,639 I guess we can't trust what you say. 493 00:15:12,640 --> 00:15:15,433 Anyhoozle, I hope they don't put a breathalyzer 494 00:15:15,434 --> 00:15:16,518 in her mail truck. 495 00:15:16,519 --> 00:15:17,602 That would be horrible. 496 00:15:17,603 --> 00:15:18,562 I would do it, though. 497 00:15:18,563 --> 00:15:19,813 Did you come here just to mock me? 498 00:15:19,814 --> 00:15:21,731 No, no, I came by to thank you 499 00:15:21,732 --> 00:15:23,274 for making so many mistakes. 500 00:15:23,275 --> 00:15:24,692 Enjoy the wine. 501 00:15:24,693 --> 00:15:26,277 I found it in the trash. 502 00:15:26,278 --> 00:15:28,029 ?? 503 00:15:28,030 --> 00:15:30,615 Clearly, we can't move forward until we fix this. 504 00:15:30,616 --> 00:15:31,950 Courtney, we have to go talk to your mom. 505 00:15:31,951 --> 00:15:33,368 She does not want to talk me, 506 00:15:33,369 --> 00:15:35,328 and she definitely does not want to talk to you. 507 00:15:35,329 --> 00:15:36,788 I might know a way to get through to her. 508 00:15:36,789 --> 00:15:38,289 [CELLPHONE BEEPS] 509 00:15:38,290 --> 00:15:40,667 Hello, Dina. It's Val. 510 00:15:40,668 --> 00:15:42,168 P-please don't hang up. 511 00:15:42,169 --> 00:15:45,673 I just wanted to say that you were right. 512 00:15:47,091 --> 00:15:48,508 Okay. 513 00:15:48,509 --> 00:15:49,551 [CELLPHONE CLICKS] 514 00:15:49,552 --> 00:15:50,552 She wants me there in 10. 515 00:15:50,553 --> 00:15:52,345 Uh, uh, wait. 516 00:15:52,346 --> 00:15:53,755 What was she right about? 517 00:15:53,780 --> 00:15:56,092 Who cares? Have you met her? Let's go. 518 00:15:56,117 --> 00:15:57,194 She is good. 519 00:16:01,355 --> 00:16:03,147 I would offer you a drink 520 00:16:03,148 --> 00:16:06,359 but this is just my first bottle of the day. 521 00:16:06,360 --> 00:16:08,558 Ma, I know you don't like that. 522 00:16:09,655 --> 00:16:11,489 - Mmm. - Ugh. 523 00:16:11,490 --> 00:16:14,033 It's delicious. 524 00:16:14,034 --> 00:16:15,702 I'm so used to it. 525 00:16:15,703 --> 00:16:17,335 Okay. Good news... 526 00:16:17,360 --> 00:16:19,366 I was a peer mediator at summer camp, 527 00:16:19,391 --> 00:16:21,749 so I have all the tools to help you... 528 00:16:21,750 --> 00:16:23,626 heal this rift. 529 00:16:23,627 --> 00:16:24,919 At summer camp, 530 00:16:24,920 --> 00:16:26,640 we used something called a Feeling Ferret, 531 00:16:26,665 --> 00:16:28,673 - which I don't have right now. - A ferret? 532 00:16:28,674 --> 00:16:30,717 It was stuffed, but we can, you know... 533 00:16:30,718 --> 00:16:32,260 we can totally find something else. 534 00:16:32,261 --> 00:16:34,220 Ah! 535 00:16:34,221 --> 00:16:35,221 Floss. 536 00:16:35,222 --> 00:16:37,140 When you hold the floss, 537 00:16:37,141 --> 00:16:40,268 you can speak using an "I feel" sentence. 538 00:16:40,269 --> 00:16:42,145 - That ain't gonna work for us. - Okay, well, I-I mean, 539 00:16:42,146 --> 00:16:43,521 I-I have another exercise 540 00:16:43,522 --> 00:16:45,148 but we're gonna need a blindfold and an archery range, 541 00:16:45,149 --> 00:16:46,357 and I could... yep. 542 00:16:46,358 --> 00:16:47,942 You not voting for me really hurt. 543 00:16:47,943 --> 00:16:48,943 Oh... 544 00:16:48,944 --> 00:16:50,194 So you just thought you'd start 545 00:16:50,195 --> 00:16:51,863 a little smear campaign against your mama? 546 00:16:51,864 --> 00:16:53,615 Hey, ma, look, it happened in the moment, okay? 547 00:16:53,616 --> 00:16:55,241 I was thinking about the senior citizens 548 00:16:55,242 --> 00:16:57,076 and you're gonna be in their position one day. 549 00:16:57,077 --> 00:16:58,995 - What?! How old do you think I am?! - So, I was just trying to make sure... 550 00:16:59,020 --> 00:17:00,736 - I'm only 16 years older than you! - ...that you were taken care of... 551 00:17:00,761 --> 00:17:03,023 - I'm vivacious. You out your doggone mind. - Let's reset! Let's reset. 552 00:17:03,048 --> 00:17:05,008 Let's reset. 553 00:17:08,505 --> 00:17:14,510 I feel like I know you guys. 554 00:17:14,511 --> 00:17:16,387 I didn't want to know you as well as I do, 555 00:17:16,388 --> 00:17:17,764 but here we are. 556 00:17:17,765 --> 00:17:19,557 And I feel like 557 00:17:19,558 --> 00:17:21,267 you guys have a really strong relationship, 558 00:17:21,268 --> 00:17:22,560 which means that when things are on the rocks, 559 00:17:22,561 --> 00:17:23,686 it really hurts. 560 00:17:23,687 --> 00:17:25,229 But, right now, 561 00:17:25,230 --> 00:17:27,774 I feel like it's not just hurting the two of you. 562 00:17:27,775 --> 00:17:29,317 It's hurting the entire city. 563 00:17:29,739 --> 00:17:34,619 And I feel like maybe Courtney feels something right now. 564 00:17:37,576 --> 00:17:38,910 COURTNEY: I feel... 565 00:17:38,911 --> 00:17:41,496 stupid for holding this, 566 00:17:41,497 --> 00:17:45,041 but I also feel very sad. 567 00:17:45,042 --> 00:17:46,668 Look, ma, I didn't mean it, okay? 568 00:17:46,669 --> 00:17:48,002 The pressure got to me. 569 00:17:48,003 --> 00:17:50,129 - I tried. Thank you. - You did good. You did good. 570 00:17:50,130 --> 00:17:52,006 Okay, and, uh, Miss Dina? 571 00:17:52,007 --> 00:17:53,633 - You know, just... - You need to get that out of my face. 572 00:17:53,634 --> 00:17:55,843 - Maybe just... - I said you need to get that out my face. 573 00:17:55,844 --> 00:17:59,180 I'm gonna... I'll hold your feelings. 574 00:17:59,181 --> 00:18:01,266 I guess... 575 00:18:01,267 --> 00:18:04,435 I could be a little more careful with my words. 576 00:18:04,436 --> 00:18:07,772 I am sorry I hurt you. 577 00:18:07,773 --> 00:18:10,108 And I'm sorry if I hurt 578 00:18:10,109 --> 00:18:12,444 your "Yes on 24" campaign. 579 00:18:14,363 --> 00:18:17,282 So... we good? 580 00:18:17,283 --> 00:18:18,574 We're good. 581 00:18:18,575 --> 00:18:20,910 ?? 582 00:18:20,911 --> 00:18:25,164 And I also maybe could've used a tiny bit of preparation. 583 00:18:25,165 --> 00:18:26,874 I'm sorry, what was that last part for me? 584 00:18:26,875 --> 00:18:28,334 Girl, if you don't stop being so thirsty. 585 00:18:28,335 --> 00:18:29,669 Yes. 586 00:18:29,670 --> 00:18:32,463 - [HORN HONKS] - MAN: Prop 24! 587 00:18:32,464 --> 00:18:35,258 ? Okay, it's a problem, and me and my squad gon' handle it ? 588 00:18:35,259 --> 00:18:37,927 ? And you can't hold a candle to hustle we be channeling ? 589 00:18:37,928 --> 00:18:39,470 ? As if we was Evangelists ? 590 00:18:39,471 --> 00:18:40,805 ? We're door-to-door with holy ghosts ? 591 00:18:40,806 --> 00:18:42,098 ? And hot or cold, 592 00:18:42,099 --> 00:18:43,266 ? We taking any pictures to the bank ? 593 00:18:43,267 --> 00:18:44,726 ? We going up and down the block ? 594 00:18:44,727 --> 00:18:45,686 ? Up and down the block ? 595 00:18:45,687 --> 00:18:47,020 ?? 596 00:18:47,021 --> 00:18:48,813 With 92% of precincts reporting, 597 00:18:48,814 --> 00:18:50,315 the referendum results 598 00:18:50,316 --> 00:18:51,743 should be called any minute. 599 00:18:51,768 --> 00:18:53,693 JERMAINE: All right, the word cloud is looking good. 600 00:18:53,694 --> 00:18:54,861 "Hate" is smaller 601 00:18:54,862 --> 00:18:56,529 and "love" and "trust" are shooting up. 602 00:18:56,530 --> 00:18:58,072 "Pizza's" back. [CHUCKLES] 603 00:18:58,073 --> 00:18:59,321 How does this thing work? 604 00:18:59,346 --> 00:19:03,119 With a record-low voter turnout of 11%, 605 00:19:03,120 --> 00:19:06,164 it appears Proposition 24 has passed. 606 00:19:06,165 --> 00:19:07,915 - Yes! - 980 to 973, 607 00:19:07,916 --> 00:19:10,418 a narrow win... narrow. 608 00:19:10,419 --> 00:19:11,502 We did it, guys. 609 00:19:11,503 --> 00:19:14,964 All right, first, I want to give a special shout-out to Val. 610 00:19:14,965 --> 00:19:17,351 She kept us on-message in a very dark hour. 611 00:19:17,376 --> 00:19:19,302 - Here, here. - 43 dark hours, but who's counting. 612 00:19:19,303 --> 00:19:20,928 'Cause sometimes you scare the living happy-meal out of me, 613 00:19:20,929 --> 00:19:23,139 but hey, you be dropping some wisdom. 614 00:19:23,140 --> 00:19:25,725 Look, I, uh, should've listened to you. 615 00:19:25,726 --> 00:19:28,102 We also share a part in this victory, 616 00:19:28,103 --> 00:19:30,021 - helping to restore public trust in Courtney. - Mm-hmm. 617 00:19:30,022 --> 00:19:31,856 Do you know how many times Miss Dina has said things like, 618 00:19:31,857 --> 00:19:33,691 "I love my baby," "I trust my baby"? 619 00:19:33,692 --> 00:19:35,485 Man, I have so many of them in my phone 620 00:19:35,486 --> 00:19:37,362 that I did a little remix, put it online. 621 00:19:37,363 --> 00:19:39,655 It goes a little something like this. 622 00:19:39,656 --> 00:19:40,616 ?? 623 00:19:40,617 --> 00:19:42,283 - Surprise! - Ah! 624 00:19:42,284 --> 00:19:44,035 - For me? You're so sweet. - You're welcome. 625 00:19:44,036 --> 00:19:46,120 Oh, I love you, baby. 626 00:19:46,121 --> 00:19:47,538 - Jermaine. - [LAUGHS] 627 00:19:47,539 --> 00:19:48,956 Thanks for making these, Ma. 628 00:19:48,957 --> 00:19:50,416 I'm happy I made you, too. 629 00:19:50,417 --> 00:19:51,834 Jermaine! 630 00:19:51,835 --> 00:19:53,836 - I trust you, baby. - Thank you. 631 00:19:53,837 --> 00:19:55,213 Jermaine. 632 00:19:55,214 --> 00:19:56,506 I trust you. 633 00:19:56,507 --> 00:19:58,132 Thank you, Ma. 634 00:19:58,133 --> 00:19:59,717 ?? 635 00:19:59,718 --> 00:20:00,968 - Jer-maine! - JERMAINE: What? 636 00:20:00,969 --> 00:20:02,637 Aw, that's so sweet, you guys. 637 00:20:02,638 --> 00:20:04,722 Stop taking video of me without my consent. 638 00:20:04,723 --> 00:20:06,476 Sorry... I want to see what they talking about. 639 00:20:06,501 --> 00:20:08,969 Let's go to the streets to see what the voters had to say. 640 00:20:08,970 --> 00:20:11,038 I'd lost all trust in Mayor Rose, 641 00:20:11,063 --> 00:20:12,563 but then I saw that video, 642 00:20:12,564 --> 00:20:14,607 and his wife really convinced me. 643 00:20:14,608 --> 00:20:16,275 I hated how mean he was to his mom, 644 00:20:16,276 --> 00:20:18,444 but then I saw that sweet video his wife made, 645 00:20:18,445 --> 00:20:20,071 and she seems so nice. 646 00:20:20,072 --> 00:20:21,614 Maybe his mom is a monster. 647 00:20:21,615 --> 00:20:22,865 - Oh, my God. - T. K.: Okay. 648 00:20:22,866 --> 00:20:24,992 In a way, without any context, 649 00:20:24,993 --> 00:20:26,833 it 100% looks like y'all are married. 650 00:20:26,858 --> 00:20:27,829 Ew. 651 00:20:27,830 --> 00:20:29,205 "Wife" is the biggest word 652 00:20:29,206 --> 00:20:30,331 on your cloud now. 653 00:20:30,332 --> 00:20:31,582 They think I'm with a 25-year-old. 654 00:20:31,583 --> 00:20:33,126 I think I'm okay with it. 655 00:20:33,127 --> 00:20:35,061 Yeah, I'm gonna need all of the trash wine in here. 656 00:20:36,960 --> 00:20:38,882 - Get ready for a victory lap. - JERMAINE: Hmm. 657 00:20:38,931 --> 00:20:41,445 Not for me. I voted "no" on 24. 658 00:20:41,470 --> 00:20:42,760 Oh, don't act surprised. 659 00:20:42,761 --> 00:20:44,492 You know where I stand on these people. 660 00:20:44,601 --> 00:20:46,625 What are you doing here, Gunt? 661 00:20:46,626 --> 00:20:48,575 Mayor Rose! 662 00:20:48,653 --> 00:20:51,184 I'm celebrating "Yes on 24", 663 00:20:51,224 --> 00:20:53,255 and I brought all of these people some cookies. 664 00:20:53,271 --> 00:20:54,840 24 was my thing, 665 00:20:54,841 --> 00:20:56,008 and you were completely against it. 666 00:20:56,009 --> 00:20:57,468 Yeah, they don't remember that. 667 00:20:57,469 --> 00:21:00,012 Be careful, Hazel, that one has nuts. 668 00:21:00,013 --> 00:21:01,931 And remember, your insurance only covers 669 00:21:01,932 --> 00:21:04,475 one pair of chompers. 670 00:21:04,476 --> 00:21:05,518 Jim-Jim. 671 00:21:05,519 --> 00:21:07,436 What did he say about the cookie? 672 00:21:07,437 --> 00:21:09,105 He said "go nuts", lady. 673 00:21:09,106 --> 00:21:10,815 Yo, what is wrong with you? 674 00:21:10,816 --> 00:21:12,858 That is a sweet, old lady. 675 00:21:12,859 --> 00:21:15,779 All right, now, which one of you stole my purse? 676 00:21:16,452 --> 00:21:17,614 - Damn! - Damn! 677 00:21:17,615 --> 00:21:19,074 Thank you. 678 00:21:19,645 --> 00:21:24,645 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 679 00:21:24,695 --> 00:21:29,245 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.