All language subtitles for Miami Vice s04e03 Death and the Lady.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,439 --> 00:00:21,704 [Man Singing, Indistinct] 2 00:00:34,474 --> 00:00:36,965 [Crowd Whooping] 3 00:00:39,243 --> 00:00:42,235 The very next moment of this film... 4 00:00:42,188 --> 00:00:47,023 will change your mind forever... 5 00:00:46,893 --> 00:00:49,760 about art and pornography, my friends. 6 00:00:49,709 --> 00:00:52,041 [Cheering] 7 00:00:56,270 --> 00:00:59,364 You've heard all the rumors. 8 00:00:59,311 --> 00:01:02,508 Now, before you see the truth, 9 00:01:02,448 --> 00:01:05,042 the 11 th Annual Continental... 10 00:01:05,008 --> 00:01:08,637 Erotic Film Critics Festival... 11 00:01:08,561 --> 00:01:12,657 introduces the creator of Death and the Lady, 12 00:01:12,562 --> 00:01:17,761 first-prize winner Milton Glantz! 13 00:01:17,619 --> 00:01:20,110 [Cheering Continues] 14 00:01:38,423 --> 00:01:40,755 [Crowd Chanting, Indistinct] 15 00:01:42,072 --> 00:01:44,199 [Crowd] Glantz, Glantz, Glantz, Glantz! 16 00:01:44,184 --> 00:01:46,812 Glantz, Glantz, Glantz, Glantz! 17 00:01:51,226 --> 00:01:54,627 How do other erotic filmmakers feel about your entry into their field? 18 00:01:54,554 --> 00:01:56,784 I think it gives them something to aim at. 19 00:01:56,762 --> 00:01:59,162 Glantz! 20 00:01:59,131 --> 00:02:02,760 Glantz! You murderer! You're gonna pay! 21 00:02:02,684 --> 00:02:05,380 [Gina] Out of the way. Police officers. It's not just a movie! 22 00:02:05,340 --> 00:02:07,968 It's real! Murderer! 23 00:02:07,932 --> 00:02:11,959 Come on. Let's calm down. It's not just a movie! 24 00:02:11,869 --> 00:02:15,532 Come on. You killed her, Glantz! You're gonna pay! 25 00:02:15,454 --> 00:02:19,686 You murderer! Murderer! [Echoing] 26 00:03:18,283 --> 00:03:21,844 Look, he killed her. Milton Glantz killed that girl in a film. I was there. 27 00:03:21,771 --> 00:03:26,834 We don't hear anybody else sayin' anything except that it was a skin flick with a fake murder. A real murder. 28 00:03:26,700 --> 00:03:32,036 At first, sure, yeah. We faked it all day, over and over. 29 00:03:31,885 --> 00:03:35,685 This guy Glantz was directing, and he was never satisfied. 30 00:03:35,598 --> 00:03:39,898 Hard-core— Erotic films don't usually go like that. 31 00:03:39,790 --> 00:03:41,781 They're quick and cheap. 32 00:03:43,056 --> 00:03:45,547 Yeah, you'd know somethin' about that, I guess. 33 00:03:46,416 --> 00:03:52,013 Says here you've made 36 peep-show reels, seven porn features, 34 00:03:51,858 --> 00:03:54,986 and he's got 14 obscenity-related arrests. 35 00:03:54,930 --> 00:03:59,264 Did six months in Dade County Correctional Institute... 36 00:03:59,155 --> 00:04:01,146 for the last one. 37 00:04:01,139 --> 00:04:03,903 Then you were released on parole. 38 00:04:04,755 --> 00:04:07,087 July 26 you reported a murder. 39 00:04:07,061 --> 00:04:11,725 Uniforms found signs of moviemaking— makeup blood— no murder. 40 00:04:11,605 --> 00:04:15,439 You said snuff porn. But even if it was just regular porn, you're riskin' your parole. 41 00:04:15,350 --> 00:04:18,478 I know. You're lucky that they didn't lock you up again back in July! 42 00:04:18,423 --> 00:04:20,618 I know! I thought maybe that— 43 00:04:20,599 --> 00:04:22,658 What? That we'd help you? 44 00:04:22,647 --> 00:04:25,980 You got nothin'. You got nothin' here. 45 00:04:25,912 --> 00:04:29,143 You made a public threat. Look, what do you got against this director? 46 00:04:29,081 --> 00:04:34,041 Nothin'! I didn't even know his name until I saw his picture in the Herald about this erotic film festival. 47 00:04:33,913 --> 00:04:38,612 That's how I finally tracked him down. Then you rehearsed the murder— the fake murder— all day long? 48 00:04:38,491 --> 00:04:40,482 Yeah. All day long? 49 00:04:40,475 --> 00:04:45,572 Yes! It was me and a lighting guy in this wolf's head. 50 00:04:45,436 --> 00:04:48,166 Look, Glantz had called a wrap about 5:00, and everybody took off. 51 00:04:48,124 --> 00:04:51,787 I'm headin' toward the door when here comes Blondie and another guy in a wolf's head, 52 00:04:51,709 --> 00:04:53,939 and he says that we're gonna do it again. 53 00:04:53,918 --> 00:04:55,977 You said another guy in a wolf's head. 54 00:04:55,966 --> 00:04:57,957 Who was it? 55 00:04:57,951 --> 00:04:59,942 I didn't see it off him. 56 00:05:00,831 --> 00:05:04,028 Blondie gets back in bed, and we run through the snuff just like before. 57 00:05:03,968 --> 00:05:06,937 Except for this time, the guy in the wolf's head really kills her. 58 00:05:06,880 --> 00:05:10,748 Sorry, pal. Nobody snuffs anybody with an entire film crew as witnesses. 59 00:05:10,657 --> 00:05:13,820 I told you. He'd wrapped the crew. It was just the three of us! 60 00:05:13,762 --> 00:05:16,697 - And you couldn't stop it, huh? - He had a knife. 61 00:05:16,642 --> 00:05:19,907 Maybe Glantz didn't do it, but it was his film! 62 00:05:19,843 --> 00:05:25,509 It was a setup. This guy Glantz put Knox up to it so he could sell more tickets. 63 00:05:25,348 --> 00:05:27,942 [Tubbs] He doesn't even know who was in the wolf's head. Wolf's head? 64 00:05:27,908 --> 00:05:30,775 Ooh, did you see the flick? What was the rating? 65 00:05:30,725 --> 00:05:34,889 On a Deep Throat scale of violence to women? About an 11. 66 00:05:34,790 --> 00:05:39,955 Other parts of it are a mild turn-on. Glantz has a nice touch. 67 00:05:39,814 --> 00:05:41,975 Gina. I saw the film this morning. 68 00:05:41,959 --> 00:05:46,692 Forget about this bogus guy. We've got better things to do than chase around after guys in raincoats. 69 00:05:46,568 --> 00:05:49,196 If they wanna look at that stuff, so what? 70 00:05:49,160 --> 00:05:54,757 And what's this? Uhh, that's evidence from the crack house bust we made last night... 71 00:05:54,602 --> 00:05:56,797 while you and Cinderella were at the sleaze ball. 72 00:05:56,778 --> 00:05:58,803 Could you log it in, please? 73 00:05:58,795 --> 00:06:02,731 Listen, Glantz has a fat bio in this Dictionary of American Artists. 74 00:06:02,636 --> 00:06:05,070 He was born in Chicopee, Massachusetts. 75 00:06:05,036 --> 00:06:07,163 He attended the Rhode Island School of Design... 76 00:06:07,149 --> 00:06:10,585 and shows at the best galleries like Sonnabend and Burgess. 77 00:06:10,509 --> 00:06:13,239 So what's a classy guy like that doin' makin' X-rated films? 78 00:06:13,198 --> 00:06:15,758 "His work bridges fine arts and popular media, 79 00:06:15,726 --> 00:06:19,059 redeeming images of suffering with technical precision." 80 00:06:18,990 --> 00:06:21,185 "Technical precision"! 81 00:06:21,167 --> 00:06:23,965 [Laughs] I'd call this stuff"dirty movies." 82 00:06:23,920 --> 00:06:25,911 But then, what the hell do I know? 83 00:06:25,904 --> 00:06:28,532 Can someone help me out over here? 84 00:06:28,496 --> 00:06:30,987 Yeah, could you help her out over here? [Tubbs] Yeah, right. 85 00:06:30,961 --> 00:06:34,419 You know, in his speech last night, Glantz said that what he's doing now... 86 00:06:34,353 --> 00:06:37,288 is called '"erotic performance art." 87 00:06:37,234 --> 00:06:41,933 You know, some of it's not bad. I mean, he's won enough awards. Yeah. What about that guy Knox? 88 00:06:41,812 --> 00:06:44,542 He's a chump. I still can't understand what makes him tick. 89 00:06:44,499 --> 00:06:47,832 Physically or mentally? Well, maybe he likes the rehearsals. 90 00:06:47,765 --> 00:06:50,461 Tulane Knox. He's in and out of prison. 91 00:06:50,421 --> 00:06:53,913 Day laborer with odd jobs. He's a regular in the porno loops. 92 00:06:53,846 --> 00:06:58,840 And he also poses for those stills in the stroke books. 93 00:06:58,710 --> 00:07:01,543 And live sex shows in San Francisco. 94 00:07:01,495 --> 00:07:04,931 You mean, dead sex shows in Miami, according to him. Hmm. 95 00:07:04,856 --> 00:07:06,983 Whoa! What? 96 00:07:06,968 --> 00:07:09,232 What's in here? [Crockett] What? 97 00:07:09,209 --> 00:07:13,145 You found some rat's nest, huh? Maybe one of'em stowed away. 98 00:07:13,050 --> 00:07:17,487 Oh, yeah? Well, swell. Here. Come on. It's your evidence. You look. 99 00:07:17,370 --> 00:07:22,967 For goodness sake. A nice police officer like you. Hmm! 100 00:07:22,811 --> 00:07:25,939 Aww! I wonder how that got there. 101 00:07:25,884 --> 00:07:29,115 Hmm? Well. 102 00:07:29,053 --> 00:07:31,613 Ohh! Probably followed one of those rats, huh? 103 00:07:32,829 --> 00:07:34,820 Didn't you lose a kitty? 104 00:07:34,814 --> 00:07:39,046 Go on. Get 'im outta here. Go feed the little monster. [Giggles] 105 00:07:38,942 --> 00:07:43,811 Now maybe we won't have to listen to her complain about the lost cat. 106 00:07:43,679 --> 00:07:45,909 What about Death and the Lady? 107 00:07:45,888 --> 00:07:48,015 I say we forget it. I don't think so. 108 00:07:48,000 --> 00:07:50,798 You know, I don't think it was a publicity stunt. 109 00:07:50,753 --> 00:07:55,918 If Knox is on parole, why would he squawk on Glantz a second time without proof? 110 00:07:55,778 --> 00:07:58,747 He'd just wind up bein' sent right back up to the slammer. 111 00:08:00,002 --> 00:08:03,369 Are we entertaining the idea here that we got a murder investigation? 112 00:08:04,259 --> 00:08:06,523 We got a two-bit porno actor... 113 00:08:06,500 --> 00:08:10,698 who says a world-famous director killed a girl then made a film about it. 114 00:08:10,597 --> 00:08:13,862 Now he's chargin' 8.50 for a seat. Is that right? 115 00:08:13,797 --> 00:08:16,561 That's the ticket. 116 00:08:16,518 --> 00:08:20,887 We got a murder allegation, and we got it in the press. 117 00:08:21,703 --> 00:08:24,433 I'm putting Knox on the street and notifying Corrections. 118 00:08:24,392 --> 00:08:27,555 Maybe they wanna pull him in on his parole. 119 00:08:27,496 --> 00:08:31,432 But don't close the file. I wanna keep it open until we've got the whole story. 120 00:08:31,337 --> 00:08:33,999 You know somethin' we don't? 121 00:08:35,146 --> 00:08:39,412 No, except that it says in the news here that, uh, 122 00:08:39,307 --> 00:08:43,676 the mayor has six paintings by Milton Glantz, 123 00:08:43,563 --> 00:08:46,999 including, uh, the giant contact lens. 124 00:08:49,357 --> 00:08:52,326 If he calls, I wanna have the whole goods. What's that doing here? 125 00:08:52,269 --> 00:08:54,794 Evidence. 126 00:08:57,166 --> 00:08:59,157 [Meows] 127 00:09:02,256 --> 00:09:04,247 [Chuckles] 128 00:09:04,239 --> 00:09:06,571 [Chattering] 129 00:09:24,948 --> 00:09:27,746 [Man] Hey, you're gonna like it! 130 00:09:35,606 --> 00:09:38,370 Put big wrapping. Wrap. 131 00:09:38,327 --> 00:09:40,522 Wrap. Okay. Look at me. 132 00:09:40,503 --> 00:09:42,562 Look at me. Good. Wrap. 133 00:09:42,551 --> 00:09:45,816 See, part of my art lies in engaging the illicit. 134 00:09:45,752 --> 00:09:49,745 Probing the truth of all human experience, even the dark, violent side. 135 00:09:49,657 --> 00:09:53,093 Keep wrapping, John. Chan, wrap his chest. Well, rumor has it that, uh, 136 00:09:53,017 --> 00:09:58,455 you might've gotten a little overzealous in your probing of the dark, violent side. 137 00:09:58,299 --> 00:10:00,233 Well— 138 00:10:00,219 --> 00:10:04,656 Well, I try to be realistic, not real. [Laughs] 139 00:10:04,540 --> 00:10:09,443 Look. Yeah, meanwhile, nobody's seen the star of your movie around anywhere. 140 00:10:09,309 --> 00:10:12,506 Well, she's, uh, no doubt around the festival promoting herself. 141 00:10:12,446 --> 00:10:15,279 You know. [Giggles] Who isn't? 142 00:10:15,230 --> 00:10:19,098 Leave these plastic rolls right in here. Leave the rolls right in here. 143 00:10:19,007 --> 00:10:22,875 I noticed that you didn't even give her a— a credit in your movie. 144 00:10:22,783 --> 00:10:25,479 Stand back. Walk away, walk away. 145 00:10:25,440 --> 00:10:28,170 What's her name, anyway? 146 00:10:31,489 --> 00:10:33,616 We called her Blondie. 147 00:10:34,562 --> 00:10:38,089 But... I think her name was... 148 00:10:38,019 --> 00:10:40,010 Lori. 149 00:10:44,163 --> 00:10:46,154 Um, Swann. 150 00:10:47,652 --> 00:10:49,847 Swann, I think. 151 00:10:51,461 --> 00:10:54,225 Um, come back. Step in, step in. 152 00:10:54,182 --> 00:10:57,276 Two faces, right here. I want a shot of this. Two faces right next— 153 00:10:57,222 --> 00:10:59,884 That's it. And then continue wrapping. 154 00:11:00,903 --> 00:11:02,894 Lori Swann, huh? 155 00:11:02,888 --> 00:11:04,879 Yeah. 156 00:11:16,874 --> 00:11:20,332 You know, when you started asking questions, I assumed you were with the press. 157 00:11:20,267 --> 00:11:23,566 But now, I, uh— I don't recall your credentials. 158 00:11:23,500 --> 00:11:26,128 Well, now, there's a good reason for that. 159 00:11:26,092 --> 00:11:28,083 I didn't show 'em to ya. 160 00:11:31,213 --> 00:11:33,647 Oh, how elegant. 161 00:11:33,614 --> 00:11:35,605 Miami Vice. 162 00:11:35,598 --> 00:11:38,533 Uh, Detective Crockett, is it? Yep. 163 00:11:38,478 --> 00:11:43,916 Are you fascinated with art, or did you take an art course in college, or, uh, did you go to college? 164 00:11:43,760 --> 00:11:45,751 I mean, why are you here? [Chuckles] 165 00:11:45,744 --> 00:11:48,338 Hmm? Well, I'll tell ya. 166 00:11:48,304 --> 00:11:52,741 Now, personally, I don't give a damn if you wanna make dirty movies all day... 167 00:11:52,625 --> 00:11:55,355 and you show 'em to a bunch of mouth breathers. 168 00:11:55,314 --> 00:11:57,475 That's entirely up to you. 169 00:11:57,458 --> 00:12:00,791 But I am gonna find that girl. 170 00:12:00,723 --> 00:12:03,191 [Sighs] Do you know where she lives? 171 00:12:03,155 --> 00:12:06,989 Hmm. Yes, where do women like that live? 172 00:12:06,900 --> 00:12:08,891 Where did you find her? 173 00:12:08,885 --> 00:12:14,448 A high-class modeling agency that recruits in, uh, low-class establishments. 174 00:12:14,294 --> 00:12:17,024 Uh, peep shows, I believe they're called. 175 00:12:19,383 --> 00:12:21,715 Almost finished. Hmm? 176 00:12:23,063 --> 00:12:25,293 Almost finished, huh? Yeah. 177 00:12:26,680 --> 00:12:29,171 Yes, almost. Yes. 178 00:12:30,489 --> 00:12:32,480 You see, movies— [Can Thuds] 179 00:12:32,473 --> 00:12:34,464 Are just an illusion. 180 00:12:34,458 --> 00:12:38,724 If people wanna believe they're real, they'll have a more satisfying artistic encounter. 181 00:12:39,515 --> 00:12:42,575 And if they spend more money— 182 00:12:44,316 --> 00:12:46,307 [Chuckles] Yeah. 183 00:12:46,300 --> 00:12:49,531 I mean, if they wanna believe they're real, what difference does it make? 184 00:12:49,469 --> 00:12:51,494 Oh, it makes a lot of difference— 185 00:12:52,381 --> 00:12:54,576 to the girl. 186 00:12:58,815 --> 00:13:02,410 Do you have a light? No, gave it up. 187 00:13:02,335 --> 00:13:04,633 Oh, here we go. Here's one. 188 00:13:04,608 --> 00:13:06,599 [Match Strikes] 189 00:13:20,803 --> 00:13:23,704 I want some Polaroids of this. 190 00:13:28,933 --> 00:13:30,924 [Creaking] 191 00:13:30,916 --> 00:13:35,114 It was a one-day shoot. Easy lighting. Paid in cash. 192 00:13:35,013 --> 00:13:37,345 I wish all my gigs were that easy. 193 00:13:38,758 --> 00:13:42,524 So what about the murder scene? Look, that's what the bonus was for. 194 00:13:42,439 --> 00:13:45,135 Glantz said, "Anyone asks, say the snuff was real." 195 00:13:45,096 --> 00:13:47,758 He wanted some ink on goin' for realism. It's bull. 196 00:13:47,720 --> 00:13:52,987 It's something. So, you just, uh, left the lights on and went for a drink? 197 00:13:52,842 --> 00:13:58,542 Yeah. We got it all, then left the gear there and went for a pop— me, Glantz, Sam, the cameraman and the girl. 198 00:13:58,378 --> 00:14:00,744 The guy was too loaded. 199 00:14:01,675 --> 00:14:04,701 Death and the Lady. I was on that shoot. 200 00:14:04,652 --> 00:14:08,452 Did anything unusual happen? Yeah. We got paid. 201 00:14:08,364 --> 00:14:11,390 Now, did anyone get killed? Course not. 202 00:14:11,340 --> 00:14:15,208 I shot every foot of it, 14 rolls in all. 203 00:14:15,118 --> 00:14:19,020 Every frame a work of art. You're pretty proud of it, huh? 204 00:14:18,926 --> 00:14:20,951 Ah, it's a living. Uh-huh. 205 00:14:20,942 --> 00:14:23,172 Maybe I'll get an award for it. 206 00:14:23,151 --> 00:14:26,985 Now look, just for the record, um, did you shoot the whole film? 207 00:14:26,896 --> 00:14:30,024 That's not the whole film, just the snuff part. 208 00:14:29,969 --> 00:14:34,030 Glantz shot some in Nassau. Shot some pickups in New York. The knife going in, for instance? 209 00:14:33,937 --> 00:14:39,136 Yeah. Well, I knew that wasn't my bit the moment I saw it. I told him, it's not my style. 210 00:14:38,994 --> 00:14:42,088 He laughed. He said I caught him. [Laughs] 211 00:14:42,035 --> 00:14:46,597 He respects me, but he wouldn't tell me where he got it. 212 00:14:46,484 --> 00:14:48,452 Yeah, thanks. Not him. See you later. 213 00:14:48,436 --> 00:14:50,427 All right. Thanks a lot. Yeah. 214 00:14:55,350 --> 00:14:58,046 [Man, Woman Chattering] 215 00:14:58,902 --> 00:15:01,700 [Man Singing] 216 00:15:01,655 --> 00:15:04,215 [Man #2] And how fast are you? 217 00:15:04,184 --> 00:15:07,347 [Woman] Fast as you want me to be. 218 00:15:09,945 --> 00:15:12,243 [Continues, Indistinct] 219 00:15:12,217 --> 00:15:16,347 Remind me again what we're doin'. Investigating a murder that took place in a movie. 220 00:15:16,250 --> 00:15:18,445 Mm-hmm. I was afraid of that. 221 00:15:18,426 --> 00:15:22,055 You know, sometimes they say that, uh, modeling agencies recruit women in here. 222 00:15:21,979 --> 00:15:25,881 Well, beauty is where you find it, pal. Yeah, I heard that. 223 00:15:27,356 --> 00:15:29,347 [Chattering] 224 00:15:30,236 --> 00:15:32,227 [Laughing] 225 00:15:33,117 --> 00:15:36,814 Excuse me, I'm looking for a young lady, name of Lori. 226 00:15:39,455 --> 00:15:43,016 Mmm. Ask her. 227 00:15:44,703 --> 00:15:46,694 Thanks. 228 00:15:49,056 --> 00:15:52,219 About so tall. Her name's Lori. 229 00:15:58,338 --> 00:16:00,329 Hey, you wanna party? 230 00:16:01,699 --> 00:16:06,568 I wanna talk. Baby, you know I only talk in here. 231 00:16:10,597 --> 00:16:13,430 [Continues] 232 00:16:20,487 --> 00:16:22,478 [Bell Dings] 233 00:16:23,688 --> 00:16:27,283 I'm looking for a girl named Lori. How about a little tip, baby? 234 00:16:36,137 --> 00:16:39,163 Oh, baby. Only two dollars? 235 00:16:40,299 --> 00:16:43,325 She's a blonde. Her name is Lori. [Bell Dings] 236 00:16:45,356 --> 00:16:47,347 [Groans] 237 00:16:52,077 --> 00:16:54,238 [Bell Dings] 238 00:16:54,221 --> 00:16:56,781 She's about, uh, 22, 23, 239 00:16:58,222 --> 00:17:00,213 5' 8", 5' 9", 240 00:17:01,519 --> 00:17:03,510 long blonde hair. 241 00:17:05,295 --> 00:17:07,286 Maybe. 242 00:17:09,073 --> 00:17:11,405 You know where I can find her? [Bell Dings] 243 00:17:17,971 --> 00:17:19,962 [Bell Dings] 244 00:17:20,979 --> 00:17:22,970 Hi. 245 00:17:31,349 --> 00:17:34,079 [Man, Woman Arguing In Spanish] 246 00:17:38,806 --> 00:17:42,037 We already talked to Glantz and the electrician, and nobody says it happened. 247 00:17:41,975 --> 00:17:46,173 I was there. I talked to Lori— Blondie—you know, the girl you said that was dead. 248 00:17:46,071 --> 00:17:49,802 You're wasting our time with this stunt. We don't like nobody to waste our time! 249 00:17:49,720 --> 00:17:53,178 I saw her! He ripped her open! 250 00:17:53,113 --> 00:17:57,311 I dream about it, and I dream about it! 251 00:17:57,210 --> 00:17:59,872 [Sobbing] What's the use, huh? 252 00:17:59,834 --> 00:18:01,825 He's a big hoodoo, right? 253 00:18:01,819 --> 00:18:06,552 Well, you cops—You always let those guys get away with murder! 254 00:18:11,100 --> 00:18:13,193 [TV] 255 00:18:13,181 --> 00:18:15,615 [Tubbs] Nobody says there was a murder. Except Knox. 256 00:18:15,582 --> 00:18:19,780 It's his word against the word of a famous artist who kids study at college. 257 00:18:19,678 --> 00:18:22,442 And against everybody else who worked on the film. 258 00:18:22,399 --> 00:18:25,527 Including the woman who claimed she was killed. 259 00:18:25,472 --> 00:18:27,963 Well, the D.A. Wants an update. So where are we? 260 00:18:27,936 --> 00:18:30,302 We have nothing. Find the original negative? 261 00:18:30,273 --> 00:18:33,003 [Switek] It's at Regal Lab. We checked it. It's the negative. 262 00:18:32,961 --> 00:18:36,192 No help. [Hughes] So I can tell the D.A. It's all showbiz, right? 263 00:18:36,130 --> 00:18:39,691 [Tubbs] Maybe. This guy Glantz sure has a way of finally getting your attention. 264 00:18:39,618 --> 00:18:42,348 [Hughes] Hold it, hold it. Where's the crime? 265 00:18:42,307 --> 00:18:44,605 You said you talked to the woman, and she's alive. 266 00:18:44,580 --> 00:18:48,983 Look at her eyes. They're dead. 267 00:18:53,925 --> 00:18:57,224 There are the files on everyone in the industry— 268 00:18:57,158 --> 00:18:59,820 porno films, magazines— 269 00:18:59,782 --> 00:19:02,410 everyone and everything. 270 00:19:02,375 --> 00:19:04,366 Hey, you see that? 271 00:19:04,359 --> 00:19:07,817 Pornographic graffiti from the ruins of Pompeii. 272 00:19:07,752 --> 00:19:10,243 And this— this is Hinda Wassau. 273 00:19:10,216 --> 00:19:13,379 The first stripper to ever caress her own body in her act, huh? 274 00:19:13,321 --> 00:19:16,222 John Henry Kurtz's pornographic photographs. Do you know what? 275 00:19:16,170 --> 00:19:20,664 He sold these in the Civil War to the Union armies. 276 00:19:20,555 --> 00:19:23,649 Listen, I've got a file on a tape that you would really enjoy. 277 00:19:23,595 --> 00:19:26,758 Lori Swann, two N's. 278 00:19:26,700 --> 00:19:30,659 She's been in the business a while. Peep show grind artist, part-time. 279 00:19:30,573 --> 00:19:33,269 Yeah, I'll look. 280 00:19:33,229 --> 00:19:35,459 Lori Swann. [Typing] 281 00:19:37,198 --> 00:19:39,564 Ah. Born Lauren Swann Hunter. 282 00:19:39,534 --> 00:19:41,832 Huh. Quite a career. 283 00:19:41,806 --> 00:19:46,709 It's too bad these people don't make royalties on their tape rentals, huh? [Laughs] 284 00:19:46,576 --> 00:19:51,707 - Is that Death and the Lady? - Mm-hmm, yeah. Too fussy for my book though. Self-conscious. 285 00:19:52,721 --> 00:19:55,849 Second one she's made, though, for the artist. 286 00:19:55,794 --> 00:19:58,354 Talkin' about Glantz? Mmm. 287 00:19:58,323 --> 00:20:00,314 What's the other one? [Taps Key] 288 00:20:00,306 --> 00:20:05,005 Twins, last year. Hey, you know, I've got stills from that here somewhere. 289 00:20:06,932 --> 00:20:09,423 Yeah. Yeah. 290 00:20:10,293 --> 00:20:12,284 [Chuckles] 291 00:20:19,254 --> 00:20:21,245 Twins is right. 292 00:20:22,839 --> 00:20:25,433 [Man Singing Hard Rock] 293 00:20:26,296 --> 00:20:28,287 Hit the bricks, sport. 294 00:20:28,280 --> 00:20:30,271 Go on! Beat it. 295 00:20:31,576 --> 00:20:33,908 Seen any good movies lately? 296 00:20:33,881 --> 00:20:36,008 I just saw a classic. 297 00:20:35,993 --> 00:20:38,484 It was called Twins. Yeah? 298 00:20:38,458 --> 00:20:40,653 Turn you on big time? 299 00:20:40,634 --> 00:20:42,727 [Gasps] 300 00:20:42,715 --> 00:20:46,310 Who was the other woman? Hey, no big deal. We just called her Blaize. 301 00:20:46,235 --> 00:20:49,693 You know where I can find her? We—We model at art school. 302 00:20:49,628 --> 00:20:53,758 I sometimes pick up some extra. It's— It's a straight place. 303 00:20:53,661 --> 00:20:55,993 Nude poses, but single only. No— No doubles. 304 00:20:55,966 --> 00:20:58,833 I'll give you the address. Thank you. 305 00:21:13,922 --> 00:21:18,791 [Trudy] Excuse me. Can you tell me where Mr. Lifton is? 306 00:21:18,658 --> 00:21:21,786 Mr. Lifton? Sir, we'd like to talk to you, please. 307 00:21:23,235 --> 00:21:27,228 [Gina] Hi. We're tryin' to locate a model by the name of Blaize. 308 00:21:27,140 --> 00:21:29,131 Blaize? Pretty, blonde, medium height. 309 00:21:29,124 --> 00:21:33,117 Ah, well, we get so many street kids modelin'. Oh, how about these two? 310 00:21:33,028 --> 00:21:37,590 Sure. That's, uh, Lori Swann on the right. 311 00:21:38,438 --> 00:21:40,770 The other girl is... 312 00:21:41,639 --> 00:21:43,834 Amy Ryder. 313 00:21:43,815 --> 00:21:45,806 Mm-hmm. That's her name. 314 00:21:45,800 --> 00:21:48,166 [Chuckles] I can never remember. 315 00:21:48,136 --> 00:21:51,731 Of course, I haven't seen Amy in some time— they come, they go. 316 00:21:51,657 --> 00:21:55,184 Amy, um, models here in exchange for lessons. 317 00:21:55,113 --> 00:22:00,107 Yeah. No talent, but a real serious worker— when she shows up. 318 00:22:01,259 --> 00:22:04,456 Some of the students keep things here— 319 00:22:04,395 --> 00:22:08,263 you know, works in progress, stufflike that. 320 00:22:08,172 --> 00:22:10,470 This is hers. 321 00:22:10,444 --> 00:22:13,174 Amy's sketchbook. 322 00:22:13,133 --> 00:22:15,966 She was proud of some of this. 323 00:22:16,814 --> 00:22:19,282 Must've figured she was comin' back. 324 00:22:20,623 --> 00:22:22,989 I guess I oughta send it on to her. 325 00:22:30,960 --> 00:22:35,090 You're not Amy Ryder. Do I have the right apartment? Uh, no. I'm Jill, her sister. 326 00:22:34,993 --> 00:22:36,984 Oh. How can I help you? 327 00:22:36,978 --> 00:22:42,382 I'm Sonny Burnett. I take some classes at the art school that Amy goes to. I was cleaning out my locker. 328 00:22:42,227 --> 00:22:46,823 I found her sketch pad. I don't know how the hell it got in there, but I thought maybe she might want it. 329 00:22:46,708 --> 00:22:51,771 She hasn't been around much since she, uh, went to make that movie. I don't know anything about that. 330 00:22:51,637 --> 00:22:54,367 Do you know where she's been? Oh, she just went out. 331 00:22:54,325 --> 00:22:58,489 Just now? I mean, she hasn't been out of town? 332 00:22:58,390 --> 00:23:01,223 [Phone Ringing] No, why would she be? 333 00:23:01,174 --> 00:23:03,836 [Man] Jillie? Oh, uh, I gotta go. 334 00:23:03,799 --> 00:23:06,393 Sorry. 335 00:23:06,360 --> 00:23:08,954 [Crowd Chattering] 336 00:23:13,241 --> 00:23:17,007 [Man Singing Pop] 337 00:23:34,269 --> 00:23:36,999 Ah, Mr. Crockett. Mr. Tubbs. 338 00:23:36,957 --> 00:23:39,187 Have you located my star? Lori Swann? 339 00:23:39,167 --> 00:23:42,603 Ah, that's her name. That's not who we're looking for. 340 00:23:42,527 --> 00:23:44,688 We'd like to have a word with you. 341 00:23:46,080 --> 00:23:48,173 Excuse me. 342 00:23:48,160 --> 00:23:51,186 [Continues, Indistinct] 343 00:23:51,137 --> 00:23:55,870 Who are you looking for? [Chuckles] Her look-alike— the woman who could've been killed in her place. 344 00:23:55,745 --> 00:23:58,976 Oh, this is wild. Who is Lori Swann's look-alike, hmm? 345 00:23:58,914 --> 00:24:00,939 [Laughs] Come on, Mr. Glantz. 346 00:24:00,931 --> 00:24:04,526 You worked with her before. The woman in the close-up. 347 00:24:04,451 --> 00:24:08,751 The woman who was killed. Mr. Crockett, you're fixated on dead people. 348 00:24:08,644 --> 00:24:11,169 Are you a necrophiliac? Come on. [Chuckling] 349 00:24:13,765 --> 00:24:16,825 No. No, not yet, but I'm workin' on it. 350 00:24:16,773 --> 00:24:19,503 You know, you're a man motivated by curiosity. 351 00:24:19,462 --> 00:24:21,453 So am I. 352 00:24:21,447 --> 00:24:23,438 It's fascinating. 353 00:24:23,431 --> 00:24:26,195 We're the same kind of person. 354 00:24:26,152 --> 00:24:28,143 No, we're not. 355 00:24:30,440 --> 00:24:32,670 I think this is dirty business, 356 00:24:33,544 --> 00:24:35,535 and you think it's art. 357 00:24:38,538 --> 00:24:41,769 Hmm. Your cameraman, Sam Asch, 358 00:24:41,707 --> 00:24:44,835 said that he wasn't present when you shot the murder inserts. 359 00:24:44,779 --> 00:24:48,476 No, he wasn't. You'd like to meet the woman I used for the inserts? 360 00:24:48,396 --> 00:24:50,660 Amy Ryder? Who? 361 00:24:50,636 --> 00:24:53,161 Amy Ryder. Lori's double. 362 00:24:53,133 --> 00:24:55,294 Oh, of course, Amy Ryder. 363 00:24:55,277 --> 00:25:00,305 But I thought you meant the double I used in Death and the Lady— Margot Frank. 364 00:25:05,551 --> 00:25:09,487 Margot is the unacknowledged star of a number of my films. 365 00:25:09,392 --> 00:25:11,451 [Both Chuckle] 366 00:25:11,441 --> 00:25:15,878 In New York we did the pickup scenes— you know, the close-ups and the special effects. 367 00:25:15,761 --> 00:25:21,256 - When? - Umm, six weeks after we finished filming here and in the Bahamas. 368 00:25:21,106 --> 00:25:23,666 I can get the exact dates if you like. 369 00:25:26,419 --> 00:25:29,081 Margot also... 370 00:25:29,044 --> 00:25:31,035 did the dead eyes. 371 00:25:47,735 --> 00:25:51,000 So drop by when I have more time, 372 00:25:50,936 --> 00:25:54,838 and I'll give you a course on how much more real art is than life. 373 00:25:55,769 --> 00:25:59,899 But now I have this dumb party to attend to, so if you'll excuse me— 374 00:26:03,098 --> 00:26:05,089 Something wrong? 375 00:26:07,324 --> 00:26:09,451 Tell me. 376 00:26:09,436 --> 00:26:13,031 What was it like playing a woman that gets raped and then murdered? 377 00:26:12,956 --> 00:26:15,356 It was fun. 378 00:26:15,325 --> 00:26:17,987 I've done— [Laughs] 379 00:26:17,950 --> 00:26:19,941 Lots of things. 380 00:26:31,552 --> 00:26:34,487 My film must've convinced you. Hmm? 381 00:26:34,433 --> 00:26:39,097 And I didn't even have to go through the trouble of really killing someone. Aah! 382 00:26:40,354 --> 00:26:42,914 Yeah, it bein' so messy and all. 383 00:26:47,044 --> 00:26:49,569 [Crowd Cheering] 384 00:27:00,102 --> 00:27:02,696 [Woman On TV] And now, this week's "Spotlight On Show Business." 385 00:27:02,663 --> 00:27:06,793 Entertainment reporter Robert Selnik comes to us with a very different look... 386 00:27:06,696 --> 00:27:09,961 into the often steamy world of X-rated films. 387 00:27:09,896 --> 00:27:12,387 [Selnik] The press for years created a wall... 388 00:27:12,361 --> 00:27:15,819 separating those people within the business of pornography... 389 00:27:15,754 --> 00:27:18,279 from the rest of the industry. 390 00:27:18,249 --> 00:27:21,810 At this point it's time to introduce you to some of the controversy... 391 00:27:21,738 --> 00:27:25,731 surrounding the Continental Erotic Art Awards that are going on in Miami right now. 392 00:27:25,643 --> 00:27:29,602 One of the people who has brought down the house, so to speak, is Milton Glantz. 393 00:27:29,516 --> 00:27:31,507 Milton, welcome. 394 00:27:31,500 --> 00:27:33,491 Let me start by asking: 395 00:27:33,485 --> 00:27:37,785 Do you use erotic violence in your movies to titillate your audience? 396 00:27:37,678 --> 00:27:41,910 I try to bring out the element of violence and danger. 397 00:27:41,806 --> 00:27:43,797 [Laughs] And... 398 00:27:45,039 --> 00:27:50,636 that exists only when illusion and reality have a very fine line. 399 00:27:50,481 --> 00:27:55,612 [Selnik] Well, the audience is, after all, sitting in a theater. They know this isn't real. 400 00:27:55,473 --> 00:27:57,566 [Glantz] Well, I think the audience... 401 00:27:58,738 --> 00:28:00,729 has an appetite... 402 00:28:00,722 --> 00:28:03,156 for violence... 403 00:28:03,122 --> 00:28:05,113 that is primal— 404 00:28:06,196 --> 00:28:08,858 that releases in them... 405 00:28:09,716 --> 00:28:13,709 an awareness in an unconscious level that, uh— 406 00:28:13,621 --> 00:28:15,612 that is very frightening. 407 00:28:15,605 --> 00:28:19,803 And I am just a facilitator of that. 408 00:28:19,702 --> 00:28:21,693 I am just— 409 00:28:35,321 --> 00:28:37,312 [Tubbs] Sonny. 410 00:28:38,554 --> 00:28:40,545 You all right? 411 00:28:41,434 --> 00:28:43,425 Yeah. 412 00:28:45,660 --> 00:28:47,821 You want somethin' particular, Rico? 413 00:28:50,621 --> 00:28:52,612 Just dropped by. 414 00:28:57,213 --> 00:28:59,773 It's a beautiful night. 415 00:28:59,742 --> 00:29:02,108 Moon over Miami. 416 00:29:10,177 --> 00:29:12,168 [Bottle Thuds] 417 00:29:14,593 --> 00:29:17,824 I was thinking about somethin' that happened when I was in high school. 418 00:29:19,298 --> 00:29:21,232 Yeah? 419 00:29:21,218 --> 00:29:23,152 What? 420 00:29:28,868 --> 00:29:30,859 There was this girl. 421 00:29:33,124 --> 00:29:36,116 She was no beauty, but she was nice. 422 00:29:40,199 --> 00:29:44,636 She got drunk one night at a victory party after one of our games, and... 423 00:29:47,079 --> 00:29:49,877 went off with a bunch of the guys from the team. 424 00:29:51,624 --> 00:29:53,615 This happened, 425 00:29:53,609 --> 00:29:55,600 that happened. 426 00:29:57,897 --> 00:30:00,457 One of the guys took a Polaroid picture of her. 427 00:30:02,923 --> 00:30:04,914 The next day he... 428 00:30:05,964 --> 00:30:08,125 put it up in the locker room. 429 00:30:08,107 --> 00:30:11,099 It was pretty raw stuff, you know? 430 00:30:16,686 --> 00:30:18,677 She never knew about it. 431 00:30:20,527 --> 00:30:22,688 Yeah? But that's not the point. 432 00:30:23,791 --> 00:30:27,318 It didn't matter that she didn't know about it. 433 00:30:27,248 --> 00:30:32,584 It wasn't any of my business. I didn't have anything to do with it. But I f— I felt like I sh— 434 00:30:35,121 --> 00:30:37,646 [Sighs] I should've ripped that picture down. 435 00:30:46,292 --> 00:30:48,283 But I never did. 436 00:30:57,814 --> 00:30:59,805 [Sighs] 437 00:31:02,455 --> 00:31:07,188 This is the insert that Glantz says he shot of his model Margot in New York... 438 00:31:07,064 --> 00:31:11,125 six weeks after he'd filmed Lori here. 439 00:31:11,032 --> 00:31:14,001 I got Regal Lab to print this up from the original negative. 440 00:31:13,944 --> 00:31:16,845 Look at the edge numbers. The lab numbers? What about 'em? 441 00:31:16,793 --> 00:31:19,023 These are frames... 442 00:31:19,001 --> 00:31:21,469 of the film with Lori, 443 00:31:21,434 --> 00:31:23,925 before the murder insert. 444 00:31:23,899 --> 00:31:26,993 Now look at these edge numbers. Hmm. 445 00:31:26,939 --> 00:31:32,206 They're in a slightly different sequence, but they're close to the others. 446 00:31:35,709 --> 00:31:38,837 - This case really got to you, didn't it? - Case? 447 00:31:39,902 --> 00:31:41,961 What damn case? 448 00:31:41,950 --> 00:31:45,010 We don't have a damn case. Right. 449 00:31:44,959 --> 00:31:47,951 The D.A. Said we didn't have a case. 450 00:31:47,904 --> 00:31:50,805 Because Lori Swann is alive, right? Right. 451 00:31:51,904 --> 00:31:55,465 And because her look-alike Amy Ryder... 452 00:31:55,393 --> 00:31:57,827 was at home with her sister this afternoon, right? 453 00:31:57,794 --> 00:32:02,163 Yeah. And Glantz says he shot the murder close-up in New York... 454 00:32:02,051 --> 00:32:04,144 with a Margot someone. 455 00:32:04,130 --> 00:32:06,655 But the numbers on the murder close-up... 456 00:32:06,627 --> 00:32:09,721 and the numbers of the scenes with Lori... 457 00:32:09,668 --> 00:32:11,659 are damn near the same. 458 00:32:11,653 --> 00:32:14,850 Similar numbers means Glantz lied. 459 00:32:14,789 --> 00:32:17,883 Three possible doubles and they're all alive, huh? 460 00:32:17,829 --> 00:32:23,233 Now you and me and Castillo, we got how many years of experience between us? 461 00:32:23,078 --> 00:32:26,047 Forty, 45. Somethin' like that. 462 00:32:25,991 --> 00:32:29,427 - Hmm. And we're wrong? - Right. 463 00:32:29,352 --> 00:32:32,014 - You believe that? - Hell, no. 464 00:32:33,833 --> 00:32:35,824 Let's go. 465 00:32:35,817 --> 00:32:38,945 [Man] Jillie, who is it? Who's calling at this hour? Go back to bed, Dad. 466 00:32:38,890 --> 00:32:42,053 Who—Who is it, Jillie? It's me, sir. Sonny Burnett. 467 00:32:41,994 --> 00:32:45,157 I just stopped by to askJill a couple of questions about her sister. 468 00:32:45,099 --> 00:32:48,296 Oh, she don't have a sister. I only got one daughter. 469 00:32:48,236 --> 00:32:50,295 Just one. Don't have another. 470 00:32:50,284 --> 00:32:52,752 Okay, Dad. Go to bed. 471 00:32:52,717 --> 00:32:57,086 Dad doesn't approve of Amy's modeling at the art school. What else doesn't he approve of? 472 00:32:56,974 --> 00:33:02,435 She got mixed up with that guy Glantz, didn't she? I've never heard of him. It's late. 473 00:33:02,287 --> 00:33:05,848 When I was here before, you lied when you said that Amy just left. 474 00:33:05,775 --> 00:33:08,243 Why? Where is she? 475 00:33:08,207 --> 00:33:11,506 She moved out a couple of months ago. To do that movie with Glantz, 476 00:33:11,441 --> 00:33:16,708 Death and the Lady, right? No. No movies. I haven't seen her since she left. Please go. 477 00:33:19,410 --> 00:33:21,776 I don't want my Dad to find out. 478 00:33:21,747 --> 00:33:23,738 She said she was, but that's all I know. 479 00:33:23,730 --> 00:33:26,665 Did she tell you what she was gonna do in that film? 480 00:33:26,611 --> 00:33:29,546 No, really, that's all I know. That's all she told me. 481 00:33:31,252 --> 00:33:33,243 Jill— 482 00:33:36,406 --> 00:33:38,397 That's enough. 483 00:33:49,816 --> 00:33:54,947 In the time frame you're looking at, there were six female Caucasians age 20 to 30... 484 00:33:54,809 --> 00:33:58,677 who turned up as Jane Doe, deceased, in Florida. 485 00:33:58,586 --> 00:34:01,487 We've got two of'em in theJackson Memorial Morgue. 486 00:34:01,434 --> 00:34:05,200 One of'em was interesting. Some kind of a voodoo— 487 00:34:05,115 --> 00:34:07,106 Anybody with knife wounds? 488 00:34:08,155 --> 00:34:11,249 Five. Knives are the weapons of choice these days, you know. 489 00:34:11,196 --> 00:34:16,156 Yes, I know. Look, why don't you pull the records? We'll see if we can come up with a match. 490 00:34:16,029 --> 00:34:19,089 Well, they'll have to come from Tallahassee in the morning. 491 00:34:19,038 --> 00:34:22,098 It must be something special. 492 00:34:22,046 --> 00:34:24,037 What? The case— 493 00:34:24,031 --> 00:34:27,990 to drag me out of bed. It's a work of art. 494 00:34:27,903 --> 00:34:31,703 You lied to me about seeing your sister, and you're lying to me about Glantz. 495 00:34:31,616 --> 00:34:35,950 You weren't telling me the truth. And I think you're tryin' to protect him. 496 00:34:35,841 --> 00:34:38,833 No, I've never even met him. Well, you should. 497 00:34:39,681 --> 00:34:42,309 He killed your sister. 498 00:34:42,274 --> 00:34:44,435 And I think you know that too. 499 00:34:44,419 --> 00:34:47,388 Just talk to us, Jill. Please leave me alone. 500 00:34:47,331 --> 00:34:50,129 What was it, blackmail? Did Glantz threaten you? 501 00:34:50,084 --> 00:34:54,145 I wanna go. You know, I can't get this film outta my head. 502 00:34:54,053 --> 00:34:58,012 I can't get it outta my head, and she's not even my sister. Have you seen it? 503 00:34:57,925 --> 00:35:01,383 I'll bet you haven't even seen it. Take a look at this. No, I don't— 504 00:35:01,318 --> 00:35:05,721 Take a look at it. You take a look at that, and then tell me you wanna protect Glantz. 505 00:35:05,607 --> 00:35:07,598 Go ahead. Take a look at that. 506 00:35:07,591 --> 00:35:09,582 Hmm? Please— 507 00:35:09,576 --> 00:35:13,034 - Look at that. Take a look at that. That guy killed her! - That's not my— 508 00:35:12,969 --> 00:35:15,938 - Look at it. Look at it! - Tell him! - You look at her! 509 00:35:15,881 --> 00:35:18,111 Not me, you! 510 00:35:18,089 --> 00:35:20,557 I know what she went through— 511 00:35:20,522 --> 00:35:23,548 not the snuff film, before. 512 00:35:23,498 --> 00:35:27,559 She let Glantz do that to her! She let him! 513 00:35:29,355 --> 00:35:33,416 [Sobs] She was so snowed out, she wasn't there. 514 00:35:37,390 --> 00:35:39,381 [Crying] 515 00:35:40,654 --> 00:35:42,645 She was dying. 516 00:35:44,655 --> 00:35:47,351 She had two, three weeks to live. 517 00:35:49,680 --> 00:35:51,910 She had thoracic cancer. 518 00:35:56,145 --> 00:35:59,080 Glantz paid her a lot— 519 00:36:02,547 --> 00:36:06,278 money she gave to Dad for his treatments. 520 00:36:12,405 --> 00:36:15,101 She said it was Glantz's money. 521 00:36:15,061 --> 00:36:17,256 It was cash. 522 00:36:18,133 --> 00:36:20,533 There's no record. 523 00:36:39,353 --> 00:36:43,847 Ah, Mr. Crockett, Mr. Tubbs. Doing a little late-night collecting? I'm afraid the gallery is— 524 00:36:43,739 --> 00:36:45,730 [Crockett] You have the right to remain silent. 525 00:36:45,723 --> 00:36:49,454 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 526 00:36:49,372 --> 00:36:54,901 You have the right to an attorney. If you cannot afford one, one will be appointed for you. 527 00:36:56,413 --> 00:36:59,211 Yeah, Glantz wasn't even there when they filmed her death. 528 00:36:59,165 --> 00:37:02,396 He hired a guy who could be anywhere in the world right now. 529 00:37:02,335 --> 00:37:07,773 I'll get the F.B.I. To run a trace. See if they can come up with any mechanics that were here during July. 530 00:37:07,615 --> 00:37:12,814 Yeah? Tell 'em we're lookin' for a guy in a wolf's head who did something a little stronger than euthanasia. 531 00:37:12,672 --> 00:37:15,163 And don't hold your breath while we're waitin'. 532 00:37:16,033 --> 00:37:19,833 The fingerprints from theJane Doe, deceased, that the coroner came up with— 533 00:37:19,746 --> 00:37:23,147 They do match Amy Ryder's. 534 00:37:23,074 --> 00:37:27,773 They found her 11 days after the murder in an alley in Tampa. "Homeless" was the designation. 535 00:37:27,652 --> 00:37:29,643 [Footsteps Approaching] 536 00:37:29,635 --> 00:37:35,574 There were knife wounds where we'd expect, but the medical examiner cannot identify them as the immediate cause of death. 537 00:37:35,396 --> 00:37:37,956 He says it could have been the cancer. 538 00:37:37,925 --> 00:37:41,827 Amy Ryder has been missing since this film was shot. [Meowing] 539 00:37:41,734 --> 00:37:46,364 Glantz lied about when and where he shot the insert of the murder. 540 00:37:46,247 --> 00:37:49,273 Now, have you ever heard of a murderer before... 541 00:37:49,224 --> 00:37:54,184 making a film about the act, and then showing it to thousands of people? 542 00:37:55,208 --> 00:37:58,541 He killed her, and now he's flauntin' it. 543 00:37:59,434 --> 00:38:02,892 His lawyer could start a jury thinkin' that maybe he did her a favor. 544 00:38:02,827 --> 00:38:05,455 Work on their compassion. You know what I mean? 545 00:38:06,507 --> 00:38:09,032 It's still murder. 546 00:38:09,003 --> 00:38:10,994 This is no mercy killing. 547 00:38:10,988 --> 00:38:14,424 It is bloodless, brutal exploitation. 548 00:38:14,349 --> 00:38:18,911 Even if she wanted it, she was his victim. 549 00:38:18,798 --> 00:38:21,961 Look, I'm 60% with you, Crockett. 550 00:38:21,902 --> 00:38:25,565 I just— I can't sell what we've got to a jury. It's all circumstantial. 551 00:38:25,487 --> 00:38:28,513 Come on. Edge numbers? Body doubles? 552 00:38:28,463 --> 00:38:31,955 You can't even prove that the money Amy left her father came from Glantz! 553 00:38:36,593 --> 00:38:39,027 Let's spend our time on somebody we can nail. 554 00:38:41,714 --> 00:38:43,773 What was it that Glantz said? 555 00:38:44,659 --> 00:38:46,650 "This wasn't a murder. 556 00:38:46,643 --> 00:38:50,204 [Meows] It was erotic performance art." 557 00:38:51,956 --> 00:38:54,550 [Tubbs] This has got to be a new legal record, Hughes. 558 00:38:54,517 --> 00:38:58,453 [Bell Dings] Guy walks on murder one in six hours and 11 minutes by my watch. 559 00:38:58,358 --> 00:39:02,818 [Hughes] I tried to tell you, there's no case. You should've reviewed the evidence with me before you busted him. 560 00:39:02,711 --> 00:39:08,308 We got an eyewitness to the murder. The sister said she made the movie. I caught Glantz in a lie. What else do you want? 561 00:39:08,151 --> 00:39:12,850 I got too much. I got three blondes. I got 20 witnesses who put Glantz a mile away. What'll get 'im? 562 00:39:12,728 --> 00:39:14,719 Proof of murder would be nice. 563 00:39:26,587 --> 00:39:30,785 Tell me, Mr. Crockett. When I go back to work, do you intend to arrest me again? 564 00:39:30,684 --> 00:39:33,744 Perhaps on a more substantial charge? 565 00:39:34,812 --> 00:39:36,973 My friends, who, by the way, include... 566 00:39:36,957 --> 00:39:40,893 nearly a dozen major museums and contributors, 567 00:39:40,798 --> 00:39:42,789 are quite concerned... 568 00:39:42,783 --> 00:39:45,752 about your efforts to limit my artistic freedom. 569 00:39:47,488 --> 00:39:52,790 You weren't being censored, Milt baby. You were being arrested for murder. 570 00:39:53,793 --> 00:39:57,058 Yes, assuming someone was murdered during the filming of my movie, 571 00:39:56,994 --> 00:40:01,556 and assuming that I wasn't miles away at a bar with witnesses when it happened, 572 00:40:01,442 --> 00:40:06,106 and assuming that you can prove that I had planned it. 573 00:40:07,075 --> 00:40:09,737 Perhaps it was just the psychotic act... 574 00:40:09,700 --> 00:40:14,000 of a porn star who went crazy when the cameras were running. 575 00:40:13,892 --> 00:40:16,588 But that's not what happened. 576 00:40:16,549 --> 00:40:18,540 Is it? 577 00:40:20,582 --> 00:40:22,743 Merely hypothetical. 578 00:40:22,726 --> 00:40:26,253 But it might make an interesting defense if I ever need one. 579 00:40:37,866 --> 00:40:39,857 Another day, Detective. 580 00:40:50,284 --> 00:40:54,015 [Man Singing] 581 00:41:19,154 --> 00:41:22,089 [Continues] 582 00:41:41,558 --> 00:41:45,289 [Vocalizing] 583 00:41:46,199 --> 00:41:49,168 [Singing Continues] 584 00:42:16,189 --> 00:42:19,784 [Fades] 585 00:42:19,710 --> 00:42:22,042 [Glantz] Detective Crockett. 586 00:42:22,014 --> 00:42:25,745 Have you come... to wish me bon voyage? 587 00:42:25,663 --> 00:42:27,654 [Inhales Deeply] 588 00:42:27,647 --> 00:42:31,208 This is nice. Very nice, Glantz. 589 00:42:34,849 --> 00:42:37,215 Powerful, powerful picture. 590 00:42:43,299 --> 00:42:46,097 And it's— 591 00:42:46,051 --> 00:42:48,178 it's all okay. 592 00:42:48,163 --> 00:42:50,154 Isn't it? 593 00:42:53,157 --> 00:42:55,591 Because you didn't kill her. 594 00:42:55,557 --> 00:42:57,548 Right? 595 00:42:59,749 --> 00:43:02,115 You were— 596 00:43:02,086 --> 00:43:06,079 You were in a bar... with witnesses when it happened. 597 00:43:05,991 --> 00:43:07,982 Right? 598 00:43:11,207 --> 00:43:13,937 Yeah. Eh! 599 00:43:14,793 --> 00:43:16,784 She would've died anyway. 600 00:43:22,890 --> 00:43:24,881 So you got away with it. 601 00:43:25,963 --> 00:43:28,523 The perfect murder— 602 00:43:31,660 --> 00:43:33,651 all in the name of art. 603 00:43:35,053 --> 00:43:37,044 Right? 604 00:43:40,942 --> 00:43:42,933 Wrong. 605 00:43:49,040 --> 00:43:52,305 You think violence is attractive? 606 00:43:53,424 --> 00:43:58,020 You think violence is chic and artistic? 607 00:44:00,241 --> 00:44:02,801 You think violence is fun? 608 00:44:04,115 --> 00:44:06,413 Do you wanna know what violence is? 609 00:44:12,244 --> 00:44:14,940 This is violence. [Grunts] 610 00:44:14,900 --> 00:44:18,802 [Groans] Is that attractive? 611 00:44:20,118 --> 00:44:22,109 That excite you, huh? 612 00:44:23,542 --> 00:44:25,703 That titillate you? Did it? 613 00:44:26,903 --> 00:44:29,269 Was that chic? Huh? 614 00:44:29,239 --> 00:44:31,673 Did you like that? 615 00:44:31,640 --> 00:44:34,438 Get over here. Stop. 616 00:46:27,201 --> 00:46:29,192 [Groaning] 617 00:46:29,193 --> 00:46:31,184 [Panting] 618 00:46:31,185 --> 00:46:33,915 [Door Opens] 619 00:46:33,916 --> 00:46:36,544 [Door Closes] [Siren Wailing In Distance] 620 00:46:36,594 --> 00:46:41,144 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.