Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:43,803 --> 00:06:44,802
- Hey, back to the bar, Tony.
2
00:06:44,805 --> 00:06:46,271
Stop harassing the newbies.
3
00:06:46,273 --> 00:06:47,805
- What, I'm cleaning
enough panties.
4
00:06:47,807 --> 00:06:49,341
- You're on tonight,
Tina, get ready.
5
00:06:49,343 --> 00:06:50,207
- I don't know, blue Jean.
6
00:06:50,209 --> 00:06:51,843
- Last chance, sweetie.
7
00:06:51,845 --> 00:06:53,612
- Hey, we gonna see some
titty balls tonight?
8
00:06:53,613 --> 00:06:54,545
- If you're lucky.
9
00:06:54,548 --> 00:06:56,247
- You don't know how sick I feel
10
00:06:56,250 --> 00:06:59,683
every single day I see you
working in my fucking kitchen.
11
00:06:59,685 --> 00:07:00,819
- Play nice, farmer John.
12
00:07:00,821 --> 00:07:01,987
You need anything?
13
00:07:01,988 --> 00:07:03,687
- A new kitchen staff.
14
00:07:03,689 --> 00:07:06,024
Your worthless and weak.
15
00:07:14,434 --> 00:07:16,401
- Just won't
give up, will you, Tony?
16
00:07:16,403 --> 00:07:18,502
- This just came
in boss, for you.
17
00:07:18,504 --> 00:07:20,404
- No card?
18
00:07:33,351 --> 00:07:34,718
- Jean.
19
00:07:34,721 --> 00:07:36,187
- Secret admirer.
20
00:07:58,944 --> 00:08:00,345
- Blue, help me.
21
00:08:02,682 --> 00:08:05,050
- You're such a
fucking child, Frankie.
22
00:08:05,052 --> 00:08:07,819
- Right, says the
girl wearing a diaper.
23
00:08:07,821 --> 00:08:09,701
- Well, it makes more
money than your face does.
24
00:08:11,591 --> 00:08:13,057
- Nice flowers.
25
00:08:13,060 --> 00:08:14,060
- Mm-hmm.
26
00:08:16,095 --> 00:08:17,295
How ya feelin', red?
27
00:08:17,297 --> 00:08:19,697
- Oh, wow, those are gorgeous.
28
00:08:19,699 --> 00:08:20,764
Who they from?
29
00:08:20,766 --> 00:08:23,168
- No idea, you can have 'em.
30
00:08:33,812 --> 00:08:34,812
Junior.
31
00:08:38,051 --> 00:08:39,451
- Sorry, ladies.
32
00:08:40,786 --> 00:08:42,354
Chromagnum's here.
33
00:08:43,722 --> 00:08:45,956
- Let him fester for a bit.
34
00:08:45,959 --> 00:08:47,192
- Your office.
35
00:08:52,063 --> 00:08:55,466
- Shall I bring junior out
of retirement for this one?
36
00:08:57,471 --> 00:08:58,836
- Can you fix it?
37
00:08:58,838 --> 00:09:00,471
- Again?
38
00:09:00,474 --> 00:09:01,972
What are you cutting through?
39
00:09:01,975 --> 00:09:02,975
Adamantium?
40
00:09:04,677 --> 00:09:06,878
Probably just needs some oil.
41
00:09:06,879 --> 00:09:09,313
- So, you guys
got any big plans.
42
00:09:09,316 --> 00:09:10,849
- Yeah, probably gonna open up
43
00:09:10,850 --> 00:09:12,650
my own chainsaw repair business.
44
00:09:12,653 --> 00:09:13,653
- Ha, ha.
45
00:09:15,153 --> 00:09:17,688
You gonna get back
into fightin'?
46
00:09:17,691 --> 00:09:20,424
- Nah, those days are behind me.
47
00:09:21,927 --> 00:09:23,662
Time to settle down.
48
00:09:25,197 --> 00:09:26,630
- Uh-huh.
49
00:09:26,633 --> 00:09:30,368
Think you're ready for
the big leagues, huh?
50
00:09:31,437 --> 00:09:33,471
- Let's hear it for nasty Nanda.
51
00:09:33,472 --> 00:09:36,173
She's got the longest
tongue in town,
52
00:09:36,176 --> 00:09:38,710
and she makes the
best bitchin' rummies.
53
00:09:38,711 --> 00:09:40,278
- What's this for?
54
00:09:40,279 --> 00:09:42,246
- To clean yourself up.
55
00:09:53,426 --> 00:09:54,826
- Wasting your time.
56
00:09:54,827 --> 00:09:55,927
- Why?
57
00:09:55,928 --> 00:09:57,394
- What I hear,
58
00:09:57,397 --> 00:09:59,364
she's more than your Nazi
tit regime can handle.
59
00:09:59,365 --> 00:10:01,700
- What do you mean?
60
00:10:01,701 --> 00:10:03,168
What do you mean?
61
00:10:12,846 --> 00:10:14,678
Somebody order some pizza?
62
00:10:14,681 --> 00:10:17,115
- Nice try, pervert.
63
00:10:17,116 --> 00:10:18,249
- Thanks, sweetie.
64
00:10:18,250 --> 00:10:19,551
- Uh, I have to talk to you.
65
00:10:19,552 --> 00:10:22,287
- No, not now, Tony.
66
00:10:38,236 --> 00:10:40,904
- Ew.
67
00:10:40,907 --> 00:10:43,274
- What the fuck are you doing?
68
00:10:43,275 --> 00:10:44,643
- I can't help it.
69
00:10:44,644 --> 00:10:46,543
Baby loves this stuff.
70
00:10:50,750 --> 00:10:52,216
Pizza?
71
00:10:52,219 --> 00:10:53,518
- No thanks.
72
00:10:53,519 --> 00:10:55,586
- Is newbie aware
of all the rules?
73
00:10:55,588 --> 00:10:57,554
- There's really only
one rule to follow.
74
00:10:57,557 --> 00:10:59,758
We have a strict
touch and go policy.
75
00:10:59,759 --> 00:11:02,360
As in, they touch you, they go.
76
00:11:02,361 --> 00:11:05,230
So, tell Tony or Remy and
they'll take care of it.
77
00:11:05,231 --> 00:11:08,232
Or do yourself a favor and
invest in boxing lessons.
78
00:11:08,235 --> 00:11:09,634
- Just ask Remy.
79
00:11:11,037 --> 00:11:12,770
He's an awesome trainer.
80
00:11:12,773 --> 00:11:14,605
- Or, you could
be lazy and stupid
81
00:11:14,607 --> 00:11:16,807
and spend the
money on a Beretta.
82
00:11:16,809 --> 00:11:18,009
- You're packing heat?
83
00:11:18,010 --> 00:11:19,844
- You went through my stuff?
84
00:11:19,846 --> 00:11:21,546
- Why do you need
the gun anyway?
85
00:11:21,548 --> 00:11:24,315
You can kick the shit out of
anyone with your baby bottle.
86
00:11:24,317 --> 00:11:27,052
- Keep it off the floor, Elaine.
87
00:11:41,466 --> 00:11:43,802
See something you like?
88
00:11:43,803 --> 00:11:46,705
- Got some nice, youngin's
there, Ms. Murdock.
89
00:11:46,706 --> 00:11:47,905
- It's Douglas.
90
00:11:47,908 --> 00:11:48,740
- Well, I thought.
91
00:11:48,741 --> 00:11:50,475
- You thought wrong.
92
00:11:51,777 --> 00:11:53,411
What are you doing here?
93
00:11:53,413 --> 00:11:55,113
- Oh, just came to
94
00:11:55,115 --> 00:11:57,749
dot a few I's, cross a few t's.
95
00:12:00,653 --> 00:12:01,653
- My chair.
96
00:12:04,823 --> 00:12:06,323
- My chair soon.
97
00:12:06,326 --> 00:12:07,958
- Not 'til closing.
98
00:12:14,200 --> 00:12:15,265
- No matter.
99
00:12:16,302 --> 00:12:18,503
Won't be much of
anything soon enough.
100
00:12:18,504 --> 00:12:21,371
- What the hell's
that supposed to mean?
101
00:12:21,374 --> 00:12:24,509
- Enjoy your last
night, Ms. Douglas.
102
00:12:25,845 --> 00:12:27,946
Hey, you wouldn't wanna throw
in the motorbike of yours?
103
00:12:27,947 --> 00:12:29,614
Part of the deal?
104
00:12:29,615 --> 00:12:31,249
I'll make it worth your while.
105
00:12:31,250 --> 00:12:32,250
- No deal.
106
00:12:33,384 --> 00:12:36,421
- How does a small town stripper
107
00:12:36,423 --> 00:12:40,557
come in possession of a
state issued motorbike.
108
00:12:40,559 --> 00:12:42,226
- Santa clause.
109
00:12:42,229 --> 00:12:43,794
- Santa clause.
110
00:12:43,797 --> 00:12:47,030
Yeah, right.
111
00:12:49,467 --> 00:12:50,467
- Jackal.
112
00:13:05,417 --> 00:13:06,650
- Watch it.
113
00:13:06,653 --> 00:13:08,820
- It was an accident, compadre.
114
00:13:08,822 --> 00:13:09,888
- So was he.
115
00:13:12,625 --> 00:13:13,591
Jesus.
116
00:13:13,592 --> 00:13:15,826
- Yes?
117
00:13:15,828 --> 00:13:16,961
- Get the fuck out of my way.
118
00:13:16,962 --> 00:13:20,631
- I prefer Jesus!
119
00:13:41,386 --> 00:13:43,388
- What'd he want?
120
00:13:43,389 --> 00:13:45,088
- Mark his territory.
121
00:13:45,091 --> 00:13:48,659
- I assume you told
him where he could go.
122
00:13:51,197 --> 00:13:52,197
What is it?
123
00:13:54,265 --> 00:13:56,167
- Something he said.
124
00:13:56,168 --> 00:13:58,436
I think he's just gonna
tear this whole place down.
125
00:13:58,437 --> 00:13:59,571
- What do you care?
126
00:13:59,572 --> 00:14:00,871
You'll be gone before they
127
00:14:00,874 --> 00:14:02,706
clean the first cum
stain off the wall.
128
00:14:02,708 --> 00:14:04,075
- Remy, be nice.
129
00:14:05,177 --> 00:14:07,778
- Just puttin' it
in perspective.
130
00:14:09,480 --> 00:14:10,480
- Hey.
131
00:14:11,350 --> 00:14:13,283
Don't let that fuckin' bean bag
132
00:14:13,285 --> 00:14:17,087
destroy all the great
memories of this place.
133
00:14:40,613 --> 00:14:42,779
Still no word from Logan?
134
00:14:43,682 --> 00:14:45,015
- Nope.
135
00:14:45,018 --> 00:14:46,918
- He'll be here.
136
00:14:46,919 --> 00:14:51,154
He's got a knack for showin'
up when you least expect it.
137
00:14:52,625 --> 00:14:55,793
Look, why don't you go
outside, get some air.
138
00:14:55,794 --> 00:14:57,361
It'll do you good.
139
00:15:13,580 --> 00:15:14,913
- What with the
animal hall of fame?
140
00:15:14,914 --> 00:15:17,315
- Oh, that's our menu board.
141
00:15:18,850 --> 00:15:20,985
- You serve bear?
142
00:15:20,986 --> 00:15:21,919
- It's delicious.
143
00:15:21,922 --> 00:15:23,553
Our head chef hunts it himself.
144
00:15:23,556 --> 00:15:25,123
- Mario won't eat
anything that hairy,
145
00:15:25,125 --> 00:15:26,224
except for maybe his wife.
146
00:15:29,162 --> 00:15:30,894
- So, what can I get you guys?
147
00:15:30,897 --> 00:15:33,163
- A round of the
spirit ale, please.
148
00:15:33,165 --> 00:15:35,066
- Ooh, can I have
a salad, please.
149
00:15:35,067 --> 00:15:36,634
- Ooh, a salad.
150
00:15:36,635 --> 00:15:38,001
Don't forget to order
a set of cajones
151
00:15:38,004 --> 00:15:39,437
to replace the pair
you are missing.
152
00:15:43,309 --> 00:15:45,043
- Can you turn up
the heat, please?
153
00:15:45,044 --> 00:15:47,711
- Yeah, I'll see what I can do.
154
00:16:32,490 --> 00:16:33,725
- Tequila, pronto!
155
00:16:46,672 --> 00:16:48,505
- Strike one.
156
00:16:48,508 --> 00:16:50,674
- Travis, get off the bike, man.
157
00:16:50,677 --> 00:16:51,677
- Relax.
158
00:16:54,947 --> 00:16:56,713
- Uh, hey, blue Jean.
159
00:16:56,716 --> 00:16:59,182
I was just showing my
buddy here your bike.
160
00:16:59,184 --> 00:17:01,485
He didn't believe me that
you owned a pig chopper.
161
00:17:01,488 --> 00:17:03,254
- That's one sweet ride.
162
00:17:03,255 --> 00:17:05,455
How the hell did you
get your hands on this?
163
00:17:05,458 --> 00:17:06,923
- Police auction.
164
00:17:08,027 --> 00:17:10,060
- I call bullshit.
165
00:17:10,063 --> 00:17:11,796
- I call happy hour.
166
00:17:13,398 --> 00:17:15,566
- How much you want for it?
167
00:17:15,567 --> 00:17:17,434
- It's not for sale.
168
00:17:17,436 --> 00:17:21,672
If you want, I have a nice
little scooter I could show you.
169
00:17:24,343 --> 00:17:27,310
- Well, hey, everything's
got a price, don't it?
170
00:17:27,313 --> 00:17:28,813
Even you.
171
00:17:30,316 --> 00:17:32,316
- Jesus Christ, Travis.
172
00:17:32,317 --> 00:17:34,085
- Strike two.
173
00:17:34,086 --> 00:17:36,319
No, you're right.
174
00:17:36,322 --> 00:17:40,490
Just let me ask you, how
much is your dick worth?
175
00:17:41,460 --> 00:17:42,660
- Excuse me?
176
00:17:42,662 --> 00:17:44,327
- Well, everything
has a price, don't it?
177
00:17:44,329 --> 00:17:46,197
And, since you don't
use yours very often,
178
00:17:46,199 --> 00:17:49,834
I'm wondering how much
it's worth to you.
179
00:17:52,672 --> 00:17:54,538
- Alright, let's go.
180
00:17:54,540 --> 00:17:56,773
- Whoa, chill the
fuck out, Travis.
181
00:17:56,776 --> 00:18:00,144
Do you wanna leave here
with your balls tonight?
182
00:18:00,145 --> 00:18:03,448
- Mike, put it back
where you found it, okay?
183
00:18:03,450 --> 00:18:04,915
- Sure thing, blue Jean.
184
00:18:04,917 --> 00:18:09,086
Sorry about that, I thought
he'd be a bit more appreciative.
185
00:18:12,356 --> 00:18:14,025
- Hey.
186
00:18:14,027 --> 00:18:15,759
No harm done, right?
187
00:18:17,628 --> 00:18:18,628
BJ.
188
00:18:31,676 --> 00:18:34,010
- Strike three, you're out.
189
00:18:35,279 --> 00:18:37,914
- Nobody calls her BJ, dipshit.
190
00:18:42,954 --> 00:18:44,188
- Everything okay?
191
00:18:44,190 --> 00:18:47,625
- You're right, a little
fresh air did help.
192
00:18:47,626 --> 00:18:48,526
- What did you do?
193
00:18:48,528 --> 00:18:50,193
- You fucking cunt.
194
00:18:54,334 --> 00:18:56,968
- That's no way
to talk to a lady.
195
00:18:59,506 --> 00:19:00,872
- Thanks, buddy.
196
00:19:00,874 --> 00:19:04,008
- Would you like me to
take out the garbage?
197
00:19:04,009 --> 00:19:05,175
- Be my guest.
198
00:19:06,478 --> 00:19:08,546
- Such my dick.
199
00:19:14,419 --> 00:19:15,659
- Let's get this party started.
200
00:19:17,222 --> 00:19:19,923
- Remember, we
have pitchers of spirit ale
201
00:19:19,925 --> 00:19:22,058
for half price tonight.
202
00:19:22,060 --> 00:19:24,528
- What's the deal with
Remy and blue Jean?
203
00:19:24,530 --> 00:19:25,663
Are they a couple.
204
00:19:25,664 --> 00:19:26,664
- Nah.
205
00:19:27,732 --> 00:19:31,935
He's had blue balls
since the day they met.
206
00:19:31,938 --> 00:19:33,270
Alright, gentlemen,
207
00:19:33,272 --> 00:19:36,073
you've waited a while
for this special lady.
208
00:19:36,075 --> 00:19:37,842
It's that time,
209
00:19:37,844 --> 00:19:41,244
the only woman who can
make diapers look sexy,
210
00:19:41,247 --> 00:19:42,247
it's baby!
211
00:20:22,753 --> 00:20:23,587
- Here.
212
00:20:23,589 --> 00:20:24,589
Drink this.
213
00:20:41,574 --> 00:20:42,839
- Hey.
214
00:20:42,842 --> 00:20:44,174
Thanks for your help.
215
00:20:44,176 --> 00:20:46,143
- My pleasure.
216
00:20:46,144 --> 00:20:47,411
Nice shoes.
217
00:20:47,413 --> 00:20:49,680
- Yeah, they're
full of surprises.
218
00:20:49,682 --> 00:20:50,981
How's that hand?
219
00:20:50,983 --> 00:20:52,849
- Yeah, I think that
bastard beat me.
220
00:20:52,852 --> 00:20:54,117
- You want ice?
221
00:20:54,119 --> 00:20:55,586
- I'm okay, thanks.
222
00:20:55,587 --> 00:20:58,588
- He's okay.
223
00:20:58,590 --> 00:21:00,324
- Cute hat.
224
00:21:00,326 --> 00:21:01,892
- Yeah, that's his lucky hat.
225
00:21:01,894 --> 00:21:04,228
He won't enter the
mines without it.
226
00:21:08,400 --> 00:21:09,733
- Please excuse me.
227
00:21:09,736 --> 00:21:12,036
I have to use the bathroom.
228
00:21:14,172 --> 00:21:16,606
- So, you guys working
over at Pisha ranch mine?
229
00:21:16,608 --> 00:21:18,075
- Yeah.
230
00:21:18,076 --> 00:21:19,210
- Well, how come I haven't
seen you here before?
231
00:21:19,211 --> 00:21:20,778
- Hector runs a tight ship.
232
00:21:20,779 --> 00:21:22,078
- Yeah, but not tonight.
233
00:21:22,080 --> 00:21:24,048
Tonight we're celebratin'.
234
00:21:24,049 --> 00:21:25,583
- What are we celebrating?
235
00:21:25,585 --> 00:21:27,351
- It's the cowboy's birthday.
236
00:21:27,353 --> 00:21:28,353
- Oh.
237
00:21:29,121 --> 00:21:30,288
We'll have to plan somethin'
238
00:21:30,289 --> 00:21:33,257
a little extra special
for him tonight.
239
00:21:37,630 --> 00:21:38,929
Aja, aren't you
going up tonight?
240
00:21:38,931 --> 00:21:40,431
- They're slammed.
241
00:21:40,432 --> 00:21:41,766
They just got a shitload of
orders for the house special.
242
00:21:41,768 --> 00:21:42,967
- What's the house special?
243
00:21:42,969 --> 00:21:44,201
- Muffin turf.
244
00:21:44,202 --> 00:21:45,568
20 bucks for a steak
and a flash of pussy.
245
00:21:45,570 --> 00:21:46,570
- Ooh!
246
00:21:55,713 --> 00:21:58,582
- No one orders the
salad, sweetheart.
247
00:21:58,584 --> 00:22:00,151
- His wife put him on a diet.
248
00:22:00,153 --> 00:22:01,451
If his stomach gets any bigger,
249
00:22:01,453 --> 00:22:02,952
she won't be able
to find his dick.
250
00:22:05,191 --> 00:22:08,425
- Alright, you boys
behave yourselves.
251
00:22:11,262 --> 00:22:12,563
- There's something
wrong with the beer.
252
00:22:12,565 --> 00:22:15,165
Can we get a round
of Tequila instead?
253
00:22:15,167 --> 00:22:16,167
- Mm-hmm.
254
00:23:28,207 --> 00:23:30,775
- Get ready
for what baby has to offer.
255
00:23:40,385 --> 00:23:44,121
And what a beautiful
specimen she is, folks.
256
00:23:48,427 --> 00:23:52,596
And, luckily, baby can do
her own breast-feeding.
257
00:23:54,900 --> 00:23:57,601
Keep it going for
our beautiful baby.
258
00:23:57,603 --> 00:24:01,337
We know that's the
cradle you'd like to rob.
259
00:24:04,375 --> 00:24:05,742
- Muffin turf?
260
00:24:05,744 --> 00:24:07,076
Really, guys?
261
00:24:07,078 --> 00:24:09,313
- Don't look at me.
262
00:24:09,315 --> 00:24:11,816
- Tony, you're watching Tina
when she goes up tonight.
263
00:24:11,817 --> 00:24:13,451
Apparently her boyfriend's
a jealous douche,
264
00:24:13,452 --> 00:24:15,952
god knows when he'll show up.
265
00:24:15,954 --> 00:24:18,055
- Why can't Remy watch Tina?
266
00:24:18,057 --> 00:24:22,326
- Remy's at the door,
is there a problem?
267
00:24:22,327 --> 00:24:24,127
- Are her boobs safe?
268
00:24:26,263 --> 00:24:27,664
- As long as they get to
the bag before the tag,
269
00:24:27,666 --> 00:24:29,133
yeah, they're safe.
270
00:24:29,134 --> 00:24:32,202
- What I mean is, do they
have any freaky shit goin' on?
271
00:24:32,204 --> 00:24:34,838
You know, I can't
handle funky nipples.
272
00:24:34,840 --> 00:24:39,076
- Yeah, Tony, it can't be
as bad as your funky penis.
273
00:24:40,912 --> 00:24:43,447
- What's wrong with my penis?
274
00:26:14,204 --> 00:26:18,442
- Somebody get
that girl another diaper.
275
00:26:27,551 --> 00:26:30,688
- How am I supposed to top that?
276
00:26:30,690 --> 00:26:32,256
- Easy.
277
00:26:32,258 --> 00:26:34,825
Just take a big shit on stage.
278
00:26:46,304 --> 00:26:47,471
- We're gonna take a quick break
279
00:26:47,472 --> 00:26:49,173
so you lushes can
refill those cocktails,
280
00:26:49,174 --> 00:26:51,075
but, don't go too far.
281
00:27:17,669 --> 00:27:18,669
- Panuche?
282
00:27:40,858 --> 00:27:43,661
- And the crowd goes wild.
283
00:27:43,663 --> 00:27:44,927
- You really pissed yourself?
284
00:27:44,930 --> 00:27:46,763
- I piss myself all the time.
285
00:27:46,766 --> 00:27:47,766
It's no biggie.
286
00:27:49,701 --> 00:27:51,134
- Newbie's up.
287
00:27:51,136 --> 00:27:52,568
- Time to go.
288
00:27:52,570 --> 00:27:56,006
- We've got a
virgin, let's not scare her off.
289
00:27:56,008 --> 00:27:57,008
It's Tina.
290
00:30:12,844 --> 00:30:13,844
- Hands.
291
00:30:52,083 --> 00:30:53,317
- Hands, please.
292
00:30:53,318 --> 00:30:54,785
- What, I didn't?
293
00:31:09,233 --> 00:31:10,233
Ah.
294
00:31:14,505 --> 00:31:17,574
- Oh, you disgusting
little pervert.
295
00:31:29,753 --> 00:31:31,054
- Where the hell have you been?
296
00:31:31,056 --> 00:31:32,756
- Nice of you to care.
297
00:31:32,758 --> 00:31:34,657
- You know this is an
important night for me.
298
00:31:34,660 --> 00:31:36,226
- Yeah, for me too.
299
00:31:36,228 --> 00:31:38,060
- Why do you have to
make this so hard?
300
00:31:38,063 --> 00:31:39,363
- You're the one
who's skipping town.
301
00:31:39,365 --> 00:31:40,830
- Logan, we've
been through this.
302
00:31:40,833 --> 00:31:42,398
- Yeah, and it always ends
up with you getting your way.
303
00:31:42,401 --> 00:31:43,567
- Hey, sexy.
304
00:31:43,568 --> 00:31:44,634
- Her, gorgeous.
305
00:31:44,636 --> 00:31:45,935
- You get that brown belt yet?
306
00:31:45,938 --> 00:31:47,471
- You had any doubt?
307
00:31:47,472 --> 00:31:50,606
Frankie, me and Logan are just
in the middle of something.
308
00:31:50,608 --> 00:31:53,911
- Well, don't be
hogging him all night.
309
00:31:55,546 --> 00:31:56,779
- You're just like your dad,
310
00:31:56,781 --> 00:31:58,214
gettin' the ladies
all hot and bothered.
311
00:31:58,217 --> 00:31:59,750
- Yeah?
312
00:31:59,751 --> 00:32:01,785
But he knew the keeper's worth.
313
00:32:05,758 --> 00:32:07,257
That's my cue.
314
00:32:07,259 --> 00:32:08,491
- Oh, what did he do?
315
00:32:08,493 --> 00:32:09,625
- Long story.
316
00:32:09,627 --> 00:32:11,161
- My office.
317
00:32:54,404 --> 00:32:55,972
Evening, Carl.
318
00:32:55,974 --> 00:32:57,673
Come buy our closing night?
319
00:32:57,675 --> 00:32:58,976
- Blue, you know,
it's not gonna be
320
00:32:58,978 --> 00:33:00,844
the same around here without ya.
321
00:33:00,846 --> 00:33:02,078
- Oh, I'm sure you'll
find another place
322
00:33:02,080 --> 00:33:03,713
to harass and annoy.
323
00:33:03,715 --> 00:33:07,049
- The officer is here
lookin' for Logan.
324
00:33:09,354 --> 00:33:11,153
- Is there a problem?
325
00:33:11,155 --> 00:33:13,623
- Probably be best
if we chat with him.
326
00:33:22,333 --> 00:33:24,134
- What's going on, Carl?
327
00:33:24,135 --> 00:33:25,535
- Tell me, blue.
328
00:33:48,425 --> 00:33:50,192
- He stole a car?
329
00:33:50,194 --> 00:33:53,063
- Not just any car, a cruiser.
330
00:33:53,065 --> 00:33:54,397
- Jesus Christ.
331
00:33:55,767 --> 00:33:59,469
- I know Logan's had a hard
time of it, ever since Lucas.
332
00:34:01,772 --> 00:34:03,440
Look, he's a good kid.
333
00:34:03,442 --> 00:34:04,941
He's too smart for his own good.
334
00:34:04,942 --> 00:34:08,978
College has really put his
head in the right place.
335
00:34:09,947 --> 00:34:10,947
- Tina.
336
00:34:11,681 --> 00:34:12,782
What are you doing here?
337
00:34:12,784 --> 00:34:13,784
- Go home.
338
00:34:13,786 --> 00:34:14,951
Go home!
339
00:34:14,952 --> 00:34:16,286
Get off.
340
00:34:16,288 --> 00:34:17,288
Get off me!
341
00:34:19,257 --> 00:34:20,657
- Tony!
342
00:34:20,659 --> 00:34:21,724
- I'm on it!
343
00:34:25,028 --> 00:34:26,797
- Looks like you
got your hands full.
344
00:34:26,798 --> 00:34:28,030
You got it covered?
345
00:34:28,032 --> 00:34:31,534
- Closing night, could
it be any different?
346
00:34:31,536 --> 00:34:32,536
- Come on.
347
00:34:33,570 --> 00:34:35,038
Come on, come on.
348
00:34:41,278 --> 00:34:42,813
- Okay, gentlemen,
349
00:34:42,815 --> 00:34:45,782
most of you know her as
our little feisty Frankie,
350
00:34:45,784 --> 00:34:48,784
but, tonight, she
goes by the name of
351
00:34:48,786 --> 00:34:50,420
thundercunt!
352
00:35:02,733 --> 00:35:03,733
- Come on.
353
00:35:04,668 --> 00:35:06,402
- Stuey, stop it,
you're embarrassing me.
354
00:35:06,405 --> 00:35:07,871
- I'm not the one
standing around
355
00:35:07,873 --> 00:35:10,639
with her tits hanging
out for the world to see.
356
00:35:15,847 --> 00:35:16,847
Tina!
357
00:35:48,813 --> 00:35:49,880
- Oh my god!
358
00:35:51,748 --> 00:35:52,748
- Fuck.
359
00:35:53,784 --> 00:35:54,851
- I had him.
360
00:35:56,887 --> 00:35:58,688
- You had who?
361
00:35:58,690 --> 00:36:00,023
- I don't know.
362
00:36:01,759 --> 00:36:02,925
He was so strong.
363
00:36:02,927 --> 00:36:04,027
- Who?
364
00:36:04,028 --> 00:36:05,394
- I don't know.
365
00:36:05,396 --> 00:36:07,630
I don't know, he was black.
366
00:36:07,632 --> 00:36:09,632
- Whoa, whoa,
whoa, he was black?
367
00:36:09,635 --> 00:36:10,635
- No, no.
368
00:36:11,302 --> 00:36:13,369
He was covered in black.
369
00:36:14,639 --> 00:36:17,907
I don't know, he
was covered in oil.
370
00:36:17,909 --> 00:36:19,809
Slimy, cold, ice cold.
371
00:36:22,045 --> 00:36:24,380
He slipped out of my hands.
372
00:36:31,722 --> 00:36:32,889
- We need to get Carl in here.
373
00:36:32,891 --> 00:36:33,722
- Hold on.
374
00:36:33,724 --> 00:36:34,724
- What?
375
00:36:34,726 --> 00:36:36,492
- Just hold on, wait a second.
376
00:36:36,494 --> 00:36:37,760
- What?
377
00:36:37,762 --> 00:36:39,396
- I need to check something out.
378
00:36:39,398 --> 00:36:40,530
- Wait, what?
379
00:36:40,532 --> 00:36:42,065
- Guys, clean this up.
380
00:36:42,067 --> 00:36:42,898
- What?
381
00:36:42,900 --> 00:36:44,967
- And go get Carl pussy.
382
00:36:46,003 --> 00:36:47,003
- Fuck!
383
00:36:59,983 --> 00:37:01,550
- You're kidding me, right?
384
00:37:01,552 --> 00:37:02,786
- What?
385
00:37:02,788 --> 00:37:04,086
- I am surprised you
didn't drive here
386
00:37:04,088 --> 00:37:05,922
in the stolen cruiser.
387
00:37:08,025 --> 00:37:09,259
No.
388
00:37:09,260 --> 00:37:10,940
If you think that just
because you and I...
389
00:37:14,065 --> 00:37:16,800
What the hell was that?
390
00:37:16,802 --> 00:37:18,034
- Thundercunt?
391
00:37:35,085 --> 00:37:37,019
- What the fuck now?
392
00:37:37,021 --> 00:37:38,588
- Bar fight.
393
00:37:38,590 --> 00:37:39,989
- Motherfuckers.
394
00:38:08,985 --> 00:38:10,820
- Hey, I won't pick up any puke
395
00:38:10,822 --> 00:38:13,856
from those sons of a bitches
if they make a mess in there.
396
00:38:13,858 --> 00:38:14,990
- Relax, farmer.
397
00:38:14,992 --> 00:38:16,092
It's just temporary.
398
00:38:16,094 --> 00:38:17,360
- Yeah?
399
00:38:17,362 --> 00:38:20,096
Thankfully, so is
this fucking job.
400
00:38:20,097 --> 00:38:24,333
- Look, go downstairs, get
something to clean this up with.
401
00:38:25,735 --> 00:38:27,269
- Hey,
402
00:38:27,271 --> 00:38:30,139
tell that beautiful boss of
ours I run out of turf here.
403
00:38:30,141 --> 00:38:32,742
And somebody stole my
fucking carving knife.
404
00:38:47,157 --> 00:38:49,259
- Where are your friends?
405
00:38:49,260 --> 00:38:50,193
- What?
406
00:38:50,195 --> 00:38:51,827
- Your friends, where are they?
407
00:38:51,829 --> 00:38:53,596
- In the bathroom, why?
408
00:38:53,597 --> 00:38:55,197
- Somebody attacked
one of my girls.
409
00:38:55,199 --> 00:38:56,365
- Whoa, whoa, whoa,
410
00:38:56,367 --> 00:38:58,034
none of my guys would do that.
411
00:38:58,036 --> 00:39:00,202
- Who was covered in oil.
412
00:39:02,106 --> 00:39:05,775
Pisha ranch mine, that's
a coal mine, right?
413
00:39:08,012 --> 00:39:09,012
Right?
414
00:39:10,481 --> 00:39:11,880
- Yeah.
415
00:39:11,882 --> 00:39:12,882
- PetrĂ³leo.
416
00:39:13,650 --> 00:39:15,085
Oil?
417
00:39:15,086 --> 00:39:17,487
What's oil doing in a coal mine?
418
00:39:17,489 --> 00:39:19,789
Seems pretty strange to me.
419
00:39:21,958 --> 00:39:23,159
Then again, you're
not celebrating
420
00:39:23,161 --> 00:39:26,262
someone's birthday
here tonight, are you?
421
00:39:27,831 --> 00:39:29,231
- Start talking.
422
00:39:32,103 --> 00:39:33,103
- My crew.
423
00:39:35,840 --> 00:39:38,641
It was the end of our shift.
424
00:39:38,643 --> 00:39:41,443
We were the last
ones down there.
425
00:40:24,521 --> 00:40:25,755
- Santa Maria.
426
00:41:41,164 --> 00:41:43,565
- We were going to
go back tomorrow,
427
00:41:43,568 --> 00:41:47,302
excavate the site, start
to extract the oil.
428
00:41:52,108 --> 00:41:54,177
But it isn't oil, is it?
429
00:42:03,052 --> 00:42:04,353
- What the fuck is goin' on?
430
00:42:04,356 --> 00:42:06,088
- It's not oil.
431
00:42:06,090 --> 00:42:07,757
- Yeah, so?
432
00:42:07,759 --> 00:42:09,259
What's that mean?
433
00:42:11,762 --> 00:42:14,764
- I think it's something
toxic, I don't know.
434
00:42:14,766 --> 00:42:16,266
- I don't follow.
435
00:42:19,603 --> 00:42:21,771
- Well, remember what Tony said.
436
00:42:21,773 --> 00:42:24,474
Oily and slimy to the touch.
437
00:42:24,476 --> 00:42:25,942
- So, what are you sayin'?
438
00:42:25,943 --> 00:42:27,943
Striking oil suddenly
makes you a violent killer?
439
00:42:34,751 --> 00:42:36,152
- What the fuck?
440
00:43:15,827 --> 00:43:16,827
- No!
441
00:43:45,956 --> 00:43:48,090
- Okay, this is not good.
442
00:43:49,994 --> 00:43:52,260
I think we should...
- It's too late!
443
00:43:58,768 --> 00:44:00,702
- Something else I got
from dad, good aim.
444
00:44:00,704 --> 00:44:02,371
- What the hell are
you doing with this?
445
00:44:02,373 --> 00:44:03,373
- It's not mine.
446
00:44:13,817 --> 00:44:14,884
This one is.
447
00:44:18,755 --> 00:44:20,155
What the fuck, give it back.
448
00:44:20,157 --> 00:44:21,356
Did you see what I just did.
449
00:44:21,358 --> 00:44:23,025
- Hey, we all get
lucky once in a while.
450
00:44:23,027 --> 00:44:24,559
- Lucky?
451
00:44:24,561 --> 00:44:25,695
- Enough, both of you, put
the measuring tapes away.
452
00:44:25,697 --> 00:44:28,530
We have to get
everyone out of here.
453
00:44:31,001 --> 00:44:32,300
- Look, what the fucks
wrong with these guys?
454
00:44:32,302 --> 00:44:33,536
There's black shit
all over them.
455
00:44:33,538 --> 00:44:36,773
- I don't know, just
don't touch them.
456
00:44:39,677 --> 00:44:42,512
Okay, hold on to
this sharpshooter.
457
00:44:42,514 --> 00:44:43,346
- It's empty.
458
00:44:43,347 --> 00:44:44,280
- Very good.
459
00:44:44,282 --> 00:44:45,981
I'm going to get the others.
460
00:44:45,983 --> 00:44:46,916
- I'm coming with you.
461
00:44:46,918 --> 00:44:48,751
- No, stay here with the boys.
462
00:44:48,753 --> 00:44:50,920
Look, I'll be right back.
463
00:44:50,922 --> 00:44:55,157
Just make sure you get
everyone out of here safely.
464
00:44:57,628 --> 00:44:58,795
- It's weird.
465
00:44:59,630 --> 00:45:02,130
- Really, which part?
466
00:45:02,132 --> 00:45:03,699
- I shot that guy.
467
00:45:03,702 --> 00:45:04,766
- Wow.
468
00:45:04,768 --> 00:45:06,101
He's quick, folks.
469
00:45:06,103 --> 00:45:07,469
- No, I mean, I
already shot him,
470
00:45:07,472 --> 00:45:09,137
like, three times in
blue Jean's office.
471
00:45:09,139 --> 00:45:11,007
There's no way he
could have survived.
472
00:45:11,009 --> 00:45:12,909
- Sharpshooter my ass.
473
00:45:14,744 --> 00:45:16,012
Alright, everybody, listen up,
474
00:45:16,014 --> 00:45:18,681
we need to get everybody
out of the bar now.
475
00:45:18,682 --> 00:45:20,882
- I can't work under
these fucking conditions.
476
00:45:20,885 --> 00:45:22,117
I think it sounded
crazy out there,
477
00:45:22,119 --> 00:45:23,719
so I suggest you get out there,
478
00:45:23,722 --> 00:45:26,456
do you fucking job
like you get paid to,
479
00:45:26,458 --> 00:45:28,791
and see what the
hell is going on.
480
00:45:53,751 --> 00:45:55,952
- Come on, everybody,
clear out, come on.
481
00:45:55,954 --> 00:45:57,253
Come on, let's go.
482
00:46:03,693 --> 00:46:06,461
- Should we call for
back off or something?
483
00:46:06,463 --> 00:46:08,331
- Well, Logan's dead
girlfriend and Carl here
484
00:46:08,333 --> 00:46:10,500
make up for the entire
backup in this town.
485
00:46:10,501 --> 00:46:13,735
Next closest cop is an
hour and a half away.
486
00:46:13,737 --> 00:46:15,237
Welcome to the boonies
487
00:46:15,239 --> 00:46:17,806
population 5,000 and dropping.
488
00:46:19,842 --> 00:46:22,244
- Oh my god, oh my god.
489
00:46:22,246 --> 00:46:23,246
This can't be happening.
490
00:46:23,248 --> 00:46:24,880
This cannot be happening.
491
00:46:24,882 --> 00:46:27,048
- Frankie, hey, hey, hey.
492
00:46:27,885 --> 00:46:28,951
Look at me, okay?
493
00:46:28,952 --> 00:46:30,485
Look at me.
494
00:46:30,487 --> 00:46:32,454
Remember what I
taught you, okay?
495
00:46:32,456 --> 00:46:33,889
You're in control.
496
00:46:33,891 --> 00:46:34,891
Always.
497
00:46:37,260 --> 00:46:38,494
Hey, hey, hey.
498
00:46:40,264 --> 00:46:41,697
Come here, come here.
499
00:46:41,699 --> 00:46:42,699
Sit down.
500
00:46:45,969 --> 00:46:47,235
Try to breathe, now.
501
00:46:47,237 --> 00:46:48,871
Take a deep breath.
502
00:46:55,878 --> 00:46:57,280
Keep doing that.
503
00:46:58,347 --> 00:46:59,681
Hey, Blondie.
504
00:46:59,684 --> 00:47:01,217
A little help here.
505
00:47:01,219 --> 00:47:03,018
- Something's not right.
506
00:47:03,021 --> 00:47:04,554
- He's dead, Logan.
507
00:47:04,556 --> 00:47:05,855
- Are you sure?
508
00:47:13,630 --> 00:47:14,697
- Satisfied?
509
00:47:16,833 --> 00:47:18,434
Look, why don't you make
yourself useful, okay,
510
00:47:18,436 --> 00:47:21,536
and move some of these
bodies out of the way.
511
00:47:21,539 --> 00:47:23,172
You start with him.
512
00:47:46,864 --> 00:47:48,998
- Yeah, I don't think so.
513
00:48:01,545 --> 00:48:03,112
- Fuckin' dumbass.
514
00:48:07,016 --> 00:48:08,851
- What the fuck is
going out there, blue?
515
00:48:08,853 --> 00:48:09,751
- Put some clothes
on, we're leaving.
516
00:48:09,753 --> 00:48:10,920
- What, why?
517
00:48:10,922 --> 00:48:11,853
- Hey, blue.
518
00:48:11,856 --> 00:48:12,588
- Hey, momma bear.
519
00:48:12,590 --> 00:48:13,822
- What going on.
520
00:48:13,824 --> 00:48:15,291
- I need you to get
ready, we're leaving.
521
00:48:15,293 --> 00:48:17,059
- Why won't you let me sleep
through the last night?
522
00:48:17,061 --> 00:48:19,795
- What the hell is going
on out there, blue?
523
00:48:19,797 --> 00:48:21,030
Where's junior?
524
00:48:21,032 --> 00:48:23,632
Um, hello, are you
listening to me?
525
00:48:23,635 --> 00:48:24,635
- Elaine!
526
00:48:29,474 --> 00:48:30,474
Go, go!
527
00:48:43,119 --> 00:48:44,286
Just shoot!
528
00:48:44,289 --> 00:48:46,856
- It's fucking jammed!
529
00:48:46,858 --> 00:48:48,590
- Remove the safety!
530
00:49:28,364 --> 00:49:29,597
- Is she dead?
531
00:50:01,364 --> 00:50:02,364
- Let's go.
532
00:50:48,110 --> 00:50:51,880
- Shit.
533
00:50:51,882 --> 00:50:54,750
Come on, back up generator.
534
00:50:57,255 --> 00:50:58,554
- Remy!
535
00:51:25,650 --> 00:51:26,949
- Shit!
536
00:51:45,835 --> 00:51:49,405
- Just can't stay out
of trouble, can you?
537
00:52:00,817 --> 00:52:04,018
- I told you so, that crazy
motherfucker wasn't dead.
538
00:52:04,021 --> 00:52:05,353
I don't get it.
539
00:52:05,356 --> 00:52:07,188
These guys are bulletproof.
540
00:52:07,190 --> 00:52:10,291
And their fucking
blood, it's black.
541
00:52:10,293 --> 00:52:11,960
What are they?
542
00:52:11,963 --> 00:52:13,596
What's up with you?
543
00:52:15,898 --> 00:52:16,998
Jesus Christ!
544
00:52:17,001 --> 00:52:18,001
- Remy!
545
00:52:19,402 --> 00:52:20,668
- It's not as bad as it looks.
546
00:52:20,670 --> 00:52:23,938
- No, dude, that looks
pretty fucking bad.
547
00:52:23,940 --> 00:52:26,375
- Now, we can get you and
the girls out of here.
548
00:52:26,376 --> 00:52:27,775
Where's baby?
549
00:52:27,777 --> 00:52:29,144
- She didn't make it.
550
00:52:29,146 --> 00:52:30,146
- What?
551
00:52:31,914 --> 00:52:32,914
- Fuck.
552
00:52:33,717 --> 00:52:34,717
- No.
553
00:52:35,485 --> 00:52:38,186
- It was one of these miners.
554
00:52:38,188 --> 00:52:39,320
- Where is he now?
555
00:52:39,322 --> 00:52:40,523
- The dressing room.
556
00:52:40,525 --> 00:52:41,856
I took care of him.
557
00:52:41,858 --> 00:52:44,994
- Okay, so, that's
all four of 'em.
558
00:52:44,996 --> 00:52:47,163
- Wait, where's Tony?
559
00:52:47,164 --> 00:52:48,164
- Shit!
560
00:52:48,965 --> 00:52:49,965
Kitchen.
561
00:52:50,666 --> 00:52:51,800
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
562
00:52:51,802 --> 00:52:53,302
Where you goin'?
563
00:52:53,304 --> 00:52:54,603
- You're not going anywhere.
564
00:52:54,605 --> 00:52:56,639
- Well, take the girls with you.
565
00:52:56,641 --> 00:52:59,608
The farther away from
these things the better.
566
00:52:59,610 --> 00:53:00,909
- Hey, what about me?
567
00:53:00,911 --> 00:53:02,610
- I said take the girls.
568
00:53:02,612 --> 00:53:04,346
- You're fucking hilarious.
569
00:53:04,347 --> 00:53:05,380
- How's that knife feeling?
570
00:53:05,382 --> 00:53:06,382
- Jean.
571
00:53:07,317 --> 00:53:09,284
Find farmer John.
572
00:53:09,286 --> 00:53:12,755
Tell him to bring in
the middle reliever.
573
00:53:17,927 --> 00:53:22,164
- Now, help me
with this fucking knife.
574
00:53:31,708 --> 00:53:32,708
- What?
575
00:53:33,610 --> 00:53:34,543
- The baby.
576
00:53:34,545 --> 00:53:35,545
- Now?
577
00:53:38,181 --> 00:53:39,715
- Okay.
578
00:53:39,717 --> 00:53:43,385
So far we're being attacked
by this group of infected...
579
00:53:43,387 --> 00:53:47,623
- They're fucking psychopathic,
cocksucking killers.
580
00:53:51,460 --> 00:53:52,527
That helped.
581
00:53:53,730 --> 00:53:56,197
- Why won't these
guys stay down?
582
00:53:56,199 --> 00:53:58,467
- What do you mean,
won't stay down?
583
00:53:58,469 --> 00:54:00,668
I saw you bash that guy's
head in with your bat.
584
00:54:00,670 --> 00:54:02,737
- Yeah, but, the others.
585
00:54:04,407 --> 00:54:05,407
Wait a sec.
586
00:54:07,311 --> 00:54:10,346
- Just pull it out,
fast, as fast as you can.
587
00:54:10,347 --> 00:54:11,813
- Jesus, Remy, that's fucked.
588
00:54:11,815 --> 00:54:13,181
- Kid.
589
00:54:13,184 --> 00:54:14,682
Just get it done.
590
00:54:18,989 --> 00:54:20,623
Count of three.
591
00:54:20,625 --> 00:54:22,257
One.
592
00:54:22,260 --> 00:54:23,260
Two.
593
00:54:23,960 --> 00:54:24,960
Three.
594
00:54:25,996 --> 00:54:26,929
Look, I understand.
595
00:54:26,931 --> 00:54:28,396
Aw, motherfucker!
596
00:54:32,869 --> 00:54:35,003
- You owe me one.
597
00:54:35,005 --> 00:54:37,706
- What I owe you
is a bitch slap.
598
00:54:37,708 --> 00:54:41,543
- Hey, if you want, I can
put the knife back in.
599
00:54:41,545 --> 00:54:44,780
- Oh, what I want, is for
you to stop fucking up.
600
00:54:44,782 --> 00:54:46,215
For Jean's sake.
601
00:54:46,217 --> 00:54:48,349
- What the fuck are
you talking about?
602
00:54:48,351 --> 00:54:51,420
- Stealing a car,
carrying a gun.
603
00:54:51,422 --> 00:54:53,188
- Look, get the fuck off my ass.
604
00:54:53,190 --> 00:54:54,922
And blue Jean's too.
605
00:54:59,297 --> 00:55:01,195
- Oh, for fuck's sake.
606
00:55:06,769 --> 00:55:07,769
- Stay close.
607
00:55:08,606 --> 00:55:09,606
- Carla!
608
00:55:16,612 --> 00:55:18,012
- Tony?
609
00:55:20,717 --> 00:55:21,784
- Blue Jean!
610
00:56:02,858 --> 00:56:03,925
- Hey, Tony.
611
00:56:08,597 --> 00:56:09,597
Frankie!
612
00:56:39,061 --> 00:56:40,061
- What?
613
00:56:42,398 --> 00:56:44,565
- I think I have a
name for your baby.
614
00:56:44,568 --> 00:56:45,568
- What?
615
00:56:46,503 --> 00:56:47,802
- Winnie.
616
00:56:53,610 --> 00:56:54,842
- Why
617
00:56:54,844 --> 00:56:55,811
won't
618
00:56:55,813 --> 00:56:56,844
you
619
00:56:56,847 --> 00:56:58,012
fucking
620
00:56:58,014 --> 00:56:59,014
die?
621
00:57:16,132 --> 00:57:17,766
- The head!
622
00:57:17,768 --> 00:57:18,768
- What?
623
00:57:20,436 --> 00:57:24,005
- The head, shoot
'em in the head.
624
00:57:24,007 --> 00:57:25,907
- Adios, motherfucker.
625
00:57:28,445 --> 00:57:29,445
Fuck.
626
00:57:39,222 --> 00:57:40,222
- Come on!
627
00:57:56,672 --> 00:57:58,507
Head, dumbass.
628
00:57:58,509 --> 00:58:00,809
- He was holding my hand!
629
00:58:00,811 --> 00:58:03,679
- That was a bit
quick, you just met.
630
00:58:03,681 --> 00:58:04,681
- Fuck off.
631
00:58:12,722 --> 00:58:13,856
- Now, stay...
632
00:58:15,226 --> 00:58:16,557
- Jesus Christ!
633
00:58:17,626 --> 00:58:19,661
You cocksuckers gave
licorice a contraction.
634
00:58:19,663 --> 00:58:21,730
Almost gave me one, too.
635
00:58:21,731 --> 00:58:25,000
- Yeah, we're okay,
thanks for asking.
636
00:58:25,001 --> 00:58:26,735
- What's that smell?
637
00:58:32,574 --> 00:58:34,041
- Jesus, Frankie!
638
00:58:42,818 --> 00:58:43,818
- Oh, man.
639
00:58:46,188 --> 00:58:48,090
- He was infected too.
640
00:58:48,891 --> 00:58:50,525
We had to stop him.
641
00:58:51,960 --> 00:58:55,130
- The head, that's
how you stop 'em.
642
00:58:55,132 --> 00:58:57,699
- Yeah, so, let's finish this.
643
00:59:01,436 --> 00:59:02,436
- Wow.
644
00:59:04,007 --> 00:59:05,007
Um.
645
00:59:05,942 --> 00:59:09,577
What, exactly did farmer
John hunt with this?
646
00:59:09,579 --> 00:59:11,380
- I don't wanna know.
647
00:59:16,152 --> 00:59:17,152
- Cool.
648
00:59:22,391 --> 00:59:25,893
- The hell am I supposed
to do with this?
649
00:59:53,356 --> 00:59:54,489
- I'll take the lead.
650
00:59:54,490 --> 00:59:56,525
Logan, you follow with licorice.
651
00:59:56,527 --> 00:59:58,327
Frankie, cover him.
652
00:59:58,329 --> 00:59:59,795
Gina, take the rear.
653
00:59:59,797 --> 01:00:00,996
Plan is to get the
hell out of dodge
654
01:00:00,998 --> 01:00:02,364
before any of these
fuckers get up.
655
01:00:02,365 --> 01:00:05,467
If they do, aim for the head.
656
01:00:05,469 --> 01:00:07,768
Don't touch 'em, don't
let 'em touch you.
657
01:00:07,771 --> 01:00:11,106
Frankie, you know how
to use that thing?
658
01:00:11,108 --> 01:00:12,239
- I think so.
659
01:00:27,556 --> 01:00:28,556
- No!
660
01:00:42,405 --> 01:00:45,407
- Well, there goes
our head theory.
661
01:00:53,016 --> 01:00:54,016
Fuck!
662
01:01:17,373 --> 01:01:18,373
Shit.
663
01:01:19,442 --> 01:01:21,242
The fuck did they go?
664
01:01:23,346 --> 01:01:26,181
Why won't these
guys fuckin' die?
665
01:01:51,239 --> 01:01:52,306
- Holy shit.
666
01:01:57,780 --> 01:01:59,414
I think I got it.
667
01:01:59,416 --> 01:02:00,416
- What?
668
01:02:01,617 --> 01:02:03,885
- These things, they're infected
by some sort of bad oil.
669
01:02:03,887 --> 01:02:07,054
We can use that
to our advantage.
670
01:02:07,056 --> 01:02:08,590
- Use what to our advantage?
671
01:02:08,592 --> 01:02:11,293
- What do they say
about oil and water?
672
01:02:11,295 --> 01:02:13,195
- They don't mix.
673
01:02:13,197 --> 01:02:14,695
- Exactly.
674
01:02:14,697 --> 01:02:18,666
- Yeah, but the human body is
made up of 60 to 70% water.
675
01:02:18,668 --> 01:02:20,135
By mass alone,
676
01:02:20,137 --> 01:02:23,771
each human cell consists of
somewhere between 65 to 90% h2o.
677
01:02:26,074 --> 01:02:26,942
College.
678
01:02:26,943 --> 01:02:28,376
Biology is my major.
679
01:02:28,378 --> 01:02:31,445
- Yeah, I used to think
you went to class.
680
01:02:31,447 --> 01:02:33,047
- So, how is more water
going to stop them?
681
01:02:33,050 --> 01:02:34,181
It doesn't make sense.
682
01:02:38,822 --> 01:02:40,621
Okay, it makes sense.
683
01:02:48,797 --> 01:02:50,431
- Remy, grab a pot.
684
01:02:57,072 --> 01:02:58,306
What the hell?
685
01:02:59,608 --> 01:03:01,009
What time is it?
686
01:03:02,244 --> 01:03:03,778
- Dead after midnight.
687
01:03:03,780 --> 01:03:04,780
- Fuck!
688
01:03:06,181 --> 01:03:07,648
- Shit.
689
01:03:07,650 --> 01:03:11,485
- The fucking prick could
wait until we actually closed.
690
01:03:12,420 --> 01:03:13,621
- They won't stay on for long.
691
01:03:16,126 --> 01:03:18,760
- Guys, we need to
get out of here now.
692
01:03:18,762 --> 01:03:22,164
- We need another water source.
693
01:03:22,166 --> 01:03:23,166
- Beer.
694
01:03:24,065 --> 01:03:26,668
It's over 95% water.
695
01:03:26,670 --> 01:03:31,072
Every 12 ounce bottle
has 11.4 ounces of water.
696
01:03:31,074 --> 01:03:32,574
Bartending school.
697
01:03:32,576 --> 01:03:34,943
Alcohol is my major.
698
01:03:34,945 --> 01:03:36,644
- Farmer John's secret stash.
699
01:03:36,646 --> 01:03:39,014
- Thank you, farmer John.
700
01:03:39,016 --> 01:03:41,449
- Those things out there,
these oily fuckers,
701
01:03:41,451 --> 01:03:42,983
they're contagious.
702
01:03:42,985 --> 01:03:44,119
We've seen it with Tony.
703
01:03:44,121 --> 01:03:46,253
We can't let 'em leave.
704
01:03:46,255 --> 01:03:48,356
We have to kill them.
705
01:03:48,358 --> 01:03:50,492
You guys get that, right?
706
01:03:57,432 --> 01:03:58,934
Logan.
707
01:03:58,936 --> 01:04:01,235
It's not safe for
licorice out there.
708
01:04:01,237 --> 01:04:02,570
If any of those
fuckers get by us,
709
01:04:02,572 --> 01:04:05,706
you've got plenty
to hit 'em with.
710
01:04:05,708 --> 01:04:07,675
Stay strong for Winnie.
711
01:04:14,483 --> 01:04:15,550
- Blue Jean.
712
01:04:19,422 --> 01:04:23,657
- Don't worry, its just
the seventh inning stretch.
713
01:04:28,864 --> 01:04:31,599
Hold this 'til I get back, okay?
714
01:04:34,103 --> 01:04:35,269
- Time to go.
715
01:04:39,007 --> 01:04:40,007
- Remy.
716
01:04:41,376 --> 01:04:43,945
Take care of my mom, okay?
717
01:04:43,947 --> 01:04:45,413
- You got it kid.
718
01:04:49,885 --> 01:04:51,186
Here.
719
01:04:51,188 --> 01:04:54,422
I believe this belongs to you.
720
01:04:54,423 --> 01:04:55,590
Sharpshooter.
721
01:05:11,172 --> 01:05:12,172
- Wow.
722
01:05:13,141 --> 01:05:15,710
Our little boy's all grown up.
723
01:05:16,512 --> 01:05:17,512
It's hot.
724
01:05:18,748 --> 01:05:22,717
If I wasn't about to burst,
I'd fuck you right now.
725
01:05:29,125 --> 01:05:31,492
- I'll go in first, slow
the motherfucker down.
726
01:05:31,494 --> 01:05:33,394
And then it's all you.
727
01:05:36,132 --> 01:05:40,367
- You ready?
728
01:05:42,672 --> 01:05:45,572
- Shit, no back
up lights in here.
729
01:05:47,842 --> 01:05:49,577
Jean, open the door.
730
01:05:57,452 --> 01:05:58,552
Fuck!
731
01:05:59,722 --> 01:06:01,121
- Remy!
732
01:06:03,226 --> 01:06:04,693
- Fuck!
733
01:06:04,695 --> 01:06:06,226
Jesus
734
01:06:06,228 --> 01:06:07,228
Christ!
735
01:06:09,264 --> 01:06:11,632
Let's get the fuck out of here.
736
01:06:32,054 --> 01:06:33,521
- She'll be back.
737
01:06:34,757 --> 01:06:35,757
- I know.
738
01:06:37,326 --> 01:06:39,728
- She wears it all the time.
739
01:06:40,695 --> 01:06:42,262
- It's not me, I'm.
740
01:06:44,733 --> 01:06:46,400
It's my dad, Lucas.
741
01:06:49,204 --> 01:06:51,438
Blue Jean never told you?
742
01:06:51,440 --> 01:06:53,842
- I just assumed blue
Jean got knocked up
743
01:06:53,844 --> 01:06:55,744
and your dad took off.
744
01:06:57,146 --> 01:06:58,545
- Blue Jean and
my dad met, like,
745
01:06:58,547 --> 01:07:00,882
10 years after my mom died.
746
01:07:02,985 --> 01:07:04,619
- Where's your dad?
747
01:07:06,789 --> 01:07:08,523
- He's dead.
748
01:07:08,525 --> 01:07:11,358
- Oh, Jesus, Logan,
I'm so sorry.
749
01:07:12,594 --> 01:07:15,429
- It's the price
for being a cop.
750
01:07:18,300 --> 01:07:20,201
- Was that your dad's?
751
01:07:21,237 --> 01:07:23,237
- Actually, it's blue Jean's.
752
01:07:23,239 --> 01:07:24,639
- What?
753
01:07:24,641 --> 01:07:27,541
- That's how they
met, on the job.
754
01:07:28,643 --> 01:07:30,545
- Blue Jean was a cop?
755
01:07:31,746 --> 01:07:33,213
- Let's just say,
756
01:07:34,550 --> 01:07:38,253
if it was a fight, I wouldn't
want to be the other guy.
757
01:07:39,221 --> 01:07:41,922
- Let's go for beer only.
758
01:07:41,925 --> 01:07:43,244
None of the hard
stuff is gonna...
759
01:07:59,574 --> 01:08:01,141
- Remy, stay down!
760
01:08:12,454 --> 01:08:15,856
No, don't do it,
there's too much blood.
761
01:08:23,364 --> 01:08:25,699
- Did you like the flowers?
762
01:08:27,002 --> 01:08:29,470
- Yeah, they're beautiful.
763
01:08:29,472 --> 01:08:30,472
- Bullshit.
764
01:08:33,007 --> 01:08:34,509
Fuck.
765
01:08:34,511 --> 01:08:39,046
You're always such a guy,
and I love you for that.
766
01:08:39,048 --> 01:08:42,951
But, can't you be a girl
just once in a while.
767
01:08:48,823 --> 01:08:51,391
Bottom of the ninth, two outs.
768
01:08:52,494 --> 01:08:55,262
Time to bring in
the closer, Jean.
769
01:08:59,969 --> 01:09:04,139
Now, be a good girl, and
finish the fucking game.
770
01:09:27,363 --> 01:09:29,029
About fucking time.
771
01:09:32,234 --> 01:09:33,234
- Remy?
772
01:09:37,672 --> 01:09:38,672
No.
773
01:11:15,037 --> 01:11:18,139
This is for Remy,
you oily cocksucker.
774
01:11:44,932 --> 01:11:46,167
- Sweet Jesus.
775
01:11:48,537 --> 01:11:49,770
- You bastard!
776
01:11:50,939 --> 01:11:53,041
You turned off the
power, the water.
777
01:11:53,042 --> 01:11:54,242
- It's my bar now.
778
01:11:54,243 --> 01:11:55,676
- Not yet.
779
01:11:55,679 --> 01:11:59,413
- It's after midnight,
check the fine print.
780
01:12:01,716 --> 01:12:04,484
- We're sitting on an
oil mine, aren't we?
781
01:12:04,487 --> 01:12:07,921
- For a small town stripper,
you're fairly quick.
782
01:12:07,923 --> 01:12:08,855
- Well, you're in
for a real treat,
783
01:12:08,858 --> 01:12:11,759
because it's anything but oil.
784
01:12:11,761 --> 01:12:12,926
It's much worse.
785
01:12:12,929 --> 01:12:15,997
- Oh, on the contrary,
all the better.
786
01:12:15,998 --> 01:12:18,399
Five carbon atoms per molecule.
787
01:12:18,400 --> 01:12:21,368
100% linear paraffins.
788
01:12:21,371 --> 01:12:24,505
No fluid catalytic
cracking required.
789
01:12:26,108 --> 01:12:28,475
Sure, all that's Swahili to you,
790
01:12:28,478 --> 01:12:30,177
but, in laymen's terms,
791
01:12:30,180 --> 01:12:31,645
it means that I
am sitting on the
792
01:12:31,648 --> 01:12:35,515
lightest grade of crude oil
the world has ever seen.
793
01:12:35,518 --> 01:12:36,583
Black magic.
794
01:12:38,020 --> 01:12:39,252
It is perfect.
795
01:12:41,055 --> 01:12:45,193
And with no sign of peak
oil for years to come,
796
01:12:45,194 --> 01:12:47,494
I'm sittin' on the jackpot.
797
01:12:47,497 --> 01:12:50,864
- Does this look like
the jackpot to you?
798
01:12:50,867 --> 01:12:54,268
- Unfortunate, but
necessary casualties.
799
01:12:56,838 --> 01:13:00,006
We're still tryin'
to work it out.
800
01:13:00,009 --> 01:13:01,676
- You knew.
801
01:13:10,519 --> 01:13:11,586
- It's time.
802
01:13:12,854 --> 01:13:13,954
- What?
803
01:13:13,957 --> 01:13:15,155
- It's time, it's time.
804
01:13:15,158 --> 01:13:16,556
- No, no, no, no, look.
805
01:13:16,559 --> 01:13:18,238
Blue Jean's gonna be
back in just a second.
806
01:13:19,863 --> 01:13:21,295
Okay, okay, okay, okay.
807
01:13:21,296 --> 01:13:22,229
We need water.
808
01:13:22,231 --> 01:13:23,398
We need water and blankets.
809
01:13:23,399 --> 01:13:25,399
- There's no fucking
water, Logan.
810
01:13:25,402 --> 01:13:28,301
- Right, right,
right, okay, okay.
811
01:13:29,671 --> 01:13:30,505
- It's coming.
812
01:13:30,506 --> 01:13:32,472
- Okay, okay, okay.
813
01:13:32,475 --> 01:13:34,942
- Once in your god
damn life help me.
814
01:13:34,944 --> 01:13:36,109
- Okay, okay.
815
01:13:40,048 --> 01:13:41,282
What, what?
816
01:13:41,283 --> 01:13:43,083
- Your hands are
fucking freezing.
817
01:13:43,086 --> 01:13:44,985
- Sorry, sorry, sorry.
818
01:13:47,088 --> 01:13:48,823
- Get back in there!
819
01:14:02,738 --> 01:14:05,573
- The first extraction
didn't go so well.
820
01:14:05,574 --> 01:14:09,810
There were some unusual
chemical compounds in the mix.
821
01:14:10,912 --> 01:14:12,646
Let's call it a
work in progress.
822
01:14:12,649 --> 01:14:14,448
- A work in progress?
823
01:14:18,020 --> 01:14:21,154
Your black magic is
killing everyone.
824
01:14:22,256 --> 01:14:24,125
You have to shut it down.
825
01:14:24,127 --> 01:14:26,127
- Shut it down?
826
01:14:26,128 --> 01:14:28,162
That is not an option.
827
01:14:28,163 --> 01:14:32,399
My black magic is one of mother
earth's finest resources,
828
01:14:33,734 --> 01:14:36,503
although it is a bit
of a two edged sword.
829
01:14:36,506 --> 01:14:39,640
It's also her latest
biological weapon.
830
01:14:39,641 --> 01:14:42,042
And she's unleashed
plenty over the years.
831
01:14:42,045 --> 01:14:44,011
Influenza, Ebola, aids.
832
01:14:45,847 --> 01:14:50,717
All in an attempt to get rid
of her worst viral infection.
833
01:14:50,720 --> 01:14:51,720
Mankind.
834
01:14:54,489 --> 01:14:57,524
And she has caused some
damage, to be sure.
835
01:14:57,527 --> 01:15:01,229
But we do manage to
survive, don't we?
836
01:15:01,230 --> 01:15:03,698
And that's really
what its all about,
837
01:15:03,699 --> 01:15:05,699
survival of the fittest.
838
01:15:06,801 --> 01:15:10,404
And even the likes of
you can understand that.
839
01:15:11,707 --> 01:15:13,106
Right?
840
01:15:13,109 --> 01:15:14,109
BJ?
841
01:15:20,248 --> 01:15:23,751
- You have a little
something right here.
842
01:15:27,322 --> 01:15:29,789
Another unfortunate casualty?
843
01:15:51,479 --> 01:15:52,846
- Oh.
844
01:15:52,849 --> 01:15:54,347
Don't call me BJ.
845
01:16:16,671 --> 01:16:17,671
Suck oil.
846
01:16:23,378 --> 01:16:24,679
Son of a bitch.
847
01:17:00,916 --> 01:17:02,149
- It's a girl.
848
01:17:03,284 --> 01:17:04,284
- A girl!
849
01:17:22,270 --> 01:17:23,270
- No!
850
01:19:53,087 --> 01:19:55,989
- Alright, fuckwad,
let's do this.
851
01:20:00,162 --> 01:20:03,063
What the fuck are
you doing, Jean?
852
01:20:13,809 --> 01:20:14,809
- BJ.
853
01:20:20,582 --> 01:20:21,582
BJ.
854
01:20:26,988 --> 01:20:27,988
BJ, BJ, BJ.
855
01:20:32,426 --> 01:20:33,426
BJ, BJ, BJ.
856
01:20:38,667 --> 01:20:39,667
BJ, BJ, BJ.
857
01:20:45,372 --> 01:20:46,372
BJ, BJ, BJ.
858
01:20:49,810 --> 01:20:50,877
- Don't.
859
01:20:50,880 --> 01:20:52,279
- BJ, BJ, BJ.
860
01:20:52,280 --> 01:20:53,279
- Call.
861
01:20:53,282 --> 01:20:54,448
- BJ, BJ, BJ.
862
01:20:55,350 --> 01:20:56,250
- Me.
863
01:20:56,252 --> 01:20:57,751
- BJ, BJ, BJ, BJ!
864
01:20:58,787 --> 01:21:00,287
- BJ!
865
01:21:40,595 --> 01:21:42,395
Why don't you just fucking...
866
01:21:48,203 --> 01:21:51,404
- Looks like I just struck oil.
867
01:21:56,211 --> 01:21:57,211
Piss off.
868
01:22:32,579 --> 01:22:33,579
- Carla?
869
01:22:39,887 --> 01:22:40,887
- Remy?
870
01:22:56,304 --> 01:22:57,304
Fuck!
871
01:23:08,917 --> 01:23:11,652
You think your bike still works?
872
01:23:13,520 --> 01:23:15,855
- She's seen worse.
873
01:23:15,858 --> 01:23:18,926
- Good, because
we're gonna need it.
874
01:23:21,729 --> 01:23:25,532
Know what else they say
doesn't mix with oil?
875
01:24:25,025 --> 01:24:27,127
I've been meaning to ask you,
876
01:24:27,128 --> 01:24:30,296
where'd you get the
name for the bar?
877
01:24:35,936 --> 01:24:39,338
- We'll save that
story for a rainy day.
878
01:26:29,283 --> 01:26:30,417
Hey, officers.
879
01:26:30,418 --> 01:26:31,885
- Hey, blue.
880
01:26:31,886 --> 01:26:33,353
We're out celebrating
this this fucker tonight.
881
01:26:33,354 --> 01:26:35,322
- Oh yeah, what are
you celebrating?
882
01:26:35,323 --> 01:26:36,989
- Carter here finally got laid.
883
01:26:39,627 --> 01:26:41,929
- Looks like he's been
celebrating since last Tuesday.
884
01:26:41,930 --> 01:26:43,596
- Oh, this is nothin' blue.
885
01:26:43,599 --> 01:26:47,167
He'll be drinkin' for all
of us 'til next payday.
886
01:26:47,168 --> 01:26:48,601
- He's untouchable.
887
01:26:48,604 --> 01:26:50,270
He'll be the last
man standing tonight.
888
01:26:50,271 --> 01:26:51,771
- You haven't seen
anything like this guy.
889
01:26:51,774 --> 01:26:54,408
We've tried everything to
get this fucker to pass out.
890
01:26:54,409 --> 01:26:57,578
- I bet I can make him pass out.
891
01:26:57,579 --> 01:27:01,014
- I bet you a hundred
dollars you can't.
892
01:27:01,015 --> 01:27:02,815
- I'll give you 'til midnight.
893
01:27:02,818 --> 01:27:03,984
If you don't pass out by then,
894
01:27:03,985 --> 01:27:07,320
I'll give you everything
I make tonight.
895
01:27:08,590 --> 01:27:10,056
- You're on.
896
01:27:10,059 --> 01:27:12,893
- But, if I win,
I get your bike.
897
01:27:13,860 --> 01:27:15,395
- What, his patrol bike?
898
01:27:18,600 --> 01:27:19,666
- You're on.
899
01:27:21,735 --> 01:27:23,103
- Are you crazy?
900
01:27:23,104 --> 01:27:24,136
Your patrol bike?
901
01:27:24,139 --> 01:27:25,072
Think about this.
902
01:27:25,073 --> 01:27:26,739
- I got it covered.
903
01:27:27,542 --> 01:27:28,942
- You're insane.
904
01:27:30,778 --> 01:27:32,345
Good luck, Carter.
905
01:27:33,780 --> 01:27:34,780
- Tequila.
906
01:27:35,750 --> 01:27:37,884
Ooh, it's gonna be
easier than I thought.
907
01:27:37,886 --> 01:27:39,286
Alright, gentlemen,
908
01:27:39,287 --> 01:27:41,520
the moment you've been
holding on to your balls for.
909
01:27:41,523 --> 01:27:44,957
It's the lovely, the
luscious, the lusty, luminous,
910
01:27:44,960 --> 01:27:46,693
blue Jean.
911
01:29:38,207 --> 01:29:42,074
- Titty balls,
titty balls, titty balls,
912
01:29:42,077 --> 01:29:45,779
titty balls, titty
balls, titty balls,
913
01:29:45,780 --> 01:29:48,582
titty balls, titty
balls, titty balls,
914
01:29:48,583 --> 01:29:51,051
titty balls, titty
balls, titty balls.
915
01:30:12,841 --> 01:30:16,176
- Titty balls,
titty balls, titty balls,
916
01:30:16,177 --> 01:30:18,912
titty balls, titty
balls, titty balls,
917
01:30:18,913 --> 01:30:21,515
titty balls, titty
balls, titty balls,
918
01:30:21,516 --> 01:30:24,784
titty balls, titty
balls, titty balls,
919
01:30:24,787 --> 01:30:28,654
titty balls, titty
balls, titty balls.
920
01:31:14,034 --> 01:31:16,168
- Carter, Carter, Carter.
921
01:31:17,471 --> 01:31:18,971
- Would you look at that?
922
01:31:18,974 --> 01:31:20,707
Carter's passed out.
923
01:31:24,645 --> 01:31:26,979
- You should see
my knuckle ball.
60434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.