Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,039
You did it, Kevin. You worked kale
into every single part of this meal.
2
00:00:05,040 --> 00:00:07,439
Well, if anyone's to blame,
it's kale's versatility.
3
00:00:07,440 --> 00:00:10,959
Oh, can we stop talking about kale
for a second, as a nation?
4
00:00:10,960 --> 00:00:12,439
I'm sorry, I didn't realise
5
00:00:12,440 --> 00:00:14,959
I had such strong beliefs
about that topic.
6
00:00:14,960 --> 00:00:18,359
Anyway, we were hoping for
a little honeymoon advice.
7
00:00:18,360 --> 00:00:20,999
We're thinking of Paris,
or maybe someplace more exotic.
8
00:00:21,000 --> 00:00:23,999
And just to clarify, when we say
exotic, we mean cool and sexy,
9
00:00:24,000 --> 00:00:26,319
not someplace where you get
a toilet seat parasite
10
00:00:26,320 --> 00:00:28,959
that lays eggs in your brain.
No, thank you. We don't want that.
11
00:00:28,960 --> 00:00:31,119
Paris, huh? France - lame.
12
00:00:31,120 --> 00:00:33,839
Lame? Yeah, why go all
that way when Paris,
13
00:00:33,840 --> 00:00:36,719
the Las Vegas resort and casino,
is just five states away, huh?
14
00:00:36,720 --> 00:00:38,799
Yeah, you like authentic
French food?
15
00:00:38,800 --> 00:00:41,679
How does a half-mile long
all-you-can-eat buffet of it sound?
16
00:00:41,680 --> 00:00:44,839
Slightly less authentic.
Yeah. Oh, hey, how about Fiji?
17
00:00:44,840 --> 00:00:48,359
Oh, so it's islands you want, huh?
How about...
18
00:00:48,360 --> 00:00:52,039
Rhode Island! What? Well, I was going
to say Hawaii. Or Long Island.
19
00:00:52,040 --> 00:00:55,359
Fire. Coney. Fantasy. Come on,
you guys, quit messing around.
20
00:00:55,360 --> 00:00:58,399
Didn't you say Rio is beautiful if
you ignore all the street children?
21
00:00:58,400 --> 00:01:00,519
Listen, Annie, sweetie -
could you do me a favour?
22
00:01:00,520 --> 00:01:02,959
Could you get a chocolate bar
from your dad's night stand?
23
00:01:02,960 --> 00:01:04,719
My diet need a fatty.
24
00:01:04,720 --> 00:01:07,839
OK. Hurry, it's an emergency.
Thank you.
25
00:01:07,840 --> 00:01:11,399
Annie cannot leave the country. Huh?
She doesn't know it but she's an illegal alien.
26
00:01:11,400 --> 00:01:15,399
She was born in Canada to a Canadian
surrogate. We wanted to have her here... But it was the '80s!
27
00:01:15,400 --> 00:01:19,400
Very difficult time for two gay men
to have a child. The '80s! So for the past 30 years, we've been
28
00:01:19,440 --> 00:01:23,359
secretly renewing her visa using
a tenuous loophole which closed last year. Thanks, Obama!
29
00:01:23,360 --> 00:01:26,079
Annie can never find out about this.
She would be devastated.
30
00:01:26,080 --> 00:01:28,879
Wow, that's a lot to process
after three kale-jitos.
31
00:01:28,880 --> 00:01:31,959
But I should probably mention that
Annie has this adorable habit
32
00:01:31,960 --> 00:01:34,319
of waiting a moment when
she leaves the room,
33
00:01:34,320 --> 00:01:36,839
just to make sure that nobody's
saying anything about her.
34
00:01:36,840 --> 00:01:38,479
I'm Canadian?!
35
00:01:38,480 --> 00:01:41,192
How boot that, eh? No!
36
00:01:42,606 --> 00:01:47,665
37
00:01:47,880 --> 00:01:50,879
Aw. How could my dads have
lied to me all these years?
38
00:01:50,880 --> 00:01:52,279
How could I not have known?
39
00:01:52,280 --> 00:01:54,679
Nobody panic. Nobody decide
to hit their parents.
40
00:01:54,680 --> 00:01:57,439
In our defence, Annie, we were
just trying to protect you. I mean,
41
00:01:57,440 --> 00:01:59,999
it's hard enough growing up
with two gay dads and a baby tail.
42
00:02:00,000 --> 00:02:02,559
By the way, sweetie, you had
a baby tail. What? Monster!
43
00:02:02,560 --> 00:02:05,239
We feel really, really bad, Annie.
But we got to into this mess
44
00:02:05,240 --> 00:02:06,799
and we are going to
get you out of it.
45
00:02:06,800 --> 00:02:08,799
We signed you up for
the next citizenship test,
46
00:02:08,800 --> 00:02:11,039
which is next week. Next week?
I can't do next week,
47
00:02:11,040 --> 00:02:12,959
I've got so much wedding
planning this week.
48
00:02:12,960 --> 00:02:15,519
Well, you could take the next test,
but it's in seven months.
49
00:02:15,520 --> 00:02:19,519
Seven months? I can't spend another
moment as a ridiculous Canadian.
50
00:02:19,520 --> 00:02:22,519
I mean, no offence to Canada,
but it's basically America's attic.
51
00:02:22,520 --> 00:02:23,999
Kevin and I will help you study,
52
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
and I'm sure you can find someone
to help with the wedding.
53
00:02:28,440 --> 00:02:30,719
You're looking at Jake.
You want an answer from Jake?
54
00:02:30,720 --> 00:02:32,839
This will be a good chance
for you to get involved.
55
00:02:32,840 --> 00:02:36,159
You've kind of being checked out of
the old wedding planning process.
56
00:02:36,160 --> 00:02:38,759
Checked out? What? I'm more
checked in than Dunston, babe.
57
00:02:38,760 --> 00:02:41,439
Let's be honest, you're more checked
out than Jason Alexander
58
00:02:41,440 --> 00:02:43,439
while making Dunston Checks In,
babe. Guys,
59
00:02:43,440 --> 00:02:47,279
sometimes your references -
who are they for? Really?
60
00:02:47,280 --> 00:02:49,879
OK, you know what?
You want me on this thing?
61
00:02:49,880 --> 00:02:52,959
Hand me that baton and
I will hold that baton
62
00:02:52,960 --> 00:02:56,199
and do what you do with a baton.
Yeah? Yes, I will do it. OK.
63
00:02:56,200 --> 00:02:58,599
Come on. OK, let's give him the
book. Oh, God, here it is.
64
00:02:58,600 --> 00:03:01,879
All right. Oof! How many guys are
you marrying? Nine? This is serious.
65
00:03:01,880 --> 00:03:04,319
I don't want you to worry,
because you are going to destroy
66
00:03:04,320 --> 00:03:07,559
the citizenship test, and I am
going to destroy this wedding!
67
00:03:07,560 --> 00:03:10,119
I'm going to destroy this wedding.
Why? What do you mean?
68
00:03:10,120 --> 00:03:12,599
Because they're going to ask me
a bunch of stuff, you know?
69
00:03:12,600 --> 00:03:14,519
Like what colour flowers,
Mr Schuffman?
70
00:03:14,520 --> 00:03:17,519
Or what colour tablecloths,
Mr Schuffman? Or what colour...
71
00:03:17,520 --> 00:03:19,239
I can't even think of
a third example,
72
00:03:19,240 --> 00:03:21,439
because I don't understand
any of this stuff.
73
00:03:21,440 --> 00:03:24,719
Look, first things first - you've got
to break it down into its parts, OK?
74
00:03:24,720 --> 00:03:26,359
Like you're butchering a pig.
75
00:03:26,360 --> 00:03:30,279
A big, whole, fat, dead pig is
intimidating, but a pork chop?
76
00:03:30,280 --> 00:03:34,280
Is delicious. Exactly. OK.
So let's cut this little piggy up.
77
00:03:34,600 --> 00:03:38,359
First we want to identify
the top priorities.
78
00:03:38,360 --> 00:03:39,999
What's this cheque?
79
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
OK, this cheque for the venue
deposit says it's due... yesterday.
80
00:03:44,360 --> 00:03:46,799
OK, so, now, that's something
I would call a top priority.
81
00:03:46,800 --> 00:03:50,599
I'm going to call them right now.
She gave you this thing days ago. What have you been doing?
82
00:03:50,600 --> 00:03:54,600
Well, you know, the Bulls and Bears
and beers and bowls.
83
00:03:55,000 --> 00:03:58,479
And this thing is so big! You know,
I have tiny hands. What? Hi.
84
00:03:58,480 --> 00:04:02,199
Hello. Hi, this is Jake Schuffman.
I'm calling about our deposit.
85
00:04:02,200 --> 00:04:05,319
Yeah, there's been a slight...
86
00:04:05,320 --> 00:04:07,239
OK. Great.
87
00:04:07,240 --> 00:04:09,399
Awesome, thanks a lot.
88
00:04:09,400 --> 00:04:11,039
Totally, big time.
89
00:04:11,040 --> 00:04:15,040
You lost the venue, didn't you?
Totally, big time.
90
00:04:17,320 --> 00:04:19,879
Hamilton, Madison and Jay
91
00:04:19,880 --> 00:04:22,399
Are three fun names to say
92
00:04:22,400 --> 00:04:24,999
The Federalist papers they wrote
93
00:04:25,000 --> 00:04:27,399
While looking at a boat.
94
00:04:27,400 --> 00:04:30,799
The boat feels a little off-topic.
Is it even historically accurate?
95
00:04:30,800 --> 00:04:33,719
No, sweetie, and some of us
were saying that yesterday.
96
00:04:33,720 --> 00:04:36,479
And others of us were saying
instead of poking holes,
97
00:04:36,480 --> 00:04:40,159
maybe you can pitch some of your
own damn ideas. All right. Um...
98
00:04:40,160 --> 00:04:42,679
To keep the country afloat.
99
00:04:42,680 --> 00:04:44,399
OK, where was that guy last night?!
100
00:04:44,400 --> 00:04:47,279
Guys, I don't feel like this is
helping. All right, you know what?
101
00:04:47,280 --> 00:04:49,199
Let's move on to the flash cards, OK?
102
00:04:49,200 --> 00:04:51,799
How many amendments
in the Constitution?
103
00:04:51,800 --> 00:04:53,519
Oooh...
104
00:04:53,520 --> 00:04:55,719
That's a tough one.
105
00:04:55,720 --> 00:04:57,879
Five... Nngh.
106
00:04:57,880 --> 00:04:59,839
Fou... Nngh.
107
00:04:59,840 --> 00:05:01,399
Tw... Two...?
108
00:05:01,400 --> 00:05:03,719
Tw..eeen... Twen...
109
00:05:03,720 --> 00:05:05,639
..ty... Twenty...
110
00:05:05,640 --> 00:05:08,799
Sev... ven.
111
00:05:08,800 --> 00:05:11,799
27! Yes! Another home run,
sweetheart.
112
00:05:11,800 --> 00:05:14,559
You see, you're a natural.
A brilliant natural genius.
113
00:05:14,560 --> 00:05:17,239
No, no, I'm not.
Why is this test so hard?
114
00:05:17,240 --> 00:05:19,759
I mean, I nailed the SATs.
Kevin, we should tell her.
115
00:05:19,760 --> 00:05:22,319
What's to tell? Annie, sweetie...
116
00:05:22,320 --> 00:05:25,279
you know how you took
the SATs on time?
117
00:05:25,280 --> 00:05:26,799
Most people don't get a week.
118
00:05:26,800 --> 00:05:29,039
Well, I thought I got a week
because I was special.
119
00:05:29,040 --> 00:05:32,079
You are special. And that is
exactly the language we used
120
00:05:32,080 --> 00:05:34,039
to get you excused from the test.
121
00:05:34,040 --> 00:05:36,439
Really?! Mm-hm. This is the problem.
122
00:05:36,440 --> 00:05:38,999
I am a coddled Canadian weirdo.
123
00:05:39,000 --> 00:05:42,279
No! Dads, I feel like all
your helping is hurting,
124
00:05:42,280 --> 00:05:45,279
and I should probably study
without you. Bad idea.
125
00:05:45,280 --> 00:05:47,719
But you're right. I'm sorry.
126
00:05:47,720 --> 00:05:49,999
You should go, Kevin. We need
to do this on our own.
127
00:05:50,000 --> 00:05:52,759
No, scooch on out the door.
128
00:05:52,760 --> 00:05:56,519
I just feel so terrible at having
deceived Annie for all these years.
129
00:05:56,520 --> 00:05:59,079
Yeah, I get it. Well, if you're
looking for a place to release
130
00:05:59,080 --> 00:06:00,879
all that pent-up paternal energy,
131
00:06:00,880 --> 00:06:03,519
I know a big boy who needs
a daddy right about now.
132
00:06:03,520 --> 00:06:05,919
Oh, Jake, you are so bad
at asking for help.
133
00:06:05,920 --> 00:06:09,319
But no, I am sorry, my helping
days are behind me.
134
00:06:09,320 --> 00:06:11,359
I lost our wedding venue.
135
00:06:11,360 --> 00:06:13,759
Dramatic gasp is right.
But here's the good news -
136
00:06:13,760 --> 00:06:16,799
I got the name of the woman who
took it. Now all we have to do
137
00:06:16,800 --> 00:06:19,639
is convince her to give it back.
But I'm tired, Jake.
138
00:06:19,640 --> 00:06:22,399
Kevin, word is, this woman
is a real bridezilla,
139
00:06:22,400 --> 00:06:24,399
and the only way to
beat a bridezilla
140
00:06:24,400 --> 00:06:26,319
is with an even bigger bridezilla.
141
00:06:26,320 --> 00:06:29,079
That's not a comment on your weight,
because you look fantastic.
142
00:06:29,080 --> 00:06:32,959
Are you asking me to come out of
retirement for one last job?
143
00:06:32,960 --> 00:06:34,599
Yes. What's with the voice?
144
00:06:34,600 --> 00:06:38,039
I've got a little green tea
spit bubble. Oh. It's been caught.
145
00:06:38,040 --> 00:06:40,040
I'm good. I'm good.
146
00:06:41,560 --> 00:06:44,519
Honestly, I don't think I'm going
to be a good study partner, Annie.
147
00:06:44,520 --> 00:06:46,639
I don't know much about civics.
Oh, that's OK.
148
00:06:46,640 --> 00:06:48,439
I was more just looking
for discipline.
149
00:06:48,440 --> 00:06:51,679
I mean, you know my dads can be
a little too encouraging.
150
00:06:51,680 --> 00:06:55,159
So you asked me here for
some tough love? Exactly.
151
00:06:55,160 --> 00:06:57,719
Well, makes sense. I mean,
the Kevins ruined you.
152
00:06:57,720 --> 00:06:59,959
They told you how perfect
you were your whole life,
153
00:06:59,960 --> 00:07:02,479
you believed it, and then
reality bitch slapped you
154
00:07:02,480 --> 00:07:04,159
in your perfect little face.
155
00:07:04,160 --> 00:07:07,039
I mean, that... That seems
a hint unfair.
156
00:07:07,040 --> 00:07:09,279
Oh, I'm sorry, sweetie.
No, I'm just -
157
00:07:09,280 --> 00:07:11,799
I was trying to be tough on you. Oh!
158
00:07:11,800 --> 00:07:13,679
Oh, sorry.
159
00:07:13,680 --> 00:07:16,759
I didn't know that we'd started
already. OK, great. Great.
160
00:07:16,760 --> 00:07:19,839
I'm glad you came to me now,
because anyone can see
161
00:07:19,840 --> 00:07:22,759
that you are flailing within
an inch of your damn life.
162
00:07:22,760 --> 00:07:26,760
You and your whole strike four,
me first, attendance trophies,
163
00:07:27,560 --> 00:07:31,560
special snowflake
garbage generation.
164
00:07:32,280 --> 00:07:36,280
You know what? I think I left
my highlighter in the car,
165
00:07:37,240 --> 00:07:39,759
and I will be right back.
166
00:07:39,760 --> 00:07:42,119
Sorry, but I'm not giving up
my wedding date.
167
00:07:42,120 --> 00:07:44,319
You and your fiance wouldn't
even consider a swap?
168
00:07:44,320 --> 00:07:46,719
I don't have a fiance.
Oh, boyfriend? No.
169
00:07:46,720 --> 00:07:48,559
Girlfriend? Uh-uh. Cat? I wish.
170
00:07:48,560 --> 00:07:51,599
Look, if you must know...
171
00:07:51,600 --> 00:07:54,199
I'm marrying myself.
172
00:07:54,200 --> 00:07:57,199
OK, you got me. I thought we
were up against a real wedding.
173
00:07:57,200 --> 00:07:59,559
So what's it going to take to
move this princess party?
174
00:07:59,560 --> 00:08:02,079
See, and that is exactly the
kind of small-minded thinking
175
00:08:02,080 --> 00:08:04,639
that drove me to create my
own company, Fufu Flowers.
176
00:08:04,640 --> 00:08:08,159
What is Fufu Flowers? It's a service
for women to send themselves flowers
177
00:08:08,160 --> 00:08:10,879
because you don't need a man to
appreciate a beautiful bouquet.
178
00:08:10,880 --> 00:08:14,599
Fufu - For Us, From Us. So like
Fubu? I've never heard of that.
179
00:08:14,600 --> 00:08:16,759
Fubu - For Us, By Us.
Doesn't ring a bell.
180
00:08:16,760 --> 00:08:18,759
Fubu, Fufu - it's like one
letter difference.
181
00:08:18,760 --> 00:08:21,519
Guys, I'm not hearing it. Really?
182
00:08:21,520 --> 00:08:25,239
Marrying myself is the perfect
embodiment of the Fufu spirit.
183
00:08:25,240 --> 00:08:28,519
Janine! What are you doing?
No! Sorry, Molly.
184
00:08:28,520 --> 00:08:30,599
What are we going to do?
We can't lose this venue.
185
00:08:30,600 --> 00:08:34,600
I mean, if she disappears, no-one's
going to notice, right? I mean, she doesn't even have a cat. No.
186
00:08:34,760 --> 00:08:37,959
You catch more zillas with sugar.
Follow my lead.
187
00:08:37,960 --> 00:08:41,960
Molly, I am loving this idea.
I can picture it now -
188
00:08:42,280 --> 00:08:45,759
You standing there in a strapless
dipped trumpet gown,
189
00:08:45,760 --> 00:08:48,639
soft curls, no veil, and no man.
190
00:08:48,640 --> 00:08:51,879
I loved everything that you just
said. Can I be honest with you?
191
00:08:51,880 --> 00:08:55,880
You'd better be, sister. Most of my friends
and relatives think this is crazy. What?!
192
00:08:55,960 --> 00:08:58,479
That's... That's crazy.
They're crazy jealous.
193
00:08:58,480 --> 00:09:01,079
You know who else they said was
crazy? Who? Albert Einstein.
194
00:09:01,080 --> 00:09:02,799
Yes, they did say that about him,
195
00:09:02,800 --> 00:09:05,239
and he turned out to have
a few very good ideas. Mm-hm.
196
00:09:05,240 --> 00:09:08,039
Now, I know you want to do all
this on your own. I get that.
197
00:09:08,040 --> 00:09:12,040
But planning a wedding is work. Yeah.
So why don't you let us help you?
198
00:09:12,360 --> 00:09:16,359
And in exchange, you can
give us our venue back.
199
00:09:16,360 --> 00:09:19,479
I mean, I have always had a fantasy
that a stylish gay couple
200
00:09:19,480 --> 00:09:22,799
such as yourselves would give me
the ultimate wedding makeover
201
00:09:22,800 --> 00:09:24,919
and then I'd turn them
and they'd fight over me,
202
00:09:24,920 --> 00:09:26,559
but we don't have to do
that last part.
203
00:09:26,560 --> 00:09:30,079
Well, the only problem with that is that
Jake and I aren't... Aren't backing down,
204
00:09:30,080 --> 00:09:33,279
because we love that idea.
Because we are a gay couple,
205
00:09:33,280 --> 00:09:36,239
and we love things as the gays do.
206
00:09:36,240 --> 00:09:38,639
And I know my voice
sounds like I'm lying,
207
00:09:38,640 --> 00:09:40,879
but that's only because as a child,
208
00:09:40,880 --> 00:09:44,880
my throat was in an accident.
209
00:09:45,560 --> 00:09:49,560
I'm excited. And I'm sorry
to hear about your throat.
210
00:09:51,120 --> 00:09:52,959
Come on. You can do this.
211
00:09:52,960 --> 00:09:55,359
Studying on your own will be great.
212
00:09:55,360 --> 00:09:58,179
Whoo!
213
00:09:58,180 --> 00:09:59,779
Ooh, that's nice.
214
00:09:59,863 --> 00:10:02,462
Yeah. Take a second hit of that.
215
00:10:02,463 --> 00:10:04,982
Oh, thank God.
216
00:10:04,983 --> 00:10:07,702
Hi! Your dads told us you've had
trouble finding study buddies.
217
00:10:07,703 --> 00:10:11,622
We were supposed to pretend it
was our idea to come help, but we knew you'd never believe that.
218
00:10:11,623 --> 00:10:14,702
So then we were in a "car broke down"
area, but that seemed far-fetched.
219
00:10:14,703 --> 00:10:18,703
Long story short, we're here, and
we're not telling you why. Do you want help studying or not? Yes!
220
00:10:18,823 --> 00:10:20,462
That would be perfect. Thank you.
221
00:10:20,463 --> 00:10:23,222
My dads were, like, way too hot
and Myrna was too cold,
222
00:10:23,223 --> 00:10:25,222
- but you guys will be just right.
- Yay!
223
00:10:25,223 --> 00:10:28,503
It'll be like college.
Yes! Let's dig in.
224
00:10:35,063 --> 00:10:38,022
Third edition, so that's nice.
Nice. You can trust it.
225
00:10:38,023 --> 00:10:39,862
Those guys!
226
00:10:39,863 --> 00:10:43,863
Hi, boys. Hello! Is that Leno?
227
00:10:44,223 --> 00:10:46,102
Been a long time since I studied.
228
00:10:46,103 --> 00:10:49,662
I kind of forgot how.
I'm ready to...
229
00:10:49,663 --> 00:10:52,262
So should we started drinking? Yes!
230
00:10:52,263 --> 00:10:54,422
That's how you do it. Whoop, whoop!
We need a break,
231
00:10:54,423 --> 00:10:56,782
just to warm into it. Sweet!
232
00:10:56,783 --> 00:10:59,862
This is how I passed my
psych 101 exam.
233
00:10:59,863 --> 00:11:02,062
On my way to the ladies' room
to go puke.
234
00:11:02,063 --> 00:11:04,742
I failed psych. Wow.
235
00:11:04,743 --> 00:11:07,222
So how did the two of you meet?
236
00:11:07,223 --> 00:11:09,742
Oh, how did we meet? Um...
237
00:11:09,743 --> 00:11:13,302
At Gaylord's Indian restaurant.
Yeah, that's right.
238
00:11:13,303 --> 00:11:15,982
When I met Jake he was
morbidly obese,
239
00:11:15,983 --> 00:11:19,782
but I managed to see past
all that fat. Thank you.
240
00:11:19,783 --> 00:11:22,062
I sensed some fatness.
Yeah. Really? Mm-hm.
241
00:11:22,063 --> 00:11:24,782
Now, what are your thoughts on
centrepieces? Oh, you know,
242
00:11:24,783 --> 00:11:28,222
Kev has some really interesting
ideas on centreprises. Centrepieces.
243
00:11:28,223 --> 00:11:30,862
Centrep... See, look at this guy,
he's already on fire!
244
00:11:30,863 --> 00:11:32,302
Go get 'em, Kev.
245
00:11:32,303 --> 00:11:35,182
Um, well, you know, given the
choices you've already made,
246
00:11:35,183 --> 00:11:38,622
I feel like a simple bamboo basket
would be both elegant, you know,
247
00:11:38,623 --> 00:11:41,622
and easy to take home after. Great.
People love that. Great! Yeah.
248
00:11:41,623 --> 00:11:43,982
And Jake, what about these
ganaches? What do you think?
249
00:11:43,983 --> 00:11:47,422
Siri, take a memo. Business idea -
centreprises. Noted. Sweetie?
250
00:11:47,423 --> 00:11:51,142
Sweetie, I feel like you're not paying attention.
Sweetie, this shouldn't be about me.
251
00:11:51,143 --> 00:11:54,302
This is about Molly's galoshes.
Am I right, Molly? I thought it was.
252
00:11:54,303 --> 00:11:56,582
Well, buttercup, remember
on our fourth date
253
00:11:56,583 --> 00:12:00,583
when I told you to put down
the muffin? I feel like we're having one of those muffin moments now.
254
00:12:00,623 --> 00:12:03,622
Dr Bran told us we're not allowed to
talk about our muffins any more, OK?
255
00:12:03,623 --> 00:12:06,982
So were not going to talk about our muffins.
Dr Bran... Dr Bran is our therapist,
256
00:12:06,983 --> 00:12:09,702
and he has prescribed Kevin here
a tonne of mood stabilisers.
257
00:12:09,703 --> 00:12:11,942
No, I don't have stabilisers.
I don't take any pills.
258
00:12:11,943 --> 00:12:15,062
Like, constantly taking
a lot of pills. Guys.
259
00:12:15,063 --> 00:12:17,702
GUYS! I feel like all
of this bickering
260
00:12:17,703 --> 00:12:19,862
is kind of getting in
the way of my day,
261
00:12:19,863 --> 00:12:22,102
and right now, I'm feeling
less generous
262
00:12:22,103 --> 00:12:25,182
when it comes to the giving
away of certain venues.
263
00:12:25,183 --> 00:12:26,862
Would you excuse us one second?
264
00:12:26,863 --> 00:12:29,222
I think it's time for Kevin
to take one of his pills.
265
00:12:29,223 --> 00:12:31,222
See, this is why
I'm marrying myself.
266
00:12:31,223 --> 00:12:33,942
Because I don't need anyone
to remind me to take my pills.
267
00:12:33,943 --> 00:12:35,942
What are you doing?!
What are you not doing?
268
00:12:35,943 --> 00:12:38,302
Is this how you act in your
wedding meetings with Annie?
269
00:12:38,303 --> 00:12:40,342
No, of course not!
270
00:12:40,343 --> 00:12:43,622
Not that I go to any of them.
Or, I mean, I've gone to some.
271
00:12:43,623 --> 00:12:46,302
No wonder she's so bummed about
this wedding planning thing.
272
00:12:46,303 --> 00:12:49,222
She's bummed? I always thought she
wanted to make all the decisions.
273
00:12:49,223 --> 00:12:52,142
No, Jake, she wants you to be a part
of it. She just doesn't want to nag.
274
00:12:52,143 --> 00:12:54,662
Really? The good news is
I have no problem nagging.
275
00:12:54,663 --> 00:12:56,462
So if you want to save your wedding,
276
00:12:56,463 --> 00:12:59,462
you'd better start getting involved
in this one, OK, honey bunch?
277
00:12:59,463 --> 00:13:02,102
Honey bunch? Molly's not even
listening to us right now.
278
00:13:02,103 --> 00:13:04,942
I am dedicated to this farce.
279
00:13:04,943 --> 00:13:08,542
Oh. Let's go, sweet cheeks.
280
00:13:08,543 --> 00:13:12,222
Hey! Hello! Hey.
281
00:13:12,223 --> 00:13:15,142
I heard you guys were in need
of some study supplies.
282
00:13:15,143 --> 00:13:18,342
And this is why I love you.
283
00:13:18,343 --> 00:13:20,262
Did I just hear "I love you"?
284
00:13:20,263 --> 00:13:22,822
Girl, don't trip.
285
00:13:22,823 --> 00:13:25,382
OK, guys, look. You've been here
all night and the only thing
286
00:13:25,383 --> 00:13:27,742
I've learned is the order
to drink beer and liquor in.
287
00:13:27,743 --> 00:13:31,342
Hey, if you need some help, I know someone
who's in a citizenship study group. Really?
288
00:13:31,343 --> 00:13:34,862
Of course! There's been a spicy
Latina in our midst this whole time.
289
00:13:34,863 --> 00:13:37,702
Hailey, who we talking about -
tu madre, tu padre,
290
00:13:37,703 --> 00:13:40,062
tu abuela, un amigo, sacapuntas?
291
00:13:40,063 --> 00:13:44,063
My maid, Olga. She's Ukrainian. And
sacapuntas means pencil sharpener.
292
00:13:46,423 --> 00:13:49,942
Just FYI, everybody, new girl's
got a lot of opinions.
293
00:13:49,943 --> 00:13:52,022
Um... that one.
294
00:13:52,023 --> 00:13:54,862
Thank you, Jake. Of course.
295
00:13:54,863 --> 00:13:58,863
Hello.
296
00:13:58,943 --> 00:14:01,622
Oh, right!
297
00:14:01,623 --> 00:14:03,382
Yes!
298
00:14:03,383 --> 00:14:07,383
What are we doing? All right, Kev.
299
00:14:13,303 --> 00:14:15,462
Wow. There it is.
300
00:14:15,463 --> 00:14:18,702
Beautiful, like a light.
301
00:14:18,703 --> 00:14:20,902
There you go. He's a keeper, honey.
302
00:14:20,903 --> 00:14:23,142
Yes, he is. I can't thank
you two enough.
303
00:14:23,143 --> 00:14:26,382
The venue's yours. Really? Wow!
Oh, my God. Thanks!
304
00:14:26,383 --> 00:14:28,742
And you know, I can only hope
that my wedding to Kevin
305
00:14:28,743 --> 00:14:31,862
will be as special as your to you.
306
00:14:31,863 --> 00:14:35,863
I've got myself a very special girl.
307
00:14:36,303 --> 00:14:40,303
Heeey, congratulations, Miss
America! I'm so proud of you.
308
00:14:40,583 --> 00:14:43,422
And you know what's awesome? While
you have been becoming a citizen
309
00:14:43,423 --> 00:14:46,022
of what once was the greatest
country in the world -
310
00:14:46,023 --> 00:14:49,142
still OK, you know - I have
learned the true spirit
311
00:14:49,143 --> 00:14:51,542
of weddinging... ing.
312
00:14:51,543 --> 00:14:53,862
Weddinginging. Anyway, from now on,
313
00:14:53,863 --> 00:14:57,262
we are going to plan our big day together.
Well, our big day's not going to happen,
314
00:14:57,263 --> 00:14:59,782
because I failed the test and
now they want to deport me.
315
00:14:59,783 --> 00:15:03,783
What?! I have to be a... What?
316
00:15:03,823 --> 00:15:07,823
Canadian, Jake!
I have to be a Canadian.
317
00:15:08,423 --> 00:15:12,423
Oh, baby. It's so...
318
00:15:13,503 --> 00:15:15,902
What is that? Oh, that.
319
00:15:15,903 --> 00:15:17,822
Yeah, no, that's just
our friends and family
320
00:15:17,823 --> 00:15:21,062
here to celebrate your
new-found citizenship.
321
00:15:21,063 --> 00:15:24,502
Surprise.
322
00:15:24,503 --> 00:15:25,862
Thank you all for coming.
323
00:15:25,863 --> 00:15:29,863
Why do you two insist on
having surprise parties?
324
00:15:34,023 --> 00:15:35,662
You're really being deported?
325
00:15:35,663 --> 00:15:37,862
How much time do you have?
Just till Friday.
326
00:15:37,863 --> 00:15:41,182
And I wasn't even on the radar
until I failed this stupid test.
327
00:15:41,183 --> 00:15:45,183
Did you know Ben Franklin wasn't
a president? The man invented kites!
328
00:15:45,223 --> 00:15:48,222
Don't worry. We're going to start
one of those nationwide campaigns
329
00:15:48,223 --> 00:15:50,302
like they did for that
Elian Gonzales boy.
330
00:15:50,303 --> 00:15:52,342
They let him stay, though, right?
I don't know.
331
00:15:52,343 --> 00:15:54,302
Deportation? That is harsh.
332
00:15:54,303 --> 00:15:57,142
Well, the Canadian Embassy prefers
to call it a swift removal.
333
00:15:57,143 --> 00:15:59,462
Such a polite people. They are.
334
00:15:59,463 --> 00:16:01,142
We are.
335
00:16:01,143 --> 00:16:04,382
Oh, babe...
336
00:16:04,383 --> 00:16:06,702
You know what?
Don't worry, everyone.
337
00:16:06,703 --> 00:16:09,742
I think I know how to solve this.
Annie is going to become an American
338
00:16:09,743 --> 00:16:12,222
the American way - by taking
a lazy short cut.
339
00:16:12,223 --> 00:16:16,223
We're getting married tomorrow.
What?! Yes, we're getting married tomorrow. That's crazy. What?
340
00:16:16,423 --> 00:16:19,342
Wait, I don't have a dress, and what
do we do about food and the guests?
341
00:16:19,343 --> 00:16:21,422
No, I could never pull that off.
No, you can't.
342
00:16:21,423 --> 00:16:24,302
But you and I and
everyone else here can.
343
00:16:24,303 --> 00:16:26,822
Uh, I have a DMV appointment
at four o'clock.
344
00:16:26,823 --> 00:16:29,022
Argh, not now, Mom, I'm talking...
345
00:16:29,023 --> 00:16:31,462
I'm doing a thing.
346
00:16:31,463 --> 00:16:35,342
So we would plan it together? Yes. That's what
I'm talking about, we'll plan it together.
347
00:16:35,343 --> 00:16:38,062
And I know there's not a lot of time
but it's going to be amazing.
348
00:16:38,063 --> 00:16:41,502
But who are we even going to get
to officiate on such short notice?
349
00:16:41,503 --> 00:16:43,102
Oh, hey, guys. Listen,
350
00:16:43,103 --> 00:16:45,862
I hate to be that condo board
president three years running,
351
00:16:45,863 --> 00:16:49,262
but technically more than eight
people is considered a party, and... Julie.
352
00:16:49,263 --> 00:16:52,062
By any chance do you have an
officiant's licence? Oh, God, no.
353
00:16:52,063 --> 00:16:56,063
I do. I'm also a licensed doula,
a certified helicopter pilot
354
00:16:56,383 --> 00:17:00,383
and a platinum member of the NRA.
355
00:17:45,223 --> 00:17:48,422
Marriage is not to be
entered into lightly,
356
00:17:48,423 --> 00:17:51,142
or hurriedly, or haphazardly,
357
00:17:51,143 --> 00:17:54,222
or under the influence of
any alcohol or drugs...
358
00:17:54,223 --> 00:17:56,182
We get it, we get it.
Move it along. Are we sure?
359
00:17:56,183 --> 00:17:59,822
You know before, when it sounded
like I said I love you?
360
00:17:59,823 --> 00:18:01,582
Well, I do.
361
00:18:01,583 --> 00:18:03,622
Do what? It, what I said!
362
00:18:03,623 --> 00:18:05,902
I do "it" too!
363
00:18:05,903 --> 00:18:09,182
..symbolising to all the union
these two now enter into...
364
00:18:09,183 --> 00:18:12,382
So you're the one who's
marrying herself, right?
365
00:18:12,383 --> 00:18:16,383
Don't tell anyone this -
I'm getting cold feet. Wow.
366
00:18:16,463 --> 00:18:19,102
Annie, do you take Jake
to be your husband?
367
00:18:19,103 --> 00:18:21,582
I do. Do you promise to...
I do too.
368
00:18:21,583 --> 00:18:24,222
I know it's not my turn, I'm just
really excited right now.
369
00:18:24,223 --> 00:18:26,982
OK, well, you jumped a couple
of my lines, but...
370
00:18:26,983 --> 00:18:29,862
I now pronounce you...
371
00:18:29,863 --> 00:18:31,942
Chuck and Larry! Oh.
372
00:18:31,943 --> 00:18:35,862
Good one, Julie. No, I now
pronounce you husband and wife.
373
00:18:35,863 --> 00:18:37,503
You may kiss the bride.
374
00:18:44,983 --> 00:18:48,422
For the first time ever,
Mr and Mrs Schulman.
375
00:18:48,423 --> 00:18:52,423
Schuffman! Schuffman.
Mr and Mrs Schuffman.
376
00:19:00,143 --> 00:19:01,582
You know what?
377
00:19:01,583 --> 00:19:04,222
This isn't the wedding I planned,
378
00:19:04,223 --> 00:19:07,382
but it's the wedding I never
knew I always wanted.
379
00:19:07,383 --> 00:19:09,222
I love you, husband.
380
00:19:09,223 --> 00:19:13,223
I love you, wife.
381
00:19:13,503 --> 00:19:15,622
Hey, you know what my
one regret is, though?
382
00:19:15,623 --> 00:19:18,062
That The Boyz couldn't be here.
383
00:19:18,063 --> 00:19:20,023
Couldn't they?
384
00:19:21,623 --> 00:19:24,982
Would you please clear the dance floor
for the bride and groom. Did you do this?!
385
00:19:24,983 --> 00:19:28,983
You are about to be possessed
by the sounds of The Boyz.
386
00:19:29,303 --> 00:19:31,062
Hit it!
387
00:19:31,063 --> 00:19:32,782
Aw, yeah.
388
00:19:32,783 --> 00:19:35,622
B to the O to the Y to the Z!
389
00:19:35,623 --> 00:19:39,623
Guys, guys.
390
00:19:40,143 --> 00:19:42,422
Annie, do this together real fast
391
00:19:42,423 --> 00:19:44,582
Cos the feds are all over her ass
392
00:19:44,583 --> 00:19:46,622
She's an immigrant,
I'm talking illegal
393
00:19:46,623 --> 00:19:49,182
Go back to where you came from,
my country's already full.
394
00:19:49,183 --> 00:19:52,022
Hey, whoa, whoa, whoa!
Take it down a notch. No more white people!
395
00:19:52,023 --> 00:19:55,422
Take two to make a thing go right
396
00:19:55,423 --> 00:19:57,582
Annie and Jake'll
make it outta sight
397
00:19:57,583 --> 00:20:01,302
It takes two to make
a thing go right
398
00:20:01,303 --> 00:20:05,303
It takes two to
make it outta sight
399
00:20:05,423 --> 00:20:09,423
It takes two to make
a thing go right
400
00:20:09,703 --> 00:20:13,703
It takes two to
make it outta sight
401
00:20:13,823 --> 00:20:15,302
It takes two to...
402
00:20:15,303 --> 00:20:17,622
It, it, it takes two to make...
403
00:20:17,623 --> 00:20:20,182
It takes two to make
It takes two to make
404
00:20:20,183 --> 00:20:21,542
It takes two to make
405
00:20:21,543 --> 00:20:23,662
It, it, it takes two to make
406
00:20:23,663 --> 00:20:25,662
It, it, it takes two to make
407
00:20:25,663 --> 00:20:27,502
It, it, it takes two to make
408
00:20:27,503 --> 00:20:30,302
It, it, it takes
It, it takes two
409
00:20:30,303 --> 00:20:32,103
It, it takes two to make...
410
00:20:32,128 --> 00:20:37,803
411
00:20:37,853 --> 00:20:42,403
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.