All language subtitles for Marvels Spider Man s01e08 Stark Expo.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,349 --> 00:00:04,804 [Music] 2 00:00:04,864 --> 00:00:07,266 It's good to be back in the old threads. 3 00:00:07,268 --> 00:00:09,602 Well, the old new threads. 4 00:00:09,604 --> 00:00:12,938 I gotta say, that black costume was pretty cool. 5 00:00:12,940 --> 00:00:17,042 Up until I realized it was actually alive and taking over my mind. 6 00:00:17,044 --> 00:00:19,044 Guess they should've put that on the label. 7 00:00:19,046 --> 00:00:22,815 All joking aside, that thing needs a warning label. 8 00:00:22,817 --> 00:00:25,951 Especially since Max seems to have ignored my advice 9 00:00:25,953 --> 00:00:29,121 that the V-252 is too dangerous to exhibit at the Stark Expo. 10 00:00:29,123 --> 00:00:31,757 But if he won't listen to me as Peter Parker, 11 00:00:31,759 --> 00:00:35,828 then it looks like a job for... Spider-Man! 12 00:00:39,566 --> 00:00:42,334 [people chattering] Wow. The Stark Expo. 13 00:00:42,336 --> 00:00:45,304 I still get chills when I see that sign. 14 00:00:45,306 --> 00:00:47,573 Uncle Ben and I would come to this every year. 15 00:00:47,575 --> 00:00:50,943 Once, I actually got 30 feet from Tony Stark. 16 00:00:50,945 --> 00:00:54,179 [sighs] I never washed those feet again. 17 00:00:57,017 --> 00:00:58,817 Now that I'm here with Horizon High, 18 00:00:58,819 --> 00:01:01,253 I'll have a front row seat for when Stark unveils his new... 19 00:01:01,255 --> 00:01:04,356 Uh-oh. I know the Stark Expo is a tough event to get into, 20 00:01:04,358 --> 00:01:06,992 but the roof should not be an option. 21 00:01:06,994 --> 00:01:09,361 Whoa! Where'd he go? 22 00:01:10,664 --> 00:01:13,165 Creepy. But I'm guessing he's just using 23 00:01:13,167 --> 00:01:15,668 the mirage reflectors they unveiled at last year's expo. 24 00:01:15,670 --> 00:01:18,170 Hey, Ghost of Expos Past! 25 00:01:18,172 --> 00:01:20,472 If you're trying to get into the expo ahead of the fans waiting in line, 26 00:01:20,474 --> 00:01:22,808 you're gonna have to go through me first. 27 00:01:22,810 --> 00:01:27,446 Whoa! He's taking me literally. 28 00:01:27,448 --> 00:01:30,449 Well, let's see how he feels about a knuckle sandwich. 29 00:01:30,451 --> 00:01:31,784 [grunts] 30 00:01:31,786 --> 00:01:33,485 Whoa! 31 00:01:33,487 --> 00:01:35,521 That's more than a mirage reflector. 32 00:01:35,523 --> 00:01:38,190 Uh-oh. He must've shorted my web shooters. 33 00:01:38,192 --> 00:01:41,794 - [Iron Man] Can I help you? - Huh? 34 00:01:41,796 --> 00:01:43,529 Iron Man! 35 00:01:43,531 --> 00:01:47,332 Holy cow! Just like on my collectors cups! 36 00:01:47,334 --> 00:01:50,469 Only taller, 'cause, you know... they're cups. 37 00:01:50,471 --> 00:01:53,531 - You're pretty excited for an intruder. - Intruder? 38 00:01:53,566 --> 00:01:55,874 No, no. I'm the guy trying to stop the intru... 39 00:01:55,876 --> 00:01:59,044 Don't you know better than to break into a tech expo? 40 00:01:59,046 --> 00:02:02,548 Every electronic security apparatus in the place alerted me to your presence. 41 00:02:02,550 --> 00:02:04,750 What? No, it wasn't me. It was... 42 00:02:04,752 --> 00:02:07,252 Talk to the hand. [whirring up] 43 00:02:07,253 --> 00:02:09,321 No. No, no, no, wait! 44 00:02:10,761 --> 00:02:13,737 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 45 00:02:20,357 --> 00:02:22,258 This should be quick. 46 00:02:22,260 --> 00:02:26,362 He's trying to encase me... [yells] in an electric grid cage. 47 00:02:26,364 --> 00:02:29,332 Just like the one on my box of Avengers Instant Oatmeal! 48 00:02:29,334 --> 00:02:33,602 Now with more iron. [groans] Ow! 49 00:02:33,604 --> 00:02:36,272 You're faster than I gave you credit for, Spider-Man. 50 00:02:36,274 --> 00:02:38,374 That's because we have to move quick if we're gonna catch the real... 51 00:02:38,376 --> 00:02:40,176 [tires screech] Wait. 52 00:02:40,178 --> 00:02:42,378 You... You know who I am? 53 00:02:42,380 --> 00:02:45,181 I'm aware of you. What I'm not sure about is your intention, 54 00:02:45,183 --> 00:02:47,983 - which is why you're coming with me. - Yow! 55 00:02:47,985 --> 00:02:52,355 - He knows who I am! - This is growing tiresome. 56 00:02:54,157 --> 00:02:56,158 I'm telling you, I'm not the guy you're after. 57 00:02:56,160 --> 00:02:57,793 There's some sort of ghost up here. He was... 58 00:02:57,795 --> 00:02:59,729 A ghost? Uh, nice try, 59 00:02:59,731 --> 00:03:02,865 but according to my readouts, it's just me and you... 60 00:03:02,867 --> 00:03:06,068 a five-foot ten-inch, 97-pound... 61 00:03:06,070 --> 00:03:08,571 - kid? - Don't be so surprised. 62 00:03:08,573 --> 00:03:10,039 This place is crawling with kids. 63 00:03:10,041 --> 00:03:12,241 Well, they're not all crawling. Just me. 64 00:03:12,243 --> 00:03:14,710 And you know what they say. 65 00:03:14,712 --> 00:03:17,313 "He who crawls and leaps away lives to fight another day." 66 00:03:17,315 --> 00:03:19,081 I hope! 67 00:03:20,317 --> 00:03:22,852 Clever, kid. 68 00:03:22,854 --> 00:03:25,821 [chattering] 69 00:03:25,823 --> 00:03:28,057 While there's no doubt Spider-Man is the best person 70 00:03:28,059 --> 00:03:30,259 to find this ghost character and warn Max, 71 00:03:30,261 --> 00:03:32,995 some days you an accomplish more just by being... 72 00:03:35,098 --> 00:03:37,333 [excited chattering] another face in the crowd. 73 00:03:37,335 --> 00:03:40,102 Okay, okay. One at a time. 74 00:03:40,104 --> 00:03:44,407 [Peter] Wow! Can't believe we're all finally here. 75 00:03:44,409 --> 00:03:46,969 Seems like everything we've worked for all semester 76 00:03:46,970 --> 00:03:48,677 has led to this very moment. 77 00:03:48,679 --> 00:03:51,013 Don't think I've ever seen so many geniuses under one roof. 78 00:03:51,015 --> 00:03:54,917 - [Anya] You're late. - Would "hello" ever suffice? 79 00:03:54,919 --> 00:03:57,620 - No. - Have you seen Max? 80 00:03:57,622 --> 00:04:00,790 He's over on the Horizon stage. But I wouldn't bother him. 81 00:04:00,792 --> 00:04:04,193 The V-252 isn't stabilizing, so he's bugging out. 82 00:04:04,195 --> 00:04:05,761 I'll keep that in mind. 83 00:04:05,763 --> 00:04:08,397 Maybe it'll help me convince him not to use it. 84 00:04:08,399 --> 00:04:10,633 - [Flash] Parker! - Flash? 85 00:04:10,635 --> 00:04:13,869 - What are you doing here? - Uh, I beg your pardon. 86 00:04:13,871 --> 00:04:16,939 This expo is for the brightest of the bright, 87 00:04:16,941 --> 00:04:22,211 and I am representing Midtown High with my baking soda volcano. 88 00:04:22,213 --> 00:04:25,915 Sure, Midtown may have other entries, but let's be honest. 89 00:04:25,917 --> 00:04:28,617 Nothing wins the day like good old "papyer-matchy." 90 00:04:28,619 --> 00:04:30,820 [laughs] That's great, Flash. 91 00:04:30,822 --> 00:04:34,223 I'm in a hurry, but best of luck. 92 00:04:37,794 --> 00:04:40,396 - Step away from the door, sir. - Huh? 93 00:04:40,398 --> 00:04:43,766 - I-I was just... - Step away from the door! 94 00:04:43,768 --> 00:04:47,403 - Pete! He's with me. - What's with the security? 95 00:04:47,405 --> 00:04:50,406 [sighs] Just my dad being my dad. 96 00:04:50,408 --> 00:04:53,843 - Pretty exciting day, huh? - [Peter] Yeah. No kidding. 97 00:04:53,845 --> 00:04:55,328 The program says Oz Academy 98 00:04:55,329 --> 00:04:59,148 - is exhibiting a Vulture Force? - Among other things. 99 00:04:59,150 --> 00:05:02,818 - Harry, that's enough talk. - But, Dad... 100 00:05:02,820 --> 00:05:07,690 - I said, "That's enough." - I should get going anyway. 101 00:05:07,692 --> 00:05:11,494 - Good luck today, Osborns. - You, too, Pete. 102 00:05:11,496 --> 00:05:13,762 Do you have to be so rude, Dad? 103 00:05:13,764 --> 00:05:17,666 - Pete's my best friend. - And today, he's the competition. 104 00:05:17,668 --> 00:05:20,703 But everyone's about to see our experiments anyway. 105 00:05:20,705 --> 00:05:25,140 And besides, I don't think I can keep my glider a secret much longer. 106 00:05:25,142 --> 00:05:28,878 About that, son. I've made a decision. 107 00:05:28,880 --> 00:05:31,514 I don't want you to enter your glider into the competition. 108 00:05:31,516 --> 00:05:35,451 What? Why? It's perfect for the expo. 109 00:05:35,453 --> 00:05:37,453 I'm sorry, son. 110 00:05:37,455 --> 00:05:40,556 But Spider-Man's break-in at Oz Academy got me thinking. 111 00:05:40,558 --> 00:05:42,157 We need tighter security. 112 00:05:42,159 --> 00:05:44,159 And now that we know that Spider-Man 113 00:05:44,161 --> 00:05:46,362 has aligned himself with Horizon High, 114 00:05:46,364 --> 00:05:49,665 it might be time Oz Academy had someone protecting our interests. 115 00:05:49,667 --> 00:05:54,303 And your glider here could be the first step towards such a figure. 116 00:05:54,305 --> 00:05:56,805 - But... - Our conversation is over, Harry. 117 00:05:56,807 --> 00:05:58,741 [groans] 118 00:05:58,743 --> 00:06:02,211 [keyboard clacking] [Max] Come on. Come on. 119 00:06:02,213 --> 00:06:04,213 Problem, Max? 120 00:06:04,215 --> 00:06:06,582 A-ha! There! There! I've got it. 121 00:06:06,584 --> 00:06:09,852 Now, if I can just keep it stabilized long enough 122 00:06:09,854 --> 00:06:12,421 for the Stark representatives to confirm my research, 123 00:06:12,423 --> 00:06:15,858 I'll be on my way to adding it to the periodic table. 124 00:06:15,860 --> 00:06:18,027 Didn't you read the research I gave you, Max? 125 00:06:18,029 --> 00:06:23,232 - Very insightful. - Then you know that the V-252 is alive. 126 00:06:23,234 --> 00:06:27,670 I actually found that part debatable, Peter. 127 00:06:27,672 --> 00:06:31,607 - Debatable? I-I... - Can you show me further proof? 128 00:06:31,609 --> 00:06:34,376 Because I had trouble confirming your theory. 129 00:06:34,378 --> 00:06:38,047 What I was able to confirm, however, is what I've always suspected. 130 00:06:38,049 --> 00:06:41,216 This substance, when given the proper catalyst, 131 00:06:41,218 --> 00:06:43,252 can take the form of whatever I program. 132 00:06:43,254 --> 00:06:44,353 Look at this. 133 00:06:45,722 --> 00:06:48,724 A hand. A foot. You name it. 134 00:06:48,726 --> 00:06:51,860 It's not only versatile but also impenetrable, 135 00:06:51,862 --> 00:06:55,431 and will revolutionize the prosthetic industry. 136 00:06:55,433 --> 00:06:57,733 I'm telling you, it's alive, Max. 137 00:06:57,735 --> 00:07:01,937 And exposing it to the world, let alone the expo, is dangerous. 138 00:07:01,939 --> 00:07:04,707 Science is always dangerous, kid. 139 00:07:04,709 --> 00:07:06,742 If it wasn't, it would be called mini-golf. 140 00:07:06,744 --> 00:07:11,076 - Tony... Stark! - And if Max Modell here says 141 00:07:11,077 --> 00:07:13,315 something's safe, then I believe him. 142 00:07:13,317 --> 00:07:16,552 - How are you, Max? - Very well. Thanks, Tony. 143 00:07:16,554 --> 00:07:19,455 Allow me to introduce one of my more passionate students, 144 00:07:19,457 --> 00:07:20,823 Peter Parker. 145 00:07:20,825 --> 00:07:23,125 It's a pleasure to meet you, Mr. Stark! 146 00:07:23,127 --> 00:07:25,594 I own every issue of Scientific Magazine with you on the cover! 147 00:07:25,596 --> 00:07:27,997 No need to yell, son. I'm right here. 148 00:07:28,965 --> 00:07:30,833 [grunts] 149 00:07:30,835 --> 00:07:33,969 Ooh. Gotta work on that grip, kid. 150 00:07:33,971 --> 00:07:37,673 You're not helping debunk the myth that scientists are 98-pound weaklings. 151 00:07:37,675 --> 00:07:40,142 [chuckles] I'm 97 pounds, actually. 152 00:07:40,144 --> 00:07:43,345 - Hmm... - [Norman Osborn] Tony. 153 00:07:43,347 --> 00:07:45,781 Here we go. 154 00:07:45,783 --> 00:07:48,651 Norman! You're looking well. 155 00:07:48,653 --> 00:07:51,420 Me? You should see my Vulture Force. 156 00:07:51,422 --> 00:07:54,423 I assure you they will be the highlight of the expo. 157 00:07:54,425 --> 00:07:56,925 [Tony] I'm the highlight of the expo, Norman. You should know that. 158 00:07:56,927 --> 00:07:59,128 In fact, if you'll excuse me, 159 00:07:59,130 --> 00:08:02,031 I've got 30,000 screaming fans to impress. 160 00:08:02,033 --> 00:08:07,703 [Rock music] Ladies and gentlemen, welcome to the Stark Expo, 161 00:08:07,705 --> 00:08:09,938 the technological event of the year. 162 00:08:09,940 --> 00:08:14,510 With your host, the technological man of the millennium, 163 00:08:14,512 --> 00:08:17,285 Tony Stark! 164 00:08:19,549 --> 00:08:22,951 [crowd cheering] 165 00:08:22,953 --> 00:08:26,221 Thanks, everyone. I'm sure you're all about 166 00:08:26,223 --> 00:08:28,957 to unveil some groundbreaking technology here today. 167 00:08:28,959 --> 00:08:32,728 Let's be honest. You really came to see the new suit. Am I right? 168 00:08:32,730 --> 00:08:34,697 [shouting in the affirmative] 169 00:08:34,699 --> 00:08:36,298 Then I give you... 170 00:08:36,300 --> 00:08:39,754 [Music continues] 171 00:08:39,789 --> 00:08:43,632 the Mark 50! [crowd cheering] 172 00:08:46,576 --> 00:08:49,478 [man's voice, echoing] Tony Stark is a selfish capitalist. 173 00:08:49,480 --> 00:08:50,879 Who said that? [static] 174 00:08:50,881 --> 00:08:54,717 - Sir, we have a breach. - Already on it. 175 00:08:54,719 --> 00:08:57,152 But he's using an echo device. 176 00:08:57,154 --> 00:08:59,088 Can't pinpoint his location just yet. 177 00:08:59,090 --> 00:09:02,758 Obsessed with being a tech titan, 178 00:09:02,760 --> 00:09:05,060 Stark took control of my ideas, [crowd gasping] 179 00:09:05,062 --> 00:09:07,196 and left me out in the cold. 180 00:09:07,198 --> 00:09:11,767 So now I've come to take control of his ideas... 181 00:09:14,604 --> 00:09:18,640 and leave him in the cold, hard ground. 182 00:09:18,641 --> 00:09:20,878 [whirring up] 183 00:09:20,913 --> 00:09:22,878 I don't think so. 184 00:09:22,880 --> 00:09:25,080 [clamoring] 185 00:09:25,082 --> 00:09:27,449 Somebody call for Spider-Man? [buzzes] 186 00:09:27,451 --> 00:09:30,085 Uh-oh. Still no tech. I gotcha! 187 00:09:30,087 --> 00:09:32,379 [grunts] Hopefully! 188 00:09:33,022 --> 00:09:35,190 Spider strength, don't fail me now! 189 00:09:35,192 --> 00:09:38,427 - A little early for high fives, don't you think? - Iron Man? 190 00:09:38,429 --> 00:09:40,596 Now do you believe there's someone else here? 191 00:09:40,598 --> 00:09:43,031 Attempting to save those kids earned you some cred, 192 00:09:43,033 --> 00:09:45,200 but if you want my trust, you'll help me take down your partner. 193 00:09:45,202 --> 00:09:48,270 - He's not my partner! - Then prove it. 194 00:09:48,272 --> 00:09:51,039 Easily... if my tech was working. 195 00:09:51,041 --> 00:09:52,941 [grunts] Better fix it fast. 196 00:09:54,410 --> 00:09:56,078 [gasping, yelling] 197 00:09:56,080 --> 00:09:59,481 A boost from this static generator should do the trick. 198 00:10:01,084 --> 00:10:02,985 [grunting] 199 00:10:02,987 --> 00:10:04,720 [yells] 200 00:10:04,722 --> 00:10:07,489 Hope that did it. Thanks, Calhoun High School. 201 00:10:07,491 --> 00:10:10,325 [grunting] You're attacking me now? 202 00:10:10,327 --> 00:10:12,127 Great job proving you two aren't partners. 203 00:10:12,129 --> 00:10:14,997 I'm telling you, I don't even know who this guy is. 204 00:10:14,999 --> 00:10:17,065 [grunts] 205 00:10:17,067 --> 00:10:19,735 [Iron Man] His name is Ghost. He's got a grudge against me. 206 00:10:19,737 --> 00:10:22,671 Which isn't good because he can manipulate all forms of tech. 207 00:10:22,673 --> 00:10:24,940 Can even shut it down by passing through it. 208 00:10:24,942 --> 00:10:27,943 Too bad we can't overpower his circuits the way he did mine. 209 00:10:27,945 --> 00:10:29,512 That's not a bad idea. 210 00:10:29,513 --> 00:10:32,648 The Mark 50 has the ability to control other suits remotely. 211 00:10:32,650 --> 00:10:36,418 But if I can reverse the signal with an incoming charge... 212 00:10:36,420 --> 00:10:39,188 [crying out] [thud] 213 00:10:39,190 --> 00:10:40,157 [grunts] 214 00:10:40,205 --> 00:10:41,970 Good call, Spider-Man. 215 00:10:42,356 --> 00:10:44,990 - Maybe I was wrong about you. - [Ghost] You fools! 216 00:10:44,992 --> 00:10:47,993 All I needed from that suit were the interconnectivity disks. 217 00:10:47,995 --> 00:10:50,262 [Iron Man] Or maybe I spoke too soon. 218 00:10:50,264 --> 00:10:52,898 Since you don't seem to mind one man 219 00:10:52,900 --> 00:10:56,435 controlling all the tech in the world, Mr. Stark, 220 00:10:56,437 --> 00:10:59,004 let's see how you feel about one man controlling 221 00:10:59,006 --> 00:11:03,509 all the tech at your expo. [crowd murmuring] 222 00:11:03,511 --> 00:11:06,879 [nervous chattering] 223 00:11:06,881 --> 00:11:09,181 Everyone, stay calm! 224 00:11:09,183 --> 00:11:12,851 Oz Academy Vulture Force, attack! 225 00:11:12,853 --> 00:11:16,355 [Iron Man] Norman, no! He's extended his reach with my interconnectivity disks! 226 00:11:16,357 --> 00:11:19,358 [man] Suit's not responding to my commands. 227 00:11:19,360 --> 00:11:21,060 [all] Whoa! 228 00:11:21,062 --> 00:11:23,996 [Iron Man] He's gained control of everything tech based! 229 00:11:25,565 --> 00:11:27,733 Take down what you can! [men grunt] 230 00:11:27,735 --> 00:11:29,802 Aah! [grunts] 231 00:11:29,804 --> 00:11:33,806 - No! No, no, no! - Otto, get those arms off! 232 00:11:33,808 --> 00:11:37,143 I can't! [grunting] They're... stuck! 233 00:11:37,178 --> 00:11:37,943 [grunts] 234 00:11:37,945 --> 00:11:40,913 We've got to retrieve those disks. 235 00:11:40,915 --> 00:11:44,583 No problem. Just gotta keep my eyes on the prize. 236 00:11:44,585 --> 00:11:46,552 Aahh! [grunts] 237 00:11:46,554 --> 00:11:49,388 He's controlling the optic lenses in my mask! 238 00:11:49,390 --> 00:11:51,624 [grunts] Spider-Man, what are you doing? 239 00:11:51,626 --> 00:11:53,158 Sorry. Lenses going haywire. 240 00:11:53,160 --> 00:11:54,960 He engaged my night vision goggles! 241 00:11:54,962 --> 00:11:58,063 Tech is your enemy now, Iron Man. 242 00:11:58,065 --> 00:11:59,898 [grunting] Why not take that armor off? 243 00:11:59,900 --> 00:12:04,637 - I'd love a shot at your arc reactor. - Not a chance! 244 00:12:04,639 --> 00:12:09,308 Then experience what it feels like to have no control! 245 00:12:09,310 --> 00:12:11,677 [ascending whirring] My solar flares are charging. 246 00:12:11,679 --> 00:12:13,512 [Spider-Man] They're what? Aahh! 247 00:12:13,514 --> 00:12:15,848 I can't see! 248 00:12:15,850 --> 00:12:17,950 Spider-Man, grab him before he can... [yelling] 249 00:12:17,952 --> 00:12:21,920 - Lenses enhanced the glare. - I've got him, Spidey! 250 00:12:21,922 --> 00:12:24,923 Watch out! He has control of my arms! [yelling] 251 00:12:24,925 --> 00:12:26,925 [thud] [grunts] 252 00:12:26,927 --> 00:12:29,094 Oh. Thank you, Spider-Man. 253 00:12:29,096 --> 00:12:31,130 - Harry? - Get to safety, Max! 254 00:12:31,132 --> 00:12:33,132 But where's Spider-Man? 255 00:12:33,134 --> 00:12:35,934 Still can't see. Iron Man, I've hacked into your frequency. 256 00:12:35,936 --> 00:12:37,936 We need to work together if we're going to stop Ghost. 257 00:12:37,938 --> 00:12:39,938 Agreed. I'll be your eyes. 258 00:12:39,940 --> 00:12:43,108 He's at your 9:00. Hit him now! 259 00:12:43,110 --> 00:12:44,610 [yells] 260 00:12:44,612 --> 00:12:47,680 - You'll regret that! - Whoa! 261 00:12:47,682 --> 00:12:49,381 That was just the break we needed. 262 00:12:49,383 --> 00:12:53,952 Plus my eyesight's coming back. Get me closer to those kids! 263 00:12:53,954 --> 00:12:55,320 Grab my hand. [both cry out] 264 00:12:55,322 --> 00:12:57,656 I'm sorry. That wasn't what... 265 00:12:57,658 --> 00:13:00,659 He's in control of my armor again! [yells] 266 00:13:00,661 --> 00:13:02,261 [grunts] 267 00:13:04,664 --> 00:13:06,231 [grunts] 268 00:13:06,233 --> 00:13:09,468 It won't stop attacking! Look out! [grunts] 269 00:13:09,470 --> 00:13:11,737 [grunts] Got it! 270 00:13:11,739 --> 00:13:14,206 That ghost can't control it if it doesn't have power. 271 00:13:14,208 --> 00:13:17,810 Good move. Have to rely on things he can't manipulate, [whooshing] 272 00:13:17,812 --> 00:13:22,047 like my Spider-Sense! Iron Man? 273 00:13:22,049 --> 00:13:23,616 Sorry, kid. I'm not in control. 274 00:13:23,617 --> 00:13:27,577 Only have one way to stop this... eject! [grunts] 275 00:13:27,655 --> 00:13:33,258 Finally. Now, let's get to the heart of the matter. [crying out] 276 00:13:33,260 --> 00:13:35,861 - My arc reactor! - [Spider-Man] Iron Man! 277 00:13:35,863 --> 00:13:39,765 Have to break Ghost's control of Iron Man before he kills him! 278 00:13:39,767 --> 00:13:42,034 But everything in this place is tech. 279 00:13:42,036 --> 00:13:44,069 Almost everything. 280 00:13:44,071 --> 00:13:48,107 After it took over my mind, I swore I'd never put this thing on again. 281 00:13:48,109 --> 00:13:49,675 [whirring] 282 00:13:49,677 --> 00:13:52,010 [grunts] Spider-Man... 283 00:13:52,012 --> 00:13:54,847 But Tony's life is at stake. [grunts] 284 00:13:54,849 --> 00:13:57,916 [grunting] 285 00:13:59,619 --> 00:14:02,287 No! It is alive! 286 00:14:02,289 --> 00:14:04,624 [muffled scream] 287 00:14:05,091 --> 00:14:07,426 [panting] 288 00:14:09,696 --> 00:14:13,198 Time to finish you once and for all, Spider-Man. 289 00:14:13,200 --> 00:14:15,100 [grunts] Spider-Man... 290 00:14:16,603 --> 00:14:21,070 [grunts] If this isn't an ad for going organic, I don't know what is. 291 00:14:21,814 --> 00:14:24,877 [grunting] 292 00:14:27,714 --> 00:14:30,149 [grunts] [yelling] 293 00:14:30,151 --> 00:14:32,317 [inhales deeply, gasps] 294 00:14:32,319 --> 00:14:34,153 How's it... 295 00:14:34,155 --> 00:14:39,124 - I have control over everything! - Everything tech based. 296 00:14:39,126 --> 00:14:40,659 [yells] [grunts] 297 00:14:40,661 --> 00:14:45,297 [breathes heavily] And that's all I need to destroy you. 298 00:14:45,299 --> 00:14:47,466 My Sonic Scream's been activated! 299 00:14:47,468 --> 00:14:50,002 [Sonic Scream blaring] 300 00:14:50,004 --> 00:14:55,240 [crying out] Stop it! Symbiote coming apart! 301 00:14:55,242 --> 00:14:59,778 [Ghost] So, something does affect you. 302 00:14:59,780 --> 00:15:01,613 [screams, roars] 303 00:15:01,615 --> 00:15:03,315 [all gasp] 304 00:15:03,317 --> 00:15:07,671 So much for your Symbiote. 305 00:15:10,123 --> 00:15:11,690 What? 306 00:15:16,663 --> 00:15:18,831 - How? - How? 307 00:15:18,833 --> 00:15:23,001 Let's just say that when you push people too far, they get enraged. 308 00:15:23,003 --> 00:15:27,472 And rage is a powerful... [grunts] motivator. 309 00:15:27,474 --> 00:15:30,342 Give up these disks, now! 310 00:15:31,444 --> 00:15:33,178 [cries out] 311 00:15:33,180 --> 00:15:34,780 [crash] [gasps] 312 00:15:34,782 --> 00:15:37,616 And one more thing... apologize! 313 00:15:37,618 --> 00:15:39,451 [screaming] 314 00:15:39,453 --> 00:15:43,622 Spider-Man, stop! Let security take it from here. 315 00:15:43,624 --> 00:15:47,459 - Aww! You ruined my big finish, T.S. - Aah! 316 00:15:47,461 --> 00:15:51,163 Spider-Man, you need to take that suit off right now. 317 00:15:51,165 --> 00:15:55,234 - It's alive. - Alive? I thought you wanted it to become 318 00:15:55,235 --> 00:15:58,670 - an element on the periodic table. - I did. 319 00:15:58,672 --> 00:16:03,375 I was caught up in the glory of it all, but now I know it's not safe. 320 00:16:03,377 --> 00:16:06,211 Maybe you're just not the right person to control it. 321 00:16:06,213 --> 00:16:08,881 Maybe it takes someone awesome. 322 00:16:08,883 --> 00:16:12,517 [Tony] Spider-Man, when Ghost was an employee of mine, 323 00:16:12,519 --> 00:16:14,553 he did have incredible ideas, 324 00:16:14,555 --> 00:16:18,557 but I took them from him because he lost sight of their impact. 325 00:16:18,559 --> 00:16:20,993 He wasn't acting responsibly. 326 00:16:20,995 --> 00:16:25,063 And I have to wonder if you're heading into similar territory. 327 00:16:25,065 --> 00:16:27,065 Changing your suit is one thing, 328 00:16:27,067 --> 00:16:29,768 but changing your moral compass is another. 329 00:16:29,770 --> 00:16:32,604 You're right. I've gotta get this thing off. 330 00:16:32,606 --> 00:16:35,274 But I can't do it alone, 331 00:16:35,276 --> 00:16:39,177 and with the Sonic Scream devices destroyed, I don't know how. 332 00:16:39,179 --> 00:16:42,614 Let me take a crack at it, Spidey. I can pull it off. 333 00:16:42,616 --> 00:16:45,784 I appreciate the gesture, but it'll take more than just you. 334 00:16:45,786 --> 00:16:49,855 [Iron Man] Why don't we do it... together? 335 00:16:49,857 --> 00:16:52,057 If I've learned anything on the Avengers, 336 00:16:52,059 --> 00:16:55,327 it's that we're at our strongest as a team. 337 00:16:56,863 --> 00:17:00,666 - Who's ready... to Assemble? - Yeah, let's do this! 338 00:17:02,969 --> 00:17:04,970 Ready? Pull! [grunting] 339 00:17:04,972 --> 00:17:07,539 [all yelling] 340 00:17:12,145 --> 00:17:13,712 [grunts] Huh? 341 00:17:13,714 --> 00:17:15,247 [roars] [Flash gasps] 342 00:17:15,249 --> 00:17:18,150 That thing just gave me the evil eye. 343 00:17:18,152 --> 00:17:21,153 [all yelling] 344 00:17:21,155 --> 00:17:23,755 [Flash] It's loose! Huh? 345 00:17:23,757 --> 00:17:26,124 [Iron Man] Get clear! 346 00:17:27,961 --> 00:17:30,228 - Everyone get back! - [Otto Octavius] I got it! 347 00:17:31,831 --> 00:17:35,200 Ahh. Good to be in control again. 348 00:17:36,636 --> 00:17:38,670 Nice teamwork, everyone. 349 00:17:38,672 --> 00:17:42,174 Hey, anything to help out Spider... Man? [web shooter deploying] 350 00:17:43,609 --> 00:17:46,144 What... He's just leaving? 351 00:17:46,146 --> 00:17:50,215 - [security officer] Sir, should we pursue him? - No. Let him go. 352 00:17:52,118 --> 00:17:55,248 - Nice assist, Otto. - Thank you, Max. 353 00:17:55,283 --> 00:17:59,124 And I'm sorry about attacking you before. 354 00:17:59,126 --> 00:18:02,361 Once I've connected the arms to the cerebral cortex 355 00:18:02,363 --> 00:18:06,598 and not a battery source, it won't ever be vulnerable to hacking again. 356 00:18:06,600 --> 00:18:10,369 Otto, I don't think you should continue working on those arms 357 00:18:10,371 --> 00:18:13,772 until I have a better understanding of their advanced capability. 358 00:18:13,774 --> 00:18:17,275 - What? Why? I know enough to complete... - I'm sorry, Otto. 359 00:18:17,277 --> 00:18:20,178 Either you continue your research at a pace I'm comfortable with, 360 00:18:20,180 --> 00:18:25,684 - or I'm pulling your funding. - Your school, your rules. 361 00:18:25,686 --> 00:18:27,853 Have it your way. 362 00:18:27,855 --> 00:18:29,521 [Max] Peter, where have you been? 363 00:18:29,523 --> 00:18:32,691 I, uh, got trapped underneath some of that debris. 364 00:18:32,693 --> 00:18:38,630 Well, I'm glad you're okay. Look, I wanted to apologize for earlier. 365 00:18:38,632 --> 00:18:42,034 You were right and I was wrong. 366 00:18:42,036 --> 00:18:44,669 And to make it up to you, I'm lifting your punishment 367 00:18:44,671 --> 00:18:46,805 for taking the V-252 in the first place. 368 00:18:46,807 --> 00:18:49,041 Your work here at the expo 369 00:18:49,043 --> 00:18:52,411 - will be reflected in your overall grade. - [sighs] Thank you, Max. 370 00:18:52,413 --> 00:18:56,982 Hey, speaking of grades, who is the winner of the expo anyway? 371 00:18:56,984 --> 00:18:59,885 Good question. Mr. Stark, who gets the prize? 372 00:18:59,887 --> 00:19:02,921 Well, considering it is the only thing still standing, 373 00:19:02,923 --> 00:19:04,890 I guess the winner is... 374 00:19:04,892 --> 00:19:07,926 Flash Thompson's papier-m�ch� volcano. 375 00:19:07,928 --> 00:19:09,828 Yeah! 376 00:19:09,830 --> 00:19:13,792 In your face, eggheads! Oh, yeah! [Iron Man clears throat] 377 00:19:15,201 --> 00:19:20,038 I mean, um, I humbly accept this great honor. 378 00:19:20,040 --> 00:19:21,840 Oh, yeah. [chuckles] 379 00:19:24,911 --> 00:19:27,179 - Well done. - Great job, Flash. 380 00:19:27,181 --> 00:19:28,905 Way to go, Flash. [chuckles] 381 00:19:29,021 --> 00:19:31,750 - What a waste. - Dad... 382 00:19:31,752 --> 00:19:35,120 I'm sorry I overreacted 383 00:19:35,122 --> 00:19:37,289 when you said I couldn't enter my glider. 384 00:19:37,291 --> 00:19:40,759 If I had, it would have been destroyed along with everything else. 385 00:19:40,761 --> 00:19:42,961 Maybe it is meant for greater things. 386 00:19:42,963 --> 00:19:46,031 Then we didn't lose here today after all, Harry. 387 00:19:46,033 --> 00:19:48,533 We gained something even more valuable... 388 00:19:49,502 --> 00:19:51,970 clarity. 389 00:19:51,972 --> 00:19:55,040 Max, I'm taking this substance back to Avengers Compound. 390 00:19:55,042 --> 00:19:58,577 Something this powerful needs to be under secure lock and key. 391 00:19:58,579 --> 00:20:00,879 Huh. No argument here. 392 00:20:00,881 --> 00:20:02,981 Mr. Parker, it was a pleasure to meet you. 393 00:20:02,983 --> 00:20:04,983 Max says you have a lot of potential, 394 00:20:04,985 --> 00:20:09,154 - and as always, I believe him. - [chuckles] Thanks. 395 00:20:09,156 --> 00:20:11,456 I wish I was a gooey black substance. 396 00:20:11,458 --> 00:20:13,825 I could go back to Avengers Compound with you. 397 00:20:13,827 --> 00:20:16,995 Yeah. I-I'm gonna leave now. 398 00:20:16,997 --> 00:20:20,832 Oh! I meant to get his autograph! 399 00:20:20,834 --> 00:20:24,669 Really? You don't think one awkward moment is enough? 400 00:20:26,906 --> 00:20:30,308 That is quite an impressive contraption you have there. 401 00:20:30,310 --> 00:20:34,646 Huh. Yeah. A lot of good it'll do me. 402 00:20:34,648 --> 00:20:36,382 Well, I happen to know where you 403 00:20:36,383 --> 00:20:39,918 might find some additional funding, if needed. 404 00:20:40,890 --> 00:20:43,458 Mr. Stark! [grunts] 405 00:20:43,460 --> 00:20:47,896 I meant to ask. Could you autograph my expo program? 406 00:20:47,898 --> 00:20:51,767 Sure, kid. Too bad Spider-Man ran off so fast. 407 00:20:51,769 --> 00:20:54,903 You could've gotten the autograph of two heroes instead of one. 408 00:20:54,905 --> 00:20:58,407 You really think Spider-Man's a hero? 409 00:20:58,409 --> 00:21:02,644 I think he's on his way. He just needs some... guidance. 410 00:21:02,646 --> 00:21:05,147 You know how it is. You've got Max as your mentor. 411 00:21:05,149 --> 00:21:08,451 I'd like to think Spider-Man knows he can call 412 00:21:08,452 --> 00:21:11,753 - on Iron Man in the same way. - I'm sure he does. 413 00:21:11,755 --> 00:21:14,890 Well, keep up those studies. 414 00:21:14,892 --> 00:21:17,659 And, uh, lift a barbell or something, will ya? 415 00:21:17,661 --> 00:21:20,062 I can't be the only science stud around here. 416 00:21:20,064 --> 00:21:22,631 [laughs] Will do. 417 00:21:25,601 --> 00:21:27,230 "To Paul"? 418 00:21:27,265 --> 00:21:30,610 Aah! [yelling] It's Peter! 419 00:21:32,231 --> 00:21:36,280 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 420 00:21:36,330 --> 00:21:40,880 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.