All language subtitles for Spin City s06e03 Wife Mith Mikey.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:03,433 The mayor is announcing his bid for re-election today, 2 00:00:03,342 --> 00:00:06,041 so I wouldn't be surprised if Wheeler tried to upstage him. 3 00:00:05,960 --> 00:00:09,660 Charlie... glad you could make it. 4 00:00:09,536 --> 00:00:11,868 We've already covered the mayor's transportation proposal, 5 00:00:11,803 --> 00:00:13,669 as well as his appearance 6 00:00:13,622 --> 00:00:15,488 at yesterday's skeet-shooting competition... 7 00:00:15,441 --> 00:00:18,942 And the subsequent apology to news chopper 7. 8 00:00:18,826 --> 00:00:21,093 If you have any other questions, ask Carter. 9 00:00:21,030 --> 00:00:22,529 Okay. 10 00:00:22,499 --> 00:00:25,432 Do I still work here? 11 00:00:25,340 --> 00:00:26,507 [TELEPHONE RINGS] 12 00:00:26,489 --> 00:00:28,790 Yello? 13 00:00:28,724 --> 00:00:29,991 Hey, governor. 14 00:00:29,969 --> 00:00:31,936 Nah, it's me. It's Flaherty. 15 00:00:31,885 --> 00:00:33,386 Oh, Crawford? 16 00:00:33,354 --> 00:00:37,620 Well, yeah, he didn't work out, so we had to let him go. 17 00:00:37,472 --> 00:00:40,073 I'm just kidding you, big guy. 18 00:00:39,995 --> 00:00:42,428 Good one. 19 00:00:42,358 --> 00:00:45,257 Okay, what the hell is going on here? 20 00:00:45,167 --> 00:00:48,100 All I know is he cancels his engagement, now he's here. 21 00:00:48,008 --> 00:00:51,042 We'll take your limo, but I'm bringing the beers. 22 00:00:50,946 --> 00:00:55,413 All right, sir. I'm gonna go grab another cup of coffee. 23 00:00:55,257 --> 00:00:56,424 Hey, grab me a cup... 24 00:00:56,406 --> 00:00:58,039 remember, I like it the way I like my women. 25 00:00:58,002 --> 00:01:01,002 I don't think we have any 19-year-old coffee. 26 00:01:28,397 --> 00:01:31,698 I'm sorry, but I'm not wearing this thing. 27 00:01:32,708 --> 00:01:34,207 Sir, every mayor for the last 30 years 28 00:01:34,177 --> 00:01:36,177 has dressed like a woman for the "Broadway cares" gala. 29 00:01:36,124 --> 00:01:38,358 I promise it will not damage your public image. 30 00:01:38,295 --> 00:01:40,529 I don't care about that. It makes my ass look fat. 31 00:01:40,467 --> 00:01:42,933 Actually, sir, it might show the voters 32 00:01:42,861 --> 00:01:45,228 you have a sense of humor about yourself. 33 00:01:45,160 --> 00:01:46,559 Plus, with your long legs, 34 00:01:46,533 --> 00:01:47,733 no one's gonna be looking at your ass. 35 00:01:47,714 --> 00:01:49,714 Speak for yourself. 36 00:01:50,972 --> 00:01:52,304 You've made an excuse to get out of this every year, 37 00:01:52,280 --> 00:01:54,179 but this is an election year. 38 00:01:54,131 --> 00:01:55,731 I think you should do it. 39 00:01:55,697 --> 00:01:59,530 Maybe a string of pearls will tie all this together. 40 00:02:01,188 --> 00:02:02,522 Okay, we've got to talk 41 00:02:02,497 --> 00:02:04,564 about what's going on between Mike and Allison. 42 00:02:04,508 --> 00:02:06,009 It's clear what's happening. 43 00:02:05,977 --> 00:02:07,411 He's a textbook workaholic 44 00:02:07,381 --> 00:02:10,048 who can't make room in his life for a real relationship. 45 00:02:09,968 --> 00:02:11,768 Look, we've wasted enough time here. 46 00:02:11,724 --> 00:02:14,058 I stayed late last night preparing the mayor's plan 47 00:02:13,991 --> 00:02:16,324 for his re-election announcement... 48 00:02:18,142 --> 00:02:20,442 Who erased my plan? 49 00:02:20,376 --> 00:02:23,276 I had to make up a new lineup for tomorrow's softball game. 50 00:02:23,187 --> 00:02:25,719 This took me three hours... 51 00:02:25,644 --> 00:02:27,911 you got me on the bench? 52 00:02:29,443 --> 00:02:30,744 I'm the starting shortstop. 53 00:02:30,721 --> 00:02:33,521 I've never seen you hit. 54 00:02:33,434 --> 00:02:34,735 Okay. 55 00:02:34,712 --> 00:02:37,512 I don't mean to pry, but why aren't you getting married? 56 00:02:37,426 --> 00:02:39,293 You wouldn't understand. 57 00:02:39,246 --> 00:02:40,746 You called off your engagement 58 00:02:40,715 --> 00:02:42,681 because you're a textbook workaholic 59 00:02:42,631 --> 00:02:44,997 who can't find a place in his life for a relationship. 60 00:02:44,929 --> 00:02:47,296 Not even close. 61 00:02:47,228 --> 00:02:53,094 Really, Charlie, please spare us the dime-store psychology. 62 00:02:52,880 --> 00:02:55,046 Well, if it's not because of work, why'd you call it off? 63 00:02:54,987 --> 00:02:56,920 I didn't. 64 00:02:58,307 --> 00:03:01,440 She left me. 65 00:03:01,340 --> 00:03:03,473 I got back to my hotel room, 66 00:03:03,416 --> 00:03:08,315 and there was a tear-stained note on the minibar. 67 00:03:08,141 --> 00:03:09,840 "Dearest Mike, 68 00:03:09,801 --> 00:03:12,934 "I'm sorry, but I'm not ready for this. 69 00:03:12,834 --> 00:03:14,934 "Our lives are different. 70 00:03:14,877 --> 00:03:19,278 I'll always love you." 71 00:03:19,124 --> 00:03:22,623 [VOICE BREAKING] She walked off with my heart... 72 00:03:22,508 --> 00:03:25,207 And an $18 bag of cheese puffs. 73 00:03:27,393 --> 00:03:29,526 You know, I'm sorry. 74 00:03:29,469 --> 00:03:32,002 I have work I got to do. 75 00:03:38,983 --> 00:03:41,217 Where did you get this eye shadow? 76 00:03:41,155 --> 00:03:43,321 It makes me look like a hooker. 77 00:03:43,261 --> 00:03:45,561 It's mine. 78 00:03:45,497 --> 00:03:48,130 A classy hooker. 79 00:03:48,050 --> 00:03:50,017 I-I don't think I can do this, Caitlin. 80 00:03:49,966 --> 00:03:51,467 It's so embarrassing. 81 00:03:51,435 --> 00:03:53,868 Sir, please. It's for a good cause. 82 00:03:53,797 --> 00:03:55,931 Just let me finish. 83 00:03:55,873 --> 00:03:58,540 Hiya, Caitlin. Whoa. 84 00:04:00,312 --> 00:04:02,345 Who's your hot friend? 85 00:04:02,291 --> 00:04:05,090 I'm way out of your league, Crawford. 86 00:04:06,441 --> 00:04:08,075 What can I do for you? 87 00:04:08,038 --> 00:04:11,337 Sir, we all love Mike. Mm-hmm. 88 00:04:11,230 --> 00:04:13,597 And it's fun having him around. 89 00:04:13,530 --> 00:04:15,163 I was just wondering... 90 00:04:15,126 --> 00:04:18,526 When will that fun be ending? 91 00:04:18,415 --> 00:04:21,281 It occurred to me that having him around might be a little awkward for you. 92 00:04:21,192 --> 00:04:24,025 But then I thought, "Charlie knows he's my guy. 93 00:04:23,938 --> 00:04:26,038 This wouldn't bother him." 94 00:04:25,982 --> 00:04:29,048 Good... Because it doesn't. 95 00:04:28,951 --> 00:04:30,784 Now that we've cleared that up, 96 00:04:30,738 --> 00:04:34,371 I came up with a new idea for our campaign slogan. 97 00:04:34,251 --> 00:04:36,017 Oh, Mike thought we should go with, 98 00:04:35,974 --> 00:04:37,675 "Winston... 2001 and beyond." 99 00:04:37,636 --> 00:04:39,736 I think it's brilliant. 100 00:04:39,678 --> 00:04:43,279 I suggested that idea last week, and you turned it down. 101 00:04:43,159 --> 00:04:45,326 Why the sudden change of heart? 102 00:04:45,266 --> 00:04:47,266 Well, perhaps I was swayed by the fact 103 00:04:47,214 --> 00:04:50,080 that I'm now the starting shortstop for our softball team. 104 00:04:49,991 --> 00:04:52,891 Wow. Congratulations, sir. 105 00:04:52,801 --> 00:04:54,200 I got to go. 106 00:04:54,173 --> 00:04:55,574 Okay, ready? 107 00:04:55,546 --> 00:04:57,079 Yeah. 108 00:04:57,046 --> 00:04:59,380 [SIGHS] 109 00:05:02,155 --> 00:05:04,222 What do you think? 110 00:05:04,167 --> 00:05:07,700 Good God, I'm beautiful. 111 00:05:12,979 --> 00:05:14,913 You okay? 112 00:05:14,863 --> 00:05:15,896 I'm fine. 113 00:05:15,885 --> 00:05:17,551 That waitress leaned over, 114 00:05:17,513 --> 00:05:19,379 and you didn't even notice her breasts. 115 00:05:19,332 --> 00:05:21,299 I saw them. 116 00:05:21,248 --> 00:05:23,515 They're great. 117 00:05:24,537 --> 00:05:26,937 Ah, it's just this whole Mike thing. 118 00:05:26,868 --> 00:05:28,601 Yeah, I feel bad for the guy, 119 00:05:28,559 --> 00:05:31,360 but he's really starting to step on my toes. 120 00:05:31,275 --> 00:05:34,008 If Mike tries to challenge your authority, I got problems. 121 00:05:33,924 --> 00:05:36,323 Yeah, you won't know whose ass to kiss. 122 00:05:36,255 --> 00:05:37,922 Exactly. 123 00:05:37,883 --> 00:05:39,416 Don't worry, Charlie. 124 00:05:39,384 --> 00:05:41,918 Mike's just in a bad place right now. It'll pass. 125 00:05:41,843 --> 00:05:44,075 Stuart's right. 126 00:05:44,013 --> 00:05:47,313 Huh. That sounded weird. 127 00:05:47,207 --> 00:05:49,407 How can you be so worried about Mike being in a bad place? 128 00:05:49,345 --> 00:05:52,212 What about me? It ever occur to you I might have feelings? 129 00:05:52,123 --> 00:05:53,123 Do you? 130 00:05:53,113 --> 00:05:55,479 A couple. 131 00:05:55,411 --> 00:05:56,978 How would you feel, Paul, 132 00:05:56,944 --> 00:05:59,778 if someone came to the office and did your work for you? 133 00:06:00,839 --> 00:06:02,472 Bad example. 134 00:06:02,435 --> 00:06:04,235 Charlie, don't take it personally. 135 00:06:04,192 --> 00:06:06,058 We all know you're the mayor's guy. 136 00:06:06,011 --> 00:06:08,978 I guess you're right. Mike can run a few meetings, 137 00:06:08,884 --> 00:06:11,719 but I'm gonna be standing with the mayor on the podium 138 00:06:11,630 --> 00:06:13,830 when he announces his bid for re-election. 139 00:06:13,770 --> 00:06:15,736 I'm gonna be the one raising his hand in the air 140 00:06:15,686 --> 00:06:18,320 as the thousands of balloons I ordered 141 00:06:18,241 --> 00:06:19,740 fall on our heads. 142 00:06:26,381 --> 00:06:27,981 I don't believe this. 143 00:06:27,945 --> 00:06:31,646 Charlie, you look a lot different on TV. 144 00:06:40,175 --> 00:06:41,407 We've got to talk. 145 00:06:41,388 --> 00:06:43,855 Shh. No, look, that's a tough decision. 146 00:06:43,782 --> 00:06:45,982 You got to let me think about it. 147 00:06:45,922 --> 00:06:48,355 Hello, this is Charlie Crawford, and I am in charge here. 148 00:06:48,284 --> 00:06:51,684 If you have a question, I will answer it. 149 00:06:51,573 --> 00:06:53,206 Uh-huh. 150 00:06:53,169 --> 00:06:56,603 You want thin or thick crust? 151 00:06:56,490 --> 00:06:58,090 Thin. 152 00:06:58,054 --> 00:06:59,488 Thin. 153 00:06:59,459 --> 00:07:02,592 That better be here in half an hour. 154 00:07:04,472 --> 00:07:06,672 Mike, what do you think you're doing here? 155 00:07:06,610 --> 00:07:09,343 Charlie, I'm sorry about moving up the mayor's announcement. 156 00:07:09,261 --> 00:07:11,261 I just got a tip that Wheeler was planning 157 00:07:11,208 --> 00:07:13,175 this publicity stunt for Times Square. 158 00:07:13,124 --> 00:07:15,124 I wanted to call you, but there just wasn't time. 159 00:07:15,072 --> 00:07:17,339 What you did was unprofessional and childish. 160 00:07:17,275 --> 00:07:18,741 Those were my balloons. 161 00:07:18,711 --> 00:07:20,978 They were supposed to fall on my head. 162 00:07:20,915 --> 00:07:23,549 You got some nerve barging into your office 163 00:07:23,468 --> 00:07:25,369 telling me how to do your job! 164 00:07:25,321 --> 00:07:27,021 That makes no sense. 165 00:07:26,981 --> 00:07:29,381 Yeah, and I thought if I yelled it, 166 00:07:29,311 --> 00:07:30,511 you wouldn't notice. 167 00:07:30,493 --> 00:07:33,493 Mike, I know you got your heart broken. 168 00:07:33,398 --> 00:07:35,798 We all get dumped, and we all move on. 169 00:07:35,730 --> 00:07:37,163 Why can't you? 170 00:07:37,134 --> 00:07:39,867 Because she didn't break up with me, okay? 171 00:07:39,783 --> 00:07:42,150 I'm the one who called off the wedding. 172 00:07:42,083 --> 00:07:43,550 Wait a minute. 173 00:07:43,520 --> 00:07:45,487 What about the tear-stained note, 174 00:07:45,436 --> 00:07:47,502 "our lives are too different," 175 00:07:47,446 --> 00:07:49,014 the $18 bag of cheese puffs? 176 00:07:48,980 --> 00:07:50,346 That was all a lie? 177 00:07:50,320 --> 00:07:51,921 No, that was spin. 178 00:07:51,885 --> 00:07:55,385 I'm masking an untruth with assorted facts. 179 00:07:55,269 --> 00:07:56,736 So, lying. 180 00:07:56,706 --> 00:07:58,339 Yeah, pretty much. 181 00:08:00,314 --> 00:08:01,715 What happened? 182 00:08:01,687 --> 00:08:04,120 Oh, believe me, it's... it's complicated. 183 00:08:04,049 --> 00:08:05,249 Is she seeing another man? 184 00:08:05,231 --> 00:08:07,630 I wish it were that simple. 185 00:08:07,561 --> 00:08:08,928 Oh. 186 00:08:08,903 --> 00:08:10,536 Another woman? 187 00:08:10,498 --> 00:08:12,899 Look, I'm just scared, okay? 188 00:08:12,830 --> 00:08:14,630 Mike, it's just two women. 189 00:08:14,586 --> 00:08:17,386 Light a few candles, put on some k.D. Lang, 190 00:08:17,299 --> 00:08:19,633 and don't be afraid to ask questions. 191 00:08:19,566 --> 00:08:22,366 No, I'm afraid to get married. 192 00:08:22,280 --> 00:08:25,913 See, when I'm at work, I'm in total control. 193 00:08:25,792 --> 00:08:28,693 I'm two steps ahead of every problem. 194 00:08:28,602 --> 00:08:32,570 But with Allison, you know, it's not like that. 195 00:08:32,433 --> 00:08:34,267 Something goes wrong, 196 00:08:34,222 --> 00:08:37,222 I'm not gonna know how to fix it. 197 00:08:37,127 --> 00:08:39,094 I can't live with that. 198 00:08:39,043 --> 00:08:42,010 Wow... That's tough. 199 00:08:41,917 --> 00:08:43,583 Well, look, it's no problem. 200 00:08:43,545 --> 00:08:45,678 I'm just not gonna let it affect me. 201 00:08:45,620 --> 00:08:47,287 You spinning again? 202 00:08:47,248 --> 00:08:49,348 No, that was a lie. 203 00:08:56,253 --> 00:08:58,485 I have a delivery for Carter Heywood. 204 00:08:58,422 --> 00:09:01,422 Oh! Oh, I forgot to cancel the cake and the champagne 205 00:09:01,328 --> 00:09:02,895 for Mike's engagement party. 206 00:09:02,861 --> 00:09:06,062 I guess we're not gonna need any of this stuff anymore. 207 00:09:05,957 --> 00:09:07,357 A dear friend of ours 208 00:09:07,331 --> 00:09:09,364 was spurned by the woman of his dreams. 209 00:09:09,311 --> 00:09:12,210 Once more, the beast of love proves untamable. 210 00:09:12,120 --> 00:09:14,686 Wow. That'll be $87.50. 211 00:09:14,610 --> 00:09:17,311 "Congratulations, Mike and Al"? 212 00:09:17,228 --> 00:09:19,494 Hey, you guys only gave me 20 bucks. 213 00:09:19,431 --> 00:09:20,865 They charge by the letter. 214 00:09:20,836 --> 00:09:22,736 I'll tell you something. 215 00:09:22,688 --> 00:09:24,688 This whole Mike situation, 216 00:09:24,636 --> 00:09:27,268 it's making me sick to my stomach. 217 00:09:27,190 --> 00:09:28,724 Must be awful... 218 00:09:28,691 --> 00:09:31,257 think you found the perfect woman, 219 00:09:31,181 --> 00:09:32,847 and then, poof, she's gone. 220 00:09:32,809 --> 00:09:34,143 Tell me about it. 221 00:09:34,118 --> 00:09:36,118 I was married to Claudia for three years. 222 00:09:36,066 --> 00:09:37,566 She up and left me. 223 00:09:37,535 --> 00:09:38,801 That's nothing. 224 00:09:38,780 --> 00:09:40,947 I'm almost 40, and no woman has ever loved me. 225 00:09:40,887 --> 00:09:43,021 That can't be true. 226 00:09:42,963 --> 00:09:44,863 You're almost 40? 227 00:09:44,814 --> 00:09:46,914 What's going on? 228 00:09:46,858 --> 00:09:49,457 We're drinking and talking about our pathetic love lives. 229 00:09:49,380 --> 00:09:51,280 Wow. Is it 5:00 already? 230 00:09:51,232 --> 00:09:54,332 I can't believe Mike's not getting married. 231 00:09:54,233 --> 00:09:55,734 It's a real letdown. 232 00:09:55,702 --> 00:09:58,102 Devastating! 233 00:09:58,032 --> 00:10:00,999 You know, in a way, I felt if he could find the right person, 234 00:10:00,906 --> 00:10:03,106 there might be someone out there for me, too. 235 00:10:03,046 --> 00:10:04,979 Yeah... gave us all hope. 236 00:10:04,929 --> 00:10:06,429 As I was gonna say in my toast, 237 00:10:06,397 --> 00:10:10,165 like dew on morning grass, 238 00:10:10,038 --> 00:10:13,270 new love awakens, refreshes, gives life. 239 00:10:13,166 --> 00:10:15,533 We're having a nice moment here. Do you have to gay it up? 240 00:10:15,465 --> 00:10:16,965 What about you, Caitlin? 241 00:10:16,933 --> 00:10:19,567 You think you'd ever get married again? 242 00:10:19,488 --> 00:10:21,488 My high-school boyfriend and I made a pact 243 00:10:21,436 --> 00:10:24,469 if we were still alone when I turned 40, we'd get married. 244 00:10:24,374 --> 00:10:27,539 I made a similar pact with my high-school prom queen. 245 00:10:27,438 --> 00:10:31,305 She said that she would sleep with me when I turned 50. 246 00:10:31,174 --> 00:10:35,807 It's just I had to be the last man on earth. 247 00:10:35,644 --> 00:10:38,043 Well, I guess we have each other. 248 00:10:37,974 --> 00:10:41,608 In a way, I guess we're like our own family. 249 00:10:41,487 --> 00:10:43,520 We have the protective older brother, 250 00:10:43,466 --> 00:10:46,232 the perverted younger brother. 251 00:10:47,138 --> 00:10:49,338 One hour to showtime! 252 00:10:49,278 --> 00:10:52,877 And the transvestite Uncle that no one talks about. 253 00:10:55,056 --> 00:10:57,056 I can't believe you called off an engagement. 254 00:10:57,004 --> 00:10:59,871 Wow. That takes a lot of guts. 255 00:10:59,781 --> 00:11:01,414 Yeah, well, it was tough, 256 00:11:01,378 --> 00:11:04,177 but a guy's got to do what a guy's got to do. 257 00:11:04,092 --> 00:11:06,125 I just, you know, I looked her in the eye, 258 00:11:06,071 --> 00:11:08,305 and I said, "hey, sorry, the engagement's off." 259 00:11:08,242 --> 00:11:10,209 [KNOCK ON DOOR] 260 00:11:10,158 --> 00:11:12,891 There's my fianc?. 261 00:11:12,808 --> 00:11:16,175 Can you hold on for just one sec? 262 00:11:16,065 --> 00:11:17,665 [DOOR CLOSES] 263 00:11:17,629 --> 00:11:19,429 You never told her. 264 00:11:19,384 --> 00:11:23,217 This is amazing! You're a bigger screw-up than I am! 265 00:11:23,088 --> 00:11:24,688 How am I gonna tell her it's off? 266 00:11:24,654 --> 00:11:25,986 Are you sure you want to? 267 00:11:25,962 --> 00:11:28,129 Yes! Come on, Charlie, marriage is crazy. 268 00:11:28,069 --> 00:11:30,636 I mean, why should a guy give up his independence 269 00:11:30,561 --> 00:11:32,893 and commit his whole life to one woman? 270 00:11:34,806 --> 00:11:37,439 You talking to me? 271 00:11:38,830 --> 00:11:41,463 Look, there are a lot of great things about marriage. 272 00:11:41,383 --> 00:11:42,416 Yeah? Name one. 273 00:11:42,405 --> 00:11:44,772 I understand there's a tax break? 274 00:11:45,886 --> 00:11:48,619 You know how comedians make all those jokes 275 00:11:48,535 --> 00:11:50,735 about how their wives can't cook? 276 00:11:50,675 --> 00:11:52,374 Those will be funnier. 277 00:11:52,335 --> 00:11:54,602 You suck at this. 278 00:11:54,537 --> 00:11:56,837 ALLISON: Mike, are you okay? 279 00:11:56,773 --> 00:11:58,240 Yeah, just a second. 280 00:11:58,210 --> 00:12:00,244 Mike, three days ago, you were just saying 281 00:12:00,189 --> 00:12:02,122 there's nothing more important in life than relationships. 282 00:12:02,074 --> 00:12:04,406 It just happened so fast. 283 00:12:04,340 --> 00:12:07,173 When I asked Allison to marry me, I wasn't thinking. 284 00:12:07,085 --> 00:12:09,686 That is no way to make a major life decision. 285 00:12:09,608 --> 00:12:13,208 Well, maybe it's the best way. Do you love her? Yes. 286 00:12:13,088 --> 00:12:15,222 Can you imagine meeting someone that'll make you happier? 287 00:12:15,163 --> 00:12:17,296 No. 288 00:12:17,239 --> 00:12:19,772 Then you got to ask yourself what's scarier... 289 00:12:19,697 --> 00:12:22,131 taking a chance and spending your life with her 290 00:12:22,060 --> 00:12:24,693 or playing it safe and spending your life without her. 291 00:12:25,955 --> 00:12:29,187 I don't know who I'm channeling, but this makes sense, right? 292 00:12:30,680 --> 00:12:33,513 Poor Mike. He'll never get to say, "I do." 293 00:12:33,426 --> 00:12:34,925 He'll never have children. 294 00:12:34,894 --> 00:12:36,695 He'll never get to hear my toast. 295 00:12:36,652 --> 00:12:39,918 Yeah, not hearing you talk... that's the real tragedy. 296 00:12:41,408 --> 00:12:43,541 Is anyone else feeling sick from this cake? 297 00:12:43,483 --> 00:12:45,950 None of us had any. 298 00:12:47,155 --> 00:12:49,288 Carter, get me some more champagne. 299 00:12:49,230 --> 00:12:51,330 That is your fifth glass. I think you should slow down. 300 00:12:51,274 --> 00:12:55,008 No. This Allison, she really grinds my beans. 301 00:12:54,881 --> 00:12:56,881 If I ever see her again, 302 00:12:56,828 --> 00:13:00,095 I'm gonna give her a piece of my mind! 303 00:12:59,990 --> 00:13:02,624 Excuse me. I need some air. 304 00:13:02,575 --> 00:13:04,575 You're heading to the cafeteria. 305 00:13:04,524 --> 00:13:07,124 Peach cobbler, then air! 306 00:13:07,047 --> 00:13:09,413 Mike and Allison are back together. 307 00:13:09,345 --> 00:13:13,179 He wants to get married right now. Oh, my God, that's great! 308 00:13:13,049 --> 00:13:15,315 He figures all of his closest friends are here, 309 00:13:15,252 --> 00:13:17,018 so he asked the mayor to perform the ceremony. 310 00:13:16,976 --> 00:13:19,243 So he's getting married right in this office? 311 00:13:19,179 --> 00:13:20,613 Yes. We got to clear out 312 00:13:20,584 --> 00:13:23,551 any offensive pictures, paperweights, calendars... 313 00:13:23,457 --> 00:13:25,623 in a nutshell, let's lose Stuart's desk. 314 00:13:25,564 --> 00:13:27,298 I'll make the arrangements. We need music, flowers... 315 00:13:27,257 --> 00:13:28,690 oh, and a bachelor party? 316 00:13:28,661 --> 00:13:30,628 Better do it fast. 317 00:13:30,577 --> 00:13:33,510 Okay. There are two key elements to every bachelor party... 318 00:13:33,419 --> 00:13:35,452 someone gets punched in the face, 319 00:13:35,398 --> 00:13:37,432 and some hot woman shows her breasts. 320 00:13:37,378 --> 00:13:38,879 Caitlin, help me out here. 321 00:13:38,847 --> 00:13:41,914 That's one down. Why don't you lift your shirt and... 322 00:13:41,815 --> 00:13:45,549 you really aren't embracing the spirit of this thing. 323 00:13:50,117 --> 00:13:52,750 I apologize for the shoddy arrangements, 324 00:13:52,671 --> 00:13:54,704 but I didn't have much time. 325 00:13:58,035 --> 00:13:59,602 This is amazing. 326 00:13:59,568 --> 00:14:01,968 I can't wait to see what you do 327 00:14:01,899 --> 00:14:05,064 with the money we gave you for the Christmas party. 328 00:14:04,963 --> 00:14:06,863 There's not gonna be a Christmas party. 329 00:14:13,488 --> 00:14:15,421 ["Wedding March" PLAYS] 330 00:14:15,371 --> 00:14:17,306 This violin player is pretty good. 331 00:14:17,255 --> 00:14:18,589 Where'd you find him? 332 00:14:18,565 --> 00:14:21,166 He plays at my subway stop. This is big for him. 333 00:14:21,087 --> 00:14:23,554 He hasn't played aboveground in three years. 334 00:14:35,550 --> 00:14:38,251 ["Wedding March" RESUMES] 335 00:14:40,213 --> 00:14:41,579 Are you ready? 336 00:14:41,553 --> 00:14:43,520 Yeah, I think so. Hey, Carter. 337 00:14:50,844 --> 00:14:53,944 Well, well, well! 338 00:14:53,845 --> 00:14:56,912 Look who we have here, huh? 339 00:14:56,814 --> 00:14:58,315 You really didn't think 340 00:14:58,284 --> 00:14:59,617 you could break my best friend's heart 341 00:14:59,592 --> 00:15:02,193 and get away with it, did you?! 342 00:15:02,115 --> 00:15:03,748 You are nothing... 343 00:15:03,712 --> 00:15:07,079 But a two-bit harlot! 344 00:15:12,172 --> 00:15:14,138 Paul, if that was your toast... 345 00:15:14,088 --> 00:15:16,655 needs some work. 346 00:15:20,442 --> 00:15:22,908 ["Wedding March" RESUMES] 347 00:15:31,552 --> 00:15:33,219 Uh, sir, 348 00:15:33,181 --> 00:15:35,548 maybe you should have changed before the ceremony. 349 00:15:35,479 --> 00:15:37,945 I have to be at the "Broadway cares" gala in 20 minutes. 350 00:15:37,874 --> 00:15:39,774 What do you think, I just roll out of bed 351 00:15:39,725 --> 00:15:41,025 looking like this? 352 00:15:41,003 --> 00:15:44,003 Men. 353 00:15:43,908 --> 00:15:47,042 You look so beautiful. 354 00:15:46,942 --> 00:15:48,942 Well, thank you, Mike. 355 00:15:48,889 --> 00:15:51,156 At least someone appreciates it. 356 00:15:52,497 --> 00:15:53,964 [EXHALES] 357 00:15:53,934 --> 00:15:56,267 [CLEARING THROATS] 358 00:15:56,200 --> 00:15:58,967 We are gathered here today 359 00:15:58,882 --> 00:16:01,882 to join these two people in holy matrimony. 360 00:16:01,787 --> 00:16:03,455 Now, before Mike and Allison exchange vows, 361 00:16:03,417 --> 00:16:05,750 perhaps some of his friends would like to say a few words? 362 00:16:05,683 --> 00:16:08,084 Well, it's showtime. 363 00:16:08,014 --> 00:16:09,147 Yes, Stuart? 364 00:16:09,132 --> 00:16:10,765 Thank you. 365 00:16:10,728 --> 00:16:14,428 As I've always said, like dew on the morning grass, 366 00:16:14,303 --> 00:16:17,737 a new love awakens, refreshes, gives life. 367 00:16:17,624 --> 00:16:21,224 Well, Stuart, that's... that's heartfelt and profound. 368 00:16:21,104 --> 00:16:23,271 Thank you. Yes, Carter? 369 00:16:23,212 --> 00:16:26,811 Uh, be happy... 370 00:16:26,691 --> 00:16:28,958 You two. 371 00:16:30,236 --> 00:16:32,203 Weak, Carter... very weak. 372 00:16:32,152 --> 00:16:36,085 Now the bride and groom will exchange vows. 373 00:16:35,952 --> 00:16:38,218 Allison? 374 00:16:38,154 --> 00:16:41,288 [CLEARS THROAT] 375 00:16:41,187 --> 00:16:42,854 Mike... 376 00:16:42,816 --> 00:16:46,649 You're everything I've ever dreamed of. 377 00:16:46,519 --> 00:16:48,718 You're loving... 378 00:16:48,658 --> 00:16:51,358 Caring... 379 00:16:51,277 --> 00:16:53,210 And funny... 380 00:16:53,160 --> 00:16:54,760 Intelligent... 381 00:16:54,724 --> 00:16:56,624 I'll stop that. 382 00:16:58,524 --> 00:17:02,091 Every day I spend with you makes me love you more. 383 00:17:01,973 --> 00:17:04,472 Me too. 384 00:17:04,399 --> 00:17:07,465 Sorry. 385 00:17:07,369 --> 00:17:08,935 Go. 386 00:17:08,900 --> 00:17:10,733 Allison, I, um... 387 00:17:10,689 --> 00:17:14,622 [VOICE BREAKING] I-I used to think that 388 00:17:14,487 --> 00:17:18,155 everything I needed was... was right here. 389 00:17:18,032 --> 00:17:21,431 But since I met you, that's all changed. 390 00:17:21,321 --> 00:17:24,755 I know we haven't known each other for very long, 391 00:17:24,641 --> 00:17:27,908 but I can't imagine my life without you. 392 00:17:27,802 --> 00:17:29,502 I love you. 393 00:17:37,476 --> 00:17:41,044 I now pronounce you man and wife. 394 00:17:40,925 --> 00:17:42,892 Uh, sir, don't forget the kiss. 395 00:17:42,840 --> 00:17:46,339 I'm sorry, Mike. I'm just so flustered. 396 00:17:46,225 --> 00:17:47,859 [SMOOCHES] 397 00:17:47,821 --> 00:17:49,421 Congratulations, son. 398 00:17:57,528 --> 00:17:59,894 Uh, you know, the only drawback, sir, 399 00:17:59,826 --> 00:18:02,060 to a spontaneous wedding like this 400 00:18:01,997 --> 00:18:04,530 is that my mom and dad couldn't be here, 401 00:18:04,455 --> 00:18:07,789 but I want you to know you stepped in for both of them. 402 00:18:10,266 --> 00:18:12,566 Gee, Mike, I'm really gonna miss you. 403 00:18:12,502 --> 00:18:13,802 Thanks, stuey. 404 00:18:13,779 --> 00:18:15,679 Can I get a hug? 405 00:18:15,631 --> 00:18:17,997 He means you. You got a problem with that? 406 00:18:17,929 --> 00:18:19,396 By all means. 407 00:18:19,366 --> 00:18:20,933 Ah, congratulations. 408 00:18:20,898 --> 00:18:23,465 You really outdid yourself here. 409 00:18:23,390 --> 00:18:25,789 I want you to know if you ever give up politics, 410 00:18:25,719 --> 00:18:27,686 you could be a kick-ass wedding planner. 411 00:18:27,635 --> 00:18:30,469 Don't be a stranger. 412 00:18:32,137 --> 00:18:34,271 Aw, Mike, I love you, buddy. 413 00:18:34,212 --> 00:18:36,679 I really hope you two are happy together, 414 00:18:36,607 --> 00:18:39,074 and I'm sorry I called you a two-bit harlot. 415 00:18:39,001 --> 00:18:41,501 That's okay. I don't even know what a harlot is. 416 00:18:41,429 --> 00:18:43,162 Oh... it's a whore. 417 00:18:46,058 --> 00:18:47,925 That was so beautiful. Congratulations. 418 00:18:47,878 --> 00:18:50,744 I'm so glad you could be here for it. 419 00:18:53,369 --> 00:18:55,970 Oh, hey, listen... 420 00:18:55,892 --> 00:18:57,558 uh, thanks for everything, 421 00:18:57,520 --> 00:19:00,019 and sorry I got in your way the last couple of days. 422 00:18:59,946 --> 00:19:01,681 Don't worry about it. 423 00:19:01,639 --> 00:19:04,505 Someday I can come into your office and be really annoying. 424 00:19:04,417 --> 00:19:06,716 I'd like that. 425 00:19:08,120 --> 00:19:10,321 Take good care of this place, huh? 426 00:19:10,260 --> 00:19:11,893 I'll do my best. 427 00:19:14,410 --> 00:19:16,077 Whoo! Yeah! Yeah! 428 00:19:16,038 --> 00:19:17,805 [CHEERS AND APPLAUSE] 429 00:19:29,959 --> 00:19:31,426 Well... 430 00:19:34,332 --> 00:19:36,800 Weddings are so romantic. 431 00:19:36,728 --> 00:19:38,661 That's why at times like these, 432 00:19:38,612 --> 00:19:40,678 it's so easy to hook up with women. 433 00:19:40,623 --> 00:19:43,022 You know, I've never left a wedding alone. 434 00:19:42,953 --> 00:19:45,053 You look great, by the way. 435 00:19:44,997 --> 00:19:46,664 Give it up, Charlie. 436 00:19:46,626 --> 00:19:49,092 All right. See you tomorrow. 437 00:19:49,020 --> 00:19:51,287 How about this... I'll let you leave with me, 438 00:19:51,223 --> 00:19:53,623 and then, technically, you're not leaving alone. 439 00:19:53,553 --> 00:19:55,720 I'll take it. 440 00:19:57,640 --> 00:20:00,074 Don't push it. 441 00:20:03,356 --> 00:20:05,122 I tell you, now that Mike's married, 442 00:20:05,079 --> 00:20:07,046 I think love's right around the corner for all of us. 443 00:20:06,994 --> 00:20:08,894 Yep, the times, they are a-changin'. 444 00:20:08,847 --> 00:20:12,214 I think I'll try out our luck right now. 445 00:20:12,104 --> 00:20:14,104 Hey, baby, can I buy you a drink? 446 00:20:19,000 --> 00:20:21,533 It's been a rough day. What the hell? 447 00:21:15,167 --> 00:21:16,367 Sit, ubu, sit. Good dog. 448 00:21:16,368 --> 00:21:17,568 (BARKING) 449 00:21:17,569 --> 00:21:20,068 Moo. 450 00:21:20,118 --> 00:21:24,668 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.