All language subtitles for The Lone Gunmen s01e13 Show.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,860 --> 00:00:07,760 [Langly Narrating] I think that everybody has... 2 00:00:07,862 --> 00:00:10,456 one single best memory of childhood. 3 00:00:10,565 --> 00:00:12,590 One perfect image that sums up... 4 00:00:12,700 --> 00:00:15,931 everything that's wonderful about being a kid. 5 00:00:16,037 --> 00:00:17,971 I know I do. 6 00:00:18,072 --> 00:00:21,269 Mine dates back to probably when I was around 10 years old. 7 00:00:23,110 --> 00:00:25,738 Oh! [Grunts] 8 00:00:25,846 --> 00:00:29,782 [Continues Narrating] And it sure as hell has nothing to do with growing up on a farm. 9 00:00:29,884 --> 00:00:32,978 [Clucking] 10 00:00:33,087 --> 00:00:34,987 [Cow Moos] 11 00:00:35,089 --> 00:00:39,856 No. My best memory is of my family's old Zenith. 12 00:00:39,961 --> 00:00:43,419 Every afternoon after school and chores... 13 00:00:43,531 --> 00:00:45,522 and more chores... 14 00:00:45,633 --> 00:00:49,535 I'd watch TV, all three channels of it... 15 00:00:49,637 --> 00:00:51,537 and I'd escape. 16 00:00:51,639 --> 00:00:54,540 There was Bozo the Clown. 17 00:00:54,642 --> 00:00:56,837 And Captain Kangaroo. He was cool. 18 00:00:56,944 --> 00:00:58,844 There was Shari Lewis and Lamb Chop. 19 00:00:58,946 --> 00:01:02,507 And they were like good friends who were always looking out for me. 20 00:01:02,617 --> 00:01:05,245 Good friends that helped me grow up strong and true... 21 00:01:05,353 --> 00:01:08,584 and who would never make fun of my hair. 22 00:01:08,689 --> 00:01:11,089 These old shows were comforting. 23 00:01:11,192 --> 00:01:14,423 They made me feel good about the world I was growing up in. 24 00:01:14,528 --> 00:01:18,089 And none made me feel better than Cap'n Toby. 25 00:01:18,199 --> 00:01:22,363 Ahoy, little mateys. Welcome aboard Cap'n Toby's tugboat. 26 00:01:22,470 --> 00:01:25,098 [Gruff Voice] Ahoy, mateys. Hi, Cap'n Toby. 27 00:01:25,206 --> 00:01:26,571 Ahoy there, Sebastian. 28 00:01:26,674 --> 00:01:29,040 [Langly Narrating] For my money, he was the best. 29 00:01:29,143 --> 00:01:31,373 Cap'n Toby and his first mate, Clarence the Crab. 30 00:01:31,479 --> 00:01:33,947 Maybe it's because I grew up in landlocked Nebraska... 31 00:01:34,048 --> 00:01:36,482 that I dug his show so much. 32 00:01:36,584 --> 00:01:40,782 Or maybe it's just that he was so decent, so true blue... 33 00:01:40,888 --> 00:01:43,220 that I'd give anything to ship off with him. 34 00:01:43,324 --> 00:01:46,589 - [Cap'n Toby] This is an anchor, kiddies. - He made my childhood bearable. 35 00:01:46,694 --> 00:01:49,925 He was someone I could trust growing up, someone I could count on. 36 00:01:50,031 --> 00:01:51,999 Yeah, it's a heavy thing, you know? 37 00:01:52,099 --> 00:01:54,033 Mr. Tobalowski, will you give us a statement? 38 00:01:54,135 --> 00:01:56,660 - Excuse me! - Please, sir. Can I have a statement? 39 00:01:56,771 --> 00:01:58,671 What do you say to these charges? 40 00:01:58,773 --> 00:02:01,367 Would you like to defend yourself, sir? Anything to say? 41 00:02:01,475 --> 00:02:04,069 - Cap'n Toby! - Any statement at all, Mr. Tobalowski? Sir? 42 00:02:04,178 --> 00:02:06,237 [Woman] Excuse me, sir. Could you look this way? 43 00:02:06,347 --> 00:02:08,747 [Reporters Chattering] 44 00:02:08,849 --> 00:02:11,249 [Langly Narrating] Growing up. 45 00:02:11,352 --> 00:02:13,320 Man, it's a bitch. 46 00:03:49,116 --> 00:03:51,414 Hey. 47 00:03:53,821 --> 00:03:56,187 Hey. A little help here, guy, huh? 48 00:04:37,898 --> 00:04:40,230 [Grunts] 49 00:05:28,782 --> 00:05:30,750 Pancakes are getting cold. 50 00:05:47,434 --> 00:05:51,097 Man, every morning. Glad I'm not married to you three. 51 00:05:51,205 --> 00:05:53,833 I'm sorry if you feel neglected, Jimmy, but it's part of the job. 52 00:05:53,941 --> 00:05:55,909 Part of the job? 53 00:05:57,011 --> 00:06:01,380 What? Reading a bunch of papers? 54 00:06:01,482 --> 00:06:04,042 Reading between the lines. Picking up on the stories... 55 00:06:04,151 --> 00:06:06,984 the so-called "legitimate press" let slip through the cracks. 56 00:06:07,087 --> 00:06:09,317 Shaking out the pizza coupons... 57 00:06:09,423 --> 00:06:13,027 and then panning for a little nugget of truth amongst the dross. 58 00:06:13,027 --> 00:06:14,494 and then panning for a little nugget of truth amongst the dross. 59 00:06:14,595 --> 00:06:17,393 It's a metaphor. 60 00:06:17,498 --> 00:06:21,832 Yeah, gotcha. Pizza coupons. 61 00:06:21,936 --> 00:06:25,565 These guys have to report the stories they've been handed. 62 00:06:25,673 --> 00:06:27,937 Plus they all work for the man... 63 00:06:28,042 --> 00:06:30,340 so their coverage only goes so deep. 64 00:06:30,444 --> 00:06:32,344 [Byers] Sometimes the truth lies beneath. 65 00:06:32,446 --> 00:06:34,505 That's why we try and read between the lines. 66 00:06:34,615 --> 00:06:39,848 Count me in. So what do we do? 67 00:06:39,954 --> 00:06:43,720 Look for, like, clues and hidden meanings and whatnot? 68 00:06:43,824 --> 00:06:45,849 Uh, not quite. That's not really what we meant. 69 00:06:45,960 --> 00:06:49,020 Sure it is. Here, check out the comics. And pipe down already. 70 00:06:54,201 --> 00:06:56,863 Guys, the Wizard of Id. 71 00:06:56,971 --> 00:07:00,634 In the first box, the king has three jewels in his crown. 72 00:07:00,741 --> 00:07:03,869 - In the next box, four. - [Heavy Sigh] 73 00:07:03,978 --> 00:07:05,946 Huh? What's up with that? 74 00:07:06,046 --> 00:07:09,447 Oh, baby! This is what I was talking about. 75 00:07:09,550 --> 00:07:13,714 Yesterday's Glen Burnie Suburbanite, the obituary section. 76 00:07:13,821 --> 00:07:18,417 "Adam Vaughn, age 35, of Glen Burnie, succumbed to a heart attack. 77 00:07:18,525 --> 00:07:22,052 "He was a member of the International Brotherhood of Stage Technicians... 78 00:07:22,162 --> 00:07:24,062 Local 614." 79 00:07:24,164 --> 00:07:28,225 Now, yesterday's Suburna Park Monitor. 80 00:07:28,335 --> 00:07:31,793 "Eric Rice, age 33, dead of a heart attack. 81 00:07:31,905 --> 00:07:36,740 He was a member of the International Brotherhood of Stage Technicians, Local 614. " 82 00:07:37,845 --> 00:07:40,313 - You're thinking murder? - Well... 83 00:07:40,414 --> 00:07:42,609 I don't get it. I mean, yeah... 84 00:07:42,716 --> 00:07:45,651 I get that they're both pretty young for heart attacks... 85 00:07:45,753 --> 00:07:48,313 but what does that have to do with them being in a union together? 86 00:07:48,422 --> 00:07:50,515 Organized crime possibly. 87 00:07:50,624 --> 00:07:55,254 Oh, it gets better. I got a list of 911 calls from the Glen Burnie Fire Department. 88 00:07:55,362 --> 00:07:59,423 Those two union guys, Vaughn and Rice... 89 00:07:59,533 --> 00:08:03,594 both had their heart attacks the same day at the same mall. 90 00:08:03,704 --> 00:08:06,264 Now there's reading between the lines. 91 00:08:10,044 --> 00:08:11,944 [Man] So, like always... 92 00:08:12,046 --> 00:08:14,207 I come down here to have a smoke, right? 93 00:08:14,314 --> 00:08:17,511 As soon as I got off the elevator, I see this dude who bumped into me, right? 94 00:08:17,618 --> 00:08:20,610 He's lying right over there, dead. 95 00:08:20,721 --> 00:08:22,712 - And the other one was over this way... - [Clang] 96 00:08:22,823 --> 00:08:25,621 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! Easy, easy. 97 00:08:25,726 --> 00:08:30,390 Stupid shoes. Anyway, the other dude was right there. 98 00:08:30,497 --> 00:08:32,727 And, uh, nobody else was around? 99 00:08:32,833 --> 00:08:35,529 Nobody. So I figured old Rosie must've just missed it. 100 00:08:35,636 --> 00:08:38,230 - Who's Rosie? - I call her that. 101 00:08:38,338 --> 00:08:41,466 This chick I see in the mall every so often. She wears these funky rose-colored sunglasses. 102 00:08:41,575 --> 00:08:44,169 She was on the elevator that me and the dude were trying to catch. 103 00:08:44,278 --> 00:08:46,872 - What's her real name? - I don't know. 104 00:08:46,980 --> 00:08:49,175 But she did say "hi"to me one time. 105 00:08:49,283 --> 00:08:52,810 What can I say? I catch the ladies checking me out, you know? 106 00:08:52,920 --> 00:08:56,754 - Oh, yeah. - Hey, the suit speaks for itself, boys. 107 00:09:04,998 --> 00:09:07,558 Frohike, you got something? 108 00:09:11,705 --> 00:09:14,173 - What'd you find? - Nothin'. 109 00:09:14,274 --> 00:09:16,902 Well, anyway, guys, I gotta hit it, all right? 110 00:09:17,010 --> 00:09:19,877 - Right on. Thanks. - Hey, keep on truckin', huh? 111 00:09:19,980 --> 00:09:22,107 Whoa! Whoa! Aaah! 112 00:09:24,184 --> 00:09:26,914 Dude, you all right? 113 00:09:30,290 --> 00:09:33,123 - [Hammering] - [Chattering] 114 00:09:35,329 --> 00:09:38,196 - What the hell is this? - A children's program, I assume. 115 00:09:38,298 --> 00:09:41,233 At any rate, it's where our two deceased stagehands worked. 116 00:09:41,335 --> 00:09:45,032 - It looks like a bad theme restaurant. - Oh, pardon me. 117 00:09:47,141 --> 00:09:49,405 - Oh, my God. Cap'n Toby. - [Coughs] 118 00:09:49,510 --> 00:09:53,241 That was Cap'n Toby! This is... This is The Cap'n Toby Show! 119 00:09:53,347 --> 00:09:55,247 I can't believe it! [Breathing Heavily] 120 00:09:55,349 --> 00:09:57,647 But why don't I even recognize it? 121 00:09:57,751 --> 00:09:59,651 What the hell did they do to it? 122 00:09:59,753 --> 00:10:03,553 What? "The New Cap'n Toby Show"? 123 00:10:03,657 --> 00:10:05,557 What does that mean? 124 00:10:05,659 --> 00:10:08,890 I don't know, Langly, but can we stick to the task at hand? 125 00:10:08,996 --> 00:10:12,727 - Excuse me. - Oh, man! Clarence the Crab! 126 00:10:12,833 --> 00:10:17,293 Huh. Right. Sir, can you point us to someone in charge? 127 00:10:17,404 --> 00:10:20,601 [Gruff Voice] Il Duce's right over there. 128 00:10:22,209 --> 00:10:27,442 [Normal Voice] Sorry. John Gillnitz. He's the writer-producer. 129 00:10:31,552 --> 00:10:34,749 Mr. Gillnitz, I'm John Byers. This is my associate, Richard Langly. 130 00:10:34,855 --> 00:10:37,119 Hold on one second, guys. Everybody ready? 131 00:10:37,224 --> 00:10:40,159 - [Man] All set. - Roll tape. 132 00:10:40,260 --> 00:10:42,455 [Man] Rolling. 133 00:10:42,563 --> 00:10:44,929 And action, Toby. Give it a smile. 134 00:10:45,032 --> 00:10:49,469 Ahoy, little mateys. Watch The New Cap'n Toby Show... 135 00:10:49,570 --> 00:10:52,266 weekday mornings at 7: 00 on this station. 136 00:10:52,372 --> 00:10:54,806 Till then, put the wind at your backs... 137 00:10:54,908 --> 00:10:58,344 and a song in your hearts. 138 00:10:58,445 --> 00:11:02,541 - Smooth sailing. - And cut. 139 00:11:04,851 --> 00:11:10,312 Uh, Toby, about the pipe. Could we try one without it? 140 00:11:10,424 --> 00:11:12,392 What's wrong with the pipe? 141 00:11:12,492 --> 00:11:15,154 [Sighs] Everybody take five. 142 00:11:18,031 --> 00:11:20,625 Well, an argument could be made that it promotes smoking. 143 00:11:20,734 --> 00:11:23,100 John, it's a bubble pipe. 144 00:11:23,203 --> 00:11:25,797 An argument could be made that it promotes blowing bubbles. 145 00:11:25,906 --> 00:11:29,967 Look, Cap'n Toby has a pipe. I mean, I've had a pipe for 31 years. 146 00:11:30,077 --> 00:11:32,238 The pipe and the magic porthole routine... 147 00:11:32,346 --> 00:11:34,439 are about the only things left from the early days. 148 00:11:34,548 --> 00:11:37,312 [Gillnitz] And they're both great... time-honored. 149 00:11:37,417 --> 00:11:39,146 Speaking of the magic porthole routine... 150 00:11:39,253 --> 00:11:41,653 - No, please... - I just have to reiterate... 151 00:11:41,755 --> 00:11:44,223 that it doesn't make logical sense for a nuclear submarine... 152 00:11:44,324 --> 00:11:47,657 to have a porthole, that's all. 153 00:11:47,761 --> 00:11:51,288 I say, let's go cutting edge, do something with holograms. 154 00:11:51,398 --> 00:11:55,334 - I have to lie down. - It'll be great, Toby. I promise. 155 00:11:57,471 --> 00:11:59,701 Edit the pipe off the end of that promo and ship it. 156 00:12:01,508 --> 00:12:04,534 - What can I do for you guys? - We're print journalists. 157 00:12:04,645 --> 00:12:07,205 - We have a few questions for you. - Journalists? 158 00:12:07,314 --> 00:12:11,375 You plan to write about our little show? Excellent. 159 00:12:11,485 --> 00:12:14,079 Well, it's a genuine success story... 160 00:12:14,187 --> 00:12:17,554 sort of a zero-to-hero, "Little Engine That Could" kind of thing. 161 00:12:17,658 --> 00:12:21,185 What happened to the tugboat? Cap'n Toby lives on a tugboat. 162 00:12:21,295 --> 00:12:25,425 Not anymore. Now he's the captain of a nuclear-powered submarine. 163 00:12:25,532 --> 00:12:27,762 It's a great set, huh? 164 00:12:27,868 --> 00:12:30,359 It's one of the changes I made when I came aboard. 165 00:12:30,470 --> 00:12:32,597 He lives on a tugboat. 166 00:12:32,706 --> 00:12:35,266 Mr. Gillnitz, you had two stagehands... 167 00:12:35,375 --> 00:12:37,707 who worked for you... Adam Vaughn and Eric Rice. 168 00:12:37,811 --> 00:12:40,109 Oh. Yeah. God. Uh, terrible. 169 00:12:40,213 --> 00:12:43,046 Although they didn't pass away here, I've gotta stress. 170 00:12:43,150 --> 00:12:46,051 Your story doesn't focus on them, does it? 171 00:12:46,153 --> 00:12:48,383 They only worked here for a couple of weeks. 172 00:12:48,488 --> 00:12:52,219 Our story is about your show. Uh, your... its triumphs, its tragedies. 173 00:12:52,326 --> 00:12:55,295 Anything you can tell us may be useful. 174 00:12:55,395 --> 00:12:57,795 Um, maybe we could see their personnel files? 175 00:13:00,167 --> 00:13:00,267 Blood. We're talking definite murder weapon. 176 00:13:00,267 --> 00:13:04,226 Blood. We're talking definite murder weapon. 177 00:13:05,572 --> 00:13:08,063 That's gotta be some heavy duty poison. 178 00:13:11,445 --> 00:13:15,472 Get away from me. I mean it. 179 00:13:15,615 --> 00:13:18,482 What? I'm just looking. 180 00:13:18,585 --> 00:13:21,486 This is deadly, deadly poison. 181 00:13:21,588 --> 00:13:25,080 I don't want you sneezing or having a spasm or something. 182 00:13:25,192 --> 00:13:28,992 No sudden moves. God only knows what could happen. 183 00:13:30,864 --> 00:13:33,628 I'm not moving. I'm standing still. 184 00:13:33,734 --> 00:13:38,000 Just back off two big steps! You're making me nervous. 185 00:13:39,206 --> 00:13:41,197 Gee, you're making me nervous. 186 00:13:41,308 --> 00:13:43,606 Stay there. 187 00:13:43,710 --> 00:13:46,110 I'm just gonna have a look at this... 188 00:13:46,213 --> 00:13:48,841 under higher magnification. 189 00:13:54,888 --> 00:13:57,049 Okay. 190 00:14:05,232 --> 00:14:08,065 Okay. 191 00:14:13,240 --> 00:14:15,800 [Grunts, Gasps] 192 00:14:17,244 --> 00:14:20,509 - Frohike? - Jimmy, you gotta suck out the poison. 193 00:14:20,614 --> 00:14:22,707 What? Can't you reach? 194 00:14:22,816 --> 00:14:26,513 - Do it... now! - [Huffs] 195 00:14:28,321 --> 00:14:30,983 [Slurping] 196 00:14:32,826 --> 00:14:34,726 What in the hell are you doing? 197 00:14:34,828 --> 00:14:38,662 Yves, Frohike's been poisoned. We gotta get him to a hospital. 198 00:14:38,765 --> 00:14:40,665 I'm about to keel over. 199 00:14:40,767 --> 00:14:43,827 No, you're not. I am, but you're not. 200 00:14:43,937 --> 00:14:46,428 Where's that dart you called me about? 201 00:14:46,540 --> 00:14:48,508 Uh... 202 00:14:51,378 --> 00:14:53,369 I don't understand. It's deadly poison. 203 00:14:53,480 --> 00:14:55,744 It was deadly poison. 204 00:14:55,849 --> 00:14:59,114 This particular formulation has a potency of about two hours... 205 00:14:59,219 --> 00:15:01,687 after which, it degrades into little more than saltwater. 206 00:15:01,788 --> 00:15:04,052 It makes it appear the victim died of a heart attack. 207 00:15:04,157 --> 00:15:06,921 I've only heard about this. I've never actually seen it. 208 00:15:07,027 --> 00:15:09,689 It's rumored to be Red Chinese. 209 00:15:09,796 --> 00:15:15,098 Why was some high-tech Chinese poison used to kill two local stagehands? 210 00:15:35,856 --> 00:15:37,824 [Sighs] 211 00:15:46,700 --> 00:15:48,600 [Exhales Deeply] 212 00:15:48,702 --> 00:15:51,671 [Speaking Chinese] 213 00:16:00,380 --> 00:16:02,041 (music) [Calliope] 214 00:16:02,148 --> 00:16:05,413 Ahoy, mateys. Cap'n Toby here. 215 00:16:05,519 --> 00:16:08,579 [Sighs] They've destroyed my childhood. 216 00:16:08,688 --> 00:16:10,588 [TVRemote Clatters Across Floor] 217 00:16:10,690 --> 00:16:14,717 - Hello. - [Grunts] Hi. 218 00:16:14,828 --> 00:16:18,696 Not you. Hello, as in "Check this out." 219 00:16:18,798 --> 00:16:21,392 Guess whojust happened to be working for theJustice Department... 220 00:16:22,469 --> 00:16:24,369 Dead stagehand number one. 221 00:16:26,273 --> 00:16:29,208 - Dead stagehand number two. - Both of them moonlighted as the feds... 222 00:16:29,309 --> 00:16:31,277 or the other way around? 223 00:16:31,378 --> 00:16:33,608 - Find something? - Big time. 224 00:16:33,713 --> 00:16:37,615 We ran a facial recognition off the photos we snagged from their personnel files. 225 00:16:37,717 --> 00:16:42,245 Turns out Vaughn and Rice were a couple of F.B.I. agents named Jacox and Labec. 226 00:16:42,355 --> 00:16:45,984 - F.B.I.? - Intelligence Division, Chinese Analytical Unit. 227 00:16:46,092 --> 00:16:48,788 Chinese? Just like the poison in the dart. 228 00:16:48,895 --> 00:16:53,161 What in the hell are the F.B.I. doing working undercover at The Cap'n Toby Show? 229 00:16:53,266 --> 00:16:57,965 Counterespionage agents killed by what Yves described as a professional. 230 00:16:58,071 --> 00:16:59,971 A spy? A spy ring? 231 00:17:00,073 --> 00:17:03,042 A Chinese spy ring operating out of a kids' TVshow? 232 00:17:03,143 --> 00:17:05,634 It doesn't make any sense. What are they gonna report on... 233 00:17:05,745 --> 00:17:07,645 the superiority of American hand puppets? 234 00:17:07,747 --> 00:17:11,808 Every spy has a cover. The more mundane, the better, I suppose. 235 00:17:11,918 --> 00:17:14,819 So who on that show's the spy? 236 00:17:17,591 --> 00:17:21,083 Cap'n Toby? Is that what you're suggesting? You're nuts. 237 00:17:21,194 --> 00:17:22,991 A fish stinks from the head. 238 00:17:23,096 --> 00:17:25,690 Langly, we have to consider the possibility. 239 00:17:25,799 --> 00:17:27,994 There is no possibility. He's as true-blue as apple pie! 240 00:17:28,101 --> 00:17:31,195 What... What about that creep producer, Gillnitz... 241 00:17:31,304 --> 00:17:33,499 the one who made him live in a submarine, huh? 242 00:17:33,607 --> 00:17:35,507 What is that about? 243 00:17:35,609 --> 00:17:38,976 Buddy, we are sitting on one humongous story. 244 00:17:39,079 --> 00:17:42,708 So you better know whoever's the bad guy on that little U-boat... 245 00:17:42,816 --> 00:17:44,374 even if it is the captain... 246 00:17:44,484 --> 00:17:47,044 we are going to torpedo him right out of the water. 247 00:17:49,723 --> 00:17:51,748 - Hip... - Hop. 248 00:17:51,858 --> 00:17:53,917 - Hop? Hop, hop? - Hip-hop. 249 00:17:54,027 --> 00:17:56,257 It's called hip-hop. It's great. You'll love it. 250 00:17:56,363 --> 00:17:58,422 It's vital. It's the rhythm of the street. 251 00:17:58,531 --> 00:18:00,431 Street? What street? Whose street? 252 00:18:00,533 --> 00:18:03,195 John, why do we need new theme music? 253 00:18:03,303 --> 00:18:07,239 And why is this the first I'm hearing of it? 254 00:18:08,475 --> 00:18:11,035 I sent you a memo. And, Toby... 255 00:18:11,144 --> 00:18:13,908 we need a new theme song because hip-hop is what the kids want... 256 00:18:14,014 --> 00:18:15,743 not calliope music. 257 00:18:15,849 --> 00:18:19,376 - Back me up. You heard it. - I thought it was crap, and I don't even have ears. 258 00:18:19,486 --> 00:18:22,580 - [Sighs] - [Normal Voice] Sorry. 259 00:18:23,757 --> 00:18:25,657 Look, Toby. You hired me... 260 00:18:25,759 --> 00:18:28,660 so that you don't have to think about this stuff anymore. 261 00:18:28,762 --> 00:18:32,892 You wanna connect with today's kids? Sit back and let me show you how. 262 00:18:44,010 --> 00:18:46,740 Ah, welcome back! [Chuckles] 263 00:18:46,846 --> 00:18:48,746 Perfect timing. 264 00:18:48,848 --> 00:18:50,748 We brought our photographer, if that's all right. 265 00:18:50,850 --> 00:18:55,116 Absolutely. We can all do this in my office. It's sort of the nerve center. 266 00:18:55,221 --> 00:18:57,815 We were hoping he could wander around, get a couple candid shots. 267 00:18:57,924 --> 00:19:00,119 - You know, cast and crew. - While we talked. 268 00:19:00,226 --> 00:19:03,024 Oh, sure. Save some film for me. 269 00:19:03,129 --> 00:19:05,427 Kidding! [Half-hearted Laughter] 270 00:19:11,971 --> 00:19:14,963 I spy with my little eye. 271 00:19:22,315 --> 00:19:25,148 Which one of you is the spy? 272 00:19:25,251 --> 00:19:27,776 [Camera Shutter Clicking] 273 00:19:39,099 --> 00:19:41,226 Oh. Uh... 274 00:19:42,602 --> 00:19:46,003 - Hi. - What are you doing in here? 275 00:19:46,106 --> 00:19:48,802 I wanna see Cap'n Toby. 276 00:19:48,908 --> 00:19:51,399 Oh. Okay. 277 00:19:51,511 --> 00:19:55,572 Well, his, uh, show's about to start. 278 00:19:57,517 --> 00:20:00,816 You wouldn't wanna miss that, would you? Hmm? 279 00:20:00,920 --> 00:20:03,184 - [Gasps, Screams] - Hmm? 280 00:20:03,289 --> 00:20:06,918 - Oh, excuse me! Excuse me! All right. Okay. All right. - [Screaming Continues] 281 00:20:09,262 --> 00:20:12,595 There are dumb plans, and then there are dumb plans. 282 00:20:12,699 --> 00:20:14,599 And then there's this. 283 00:20:14,734 --> 00:20:18,261 [Yves On Device] I can't believe you talked me into coming here. 284 00:20:18,371 --> 00:20:21,670 What? This woman with the rose-colored glasses... 285 00:20:21,775 --> 00:20:23,766 may have been involved in these murders. 286 00:20:23,877 --> 00:20:26,607 Obviously it is important that we find her... 287 00:20:26,713 --> 00:20:28,943 or the guys wouldn't have sent me. 288 00:20:29,048 --> 00:20:33,280 Jimmy, when I say dumb, I'm referring to the fact that you're dressed as a frankfurter. 289 00:20:33,386 --> 00:20:35,286 I'm undercover. 290 00:20:35,388 --> 00:20:39,222 Hey, the Weiner Man sees this lady all the time from this vantage point. 291 00:20:39,325 --> 00:20:43,022 And he's out with a broken arm. It's not a dumb plan. 292 00:20:43,129 --> 00:20:46,121 It's a great plan. 293 00:20:46,232 --> 00:20:49,133 - Pig in a blanket? It's pig-a-licious. - No, thanks. 294 00:20:49,235 --> 00:20:52,227 No? All right then. 295 00:20:52,338 --> 00:20:56,968 Furthermore, if this woman actually did have something to do with the two murders... 296 00:20:57,076 --> 00:20:59,203 she'd be foolish to return to the crime scene. 297 00:21:04,150 --> 00:21:06,050 Hello. 298 00:21:06,152 --> 00:21:08,814 Hello? 299 00:21:08,922 --> 00:21:11,220 No. "Hello" as in... 300 00:21:11,324 --> 00:21:13,588 [Yves] Hello as in what? 301 00:21:16,196 --> 00:21:18,164 - [Screaming] - Ow! 302 00:21:18,264 --> 00:21:20,164 - Look... - [Screaming Continues] 303 00:21:20,266 --> 00:21:22,928 Hey. How about some money? You... You want some money? 304 00:21:23,036 --> 00:21:25,561 - Money's good, huh? - [Screaming Continues] 305 00:21:25,672 --> 00:21:28,937 Give you money? Hey. 306 00:21:29,042 --> 00:21:31,408 - [Screaming Stops] - Cap'n. 307 00:21:31,511 --> 00:21:34,207 Uh, you got a little fan here. 308 00:21:34,314 --> 00:21:38,341 Ohh. Uh-huh. Uh-huh. What a fine voice you have. 309 00:21:38,451 --> 00:21:41,909 Tell me. What's your name? 310 00:21:42,021 --> 00:21:44,581 - Mary. - Mary. 311 00:21:44,691 --> 00:21:48,923 Well, that's a lovely name. Tell Cap'n Toby why you were screaming, Mary. 312 00:21:49,028 --> 00:21:50,928 He's creepy. 313 00:21:52,232 --> 00:21:54,132 Uh, uh-huh. 314 00:21:54,234 --> 00:21:56,259 I wanted to see you. 315 00:21:56,369 --> 00:22:00,203 Oh. I'll tell you what. Let's go find your mommy. 316 00:22:00,306 --> 00:22:02,774 I understand she's looking for you. 317 00:22:02,876 --> 00:22:04,673 Then we're gonna put you in a seat down front. 318 00:22:04,777 --> 00:22:06,608 You can see the show and not miss a thing. 319 00:22:06,713 --> 00:22:08,704 How's that sound? 320 00:22:10,817 --> 00:22:13,945 Uh, Cap'n? I... I'm a photographer, by the way. 321 00:22:14,053 --> 00:22:16,283 We... We're doing a story on the show. 322 00:22:16,389 --> 00:22:18,857 Uh-huh. 323 00:22:18,958 --> 00:22:21,927 Come on, Mary. Let's find your mom. 324 00:22:24,964 --> 00:22:26,932 [Door Closes] 325 00:22:53,092 --> 00:22:55,526 Ancient Chinese secret, huh? 326 00:22:57,964 --> 00:23:01,866 Yves, red-tinted glasses, just like the guy said. 327 00:23:01,968 --> 00:23:03,902 Where? 328 00:23:04,003 --> 00:23:06,597 Koko's Copy Center. She's standing in line. 329 00:23:06,706 --> 00:23:08,936 I'm on my way. 330 00:23:24,023 --> 00:23:27,220 She's coming out of the copy center. She's heading to the east end of the mall. 331 00:23:27,327 --> 00:23:29,454 It's possible she spotted me. 332 00:23:29,562 --> 00:23:31,621 No. How? 333 00:23:37,303 --> 00:23:40,329 Uh-uh, lady. You don't lose me that easy. 334 00:23:55,855 --> 00:23:58,722 [Grunts, Jabbers] 335 00:23:58,825 --> 00:24:01,988 Aaah! 336 00:24:02,095 --> 00:24:04,063 [Loud Thump] 337 00:24:04,163 --> 00:24:07,064 - [Commotion] - [Groaning] 338 00:24:12,171 --> 00:24:16,073 - Are you all right? Jimmy? - Yeah. 339 00:24:18,878 --> 00:24:22,041 [Groaning] 340 00:24:25,184 --> 00:24:27,243 Oh, God! I'm bleeding. 341 00:24:28,721 --> 00:24:30,621 It's raspberry filling. 342 00:24:32,658 --> 00:24:36,287 Mmm. Did she get away? 343 00:24:38,364 --> 00:24:40,764 [Yves] Apparently not. 344 00:24:46,406 --> 00:24:50,206 I'm a federal agent. I want these two detained. 345 00:24:50,309 --> 00:24:53,142 [Groans] 346 00:24:59,719 --> 00:25:02,119 [Groaning] 347 00:25:05,825 --> 00:25:07,554 Keep this on until you get to a doctor. 348 00:25:07,660 --> 00:25:10,993 And see one, because I'm pretty sure you cracked a rib. 349 00:25:11,097 --> 00:25:15,033 - Better if we take him with us. - Bye. 350 00:25:29,015 --> 00:25:31,677 So, Mr. Weiner... 351 00:25:31,784 --> 00:25:35,515 who are you and why are you following me? 352 00:25:35,621 --> 00:25:38,988 Who says he was following you? Who am I talking to anyway? 353 00:25:39,092 --> 00:25:43,392 Why do I have to answer your questions? Am I under arrest? 354 00:25:43,496 --> 00:25:46,090 I'm Agent Blythe of the C.I.A. 355 00:25:46,199 --> 00:25:48,929 And I'm not talking to you. I am talking to Mr. Weiner. 356 00:25:52,305 --> 00:25:54,933 I'm an investigative journalist... 357 00:25:55,041 --> 00:25:58,238 investigating two murders here. 358 00:25:58,344 --> 00:26:01,177 And I have a source that places you at the scene. 359 00:26:02,381 --> 00:26:04,281 Weiner number one, I assume. 360 00:26:07,720 --> 00:26:09,449 What do you know about the two dead men? 361 00:26:09,555 --> 00:26:12,615 They were F.B.I. agents. 362 00:26:12,725 --> 00:26:16,217 Officially. But was that where their loyalties lay? 363 00:26:16,329 --> 00:26:18,456 You're telling us they were double agents? 364 00:26:18,564 --> 00:26:20,964 I'm certainly not telling you anything. 365 00:26:21,067 --> 00:26:24,036 This is a sensitive matter concerning national security. 366 00:26:24,137 --> 00:26:28,403 I am illustrating to you how little you really do know about the situation at hand. 367 00:26:28,508 --> 00:26:30,635 And I'm warning you... 368 00:26:30,743 --> 00:26:35,305 that you're interfering with the combined efforts of the C.I.A. and the F.B.I. 369 00:26:35,414 --> 00:26:38,975 Now, I need to know everything you know. 370 00:26:39,085 --> 00:26:40,985 And I need to know who else knows it. 371 00:26:48,394 --> 00:26:50,624 I wouldn't stonewall here, Miss Harlow. 372 00:26:52,698 --> 00:26:54,563 It's not healthy for your privacy. 373 00:26:56,369 --> 00:26:59,566 Yeah. I know who you are. 374 00:26:59,672 --> 00:27:03,631 Show me how badly you want to keep it a secret. 375 00:27:09,649 --> 00:27:12,117 Leave her alone. 376 00:27:12,218 --> 00:27:15,085 I'll tell you what you want to know. 377 00:27:20,793 --> 00:27:23,887 What goes "moo"? 378 00:27:23,996 --> 00:27:25,896 [Children] A cow! 379 00:27:25,998 --> 00:27:28,398 A cow, that's who! 380 00:27:28,501 --> 00:27:31,561 What goes "neigh"? 381 00:27:31,671 --> 00:27:33,571 [Children] A horse! 382 00:27:33,673 --> 00:27:36,073 [Cap'n Toby] A horse, of course! 383 00:27:36,175 --> 00:27:38,234 I ask you... does it make any sense whatsoever... 384 00:27:38,344 --> 00:27:41,074 to see livestock out the porthole of a nuclear submarine? 385 00:27:41,180 --> 00:27:43,944 A sea horse! 386 00:27:44,050 --> 00:27:45,847 There's no talking to him sometimes. 387 00:27:45,952 --> 00:27:48,216 Uh-oh. I guess you see what that says. 388 00:27:48,321 --> 00:27:50,380 [Children] Bye-bye. 389 00:27:50,489 --> 00:27:54,289 That's right. Well, till next time, mateys... 390 00:27:54,393 --> 00:27:57,794 put the wind at your backs and a song in your hearts. 391 00:27:57,897 --> 00:28:00,365 - Smooth sailing. - And up comes the music. 392 00:28:00,466 --> 00:28:04,027 (music) [Hip-hop] 393 00:28:04,136 --> 00:28:06,161 What is that? 394 00:28:06,272 --> 00:28:09,708 A little extra insurance against channel changing. 395 00:28:09,809 --> 00:28:13,370 Not to toot my own horn, but in the three years I've been here... 396 00:28:13,479 --> 00:28:17,381 our ratings average has grown from a.8 to a 1.1. 397 00:28:17,483 --> 00:28:19,644 Plus we sold into foreign syndication last year. 398 00:28:19,752 --> 00:28:22,812 It's exciting to think we've got all these new little eyes on us... 399 00:28:22,922 --> 00:28:24,753 all over Europe and China. 400 00:28:24,857 --> 00:28:26,984 - China? - Can you believe it? 401 00:28:27,093 --> 00:28:30,324 They'll love that hip-hop. Let me tell you; it travels. 402 00:28:30,429 --> 00:28:34,263 - China. Is that your idea? - Yeah. Not to toot my own horn. 403 00:28:34,367 --> 00:28:36,392 [Door Opens] 404 00:28:36,502 --> 00:28:38,697 Guys, can I talk to you for a sec? 405 00:28:38,804 --> 00:28:43,070 - I've got some time now if you wanted to snap some photos. - Oh, yeah. 406 00:28:43,175 --> 00:28:47,134 I was thinking we'd wait till magic hour: sunset on the roof, thing of beauty. Guys? 407 00:28:55,688 --> 00:28:57,588 I say we got our man. 408 00:28:57,690 --> 00:28:59,749 The big question was why someone spying for China... 409 00:28:59,859 --> 00:29:02,225 would operate out of a children's TV show? 410 00:29:02,328 --> 00:29:05,229 Well, what if that show was being broadcast in China? 411 00:29:06,666 --> 00:29:08,600 It's a conduit for information. 412 00:29:08,701 --> 00:29:10,726 Whatever secrets are being passed... 413 00:29:10,836 --> 00:29:12,736 could be broadcast through the show itself... 414 00:29:12,838 --> 00:29:15,204 encrypted into the music or the video signal. 415 00:29:15,308 --> 00:29:17,208 Exactly. There's a million ways to hide it. 416 00:29:17,310 --> 00:29:19,778 And it's low profile. A kids' show would go right under the radar. 417 00:29:19,879 --> 00:29:23,713 It's likeJimmy looking for hidden messages inside the Wizard of Id. 418 00:29:23,816 --> 00:29:25,716 Only this time it's real. 419 00:29:25,818 --> 00:29:28,286 Man, I knew it was Gillnitz. 420 00:29:28,387 --> 00:29:30,287 Well, except it isn't. 421 00:29:30,389 --> 00:29:32,983 What the hell are you talking about? 422 00:29:34,493 --> 00:29:38,054 I found this in Cap'n Toby's coat. 423 00:29:38,164 --> 00:29:41,224 Now, I don't know what it says, but it sure as hell isn't Yiddish. 424 00:29:41,334 --> 00:29:44,599 Sorry, Langly, but I think your captain's sailing for the other side. 425 00:29:44,704 --> 00:29:48,162 [Langly] No. No way. 426 00:29:48,274 --> 00:29:52,768 I don't believe it. Look at him. There's no way he could sell out America. 427 00:29:55,614 --> 00:29:59,744 F.B.I. We have a warrant to search the premises. 428 00:29:59,852 --> 00:30:02,980 - [Man] Folks, just bear with us, please. - And what is this? 429 00:30:03,089 --> 00:30:06,354 Hopefully this won't take long. 430 00:30:06,459 --> 00:30:09,792 Everybody, we ask you to stay put, stay calm. 431 00:30:09,895 --> 00:30:11,988 We apologize for the inconvenience. 432 00:30:14,367 --> 00:30:18,770 What the hell's going on here? Excuse me. Excuse me! 433 00:30:18,871 --> 00:30:23,001 - Can somebody please tell me what's going on here? - I'm sorry, guys. I gave it up. 434 00:30:23,109 --> 00:30:24,940 We're here to serve a search warrant. 435 00:30:25,044 --> 00:30:28,207 [Cap'n Toby] Oh, now, Mary, don't you worry. Everything's gonna be fine. 436 00:30:28,314 --> 00:30:33,616 We're going to find your mommy. Everything's gonna be just fine. 437 00:30:33,719 --> 00:30:36,552 Got it. Microfilm. It was hidden in his dressing room. 438 00:30:36,655 --> 00:30:39,021 - [Man] Fred Tobalowski. - Yeah? 439 00:30:39,125 --> 00:30:41,116 You're under arrest on the charge of espionage. 440 00:30:41,227 --> 00:30:43,127 You have the right to remain silent. 441 00:30:43,229 --> 00:30:46,027 Anything you say can and will be used against you in a court oflaw. 442 00:30:46,132 --> 00:30:49,033 You have the right to speak to an attorney and have an attorney present during questioning. 443 00:30:49,135 --> 00:30:52,798 If you cannot afford a lawyer, one will be provided for you at government expense. 444 00:30:52,905 --> 00:30:54,873 Do you understand these rights? 445 00:30:58,844 --> 00:31:00,709 [Male Newscaster] Shocking news out of Maryland today... 446 00:31:00,813 --> 00:31:04,180 as children's television host Cap'n Toby, Fred Tobalowski... 447 00:31:04,283 --> 00:31:07,514 was arrested on federal charges of espionage. 448 00:31:07,620 --> 00:31:09,520 The F.B.I. alleges that Tobalowski... 449 00:31:09,622 --> 00:31:11,920 working with unidentified coconspirators... 450 00:31:12,024 --> 00:31:15,926 used his television show to pass U.S. counterintelligence secrets... 451 00:31:16,028 --> 00:31:17,495 to the government of China. 452 00:31:17,596 --> 00:31:19,996 No motive has been suggested for his alleged actions... 453 00:31:20,099 --> 00:31:22,795 although it is known that Tobalowski's wife of 18 years... 454 00:31:22,902 --> 00:31:25,166 is a naturalized Chinese immigrant. 455 00:31:25,271 --> 00:31:28,763 Calls to the couple's suburban Baltimore home have gone unanswered. 456 00:31:28,874 --> 00:31:33,106 - And now for further news, let's go to field reporter... - [Turns TVOff] 457 00:31:33,212 --> 00:31:36,113 [Sighs] 458 00:31:36,215 --> 00:31:38,206 I stuck it to my own childhood hero. 459 00:31:38,317 --> 00:31:40,945 I helped lead the feds right to him. 460 00:31:41,053 --> 00:31:44,716 I'm like... the worst kind of rat. 461 00:31:47,960 --> 00:31:50,588 I don't believe it. 462 00:31:50,696 --> 00:31:54,860 Two dead F.B.I. agents. There's no way he could've had a hand in that. 463 00:31:54,967 --> 00:31:59,063 Well, either way, the mainstream media kicked our butts on this one. 464 00:31:59,171 --> 00:32:01,401 They definitely beat us to the story. That's for certain. 465 00:32:01,507 --> 00:32:04,135 They beat you to a story, but perhaps not the whole story. 466 00:32:04,243 --> 00:32:06,541 What do you have, Yves? 467 00:32:08,747 --> 00:32:10,647 This document Frohike found. 468 00:32:10,749 --> 00:32:12,649 The translation isn't complete yet... 469 00:32:12,751 --> 00:32:16,812 but it's clearly not counterintelligence secrets. 470 00:32:16,922 --> 00:32:20,790 - What is it then? - My best guess? A recipe for pot stickers... 471 00:32:20,893 --> 00:32:24,226 with quite too much ginger for my taste. 472 00:32:24,330 --> 00:32:26,821 The guy's wife is Chinese, right? 473 00:32:26,932 --> 00:32:29,492 Could be hers. 474 00:32:29,602 --> 00:32:32,628 I mean, his wife being Chinese doesn't make either of them bad guys. 475 00:32:32,738 --> 00:32:36,435 No. But the microfilm they found in his dressing room does. 476 00:32:36,542 --> 00:32:38,442 I've been thinking about that. 477 00:32:38,544 --> 00:32:41,775 I searched that dressing room before the feds got there, and I never found it. 478 00:32:41,881 --> 00:32:43,940 I mean, it's possible I missed it, but... 479 00:32:44,049 --> 00:32:49,351 It's possible that that lady C.I.A. agent planted it. 480 00:32:49,455 --> 00:32:52,982 Which means that she's the traitor... 481 00:32:53,092 --> 00:32:54,992 and she'd do anything to hide it. 482 00:32:58,964 --> 00:33:02,491 And we have to prove it. But how? 483 00:33:02,601 --> 00:33:05,161 By answering the question no one else has managed to answer... 484 00:33:05,271 --> 00:33:08,001 How exactly were secrets passed through the show? 485 00:33:17,983 --> 00:33:19,883 I guess it makes sense. 486 00:33:19,985 --> 00:33:22,954 Children's TV doesn't pay worth a damn, that's for sure. 487 00:33:25,124 --> 00:33:28,616 And that wife of his. I'm telling you now I never trusted her. 488 00:33:28,727 --> 00:33:31,093 They're my friends. 489 00:33:31,196 --> 00:33:34,654 I'm not saying anything about either of them until I know the facts. 490 00:33:34,767 --> 00:33:38,635 You never say anything anyway. You're like the Calvin Coolidge of second bananas. 491 00:33:38,737 --> 00:33:40,898 Bite me, you hack. 492 00:33:44,643 --> 00:33:46,770 Okay. You know what? 493 00:33:46,879 --> 00:33:49,211 Take your Muppet and get outta here. 494 00:33:58,223 --> 00:34:00,691 I just wish I knew how he did it. 495 00:34:19,445 --> 00:34:21,970 Right here. This is it. 496 00:34:26,352 --> 00:34:30,550 So you understand my conundrum? I write every word of these shows. 497 00:34:30,656 --> 00:34:35,525 I oversee the costumes, the set deck, everything. And so I'm wondering... 498 00:34:35,628 --> 00:34:38,597 How is it that secret information, in some form or other... 499 00:34:38,697 --> 00:34:42,224 could be communicated through my show? 500 00:34:42,334 --> 00:34:44,632 This is the answer. 501 00:34:49,041 --> 00:34:52,841 This is the only thing on the show I have nothing to do with. 502 00:34:52,945 --> 00:34:55,106 Toby comes up with it every week. Not me. 503 00:34:57,016 --> 00:34:58,916 Smart. 504 00:34:59,018 --> 00:35:02,454 Come here. Take a look at it. You have to get real close to see what I'm talking about. 505 00:35:02,554 --> 00:35:04,715 You have to sorta go like this. 506 00:35:07,059 --> 00:35:09,152 [Gasps] 507 00:35:20,172 --> 00:35:21,833 [Power Switch Clacks] 508 00:35:30,783 --> 00:35:32,683 [Noisy Commotion] 509 00:35:32,785 --> 00:35:35,015 - Mr. Tobalowski, how long... - Mr. Tobalowski! 510 00:35:35,120 --> 00:35:37,088 - Why did you do it? - Sir, what was jail like? 511 00:35:38,691 --> 00:35:42,127 - My God. Toby. - Thanks for coming, Wayne. 512 00:35:42,227 --> 00:35:45,128 Um, sorry about that. I led them here. 513 00:35:45,230 --> 00:35:47,255 I had to get them away from my family. 514 00:35:47,366 --> 00:35:51,462 - How are you holding up? - I guess I shouldn't complain. I was lucky to get bail. 515 00:35:51,570 --> 00:35:53,697 Wayne... 516 00:35:55,140 --> 00:35:57,040 I need your help with something. 517 00:35:57,142 --> 00:35:58,177 Name it. Anything. 518 00:35:58,177 --> 00:35:59,041 Name it. Anything. 519 00:35:59,144 --> 00:36:01,544 I need to put on a show... here, today. 520 00:36:01,647 --> 00:36:04,616 - A show? You want to tape a show? - Yeah. 521 00:36:04,717 --> 00:36:06,708 The last one. 522 00:36:06,819 --> 00:36:10,380 I was hoping you could help me put a crew together, whoever would show up. 523 00:36:10,489 --> 00:36:12,957 - What about a script? - Oh, don't need one. 524 00:36:14,426 --> 00:36:16,326 What about a studio audience? 525 00:36:16,428 --> 00:36:18,794 That's the easy part. 526 00:36:33,345 --> 00:36:35,245 Where's John Gillnitz? 527 00:36:35,347 --> 00:36:38,578 Ah, he probably jumped ship... or in this case, submarine. 528 00:36:38,684 --> 00:36:43,417 Not be here for the highest rated episode of The Cap'n Toby Show ever? 529 00:36:43,522 --> 00:36:45,490 Well, I'm gonna nose around. 530 00:37:01,206 --> 00:37:04,198 When you saw Agent Blythe at the mall, where was she? 531 00:37:04,309 --> 00:37:07,710 Uh, a copy shop... Koko's. 532 00:37:10,282 --> 00:37:13,718 What was she doing? 533 00:37:13,819 --> 00:37:16,219 I don't know. She was standing in line. 534 00:37:16,321 --> 00:37:18,380 And then she saw me and she left. 535 00:37:26,165 --> 00:37:29,362 (music) [Calliope] 536 00:37:29,468 --> 00:37:31,732 [Man] Oh, there. Hey, Cap'n... 537 00:37:31,837 --> 00:37:34,237 - Ahoy, little mateys. - [Reporters Shout Questions] 538 00:37:34,339 --> 00:37:37,399 - Mr. Tobalowski, are you ready to deal? - Do you have any regrets? 539 00:37:37,509 --> 00:37:39,909 [Man] What kind of role model steals government secrets? 540 00:37:40,012 --> 00:37:42,378 [Woman] Mr. Tobalowski, was your wife the ringleader? 541 00:37:42,481 --> 00:37:45,075 [Man #2] Sir, do you want to apologize to the American people? 542 00:37:45,184 --> 00:37:49,314 - [Reporters Shout Questions] - Shhh. 543 00:37:49,421 --> 00:37:51,252 - Was it worth it? - [Cap'n Toby] Shh-shh-shh. 544 00:37:51,356 --> 00:37:54,985 That's better. Now one more time. 545 00:37:55,093 --> 00:37:57,391 Ahoy, little mateys. 546 00:37:57,496 --> 00:38:00,556 [Weak Response] Ahoy, Cap'n Toby. 547 00:38:00,666 --> 00:38:02,896 All right then. 548 00:38:11,143 --> 00:38:13,043 - Ma'am? Hi. - Hi. 549 00:38:13,145 --> 00:38:16,774 - You should have an order for The Cap'n Toby Show. - Got it right here. 550 00:38:19,051 --> 00:38:20,951 Put it on our account. 551 00:38:21,053 --> 00:38:22,281 - All right. - Thanks. 552 00:38:34,466 --> 00:38:36,866 It's for Cap'n Toby's magic porthole. 553 00:38:36,969 --> 00:38:41,736 It's the artwork for it. They print one for every show apparently. 554 00:38:41,840 --> 00:38:44,468 And you think this is the reason Agent Blythe was here? 555 00:38:46,044 --> 00:38:48,774 - Why? - Try these. 556 00:39:10,102 --> 00:39:12,002 You came here to clean up the evidence. 557 00:39:15,340 --> 00:39:17,308 Come quietly. 558 00:39:25,450 --> 00:39:28,351 Well, Clarence, what's the matter? 559 00:39:28,453 --> 00:39:30,751 You seem kinda glum. 560 00:39:30,856 --> 00:39:33,086 [Clarence] I don't know. Yeah, I guess. 561 00:39:33,191 --> 00:39:35,887 I ran into this dolphin the other day... 562 00:39:35,994 --> 00:39:38,656 and he says France is a lot better than here. 563 00:39:38,764 --> 00:39:43,064 So what am I living here for if there's someplace that's better? 564 00:39:43,168 --> 00:39:45,068 [Cap'n Toby] Because this is your home. 565 00:39:45,170 --> 00:39:49,072 - And there is no place better. - There's something up in the rafters. 566 00:39:49,174 --> 00:39:55,044 I can't quite make it out, but it's hanging from this rope. Help me out here. 567 00:39:55,147 --> 00:39:57,843 - [Cap'n Toby] I believe our home is the most special of all. - You got it? 568 00:39:57,950 --> 00:40:00,680 Because we live in the one place... 569 00:40:00,786 --> 00:40:03,880 that was built from the ground up on a great idea... 570 00:40:03,989 --> 00:40:07,288 that people ought to be free... 571 00:40:07,392 --> 00:40:11,522 that they should live as they wish and marry who they wish. 572 00:40:11,630 --> 00:40:17,364 A lot of people forget that sometimes, and it doesn't always work the way it's supposed to. 573 00:40:17,469 --> 00:40:21,098 But the idea is great and always will be. 574 00:40:21,206 --> 00:40:26,075 And we should work to keep it that way and never lose it. 575 00:40:26,178 --> 00:40:28,874 - [Grunts] Whoa! - Ah. 576 00:40:28,981 --> 00:40:32,473 [Excited Chattering] 577 00:40:40,225 --> 00:40:43,661 Not the reaction I'd hoped for. 578 00:40:49,568 --> 00:40:51,968 The two F.B.I. agents were onto you. 579 00:40:52,070 --> 00:40:53,970 Your joint C.I.A. -F.B.I. investigation... 580 00:40:54,072 --> 00:40:56,973 was about to discover that you were the spy. 581 00:40:57,075 --> 00:40:59,805 So you framed Cap'n Toby... 582 00:40:59,911 --> 00:41:03,403 which was easy 'cause his wife is Chinese. 583 00:41:03,515 --> 00:41:06,416 [Sighs] Why? 584 00:41:06,518 --> 00:41:09,954 - Why'd you do it? - Stop there. 585 00:41:12,391 --> 00:41:14,291 I doubt it was ideology. 586 00:41:14,393 --> 00:41:16,293 I'd say she did it for the money. 587 00:41:16,395 --> 00:41:19,125 And I'd say it's a bad day for snotty British know-it-alls. 588 00:41:22,534 --> 00:41:24,627 Oh! [Grunts] 589 00:41:24,736 --> 00:41:27,466 Jimmy! 590 00:41:47,759 --> 00:41:51,126 Kung pao, bitch. 591 00:42:08,447 --> 00:42:11,177 Jimmy? Jimmy? 592 00:42:11,283 --> 00:42:14,252 [Groans] 593 00:42:26,865 --> 00:42:29,026 You gonna suck out the poison? 594 00:42:32,871 --> 00:42:35,601 I think Frohike owes you one. 595 00:42:35,707 --> 00:42:37,834 [Laughing] 596 00:42:44,883 --> 00:42:46,942 [Langly Narrating] So like I said... 597 00:42:47,052 --> 00:42:50,783 everybody has one single best memory of childhood. 598 00:42:52,224 --> 00:42:54,124 That one perfect image... 599 00:42:54,226 --> 00:42:58,128 that sums up everything wonderful about being a kid. 600 00:42:58,230 --> 00:43:02,462 And it's nice to think that mine might be the same as somebody else's somewhere. 601 00:43:03,902 --> 00:43:06,564 - [Giggling] - Somebody years younger even... 602 00:43:06,671 --> 00:43:09,071 representing a whole new generation. 603 00:43:10,742 --> 00:43:13,575 - (music) [Singing] - I mean, who knows? 604 00:43:13,678 --> 00:43:15,578 - It's possible. - But all we can do is laugh. 605 00:43:15,680 --> 00:43:18,478 Even with the competition nowadays... 606 00:43:18,583 --> 00:43:21,074 500 channels ofbooty shakin'M. T. V. 607 00:43:21,186 --> 00:43:24,553 Put the wind at your backs. And keep that song in your hearts. 608 00:43:24,656 --> 00:43:27,147 'Cause even in this bold new century... 609 00:43:27,259 --> 00:43:31,252 - Thank you, Yves. - kids need a good friend who's always looking out for them. 610 00:43:31,363 --> 00:43:35,060 - Thank you. - Someone who'll help them grow up strong and true... 611 00:43:35,167 --> 00:43:37,727 and who will never make fun of their hair. 612 00:43:37,836 --> 00:43:40,430 I'm sorry, young lady. I forgot your name. 613 00:43:42,040 --> 00:43:44,304 That last one's important. 614 00:44:22,714 --> 00:44:24,511 [Child] I made this! 615 00:44:24,561 --> 00:44:29,111 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.