All language subtitles for Star.trek.discovery.S01E05.WEBRIP.X264-TBS-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated by the community of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:09,558 --> 00:00:11,775 Previously on Star Trek: Discovery: 2 00:00:11,800 --> 00:00:13,986 I would like to extend an official invitation 3 00:00:14,011 --> 00:00:16,572 to join the Discovery and be a member of our crew. 4 00:00:16,604 --> 00:00:18,925 Sir, I've been court-martialed and convicted. 5 00:00:18,950 --> 00:00:22,202 You are dangerous, and you are someone to fear, 6 00:00:22,227 --> 00:00:23,000 Michael Burnham. 7 00:00:23,025 --> 00:00:25,671 Discovery is now the only Starfleet ship 8 00:00:25,696 --> 00:00:27,961 with a displacement-activated spore hub drive. 9 00:00:27,986 --> 00:00:31,192 We will be able to materialize anywhere in the known universe. 10 00:00:31,217 --> 00:00:33,745 This spore drive travels on a network of mycelium. 11 00:00:33,770 --> 00:00:35,470 We just can't control where we go. 12 00:00:35,495 --> 00:00:37,034 But maybe the Tardigrade can. 13 00:00:39,337 --> 00:00:41,110 We're ready to jump, sir. 14 00:00:41,135 --> 00:00:42,214 Go. 15 00:00:57,452 --> 00:00:59,490 This was sent for you. 16 00:00:59,515 --> 00:01:01,999 Do you accept the last will and testament 17 00:01:02,024 --> 00:01:03,624 of Captain Philippa Georgiou? 18 00:01:03,649 --> 00:01:06,600 I am leaving you my most beloved possession. 19 00:01:06,625 --> 00:01:09,365 Handed down through my family for centuries. 20 00:02:21,235 --> 00:02:23,195 Dr. Culber, I've been studying the creature 21 00:02:23,220 --> 00:02:24,968 since it came on board. 22 00:02:25,328 --> 00:02:29,459 It's incredibly regenerative, but with each jump Discovery makes, 23 00:02:29,484 --> 00:02:31,140 it cries out. 24 00:02:31,328 --> 00:02:34,076 And the last 48 hours, it seems sluggish. 25 00:02:34,101 --> 00:02:35,533 Depressed. 26 00:02:36,466 --> 00:02:39,567 We don't know if it experiences stress or pain like we do. 27 00:02:39,592 --> 00:02:41,185 You think I'm anthropomorphizing. 28 00:02:41,210 --> 00:02:44,542 You discovered how to use the Tardigrade for navigation. 29 00:02:45,305 --> 00:02:47,513 A victory that maybe isn't a victory anymore, 30 00:02:47,538 --> 00:02:49,878 given the creature's deteriorating condition. 31 00:02:50,034 --> 00:02:51,548 Let me run some tests. 32 00:02:51,666 --> 00:02:53,475 Thank you. 33 00:02:59,194 --> 00:03:02,168 In less than three weeks, the Discovery has prevented 34 00:03:02,193 --> 00:03:05,225 the destruction of the dilithium mines at Corvan 2, 35 00:03:05,464 --> 00:03:07,878 broken the Klingon supply line at Benzar, 36 00:03:07,903 --> 00:03:09,056 and routed an attack 37 00:03:09,081 --> 00:03:10,261 through the Ophiucus system. 38 00:03:10,286 --> 00:03:12,199 The reason you've been brought here today 39 00:03:12,223 --> 00:03:14,525 is it has become increasingly imperative 40 00:03:14,550 --> 00:03:17,292 that we duplicate Discovery's spore-drive technology, 41 00:03:17,317 --> 00:03:20,404 and get it into as many Starfleet vessels as possible. 42 00:03:20,429 --> 00:03:21,234 To that end, 43 00:03:21,259 --> 00:03:23,461 I ordered Lieutenant Stamets to release the schematics 44 00:03:23,486 --> 00:03:26,431 of our propulsion system immediately after our first successful jump. 45 00:03:26,456 --> 00:03:29,304 Our classified facility in Jefferson, Iowa received them 46 00:03:29,329 --> 00:03:31,922 and is building units according to those specs. 47 00:03:31,947 --> 00:03:36,545 We need more Tardigrades to ensure safe, accurate navigation. 48 00:03:36,570 --> 00:03:38,703 Every ship, every starbase, 49 00:03:38,728 --> 00:03:41,177 every colony is on the hunt for these creatures. 50 00:03:41,202 --> 00:03:44,925 In the meantime, we want Discovery to dial back on its missions. 51 00:03:44,950 --> 00:03:46,624 - No, hold on a second... - There is concern 52 00:03:46,649 --> 00:03:50,868 at the highest levels of leadership about taxing our prime asset. 53 00:03:50,893 --> 00:03:53,735 Discovery should be out there. Winning battles. 54 00:03:53,760 --> 00:03:56,472 We believe the enemy may have identified Discovery 55 00:03:56,497 --> 00:03:58,080 as our secret weapon. 56 00:03:58,105 --> 00:04:02,567 You are hereby ordered to rein in your use of the spore drive 57 00:04:02,599 --> 00:04:04,841 unless authorized by Starfleet. 58 00:04:04,927 --> 00:04:06,765 With respect to the war effort, 59 00:04:06,790 --> 00:04:09,770 the fleet will pick up the slack caused by your absence. 60 00:04:10,492 --> 00:04:12,234 That's a lot of slack. 61 00:04:12,831 --> 00:04:14,499 We'll manage. 62 00:04:18,434 --> 00:04:19,726 Hi, roomie. 63 00:04:21,047 --> 00:04:22,832 Oh, my God, you look awful. 64 00:04:23,005 --> 00:04:24,096 Thank you, Tilly. 65 00:04:24,121 --> 00:04:26,535 That's it. We're gonna have lunch right now. I mean it. 66 00:04:26,560 --> 00:04:28,910 I mean that you're gonna tell me what's going on with you. 67 00:04:28,935 --> 00:04:30,152 There's nothing to tell. 68 00:04:30,418 --> 00:04:33,309 Uh, okay. Um, that's okay. I get it. 69 00:04:33,334 --> 00:04:34,990 It was bound to happen sometime. 70 00:04:35,015 --> 00:04:36,495 There's so many interesting people on this ship, 71 00:04:36,527 --> 00:04:38,735 I'm sure you've made tons of friends by now. 72 00:04:39,486 --> 00:04:41,008 Tilly, it's not you. 73 00:04:41,697 --> 00:04:42,893 It's me. 74 00:04:43,166 --> 00:04:45,719 Well, since that is very rarely the case in my case, 75 00:04:45,743 --> 00:04:47,994 I would love to hear how it's not me. 76 00:04:49,170 --> 00:04:52,116 I'm out of sorts. And preoccupied. 77 00:04:52,141 --> 00:04:52,999 About? 78 00:04:53,024 --> 00:04:54,241 The Tardigrade. 79 00:04:54,266 --> 00:04:56,811 Each time we use the spore drive, it gets weaker. 80 00:04:56,836 --> 00:04:58,245 You're stressed. 81 00:05:00,785 --> 00:05:03,417 I barely have a job here. I've never been less busy. 82 00:05:03,442 --> 00:05:05,664 But then that gives you the time and space 83 00:05:05,689 --> 00:05:08,525 to actually process what you're going through emotionally. 84 00:05:10,057 --> 00:05:11,451 I don't like it. 85 00:05:11,476 --> 00:05:12,592 Really? 86 00:05:12,635 --> 00:05:14,772 I love feeling feelings. 87 00:05:22,604 --> 00:05:25,379 Ah! Turn it down. 88 00:05:27,794 --> 00:05:30,365 Sorry. I didn't know you were still in here. 89 00:05:31,510 --> 00:05:33,614 Just saddling up for the ride, Admiral. 90 00:05:33,647 --> 00:05:35,505 Why you didn't get your damn eyes fixed? 91 00:05:35,530 --> 00:05:37,665 Oh you know, Katrina, I don't trust doctors. 92 00:05:37,690 --> 00:05:39,178 Should I take that personally? 93 00:05:39,203 --> 00:05:40,790 It's punishment for blindsiding me 94 00:05:40,815 --> 00:05:43,084 in that pathetic excuse for a strategy session. 95 00:05:43,109 --> 00:05:44,888 Cut the crap, Gabriel. 96 00:05:44,996 --> 00:05:47,199 By the way, there's something I didn't bring up, 97 00:05:47,224 --> 00:05:49,355 lest you think I was piling on. 98 00:05:49,380 --> 00:05:50,941 The matter of Michael Burnham. 99 00:05:50,966 --> 00:05:53,369 No, no, no. Starfleet regulation 139... 100 00:05:53,394 --> 00:05:56,847 ...eight-two allows you to conscript virtually anyone in time of war. 101 00:05:56,872 --> 00:05:58,269 And so I have. 102 00:05:58,294 --> 00:06:01,182 This organization's only convicted mutineer 103 00:06:01,207 --> 00:06:04,114 is viewed by many, justifiably or not, 104 00:06:04,139 --> 00:06:06,508 as the cause of our conflict with the Klingons. 105 00:06:06,533 --> 00:06:10,304 To see her avoiding justice does nothing for general morale. 106 00:06:10,329 --> 00:06:13,883 When I accepted the command, I was given the fullest latitude 107 00:06:13,908 --> 00:06:16,039 to fight this war how I saw fit. 108 00:06:16,064 --> 00:06:19,587 But why give everyone another reason to judge you? 109 00:06:24,088 --> 00:06:28,040 Are you uncomfortable with the power I've been given, Admiral? 110 00:06:28,337 --> 00:06:29,962 I'm your friend. 111 00:06:30,080 --> 00:06:31,821 Mm-hm. 112 00:06:35,114 --> 00:06:36,668 It's my ship. 113 00:06:36,881 --> 00:06:38,450 My way. 114 00:06:50,858 --> 00:06:53,768 Warning. Incoming warp signature detected. 115 00:06:57,009 --> 00:07:00,761 Klingon class D7 battle cruiser identified. 116 00:07:00,786 --> 00:07:02,980 Tractor beam engaged. 117 00:08:48,677 --> 00:08:55,357 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 118 00:09:08,753 --> 00:09:11,580 The pilot was killed in the subsequent firefight. 119 00:09:11,605 --> 00:09:14,167 Capitan Lorca was captured by the Klingons. 120 00:09:14,192 --> 00:09:16,194 Do we know where he was taken, Admiral? 121 00:09:16,219 --> 00:09:19,797 No. By the time we responded to the shuttle's distress beacon, 122 00:09:19,822 --> 00:09:22,258 the enemy's warp trail had dissipated. 123 00:09:22,644 --> 00:09:24,230 Since you're acting captain, 124 00:09:24,255 --> 00:09:26,962 I'm sending you what little intel we have. 125 00:09:26,986 --> 00:09:28,925 This was a targeted abduction. 126 00:09:28,950 --> 00:09:31,840 It's possible the Klingons have learned of the existence 127 00:09:31,865 --> 00:09:35,473 of Discovery's propulsion system, and taken Lorca to learn more. 128 00:09:35,730 --> 00:09:37,761 We need him back, Mr. Saru, 129 00:09:37,786 --> 00:09:39,868 before they pry those secrets out of him. 130 00:09:39,893 --> 00:09:42,445 - We will find him, Admiral. - Good luck. 131 00:09:45,008 --> 00:09:46,665 Lieutenant Detmer, set course 132 00:09:46,690 --> 00:09:49,582 for the shuttle's last known coordinates, maximum warp. 133 00:09:49,607 --> 00:09:53,050 Lieutenant Owosekun, establish search parameters sector by sector. 134 00:09:53,075 --> 00:09:54,897 Calculate potential escape vectors 135 00:09:54,922 --> 00:09:56,936 correlating to all known Klingon bases, 136 00:09:56,961 --> 00:09:59,172 colonies, and planets, within five light-years. 137 00:10:06,306 --> 00:10:08,943 Burnham. What are you doing on the Bridge? 138 00:10:08,968 --> 00:10:10,840 I came to speak to Captain Lorca. 139 00:10:10,865 --> 00:10:13,623 I'm afraid that won't be possible. Commander Airiam, 140 00:10:13,648 --> 00:10:16,725 alert Lieutenant Stamets that we may be making multiple jumps 141 00:10:16,749 --> 00:10:19,057 in rapid succession throughout Klingon space 142 00:10:19,082 --> 00:10:21,545 to see if we can track the ship that made the abduction. 143 00:10:21,570 --> 00:10:23,832 - Yes, sir. - Multiple jumps? 144 00:10:24,256 --> 00:10:26,503 Do you have an issue with that plan? 145 00:10:26,528 --> 00:10:29,176 I just don't know how feasible it'll be. 146 00:10:30,183 --> 00:10:33,201 I'm concerned that we are negatively impacting 147 00:10:33,226 --> 00:10:35,218 the Tardigrade with each jump we make. 148 00:10:35,243 --> 00:10:37,858 I was told it's virtually indestructible. 149 00:10:37,882 --> 00:10:39,820 I disagree with that assessment. 150 00:10:39,845 --> 00:10:42,242 Do you have proof that we're harming it? 151 00:10:42,267 --> 00:10:44,671 - Not as of yet. - I am not finding this information 152 00:10:44,696 --> 00:10:46,958 to be helpful in any way. 153 00:10:46,983 --> 00:10:49,067 We are about to embark on a rescue mission 154 00:10:49,092 --> 00:10:50,693 to save the life our captain. 155 00:10:50,718 --> 00:10:52,839 Are you suggesting we forgo that? 156 00:10:52,864 --> 00:10:54,123 No, of course not. 157 00:10:54,148 --> 00:10:56,442 I'm just worried. I don't know how much more 158 00:10:56,467 --> 00:10:58,421 the Tardigrade can sustain. 159 00:10:58,446 --> 00:11:00,858 The more you hurt someone, the less helpful they become. 160 00:11:00,883 --> 00:11:03,365 Focus on the task at hand. There will be no more discussion 161 00:11:03,390 --> 00:11:06,405 of the Tardigrade until the captain's back safe. Understood? 162 00:11:06,740 --> 00:11:09,514 - Yes, sir. - You may go. 163 00:11:20,261 --> 00:11:21,729 Computer... 164 00:11:22,518 --> 00:11:25,911 list Starfleet's most decorated captains, living and deceased. 165 00:11:25,936 --> 00:11:27,245 Working. 166 00:11:28,206 --> 00:11:31,169 Based on their service records, is it possible 167 00:11:31,194 --> 00:11:34,022 to identify the qualities most essential to their success? 168 00:11:34,047 --> 00:11:37,300 Characteristics most often cited include bravery, 169 00:11:37,325 --> 00:11:42,254 self-sacrifice, intelligence, tactical brilliance, compassion. 170 00:11:42,279 --> 00:11:45,125 Computer, initiate new protocol. 171 00:11:45,385 --> 00:11:48,471 Please, record all data related to my performance 172 00:11:48,496 --> 00:11:50,361 as acting captain of Discovery, 173 00:11:50,386 --> 00:11:52,736 and cross-reference with success parameters. 174 00:11:52,761 --> 00:11:54,729 Note where deviations occur. 175 00:11:54,761 --> 00:11:57,620 State the purpose of the new protocol. 176 00:11:58,249 --> 00:12:00,733 There is an element aboard this ship 177 00:12:00,758 --> 00:12:02,974 that causes me to second-guess myself. 178 00:12:02,999 --> 00:12:04,535 That cannot continue. 179 00:12:04,560 --> 00:12:08,390 I must remain clearheaded in pursuit of today's mission. 180 00:12:08,415 --> 00:12:12,368 Alternative solution: Eliminate destructive element. 181 00:12:12,678 --> 00:12:14,528 Not an option. 182 00:12:20,024 --> 00:12:22,685 Who are you? 183 00:12:22,903 --> 00:12:25,590 The name is Mudd. Harcourt Fenton Mudd. 184 00:12:25,615 --> 00:12:29,655 Harry for short. And I reiterate... Ouch! 185 00:12:32,027 --> 00:12:33,296 Where are we? 186 00:12:33,430 --> 00:12:35,756 On a resort off Antares Minor. 187 00:12:35,781 --> 00:12:36,765 Try the spa. 188 00:12:36,789 --> 00:12:39,552 - The hot-stone massage is delightful. - Where are we? 189 00:12:39,578 --> 00:12:41,969 Typical Starfleet. No fun at all. 190 00:12:42,507 --> 00:12:45,460 We are on a Klingon prison vessel. 191 00:12:45,641 --> 00:12:47,483 Particularly nasty one. 192 00:12:47,508 --> 00:12:50,812 What's a civilian like you doing on a Klingon prison vessel? 193 00:12:50,989 --> 00:12:54,826 The only crime I'm guilty of is loving too much. 194 00:12:54,851 --> 00:12:57,154 It's true, Captain. 195 00:12:57,179 --> 00:12:59,822 I fell for a woman far beyond my reach. 196 00:13:00,249 --> 00:13:01,598 Sweet Stella. 197 00:13:01,623 --> 00:13:04,067 Her family didn't approve of me, 198 00:13:04,092 --> 00:13:07,505 so, I had no choice except to try and buy her father's respect. 199 00:13:07,530 --> 00:13:09,750 Scary, scary man. 200 00:13:09,775 --> 00:13:13,287 So, I borrowed a large sum from some non-traditional lenders, 201 00:13:13,312 --> 00:13:15,678 and gifted her with a moon. 202 00:13:15,703 --> 00:13:17,672 It worked like a charm. 203 00:13:17,867 --> 00:13:20,601 Until I fell behind in my payments. Hm. 204 00:13:21,218 --> 00:13:23,164 The creditors came after me. 205 00:13:23,189 --> 00:13:27,197 Chased me into enemy territory, right into the Klingons' arms, 206 00:13:27,405 --> 00:13:29,888 who deposited me here, 207 00:13:30,256 --> 00:13:33,188 where I await my fate. 208 00:13:39,476 --> 00:13:41,627 Oh, I wouldn't bother with him, Captain. 209 00:13:41,652 --> 00:13:44,366 I believe the technical term for his condition is... 210 00:13:44,776 --> 00:13:46,638 "out to lunch." 211 00:13:50,544 --> 00:13:52,475 Here comes the floor show. 212 00:13:54,160 --> 00:13:57,658 Choose your pain. 213 00:14:38,544 --> 00:14:40,919 They may look stupid, our Klingon hosts. 214 00:14:40,944 --> 00:14:42,592 They're anything but. 215 00:14:44,838 --> 00:14:47,929 They regularly give us the choice to choose our pain. 216 00:14:48,002 --> 00:14:51,505 We can accept the beating ourselves, or pass it on to our cellmates. 217 00:14:51,670 --> 00:14:54,603 It's our captors' way of keeping us from bonding. 218 00:14:54,628 --> 00:14:57,397 You seem conspicuously free from bruises. 219 00:14:57,485 --> 00:15:00,484 I've learned how to choose wisely. 220 00:15:01,470 --> 00:15:03,018 Don't judge. 221 00:15:03,043 --> 00:15:06,615 You're gonna wanna stick with me. I'm a survivor. 222 00:15:06,651 --> 00:15:09,618 Just like you. 223 00:15:19,075 --> 00:15:21,583 You should know that Lieutenant Stamets rarely, 224 00:15:21,608 --> 00:15:23,131 if ever, listens to me. 225 00:15:23,156 --> 00:15:25,133 - I can handle him. - Please. 226 00:15:25,324 --> 00:15:28,121 - Show me how. - Lieutenant Stamets. 227 00:15:28,146 --> 00:15:30,472 Your spore drive is genius. 228 00:15:30,827 --> 00:15:34,289 Beyond genius. What you've achieved for the war effort, 229 00:15:34,314 --> 00:15:37,073 for the whole of science itself, it's a contri... 230 00:15:37,098 --> 00:15:39,809 I know I'm brilliant. What are you trying to get out of me? 231 00:15:39,834 --> 00:15:41,198 Why are you with her? 232 00:15:41,223 --> 00:15:43,082 Burnham is worried about the physical effects 233 00:15:43,107 --> 00:15:45,707 that Discovery's jumps are having on the Tardigrade. 234 00:15:45,751 --> 00:15:48,439 I've done my own evaluations, and I must concur. 235 00:15:48,471 --> 00:15:51,683 Scans of its frontal lobe show significant cumulative deterioration 236 00:15:51,708 --> 00:15:55,196 - every time we go to black alert. - We need to find a work-around. 237 00:15:55,221 --> 00:15:58,562 Making Ripper the critical component for the s-drive is unsustainable 238 00:15:58,587 --> 00:16:00,564 for the creature and your invention. 239 00:16:00,589 --> 00:16:02,006 We could lose them both. 240 00:16:02,031 --> 00:16:04,827 And with them, any chance of saving Captain Lorca. 241 00:16:04,945 --> 00:16:06,716 Aren't there actual people on this ship 242 00:16:06,741 --> 00:16:08,768 requiring your attention, doctor? 243 00:16:08,792 --> 00:16:12,885 Actually, the CMO does need my help with an Andorian tonsillectomy. 244 00:16:16,146 --> 00:16:19,524 To be clear, the Tardigrade was your contribution. 245 00:16:19,549 --> 00:16:22,858 I never intended to utilize a living creature as a navigation tool. 246 00:16:22,883 --> 00:16:23,908 I didn't, either. 247 00:16:23,933 --> 00:16:26,188 You say "portabella," I say "portobello." 248 00:16:26,213 --> 00:16:28,933 You are the cause of this situation, Burnham. 249 00:16:30,902 --> 00:16:33,488 - What are you doing with your mouth? - I am swallowing the urge 250 00:16:33,513 --> 00:16:36,521 - to set the record straight. - That won't get us anywhere. 251 00:16:36,546 --> 00:16:39,543 Do you wanna be right, or do you wanna fix this? 252 00:16:48,172 --> 00:16:50,719 I didn't realize there were more of us in here. 253 00:16:51,223 --> 00:16:53,207 I've been pulled out of rotation. 254 00:16:54,205 --> 00:16:57,684 Sometimes they let us heal up, so we last longer. 255 00:16:58,488 --> 00:17:00,333 Shit, you're a captain? 256 00:17:17,382 --> 00:17:19,748 Here. Eat. 257 00:17:21,608 --> 00:17:22,933 You go ahead. 258 00:17:22,958 --> 00:17:25,847 Sorry sir, but I have to insist. We never know when they'll feed us. 259 00:17:25,872 --> 00:17:27,223 You get keep up your strength. 260 00:17:27,248 --> 00:17:29,519 I already lost one captain. I won't lose another. 261 00:17:29,544 --> 00:17:31,129 What's your name, soldier? 262 00:17:32,079 --> 00:17:35,084 - Lieutenant Ash Tyler. - And the captain you lost? 263 00:17:35,109 --> 00:17:39,134 Steven Maranville, of the U.S.S. Yeager. The finest, sir. 264 00:17:39,837 --> 00:17:41,571 You were at the Battle of the Binaries? 265 00:17:41,596 --> 00:17:43,128 They gave it a name, huh? 266 00:17:43,827 --> 00:17:47,108 - That's where I was captured. - You've been here seven months? 267 00:17:49,002 --> 00:17:51,546 - That's funny to you? - Sorry, sir. It's just, um... 268 00:17:52,284 --> 00:17:55,116 If that's true, I'm tougher than I thought. 269 00:17:55,601 --> 00:17:56,987 Or a liar. 270 00:17:57,019 --> 00:17:59,400 Nobody survives Klingon torture for seven months. 271 00:17:59,425 --> 00:18:02,659 Why are you doing here? They got a reason to keep you alive? 272 00:18:04,976 --> 00:18:07,004 The captain of this ship... 273 00:18:08,283 --> 00:18:09,964 she's taken a liking to me. 274 00:18:15,194 --> 00:18:17,431 You must've picked up a few details. 275 00:18:18,403 --> 00:18:20,321 What's the crew complement of this vessel? 276 00:18:20,743 --> 00:18:24,646 Can't be certain. Thirty, maybe 40. 277 00:18:24,671 --> 00:18:26,641 You got a sense of the layout of the decks? 278 00:18:26,666 --> 00:18:27,875 Mm-mm. 279 00:18:27,900 --> 00:18:30,056 I gotta get my hands on an active comm relay 280 00:18:30,081 --> 00:18:31,869 to signal my ship for extraction. 281 00:18:31,894 --> 00:18:33,110 We're deep in enemy territory. 282 00:18:33,135 --> 00:18:36,658 There's no way a Federation ship can make it out this far undetected. 283 00:18:36,864 --> 00:18:38,583 Oh, my ship can. 284 00:18:38,608 --> 00:18:40,092 It's like a ghost. 285 00:18:43,422 --> 00:18:45,887 Mudd, if I see that pet of yours again... 286 00:18:46,635 --> 00:18:48,842 Come on, come on, come on. 287 00:18:48,867 --> 00:18:53,048 Apologizes, lieutenant. Stuart has boundary issues. 288 00:18:53,576 --> 00:18:55,112 And besides... 289 00:18:56,365 --> 00:18:57,975 we're both a little hungry. 290 00:18:58,403 --> 00:19:00,822 You'd take food out of the mouths of the only two men 291 00:19:00,847 --> 00:19:03,691 - standing between you and death? - Damn right, I would. 292 00:19:03,865 --> 00:19:06,229 Because this is all Starfleet has left me. 293 00:19:06,653 --> 00:19:09,844 I used to have a life, Captain. A good one. 294 00:19:09,869 --> 00:19:12,944 A respectable business. That all got blown up, 295 00:19:12,969 --> 00:19:14,657 because of your goddamn war. 296 00:19:14,682 --> 00:19:16,552 Starfleet didn't start this war. 297 00:19:16,577 --> 00:19:18,068 Of course you did. 298 00:19:18,092 --> 00:19:21,414 The moment you decided to boldly go where no one had gone before. 299 00:19:21,439 --> 00:19:23,232 What do you think would happen when you bump into someone 300 00:19:23,257 --> 00:19:25,025 who didn't want you in their front yard? 301 00:19:25,050 --> 00:19:26,509 You're siding with the enemy? 302 00:19:26,534 --> 00:19:28,173 I'm not siding with anyone. 303 00:19:28,198 --> 00:19:31,538 But I sure as hell understand why the Klingons pushed back. 304 00:19:31,563 --> 00:19:33,380 Starfleet arrogance. 305 00:19:33,602 --> 00:19:37,125 Have you ever bothered to look out of your spaceships 306 00:19:37,150 --> 00:19:39,228 down at the little guys below? 307 00:19:39,278 --> 00:19:43,103 If you had, you'd realize that there's a lot more of us down there 308 00:19:43,128 --> 00:19:45,322 than there are you up here. 309 00:19:45,347 --> 00:19:48,821 And we're sick and tired of getting caught in your crossfire. 310 00:20:11,798 --> 00:20:14,457 So, we need the spore drive to save Captain Lorca, 311 00:20:14,482 --> 00:20:16,817 but the spore drive is killing the Tardigrade. 312 00:20:16,842 --> 00:20:19,423 All right, let's start with our mushroom, 313 00:20:19,448 --> 00:20:21,784 prototaxites stellaviatori, 314 00:20:21,809 --> 00:20:26,222 a species made up of exotic material found not only in normal space, 315 00:20:26,247 --> 00:20:29,698 but in a discreet subspace domain known as the mycelial network. 316 00:20:29,723 --> 00:20:34,982 Its fungal roots, a.k.a. mycelium, spread across the universe, 317 00:20:35,007 --> 00:20:37,802 fanning out into infinity to create a matrix 318 00:20:37,827 --> 00:20:40,575 that serves as our intergalactic freeway system. 319 00:20:40,600 --> 00:20:43,096 Enter the Tardigrade, whose unique genetic makeup 320 00:20:43,121 --> 00:20:45,081 allows it to navigate through the network, 321 00:20:45,106 --> 00:20:48,790 because of its symbiotic relationship with the mycelium's spores. 322 00:20:48,815 --> 00:20:51,028 Like its microscopic cousins on Earth, 323 00:20:51,053 --> 00:20:52,785 the Tardigrade is able to incorporate 324 00:20:52,810 --> 00:20:57,632 foreign DNA into its own genome via horizontal gene transfer. 325 00:20:57,703 --> 00:21:00,301 When Ripper borrows DNA from the mycelium, 326 00:21:00,326 --> 00:21:03,223 he's granted an all-access travel pass. 327 00:21:03,248 --> 00:21:04,803 Once Lieutenant Stamets conveys 328 00:21:04,828 --> 00:21:08,601 the coordinates of a selected destination directly into Ripper... 329 00:21:09,170 --> 00:21:11,271 he knows exactly where to go. 330 00:21:11,296 --> 00:21:13,715 The Tardigrade's DNA is sequenced into the computer. 331 00:21:13,740 --> 00:21:15,909 Can't we build a virtual Ripper? 332 00:21:15,934 --> 00:21:17,551 Trick the mycelium into thinking 333 00:21:17,576 --> 00:21:18,973 it's communicating with the real thing, 334 00:21:18,998 --> 00:21:20,512 then navigate the ship that way? 335 00:21:20,537 --> 00:21:22,414 That's what I am doing with my earlier research. 336 00:21:22,439 --> 00:21:25,828 Trying to use software to engage with the network. 337 00:21:25,853 --> 00:21:28,351 You were only able to achieve small jumps. 338 00:21:28,376 --> 00:21:31,743 See, now I know why. The spores and the drive 339 00:21:31,768 --> 00:21:35,174 were functioning at a fraction of their capacity 340 00:21:35,199 --> 00:21:40,064 until we presented the mycelium with an animate copilot. 341 00:21:40,228 --> 00:21:43,107 That's the key. The Tardigrade's alive. 342 00:21:43,132 --> 00:21:46,256 We just need to integrate the same sequence into a compatible species. 343 00:21:46,281 --> 00:21:49,659 One that understands its role in this process and engages willingly. 344 00:21:49,684 --> 00:21:51,816 You guys, this is so fucking cool. 345 00:21:54,980 --> 00:21:56,354 I'm so sorry. 346 00:21:56,379 --> 00:21:57,721 No, cadet. 347 00:21:57,746 --> 00:21:59,315 It is fucking cool. 348 00:21:59,340 --> 00:22:01,722 Let's do it. 349 00:22:06,029 --> 00:22:08,850 Have you ever been tortured, Captain? 350 00:22:08,875 --> 00:22:11,083 Your English. It's excellent. 351 00:22:11,108 --> 00:22:13,045 I'm descended from spies. 352 00:22:13,070 --> 00:22:16,556 Languages are useful, particularly when it comes 353 00:22:16,581 --> 00:22:21,885 to understanding those who seek to destroy the Klingon Empire. 354 00:22:21,910 --> 00:22:23,597 Little old me? 355 00:22:23,622 --> 00:22:26,721 You've been busy these past three weeks, Captain Lorca. 356 00:22:27,253 --> 00:22:31,393 It was you who first surprised us in the Corvan system. 357 00:22:32,040 --> 00:22:34,062 Appearing out of nowhere. 358 00:22:34,727 --> 00:22:37,523 And then disappearing without a trace. 359 00:22:37,953 --> 00:22:39,734 Undetectable. 360 00:22:39,938 --> 00:22:42,070 Like a ghost. 361 00:22:42,832 --> 00:22:45,617 No other Starfleet vessel can do that. 362 00:22:46,236 --> 00:22:48,242 What is your vessel's secret? 363 00:22:49,214 --> 00:22:51,297 I have no idea what you're talking about. 364 00:22:51,322 --> 00:22:52,429 Mm. 365 00:22:52,968 --> 00:22:57,107 You suffer from extreme photosensitivity. 366 00:22:57,132 --> 00:22:59,087 Well, we all got something, honey. 367 00:22:59,424 --> 00:23:02,990 I hear you're seeking solace in the arms of a human male. 368 00:23:03,478 --> 00:23:06,284 We don't even have the right number of organs for you. 369 00:23:06,309 --> 00:23:07,534 Why so hard-up? 370 00:23:09,704 --> 00:23:11,738 Now who's being sensitive? 371 00:23:11,763 --> 00:23:14,539 How strange space must look to you now, 372 00:23:14,564 --> 00:23:16,771 seen through those damaged eyes. 373 00:23:16,999 --> 00:23:21,110 A cosmos full of agonizing light. 374 00:23:25,431 --> 00:23:29,211 Another creature might have slunk back into the darkness. 375 00:23:29,755 --> 00:23:31,633 But not you. 376 00:23:32,138 --> 00:23:36,493 You seek glory. 377 00:23:37,878 --> 00:23:42,446 Perhaps you realize, glory must be earned 378 00:23:42,732 --> 00:23:44,372 through sacrifice... 379 00:23:45,813 --> 00:23:47,586 and pain. 380 00:23:56,788 --> 00:24:00,036 Lieutenant Rhys, when will analysis 381 00:24:00,061 --> 00:24:01,889 of our long-range sensor data be complete? 382 00:24:01,914 --> 00:24:04,686 It is our only hope of closing in on Captain Lorca's location. 383 00:24:04,711 --> 00:24:06,869 We've narrowed it down to three potential courses, 384 00:24:06,894 --> 00:24:09,178 all of which pass near or through the Mempa System. 385 00:24:09,203 --> 00:24:10,187 Very good. 386 00:24:10,212 --> 00:24:11,707 Alert Mr. Stamets when you're ready 387 00:24:11,732 --> 00:24:13,482 to proceed with our rescue mission. 388 00:24:13,507 --> 00:24:16,930 Lieutenant Stamets has taken the spore drive offline, sir. 389 00:24:26,951 --> 00:24:30,293 I don't understand. You'd think any number of species 390 00:24:30,318 --> 00:24:33,154 would be compatible recipients of the Tardigrade DNA sequence. 391 00:24:33,203 --> 00:24:37,673 I had the computer run all known life forms in the Federation database. 392 00:24:37,698 --> 00:24:40,287 Should I try to access the classified database 393 00:24:40,312 --> 00:24:43,111 - at the Daystrom Ins...? - No cadet. You should not. 394 00:24:43,136 --> 00:24:45,134 Why did you shut down the spore drive? 395 00:24:45,159 --> 00:24:47,401 On the Bridge, we're trying to pinpoint coordinates 396 00:24:47,426 --> 00:24:49,041 that lead to Captain Lorca. 397 00:24:49,066 --> 00:24:51,877 We're working on something extremely important. 398 00:24:51,902 --> 00:24:54,336 - A substitute for the Tardigrade. - Why? 399 00:24:54,361 --> 00:24:57,160 Burnham informed me that our jumps are depleting it. 400 00:24:57,185 --> 00:24:59,375 She brought these concerns to me, as well. 401 00:24:59,991 --> 00:25:02,866 And I told her to stand down until Captain Lorca 402 00:25:02,891 --> 00:25:04,712 was safely back on board Discovery. 403 00:25:04,737 --> 00:25:07,788 Obviously, this was not the response she wanted. 404 00:25:07,813 --> 00:25:10,301 So far, we found one viable workaround. 405 00:25:10,770 --> 00:25:14,072 This hypospray contains Tardigrade DNA and replication catalysts 406 00:25:14,097 --> 00:25:17,516 that will initiate rapid horizontal gene transfer in a host. 407 00:25:17,541 --> 00:25:20,296 The interface process requires an evolved organism. 408 00:25:20,321 --> 00:25:22,699 A species with a highly functioning nervous system. 409 00:25:22,724 --> 00:25:24,309 And one that, like the Tardigrade, 410 00:25:24,334 --> 00:25:26,587 shares genetic information with mushrooms. 411 00:25:26,612 --> 00:25:28,920 The animal kingdom diverted from its fungal counterparts 412 00:25:28,945 --> 00:25:32,919 600 million years ago, but Homo sapiens still share over half 413 00:25:32,944 --> 00:25:34,310 of our DNA with them. 414 00:25:34,343 --> 00:25:35,803 You want to use a human? 415 00:25:35,835 --> 00:25:37,746 Eugenics experiments are forbidden. 416 00:25:37,771 --> 00:25:38,833 I know. 417 00:25:38,858 --> 00:25:43,506 - And that's why we need more time. - I gave you an order. 418 00:25:43,530 --> 00:25:45,506 Do you understand? 419 00:25:46,189 --> 00:25:49,500 Captain Saru, I understand that you are upset. 420 00:25:49,525 --> 00:25:51,071 You're in command. 421 00:25:51,096 --> 00:25:52,677 It's a time of crisis. 422 00:25:53,026 --> 00:25:55,090 And your culture trains you 423 00:25:55,375 --> 00:25:58,100 to be on the heightened lookout for enemies. 424 00:25:58,922 --> 00:26:00,434 But I assure you, 425 00:26:01,038 --> 00:26:02,626 I'm not one of them. 426 00:26:02,759 --> 00:26:07,111 How dare you treat me like one of your xenoanthropology subjects? 427 00:26:07,204 --> 00:26:10,945 You're not an enemy, Burnham. You are a proven predator. 428 00:26:11,452 --> 00:26:14,330 I know this not only because my instincts tell me that you are, 429 00:26:14,356 --> 00:26:17,083 but because your actions show me that you are. 430 00:26:17,164 --> 00:26:20,361 Saving this Tardigrade will neither bring back nor change the fact 431 00:26:20,386 --> 00:26:21,977 that this is exactly the kind of behavior 432 00:26:22,002 --> 00:26:24,126 that killed Captain Georgiou. 433 00:26:24,634 --> 00:26:26,548 Bridge to the captain. 434 00:26:26,573 --> 00:26:29,000 We believe we have identified the battle cruiser 435 00:26:29,025 --> 00:26:32,133 - that is holding Captain Lorca. - Acknowledged. 436 00:26:33,509 --> 00:26:35,400 Lieutenant Stamets, 437 00:26:35,425 --> 00:26:39,430 bring the drive back online, and prepare the Tardigrade to jump. 438 00:26:42,030 --> 00:26:45,313 Confine yourself to quarters immediately. 439 00:26:55,132 --> 00:26:57,747 Now let's be adults, and use our words, please... 440 00:26:58,798 --> 00:27:01,829 Stealing food was just a diversion. 441 00:27:02,042 --> 00:27:05,166 He's been transmitting everything we say to the enemy. 442 00:27:08,805 --> 00:27:13,037 When I first got here, I dropped a little conversational nugget 443 00:27:13,062 --> 00:27:16,918 to see if either of you could be trusted, and I just had my words 444 00:27:16,943 --> 00:27:19,953 parroted back at me by the Klingon captain. 445 00:27:20,134 --> 00:27:23,351 You've fed intel on every prisoner that passed through here. 446 00:27:24,128 --> 00:27:26,641 - Ah! - No! Stuart. 447 00:27:26,666 --> 00:27:27,650 Stuart. 448 00:27:29,216 --> 00:27:31,206 You almost killed him. 449 00:27:31,231 --> 00:27:34,970 You're finished. And when it's time to choose our pain, 450 00:27:34,995 --> 00:27:36,407 we're choosing you, 451 00:27:36,432 --> 00:27:39,533 until there's nothing left. 452 00:27:42,484 --> 00:27:46,553 Captain, are you really gonna let this idealistic young man 453 00:27:46,578 --> 00:27:49,109 humiliate himself by siding with you? 454 00:27:49,134 --> 00:27:50,312 Hm? 455 00:27:50,633 --> 00:27:53,406 Have you no decency, Lorca? 456 00:27:53,431 --> 00:27:57,052 Actually, that was a trick question. I know you don't. 457 00:27:57,696 --> 00:28:01,288 We both know you lost that with your last command. 458 00:28:03,678 --> 00:28:05,306 What's he talking about? 459 00:28:05,331 --> 00:28:09,041 The tragic tale of the U.S.S. Buran. 460 00:28:09,392 --> 00:28:11,587 It was ambushed about a month into the war. 461 00:28:11,620 --> 00:28:14,900 The Klingons boarded it and blasted it into smithereens. 462 00:28:15,009 --> 00:28:18,283 Only one crewman managed to escape. 463 00:28:18,830 --> 00:28:21,075 Gabriel Lorca. 464 00:28:21,369 --> 00:28:24,407 Apparently, the honorable captain was too good 465 00:28:24,432 --> 00:28:26,162 to go down with his ship. 466 00:28:32,166 --> 00:28:33,754 Mudd's only half right. 467 00:28:34,660 --> 00:28:37,759 We were ambushed, and I did escape. 468 00:28:38,370 --> 00:28:40,428 But I didn't let my crew die. 469 00:28:41,120 --> 00:28:42,647 I blew them up. 470 00:28:43,740 --> 00:28:46,433 I knew what awaited them on Qo'noS. 471 00:28:47,008 --> 00:28:49,770 Degradation. Torture. 472 00:28:50,228 --> 00:28:52,982 Slow, public death. 473 00:28:53,534 --> 00:28:57,278 It's the Klingon way to spread terror. 474 00:28:59,563 --> 00:29:01,156 Not my crew. 475 00:29:01,680 --> 00:29:03,617 Not on my watch. 476 00:29:07,959 --> 00:29:10,624 Well, they say confession is good for the soul. 477 00:29:10,980 --> 00:29:13,270 Too bad none of us have one anymore. 478 00:29:17,635 --> 00:29:19,887 Commander Airiam, set displacement parameters 479 00:29:19,912 --> 00:29:21,255 to bring us within weapons range 480 00:29:21,280 --> 00:29:23,971 - of our target Bird-of-Prey. - Aye, sir. 481 00:29:24,351 --> 00:29:27,865 - Lieutenant Stamets, are you ready? - Yes, Captain. 482 00:29:29,186 --> 00:29:30,569 Black alert. 483 00:29:47,191 --> 00:29:48,829 Go. 484 00:30:36,500 --> 00:30:39,968 The creature has gone into a state of extreme cryptobiosis 485 00:30:40,009 --> 00:30:42,234 by reducing the water content levels of its body 486 00:30:42,259 --> 00:30:43,686 to less than 1 percent. 487 00:30:43,711 --> 00:30:47,169 Its vital signs have slowed to the point we can barely detect them. 488 00:30:47,365 --> 00:30:48,887 Rehydrate it and bring it back. 489 00:30:48,912 --> 00:30:51,121 Mr. Rhys, have we been detected? 490 00:30:51,146 --> 00:30:52,997 - Negative. - Captain Saru, I'm not... 491 00:30:53,022 --> 00:30:54,917 Location of Klingon prison ship. 492 00:30:54,942 --> 00:30:56,793 Point-seven AUs from our position, 493 00:30:56,818 --> 00:30:58,732 Bearing 13, Mark 59. 494 00:30:58,757 --> 00:31:01,569 Match their course and speed, maintain our distance. 495 00:31:01,622 --> 00:31:03,559 Cut all systems and run silent. 496 00:31:03,584 --> 00:31:05,135 Captain. We're not done here. 497 00:31:05,160 --> 00:31:07,479 This isn't like waking someone from a nap. 498 00:31:07,504 --> 00:31:09,855 This is an extreme reaction to adverse conditions. 499 00:31:09,879 --> 00:31:12,065 The Tardigrade is in survival mode. 500 00:31:12,090 --> 00:31:14,926 So are we, doctor. Crack it open if you have to. 501 00:31:14,951 --> 00:31:17,655 - In my opinion, that will kill it. - As it is our only way 502 00:31:17,680 --> 00:31:20,693 to get out of Klingon space, it is a risk we must take. 503 00:31:20,718 --> 00:31:23,296 Captain, neurological tests indicate 504 00:31:23,321 --> 00:31:25,655 that this creature may be sentient. 505 00:31:25,702 --> 00:31:27,664 If that ends up being true, 506 00:31:27,689 --> 00:31:30,264 I will face the consequences of my actions. 507 00:31:30,382 --> 00:31:32,340 I do not enjoy being in this position, 508 00:31:32,365 --> 00:31:35,935 but I have 134 souls to protect today. 509 00:31:35,960 --> 00:31:38,739 Be ready to force the creature to comply. 510 00:31:38,764 --> 00:31:40,780 I will not be party to murder. 511 00:31:40,805 --> 00:31:42,943 Doctor, I was not talking to you. 512 00:31:43,465 --> 00:31:45,522 Do you understand my orders, 513 00:31:45,547 --> 00:31:48,927 and can I count on you to follow them, Lieutenant Stamets? 514 00:31:49,470 --> 00:31:51,244 Yes, sir. 515 00:31:59,298 --> 00:32:02,335 Choose your pain. 516 00:32:13,482 --> 00:32:15,806 Choose me, Captain. 517 00:32:17,814 --> 00:32:21,315 - I fully support that idea. - You do this for me. 518 00:32:21,547 --> 00:32:23,254 Choose me. 519 00:32:24,166 --> 00:32:27,652 Choose your pain. 520 00:32:30,113 --> 00:32:32,265 Oh, thank you, thank you, thank you. 521 00:32:32,290 --> 00:32:35,298 Thank you, thank you, thank you. 522 00:33:15,296 --> 00:33:17,117 Where the hell did that come from? 523 00:33:17,142 --> 00:33:19,316 Getting out was always a two-man job. 524 00:33:19,341 --> 00:33:21,328 I just waited till I found the right man. 525 00:33:21,353 --> 00:33:24,624 You played me. Oh. 526 00:33:24,649 --> 00:33:26,863 Bravura, Mr. Tyler. I doff my cap. 527 00:33:26,888 --> 00:33:28,654 Now should we proceed to our Raider? 528 00:33:28,679 --> 00:33:31,378 There is no we, Mudd. You sold us out. 529 00:33:31,437 --> 00:33:33,290 You stay. 530 00:33:33,549 --> 00:33:36,593 - You can't be serious. - Oh, but I can. 531 00:33:39,359 --> 00:33:42,817 You can't do this. I can't take it in here anymore. 532 00:33:42,842 --> 00:33:46,013 Please. I promised Stella I would come home to her. Please. 533 00:33:46,163 --> 00:33:47,846 I promised. 534 00:33:47,871 --> 00:33:49,862 No. No. 535 00:33:50,076 --> 00:33:51,725 No. 536 00:33:53,879 --> 00:33:55,991 You can't walk away from me, Lorca. 537 00:33:56,016 --> 00:33:58,334 I'm coming for you. You hear? 538 00:33:58,359 --> 00:34:01,528 You haven't seen the last of Harcourt Fenton Mudd. 539 00:34:20,786 --> 00:34:22,404 Hey. 540 00:34:29,980 --> 00:34:31,777 Get up, soldier. Get up. 541 00:34:31,802 --> 00:34:33,737 I'm slowing you down, sir. Go. 542 00:34:34,914 --> 00:34:36,939 All right, take cover. 543 00:34:37,563 --> 00:34:40,788 I'll find a way out and come back. Understand? 544 00:34:48,762 --> 00:34:51,686 Did you really think you could leave me? 545 00:34:51,882 --> 00:34:54,911 After all we've been through. 546 00:35:26,193 --> 00:35:29,263 Tyler, I found the docking bay. 547 00:35:29,288 --> 00:35:31,212 Get up. Let's go. 548 00:35:49,077 --> 00:35:53,655 Redirect all auxiliary power to shields. Blue panel on the right. 549 00:35:53,680 --> 00:35:56,864 Five Raiders in pursuit. Closing fast. 550 00:36:04,403 --> 00:36:08,443 Your eyes. That happened when you destroyed the Buran, didn't it? 551 00:36:08,766 --> 00:36:10,598 We choose our own pain. 552 00:36:11,315 --> 00:36:13,739 Mine helps me remember. 553 00:36:14,605 --> 00:36:16,425 Target positions of incoming 554 00:36:16,450 --> 00:36:17,940 Raiders and prepare to establish... 555 00:36:17,965 --> 00:36:20,124 Klingon Raiders, sir. Five ships and counting, 556 00:36:20,149 --> 00:36:21,999 - heading right towards us. - Red alert. 557 00:36:22,024 --> 00:36:23,639 We must've been spotted, sir. 558 00:36:23,664 --> 00:36:26,257 Shall I lock on and prepare to fire? 559 00:36:28,089 --> 00:36:31,850 The leader of the pack seems to have charted an erratic flight pattern. 560 00:36:31,875 --> 00:36:35,679 We are now within their weapons range. Should I lock phasers, sir? 561 00:36:37,695 --> 00:36:41,804 Predator packs often split into smaller groups while in pursuit. 562 00:36:42,179 --> 00:36:44,056 One group initiating the chase, 563 00:36:44,081 --> 00:36:48,493 while another travels ahead of the prey's escape path. 564 00:36:49,340 --> 00:36:50,444 Hail that Raider. 565 00:36:50,469 --> 00:36:52,599 Initiating communication will expose our position. 566 00:36:52,624 --> 00:36:55,678 The lead vessel is being chased. It's our captain. 567 00:36:55,952 --> 00:36:58,998 Federation Starship Discovery to Klingon Raider. 568 00:36:59,023 --> 00:37:01,436 - Identify yourself. - Well, what do you know? 569 00:37:01,461 --> 00:37:04,807 The cavalry showed up. This is Captain Lorca. 570 00:37:04,832 --> 00:37:06,436 Two to beam out. Now. 571 00:37:06,461 --> 00:37:08,701 Bridge to transporter room. You have a lock? 572 00:37:08,726 --> 00:37:12,648 - Aye, sir. - Lower your shields, Captain Lorca. 573 00:37:24,231 --> 00:37:27,019 Captain to Bridge. You got us. Jump. 574 00:37:27,044 --> 00:37:29,006 - Jump now. - Lieutenant Stamets, 575 00:37:29,031 --> 00:37:31,216 have you revived the Tardigrade? 576 00:37:31,241 --> 00:37:33,504 We are able to jump commander. 577 00:37:33,529 --> 00:37:36,115 The Klingon Raiders detected our transporter signature. 578 00:37:36,140 --> 00:37:38,939 - They're locking weapons. - Black alert. 579 00:37:41,643 --> 00:37:43,788 Go. 580 00:37:54,354 --> 00:37:57,150 Easy, soldier. You're home. 581 00:37:57,823 --> 00:38:00,199 - Thank you, Captain. - For what? 582 00:38:00,328 --> 00:38:03,999 Dragging you back into the war on a ship with a target on its back? 583 00:38:04,305 --> 00:38:06,590 There's no place I'd rather be. 584 00:38:06,615 --> 00:38:07,850 Bridge to Stamets. 585 00:38:07,875 --> 00:38:10,998 Congratulations, lieutenant. Excellent work. 586 00:38:14,819 --> 00:38:16,960 Lieutenant Stamets, do you copy? 587 00:38:16,985 --> 00:38:20,571 Sir, Stamets is in Engineering, but it seems 588 00:38:20,596 --> 00:38:22,433 his life signs are in distress. 589 00:38:22,465 --> 00:38:25,761 Warning. Failure to initiate 590 00:38:25,786 --> 00:38:27,495 spore-drive deactivation sequence. 591 00:38:27,520 --> 00:38:29,223 Spore chamber active. 592 00:38:29,248 --> 00:38:32,918 Density at 68 percent. Drive system online. 593 00:38:32,943 --> 00:38:35,864 - Open this door. - Induction coil saturated. 594 00:38:44,512 --> 00:38:46,075 Captain, he... 595 00:38:46,100 --> 00:38:49,122 He injected himself with the Tardigrade DNA and compound. 596 00:38:51,103 --> 00:38:53,099 Is he dead? 597 00:39:06,112 --> 00:39:09,099 - Did we make it? - Yes. 598 00:39:27,383 --> 00:39:28,860 Come. 599 00:39:35,568 --> 00:39:39,630 Captain Lorca has been rescued. 600 00:39:40,433 --> 00:39:44,594 On the subject of the Tardigrade, there has been a setback. 601 00:39:44,673 --> 00:39:47,220 Cadet Tilly brought me up to speed. 602 00:39:48,300 --> 00:39:49,596 Sir... 603 00:39:50,389 --> 00:39:52,599 permission to speak freely. 604 00:39:55,132 --> 00:39:57,269 Are you really afraid of me? 605 00:39:58,241 --> 00:39:59,882 I am not. 606 00:40:00,632 --> 00:40:03,610 I am angry at you. 607 00:40:03,827 --> 00:40:06,711 Angry because of how much you stole from me. 608 00:40:06,927 --> 00:40:09,449 I am deeply jealous... 609 00:40:10,402 --> 00:40:12,789 that I never got the chance you had. 610 00:40:13,225 --> 00:40:15,455 To be Captain Georgiou's first officer. 611 00:40:15,527 --> 00:40:19,793 You stood by her side and learned everything she had to teach. 612 00:40:21,042 --> 00:40:25,120 The anticipated scenario, you would move up and out. 613 00:40:25,621 --> 00:40:27,467 Captain your own starship. 614 00:40:28,120 --> 00:40:30,026 And I would take your place. 615 00:40:31,587 --> 00:40:33,615 I never got that chance. 616 00:40:35,133 --> 00:40:38,644 If I had, I would've been more prepared for today. 617 00:40:41,315 --> 00:40:42,983 You did well. 618 00:40:44,609 --> 00:40:46,319 Very well. 619 00:40:48,730 --> 00:40:50,407 She would've thought so, too. 620 00:41:09,792 --> 00:41:11,511 Her telescope. 621 00:41:11,838 --> 00:41:13,513 She left it to me. 622 00:41:14,195 --> 00:41:16,183 It's yours now. 623 00:41:19,356 --> 00:41:24,357 You should have the privilege to see the universe the way she did. 624 00:41:30,910 --> 00:41:33,034 Burnham. 625 00:41:39,117 --> 00:41:42,375 Captain Lorca has yet to be cleared for command. 626 00:41:43,002 --> 00:41:45,713 I have much to attend to, 627 00:41:46,509 --> 00:41:49,716 and I could use your help with one thing. 628 00:41:49,934 --> 00:41:51,864 Of course. 629 00:41:51,889 --> 00:41:55,489 Dr. Culber believes the Tardigrade is sentient. 630 00:41:55,627 --> 00:41:58,799 It remains in a state of cryptobiosis. 631 00:41:59,313 --> 00:42:01,728 We have no claim on its soul. 632 00:42:01,892 --> 00:42:03,898 Go save its life, Burnham. 633 00:42:03,923 --> 00:42:05,600 That's an order. 634 00:42:06,316 --> 00:42:10,068 May the sun and moon watch your comings and goings 635 00:42:10,199 --> 00:42:13,119 in the endless nights and days that are before you. 636 00:42:14,000 --> 00:42:16,076 Are you sure this will work? 637 00:42:16,906 --> 00:42:21,702 No. But if this is its response to an adverse environment, 638 00:42:21,727 --> 00:42:23,562 what does it consider to be hospitable? 639 00:42:25,157 --> 00:42:28,088 This creature has traveled to the ends of the universe. 640 00:42:28,481 --> 00:42:35,765 My hope is that what makes it most happy is to be free. 641 00:43:34,404 --> 00:43:38,992 Initiating performance review, Acting Captain Saru. 642 00:43:40,770 --> 00:43:43,663 Protocol canceled. 643 00:43:44,401 --> 00:43:45,999 I know what I did. 644 00:43:48,608 --> 00:43:50,337 Stop. 645 00:43:50,485 --> 00:43:52,005 Stop what? 646 00:43:52,553 --> 00:43:54,341 Stop worrying. 647 00:43:54,366 --> 00:43:56,282 Stop doctoring. 648 00:43:57,210 --> 00:43:59,513 Well, one tends to worry 649 00:43:59,538 --> 00:44:02,725 when they're doomed to love a brilliant but reckless maniac 650 00:44:02,930 --> 00:44:05,505 who's willing to risk his life for glory. 651 00:44:05,572 --> 00:44:07,265 The captain was in danger. 652 00:44:07,297 --> 00:44:09,384 Captains are in danger every day. 653 00:44:12,297 --> 00:44:14,337 You were in danger. 654 00:44:18,118 --> 00:44:20,923 I've spent my entire career 655 00:44:20,948 --> 00:44:24,493 trying to grasp the essence of mycelium. 656 00:44:24,518 --> 00:44:26,373 Now for the first time... 657 00:44:26,427 --> 00:44:28,042 I do. 658 00:44:28,067 --> 00:44:30,043 I saw the network. 659 00:44:30,300 --> 00:44:36,049 An entire universe of possibilities I never dreamed existed. 660 00:44:36,155 --> 00:44:40,445 It's... unspeakably beautiful. 661 00:44:42,909 --> 00:44:45,275 I also knew you'd leave me 662 00:44:45,300 --> 00:44:47,644 if I let anything else endanger that creature. 663 00:44:48,089 --> 00:44:52,643 - Oh. So, you do listen to me. - Not really. 664 00:44:53,008 --> 00:44:57,010 - You sold that with a look. - Don't do anything that stupid again. 665 00:44:57,035 --> 00:44:58,822 You may not care about you... 666 00:44:59,691 --> 00:45:01,428 but I do. 667 00:45:04,553 --> 00:45:06,579 You sure you feel okay? 668 00:45:07,325 --> 00:45:09,582 Yes, dear doctor. 669 00:45:10,705 --> 00:45:12,253 I feel okay. 670 00:45:14,025 --> 00:45:15,486 Okay. 671 00:45:29,645 --> 00:45:36,160 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 52561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.