All language subtitles for The Lone Gunmen s01e05 Three Men and a Smoking Diaper.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,427 --> 00:00:05,554 I'm here at campaign headquarters... 2 00:00:05,663 --> 00:00:08,598 in downtown Richmond with Senator Richard Jefferson. 3 00:00:08,699 --> 00:00:10,462 [Man] And cue camera eight. 4 00:00:10,568 --> 00:00:13,935 - [Crowd Cheering] - Just four days before the election... 5 00:00:14,038 --> 00:00:16,734 in a race that's suddenly ugly with allegation... 6 00:00:16,841 --> 00:00:19,605 after the death of a Jefferson campaign worker... 7 00:00:19,710 --> 00:00:22,611 in a mysterious auto accident. 8 00:00:22,713 --> 00:00:26,615 We are all deeply saddened by the tragic loss... 9 00:00:26,717 --> 00:00:29,618 of this young woman, Ms. Bonabo. 10 00:00:29,720 --> 00:00:32,746 Our hearts go out to the family of our good friend. 11 00:00:36,394 --> 00:00:38,954 [Frohike On Earphone] Hold steady, Byers. 12 00:00:39,063 --> 00:00:43,193 Stop with the fluff. Get to the damn allegations. 13 00:00:43,300 --> 00:00:47,464 Senator, your opponent claims that you're trying to bury the facts about the accident... 14 00:00:47,571 --> 00:00:52,099 and the truth about your relationship with the victim, Ms. Bonabo. 15 00:00:52,209 --> 00:00:54,439 Let me say emphatically, those are lies... 16 00:00:54,545 --> 00:00:57,309 meant to capitalize politically on a real tragedy. 17 00:00:57,415 --> 00:00:59,781 Cut the crap, Senator. 18 00:00:59,884 --> 00:01:01,818 Wasn't Ms. Bonabo's accident reallyjust a way... 19 00:01:01,919 --> 00:01:04,786 to keep her quiet about your torrid little affair? 20 00:01:04,889 --> 00:01:07,619 - [Feedback On Earphone] - [Crowd Murmuring] 21 00:01:07,725 --> 00:01:10,421 Who told him to say that? 22 00:01:10,528 --> 00:01:15,556 That's a rather bizarre bit of phraseology I really shouldn't dignify with a response. 23 00:01:17,401 --> 00:01:19,460 Isn't it well-known among your staff... 24 00:01:19,570 --> 00:01:21,902 that you and Ms. Bonabo liked to play hide the salami? 25 00:01:22,006 --> 00:01:23,974 Isn't it well-known amongst your staff... 26 00:01:24,074 --> 00:01:26,599 that you and Ms. Bonabo liked to play hide the salami? 27 00:01:26,710 --> 00:01:29,110 Okay, that's uncalled for. Senator... 28 00:01:29,213 --> 00:01:32,842 You know, I certainly hope my mama's not listenin'... 29 00:01:32,950 --> 00:01:36,477 'cause I know how it upsets her to hear these vicious rumors. 30 00:01:36,587 --> 00:01:38,521 Where'd he get those questions? 31 00:01:38,622 --> 00:01:41,250 - Think he's making them up? - He's too stupid to make them up. 32 00:01:41,358 --> 00:01:45,021 Senator Skirt Chaser... "Senator Skirt Chaser"? 33 00:01:45,129 --> 00:01:49,088 Don't get cute, Langly. Byers, higher with the balloon. 34 00:01:49,200 --> 00:01:51,998 Our transmission's cutting out. 35 00:01:52,102 --> 00:01:54,036 Wait a second. Who's that guy? 36 00:01:54,138 --> 00:01:57,767 - What guy? - The guy with the silver balloon. 37 00:01:57,875 --> 00:02:00,605 - I don't know. - I don't know how, but he's hijacked our transmission. 38 00:02:00,711 --> 00:02:02,542 What... 39 00:02:05,916 --> 00:02:08,077 Torpedo in the water. 40 00:02:10,888 --> 00:02:12,822 [Grunts] 41 00:02:17,361 --> 00:02:19,261 Get off me. 42 00:02:22,967 --> 00:02:25,731 [Crowd Chattering] 43 00:02:25,836 --> 00:02:28,805 I think we're in trouble. Byers has been spotted. 44 00:02:28,906 --> 00:02:30,874 Hey, you! 45 00:02:30,975 --> 00:02:34,467 I'm talkin' to you. 46 00:02:34,578 --> 00:02:37,570 - Ahh. - What's your business here? 47 00:02:37,681 --> 00:02:41,913 Me? I'm with 60 Minutes. 48 00:02:42,019 --> 00:02:44,715 No, you're not. Who's your boss? 49 00:02:44,822 --> 00:02:46,813 Geraldo Rivera? 50 00:02:46,924 --> 00:02:49,757 [Scoffs] 51 00:02:49,860 --> 00:02:52,727 - Uh, hey, guys? - [Frohike] Hey, Langly. 52 00:02:52,830 --> 00:02:54,821 Come clean, Senator. How'd you do it? 53 00:02:54,932 --> 00:02:58,197 Slit her brake lines? Have her run off the road? 54 00:02:58,302 --> 00:03:02,136 Come on, Senator. How many bimbos do you have to ice to bury the truth? 55 00:03:02,239 --> 00:03:05,333 Being that you've buried more pipe than Exxon in Alaska! 56 00:03:05,442 --> 00:03:07,603 Shut the damn door! I'm on a... roll. 57 00:03:07,711 --> 00:03:10,908 Uh, pay no attention to that man. 58 00:04:15,913 --> 00:04:18,473 Next stop: Ladies' Wear. 59 00:04:18,582 --> 00:04:21,517 Walk on by, brother. Let it go. 60 00:04:21,619 --> 00:04:23,712 Enchanté, mademoiselle. 61 00:04:26,857 --> 00:04:29,087 You got a problem, Officer? 62 00:04:29,193 --> 00:04:31,252 You got a problem with the hair, man? 63 00:04:31,362 --> 00:04:32,920 - Langly... - No, no. 64 00:04:33,030 --> 00:04:35,430 I just spent nine hours in jail defending my honor. 65 00:04:35,532 --> 00:04:39,024 I think I deserve a little respect from the man in blue here. 66 00:04:39,136 --> 00:04:41,696 An apology for my friend and I... 67 00:04:41,805 --> 00:04:45,434 for suffering insults, humiliation and time in the slammer... 68 00:04:45,542 --> 00:04:48,102 to see that justice is done. 69 00:04:48,212 --> 00:04:51,010 You know what the difference between you and me is? 70 00:04:51,115 --> 00:04:53,606 It ain't the hair. 71 00:04:53,717 --> 00:04:57,414 And it ain't the doughnut duster over your big fat pie hole! 72 00:04:57,521 --> 00:05:00,285 - The difference between you and me is... - Langly! 73 00:05:00,391 --> 00:05:03,417 The difference between you and me is I got a gun. 74 00:05:05,396 --> 00:05:07,296 Come on. 75 00:05:07,398 --> 00:05:09,628 Hey, man, we got four days till the election. 76 00:05:09,733 --> 00:05:12,429 Four days to make sure the senator is exposed for what he is... 77 00:05:12,536 --> 00:05:14,834 before he can put the fix in for good. 78 00:05:14,938 --> 00:05:19,034 - We are not gonna get that story rotting in the hoosegow. - [Horn Honks] 79 00:05:21,178 --> 00:05:24,443 - Hey, are you guys all right? - [Langly] Yeah, no thanks to you. 80 00:05:24,548 --> 00:05:26,948 - I tried to warn you. - Save it, Jimmy. 81 00:05:27,051 --> 00:05:28,951 It was a long, cold night in the pokey. 82 00:05:29,053 --> 00:05:31,613 Some guy named Harish tried to make me his afghan. 83 00:05:31,722 --> 00:05:35,317 Oh, man! Do I feel terrible! 84 00:05:35,426 --> 00:05:37,155 Not the dog, Jimmy. The blanket. 85 00:05:37,261 --> 00:05:40,458 WhatJimmy's trying to say is it was all for nothing. 86 00:05:40,564 --> 00:05:44,728 SenatorJefferson's ratings didn't go down after the interview. They went up. 87 00:05:44,835 --> 00:05:48,236 The whole thing was seen as an ambush, a political stunt. 88 00:05:48,338 --> 00:05:51,603 What's wrong with people? Doesn't anyone care that a woman's dead? 89 00:05:51,709 --> 00:05:53,939 That a U.S. senator had her bumped off? 90 00:05:54,044 --> 00:05:55,944 The man's getting away with murder. 91 00:05:56,046 --> 00:05:59,277 - He may be, unless we can get proof that he did it. - Proof? 92 00:05:59,383 --> 00:06:02,147 Jefferson's a player, a notorious wrecking machine... 93 00:06:02,252 --> 00:06:05,016 a married man that carries on like a sex-crazed teenager... 94 00:06:05,122 --> 00:06:07,022 and now he's gone Chappaquiddick on us. 95 00:06:07,124 --> 00:06:10,525 I say we run with the story. Run it now, verify facts later. 96 00:06:10,627 --> 00:06:14,825 Langly, what about journalistic integrity? We cannot print rumors. 97 00:06:14,932 --> 00:06:16,957 Yeah, and what if it backfires again? 98 00:06:17,067 --> 00:06:20,127 These people put the right spin on the story, Jefferson could go to the White House. 99 00:06:20,237 --> 00:06:21,638 I'd vote for him. 100 00:06:21,638 --> 00:06:22,468 I'd vote for him. 101 00:06:22,573 --> 00:06:26,373 Hey, he seems like a great guy. 102 00:06:26,477 --> 00:06:28,968 Come here, Jimmy. I wanna feel your forehead. 103 00:06:31,548 --> 00:06:35,541 - Ow! What'd you do that for? - I owed it to the world. 104 00:06:35,652 --> 00:06:37,552 [Byers] We're wasting time here. 105 00:06:37,654 --> 00:06:39,645 [Langly] He's right. Let's get moving. 106 00:06:42,760 --> 00:06:44,819 What do you guys want me to do? 107 00:06:44,928 --> 00:06:48,830 Just clean the windshield, Gomer Pyle, and then get out of the way. 108 00:06:54,004 --> 00:06:55,904 Stop! 109 00:07:02,479 --> 00:07:04,379 What'd I do now? 110 00:07:04,481 --> 00:07:07,917 You may have just preserved a valuable piece of information. 111 00:07:08,018 --> 00:07:11,784 - "Rx"? Is that a prescription number? - There's one way to find out. 112 00:07:13,957 --> 00:07:18,053 Gentlemen, looks like we may have ourselves a Deep Throat. 113 00:07:18,162 --> 00:07:20,221 Whoa, guys. 114 00:07:20,330 --> 00:07:24,232 Someone's left us a clue on the woman who died in the accident. 115 00:07:24,334 --> 00:07:29,294 You mean on the windshield? That's her prescription number? 116 00:07:32,876 --> 00:07:36,403 What would a dead woman need a prescription for? 117 00:07:50,527 --> 00:07:53,087 There's no one here. Maybe we can just slip in... 118 00:07:53,197 --> 00:07:55,825 get the Bonabo file, and Bob's your uncle. 119 00:07:56,867 --> 00:07:59,802 Can I help you gentlemen? 120 00:08:02,673 --> 00:08:05,608 Uh, yeah. Um, yeah. 121 00:08:05,709 --> 00:08:09,042 My-My friend here is really ill. 122 00:08:09,146 --> 00:08:12,411 He's got a bad, um... stomachache. 123 00:08:12,516 --> 00:08:16,282 - Where does it hurt? - Oh, it hurts all over. 124 00:08:16,386 --> 00:08:20,823 - Then you need a specialist. - No. I-It's an emergency. 125 00:08:20,924 --> 00:08:23,552 Doctor can't treat what doctor can't see. 126 00:08:23,660 --> 00:08:26,993 I'm going to send you for a lower G.I. 127 00:08:27,097 --> 00:08:29,224 No. No, no. We know what's wrong. 128 00:08:29,333 --> 00:08:33,429 He's got... gas. 129 00:08:33,537 --> 00:08:37,803 Terrible, explosive gas. 130 00:08:37,908 --> 00:08:41,309 - [Man] Nurse, can you come back here? - Excuse me. 131 00:08:43,347 --> 00:08:46,441 Gas? Couldn't you choose something more dignified? 132 00:08:46,550 --> 00:08:48,780 - Like what? - Like I don't know what. 133 00:08:48,886 --> 00:08:50,751 How am I supposed to fake a gas attack? 134 00:08:50,854 --> 00:08:53,345 How am I supposed to sneak in there and get those files? 135 00:08:53,457 --> 00:08:56,119 The, uh, doctor will see you now. 136 00:09:00,364 --> 00:09:02,855 Remove your clothes and put on a gown. 137 00:09:02,966 --> 00:09:05,366 Doctor will be along. 138 00:09:19,383 --> 00:09:22,944 [Flatulence Sound] 139 00:09:26,990 --> 00:09:29,686 [Flatulence Continues] 140 00:09:40,270 --> 00:09:42,500 [Flatulence Continues] 141 00:09:50,380 --> 00:09:52,780 [Grunting] 142 00:09:54,017 --> 00:09:57,009 [Flatulence Sound] 143 00:09:57,120 --> 00:09:59,680 What in heaven's name? 144 00:09:59,790 --> 00:10:02,054 [Water Bottle Pops] 145 00:10:14,204 --> 00:10:18,368 Excuse me. Nurse? Watch the other patients. 146 00:10:18,475 --> 00:10:21,273 I think we have an emergency. 147 00:10:35,726 --> 00:10:39,526 I feel better now. Really. I'm fine! 148 00:10:39,629 --> 00:10:42,598 Must've been the chili cheese dog I had for lunch. 149 00:10:52,075 --> 00:10:54,134 What exactly is this stuff? 150 00:10:54,244 --> 00:10:57,941 Forensic adhesive. I borrowed it from a friend at the F.B.I. 151 00:10:58,048 --> 00:11:01,575 Used it to pull the prints off whomever wrote on our windshield. 152 00:11:01,685 --> 00:11:04,381 You're going to use it to find a match. 153 00:11:04,488 --> 00:11:08,424 And all I have to do is walk in and shake hands with people? 154 00:11:08,525 --> 00:11:11,289 Someone on the senator's team may be our informant. 155 00:11:11,395 --> 00:11:14,922 We find out who, we may be able to persuade them to tell us how he killed the girl. 156 00:11:15,032 --> 00:11:17,432 You are our eyes and ears, Jimmy. 157 00:11:19,436 --> 00:11:21,996 [Earpiece Beeps] 158 00:11:22,105 --> 00:11:25,802 - [Phones Ringing] - [Woman] Headquarters. May I help you? 159 00:11:25,909 --> 00:11:29,276 Yes, we are open. Mm-hmm. Volunteering would be great. 160 00:11:29,379 --> 00:11:31,438 [Phones Continue Ringing] 161 00:11:31,548 --> 00:11:34,779 Jimmy Bond... in the house. 162 00:11:38,055 --> 00:11:40,114 [Woman] Thanks a lot. Bye-bye. 163 00:11:40,223 --> 00:11:44,353 Hi. I'm here to volunteer my services to the campaign. 164 00:11:44,461 --> 00:11:46,691 James Bond. Call meJimmy. 165 00:11:46,797 --> 00:11:49,527 Do you have any campaign experience, Jimmy? 166 00:11:51,034 --> 00:11:53,798 Campaign experience? 167 00:11:53,904 --> 00:11:57,431 Uh... no. 168 00:11:57,541 --> 00:12:00,510 Any special skills to volunteer? 169 00:12:00,610 --> 00:12:05,707 Special skills? Uh, well, I can count to 20 in Mexican. 170 00:12:05,816 --> 00:12:08,944 Great! Why don't you try over with the senator's opponent, Jimmy? 171 00:12:09,052 --> 00:12:13,386 No. Wait. Can I just say what an honor it is to be here? 172 00:12:13,490 --> 00:12:17,722 Just to be in the presence of such dedicated Americans... 173 00:12:17,828 --> 00:12:20,626 as SenatorJefferson and yourself. 174 00:12:20,730 --> 00:12:23,198 And can I just say thank you? 175 00:12:23,300 --> 00:12:25,996 Thank you for keeping the dream alive. 176 00:12:27,771 --> 00:12:29,966 Here. Lick some envelopes. 177 00:12:31,508 --> 00:12:33,908 You're doing fine, Jimmy. 178 00:12:43,887 --> 00:12:46,355 I can't believe I'm actually part of the senator's campaign. 179 00:12:58,435 --> 00:13:00,699 - Here you go. - Oh, thanks. 180 00:13:00,804 --> 00:13:03,830 [Chattering Continues] 181 00:13:46,683 --> 00:13:50,585 - [Feedback On Headset] - What's happening there, Jimmy? 182 00:13:53,823 --> 00:13:56,383 Everything's under control. 183 00:14:07,170 --> 00:14:10,469 [Chattering, Laughing] 184 00:14:13,510 --> 00:14:15,671 Oh, man. 185 00:14:18,848 --> 00:14:21,248 In here. Hurry up. 186 00:14:26,089 --> 00:14:29,525 - What is it? - I've been calling the apartment for two hours, Jock. No answer. 187 00:14:29,626 --> 00:14:33,153 - What do you mean? - Nobody's home. The sitter's gone. 188 00:14:33,263 --> 00:14:37,165 Would you calm down. Maybe she just took him out for a stroll. 189 00:14:37,267 --> 00:14:41,363 I can't take it. I'd kill myself if anything happened to him. 190 00:14:41,471 --> 00:14:44,497 What if she's out blabbing her mouth to whoever's pursuing the senator's dead girlfriend? 191 00:14:44,608 --> 00:14:46,508 In that case, we're dead too. 192 00:14:46,610 --> 00:14:49,374 - We're going to hell for this. - We have bigger problems than that, Brenda. 193 00:14:49,479 --> 00:14:52,277 Someone's trying to sink us. We have three days to see that they don't. 194 00:14:52,382 --> 00:14:57,445 Three days? Three days the senator could impregnate the entire League of Women Voters. 195 00:14:57,554 --> 00:15:02,048 You want to quit? Huh? Or you gonna help me keep his pants up and get him elected? 196 00:15:03,627 --> 00:15:05,754 Now come on. 197 00:15:16,840 --> 00:15:19,070 All clear, Your Gassiness. 198 00:15:19,175 --> 00:15:21,405 The things I do for a story. 199 00:15:21,511 --> 00:15:23,570 Are you sure this is her place? 200 00:15:23,680 --> 00:15:26,581 The doctor wrote Barbara Bonabo a tranquilizer prescription. 201 00:15:26,683 --> 00:15:28,844 This was the address she used. 202 00:15:28,952 --> 00:15:30,852 You know what this is? 203 00:15:30,954 --> 00:15:33,388 This is the senator's love nest. 204 00:15:33,490 --> 00:15:36,482 [Man's Voice] All right. Over against the wall. 205 00:15:36,593 --> 00:15:39,255 Both you boys know the routine. 206 00:15:39,362 --> 00:15:41,421 [Man #2 On TV] How did you know I was here? 207 00:15:41,531 --> 00:15:44,432 [Man #1 On TV] Police been watching this place and a hundred more like it... 208 00:15:44,534 --> 00:15:46,661 ever since your story broke in the newspaper. 209 00:15:46,770 --> 00:15:50,228 You cops have all the dumb luck. 210 00:15:50,340 --> 00:15:51,932 [Announcer] The revolutionary kitchen appliance... 211 00:15:52,042 --> 00:15:54,033 that makes dish washing a breeze. 212 00:15:54,144 --> 00:15:56,874 [Creature Snarling, Woman Screaming] 213 00:15:56,980 --> 00:15:59,346 [Dramatic Movie Soundtrack] 214 00:16:01,651 --> 00:16:04,552 [Cartoon Soundtrack] 215 00:16:07,957 --> 00:16:11,290 [Cartoon Soundtrack Continues] 216 00:16:13,830 --> 00:16:16,355 [Baby Cooing] 217 00:16:16,466 --> 00:16:19,196 - He was left alone? - All by himself? 218 00:16:19,302 --> 00:16:22,271 - That's what "alone" means. - He wasn't left alone for long. 219 00:16:22,372 --> 00:16:25,569 - How would you know that? - I put my nose to his diaper. 220 00:16:28,078 --> 00:16:29,978 And you think it's the senator's? 221 00:16:30,080 --> 00:16:32,207 It's the senator's love shack. 222 00:16:32,315 --> 00:16:37,252 He was afraid his chicky was gonna squeal, so he fed her the pills and took her for a drive. 223 00:16:37,354 --> 00:16:39,879 - Of course it's his. - But the senator's a married man. 224 00:16:39,989 --> 00:16:43,049 [Baby Fussing] 225 00:16:45,195 --> 00:16:47,425 What would his wife think? 226 00:16:47,530 --> 00:16:49,828 That's what this is all about! 227 00:16:49,933 --> 00:16:51,924 - [Baby Crying] - Langly? 228 00:16:52,035 --> 00:16:54,299 Hey, what do I know about kids? 229 00:16:54,404 --> 00:16:57,168 Maybe it's just hungry. Somebody get it a cheeseburger. 230 00:16:57,273 --> 00:17:00,071 [Crying Stops] 231 00:17:00,176 --> 00:17:02,576 Huh. 232 00:17:04,280 --> 00:17:06,942 If it gets out that this is the senator's baby... 233 00:17:07,050 --> 00:17:09,245 he's gonna lose the election. 234 00:17:09,352 --> 00:17:12,378 Exactly. We can do D.N.A. testing. 235 00:17:12,489 --> 00:17:14,457 Mm-mmm. That'd take more than 48 hours. 236 00:17:14,557 --> 00:17:18,049 I got a hunch one ofJefferson's people may be willing to talk. 237 00:17:18,161 --> 00:17:21,187 Jimmy was able to eavesdrop on Jefferson's campaign managers. 238 00:17:21,297 --> 00:17:25,791 The woman was upset, angry at the senator. Maybe about the kid. 239 00:17:25,902 --> 00:17:27,893 Of course. It makes perfect sense. 240 00:17:28,004 --> 00:17:31,872 She was angry at his behavior but afraid to go public, so she left a clue on our windshield. 241 00:17:31,975 --> 00:17:36,571 Jimmy, you gotta go back in there, man. Get her to dish the dirt. 242 00:17:36,679 --> 00:17:40,342 We get proof this is Jefferson's love child, he's going down. 243 00:17:40,450 --> 00:17:42,543 And our circulation's going up. 244 00:17:42,652 --> 00:17:45,416 I thought all you guys were looking for was the truth. 245 00:17:45,522 --> 00:17:48,889 But you're out to ruin the senator. 246 00:17:48,992 --> 00:17:51,517 Our job isn't to judge. 247 00:17:51,628 --> 00:17:54,290 It's to get the news and report it. 248 00:17:54,397 --> 00:17:56,490 Let the chips fall where they may. 249 00:17:59,669 --> 00:18:02,797 - Yeah, if you say so. - [Langly Sighs] 250 00:18:02,906 --> 00:18:05,636 But who's gonna watch the kid? 251 00:18:05,742 --> 00:18:09,143 [Baby Crying] 252 00:18:10,480 --> 00:18:13,847 Cheeseburger, cheeseburger, cheeseburger. Langly! 253 00:18:13,950 --> 00:18:17,818 - Langly? Langly? Lang... - [Crying Continues] 254 00:18:17,921 --> 00:18:20,981 - Peekaboo. - I can't take this! 255 00:18:21,090 --> 00:18:24,856 Oh, it's only been five minutes. Here. I think he needs a bottle. 256 00:18:24,961 --> 00:18:28,192 [Crying Continues] 257 00:18:28,298 --> 00:18:31,756 P.U! That's not all it needs. 258 00:18:34,137 --> 00:18:36,571 [Sniffs] We're fresh out of milk. 259 00:18:36,673 --> 00:18:39,233 How about some nondairy coffee creamer? 260 00:18:39,342 --> 00:18:41,970 [Langly] Whatever. Just get in here. 261 00:18:43,880 --> 00:18:46,246 [Crying Continues] 262 00:18:46,349 --> 00:18:50,308 Ooh-fah. Why spend billions developing biological warfare? 263 00:18:50,420 --> 00:18:53,082 - [Baby Screaming] - What is that? 264 00:18:54,457 --> 00:18:56,789 Out of my way, Mr. Mom. 265 00:18:56,893 --> 00:18:58,793 [Crying Stops] 266 00:18:58,928 --> 00:19:01,453 [Urine Flowing] 267 00:19:11,374 --> 00:19:14,241 All right already! Enough with the fire hose! 268 00:19:16,012 --> 00:19:18,480 [Urine Continues Flowing] 269 00:19:20,149 --> 00:19:20,250 [Brenda] Okay now, the senator is just a little behind. 270 00:19:20,250 --> 00:19:22,343 [Brenda] Okay now, the senator is just a little behind. 271 00:19:22,452 --> 00:19:24,784 He can see you. It's just he's in a meeting. 272 00:19:24,888 --> 00:19:27,789 Jimmy! That's your name, isn't it? Can you come with me? 273 00:19:27,891 --> 00:19:30,689 - Is something the matter? - See this group of blue-haired ladies? 274 00:19:30,793 --> 00:19:33,387 - Don't look at them. Just keep moving. - Who are they? 275 00:19:33,496 --> 00:19:36,226 Big supporters of the senator here to present him an award. 276 00:19:36,332 --> 00:19:39,267 - Wow. Can I meet the senator too? - That's where we're going, Jimmy. 277 00:19:41,838 --> 00:19:44,739 He fell like a wet sack of crap. 278 00:19:44,841 --> 00:19:48,208 - What happened to him? - He's got a condition. 279 00:19:48,311 --> 00:19:51,246 Bet those ladies out there are gonna be so disappointed. 280 00:19:51,347 --> 00:19:55,750 - That's just it, Jimmy. - Those women drove seven hours to present this award. 281 00:19:55,852 --> 00:19:59,413 Their support is critical to the election. He's got to accept it. 282 00:19:59,522 --> 00:20:02,184 - Shouldn't we call a doctor? - [Both Together] No! 283 00:20:03,626 --> 00:20:05,526 I don't know. 284 00:20:05,628 --> 00:20:08,529 He doesn't seem in any shape to be in public. 285 00:20:08,631 --> 00:20:13,364 Jimmy, do it. Do what they say. It's our chance to expose him. 286 00:20:25,214 --> 00:20:29,878 Senator? SenatorJefferson? 287 00:20:29,986 --> 00:20:33,285 If you can just get him on his feet, he usually comes around. 288 00:20:39,062 --> 00:20:41,121 [Groaning] 289 00:20:41,230 --> 00:20:44,097 - Senator? - [Jock] Senator! 290 00:20:44,200 --> 00:20:46,896 Man the lifeboats. 291 00:20:47,003 --> 00:20:50,632 [Grunts] You've got the Women's Auxiliary here, Senator. 292 00:20:50,740 --> 00:20:53,800 - They're waiting. - They just want to hear a word from you. 293 00:20:53,910 --> 00:20:55,969 Oh. Let's get you some dry clothes. 294 00:20:56,079 --> 00:20:58,707 [Grunting] 295 00:20:58,815 --> 00:21:00,806 [Groans] 296 00:21:00,917 --> 00:21:03,078 I believe I have to urinate. 297 00:21:03,186 --> 00:21:05,154 [Jock And Brenda Groaning] 298 00:21:05,254 --> 00:21:09,884 [Jefferson] Your endorsement is so important to me. I am truly blessed. 299 00:21:09,993 --> 00:21:12,985 Without you ladies, I'm nothing. 300 00:21:13,096 --> 00:21:17,328 A man with good intentions is just a man. 301 00:21:17,433 --> 00:21:22,700 But a man in office with the support of folks like y'all is a man on a mission. 302 00:21:22,805 --> 00:21:26,138 [Cheering, Whistling] 303 00:21:26,242 --> 00:21:28,142 Thank you. 304 00:21:31,614 --> 00:21:31,714 - [Doorbell Buzzing] - [Baby Crying] 305 00:21:31,714 --> 00:21:34,911 - [Doorbell Buzzing] - [Baby Crying] 306 00:21:35,018 --> 00:21:37,919 Thank God she's here. 307 00:21:38,021 --> 00:21:40,785 [Baby Continues Crying] 308 00:21:40,890 --> 00:21:42,949 Langly, is that a baby crying? 309 00:21:43,059 --> 00:21:46,620 No. That's a baby about to drive us into a tower with guns. 310 00:21:46,729 --> 00:21:49,289 [Frohike] Come on. How bad can it be? 311 00:21:49,399 --> 00:21:53,529 You wanna see a funny face? [Makes Funny Sounds] 312 00:21:53,636 --> 00:21:56,628 [Crying Continues] 313 00:21:58,241 --> 00:22:01,039 And you boys wonder what the problem is? 314 00:22:01,144 --> 00:22:03,078 I'm in no mood for your usual sarcasm, Yves. 315 00:22:03,179 --> 00:22:05,374 Just show us where the volume control is. 316 00:22:05,481 --> 00:22:08,473 - You must be joking. - We tried everything. 317 00:22:08,584 --> 00:22:11,382 - It's okay. It's okay. - We fed him. We changed him. 318 00:22:11,487 --> 00:22:15,389 I even read him bedtime stories about the F.B.I.'s illegal collection of surveillance data. 319 00:22:15,491 --> 00:22:17,391 This kid refuses to negotiate. 320 00:22:17,493 --> 00:22:20,587 Even you're not that stupid, Frohike. 321 00:22:20,697 --> 00:22:24,258 He won't quit crying until you give him what he wants. 322 00:22:24,367 --> 00:22:26,392 [Baby Fussing] 323 00:22:27,837 --> 00:22:29,771 Free the prisoners. 324 00:22:29,872 --> 00:22:33,672 Oh, God. I'm dealing with schoolboys. 325 00:22:33,776 --> 00:22:38,509 - [Crying] - Oh, look at you. 326 00:22:38,614 --> 00:22:40,673 - [Sighs] - Look at you. 327 00:22:40,783 --> 00:22:44,583 You're a bright boy. Yes, you are. 328 00:22:44,687 --> 00:22:47,679 [Crying Continues] 329 00:22:49,559 --> 00:22:52,289 - [Crying Stops] - I don't believe it. 330 00:22:52,395 --> 00:22:54,955 - That's it? That's all it took? - Sticking a finger in its mouth? 331 00:22:55,064 --> 00:22:58,591 Did it ever occur to you that your little prince might be teething? 332 00:22:58,701 --> 00:23:01,932 Well, when we found him, he didn't come with an instruction manual. 333 00:23:02,038 --> 00:23:04,370 You found him? 334 00:23:04,474 --> 00:23:06,374 No. No, of course not. 335 00:23:06,476 --> 00:23:09,468 That's just a figure of speech. We didn't find him. 336 00:23:09,579 --> 00:23:12,104 Uh, he's Frohike's. 337 00:23:14,717 --> 00:23:16,309 Melvin. 338 00:23:16,419 --> 00:23:19,320 Hey, you know, you tomcat around long enough... 339 00:23:19,422 --> 00:23:21,617 you're bound to wind up with a litter or two. 340 00:23:21,724 --> 00:23:23,954 Come to Papa, big boy. 341 00:23:26,829 --> 00:23:29,457 [Crying Resumes] 342 00:23:33,569 --> 00:23:33,669 Quite a day, don't you know? 343 00:23:33,669 --> 00:23:35,796 Quite a day, don't you know? 344 00:23:35,905 --> 00:23:38,533 [Chattering Continues] 345 00:23:43,179 --> 00:23:45,079 Jimmy! 346 00:23:45,181 --> 00:23:48,082 Good work today. I know the senator really appreciates it. 347 00:23:48,184 --> 00:23:51,847 Oh. Hey, thanks. 348 00:23:53,422 --> 00:23:57,324 Nah, it's okay, Jimmy. Hey, listen. 349 00:23:57,426 --> 00:24:00,486 There's something I want to discuss with you if I may. 350 00:24:00,596 --> 00:24:03,087 What you saw today in the bathroom... 351 00:24:03,199 --> 00:24:05,827 the senator's, uh, condition... 352 00:24:05,935 --> 00:24:08,995 understand, we don't discuss it. 353 00:24:09,105 --> 00:24:11,869 Really nothing to discuss. 354 00:24:13,776 --> 00:24:16,438 Discuss it with him, Jimmy. 355 00:24:19,482 --> 00:24:23,543 Not that it's any of my business... 356 00:24:23,653 --> 00:24:27,953 but this condition, if we were to discuss it... 357 00:24:28,057 --> 00:24:30,890 what exactly would we be discussing? 358 00:24:33,696 --> 00:24:36,494 Well, I don't know how to put this. 359 00:24:36,599 --> 00:24:41,036 The senator's on a medication for his angina. 360 00:24:41,137 --> 00:24:44,868 - His what? - Well, the senator has a little angina. 361 00:24:44,974 --> 00:24:47,306 [Laughing] Aw, come on. 362 00:24:47,410 --> 00:24:49,970 I know, I know. He seems like such a big, strong man. 363 00:24:50,079 --> 00:24:52,343 But it's true, and it's not important... 364 00:24:52,448 --> 00:24:55,542 as long as he keeps doing the job well, right? 365 00:24:55,651 --> 00:24:58,313 Now this is just between us. 366 00:25:07,663 --> 00:25:09,563 I'll get to the bottom of this. 367 00:25:14,503 --> 00:25:16,562 We need to have a little talk. 368 00:25:16,672 --> 00:25:19,232 - About? - Oh, I think you know. 369 00:25:19,342 --> 00:25:22,334 And you're pretty darn upset about it too. 370 00:25:23,846 --> 00:25:27,213 - What are you talking about? - Oh, come on. 371 00:25:27,316 --> 00:25:30,183 What kind of fool do you take me for? 372 00:25:30,286 --> 00:25:33,119 [Chuckles] 373 00:25:33,222 --> 00:25:36,589 The senator may be a big, strong man... 374 00:25:36,692 --> 00:25:40,628 but you and I know what his condition is. 375 00:25:47,536 --> 00:25:52,701 Look, you and I both know the senator doesn't have an angina. 376 00:25:55,211 --> 00:25:57,441 But that's not the big secret. 377 00:25:59,248 --> 00:26:02,217 I think you're just looking for someone to tell... 378 00:26:02,318 --> 00:26:04,286 aren't you? 379 00:26:04,387 --> 00:26:08,915 Whenever you're ready... [Clicks Tongue] I'm your man. 380 00:26:14,931 --> 00:26:16,831 Brenda? 381 00:26:16,933 --> 00:26:19,925 He knows, Jock. About everything. 382 00:26:21,837 --> 00:26:25,864 Well, looks like we'll just have to take care of it. 383 00:26:25,975 --> 00:26:29,536 Just like we did with the senator's little girlfriend. 384 00:26:35,451 --> 00:26:38,852 [Chattering] 385 00:26:40,323 --> 00:26:42,382 - Hi. - Hi. 386 00:27:15,091 --> 00:27:17,457 Hi, Jimmy. How are you? 387 00:27:17,560 --> 00:27:20,461 Uh, fine. How are you doing? 388 00:27:20,563 --> 00:27:23,464 Great. Just great. In fact, things are lookin' so good... 389 00:27:23,566 --> 00:27:26,535 Jock and I think we no longer need you here as a volunteer, Jimmy. 390 00:27:26,635 --> 00:27:29,297 What are you saying? 391 00:27:29,405 --> 00:27:32,966 I'm saying that SenatorJefferson looks like he's got this one in the bag... 392 00:27:33,075 --> 00:27:35,475 and he wants to bring you on his team full-time, Jimmy. 393 00:27:35,578 --> 00:27:38,547 No. Seriously? 394 00:27:38,647 --> 00:27:43,050 And as a show of faith, we'd like to give you a little bonus. 395 00:27:43,152 --> 00:27:45,416 To just say thanks, Jimmy. 396 00:27:45,521 --> 00:27:49,082 - I know what this is. - Just a little something. 397 00:27:49,191 --> 00:27:52,490 Yeah. Like thejob offer. 398 00:27:52,595 --> 00:27:54,825 Keep me quiet about the senator. 399 00:28:02,938 --> 00:28:06,032 You know... 400 00:28:06,142 --> 00:28:09,600 I've always believed that the senator was a great man. 401 00:28:11,213 --> 00:28:13,113 When that train jumped the tracks... 402 00:28:13,215 --> 00:28:16,378 and all those schoolkids were hurt... 403 00:28:16,485 --> 00:28:21,548 he was there, with the families, crying. 404 00:28:21,657 --> 00:28:26,390 And when he got up there to Washington and poured his heart out... 405 00:28:26,495 --> 00:28:29,396 about making sure that the needy weren't forgotten... 406 00:28:29,498 --> 00:28:33,366 he changed people's minds 'cause he cared. 407 00:28:35,704 --> 00:28:38,605 But I guess maybe there's another side to the story... 408 00:28:38,707 --> 00:28:42,006 one that I keep wishing weren't true. 409 00:28:43,379 --> 00:28:47,748 See, I want to believe that the senator's a great man... 410 00:28:47,850 --> 00:28:51,445 but not because somebody's paying me to. 411 00:28:57,560 --> 00:29:01,656 [Doorbell Buzzing] 412 00:29:05,401 --> 00:29:09,167 Could you lay off the buzzer? I just got the kid to sleep. 413 00:29:09,271 --> 00:29:12,832 Melvin, I'm so impressed. 414 00:29:12,942 --> 00:29:16,673 I really thought you'd be all thumbs at this fatherhood business. 415 00:29:16,779 --> 00:29:21,113 You do know it's quite a turn-on when a man shows himself so capable. 416 00:29:21,217 --> 00:29:25,085 - Really? - Maybe I have to reevaluate you. 417 00:29:25,187 --> 00:29:29,089 Okay, whose finger's responsible for the electroshock treatment? 418 00:29:29,191 --> 00:29:33,093 Hey, show some respect. The lady's here out of concern for the child. 419 00:29:33,195 --> 00:29:36,096 - A lot more than I can say for you, Ichabod Crane. - Oh, yeah? 420 00:29:36,198 --> 00:29:40,100 If you're so concerned, why don't you check out the throttle on your urban cow-baby? 421 00:29:40,202 --> 00:29:42,670 "Urban cow-baby"? 422 00:29:47,977 --> 00:29:50,468 Have you both gone insane? 423 00:29:55,985 --> 00:30:00,547 - [Baby Cooing] - You could be thrown in jail. 424 00:30:00,656 --> 00:30:02,886 It's working, isn't it? 425 00:30:02,992 --> 00:30:05,893 Yeah, if you're trying to make a milk shake in the kid's stomach. 426 00:30:05,995 --> 00:30:08,896 - Melvin, you should be ashamed. - [Baby Crying] 427 00:30:08,998 --> 00:30:11,228 How are we supposed to get any work done? 428 00:30:11,333 --> 00:30:13,665 How are we supposed to publish our paper... 429 00:30:13,769 --> 00:30:16,670 and root out graft, corruption and corporate greed for our loyal readers... 430 00:30:16,772 --> 00:30:18,672 if we're changing poopy diapers? 431 00:30:18,774 --> 00:30:22,676 A man who has to even ask that question is hardly a man at all! 432 00:30:24,480 --> 00:30:27,643 [Baby Passing Gas] 433 00:30:27,783 --> 00:30:31,549 - Did you hear all that? - They were bribing you. 434 00:30:31,654 --> 00:30:35,146 - Yeah. Can you believe it? - Jimmy, this is great news. 435 00:30:35,257 --> 00:30:37,817 Well, I'm glad you think so! 436 00:30:37,927 --> 00:30:40,760 They were buying your silence. It's completely illegal. 437 00:30:40,863 --> 00:30:42,831 Like they think I can be bought. 438 00:30:44,833 --> 00:30:47,563 - Where's the check, Jimmy? - Where is it? 439 00:30:47,670 --> 00:30:50,662 - I tore it up! - You tore it up? 440 00:30:50,773 --> 00:30:54,573 Into little itty-bitty pieces, and then I scattered it... 441 00:30:54,677 --> 00:30:56,872 all over that no-good Brenda's desk... 442 00:30:56,979 --> 00:30:59,413 to let her know who they're dealing with! 443 00:30:59,515 --> 00:31:03,576 For God's sake, that was our evidence you destroyed, Jimmy! 444 00:31:05,287 --> 00:31:08,518 - You said you needed fingerprints. - [Groans] 445 00:31:08,624 --> 00:31:11,092 - How's it going, guys? - We're doomed. 446 00:31:11,193 --> 00:31:13,388 What do you mean, we're doomed? 447 00:31:13,495 --> 00:31:17,124 We got 36 hours to the election, and we got nothing. 448 00:31:17,233 --> 00:31:20,464 No evidence, no story. Nothing to prove the senator did anything wrong. 449 00:31:20,569 --> 00:31:23,595 What happened to Deep Throat, the turncoat, this Linda Tripp? 450 00:31:23,706 --> 00:31:26,971 If she ever wanted to talk, I'd say that opportunity is long gone. 451 00:31:30,679 --> 00:31:34,016 You want evidence? I'll get you evidence. 452 00:31:34,016 --> 00:31:35,108 You want evidence? I'll get you evidence. 453 00:31:35,217 --> 00:31:37,981 I'll get you the story. 454 00:31:40,889 --> 00:31:46,088 The love your baby feels is the love your baby deals. 455 00:31:46,195 --> 00:31:49,028 [Laughs] In the animal kingdom... 456 00:31:49,131 --> 00:31:51,861 babies who are not nurtured by their mothers... 457 00:31:51,967 --> 00:31:56,097 grow up unprepared to nurture their own offspring. 458 00:31:56,205 --> 00:31:59,003 So it is with the human animal. 459 00:31:59,108 --> 00:32:00,632 [Whispering] I can't go through with this. 460 00:32:00,743 --> 00:32:02,904 Melvin, he's your child. 461 00:32:03,012 --> 00:32:07,244 So the job of nurturing falls both to Mommy and Daddy. 462 00:32:07,349 --> 00:32:11,877 But sometimes Daddy feels ill-equipped to bond with Baby... 463 00:32:11,987 --> 00:32:15,479 and that's why we're here today. 464 00:32:15,591 --> 00:32:18,492 [Chattering] 465 00:32:18,594 --> 00:32:23,497 Gentlemen, keep those nipples high and proud! 466 00:32:23,599 --> 00:32:26,534 Breathe one word of this, Yves... 467 00:32:26,635 --> 00:32:30,696 - [Baby Fussing] - Look at you. 468 00:32:30,806 --> 00:32:33,604 Look at you. Look at Little Billy Goat Gruff. 469 00:32:36,211 --> 00:32:40,739 How could the senator abandon such a sweet little angel? 470 00:32:46,221 --> 00:32:49,816 [Woman] (music) Well, well, well, well (music) 471 00:32:51,160 --> 00:32:54,357 (music) Oh, happy day (music) 472 00:32:56,031 --> 00:33:00,127 - (music) Oh, happy day (music) - (music) Oh, happy day (music) 473 00:33:00,235 --> 00:33:02,703 (music) Oh, happy day (music) 474 00:33:02,805 --> 00:33:06,400 (music) When SenatorJefferson walks (music) 475 00:33:06,508 --> 00:33:09,306 (music) When the senator walks (music) 476 00:33:09,411 --> 00:33:12,175 (music) When SenatorJefferson walks (music) 477 00:33:12,281 --> 00:33:15,011 (music) Oh, yes, when he walks (music) 478 00:33:15,117 --> 00:33:18,644 - (music) [Continues] - Grande decaf, no cream. 479 00:33:18,754 --> 00:33:21,518 Grande regular, cream and sugar. 480 00:33:21,623 --> 00:33:25,889 A triple grande cappuccino. Here you go. 481 00:33:25,994 --> 00:33:29,395 (music) Oh, happy day (music) 482 00:33:31,767 --> 00:33:34,258 - (music) Oh, happy day (music) - Your coffees. 483 00:33:37,439 --> 00:33:40,840 (music) Oh, happy day (music) 484 00:33:42,611 --> 00:33:45,774 (music) When SenatorJefferson walks (music) 485 00:33:45,881 --> 00:33:48,714 (music) When the senator walks (music) 486 00:33:48,817 --> 00:33:51,843 (music) When SenatorJefferson walks (music) 487 00:33:51,954 --> 00:33:54,445 - (music) Yes, when he walks (music) - Nice kid. 488 00:33:54,556 --> 00:33:56,854 (music) When SenatorJefferson walks (music) 489 00:33:56,959 --> 00:33:59,553 (music) When SenatorJefferson walks (music) 490 00:33:59,661 --> 00:34:01,959 [Chattering] 491 00:34:02,064 --> 00:34:04,658 [Woman] Sing forJefferson! 492 00:34:04,767 --> 00:34:08,032 (music) [Singing Soul] 493 00:34:08,137 --> 00:34:10,367 (music) [Singing Continues] 494 00:34:10,472 --> 00:34:12,440 What on earth are you doing? 495 00:34:12,541 --> 00:34:15,977 Bringing you your evidence. 496 00:34:20,883 --> 00:34:22,373 Fingerprints. 497 00:34:23,419 --> 00:34:25,284 On the cups. 498 00:34:25,387 --> 00:34:28,049 - It's too late. - Maybe not. 499 00:34:31,160 --> 00:34:33,890 Leave it to you bumbling fools to ruin a beautiful opportunity. 500 00:34:33,996 --> 00:34:35,987 She knows everything. 501 00:34:36,098 --> 00:34:38,828 You let this man get away with fathering an illegitimate child? 502 00:34:38,934 --> 00:34:41,164 And keeping it a secret from the voters over there! 503 00:34:41,270 --> 00:34:43,534 - Just cool your jets, Yves. - Hey! 504 00:34:43,639 --> 00:34:45,573 I think we've found our Deep Throat. 505 00:34:52,381 --> 00:34:56,374 (music) [Women Singing Soul] 506 00:34:56,485 --> 00:34:59,386 (music) [Singing Continues] 507 00:35:37,993 --> 00:35:40,985 Psst. Psst. Come here. 508 00:35:48,370 --> 00:35:51,032 Oh, my God! Oh! 509 00:35:51,139 --> 00:35:55,576 Oh, I was so worried that something terrible had happened to him. 510 00:35:55,677 --> 00:35:57,872 Something awful. 511 00:35:57,980 --> 00:35:59,880 The little guy's fine, Brenda. 512 00:35:59,982 --> 00:36:02,712 (music) [Continues] 513 00:36:02,818 --> 00:36:04,809 Ow! Oh! 514 00:36:04,920 --> 00:36:07,787 You! I oughta kick your butt from here to the Potomac! 515 00:36:07,890 --> 00:36:10,791 - For what? - For lyin' to me. 516 00:36:10,893 --> 00:36:13,555 For playin' the big, dumb, stupid lunkhead. 517 00:36:13,662 --> 00:36:16,654 - I wasn't playin' anything. - Oh, no? 518 00:36:16,765 --> 00:36:20,462 "The senator's a great man. The senator's this. The senator's that." 519 00:36:20,569 --> 00:36:23,902 And then you go and kidnap his baby and bring him here, so you can humiliate him. 520 00:36:24,006 --> 00:36:28,409 - That's what you wanted? - Me? To ruin the senator? 521 00:36:28,510 --> 00:36:32,241 A clue left on our windshield led us to the kid. 522 00:36:32,347 --> 00:36:35,248 We pulled a fingerprint off of it, which matched up perfectly with this. 523 00:36:35,350 --> 00:36:38,911 Grande vanilla, two percent, no whip, caramel latte, babe. 524 00:36:39,021 --> 00:36:42,013 I had a regular cappuccino. 525 00:36:42,124 --> 00:36:44,092 - That's not your cup? - No. 526 00:36:44,192 --> 00:36:46,752 And not her fingerprints either. 527 00:36:46,862 --> 00:36:49,353 Then whose cup is it? 528 00:36:49,464 --> 00:36:54,367 - (music) [Humming "America"] - As I stand here today, just hours before election day... 529 00:36:54,469 --> 00:36:58,929 I stand here as a partner with you. 530 00:36:59,041 --> 00:37:03,375 - [Crowd Cheering] - As a friend, a relative... 531 00:37:03,478 --> 00:37:08,711 a man you can trust not just to protect the America we know and love... 532 00:37:08,817 --> 00:37:12,378 but to fight for you like a junkyard dog! 533 00:37:12,487 --> 00:37:15,217 - [Cheering Continues] - I am but a man... 534 00:37:15,324 --> 00:37:18,487 [Indistinct Whispering] 535 00:37:22,764 --> 00:37:25,665 Folks, you'll have to excuse me. 536 00:37:29,271 --> 00:37:32,866 I got voters out there waiting. Now what's this all about? 537 00:37:32,975 --> 00:37:34,875 About you being ruined, Senator. 538 00:37:34,977 --> 00:37:38,037 Ruined? By who? These people? 539 00:37:38,180 --> 00:37:41,843 We're reporters, Senator, from a paper called the Lone Gunman. 540 00:37:41,950 --> 00:37:45,249 - We've been working on an exposé. - An exposé? 541 00:37:45,354 --> 00:37:47,720 About who? Not me. 542 00:37:47,823 --> 00:37:50,417 About your drunken behavior and your reckless carousing... 543 00:37:50,525 --> 00:37:52,823 and the death of one of your campaign workers. 544 00:37:52,928 --> 00:37:54,919 Those are rumors. You tell 'em, Jock. 545 00:37:55,030 --> 00:37:58,090 [Brenda] Jock already told 'em. 546 00:37:58,200 --> 00:38:00,566 That's how they know the truth, Senator. 547 00:38:00,669 --> 00:38:04,571 Jock? NotJock. Jock's my boy. 548 00:38:04,673 --> 00:38:08,234 Your loyal campaign manager over there is a backstabbing traitor. 549 00:38:08,343 --> 00:38:10,607 Why don't you just admit it to him, Jock? 550 00:38:10,712 --> 00:38:13,943 [Byers] Look, we know about your affair, Senator, with Barbara Bonabo. 551 00:38:14,049 --> 00:38:16,950 A clue left on our car led us to a doctor who wrote prescriptions... 552 00:38:17,052 --> 00:38:19,748 for the tranquilizers in her system the night of her accident. 553 00:38:19,855 --> 00:38:22,847 Whoa, whoa, whoa. What doctor? What tranquilizer? 554 00:38:22,958 --> 00:38:25,756 You talk like I know any of this. 555 00:38:25,861 --> 00:38:29,627 The reason you don't know any is because I took care of it for you. 556 00:38:29,731 --> 00:38:33,531 Like I take care of everything. All the mess. All your dirty secrets. 557 00:38:33,635 --> 00:38:36,433 You killed Barbara Bonabo, Jock? 558 00:38:36,538 --> 00:38:40,440 No, I didn't kill her. We just wanted to keep her quiet... 559 00:38:40,542 --> 00:38:43,033 make her disappear till after the election. 560 00:38:43,145 --> 00:38:46,308 But she took some pills and took a drive. 561 00:38:46,415 --> 00:38:51,045 She was distraught. She was in love with you. 562 00:38:51,153 --> 00:38:53,644 But then they're all in love with you. 563 00:38:53,755 --> 00:38:58,215 Whatever my behavior or my affairs... 564 00:38:58,326 --> 00:39:00,226 this was wrong, Jock. 565 00:39:00,328 --> 00:39:02,796 Apparently not, Senator. 566 00:39:02,898 --> 00:39:06,334 Somehow I always turn it into a victory, don't I? 567 00:39:08,070 --> 00:39:10,061 Well, not this time. 568 00:39:10,172 --> 00:39:13,335 No. Jock hates you so much, he put the story right under their nose. 569 00:39:13,442 --> 00:39:16,468 Anonymously, like a coward. 570 00:39:16,578 --> 00:39:20,241 I got a career ahead of me, unlike the senator here. 571 00:39:20,348 --> 00:39:22,748 Even if they write the story... 572 00:39:22,851 --> 00:39:26,309 it won't come out until after the election, Senator. 573 00:39:26,421 --> 00:39:28,321 There's only one little problem. 574 00:39:33,762 --> 00:39:36,253 It's mine? I'm the father? 575 00:39:36,364 --> 00:39:39,094 Jefferson's the man. 576 00:39:42,337 --> 00:39:45,864 Well, this is unforeseen. 577 00:39:48,076 --> 00:39:50,101 I do apologize, Brenda. 578 00:39:50,212 --> 00:39:53,181 I'm sorry. I've let you down. 579 00:39:54,549 --> 00:39:56,881 You too, Jock. 580 00:39:56,985 --> 00:39:59,886 I don't blame you for hatin' me. 581 00:40:02,991 --> 00:40:05,289 Where are you going, Senator? 582 00:40:05,393 --> 00:40:07,452 I'm gonna save these boys some trouble. 583 00:40:07,562 --> 00:40:09,689 I'm gonna tell the people out there... 584 00:40:09,798 --> 00:40:13,962 the truth... myself. 585 00:40:14,069 --> 00:40:15,536 Senator? 586 00:40:19,808 --> 00:40:22,743 I'm still voting for you. 587 00:40:22,844 --> 00:40:25,904 [Laughs] Thank you, Jimmy. 588 00:40:28,750 --> 00:40:31,913 - [Crowd Cheering] - All right, Senator. 589 00:40:33,855 --> 00:40:38,883 - (music) [Woman Singing Soul] - Oh, now. I know you're hungry. 590 00:40:38,994 --> 00:40:43,988 - Just come on. Have a little milk. Come on. - (music) [Continues] 591 00:40:44,099 --> 00:40:47,000 [TVReporter] I'm here at Senator Jefferson's campaign headquarters... 592 00:40:47,102 --> 00:40:50,902 where yesterday voters rallied excitedly, expecting a landslide victory. 593 00:40:51,006 --> 00:40:54,567 But those rally cries turned to deadening silence this morning... 594 00:40:54,676 --> 00:40:56,837 after a cheerful speech by the senator... 595 00:40:56,945 --> 00:40:59,505 telling the voters about a secret affair... 596 00:40:59,614 --> 00:41:02,242 and of a love child with a former campaign worker. 597 00:41:02,350 --> 00:41:05,877 - [TVTurns Off] - I can't listen to this. 598 00:41:05,987 --> 00:41:08,581 Play with fire, Jimmy, you're gonna get burned. 599 00:41:08,690 --> 00:41:11,955 At least he was man enough to go out there and admit the truth. 600 00:41:12,060 --> 00:41:15,860 Well, he's still a great man. 601 00:41:18,133 --> 00:41:20,431 But not a great father. 602 00:41:20,535 --> 00:41:22,969 - [Baby Crying] - You got a problem with the hair, man? 603 00:41:23,071 --> 00:41:24,971 He thinks you're his mother. 604 00:41:25,073 --> 00:41:27,803 Bug off, Frohike. We're spending quality time here. 605 00:41:27,909 --> 00:41:31,367 - Hey, it's my turn to hold him. - [Doorbell Buzzing] 606 00:41:31,479 --> 00:41:34,778 Get the door. 607 00:41:37,686 --> 00:41:39,711 What's he doing here? 608 00:41:43,158 --> 00:41:45,319 I wasn't sure I had the right address. 609 00:41:46,761 --> 00:41:49,127 Anyway, uh, may I come in? 610 00:41:54,035 --> 00:41:58,267 So, this is the conscience of America, huh? 611 00:41:58,373 --> 00:42:00,841 We only mean to report the truth. 612 00:42:00,942 --> 00:42:04,139 Well, it's a good thing. And inspiring. 613 00:42:04,246 --> 00:42:07,909 Wouldn't it be great if we could all be more like you? 614 00:42:08,016 --> 00:42:10,484 That's what you came here to tell us? 615 00:42:10,585 --> 00:42:14,351 No, Jimmy. No. I... I came for something else. 616 00:42:18,026 --> 00:42:22,429 - The kid? - (music) [Continues] 617 00:42:22,530 --> 00:42:24,794 Langly. 618 00:42:33,541 --> 00:42:37,204 Well, hello, Son. Goodness. 619 00:42:37,312 --> 00:42:39,906 You don't even have a name yet, do you? 620 00:42:40,015 --> 00:42:43,416 You know what? I believe I'm gonna call you William. 621 00:42:43,518 --> 00:42:46,954 - How about that? William Jefferson. - That's a great name. 622 00:42:47,055 --> 00:42:49,819 [Knocking] 623 00:42:57,232 --> 00:42:59,200 What can I say? 624 00:43:03,605 --> 00:43:08,508 He's a good man. I just came to pick up some baby stuff for the senator. 625 00:43:09,911 --> 00:43:11,811 Excuse me. 626 00:43:14,316 --> 00:43:15,214 Hey. 627 00:43:20,689 --> 00:43:24,420 - Everybody! Come here! - What is it? 628 00:43:27,362 --> 00:43:32,163 First election results in showing Senator Jefferson not out of this race by any means. 629 00:43:32,267 --> 00:43:34,997 - [All Cheering] - [Baby Crying] 630 00:43:35,103 --> 00:43:37,469 - Oh, hey. - Oh. 631 00:43:37,572 --> 00:43:40,302 - I know. - Okay. 632 00:43:40,408 --> 00:43:42,808 - It's okay. - Yeah. 633 00:43:42,911 --> 00:43:45,436 Oh, it's all right. 634 00:44:23,651 --> 00:44:25,482 [Child] I made this! 635 00:44:25,532 --> 00:44:30,082 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.