All language subtitles for Marry Me s01e16 Mom Me.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,145 --> 00:00:05,410 In the past year, I've lost my job, my uncle died, 2 00:00:05,410 --> 00:00:08,410 and I found a raccoon in my bed. 3 00:00:08,450 --> 00:00:10,990 But, girl, this cake makes up for all that noise. 4 00:00:11,009 --> 00:00:12,209 Mm-mmm...! 5 00:00:12,249 --> 00:00:14,649 You're getting really good at this baking thing, man. 6 00:00:14,689 --> 00:00:17,649 And that vagina cake you made for my bachelor party? Oh, my gosh! 7 00:00:17,689 --> 00:00:19,849 It was as tasty as it was photorealistic. 8 00:00:19,889 --> 00:00:21,089 Ew. Speaking of weddings... 9 00:00:21,129 --> 00:00:23,769 Why say "speaking of" when it arguably draws more attention to 10 00:00:23,809 --> 00:00:25,849 the fact that we weren't speaking of weddings? 11 00:00:25,889 --> 00:00:28,449 Speaking of more attention to weddings... OK, that works. 12 00:00:28,489 --> 00:00:30,529 This weekend is the Chicago Wedding Expo. 13 00:00:30,569 --> 00:00:31,649 Yay! 14 00:00:31,689 --> 00:00:35,249 Oh. I thought we were doing one of those everybody-says-yay things. 15 00:00:35,289 --> 00:00:37,009 Jake, you are going to lurve it! 16 00:00:37,049 --> 00:00:39,529 Am I? There are champagne tastings, and flower workshops, 17 00:00:39,569 --> 00:00:41,889 and a seminar on how stop bridesmaids from porking out, 18 00:00:41,929 --> 00:00:44,249 but stay chunky enough to make the bride feel skinny. 19 00:00:44,289 --> 00:00:46,409 Here's looking at you, too. 20 00:00:46,449 --> 00:00:48,809 Oh, and, Gil, they even have a wedding cake competition. 21 00:00:48,849 --> 00:00:50,489 Ooh, I'm competition-ready. 22 00:00:50,529 --> 00:00:51,849 I'm somewhat of a master baker. 23 00:00:51,889 --> 00:00:54,129 Hold for laughs...? 24 00:00:54,169 --> 00:00:56,249 Who's going to laugh first? 25 00:00:56,289 --> 00:00:59,689 Hey, you know, Annie, if this wedding expo is more of a you, your dad, Gil, 26 00:00:59,729 --> 00:01:02,129 your other dad, sort of thing, I'm happy to bow... 27 00:01:02,169 --> 00:01:03,649 in... 28 00:01:03,689 --> 00:01:07,449 which is the most respectful way to enter an expo - you bow into it. 29 00:01:07,489 --> 00:01:09,169 Don't worry, Jake. I'm going, too. 30 00:01:09,209 --> 00:01:11,369 You know, you and I can do some cool guy stuff. 31 00:01:11,409 --> 00:01:13,449 OK. Like, making our own candles. 32 00:01:13,489 --> 00:01:15,649 OK. Classic guy stuff. Classic! 33 00:01:15,689 --> 00:01:18,209 Well, since I'm getting married this year, we can finally 34 00:01:18,249 --> 00:01:19,969 participate in the main event - 35 00:01:20,009 --> 00:01:22,369 the wedding gown GRAPPLE...! 36 00:01:22,409 --> 00:01:23,929 What is that?! 37 00:01:23,969 --> 00:01:26,409 Every bride brings her mum, or - in this case - her me, 38 00:01:26,449 --> 00:01:29,009 and you have two minutes to grapple for any gown. 39 00:01:29,049 --> 00:01:31,329 And then you can buy it for a fraction of cost. 40 00:01:31,369 --> 00:01:33,009 And that grapple is for real! 41 00:01:33,049 --> 00:01:35,049 Last year, a bride tore her meniscus. 42 00:01:35,089 --> 00:01:37,089 I already have my gown all picked out, 43 00:01:37,129 --> 00:01:39,329 and the grapple's the only way I could ever afford it. 44 00:01:39,369 --> 00:01:41,769 Jake, close your eyes. I'll go one better and take a nap. 45 00:01:41,809 --> 00:01:44,489 Ladies and gentlemen, a one-of-a-kind - 46 00:01:44,529 --> 00:01:47,969 strapless, beaded, silk shantung Vera Wang in eggshell, not cream, 47 00:01:48,009 --> 00:01:50,249 because cream is for... 48 00:01:50,289 --> 00:01:51,689 Second weddings. Ugh! 49 00:01:51,729 --> 00:01:54,209 My mum wore a Garfield sweatshirt to her second wedding. 50 00:01:54,249 --> 00:01:55,729 Instead of cake they had lasagne. 51 00:01:55,769 --> 00:01:57,249 It was a whole Garfield theme. 52 00:01:57,289 --> 00:01:58,649 And, no, it didn't last. 53 00:01:58,689 --> 00:02:01,249 It was also weird because she had it on a Monday. 54 00:02:01,289 --> 00:02:04,809 Well, I've put in some quality time with my booze, my gals, my Gils, and my dads, 55 00:02:04,849 --> 00:02:07,209 and if there isn't anything else important to discuss, 56 00:02:07,249 --> 00:02:10,089 I'm going to... Annie, hold on. Come on. 57 00:02:10,129 --> 00:02:12,249 We have to tell them. Fine. 58 00:02:12,289 --> 00:02:13,489 Dads... 59 00:02:14,929 --> 00:02:17,489 I am thinking about getting bangs. 60 00:02:17,529 --> 00:02:20,009 No! Not on my watch. Sweetie, we've talked about this! 61 00:02:20,049 --> 00:02:23,009 Annie, bangs changed my life. 62 00:02:23,049 --> 00:02:24,449 OK, it's not about bangs. OK? 63 00:02:24,489 --> 00:02:26,329 Pam contacted Annie. 64 00:02:26,369 --> 00:02:29,369 Pam is the woman who donated the egg that later became the Annie. 65 00:02:29,409 --> 00:02:31,089 She's in town this weekend 66 00:02:31,129 --> 00:02:33,889 and she thought it'd be cool to meet up if I wanted to. 67 00:02:33,929 --> 00:02:36,089 But, Dads, I will not go if you're uncomfortable. 68 00:02:36,129 --> 00:02:37,729 I know you guys had a weird history. 69 00:02:37,769 --> 00:02:39,849 Er, no, sweetie, it's OK. 70 00:02:39,889 --> 00:02:42,169 Your dad and I knew that this day was going to come 71 00:02:42,209 --> 00:02:44,009 and Pam is a part of who you are. 72 00:02:44,049 --> 00:02:45,489 So we're happy for you. 73 00:02:45,529 --> 00:02:46,929 Right, Kevin? 74 00:02:53,169 --> 00:02:54,169 Yes. 75 00:02:55,249 --> 00:02:57,000 Wow. Super convincing. 76 00:02:57,052 --> 00:03:01,804 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 77 00:03:01,849 --> 00:03:04,089 Babe, you sure you're not nervous about meeting Pam? 78 00:03:04,129 --> 00:03:05,409 No. I'm totally chilled. 79 00:03:05,449 --> 00:03:07,889 You can call me a trapped miner, I'm so Chilean. 80 00:03:07,929 --> 00:03:10,089 It's OK if you're a little freaked out. 81 00:03:10,129 --> 00:03:12,049 I mean, you are sort of meeting your mum. 82 00:03:12,089 --> 00:03:15,249 Yeah, when I met my mum for the first time, I cried like a baby. 83 00:03:15,289 --> 00:03:18,209 Because I WAS a baby, and I'd just popped out of her... 84 00:03:18,249 --> 00:03:19,969 I'm sorry. Kay likes to keep it light. 85 00:03:20,009 --> 00:03:21,529 Seriously, Annie, are you OK? 86 00:03:21,569 --> 00:03:22,889 Guys, I am not meeting my mum. 87 00:03:22,929 --> 00:03:25,689 I'm meeting the woman that donated an egg that was subsequently 88 00:03:25,729 --> 00:03:28,009 scienced together into a sort of soft-serve swirl 89 00:03:28,049 --> 00:03:31,489 with both my dads' spunks. Wow. You sound like Grey's Anatomy. 90 00:03:31,529 --> 00:03:33,569 Pam and I share DNA, but she is not my mum. 91 00:03:33,609 --> 00:03:36,449 Jake and I share nachos all the time, does that make him my mum? 92 00:03:36,489 --> 00:03:38,289 Well, technically, we don't share nachos. 93 00:03:38,329 --> 00:03:40,289 I order them and then you eat most of them. 94 00:03:40,329 --> 00:03:41,609 Hey, maybe you don't do that. 95 00:03:41,649 --> 00:03:43,369 Guys. Don't worry about me. 96 00:03:43,409 --> 00:03:46,009 I have absolutely zero emotional attachment to this woman. 97 00:03:46,049 --> 00:03:48,689 Annie, you have an emotional attachment to drier lints. 98 00:03:48,729 --> 00:03:51,209 Only the lint from the sweater that I wore the first time 99 00:03:51,249 --> 00:03:53,289 I made love to this lil' angel sent from heaven! 100 00:03:53,329 --> 00:03:55,569 Guys, I know that usually high-stress situations 101 00:03:55,609 --> 00:03:58,529 turn me into a bit of what Oprah would call an emotional tsunami. 102 00:03:58,569 --> 00:04:00,609 But, like I said, I'm totally chilled. 103 00:04:00,649 --> 00:04:02,369 Hey, honey, are we out of almond milk? 104 00:04:02,409 --> 00:04:04,609 I DRANK IT! I'M BAD! Oh, God, no. It's OK. 105 00:04:04,649 --> 00:04:06,849 Calm, calm, calm down. It's OK. 106 00:04:08,929 --> 00:04:10,969 OK, just a temporary slip-up. And I'm back. 107 00:04:11,009 --> 00:04:12,369 And I'm excited to meet Pam. 108 00:04:12,409 --> 00:04:14,889 So, apropos of nothing that happened in the last 45 seconds, 109 00:04:14,929 --> 00:04:17,809 I'm probably going to come with you. Well, I assumed you'd come with me 110 00:04:17,849 --> 00:04:20,049 to pre-screen her. Huh? You know, you meet Pam first, 111 00:04:20,089 --> 00:04:21,409 check her out for any red flags, 112 00:04:21,449 --> 00:04:23,809 cos if she's carrying red flags, she's insane, 113 00:04:23,849 --> 00:04:26,489 or plays a ton of flag football. I'm keeping it light like Kay. 114 00:04:26,529 --> 00:04:27,609 But definitely vet her. 115 00:04:27,649 --> 00:04:29,769 Yeah, vet her. What, am I stupid? Come on, Jake. 116 00:04:29,809 --> 00:04:32,289 I mean, act like you've helped the woman meet the woman 117 00:04:32,329 --> 00:04:35,209 who donated the egg, who became the woman whose boobs you love. 118 00:04:37,809 --> 00:04:39,489 What the hell are you doing? 119 00:04:39,529 --> 00:04:42,529 It's a coping technique I just got from this new self-help book 120 00:04:42,569 --> 00:04:44,409 called Think, Shut, Feel. 121 00:04:44,449 --> 00:04:46,409 I'm supposed to think about my problem, 122 00:04:46,449 --> 00:04:48,129 shut my mouth, 123 00:04:48,169 --> 00:04:49,729 feel the emotion.Hm. 124 00:04:49,769 --> 00:04:52,729 I don't know if you've noticed, but in certain high-stress situations 125 00:04:52,769 --> 00:04:55,329 I can be a little bit of what Oprah calls an emotional tsunami. 126 00:04:55,369 --> 00:04:57,849 No, Kevin, I've never noticed you were emotional, 127 00:04:57,889 --> 00:04:59,209 because I don't have eyes. 128 00:04:59,249 --> 00:05:01,969 You're right. We should go and support Annie when she meets Pam. 129 00:05:02,009 --> 00:05:03,809 Kevin, you can't just say, "You're right" 130 00:05:03,849 --> 00:05:06,329 when you have an idea you want people to agree with. 131 00:05:06,369 --> 00:05:09,769 You're right. And sooner rather than later. OK, I'll get my coat. 132 00:05:09,809 --> 00:05:11,649 Dammit, Kevin! You did it again. 133 00:05:11,689 --> 00:05:14,209 I don't get it. How are you OK with Annie meeting Pam? 134 00:05:14,249 --> 00:05:17,849 She totally stabbed us in the back. Kevin, this is good for Annie. 135 00:05:17,889 --> 00:05:20,649 You have to give her the freedom to explore this. 136 00:05:20,689 --> 00:05:23,609 I'm thinking maybe you might be a little threatened by Pam? 137 00:05:23,649 --> 00:05:26,289 Like she's going to replace you or something? 138 00:05:26,329 --> 00:05:29,569 Erm... No. I am just trying to protect our girl. 139 00:05:29,609 --> 00:05:31,369 But, you're right, 140 00:05:31,409 --> 00:05:33,609 I'll back off. Thank you. 141 00:05:33,649 --> 00:05:36,649 Now, if you'll excuse me, I'm just going to go take a little walk 142 00:05:36,689 --> 00:05:38,849 to celebrate my backing off. 143 00:05:41,249 --> 00:05:44,329 Pam, hi. Hi! I know you're expecting Annie. 144 00:05:44,369 --> 00:05:45,929 Let me explain. 145 00:05:45,969 --> 00:05:47,849 I'm Jake. I'm her fiance. 146 00:05:47,889 --> 00:05:50,729 And I just wanted to sit down with you, just to make sure... 147 00:05:50,769 --> 00:05:53,529 I wasn't a lunatic before you let me meet your future wife? 148 00:05:53,569 --> 00:05:56,609 Bingo! Well, hey, I don't see any red flags. 149 00:05:56,649 --> 00:05:59,249 You look perfectly normal. Consider yourself vetted.Great. 150 00:05:59,289 --> 00:06:01,089 Uh, Annie! 151 00:06:01,129 --> 00:06:02,849 Ca-caw! 152 00:06:02,889 --> 00:06:04,329 Hi! 153 00:06:04,369 --> 00:06:06,489 Annie, this is Pam. Pam, this is Annie. 154 00:06:06,529 --> 00:06:08,289 Oh, my gosh. It's so nice to meet you, Pam. 155 00:06:08,329 --> 00:06:09,809 Likewise. 156 00:06:09,849 --> 00:06:12,689 You seem normal. And you seem so great. 157 00:06:12,729 --> 00:06:14,329 Oh. 158 00:06:14,369 --> 00:06:15,809 Actually, I'm Pam. 159 00:06:15,849 --> 00:06:17,489 This is my assistant. 160 00:06:17,529 --> 00:06:20,209 You can go back to New York now. Off she goes! 161 00:06:20,249 --> 00:06:21,649 Yeah, wow. OK. All right. 162 00:06:21,689 --> 00:06:23,129 Does she even have a name? 163 00:06:23,169 --> 00:06:25,649 I had her sit down with you to make sure you weren't insane. 164 00:06:25,689 --> 00:06:27,729 You vetted me? I vetted you! I'm so proud of you! 165 00:06:27,769 --> 00:06:29,889 God, I love your funky coat! Really?! 166 00:06:29,929 --> 00:06:32,449 I had someone do my colours. I've always wanted to do that. 167 00:06:32,489 --> 00:06:34,929 I suspect I'm a winter, but maybe a spring? Yes, you are. 168 00:06:34,969 --> 00:06:37,729 Because you have the dark hair and then you have this beautiful 169 00:06:37,769 --> 00:06:39,369 skin, like Snow White! Oh, my God! 170 00:06:40,969 --> 00:06:42,249 Shut up! You shut up! 171 00:06:42,289 --> 00:06:43,889 Both of you shut up! 172 00:06:43,929 --> 00:06:45,129 Oh. Oh. 173 00:06:45,174 --> 00:06:47,812 I was jumping in, but it's your thing and I apologise. 174 00:06:47,812 --> 00:06:48,670 I'm sorry about that. 175 00:06:49,085 --> 00:06:53,125 So, your family has no history of juvenile diabetes or lupus? Mm-mm. 176 00:06:53,163 --> 00:06:56,483 Come on. Don't you really just wanna ask me how my boobs held up? Yes! 177 00:06:56,523 --> 00:07:00,203 All I care about is if Jake's gonna want to motorboat my tas in 20? 178 00:07:00,230 --> 00:07:01,510 Oh, you want a peek? 179 00:07:01,550 --> 00:07:03,070 Yes! Get in here. 180 00:07:03,110 --> 00:07:04,110 N-o-ice! 181 00:07:04,118 --> 00:07:05,798 Babe, you're gonna be happy. 182 00:07:05,838 --> 00:07:07,158 "N-o-ice". 183 00:07:07,198 --> 00:07:09,918 You know, I always knew that donating my egg all those years ago, 184 00:07:09,958 --> 00:07:11,278 was the best thing I could've done. 185 00:07:11,295 --> 00:07:12,455 Because I took that money 186 00:07:12,495 --> 00:07:14,455 and started my consulting company. 187 00:07:14,495 --> 00:07:16,735 But getting to meet the person my egg became 188 00:07:16,775 --> 00:07:18,415 is even better! 189 00:07:18,455 --> 00:07:21,975 This beautiful, intelligent, engaging, young woman. 190 00:07:22,015 --> 00:07:23,495 Aw...! You called me young! 191 00:07:25,335 --> 00:07:27,215 Annie, did you order that? No. 192 00:07:27,255 --> 00:07:30,535 But it's here and... we're here, and there's no better way to find out 193 00:07:30,575 --> 00:07:33,215 if you've outgrown your shellfish allergy than by eating 194 00:07:33,255 --> 00:07:36,135 a huge undercooked portion of it. Annie's not a send-her-food-back 195 00:07:36,175 --> 00:07:38,495 kind of gal. She's more a "eat around the contact lens 196 00:07:38,535 --> 00:07:40,535 "and get a corn dog on the way home" kind of girl. 197 00:07:40,575 --> 00:07:43,255 Hey! No egg of mine has to eat something she doesn't want. 198 00:07:43,295 --> 00:07:45,535 Take this and bring this woman her fully loaded, 199 00:07:45,575 --> 00:07:48,095 family-sized tater tots. Right away, ma'am. 200 00:07:48,135 --> 00:07:49,335 Wow. 201 00:07:49,375 --> 00:07:52,575 Pam, you're awesome! Gosh, thank you. 202 00:07:52,615 --> 00:07:53,855 She defended her egg. 203 00:07:53,895 --> 00:07:56,855 What, who, where, sometimes why... Oh, my God! Look who's here! 204 00:07:56,895 --> 00:07:59,255 Dads? Kevin... and Kevin. 205 00:07:59,295 --> 00:08:01,815 Pamela and the daughter WE raised from birth. 206 00:08:01,855 --> 00:08:02,975 Guys, listen, 207 00:08:03,015 --> 00:08:06,135 I am so sorry that things went sideways with us 208 00:08:06,175 --> 00:08:07,695 all those years ago. 209 00:08:07,735 --> 00:08:09,135 I have matured. You're right. 210 00:08:09,175 --> 00:08:11,735 It was a long time ago. Right, Kevin? 211 00:08:15,015 --> 00:08:16,375 Yes. 212 00:08:16,415 --> 00:08:18,935 Gosh - my dads, my egg donor, correct food order on the way... 213 00:08:18,975 --> 00:08:20,295 Best night ever. 214 00:08:20,335 --> 00:08:21,455 Aw! 215 00:08:21,495 --> 00:08:24,855 Gil, this cake is so good I'd eat it even if I wasn't high. 216 00:08:24,895 --> 00:08:26,935 I think you'll win this competition, buddy. 217 00:08:28,535 --> 00:08:31,775 As if the quality of the cake has ANYTHING to do with it. 218 00:08:31,815 --> 00:08:34,815 You guys are such rookies. Nobody wins by being good. 219 00:08:34,855 --> 00:08:36,655 You win things by being bad. 220 00:08:36,695 --> 00:08:38,575 Very bad. What?! 221 00:08:38,615 --> 00:08:40,095 Maybe I am too high. 222 00:08:40,135 --> 00:08:43,055 Guys, I didn't win Miss Teen Skokie by not erasing Samantha Lemon's 223 00:08:43,095 --> 00:08:45,775 talent music, and not giving one of the judges a Western grip HJ 224 00:08:45,815 --> 00:08:48,495 in his mum's parked Saturn. Back up, baby girl! 225 00:08:48,535 --> 00:08:51,055 Did you really do all that? Were you really Miss Teen Skokie? 226 00:08:51,095 --> 00:08:54,575 Yes, I was. And I did. And I would do it again. 227 00:08:54,615 --> 00:08:57,575 If you're not willing to fight dirty, you don't stand a chance. 228 00:08:57,615 --> 00:08:59,535 So, are you in? 229 00:08:59,575 --> 00:09:01,695 No. Because you're insane. 230 00:09:01,735 --> 00:09:04,735 It's just gonna be a bunch of little old ladies having a bake-off. 231 00:09:04,775 --> 00:09:07,255 More importantly, what makes it a Western grip? 232 00:09:07,295 --> 00:09:09,415 Wouldn't you like to know. 233 00:09:09,455 --> 00:09:11,295 OK, OK! So, long story short, 234 00:09:11,335 --> 00:09:15,095 never wear the same pyjamas as Rosie O'Donnell to a dinner party! 235 00:09:15,135 --> 00:09:17,455 And she broke a size 13 Croc off in your ass. 236 00:09:19,735 --> 00:09:21,295 The Bulls are up! 237 00:09:21,335 --> 00:09:25,775 Which is not as interesting as your story about Rosie O'Donnell's... 238 00:09:25,815 --> 00:09:29,095 foot. Hey, you ever seen a game from a Skybox? No. 239 00:09:29,135 --> 00:09:32,255 And I'm pretending I know what Skybox is. I assume it's light blue. 240 00:09:32,295 --> 00:09:33,695 Hey, James. It's Pam. 241 00:09:33,735 --> 00:09:35,175 Room in the box? Great. Thank you. 242 00:09:35,215 --> 00:09:38,175 OK, we're in, but we're gonna miss the first quarter. Still wanna go? 243 00:09:38,215 --> 00:09:41,135 It would be great to spend more time together, but we're supposed to 244 00:09:41,175 --> 00:09:42,815 go to the opening of the expo tonight. 245 00:09:42,855 --> 00:09:45,335 No, sweetie, it's OK. You should go. Right, Kevin? 246 00:09:45,375 --> 00:09:47,095 Right? 247 00:09:47,135 --> 00:09:48,775 Yes. Of course. 248 00:09:48,815 --> 00:09:51,535 Have fun, honey. And the grapple's on until tomorrow, anyway, 249 00:09:51,575 --> 00:09:54,815 and that's what's really important. What do you think? Oh, gosh... 250 00:09:54,855 --> 00:09:56,695 Wedding Expo? Bulls Skybox? 251 00:09:56,735 --> 00:09:59,455 Oh, don't worry, Jake. The candle making is tomorrow, too. 252 00:09:59,495 --> 00:10:02,055 Oh, it's tomorrow? OK, great. Then, I say, Bulls game it is. 253 00:10:02,095 --> 00:10:03,535 OK. 254 00:10:03,575 --> 00:10:04,935 Pam, wait! 255 00:10:04,975 --> 00:10:08,135 You know, it seems like Pam has really changed, right? 256 00:10:10,015 --> 00:10:12,815 Not for nothing, but your self-help technique, 257 00:10:12,855 --> 00:10:14,655 it looks a lot like vogueing. 258 00:10:16,055 --> 00:10:17,895 Annie, tell us about Pam. 259 00:10:17,935 --> 00:10:19,335 Is she nice? Is she cool? 260 00:10:19,375 --> 00:10:20,615 Is she hot? 261 00:10:20,655 --> 00:10:22,775 I'm sorry. Don't answer that. 262 00:10:22,815 --> 00:10:25,095 Unless you want to. Guys, Pam is incredible. 263 00:10:25,135 --> 00:10:26,975 We had so much fun last night. 264 00:10:27,015 --> 00:10:29,295 She came back to our casa after. We had a few drinks. 265 00:10:29,335 --> 00:10:30,735 She knows so much about wine. 266 00:10:30,775 --> 00:10:33,215 Did you know there are different varieties of red grapes? 267 00:10:33,255 --> 00:10:34,535 Everybody knows that.Yeah. 268 00:10:34,575 --> 00:10:36,815 What's really cool is that we're so similar. 269 00:10:36,855 --> 00:10:39,535 We both have that level-headed, super-logical, non-emotional 270 00:10:39,575 --> 00:10:42,295 businesswoman kind of vibe, like surgeons or Judge Judy. 271 00:10:42,335 --> 00:10:44,295 Yeah, that sounds so like you. 272 00:10:44,335 --> 00:10:46,375 Like yesterday when you cried over croutons. 273 00:10:46,415 --> 00:10:47,895 They're baby bread. 274 00:10:47,935 --> 00:10:50,135 Hey! 275 00:10:50,175 --> 00:10:52,495 I brought bagels. 276 00:10:52,535 --> 00:10:54,775 Well, I brought more bagels. 277 00:10:54,815 --> 00:10:58,535 Listen, I had a lot of fun with Pam and she's only in town till Monday, 278 00:10:58,575 --> 00:11:02,135 is it cool if I invite her to the expo since you guys made up and all? 279 00:11:02,175 --> 00:11:05,095 Oh, of course, babe. And you think Dad'll be OK with it? 280 00:11:09,695 --> 00:11:12,775 Yes. Great! I'm going to call her! OK. Thanks. 281 00:11:12,815 --> 00:11:15,415 Hey, Jake, thanks for looking out for Annie during all of this. 282 00:11:15,455 --> 00:11:16,735 She says it's not a big deal 283 00:11:16,775 --> 00:11:19,215 but I know that meeting Pam is really important to her. 284 00:11:19,255 --> 00:11:20,415 Oh, no problem at all. 285 00:11:20,455 --> 00:11:23,375 You know, Pam's great and it's nice to have somebody in Annie's family 286 00:11:23,415 --> 00:11:25,135 who likes to talk about sports. 287 00:11:27,335 --> 00:11:28,815 Oh, you were serious. 288 00:11:28,855 --> 00:11:32,495 Well, I guess you don't think the Westminster Dog Show is a sport? 289 00:11:34,935 --> 00:11:37,175 Oh, you were serious. 290 00:11:37,215 --> 00:11:39,535 All right, Gil. Sure you want to just go in there 291 00:11:39,575 --> 00:11:42,735 and play by the rules like some kind of sissy that sits down to sissy? 292 00:11:42,775 --> 00:11:44,695 Hey, standing makes me tired, 293 00:11:44,735 --> 00:11:47,055 but, yes, I don't need any of your trickery. 294 00:11:47,095 --> 00:11:48,495 My cake's tight. 295 00:11:48,535 --> 00:11:51,175 I almost feel sorry for these little old ladies.Yeah. 296 00:11:51,215 --> 00:11:54,175 You're going to be like, "Don't let the door hit you in the balls 297 00:11:54,215 --> 00:11:55,455 "on the way out. 298 00:11:55,495 --> 00:12:00,215 "The tennis balls on the bottom of your walker, you old bag of beans." 299 00:12:00,255 --> 00:12:01,495 OK, 300 00:12:01,535 --> 00:12:03,255 quite the ageist rant. 301 00:12:05,135 --> 00:12:06,135 What the... 302 00:12:06,175 --> 00:12:08,175 Where are all the old ladies? 303 00:12:08,215 --> 00:12:10,815 Excuse me. Is this the cake competition? 304 00:12:10,855 --> 00:12:12,975 Yeah, you're in the right place, 305 00:12:13,015 --> 00:12:15,575 but you're going to end up in last place. 306 00:12:15,615 --> 00:12:18,495 Whoa! Are you Top Chef's Michael Voltaggio? No. 307 00:12:18,535 --> 00:12:20,495 I'm your worst nightmare's Michael Voltaggio 308 00:12:20,535 --> 00:12:22,655 and I've won this competition three years in a row. 309 00:12:22,695 --> 00:12:25,535 No-one's going to take this title from me. OK, nice to meet you. 310 00:12:25,575 --> 00:12:29,695 Thank you. Well, on the one hand, I'm like, "Cool, free switchblade," 311 00:12:29,735 --> 00:12:32,775 and, of course, on the other hand, I'm like, "I'm terrified," 312 00:12:32,815 --> 00:12:34,375 and, if I had that elusive third hand, 313 00:12:34,415 --> 00:12:37,135 I'd be like, "Go get Voltaggio's autograph! You still love him!" 314 00:12:37,175 --> 00:12:39,055 You know how Dennah's only right once a year? 315 00:12:39,095 --> 00:12:41,255 Today might be the day, big boy. Oh, God, I hope not. 316 00:12:41,295 --> 00:12:42,735 Just give me the word, Gil. 317 00:12:42,775 --> 00:12:44,655 Do you want to win? 318 00:12:44,695 --> 00:12:46,095 Yeah, I want to win. 319 00:12:46,135 --> 00:12:49,855 OK, presentation is a big part of the score. So... 320 00:12:49,895 --> 00:12:50,895 Ow! 321 00:12:50,935 --> 00:12:53,255 What am I supposed to do? Make a wish? 322 00:12:53,295 --> 00:12:56,095 I wish to win the competition. 323 00:12:56,135 --> 00:12:58,895 No! I want you to put this hair on Voltaggio's cake. 324 00:12:58,935 --> 00:13:00,735 You've got to mess with his presentation. 325 00:13:00,775 --> 00:13:03,135 I didn't win Miss Junior Skokie by not splashing paint 326 00:13:03,175 --> 00:13:06,615 on Tiffany Stoler's poise and appearance gown. 327 00:13:06,655 --> 00:13:09,615 Fine. I'll do it. 328 00:13:09,655 --> 00:13:11,775 You know, you're almost as hard to follow in person 329 00:13:11,815 --> 00:13:13,175 as you are on Twitter. 330 00:13:15,015 --> 00:13:17,455 Wow, this place is no joke. I just saw a girl in a helmet. 331 00:13:17,495 --> 00:13:19,415 What? They're allowing helmets this year? 332 00:13:19,455 --> 00:13:21,655 Hey, organisers! How about you send a group e-mail 333 00:13:21,695 --> 00:13:24,375 to let us know the rules have changed? Who are you talking to? 334 00:13:24,415 --> 00:13:27,295 Hey, Dad! Hey! You ready? Where's Dad? Oh, he's right here. 335 00:13:27,335 --> 00:13:29,695 Hey, Jake. How about those Chicago Bulls? 336 00:13:29,735 --> 00:13:32,215 Yeah, how about them? 337 00:13:32,255 --> 00:13:35,855 Jersey looks a little strange with a purple sweater draped over it. 338 00:13:35,895 --> 00:13:37,335 It's lavender. Focus! 339 00:13:37,375 --> 00:13:40,175 When that whistle blows, we are no longer humans. 340 00:13:40,215 --> 00:13:43,015 We are Terminators who have been programmed 341 00:13:43,055 --> 00:13:46,815 to get that Vera Wang at all cost. 342 00:13:46,855 --> 00:13:48,575 Annie, you were right. 343 00:13:48,615 --> 00:13:51,295 Pam is amazing and hot. 344 00:13:51,335 --> 00:13:55,015 Hello, Pamela. It is so very nice to see you today. 345 00:13:55,055 --> 00:13:56,135 Hello, Kevin. 346 00:13:56,175 --> 00:13:58,695 Wow, I'm so proud of you. You almost sound sincere. 347 00:13:58,735 --> 00:14:01,015 Hey, babe, the wedding gown grapple's about to start. 348 00:14:01,055 --> 00:14:02,855 I don't want you to see my dress. 349 00:14:02,895 --> 00:14:05,015 So I'm here because... 350 00:14:05,055 --> 00:14:07,735 I'm the light of your life. 351 00:14:07,775 --> 00:14:09,135 Have fun! Get one of these. 352 00:14:09,175 --> 00:14:11,615 Jake, the candle making booth I'm taking you to 353 00:14:11,655 --> 00:14:13,615 is the Michael Jordan of candle making booths. 354 00:14:15,015 --> 00:14:18,175 Oh, this is it! All right! Grab your mums because we're starting 355 00:14:18,215 --> 00:14:20,175 in three, two, one, grapple! 356 00:14:25,135 --> 00:14:28,375 Annie! Brides and mothers only. You have to let me in there. 357 00:14:30,335 --> 00:14:32,655 Break it up! Excuse me! My mum... Well, my dad, but he has 358 00:14:32,695 --> 00:14:34,975 court-ordered maternal rights, he didn't make it in. 359 00:14:35,015 --> 00:14:36,775 Every bride only gets one other person 360 00:14:36,815 --> 00:14:38,295 and isn't that your mum over there? 361 00:14:38,335 --> 00:14:41,135 Hi! What do you think about this one? Oh, my God! That's the dress! 362 00:14:41,175 --> 00:14:43,935 This woman with the one-of-a-kind Vera Wang's not your mum? 363 00:14:43,975 --> 00:14:46,015 Hey, lady! Put the dress back! 364 00:14:46,055 --> 00:14:47,215 No, no, that's not my mum. 365 00:14:47,255 --> 00:14:50,975 I mean, that woman is my mummy! There's my mummy! Hi, Mummy! 366 00:14:51,015 --> 00:14:52,935 Hi! Hi! 367 00:14:52,975 --> 00:14:55,495 Oh, my God! Get the hell away from my daughter! 368 00:14:55,535 --> 00:14:58,455 Kevin! Did she hurt you? No! Relax! 369 00:14:58,495 --> 00:15:00,855 You relax, Pam! Oh! Look! 370 00:15:00,895 --> 00:15:03,455 I found it, Annie! I did! Me! 371 00:15:03,495 --> 00:15:04,735 I found the Vera Wang! 372 00:15:04,775 --> 00:15:09,255 Daddy found the Vera Wang! 373 00:15:09,295 --> 00:15:11,575 No! 374 00:15:16,495 --> 00:15:19,215 We can fix this. We can fix this. I'm sure we can fix this. 375 00:15:19,255 --> 00:15:22,175 Wait! The Wang! It's ruined! 376 00:15:22,215 --> 00:15:24,575 I am so sorry for your loss. 377 00:15:24,615 --> 00:15:26,455 OK, buddy, you're out of here! 378 00:15:26,495 --> 00:15:27,855 Oh, no! No, no, no! 379 00:15:32,695 --> 00:15:34,495 Tough break on the dress. 380 00:15:36,055 --> 00:15:38,455 You know, my consulting firm does some work in fashion. 381 00:15:38,495 --> 00:15:40,895 I might be able to see if I can get you something similar. 382 00:15:40,935 --> 00:15:42,615 Really? Yeah. 383 00:15:42,655 --> 00:15:44,895 That would be amazing. Thank you. 384 00:15:44,935 --> 00:15:48,975 Listen, I do feel like I need to apologise for my dad. 385 00:15:49,015 --> 00:15:51,775 He's just being productive. I know his heart is in the right place. 386 00:15:51,815 --> 00:15:54,575 Don't sweat it. Kevin has always been this way.Totally. 387 00:15:54,615 --> 00:15:56,815 He's not tough and level-headed and logical like us. 388 00:15:56,855 --> 00:16:00,615 Annie, you and I see the world in the exact same way, 389 00:16:00,655 --> 00:16:02,575 which is why I don't have to sugar-coat 390 00:16:02,615 --> 00:16:05,455 the real reason I wanted to meet up with you. 391 00:16:05,495 --> 00:16:07,455 I want one of your eggs. 392 00:16:07,495 --> 00:16:09,055 Egg? I'm sorry. 393 00:16:09,095 --> 00:16:11,015 Egg? What egg, now? 394 00:16:11,055 --> 00:16:15,335 I'm engaged to this terrific woman named Jean and Jean wants kids. 395 00:16:15,375 --> 00:16:17,535 You know, so, we need your egg. 396 00:16:17,575 --> 00:16:19,935 Oh. Uh-huh? 397 00:16:19,975 --> 00:16:21,695 Oh, yeah. I'll pay you and everything. 398 00:16:21,735 --> 00:16:23,255 Just think of it as a business thing. 399 00:16:23,295 --> 00:16:26,415 We don't need to stay in touch or anything. Of course. 400 00:16:26,455 --> 00:16:30,735 Right. Right! Because why would you want to start a relationship with me 401 00:16:30,775 --> 00:16:33,695 or, like, watch Beaches over Skype together? 402 00:16:33,735 --> 00:16:35,135 Beaches! 403 00:16:35,175 --> 00:16:37,015 I love this. I do, I do! 404 00:16:37,055 --> 00:16:40,775 And, you know, I could not like an idea more. 405 00:16:40,815 --> 00:16:43,255 I'm dropping eggs every month so it's like it's no bigs, 406 00:16:43,295 --> 00:16:45,135 but let's table this idea for right now. 407 00:16:45,175 --> 00:16:48,095 I'm just going to run and check on my daddy-os. 408 00:16:48,135 --> 00:16:49,495 I got my chequebook. 409 00:16:49,535 --> 00:16:51,575 You know, I'm digging this candle making thing. 410 00:16:51,615 --> 00:16:53,575 You're not that good at it. 411 00:16:53,615 --> 00:16:56,015 Hey, basketball score. Two credits. 412 00:16:56,055 --> 00:16:57,255 Hey, guys. Hi! 413 00:16:57,295 --> 00:16:59,855 We thought we'd stop by and give you a little moral support, 414 00:16:59,895 --> 00:17:01,655 plus Black Kevin loves cake. 415 00:17:01,695 --> 00:17:03,655 Sorry, no morals here. 416 00:17:03,695 --> 00:17:05,095 Nothing moral at all. 417 00:17:05,135 --> 00:17:09,335 You know what, Kay, Dennah, I'm sorry. I can't do this. 418 00:17:09,375 --> 00:17:12,295 What? Everybody, pay attention to me! 419 00:17:12,335 --> 00:17:14,295 When I first entered this contest, 420 00:17:14,335 --> 00:17:16,455 I had but two things on my mind 421 00:17:16,495 --> 00:17:18,015 - cake 422 00:17:18,055 --> 00:17:19,695 and friendship. 423 00:17:19,735 --> 00:17:22,295 But, somewhere along the way, 424 00:17:22,335 --> 00:17:23,735 the pubing started. 425 00:17:23,775 --> 00:17:24,855 Oh, God. 426 00:17:24,895 --> 00:17:27,335 I put pubes in Voltaggio's cake, 427 00:17:27,375 --> 00:17:29,935 then I went over and started pubing that guy's cake. 428 00:17:29,975 --> 00:17:33,535 I mean, if there's a cake in this room, it's got pubes on it. 429 00:17:33,575 --> 00:17:34,895 At the height of my activities, 430 00:17:34,935 --> 00:17:37,695 you would have been within your rights to refer to me as Mark Puban. 431 00:17:37,735 --> 00:17:42,935 The point is - this thing shouldn't be about these devious little tricks. 432 00:17:42,975 --> 00:17:45,775 It should be about the cake 433 00:17:45,815 --> 00:17:46,975 and friendship. 434 00:17:56,575 --> 00:17:59,655 Now, judge, just taste the cakes and... 435 00:17:59,695 --> 00:18:01,215 You're disqualified. 436 00:18:01,255 --> 00:18:02,695 That makes sense. 437 00:18:02,735 --> 00:18:04,255 Oh, that's too bad 438 00:18:04,295 --> 00:18:06,775 cos I think Gil's cake is the Michael Jordan of cakes. 439 00:18:06,815 --> 00:18:07,895 Oh, God! Kevin, 440 00:18:07,935 --> 00:18:10,415 what is with the jersey and the Michael Jordan references? 441 00:18:10,455 --> 00:18:13,055 Well, I guess my feelings were hurt when you got so excited 442 00:18:13,095 --> 00:18:15,455 that Pam got you Bulls tickets. I'll tell you what, 443 00:18:15,495 --> 00:18:18,455 come over our house tonight, we'll order a pizza, we'll watch the game. 444 00:18:18,495 --> 00:18:19,815 Oh, that's so sweet. 445 00:18:19,855 --> 00:18:23,255 One caveat - I'm several seasons behind on basketball right now 446 00:18:23,295 --> 00:18:26,175 and the only pizza I enjoy is Mystic. 447 00:18:26,215 --> 00:18:30,255 Oh, Annie! What happened? Where's Pam? Did you get the dress? 448 00:18:30,295 --> 00:18:32,935 Did she ask about me? You told her I'm down for whatever, right? 449 00:18:32,975 --> 00:18:34,735 The only thing I got was in a fight with Dad 450 00:18:34,775 --> 00:18:37,295 and a cinnamon sugar Wetzel's on the way back. 451 00:18:37,335 --> 00:18:40,415 Oh, you going to be OK, sweetie? Do you want a hug from Daddy? 452 00:18:40,455 --> 00:18:42,855 Could you guys do me another favour? Could you find Pam 453 00:18:42,895 --> 00:18:45,615 and tell her I'm not going to give my egg? I've got to find Dad. 454 00:18:45,655 --> 00:18:49,295 I will explain everything later. Thank you in advance! What? 455 00:18:49,335 --> 00:18:52,095 What happened? We were literally away from her for eight minutes. 456 00:18:53,735 --> 00:18:56,575 Did you put pubes in your own cake? 457 00:18:56,615 --> 00:18:58,775 I wanted to keep it fair. 458 00:18:58,815 --> 00:19:00,495 Oh, my God! Oh, my God! 459 00:19:04,015 --> 00:19:06,095 Dad, listen, I'm... 460 00:19:06,135 --> 00:19:09,015 No, I am. You know, it's... Been tough on you too, but, listen, Pam... 461 00:19:09,055 --> 00:19:10,895 Did she ask you for an egg? How did you... 462 00:19:10,935 --> 00:19:12,775 She's always been... I mean... Exactly. 463 00:19:12,815 --> 00:19:14,615 I thought she was actually interested in me 464 00:19:14,655 --> 00:19:16,575 but she just wanted a business relationship. 465 00:19:16,615 --> 00:19:19,655 Now I know how Kris Humphries feels. Pam did the exact same thing to us. 466 00:19:19,695 --> 00:19:22,135 You know, when your dad and I picked her to be our egg donor, 467 00:19:22,175 --> 00:19:23,895 we thought she was going to be like family 468 00:19:23,935 --> 00:19:26,535 but, then, she turned it into an ugly business deal, you know, 469 00:19:26,575 --> 00:19:29,575 with contracts and lawyers and shoulder pads. 470 00:19:29,615 --> 00:19:31,095 It was the '80s. 471 00:19:31,135 --> 00:19:34,335 Oh, baby, I'm sorry and I'm so sorry I ruined your dress. 472 00:19:34,375 --> 00:19:36,775 No, I'm sorry, and, Dad, 473 00:19:36,815 --> 00:19:40,695 I hope you know you're the only mum I'll ever need. 474 00:19:40,735 --> 00:19:43,455 I love you. I love you, too. 475 00:19:43,495 --> 00:19:46,335 Do you want a cracker? They're only 30 calories. Oh! 476 00:19:46,375 --> 00:19:48,175 All good? All good. 477 00:19:48,215 --> 00:19:51,615 Sweetie, I know things didn't work out with Pam the way you expected 478 00:19:51,655 --> 00:19:54,135 but you should know the reason we chose her as our donor 479 00:19:54,175 --> 00:19:56,735 is because we knew you would have two mushy dads 480 00:19:56,775 --> 00:19:59,135 and we needed an egg with bite. Aw! 481 00:19:59,175 --> 00:20:01,455 Look how great you turned out, Annie.Yeah. 482 00:20:01,495 --> 00:20:04,095 Well, the hunt for the dress continues. 483 00:20:04,135 --> 00:20:08,775 You know, actually, when I was being forcibly removed from the grapple, 484 00:20:08,815 --> 00:20:11,735 I was able to grab this. 485 00:20:11,775 --> 00:20:13,575 Oh! Pants! 486 00:20:13,615 --> 00:20:15,135 I thought it was a Monique Lhuillier 487 00:20:15,175 --> 00:20:18,055 but it's actually a Mo'Nique, the actress/comedienne. 488 00:20:18,095 --> 00:20:19,855 It's from a line of wedding loungewear 489 00:20:19,895 --> 00:20:22,655 that her former assistant had made in Canada without her knowledge 490 00:20:22,695 --> 00:20:24,535 but look how snappy it is. Oh, God! 491 00:20:24,575 --> 00:20:27,855 "We keep big girls comfy on their big day, girl." 492 00:20:27,895 --> 00:20:29,537 The hunt for the dress continues. 493 00:20:29,562 --> 00:20:35,797 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 494 00:20:35,847 --> 00:20:40,397 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.