All language subtitles for Me Myself and I s01e10 Video Games.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,193 --> 00:00:04,138 It's important in life to have things to look forward to. 2 00:00:04,219 --> 00:00:07,620 Sometimes, anticipation gets the better of you. 3 00:00:07,622 --> 00:00:11,323 Behold, this year's Christmas gift hiding spot. 4 00:00:11,325 --> 00:00:13,525 [door creaks] 5 00:00:13,527 --> 00:00:16,195 I don't know, this feels like a breach of trust. 6 00:00:16,197 --> 00:00:18,764 Plus, aren't we kind of ruining the magic and spirit of... 7 00:00:18,766 --> 00:00:21,060 A Super Nintendo Entertainment System? 8 00:00:21,102 --> 00:00:22,668 No way! 9 00:00:22,670 --> 00:00:25,070 16-bit graphics? 16? 10 00:00:25,072 --> 00:00:27,353 I mean, can a human eye even see that much detail? 11 00:00:27,605 --> 00:00:28,756 I used to be a critic 12 00:00:28,843 --> 00:00:30,878 of the crass commercialism of this holiday, 13 00:00:30,912 --> 00:00:32,945 in which parents think they can just buy love, 14 00:00:32,947 --> 00:00:34,813 but this? 15 00:00:34,815 --> 00:00:36,248 This buys my love. 16 00:00:36,250 --> 00:00:39,118 We have to wait three weeks until Christmas to play with it? 17 00:00:39,120 --> 00:00:41,253 - It'll be torture. - We could open it up, 18 00:00:41,255 --> 00:00:43,055 play a game, you know, just to make sure it works, 19 00:00:43,057 --> 00:00:44,790 then put it right back where we found it. 20 00:00:44,792 --> 00:00:46,592 Okay. 21 00:00:46,594 --> 00:00:48,027 Just one game. 22 00:00:48,029 --> 00:00:50,162 Okay, but just one game, 23 00:00:50,164 --> 00:00:52,031 and then I gotta get back to work. 24 00:00:52,033 --> 00:00:54,700 I love how dedicated you are. It's very impressive. 25 00:00:54,702 --> 00:00:56,468 Well, sleeping next to Darryl's leaf blower 26 00:00:56,470 --> 00:00:58,971 - is a powerful motivator. - It's all gonna pay off. 27 00:00:58,973 --> 00:01:01,273 You're very talented. You work hard. 28 00:01:01,275 --> 00:01:02,841 You can do anything, 29 00:01:02,843 --> 00:01:04,677 except beat your girlfriend in Death Grudge". 30 00:01:04,679 --> 00:01:06,145 - Oh! - Oh, no! 31 00:01:06,147 --> 00:01:08,247 Oh, come on, don't rip my spine out! 32 00:01:08,249 --> 00:01:10,015 Oh, and then strangle me with it? 33 00:01:10,017 --> 00:01:12,484 Oh, my God, you are a horrible person. 34 00:01:12,486 --> 00:01:15,421 Also, how did you do that? Is there, like, a code? 35 00:01:15,423 --> 00:01:16,760 But no matter how old you get, 36 00:01:16,791 --> 00:01:19,258 you can still find new things to get excited about. 37 00:01:19,260 --> 00:01:21,293 Back on D! Let's go! Come on! 38 00:01:21,295 --> 00:01:23,228 Good job. Protect the lane! 39 00:01:23,230 --> 00:01:26,265 Watch your man. Get your assignment. [stammers] 40 00:01:26,267 --> 00:01:28,434 Ref! That was a travel. He walked! 41 00:01:28,436 --> 00:01:30,602 - Time out. Time out! - [whistle blows] 42 00:01:30,604 --> 00:01:32,471 Come on. Huddle up, huddle up. 43 00:01:32,473 --> 00:01:35,507 All right, look, this next play is gonna be huge for us. 44 00:01:36,677 --> 00:01:38,510 - I need to go to the bathroom. - [drones] 45 00:01:38,512 --> 00:01:40,079 [exhales, chuckles] 46 00:01:40,081 --> 00:01:41,947 This VR stuff is insane. 47 00:01:41,949 --> 00:01:43,415 [soft chuckle] 48 00:01:43,417 --> 00:01:45,084 Oh, um... 49 00:01:45,086 --> 00:01:47,553 this may be a minute, so stay loose, guys. 50 00:01:47,555 --> 00:01:49,288 Maybe do a little stretching. 51 00:01:49,290 --> 00:01:52,191 [bright music] 52 00:01:52,193 --> 00:01:59,231 ? ? 53 00:02:02,935 --> 00:02:05,433 And instead of Mario's shirt looking like two red blocks, 54 00:02:05,521 --> 00:02:07,687 on the Super Nintendo, it looks like four red blocks. 55 00:02:07,689 --> 00:02:09,322 All: Whoa! 56 00:02:09,324 --> 00:02:12,292 Big deal. I've had my console for a month. 57 00:02:12,294 --> 00:02:14,076 My dad's stationed in Japan, 58 00:02:14,096 --> 00:02:16,096 so I get all the latest gadgets as soon as they come out. 59 00:02:16,098 --> 00:02:17,997 It's pretty sweet, and totally makes up 60 00:02:17,999 --> 00:02:19,966 for us finding out he has a secret second family there. 61 00:02:19,968 --> 00:02:22,001 - How does that make up for... - The point is, 62 00:02:22,003 --> 00:02:24,604 my Nintendo's not stuck in some closet till after Christmas. 63 00:02:24,606 --> 00:02:27,207 Nori, you should come over and play sometime. 64 00:02:27,209 --> 00:02:29,109 Yeah, I don't think so, Phil. 65 00:02:29,111 --> 00:02:31,711 You sure? I can show you the blue Yoshi. 66 00:02:31,713 --> 00:02:33,179 Gross. 67 00:02:33,181 --> 00:02:35,248 It's not gross. It's from the game! 68 00:02:35,250 --> 00:02:37,083 It sounded gross when you said it, Phil, 69 00:02:37,085 --> 00:02:39,419 like most things. 70 00:02:40,856 --> 00:02:42,622 You really didn't have to drive me home. 71 00:02:42,624 --> 00:02:44,124 Oh, come on, we're two weeks in, 72 00:02:44,126 --> 00:02:45,592 and I still haven't seen your place. 73 00:02:45,594 --> 00:02:47,460 Plus, it's the gentlemanly thing to do. 74 00:02:47,462 --> 00:02:49,596 Totally not because there's a fancy new donut place 75 00:02:49,598 --> 00:02:51,731 - around the corner. - [giggles] Here we are. 76 00:02:51,733 --> 00:02:54,667 [bright music] 77 00:02:54,669 --> 00:02:58,738 ? ? 78 00:02:58,740 --> 00:03:00,473 Oh, my God... 79 00:03:00,475 --> 00:03:02,909 ? ? 80 00:03:02,911 --> 00:03:04,677 Do you live with your parents? 81 00:03:04,679 --> 00:03:07,013 And are your parents Jay-Z and Beyonc�? 82 00:03:07,015 --> 00:03:08,882 Nope. 83 00:03:08,884 --> 00:03:10,416 I live alone. 84 00:03:10,418 --> 00:03:12,652 The rest of the rooms are for my dolls. 85 00:03:12,654 --> 00:03:14,721 I'm just kidding. My dolls sleep in my room. 86 00:03:14,723 --> 00:03:16,256 - [chuckles] - I'm still kidding. 87 00:03:16,258 --> 00:03:17,324 [chuckles] 88 00:03:17,340 --> 00:03:19,388 You're weirded out by how big it is, aren't you? 89 00:03:19,461 --> 00:03:22,095 I just had no idea social workers raked it in like this. 90 00:03:22,097 --> 00:03:24,097 No, it's family money. I didn't say anything, 91 00:03:24,099 --> 00:03:27,367 because guys can get intimidated, you know? 92 00:03:27,369 --> 00:03:29,435 Kinda like you are right now... 93 00:03:29,437 --> 00:03:31,104 not saying anything. 94 00:03:31,106 --> 00:03:33,573 I'm sorry, I'm just taking it in. 95 00:03:33,575 --> 00:03:35,708 So, my super cool girlfriend, who loves video games, 96 00:03:35,710 --> 00:03:38,278 is also super rich. [inhales] 97 00:03:38,280 --> 00:03:40,213 Yeah. I can do it. I'm still in. 98 00:03:40,215 --> 00:03:42,015 - Yay! - [chuckles] 99 00:03:42,017 --> 00:03:44,417 Okay, so, listen, I've been playing 100 00:03:44,419 --> 00:03:46,920 this VR basketball game in coach mode, 101 00:03:46,922 --> 00:03:49,522 and I discovered something very interesting. 102 00:03:49,524 --> 00:03:51,124 - Coach mode? - Yes. 103 00:03:51,126 --> 00:03:52,959 Well, I was in player mode, 104 00:03:52,961 --> 00:03:54,594 but I did a windmill dunk, fell on the coffee table, 105 00:03:54,596 --> 00:03:56,429 hurt my back, so now I'm coaching. 106 00:03:56,431 --> 00:03:58,231 Is this really the best way to spend your time? 107 00:03:58,233 --> 00:04:00,066 I am retired. I can do whatever I want, 108 00:04:00,068 --> 00:04:02,468 as long as it's low-impact and before 10:00 p.m. 109 00:04:02,503 --> 00:04:03,236 But I discovered something 110 00:04:03,238 --> 00:04:04,804 you're gonna be very interested in. 111 00:04:04,806 --> 00:04:07,273 Is it sunlight? 'Cause you need sunlight. 112 00:04:07,275 --> 00:04:09,542 I found the missing piece for the Bulls. 113 00:04:09,544 --> 00:04:12,011 - Xavier Murray. - Xavier Murray? 114 00:04:12,013 --> 00:04:14,180 The journeyman forward for the Heat that can't go to his left 115 00:04:14,182 --> 00:04:15,982 or his right or shoot? 116 00:04:15,984 --> 00:04:17,650 - He's terrible. - Uh-uh. 117 00:04:17,652 --> 00:04:19,419 He was just a bad fit in Miami. 118 00:04:19,421 --> 00:04:21,387 When I put him on the Bulls, he was incredible. 119 00:04:21,389 --> 00:04:24,057 He won us the championship. You gotta trade for this kid. 120 00:04:24,059 --> 00:04:26,226 Okay, Dad, I'm glad that he won your fake team 121 00:04:26,228 --> 00:04:27,994 - a pretend trophy. - You know that you can 122 00:04:27,996 --> 00:04:30,296 literally feel the confetti when it falls, 123 00:04:30,298 --> 00:04:31,965 and you get to go to fake Disneyland. 124 00:04:31,967 --> 00:04:34,854 But I am the actual General Manager of the real Bulls, 125 00:04:34,870 --> 00:04:36,803 and I can't listen to every fan who has a great idea, 126 00:04:36,805 --> 00:04:38,605 particularly when it's a terrible one. 127 00:04:38,607 --> 00:04:40,473 I taught you everything you know about basketball. 128 00:04:40,475 --> 00:04:42,075 When you were eight, and I was coaching your team, 129 00:04:42,077 --> 00:04:43,810 you listened to every word I said. 130 00:04:43,812 --> 00:04:45,812 You mostly just shouted, "Score more points." 131 00:04:45,814 --> 00:04:48,047 And you're gonna argue with that strategy? 132 00:04:48,049 --> 00:04:53,152 ? ? 133 00:04:53,154 --> 00:04:56,022 Dude, you took the console out again? 134 00:04:56,024 --> 00:04:58,291 That is so irresponsible. 135 00:05:00,095 --> 00:05:02,128 I'm proud of you. 136 00:05:02,130 --> 00:05:03,930 Wait, why are you playing with the sound off? 137 00:05:03,932 --> 00:05:05,832 So our parents won't hear. 138 00:05:05,834 --> 00:05:08,968 Where has this evil genius little brother been? 139 00:05:08,970 --> 00:05:10,637 Hey, boys! 140 00:05:10,639 --> 00:05:13,106 [solemn music] 141 00:05:13,108 --> 00:05:15,441 [knocking on door] 142 00:05:15,443 --> 00:05:17,176 It's getting kinda late, don't you think? 143 00:05:17,178 --> 00:05:18,878 Maybe it's time to turn off... 144 00:05:18,880 --> 00:05:20,513 [man speaking on TV] 145 00:05:20,515 --> 00:05:22,448 Charlie Rose? 146 00:05:22,450 --> 00:05:24,117 [chuckles] Oh, yeah, you know, 147 00:05:24,119 --> 00:05:26,185 I... I really wanted to see his interview with, uh... 148 00:05:26,187 --> 00:05:29,789 "former Israeli Deputy Prime Minister Abba Eban." 149 00:05:29,791 --> 00:05:31,324 Yeah. 150 00:05:32,861 --> 00:05:34,427 Okay... 151 00:05:34,429 --> 00:05:37,430 We'll see you in the morning. 152 00:05:37,432 --> 00:05:39,165 That was too close. 153 00:05:39,167 --> 00:05:41,367 We need to put this thing back until Christmas. 154 00:05:41,369 --> 00:05:44,137 Fine. I'll box it up. 155 00:05:44,139 --> 00:05:46,372 Just let me play one more game. 156 00:05:46,374 --> 00:05:47,573 Okay. 157 00:05:47,575 --> 00:05:53,546 ? ? 158 00:05:53,548 --> 00:05:56,482 [light clicks off, alarm clock beeping] 159 00:05:56,484 --> 00:05:58,217 ? ? 160 00:05:58,219 --> 00:05:59,919 [alarm clock clicks] 161 00:05:59,921 --> 00:06:01,421 [sighs] 162 00:06:01,423 --> 00:06:03,423 [bright music] 163 00:06:03,425 --> 00:06:05,158 Little bro? 164 00:06:05,160 --> 00:06:06,926 Just five more minutes. 165 00:06:06,928 --> 00:06:08,828 ? ? 166 00:06:08,830 --> 00:06:10,330 Hold on... 167 00:06:10,332 --> 00:06:12,065 Lisa lives in a mansion? 168 00:06:12,067 --> 00:06:14,701 That woman brought a $9 bottle of wine to Thanksgiving. 169 00:06:14,703 --> 00:06:17,136 Wait, Wendy really never told you that Lisa was loaded? 170 00:06:17,138 --> 00:06:19,906 You know, she was probably worried I'd do something inappropriate, 171 00:06:19,908 --> 00:06:22,108 like ask Lisa to finance one of our projects. 172 00:06:22,110 --> 00:06:24,077 [chuckles] 173 00:06:24,079 --> 00:06:26,212 You know, we should ask Lisa to finance one of our projects. 174 00:06:26,214 --> 00:06:28,214 We are not hitting my girlfriend up for money. 175 00:06:28,216 --> 00:06:29,916 Alex... 176 00:06:29,918 --> 00:06:32,018 You came to me two months ago with a game-changer. 177 00:06:32,020 --> 00:06:33,553 You had figured out the missing element 178 00:06:33,555 --> 00:06:37,256 to making home-based water reclamation economically feasible. 179 00:06:37,258 --> 00:06:39,525 - Do you remember what you said? - I mean, yeah. 180 00:06:39,527 --> 00:06:41,194 I was watching "Back to the Future" on my phone 181 00:06:41,196 --> 00:06:42,929 while I was going to the bathroom, 182 00:06:42,931 --> 00:06:44,430 and I stood up and hit my head on the stupid cabinet. 183 00:06:44,432 --> 00:06:46,065 That's right, and when you came to, 184 00:06:46,067 --> 00:06:47,567 you had a vision for how to make it all work. 185 00:06:47,569 --> 00:06:49,902 - The Flush Capacitor. - It's genius. 186 00:06:49,904 --> 00:06:52,271 The only thing standing in our way is financing. 187 00:06:52,273 --> 00:06:54,173 Investors just don't think people will drink 188 00:06:54,175 --> 00:06:55,808 recycled toilet water. 189 00:06:55,810 --> 00:06:57,844 [sighs] After the process, it's totally clean. 190 00:06:57,846 --> 00:06:59,645 Our water would have the same amount of poop 191 00:06:59,647 --> 00:07:01,814 as any other water, which is zero, 192 00:07:01,816 --> 00:07:04,303 which is probably how I should've started that sentence. 193 00:07:04,319 --> 00:07:05,395 This thing could be huge, man. 194 00:07:05,454 --> 00:07:07,320 We just need an investor who believes in us. 195 00:07:07,322 --> 00:07:08,888 [inhales] Fine. 196 00:07:08,890 --> 00:07:11,357 Um, I'll talk to Lisa, but I'm not gonna push it. 197 00:07:11,359 --> 00:07:14,494 Hey, look, all's I'm saying is we know she's got the money, 198 00:07:14,496 --> 00:07:16,662 'cause she sure ain't spending it on wine. 199 00:07:16,664 --> 00:07:18,331 [both chuckle] 200 00:07:18,333 --> 00:07:20,433 - [phone ringing] - Incoming call from Abby. 201 00:07:20,435 --> 00:07:22,435 - [table screen trills] - Hi, sweetie. 202 00:07:22,437 --> 00:07:25,104 Hey, Dad. You'll never guess what happened. 203 00:07:25,106 --> 00:07:27,106 I just got out of a meeting with my owner, 204 00:07:27,108 --> 00:07:29,809 who independently brought up trading for Xavier Murray. 205 00:07:29,811 --> 00:07:32,278 - What a crazy coincidence! - [derisive chuckle] 206 00:07:32,280 --> 00:07:33,880 I know you called Mr. Joseph, Dad. 207 00:07:33,882 --> 00:07:35,381 All you billionaires are friends. 208 00:07:35,383 --> 00:07:37,350 Oh, no... no. [swishes] 209 00:07:37,352 --> 00:07:38,785 He's not my friend. 210 00:07:38,787 --> 00:07:40,720 I mean, uh, occasional golf buddy, 211 00:07:40,722 --> 00:07:42,655 who I accidentally butt-dialed... 212 00:07:42,657 --> 00:07:44,457 don't know how that's still a thing... 213 00:07:44,459 --> 00:07:46,159 and when I had him on the phone, 214 00:07:46,161 --> 00:07:48,828 the subject of Xavier Murray naturally came up. 215 00:07:48,830 --> 00:07:50,496 I can't believe you'd go behind my back like this. 216 00:07:50,498 --> 00:07:52,165 And now, I'm on my way to stupid Miami, 217 00:07:52,167 --> 00:07:54,567 because Mr. Joseph is intrigued by the idea. 218 00:07:54,569 --> 00:07:55,470 Really? 219 00:07:55,504 --> 00:07:57,470 Yeah. This scrub could end up on my team, 220 00:07:57,472 --> 00:07:59,338 all because of your dumb video game. 221 00:07:59,340 --> 00:08:01,474 Sweetheart, hate the player, not the game. 222 00:08:01,476 --> 00:08:04,177 Oh, I have some thoughts on the player as well. 223 00:08:04,179 --> 00:08:05,545 Abby, I'm sorry. 224 00:08:05,547 --> 00:08:07,447 I did not mean to undermine you. 225 00:08:07,449 --> 00:08:10,149 Oh, but if you win a championship, 226 00:08:10,151 --> 00:08:11,717 will I get a ring? 227 00:08:11,719 --> 00:08:12,652 [screen trills] 228 00:08:12,654 --> 00:08:15,388 ? ? 229 00:08:15,390 --> 00:08:17,723 I'm sure I'll get a ring. 230 00:08:17,725 --> 00:08:19,826 Dinner is served. 231 00:08:19,828 --> 00:08:22,829 I call this "stuff I got from the Thai place that delivers 232 00:08:22,831 --> 00:08:24,530 that I put on a plate". 233 00:08:24,532 --> 00:08:26,699 - You are too good to me. - [chuckles] 234 00:08:26,701 --> 00:08:28,601 So, how was your day? What are you and Darryl working on? 235 00:08:28,603 --> 00:08:30,236 Eh, nothing too exciting. 236 00:08:30,238 --> 00:08:32,905 It's actually very exciting! 237 00:08:32,907 --> 00:08:34,440 Sorry. 238 00:08:34,442 --> 00:08:35,875 Wait, why am I apologizing? This is my house. 239 00:08:35,877 --> 00:08:37,777 - [chuckles] - So, what is it? 240 00:08:37,779 --> 00:08:39,512 Uh, so it's basically this box that recycles 241 00:08:39,514 --> 00:08:42,615 and cleans household waste water so you can drink it. 242 00:08:42,617 --> 00:08:44,117 So you mean like poop water? 243 00:08:44,119 --> 00:08:45,618 Why does everyone go right to that? 244 00:08:45,620 --> 00:08:47,320 Alex, that sounds awesome. 245 00:08:47,322 --> 00:08:49,055 Do you have it? Does it work? 246 00:08:49,057 --> 00:08:50,556 I mean, we're still in the early stages, you know. 247 00:08:50,558 --> 00:08:52,125 We still don't have a prototype, 248 00:08:52,127 --> 00:08:53,759 but yeah, I think it'll work. 249 00:08:53,761 --> 00:08:55,828 We're just having trouble finding investors. 250 00:08:57,031 --> 00:08:59,165 - I'm in. - What? 251 00:08:59,167 --> 00:09:00,366 - I'm in. - You are? 252 00:09:00,368 --> 00:09:02,168 - She is? - Darryl... 253 00:09:02,170 --> 00:09:04,137 My house. 254 00:09:04,139 --> 00:09:06,572 Are you sure about this? I don't want you to feel weird. 255 00:09:06,574 --> 00:09:08,741 Alex, believe me, I would never invest in something 256 00:09:08,743 --> 00:09:10,881 just to be nice. I'm not that nice. 257 00:09:10,916 --> 00:09:11,800 - [chuckles] - Don't you remember 258 00:09:11,847 --> 00:09:13,531 when I ripped your spine out and strangled you with it? 259 00:09:13,582 --> 00:09:15,148 Yeah, I did not like the gleam in your eye 260 00:09:15,150 --> 00:09:16,349 when you did that. [chuckles] 261 00:09:16,351 --> 00:09:18,417 - So, you're in? - I'm in. 262 00:09:18,419 --> 00:09:21,287 Thank you so much. You are not gonna regret this. 263 00:09:21,289 --> 00:09:23,189 - I guess this calls for a toast. - Oh, why don't we open 264 00:09:23,191 --> 00:09:25,691 - the bottle of wine I brought? - Okay. 265 00:09:25,693 --> 00:09:29,128 Oh, wow, uh, Walgreens has a store brand now. 266 00:09:29,130 --> 00:09:30,296 Mm-hm. 267 00:09:30,298 --> 00:09:32,131 - Good for them. - [chuckles] 268 00:09:32,133 --> 00:09:34,667 - [man speaking on TV] - Justin, we have a problem. 269 00:09:34,669 --> 00:09:36,903 The Nintendo, not in the Christmas closet. 270 00:09:36,905 --> 00:09:39,105 I hid it. Now, can we talk about this later? 271 00:09:39,107 --> 00:09:41,641 Charlie Rose is interviewing George Plimpton. 272 00:09:41,643 --> 00:09:43,576 - You hid it? - Hey, he was just about 273 00:09:43,578 --> 00:09:45,878 to talk about the early days of "The Paris Review". 274 00:09:45,880 --> 00:09:47,880 Where'd you put it? Why would you do this to me? 275 00:09:47,882 --> 00:09:50,183 It's for your own good, little bro. 276 00:09:50,185 --> 00:09:52,385 - You have a problem. - I do not. 277 00:09:52,387 --> 00:09:54,086 Remember last month, when Officer Dave 278 00:09:54,088 --> 00:09:55,821 talked to the school assembly about addiction? 279 00:09:55,823 --> 00:09:57,657 You show all the classic signs. 280 00:09:57,659 --> 00:09:59,559 - You're an addict. - I'm not an addict. 281 00:09:59,561 --> 00:10:03,062 Boom, number one on the list: "Denies they're an addict". 282 00:10:03,064 --> 00:10:04,597 Justin, just tell me where you hid it! 283 00:10:04,599 --> 00:10:08,234 Oh, hello! Number two: "Flashes of anger". 284 00:10:08,236 --> 00:10:11,070 - Ah-ha-ha! - Oh, no, no, leave it alone! 285 00:10:11,072 --> 00:10:13,105 - Ha! - Don't touch that! 286 00:10:13,107 --> 00:10:14,507 Give it! Give it! 287 00:10:14,509 --> 00:10:16,442 I won't let you do this to yourself. 288 00:10:16,444 --> 00:10:18,844 - [crashes, clatters] - No! 289 00:10:18,846 --> 00:10:21,147 [solemn music] 290 00:10:21,149 --> 00:10:23,516 I... I... I can fix it. 291 00:10:23,518 --> 00:10:25,952 I... I... I can, I can. I can... I can fix it. 292 00:10:25,954 --> 00:10:28,354 [ecstatic exhale] 293 00:10:28,356 --> 00:10:30,423 Shh... 294 00:10:30,425 --> 00:10:33,025 She's gone. She's not coming back. 295 00:10:33,027 --> 00:10:36,596 But everything is gonna be okay. 296 00:10:36,598 --> 00:10:38,331 Actually, we're in big trouble. 297 00:10:38,333 --> 00:10:40,766 ? ? 298 00:10:45,313 --> 00:10:46,510 What are we gonna do? 299 00:10:46,551 --> 00:10:47,839 If Christmas morning comes around, 300 00:10:47,953 --> 00:10:50,319 and... and that box is empty, we're in big trouble. 301 00:10:50,321 --> 00:10:52,354 Hey, we can figure this out. 302 00:10:52,476 --> 00:10:55,043 We can accomplish anything we set our minds to. 303 00:10:55,045 --> 00:10:58,046 You heard Alan Alda on Charlie Rose. 304 00:10:58,048 --> 00:10:59,614 I'm hooked. What can I say? 305 00:10:59,616 --> 00:11:01,816 The long-form interview is a lost art. 306 00:11:01,818 --> 00:11:03,685 This is the gift of the season. 307 00:11:03,687 --> 00:11:07,455 Even if we had the money, all the stores are sold out. 308 00:11:07,457 --> 00:11:10,225 I think I know where we might be able to find one, 309 00:11:10,227 --> 00:11:12,827 but you're not gonna like it. 310 00:11:12,829 --> 00:11:14,462 Well, well, well... 311 00:11:14,464 --> 00:11:16,398 I knew something like this would happen. 312 00:11:16,400 --> 00:11:18,333 You knew that we would destroy our SNES 313 00:11:18,335 --> 00:11:20,101 and have to come to you to get a replacement? 314 00:11:20,103 --> 00:11:21,770 I said "something like this". 315 00:11:21,772 --> 00:11:25,440 Phil, buddy, pal, we just need to borrow your console for a couple of weeks, 316 00:11:25,442 --> 00:11:28,209 until after Christmas break. 317 00:11:28,211 --> 00:11:30,278 [sighs] Tell you what, I'll give you mine... 318 00:11:30,280 --> 00:11:32,280 dramatic pause... 319 00:11:32,282 --> 00:11:34,282 if you get me a date with Nori Sterling. 320 00:11:34,284 --> 00:11:35,384 - [groans] - What? 321 00:11:35,386 --> 00:11:37,119 What does that have to do with anything? 322 00:11:37,121 --> 00:11:38,887 I don't know, you guys seem to be friends with her, 323 00:11:38,889 --> 00:11:40,923 and I get the sense that she doesn't like me at all. 324 00:11:40,925 --> 00:11:43,923 Right, so how are we supposed to get her to go out with you? 325 00:11:43,958 --> 00:11:46,427 Yeah, assuming we even wanna go along with the stupid plan, 326 00:11:46,462 --> 00:11:47,329 which we don't. 327 00:11:47,331 --> 00:11:50,132 Oh, I'm sorry, is that a Phil Ricozzi problem? 328 00:11:50,134 --> 00:11:53,368 No, it's a kids with no Nintendo problem. 329 00:11:55,439 --> 00:11:56,972 I hate that guy. 330 00:11:56,974 --> 00:11:58,573 Gotta hand it to him, though, 331 00:11:58,575 --> 00:12:01,876 he really recognizes leverage. 332 00:12:01,878 --> 00:12:03,612 All right, now that Lisa's investing, 333 00:12:03,614 --> 00:12:05,358 we can get serious about prototyping, 334 00:12:05,416 --> 00:12:07,716 and if all goes well, in six to nine months, 335 00:12:07,718 --> 00:12:09,784 we will be drinking reclaimed waste. 336 00:12:09,786 --> 00:12:11,067 From your lips to God's ears. 337 00:12:11,154 --> 00:12:13,288 Or my butt to your mouth. [chuckles] 338 00:12:13,290 --> 00:12:14,923 Wait, did we just come up with a new tagline? 339 00:12:14,925 --> 00:12:16,725 - We did not. - No, we did not. 340 00:12:16,727 --> 00:12:19,260 - Hey, guys. Hey. - Oh, there she is. 341 00:12:19,262 --> 00:12:20,258 - [giggles] - Hey. 342 00:12:20,298 --> 00:12:23,264 I said Lisa could come by and see what she's paying for. 343 00:12:23,266 --> 00:12:24,766 I hope I'm not stepping on any toes. 344 00:12:24,768 --> 00:12:26,534 I don't wanna interrupt your process. 345 00:12:26,536 --> 00:12:29,170 Hey, you are the money... [chuckles] 346 00:12:29,172 --> 00:12:32,140 and the money can look at whatever it likes. 347 00:12:32,142 --> 00:12:34,175 Could you not refer to my girlfriend as "the money"? 348 00:12:34,177 --> 00:12:36,344 - [mumbles] - Wow, are these the plans? 349 00:12:36,346 --> 00:12:38,113 Yeah, here it is. 350 00:12:38,115 --> 00:12:40,415 The Flush Capacitor. [chuckles] What do you think? 351 00:12:40,417 --> 00:12:42,417 Wow, so cool. You guys are gonna come up 352 00:12:42,419 --> 00:12:44,285 with a different name for it, though, right? 353 00:12:44,287 --> 00:12:46,521 What? No, it's a great name. 354 00:12:46,523 --> 00:12:48,289 It's a reference to "Back to the Future." 355 00:12:48,291 --> 00:12:49,621 Oh, no, I get it. I just don't care for 356 00:12:49,627 --> 00:12:52,727 movies and TV shows that jump back and forth in time. 357 00:12:54,164 --> 00:12:56,464 Oh, I upset you. You're upset. 358 00:12:56,466 --> 00:12:57,409 - No. [chuckles] - I'm sorry. 359 00:12:57,435 --> 00:12:59,448 - I shouldn't have said anything. - No, no, no, no, it's fine. 360 00:12:59,503 --> 00:13:01,770 You're the investor, and you get a say, 361 00:13:01,772 --> 00:13:03,738 - right, Alex? - Yep. 362 00:13:03,740 --> 00:13:07,876 Okay, phew. Uh, I'm gonna go inside and say hi to Wendy, 363 00:13:07,878 --> 00:13:09,878 but I just wanna say, guys, everything looks really great, 364 00:13:09,880 --> 00:13:12,280 and I'm so excited to be a part of it. 365 00:13:12,282 --> 00:13:14,983 We are excited to have you. [chuckles] 366 00:13:14,985 --> 00:13:16,751 And, hey... 367 00:13:16,753 --> 00:13:18,820 no rush on getting that list of new names together for me. 368 00:13:18,822 --> 00:13:20,722 You know, whenever you get the chance. 369 00:13:20,724 --> 00:13:23,491 Suggestion? H-number-two-O. 370 00:13:23,493 --> 00:13:25,994 - Get it? - Yeah, sure do. 371 00:13:25,996 --> 00:13:28,630 - [chuckles] - [chuckles] 372 00:13:28,632 --> 00:13:31,366 Oh, I do not like this. I don't like this at all. 373 00:13:31,368 --> 00:13:32,734 Well, you asked her what she thought. 374 00:13:32,736 --> 00:13:34,233 Yeah, and she's my girlfriend. 375 00:13:34,271 --> 00:13:36,102 I thought she would lie to me and say everything was amazing, 376 00:13:36,106 --> 00:13:38,473 - like she does after sex. - Well, she's also an investor, 377 00:13:38,475 --> 00:13:40,008 and investors always have thoughts. 378 00:13:40,010 --> 00:13:42,077 Yeah, and I always resent them for it. 379 00:13:42,079 --> 00:13:43,745 It just feels unhealthy to have one person 380 00:13:43,747 --> 00:13:45,747 in the relationship giving orders to the other. 381 00:13:45,749 --> 00:13:48,450 [chuckles] You should tell Wendy that. 382 00:13:48,452 --> 00:13:50,052 [chuckles] 383 00:13:50,064 --> 00:13:51,853 Yeah, I'm not gonna tell Wendy that. 384 00:13:51,855 --> 00:13:53,388 - Thank you. - Yeah. 385 00:13:53,390 --> 00:13:58,159 [bright music] 386 00:13:58,161 --> 00:14:01,463 - All right, all right. - [exhales] 387 00:14:01,464 --> 00:14:05,166 You ready to get your butt kicked in virtual basketball? 388 00:14:05,168 --> 00:14:07,068 Bring it on, old man. 389 00:14:07,070 --> 00:14:09,003 Loser buys dinner. 390 00:14:09,005 --> 00:14:11,707 Tonight, I'm planning on both surfing and turfing. 391 00:14:11,742 --> 00:14:13,875 All right, fine, fine, fine. I gotta warn you, though. 392 00:14:13,877 --> 00:14:16,578 - I've got a secret weapon. - Oh, yeah, what's that? 393 00:14:16,580 --> 00:14:19,414 Xavier Murray. I traded him to the Bulls. 394 00:14:19,416 --> 00:14:21,349 Now he is incredible. 395 00:14:21,351 --> 00:14:24,686 Because of me, he may get on the real Bulls. 396 00:14:24,688 --> 00:14:27,255 Alex, the only reason he's good in the video game 397 00:14:27,257 --> 00:14:29,390 is because I goosed his performance ratings 398 00:14:29,392 --> 00:14:31,126 the last time I was here. 399 00:14:31,128 --> 00:14:33,661 I gave him super jumping and super speed. 400 00:14:33,663 --> 00:14:36,364 Why? Why? Why... why... Why would you do that? 401 00:14:36,366 --> 00:14:38,666 I wanted him to be more fun to play with, 402 00:14:38,668 --> 00:14:40,935 'cause in the video game, he sucks, 403 00:14:40,937 --> 00:14:42,537 like he does in real life. 404 00:14:42,539 --> 00:14:44,172 [slow, awkward music] 405 00:14:44,174 --> 00:14:45,907 Oh, no. 406 00:14:45,909 --> 00:14:47,976 Oh, let's go see the new "Justice League" movie. 407 00:14:47,978 --> 00:14:49,410 Really? 408 00:14:49,412 --> 00:14:51,079 What about this Nancy Meyers film? 409 00:14:51,081 --> 00:14:52,914 It's a love story set in a nursing home 410 00:14:52,916 --> 00:14:55,116 that has the most amazing kitchen. 411 00:14:55,118 --> 00:14:56,584 That sounds terrible. [chuckles] 412 00:14:56,586 --> 00:14:58,119 Okay. 413 00:14:58,121 --> 00:15:00,021 [gasps] How 'bout this: We go see your film, 414 00:15:00,023 --> 00:15:01,656 and we don't call your invention the Flush Capacitor? 415 00:15:01,658 --> 00:15:04,025 - Nancy Meyers it is. - Okay. 416 00:15:04,027 --> 00:15:05,760 First of all, I wanna say, there's a lot of 417 00:15:05,762 --> 00:15:08,296 - really great stuff here... - Okay. Thank you? 418 00:15:08,298 --> 00:15:10,231 But I do have a few notes. 419 00:15:10,233 --> 00:15:12,934 Could this blue be bolder? How about a round edge there? 420 00:15:12,936 --> 00:15:14,736 Is this the most effective font? 421 00:15:14,738 --> 00:15:17,172 It's like the kitchen was a character in the movie. 422 00:15:17,174 --> 00:15:19,474 ? ? 423 00:15:22,212 --> 00:15:24,479 Hey, guys. What's going on? 424 00:15:24,481 --> 00:15:27,482 Uh, nothing. Uh, we were just talking about 425 00:15:27,484 --> 00:15:29,851 how weird it is that Phil Ricozzi's single. 426 00:15:29,853 --> 00:15:33,254 I'll say. It's just a matter of time before some lucky girl snatches him up. 427 00:15:33,256 --> 00:15:35,423 I'll say. Have you ever looked into his eyes? 428 00:15:35,425 --> 00:15:36,825 They're so piercing, yet inviting. 429 00:15:36,827 --> 00:15:38,760 - I'll say. - What's going on? 430 00:15:38,762 --> 00:15:40,562 This is weird. 431 00:15:41,598 --> 00:15:44,532 - I can't do this. - Can't do what? 432 00:15:45,468 --> 00:15:46,835 [sighs] We destroyed our brand new Nintendo, 433 00:15:46,837 --> 00:15:48,203 and Phil said that we could have his, 434 00:15:48,205 --> 00:15:50,138 if we get you to go on a date with him. 435 00:15:50,140 --> 00:15:51,639 But... I don't care 436 00:15:51,641 --> 00:15:53,808 how much trouble we get into on Christmas morning. 437 00:15:53,810 --> 00:15:55,910 I'm not gonna try and trick you. 438 00:15:57,047 --> 00:15:58,746 I appreciate you being honest, Alex, 439 00:15:58,748 --> 00:16:01,850 and I know how much that game meant to you. 440 00:16:01,852 --> 00:16:04,052 Tell you what, if it'll get it back, 441 00:16:04,054 --> 00:16:06,588 I'll go to the movies with Phil. 442 00:16:06,590 --> 00:16:09,357 - You would do that for me? - It'll be annoying, 443 00:16:09,359 --> 00:16:11,459 but consider it a Christmas present. 444 00:16:11,461 --> 00:16:13,061 Maybe it won't be that annoying. 445 00:16:13,063 --> 00:16:14,863 His hair does smell like lavender, 446 00:16:14,865 --> 00:16:16,865 - and his teeth are just so... - You can stop selling. 447 00:16:16,867 --> 00:16:18,499 Right, thanks. 448 00:16:18,501 --> 00:16:19,601 [chuckles] 449 00:16:19,630 --> 00:16:21,369 Working with Lisa is just putting a real strain 450 00:16:21,371 --> 00:16:22,728 on our relationship. 451 00:16:22,806 --> 00:16:24,672 She just keeps noting me to death about the project, 452 00:16:24,674 --> 00:16:27,041 and last night, I kinda snapped. 453 00:16:27,043 --> 00:16:28,610 That was incredible. 454 00:16:28,612 --> 00:16:30,511 Yeah. 455 00:16:30,513 --> 00:16:33,314 I have some notes. 456 00:16:33,316 --> 00:16:36,184 You know, Alex, your mother and I met working together. 457 00:16:36,186 --> 00:16:37,785 It can be difficult, 458 00:16:37,787 --> 00:16:40,188 - but also very rewarding. - Ugh. 459 00:16:40,190 --> 00:16:42,457 As always, Ron, I request that you leave any discussion 460 00:16:42,459 --> 00:16:44,125 of sex with my mother out of this. 461 00:16:44,127 --> 00:16:45,621 Well, that's the end of my story. 462 00:16:45,629 --> 00:16:47,595 Someone else say something, and I'll have some thoughts 463 00:16:47,597 --> 00:16:49,731 - in a bit. - I feel bad, man. 464 00:16:49,733 --> 00:16:52,533 Like, I pressured you into this-having-Lisa- invest situation. 465 00:16:52,535 --> 00:16:54,869 No, man, I agreed, okay? 466 00:16:54,871 --> 00:16:57,038 I'm still really excited about the invention, 467 00:16:57,040 --> 00:16:59,040 but I'm also really excited about Lisa. 468 00:16:59,042 --> 00:17:02,477 It's just, combining them seems like it's jeopardizing both. 469 00:17:02,479 --> 00:17:05,280 Well, it seems to me that you have a choice to make then, 470 00:17:05,282 --> 00:17:07,148 like the one your mother and I had to make 471 00:17:07,150 --> 00:17:09,817 one late night at the Denver airport. 472 00:17:09,819 --> 00:17:11,419 Oh, stop. This is going in a bad direction. 473 00:17:11,421 --> 00:17:13,021 Someone else talk. 474 00:17:13,023 --> 00:17:14,722 She just has so many thoughts, you know. 475 00:17:14,724 --> 00:17:15,662 It's constant. 476 00:17:15,693 --> 00:17:18,226 "Change the name. Make the casing ceramic". 477 00:17:18,228 --> 00:17:20,595 Oh, my God. The casing should be ceramic. 478 00:17:20,597 --> 00:17:22,330 - That changes everything. - Uh, I know. 479 00:17:22,332 --> 00:17:24,465 It's a great idea. She's really smart. 480 00:17:24,467 --> 00:17:27,869 But she literally said this right as we were about to have sex. 481 00:17:27,871 --> 00:17:30,838 Oh, so Alex is the only one who gets to tell racy stories? 482 00:17:30,840 --> 00:17:33,675 I'm confused about the rules here, gentlemen. 483 00:17:33,677 --> 00:17:34,243 [sighs] 484 00:17:34,258 --> 00:17:37,211 Look, obviously I want the invention to work out, 485 00:17:37,213 --> 00:17:40,415 but the most important thing to me is that you're happy. 486 00:17:40,417 --> 00:17:41,558 So, what's your gut telling you? 487 00:17:41,585 --> 00:17:45,119 My gut told me to do it right there on the runway. 488 00:17:45,121 --> 00:17:46,688 [chuckles] 489 00:17:46,690 --> 00:17:49,590 Oh, grow up. We're all sexual beings, Alex, 490 00:17:49,592 --> 00:17:51,626 especially that mother of yours. 491 00:17:51,628 --> 00:17:54,128 [chuckles] 492 00:17:54,130 --> 00:17:55,797 Abby, you've gotta kill that trade. 493 00:17:55,799 --> 00:17:58,333 I was wrong, you were right. Murray's the worst. 494 00:17:58,335 --> 00:18:00,301 Dad, calm down. We didn't trade for him. 495 00:18:00,303 --> 00:18:02,136 I told ownership it was a bad idea, 496 00:18:02,138 --> 00:18:04,639 and they listened to me, because they respect me. 497 00:18:04,641 --> 00:18:05,807 Sweetheart, I'm sorry. 498 00:18:05,809 --> 00:18:07,942 I respect you. 499 00:18:07,944 --> 00:18:10,411 And it's true. I haven't been spending my time well. 500 00:18:10,413 --> 00:18:12,447 Retirement's been harder than you expected, huh? 501 00:18:12,449 --> 00:18:15,616 Yeah, I mean, I got used to working and being the boss, 502 00:18:15,618 --> 00:18:17,452 having my opinion valued. 503 00:18:17,454 --> 00:18:19,153 I go from that to a guy who spends his afternoons 504 00:18:19,155 --> 00:18:20,755 playing video games? 505 00:18:20,757 --> 00:18:22,112 You're just going through an adjustment period. 506 00:18:22,159 --> 00:18:24,993 Yeah, well, I gotta find a better way to spend my days. 507 00:18:24,995 --> 00:18:27,996 Well, I think I have a good idea. 508 00:18:27,998 --> 00:18:29,697 Are you gonna hire me to coach the Bulls? 509 00:18:29,699 --> 00:18:31,833 No. I said a good idea. 510 00:18:31,835 --> 00:18:33,801 [chuckles] 511 00:18:35,505 --> 00:18:37,872 Alex, what are you doing here? 512 00:18:37,874 --> 00:18:39,674 We need to talk. 513 00:18:39,676 --> 00:18:42,910 You don't wanna keep working together, but you do wanna keep dating. 514 00:18:42,912 --> 00:18:43,695 How did you know? 515 00:18:43,714 --> 00:18:45,913 Because I feel the exact same way. 516 00:18:45,915 --> 00:18:49,751 Alex, you're an amazing guy, and I love to spend time with you, 517 00:18:49,753 --> 00:18:51,853 but you are really annoying to work with. 518 00:18:51,855 --> 00:18:54,555 Oh, my God. You are too. 519 00:18:54,557 --> 00:18:56,858 [gleeful exhale] 520 00:18:56,860 --> 00:19:00,061 [cheerful music] 521 00:19:00,063 --> 00:19:01,362 Bye. 522 00:19:01,364 --> 00:19:03,698 So, how was your date from hell? 523 00:19:03,700 --> 00:19:05,967 [giggles] It wasn't all that bad. 524 00:19:05,969 --> 00:19:08,236 What are you smiling about? 525 00:19:08,238 --> 00:19:10,638 Nothing. It was fun. 526 00:19:10,640 --> 00:19:12,240 You don't have to lie to make us feel better. 527 00:19:12,242 --> 00:19:13,941 Please stop lying to make us feel better. 528 00:19:13,943 --> 00:19:15,543 I'm not lying. 529 00:19:15,545 --> 00:19:17,345 I never spent any alone time with Phil before, 530 00:19:17,347 --> 00:19:20,248 but he was funny and kinda sweet. 531 00:19:20,250 --> 00:19:22,316 Gentlemen, a deal's a deal. 532 00:19:22,318 --> 00:19:26,020 Enjoy the most powerful gaming system the world will ever see. 533 00:19:26,022 --> 00:19:27,789 Might I escort my lady to English class? 534 00:19:27,791 --> 00:19:29,457 [giggles] You're so funny. 535 00:19:29,459 --> 00:19:31,659 ? ? 536 00:19:31,661 --> 00:19:34,362 That's not funny. There was literally no joke. 537 00:19:34,364 --> 00:19:36,464 ? ? 538 00:19:40,686 --> 00:19:41,849 Video games are fun, 539 00:19:41,851 --> 00:19:44,367 but they are nothing compared to the real world. 540 00:19:44,386 --> 00:19:45,939 Oh! Are you kidding me? 541 00:19:45,987 --> 00:19:48,354 He got mugged. What are you looking at, ref? 542 00:19:48,356 --> 00:19:51,057 - [stammers] Time out. Time out! - [whistle blows] 543 00:19:51,059 --> 00:19:52,892 Come on. Bring it in. Bring it in. 544 00:19:52,894 --> 00:19:54,227 [pants, sighs] 545 00:19:54,252 --> 00:19:55,345 All right, look, for the last time, 546 00:19:55,347 --> 00:19:56,880 who's guarding the girl with the braces? 547 00:19:56,882 --> 00:19:58,448 She is killing us. 548 00:19:59,087 --> 00:20:00,817 See? Doesn't this beat virtual reality? 549 00:20:00,819 --> 00:20:02,585 - [both chuckle] - Oh, just FYI, 550 00:20:02,587 --> 00:20:04,354 I think if you work the ball into Levi, 551 00:20:04,356 --> 00:20:05,989 he's got a bit of a height advantage on his guy. 552 00:20:05,991 --> 00:20:08,758 Hey, I don't tell you how to do your job. 553 00:20:10,896 --> 00:20:13,263 All right... all right, work the ball into Levi. 554 00:20:13,265 --> 00:20:15,064 He's got a height advantage on his guy. 555 00:20:15,066 --> 00:20:16,566 [grunts] All right, win on three! 556 00:20:16,568 --> 00:20:18,368 - One, two, three... - All: Win! 557 00:20:18,370 --> 00:20:20,069 - Go! - Because if you don't spend 558 00:20:20,071 --> 00:20:21,438 enough time in reality, 559 00:20:21,440 --> 00:20:23,173 you lose track of what's important. 560 00:20:23,175 --> 00:20:26,109 [reflective music] 561 00:20:26,111 --> 00:20:33,416 ? ? 562 00:20:35,220 --> 00:20:37,520 But at the end of the day, it's not the game that matters. 563 00:20:37,522 --> 00:20:39,355 It's who you play it with. 564 00:20:39,357 --> 00:20:42,158 Oh, my God, this is so much better than working together. 565 00:20:42,160 --> 00:20:43,826 I'm really glad we worked things out. 566 00:20:43,828 --> 00:20:46,028 - You're such a great guy. - Aw. Yeah, great guy 567 00:20:46,030 --> 00:20:48,731 who just decapitated you with your own femur. 568 00:20:48,733 --> 00:20:50,199 Oh, my God, that's disgusting! 569 00:20:50,201 --> 00:20:52,368 Oh, God, why would they animate that? 570 00:20:52,370 --> 00:20:54,337 - [demonic laughter] - [scrunching, woman screaming] 571 00:21:19,092 --> 00:21:21,093 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 572 00:21:21,143 --> 00:21:25,693 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.