All language subtitles for Manhattan Love Story s01e05 Sex Actually.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,849 --> 00:00:02,716 Dana: So, that restaurant was amazing. 2 00:00:02,717 --> 00:00:03,615 Yeah, you know, 3 00:00:03,616 --> 00:00:06,438 I never thought of myself as a big, um, "FOOD FOAM" guy, 4 00:00:06,439 --> 00:00:10,141 but that place has gotten me rethinking my stance. 5 00:00:10,142 --> 00:00:12,210 Peter: It's flavored air! I'm never going back. 6 00:00:12,211 --> 00:00:14,491 - Dessert waffles! - Do you want to stop and get one? 7 00:00:16,182 --> 00:00:17,682 No, I'm good. You? 8 00:00:17,683 --> 00:00:21,553 Nah. I'm stuffed. 9 00:00:21,554 --> 00:00:23,188 Yeah. 10 00:00:23,189 --> 00:00:24,689 Dana: Don't be one of those women 11 00:00:24,690 --> 00:00:26,524 who's afraid to have an appetite in front of a man. 12 00:00:26,525 --> 00:00:27,859 Just because she said "no" 13 00:00:27,860 --> 00:00:29,527 doesn't mean you have to say "no," man. 14 00:00:29,528 --> 00:00:31,229 That's not polite. That's just stupid. 15 00:00:31,230 --> 00:00:32,330 What are you afraid of? 16 00:00:32,331 --> 00:00:33,665 "Oh, I've got to break up with you, Dana. 17 00:00:33,666 --> 00:00:35,800 - You like food." - You love waffles, man. 18 00:00:35,801 --> 00:00:38,637 Even after you eat waffles, you want more waffles. 19 00:00:38,638 --> 00:00:40,505 - I could probably go for a waffle. - Oh, thank God! 20 00:00:40,506 --> 00:00:41,606 - Seriously, you want to... - [Laughs] 21 00:00:41,607 --> 00:00:43,326 Do you want to get, like, an actual meal? 22 00:00:43,327 --> 00:00:44,944 Please! What is wrong with us? 23 00:00:45,294 --> 00:00:48,078 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 24 00:00:48,280 --> 00:00:50,615 Going on a date tonight 25 00:00:50,616 --> 00:00:53,151 gonna be a super-great night 26 00:00:53,152 --> 00:00:56,354 uh, nothing rhymes with "date night" 27 00:00:56,355 --> 00:00:57,455 Let me see. 28 00:00:57,456 --> 00:00:59,124 [Vocalizes] 29 00:00:59,125 --> 00:01:00,458 "Cake fight"? That's stupid. 30 00:01:00,459 --> 00:01:02,193 [Knock on door] [Clears throat] 31 00:01:02,194 --> 00:01:04,295 Hi. 32 00:01:04,296 --> 00:01:05,463 So dapper. 33 00:01:05,464 --> 00:01:07,165 Oh, thank you very much. 34 00:01:07,166 --> 00:01:09,007 Hey, I'm gonna grab my keys. Then we can head out. 35 00:01:09,008 --> 00:01:09,734 - Okay. - Okay. 36 00:01:09,735 --> 00:01:11,302 Actually, can we talk about something? 37 00:01:11,303 --> 00:01:13,138 Yeah, of course. 38 00:01:13,139 --> 00:01:15,306 - We've been dating for a while. - Mm-hmm. 39 00:01:15,307 --> 00:01:19,511 Have you thought of the fact that we haven't had sex yet? 40 00:01:19,512 --> 00:01:22,113 No. I mean, once or sex in the last couple of sex. 41 00:01:22,114 --> 00:01:24,749 - [Chuckles] - So, no. 42 00:01:24,750 --> 00:01:25,784 Okay. 43 00:01:25,785 --> 00:01:27,285 Um, this is gonna sound crazy... 44 00:01:27,286 --> 00:01:29,120 - No, I'm sure it's not. - Mm. 45 00:01:29,121 --> 00:01:32,123 I think the universe is conspiring against us. 46 00:01:32,124 --> 00:01:33,525 Peter: Okay, maybe a little crazy. 47 00:01:33,526 --> 00:01:35,024 If we go out and get dinner, 48 00:01:35,025 --> 00:01:36,194 then we're not gonna make it back here. 49 00:01:36,195 --> 00:01:37,466 So I think that we should just do it now 50 00:01:37,467 --> 00:01:39,329 because we're gonna get stuck on a train, 51 00:01:39,330 --> 00:01:40,619 and then the monster from "Cloverfield" 52 00:01:40,620 --> 00:01:42,070 is going to come and attack the city, 53 00:01:42,071 --> 00:01:44,602 so we should probably just get this... yeah? 54 00:01:44,603 --> 00:01:47,339 - Oh, all I heard was, "do it now." - Oh. 55 00:01:49,442 --> 00:01:50,842 - This is what we should have done. - Totally. Mm-hmm. 56 00:01:50,843 --> 00:01:52,110 We should just get it over with. 57 00:01:52,111 --> 00:01:53,778 It doesn't have to be some crazy-romantic thing, 58 00:01:53,779 --> 00:01:55,613 - like "Love Actually." - Yeah, of course not. Mm. 59 00:01:55,614 --> 00:01:56,815 Well, I mean, I hope it is 60 00:01:56,816 --> 00:01:58,450 a little more romantic than "Love Actually," 61 00:01:58,451 --> 00:02:00,318 and by that I mean, "at all romantic." 62 00:02:00,319 --> 00:02:01,586 Are you kidding? If you could film 63 00:02:01,587 --> 00:02:03,488 what's going on in my heart, it would be "Love Actually." 64 00:02:03,489 --> 00:02:04,856 Sounds like a medical show. 65 00:02:04,857 --> 00:02:07,225 Look, everyone in that movie behaves horribly, okay? 66 00:02:07,226 --> 00:02:08,860 A guy hits on his best friend's wife, 67 00:02:08,861 --> 00:02:10,228 but everybody thinks it's okay 68 00:02:10,229 --> 00:02:12,197 because he wrote it down on big cards? Come on. 69 00:02:12,198 --> 00:02:14,833 It's easy to be cynical, but the heart wants what it wants. 70 00:02:14,834 --> 00:02:15,617 Well, at least it ends 71 00:02:15,618 --> 00:02:17,168 with people chasing each other through an airport, 72 00:02:17,169 --> 00:02:18,570 so points for originality. 73 00:02:18,571 --> 00:02:22,173 I'm sorry. How should it have ended? 74 00:02:22,174 --> 00:02:24,542 Wait, are we really fighting right here? 75 00:02:24,543 --> 00:02:27,245 No, I thought this was, like, playful banter. 76 00:02:27,246 --> 00:02:28,513 Well, it's just... 77 00:02:28,514 --> 00:02:31,583 you're making fun of my favorite romantic movie 78 00:02:31,584 --> 00:02:33,585 right before we have sex. 79 00:02:33,586 --> 00:02:36,421 Ah. You're right. 80 00:02:36,422 --> 00:02:38,423 You're absolutely right. I'm sorry. 81 00:02:38,424 --> 00:02:41,293 It's a great movie. 82 00:02:44,430 --> 00:02:47,065 I didn't make fun of you for your comic books. 83 00:02:47,066 --> 00:02:48,566 Oh. [Exhales sharply] 84 00:02:48,567 --> 00:02:50,301 "Graphic novels." 85 00:02:50,302 --> 00:02:53,305 [Chuckling] Okay. Graphic novels. 86 00:02:54,740 --> 00:02:57,742 All right. Wow. 87 00:02:57,743 --> 00:03:00,145 I didn't know you were, uh... you were sitting on this. 88 00:03:00,146 --> 00:03:02,547 I haven't been sitting on that. 89 00:03:02,548 --> 00:03:05,584 It spilled out pretty fast after I made fun of your stupid movie. 90 00:03:10,589 --> 00:03:12,257 [Sighs] 91 00:03:12,258 --> 00:03:15,126 - Do you want to still do this? - Not really. 92 00:03:15,127 --> 00:03:16,261 - You? - No. 93 00:03:16,262 --> 00:03:17,595 Okay, then. 94 00:03:17,596 --> 00:03:19,264 Dana: If the "Cloverfield" monster does come, 95 00:03:19,265 --> 00:03:20,632 he's on his own. 96 00:03:20,633 --> 00:03:22,600 [Horns honking] 97 00:03:22,601 --> 00:03:25,103 - So, how was the big night with Dana? - Oh. 98 00:03:25,104 --> 00:03:27,305 Oh, it didn't happen. You know, no big deal. 99 00:03:27,306 --> 00:03:29,207 What? How long have you been seeing each other? 100 00:03:29,208 --> 00:03:31,840 You know, a totally normal amount of time where this isn't an issue. 101 00:03:31,841 --> 00:03:33,052 And we should move on to another topic. 102 00:03:33,053 --> 00:03:35,313 Told you if you waited, things would get weird. 103 00:03:35,314 --> 00:03:36,405 Look, it wasn't my choice, man. 104 00:03:36,406 --> 00:03:38,449 Like, I was talking about that stupid movie, "Love Actually," 105 00:03:38,450 --> 00:03:40,451 and she got offended, and then she revealed 106 00:03:40,452 --> 00:03:42,787 her bizarre prejudice against graphic novels. 107 00:03:42,788 --> 00:03:44,722 - "Comic books." - Don't you start with me. 108 00:03:44,723 --> 00:03:46,558 First off, "Love Actually" is brilliant, okay? 109 00:03:46,559 --> 00:03:47,559 It's "Ocean's Eleven," 110 00:03:47,560 --> 00:03:49,127 but they're stealing each others' hearts. 111 00:03:49,128 --> 00:03:52,463 Secondly, you can't ever criticize a woman's taste 112 00:03:52,464 --> 00:03:54,132 until after you sleep with them. 113 00:03:54,133 --> 00:03:55,466 So when did you start telling Amy 114 00:03:55,467 --> 00:03:58,169 how you really feel about things she likes? 115 00:03:58,170 --> 00:04:02,507 I... a-a very... uh, long time ago. 116 00:04:02,508 --> 00:04:04,075 Okay. I'm-a tell you exactly how to handle this. 117 00:04:04,076 --> 00:04:05,210 - First thing you're gonna... - Aah! 118 00:04:05,211 --> 00:04:07,078 All right, all right, all right. Look, enough. 119 00:04:07,079 --> 00:04:08,680 I don't need your help with any of this, all right? 120 00:04:08,681 --> 00:04:10,348 I'm a dating Jedi. 121 00:04:10,349 --> 00:04:12,851 [Imitates energy warbling] 122 00:04:12,852 --> 00:04:14,385 That was a lightsaber. 123 00:04:14,386 --> 00:04:15,386 - Oh. - Oh. 124 00:04:15,387 --> 00:04:18,256 Yep. 125 00:04:18,257 --> 00:04:19,977 - Oh, you forgot your... - ah-Ba-Ba-Ba. 126 00:04:22,494 --> 00:04:24,362 - What are you doing? - Fixing everything. 127 00:04:24,363 --> 00:04:27,332 How does Peter text? 128 00:04:27,333 --> 00:04:29,167 "Wassup, girl?" 129 00:04:29,168 --> 00:04:30,602 Yeah, that feels right. 130 00:04:30,603 --> 00:04:34,138 I mean, what else is Peter gonna hate that I love? 131 00:04:34,139 --> 00:04:37,108 Is nothing sacred? Joni Mitchell? 132 00:04:37,109 --> 00:04:38,309 Light rain? 133 00:04:38,310 --> 00:04:40,478 Brunch? "Oh, I'm sorry. I can't go to brunch today. 134 00:04:40,479 --> 00:04:42,780 I'm reading my graphic novels." 135 00:04:42,781 --> 00:04:44,182 Do you mean "comic books"? 136 00:04:44,183 --> 00:04:46,651 - Thank you! - [Cellphone vibrating] 137 00:04:46,652 --> 00:04:48,754 Your phone is trembling. 138 00:04:50,689 --> 00:04:53,224 Yeah, it's Peter. 139 00:04:53,225 --> 00:04:55,193 He's apologizing profusely. 140 00:04:55,194 --> 00:04:56,694 And for some reason, 141 00:04:56,695 --> 00:04:59,464 he's referring to himself by his first name a lot. 142 00:04:59,465 --> 00:05:01,332 So did Tarzan. 143 00:05:01,333 --> 00:05:03,368 I don't know. Do I accept his apology? 144 00:05:03,369 --> 00:05:05,069 Oh, you can't accept it straight off. 145 00:05:05,070 --> 00:05:06,704 You've got to... you know what? 146 00:05:06,705 --> 00:05:08,673 Why don't I just handle it? 147 00:05:08,674 --> 00:05:09,841 No, don't. No, no, no, no, no, no. 148 00:05:09,842 --> 00:05:11,843 "Dear Peter, this is Dana. 149 00:05:11,844 --> 00:05:14,412 "Thanks for the apology. 150 00:05:14,413 --> 00:05:16,748 "But there's someone else who deserves an apology, 151 00:05:16,749 --> 00:05:19,684 "and that certain someone is Richard Curtis, 152 00:05:19,685 --> 00:05:23,521 writer and director of 'Love Actually.'" 153 00:05:23,522 --> 00:05:24,756 I'm good. 154 00:05:24,757 --> 00:05:27,258 And movie-camera emoji. No, no! No emojis! 155 00:05:27,259 --> 00:05:29,720 Emojis are the sexy baby voice of texting. 156 00:05:29,721 --> 00:05:31,329 No, really. No emojis. Don't do... don't. 157 00:05:31,330 --> 00:05:33,264 If you struggle, I'm only going to add more. 158 00:05:33,265 --> 00:05:34,299 Absolutely not. 159 00:05:34,300 --> 00:05:36,100 - There. I've added a smiling poop. - [Groans] 160 00:05:36,101 --> 00:05:38,202 [Chuckles] 161 00:05:38,203 --> 00:05:39,504 Her emoji game is on point. 162 00:05:39,505 --> 00:05:41,105 "Hey, Dana. 163 00:05:41,106 --> 00:05:44,609 "I should probably give the movie another chance. 164 00:05:44,610 --> 00:05:47,779 Movie night with Amy and David?" 165 00:05:47,780 --> 00:05:50,615 Wink face. Sunglass face. 166 00:05:50,616 --> 00:05:52,417 Smiling octopus. Boom. 167 00:05:52,418 --> 00:05:54,719 Hey, guys, have you seen my... oh, God! 168 00:05:54,720 --> 00:05:55,853 What are you doing? 169 00:05:55,854 --> 00:05:57,108 Me, you, Amy, and Dana 170 00:05:57,109 --> 00:05:58,623 are watching "Love Actually" tomorrow night. 171 00:05:58,624 --> 00:06:00,825 - You're welcome. - You didn't try to stop him? 172 00:06:00,826 --> 00:06:02,101 No, as soon as he started doing that, 173 00:06:02,102 --> 00:06:03,284 I started screwing with his phone. 174 00:06:03,285 --> 00:06:04,829 Buy flowers on the way home. 175 00:06:04,830 --> 00:06:06,831 What?! Come on! [Laughs] 176 00:06:06,832 --> 00:06:08,266 Did you know about this? 177 00:06:08,267 --> 00:06:10,768 - Our reviews are... Th-Th-they're terrible. - [Sighs] 178 00:06:10,769 --> 00:06:14,105 We are getting trashed on the yelp. 179 00:06:14,106 --> 00:06:16,307 Dad, you cannot let these Internet comments bug you. 180 00:06:16,308 --> 00:06:18,142 Oh, no. No, no, no. I am fighting back. 181 00:06:18,143 --> 00:06:20,645 I am going to downvote this website 182 00:06:20,646 --> 00:06:23,181 just as soon as I hotlink their data bank. 183 00:06:23,182 --> 00:06:24,415 Mm. 184 00:06:24,416 --> 00:06:26,617 So many of those words were almost right. Just... 185 00:06:26,618 --> 00:06:28,186 Did you call Dana "shorty"? 186 00:06:28,187 --> 00:06:29,320 Word. 187 00:06:29,321 --> 00:06:31,290 - Don't do that. - I know. 188 00:06:33,726 --> 00:06:35,093 [Indistinct conversations] 189 00:06:35,094 --> 00:06:35,860 Tucker: Oh, my. 190 00:06:35,861 --> 00:06:39,130 That's a very bright book you're perusing. 191 00:06:39,131 --> 00:06:41,099 Would you like some sunglasses to help you look at it? 192 00:06:41,100 --> 00:06:42,600 It's thematically very interesting. 193 00:06:42,601 --> 00:06:44,135 I mean, the guardians are just 194 00:06:44,136 --> 00:06:45,436 representations of society misfits. 195 00:06:45,437 --> 00:06:48,606 They're tackling racism, sexism, xenophobia... 196 00:06:48,607 --> 00:06:51,776 and look at the jigglies on that green girl. 197 00:06:51,777 --> 00:06:53,111 Peter wants to watch the movie. 198 00:06:53,112 --> 00:06:55,447 The least can do is read one of his c... 199 00:06:56,148 --> 00:06:57,148 graphic novels. 200 00:06:57,149 --> 00:06:59,150 So close. I'm gonna get it. 201 00:06:59,151 --> 00:07:01,185 Admit it. Comic books. 202 00:07:01,186 --> 00:07:04,222 Where was I? Oh, that's right. 203 00:07:04,223 --> 00:07:05,723 Kapow! 204 00:07:05,724 --> 00:07:09,327 "A delightful romp through London and beyond." 205 00:07:09,328 --> 00:07:10,762 I mean, do you think it's possible that 206 00:07:10,763 --> 00:07:12,230 there's two movies named "Love Actually"? 207 00:07:12,231 --> 00:07:14,365 You're working way too hard at this, man. 208 00:07:14,366 --> 00:07:16,167 She just wants you to say, "you're right. 209 00:07:16,168 --> 00:07:18,369 "It's great. Everything you like is great. 210 00:07:18,370 --> 00:07:20,371 And I'm wrong about everything, Amy." 211 00:07:20,372 --> 00:07:23,174 "D-Dana." Sorry. That's a force of habit. 212 00:07:23,175 --> 00:07:24,075 Lawrence... 213 00:07:24,076 --> 00:07:27,512 Chill dude twenty two. 214 00:07:27,513 --> 00:07:29,847 Is this a stroke? Did we just get the business? 215 00:07:29,848 --> 00:07:32,383 Peter: Oh, that's cute. He thinks he's in the will. 216 00:07:32,384 --> 00:07:34,085 This is the guy who's been killing us. 217 00:07:34,086 --> 00:07:37,088 But I just fired off a few choice retorts. 218 00:07:37,089 --> 00:07:38,289 I have a feeling he'll think twice 219 00:07:38,290 --> 00:07:39,657 before coming at this guy again. 220 00:07:39,658 --> 00:07:42,326 I can only assume this is you. 221 00:07:42,327 --> 00:07:45,196 "Do I enter my name here?" [Chuckles] 222 00:07:45,197 --> 00:07:46,664 Turns out, that was where you entered it. 223 00:07:46,665 --> 00:07:48,800 Do not engage this guy, dad. 224 00:07:48,801 --> 00:07:50,401 It's the Barbra Streisand effect. 225 00:07:50,402 --> 00:07:52,366 You say that like I should know what you're talking about. 226 00:07:52,367 --> 00:07:54,338 She was trying to hide the photos of her big, fancy house. 227 00:07:54,339 --> 00:07:57,642 By engaging, she just brought more attention to the photos. 228 00:07:57,643 --> 00:07:59,677 You see, by trying to minimize a problem, 229 00:07:59,678 --> 00:08:01,446 you're actually making it bigger. 230 00:08:01,447 --> 00:08:03,448 Disagree... just keep it intelligent and specific, 231 00:08:03,449 --> 00:08:04,715 and you can't go wrong. Well, I did say 232 00:08:04,716 --> 00:08:08,786 some fairly specific things about his mother. 233 00:08:08,787 --> 00:08:12,424 I think there are two b's in "gobbler." 234 00:08:13,158 --> 00:08:16,194 I thought the characters in all the graphic novels 235 00:08:16,195 --> 00:08:18,162 were great. 236 00:08:18,163 --> 00:08:20,164 I especially liked Magnet-o. 237 00:08:20,165 --> 00:08:22,467 Magneto. Don't correct her. She's trying. 238 00:08:22,468 --> 00:08:25,136 Yeah. I mean, he's the best, right? 239 00:08:25,137 --> 00:08:26,804 Do the ends justify the means? 240 00:08:26,805 --> 00:08:30,074 Is evil in the service of good evil? 241 00:08:30,075 --> 00:08:31,442 Could he have a cooler helmet? 242 00:08:31,443 --> 00:08:33,277 To Magnet-o. 243 00:08:33,278 --> 00:08:35,446 Mag... net-o. 244 00:08:35,447 --> 00:08:37,748 Good evening, and welcome. 245 00:08:37,749 --> 00:08:41,949 November 2003... the iPhone hadn't been invented, 246 00:08:42,154 --> 00:08:45,456 my beautiful wife was entering her first blush of womanhood, 247 00:08:45,457 --> 00:08:46,791 and Hugh Grant was 248 00:08:46,792 --> 00:08:49,794 the Prime Minister of Great Britain. 249 00:08:49,795 --> 00:08:51,796 Did I misspeak? 250 00:08:51,797 --> 00:08:55,099 Or am I transporting us to a different time? 251 00:08:55,100 --> 00:08:56,767 A better time, 252 00:08:56,768 --> 00:09:00,505 the time of "Love Actually." 253 00:09:00,506 --> 00:09:03,174 Without further ado. [Beep] 254 00:09:03,175 --> 00:09:06,177 Oh, wow. I mean, that's... that's beautiful already. 255 00:09:06,178 --> 00:09:07,278 You see that? 256 00:09:07,279 --> 00:09:09,280 I-I-I didn't remember how warm the colors were 257 00:09:09,281 --> 00:09:10,448 in this movie. 258 00:09:10,449 --> 00:09:12,116 [Inhales deeply] Now, if I'm not mistaken... 259 00:09:12,117 --> 00:09:14,152 and correct me if I'm wrong, David... 260 00:09:14,153 --> 00:09:16,288 that's the work of Michael Coulter. 261 00:09:17,656 --> 00:09:20,292 Studying up was so worth it. 262 00:09:21,326 --> 00:09:23,694 All right. 263 00:09:23,695 --> 00:09:25,096 We did it. [Applause] 264 00:09:25,097 --> 00:09:26,397 That was, um... that was... 265 00:09:26,398 --> 00:09:27,398 Boring. 266 00:09:27,399 --> 00:09:28,466 It was touching. 267 00:09:28,467 --> 00:09:29,700 I-I mean it. 268 00:09:29,701 --> 00:09:31,802 I almost welled up a little bit at the end there. 269 00:09:31,803 --> 00:09:33,804 [Voice breaking] You're a stronger man than I. 270 00:09:33,805 --> 00:09:36,107 [Sighing] 271 00:09:36,108 --> 00:09:39,777 Dana: Finally, we're back on track. 272 00:09:39,778 --> 00:09:41,313 [Smooches] 273 00:09:43,067 --> 00:09:44,282 Is that a "let's get out of here look" 274 00:09:44,283 --> 00:09:47,452 or a "my contact is slipping" look? 275 00:09:48,353 --> 00:09:49,687 Do you wear contacts? 276 00:09:49,688 --> 00:09:52,089 No. You want to get out of here? 277 00:09:52,090 --> 00:09:53,658 - Bingo. - Amy: I'm impressed. 278 00:09:53,659 --> 00:09:55,726 Your first big fight was a lot shorter than ours 279 00:09:55,727 --> 00:09:56,827 when we were first dating. 280 00:09:56,828 --> 00:09:59,330 Took David two whole days to apologize. 281 00:09:59,331 --> 00:10:01,098 I wouldn't call it "apologize." 282 00:10:01,099 --> 00:10:02,767 More like "conceded." 283 00:10:02,768 --> 00:10:04,802 We should probably go, right? [Clears throat] 284 00:10:04,803 --> 00:10:06,671 And you did... apologize. 285 00:10:06,672 --> 00:10:09,507 Well... not what I'd call it. 286 00:10:09,508 --> 00:10:11,242 Well, thank you for setting up tonight. 287 00:10:11,243 --> 00:10:12,343 Yeah, of course. 288 00:10:12,344 --> 00:10:14,312 Before you head out, let me just run this scenario by you. 289 00:10:14,313 --> 00:10:15,680 2007. 290 00:10:15,681 --> 00:10:18,182 I'm throwing the first of what would prove to be 291 00:10:18,183 --> 00:10:20,718 many, many successful parties. 292 00:10:20,719 --> 00:10:22,820 I made this triple-chocolate cake 293 00:10:22,821 --> 00:10:25,223 that was gonna change a few lives. 294 00:10:25,224 --> 00:10:29,424 Then David shows up... with generic ice cream. 295 00:10:30,195 --> 00:10:31,495 [Laughs] 296 00:10:31,496 --> 00:10:32,730 [Laughs] 297 00:10:32,731 --> 00:10:35,266 You know, you say that like a newscaster says, 298 00:10:35,267 --> 00:10:37,268 "and the bodies were never recovered." 299 00:10:37,269 --> 00:10:40,271 We're talking about cake and ice cream. 300 00:10:40,272 --> 00:10:42,807 Such a natural combination, wouldn't you agree? 301 00:10:42,808 --> 00:10:44,508 Some people even cut out the middle man 302 00:10:44,509 --> 00:10:46,110 and get themselves an ice-cream cake. 303 00:10:46,111 --> 00:10:47,578 - I mean, I... I think... - I wouldn't get involved. 304 00:10:47,579 --> 00:10:50,248 I was throwing a dinner party, not a 5-year-old's birthday. 305 00:10:50,249 --> 00:10:53,084 You know what? It was a nice gesture, okay? 306 00:10:53,085 --> 00:10:55,519 I thought ahead, and I did something nice. 307 00:10:55,520 --> 00:10:57,255 And I said "no," and you pushed. 308 00:10:57,256 --> 00:10:58,422 You threw my ice cream away. 309 00:10:58,423 --> 00:11:00,591 You threw it in the garbage like it was garbage. 310 00:11:00,592 --> 00:11:02,593 I was surprised you didn't take it out and eat it. 311 00:11:02,594 --> 00:11:05,596 I eat one sleeve of Oreos one time out of the garbage, 312 00:11:05,597 --> 00:11:07,684 and then suddenly I'm a garbage monster. 313 00:11:07,685 --> 00:11:09,166 Rum raisin and triple-chocolate cake... 314 00:11:09,167 --> 00:11:10,735 how do those even go together?! 315 00:11:10,736 --> 00:11:12,403 Everything goes with everything! 316 00:11:12,404 --> 00:11:15,206 The possibilities are limitless! 317 00:11:15,207 --> 00:11:18,509 Thanks for watching the movie. You didn't have to. 318 00:11:18,510 --> 00:11:19,844 Uh, I kind of did. 319 00:11:19,845 --> 00:11:22,079 - You kind of did. - I kind of did. 320 00:11:22,080 --> 00:11:25,383 See, this is good. We're already joking about this. 321 00:11:25,384 --> 00:11:28,219 We won't be fighting about it five years from now. 322 00:11:28,220 --> 00:11:30,755 He thinks we're still gonna be together in five years? 323 00:11:30,756 --> 00:11:31,856 Did I just propose? 324 00:11:31,857 --> 00:11:33,157 Who knew throwing a party 325 00:11:33,158 --> 00:11:35,626 would be so dangerous for a relationship? 326 00:11:35,627 --> 00:11:37,161 Yeah, Amy's a tough one. 327 00:11:37,162 --> 00:11:40,164 Yeah. Sometimes. 328 00:11:40,165 --> 00:11:41,399 Not really in this case, though. 329 00:11:41,400 --> 00:11:44,201 She threw his ice cream in the garbage. 330 00:11:44,202 --> 00:11:46,437 Well, she'd been planning a party for weeks 331 00:11:46,438 --> 00:11:47,805 down to every last detail, 332 00:11:47,806 --> 00:11:50,308 and he hits a gas station on the way home and thinks, 333 00:11:50,309 --> 00:11:53,110 "Oh, great idea... gas-station ice cream." 334 00:11:53,111 --> 00:11:54,578 Why are you having this argument? 335 00:11:54,579 --> 00:11:56,080 Just calm yourself down. 336 00:11:56,081 --> 00:11:58,215 Look at his super-cute face. 337 00:11:58,216 --> 00:12:00,651 All I'm saying is that it's the thought that counts. 338 00:12:00,652 --> 00:12:03,187 You know who says, "it's the thought that counts"? 339 00:12:03,188 --> 00:12:04,088 People that don't really 340 00:12:04,089 --> 00:12:05,423 put a whole lot of thought into anything. 341 00:12:05,424 --> 00:12:06,590 It's the people 342 00:12:06,591 --> 00:12:08,426 that give back-rub coupons on Valentine's day. 343 00:12:08,427 --> 00:12:11,095 Oh, God. Shut mouth, have sex. Shut mouth, have sex! 344 00:12:11,096 --> 00:12:13,297 Cake and ice cream. Damn it! 345 00:12:13,298 --> 00:12:15,633 Everybody loves cake and ice cream. 346 00:12:15,634 --> 00:12:17,134 Not Amy, though, and it was her party. 347 00:12:17,135 --> 00:12:18,269 Come on. We are doing this again. 348 00:12:18,270 --> 00:12:20,104 No. No, we're not. We're gonna get a cab. 349 00:12:20,105 --> 00:12:21,593 And we're gonna go home, and we're gonna have sex. 350 00:12:21,594 --> 00:12:23,507 - Can you... no! What does this mean? - It doesn't mean anything. Taxi! 351 00:12:23,508 --> 00:12:25,743 Why can't we manage to sleep together without getting in a brawl? 352 00:12:25,744 --> 00:12:27,678 People who don't like each other manage to have sex. 353 00:12:27,679 --> 00:12:30,614 People that don't know each other manage to have sex. 354 00:12:30,615 --> 00:12:32,149 I don't think it means anything, all right? 355 00:12:32,150 --> 00:12:33,150 Fights are contagious. 356 00:12:33,151 --> 00:12:34,819 We just caught Amy and David's fight, all right? 357 00:12:34,820 --> 00:12:36,320 It's the universe. 358 00:12:36,321 --> 00:12:38,823 It's contagious. It's bad seafood. 359 00:12:38,824 --> 00:12:43,024 It's a thousands things. Maybe it's us. 360 00:12:43,128 --> 00:12:46,097 All right, maybe it is. 361 00:12:46,098 --> 00:12:48,065 Yeah, maybe this isn't supposed to happen. 362 00:12:48,066 --> 00:12:52,266 We seem to go well together in so many ways. 363 00:12:52,571 --> 00:12:55,540 But we always find ourselves back here. 364 00:12:57,442 --> 00:12:59,411 Here's your taxi. 365 00:13:06,518 --> 00:13:08,753 [Car door closes] 366 00:13:17,629 --> 00:13:20,765 Why do swimming trophies always make you so sad? 367 00:13:20,766 --> 00:13:23,234 No, it's not that, although we can agree 368 00:13:23,235 --> 00:13:26,137 their fish-like mastery of water is unnatural. 369 00:13:26,138 --> 00:13:27,405 Oh, it's terrifying. 370 00:13:27,406 --> 00:13:29,007 - I don't trust the way they move. - Mnh-mnh. 371 00:13:29,008 --> 00:13:30,441 No, it's just this thing with Dana. 372 00:13:30,442 --> 00:13:32,143 I don't think it's gonna work out. 373 00:13:32,144 --> 00:13:33,677 Oh. Yeah, but you're a dating Jedi. 374 00:13:33,678 --> 00:13:35,079 [Chuckles] 375 00:13:35,080 --> 00:13:37,415 I don't know. Use the force to solve all your problems. 376 00:13:37,416 --> 00:13:40,251 Well, I resign as a dating Jedi. 377 00:13:40,252 --> 00:13:43,187 And plus, that shows a total misunderstanding 378 00:13:43,188 --> 00:13:44,789 of the way the force works. 379 00:13:44,790 --> 00:13:46,123 Do you want my advice or not? 380 00:13:46,124 --> 00:13:48,793 Because I know what the problem is. 381 00:13:48,794 --> 00:13:49,860 - You do? - Mm-hmm. 382 00:13:49,861 --> 00:13:52,863 Okay, then. Lay it on me. 383 00:13:52,864 --> 00:13:56,567 Here's the deal. You guys are self-sabotaging. 384 00:13:56,568 --> 00:13:58,602 You're letting these small things blow up 385 00:13:58,603 --> 00:14:00,438 so you can avoid the larger issue. 386 00:14:00,439 --> 00:14:03,441 This relationship feels different. 387 00:14:03,442 --> 00:14:05,443 I mean, sex isn't just sex. 388 00:14:05,444 --> 00:14:08,345 It's a step on the road to commitment. 389 00:14:08,346 --> 00:14:10,147 So you're both looking for an excuse 390 00:14:10,148 --> 00:14:12,783 to not have to take that step because, once you do, 391 00:14:12,784 --> 00:14:14,486 there might be no coming back. 392 00:14:17,155 --> 00:14:18,456 [Imitates explosion] 393 00:14:18,457 --> 00:14:21,125 [Chuckles] 394 00:14:21,126 --> 00:14:23,561 That is, uh... that's very wise. 395 00:14:23,562 --> 00:14:25,496 [As Yoda] Help you, I did. 396 00:14:25,497 --> 00:14:27,498 - No, no. - [Normal voice] Uh, went for Yoda. 397 00:14:27,499 --> 00:14:29,734 - Swing and a miss. - [Chuckles] 398 00:14:32,237 --> 00:14:33,437 - Dad? - Hi. 399 00:14:33,438 --> 00:14:35,272 You've got to stop posting back and forth with this guy. 400 00:14:35,273 --> 00:14:38,709 Oh, he just has this irrational obsession with attacking us. 401 00:14:38,710 --> 00:14:40,377 What did we do to anger him? 402 00:14:40,378 --> 00:14:43,247 Well, you wrote, "I swear on everything holy, 403 00:14:43,248 --> 00:14:46,217 I will find you and destroy everything you love," so... 404 00:14:46,218 --> 00:14:48,085 And now we're crossing into the bad place. 405 00:14:48,086 --> 00:14:50,354 Oh, well, chill dude did say one nice thing. 406 00:14:50,355 --> 00:14:52,189 He compliments the beautiful sales rep 407 00:14:52,190 --> 00:14:54,091 with the sultry voice... Chloe. 408 00:14:54,092 --> 00:14:55,693 Oh. [Chuckles] 409 00:14:55,694 --> 00:14:57,561 Dad, if you're determined to do the crazy thing 410 00:14:57,562 --> 00:14:59,096 of confronting this guy, 411 00:14:59,097 --> 00:15:01,599 then you should probably have one of us go along. 412 00:15:01,600 --> 00:15:02,666 It should be me. 413 00:15:02,667 --> 00:15:04,568 Oh, it doesn't matter anyway. 414 00:15:04,569 --> 00:15:06,804 He's got no real information online. 415 00:15:06,805 --> 00:15:08,539 He's a ghost. 416 00:15:08,540 --> 00:15:10,641 [Sighs] Just track his habits by his number of check-ins, 417 00:15:10,642 --> 00:15:12,610 reviews by days of the week, 418 00:15:12,611 --> 00:15:17,015 and check any exterior photos for reflections in windows. 419 00:15:18,283 --> 00:15:20,485 This is what I do. 420 00:15:22,187 --> 00:15:25,122 Tucker: Which brings us to "Bridge to the Bronx" 421 00:15:25,123 --> 00:15:27,858 a novel by Michael Chessler. 422 00:15:27,859 --> 00:15:31,529 We shall see. Now, where is he on this? 423 00:15:31,530 --> 00:15:33,130 Do we have a... 424 00:15:33,131 --> 00:15:35,266 Word count? _ 425 00:15:35,267 --> 00:15:37,468 He's short. 426 00:15:37,469 --> 00:15:40,405 His say his word count was 600,000, but off the bat... _ 427 00:15:42,407 --> 00:15:45,075 ...that is probably a little less, 428 00:15:45,076 --> 00:15:47,344 so let's check in with Michael _ 429 00:15:47,345 --> 00:15:49,847 about where he is on the word count 430 00:15:49,848 --> 00:15:51,282 because that needs to be delivered _ 431 00:15:51,283 --> 00:15:55,853 by the end of the month before we can get this to press. _ 432 00:15:55,854 --> 00:15:58,155 [Indistinct conversation] 433 00:15:58,156 --> 00:16:02,259 Now, my main problem is with chapter four, _ 434 00:16:02,260 --> 00:16:06,460 down on the middle of paragraph three. _ 435 00:16:06,948 --> 00:16:09,667 _ 436 00:16:09,668 --> 00:16:13,037 So, halfway down, he's uses the word "soon." 437 00:16:14,539 --> 00:16:17,141 Now, I'm not really... 438 00:16:17,142 --> 00:16:18,777 [Indistinct conversation] 439 00:16:20,545 --> 00:16:23,515 You made the cards from the movie. 440 00:16:24,766 --> 00:16:25,583 _ 441 00:16:25,584 --> 00:16:28,853 Oh. [Chuckles] _ 442 00:16:29,788 --> 00:16:32,556 She's smart. _ 443 00:16:32,557 --> 00:16:34,359 She's really smart. 444 00:16:34,861 --> 00:16:36,627 _ 445 00:16:36,628 --> 00:16:39,430 I don't know if that's a good idea. 446 00:16:42,200 --> 00:16:44,201 'Cause I don't finish work for a long time, 447 00:16:44,202 --> 00:16:45,769 so it should probably happen right now. 448 00:16:45,770 --> 00:16:47,605 I'm gonna... 449 00:16:47,606 --> 00:16:50,374 Going home sex... six. 450 00:16:50,375 --> 00:16:52,076 Going home sick. 451 00:16:52,077 --> 00:16:54,645 It's about bloody time! 452 00:16:54,646 --> 00:16:57,748 [Smooches] 453 00:16:57,749 --> 00:16:59,851 Straight people. [Laughter] 454 00:17:03,822 --> 00:17:05,656 [Coughing] Lawrence. 455 00:17:05,657 --> 00:17:09,126 Chill dude. 456 00:17:09,127 --> 00:17:12,262 All right, he's got to be here. He eats here every day. 457 00:17:12,263 --> 00:17:15,433 Okay, he just posted. He's here right now. 458 00:17:20,772 --> 00:17:23,107 Lawrence chill dude twenty two? 459 00:17:23,108 --> 00:17:25,333 Who wants to know? 460 00:17:25,334 --> 00:17:26,366 [Scoffs] William Cooper, 461 00:17:26,367 --> 00:17:28,445 owner and proprietor of Cooper and Sons Trophies. 462 00:17:28,446 --> 00:17:31,682 "Owner" and "proprietor" are synonyms. 463 00:17:31,683 --> 00:17:33,450 Enchant?, boo. 464 00:17:33,451 --> 00:17:34,551 Hard pass. 465 00:17:34,552 --> 00:17:36,286 So, what do you want? 466 00:17:36,287 --> 00:17:39,123 Look, just tell me one thing. Why? 467 00:17:39,124 --> 00:17:40,724 What did we ever do to you? 468 00:17:40,725 --> 00:17:42,726 - You made a trophy for my karate class. - Yeah? 469 00:17:42,727 --> 00:17:45,095 Rough seams, skewed lettering. 470 00:17:45,096 --> 00:17:46,330 You mailed it in. 471 00:17:46,331 --> 00:17:47,901 What's that? 472 00:17:47,902 --> 00:17:50,134 - Uh, well, I thought you'd be older and... - Don't... um... 473 00:17:50,135 --> 00:17:51,335 World's biggest [Bleep] 474 00:17:51,336 --> 00:17:53,504 I apologize. 475 00:17:53,505 --> 00:17:55,673 Don't. Solid construction. 476 00:17:55,674 --> 00:17:57,675 Your passion shines through. 477 00:17:57,676 --> 00:18:01,876 All right, look. Will you please take down your bad reviews? 478 00:18:02,247 --> 00:18:03,647 Sure... if she goes to homecoming with me. 479 00:18:03,648 --> 00:18:05,182 - It's done. - What?! 480 00:18:05,183 --> 00:18:06,183 Hmm? 481 00:18:06,184 --> 00:18:07,518 You can pick me up at 8:00. 482 00:18:07,519 --> 00:18:10,120 What do I have going on that's so great? 483 00:18:10,121 --> 00:18:11,956 [Imitates rocket] 484 00:18:13,224 --> 00:18:14,825 Hi, honey. 485 00:18:14,826 --> 00:18:16,093 Nothing, just working. 486 00:18:16,094 --> 00:18:18,262 Wait a second. I wasn't doing anything wrong. 487 00:18:18,263 --> 00:18:20,597 [Chuckling] You're good. 488 00:18:20,598 --> 00:18:24,234 I, um, brought something for you. 489 00:18:24,235 --> 00:18:27,538 What? Cake and ice cream? 490 00:18:27,539 --> 00:18:29,373 [Gasps] Wait a second. Is this a trap? 491 00:18:29,374 --> 00:18:31,175 This feels a lot like a trap. 492 00:18:31,176 --> 00:18:33,143 Although I am excellent at setting traps, no. 493 00:18:33,144 --> 00:18:34,478 This isn't one. 494 00:18:34,479 --> 00:18:37,147 I was talking to Dana, and I realized why 495 00:18:37,148 --> 00:18:39,583 I got so upset about the ice cream at that party. 496 00:18:39,584 --> 00:18:41,385 I was worried it meant 497 00:18:41,386 --> 00:18:44,521 I didn't have the same tastes as my future husband. 498 00:18:44,522 --> 00:18:47,191 You knew all the way back then 499 00:18:47,192 --> 00:18:48,859 that I was gonna be your future husband? 500 00:18:48,860 --> 00:18:51,362 I knew the moment we met. 501 00:18:56,201 --> 00:18:58,269 Aww. 502 00:18:59,337 --> 00:19:01,171 But also, wow, that is a real son-of-a-bitch move. 503 00:19:01,172 --> 00:19:03,207 I can see why you got so pissed. 504 00:19:03,208 --> 00:19:05,209 My blood is like literally boiling! 505 00:19:05,210 --> 00:19:07,611 Aw, that was good ice cream. 506 00:19:07,612 --> 00:19:09,480 I accept your implied apology. 507 00:19:09,481 --> 00:19:11,015 Thank you. 508 00:19:13,251 --> 00:19:14,551 Can you get it out of the trash, please? 509 00:19:14,552 --> 00:19:16,386 It's $14, and I-I just got my nails done. 510 00:19:16,387 --> 00:19:17,554 [Sighs] 511 00:19:17,555 --> 00:19:19,723 You garbage pig! 512 00:19:19,724 --> 00:19:21,459 Come on! [Laughs] 513 00:19:30,235 --> 00:19:32,102 Dana: Yeah, it was. 514 00:19:32,103 --> 00:19:35,205 But honestly, enough with the stupid note cards. 515 00:19:35,206 --> 00:19:37,207 [Laughs] 516 00:19:37,208 --> 00:19:39,343 That was the worst part of the movie. 517 00:19:39,344 --> 00:19:42,346 Yes! Thank you! 518 00:19:42,347 --> 00:19:43,680 Oh, God. 519 00:19:43,681 --> 00:19:46,517 Now I can finally say what I've been wanting to say. 520 00:19:46,518 --> 00:19:49,253 So glad this is over with. 521 00:19:49,254 --> 00:19:51,255 I mean... No. [Sighs] 522 00:19:51,256 --> 00:19:54,258 Maybe you should stay quiet a little longer. 523 00:19:54,259 --> 00:19:57,261 Yeah, I think I'm gonna go back to shutting up. 524 00:19:57,262 --> 00:19:59,430 Okay. 525 00:20:05,670 --> 00:20:07,070 William: Relationships are funny things. 526 00:20:07,071 --> 00:20:09,206 Aah. Sometimes, you realize right away 527 00:20:09,207 --> 00:20:11,709 - you found your perfect match. - [Both laugh] 528 00:20:14,112 --> 00:20:18,415 And sometimes, it's not exactly right, 529 00:20:18,416 --> 00:20:21,752 but it's not the end of the world. 530 00:20:21,753 --> 00:20:25,355 And sometimes, you're not sure if it's right or not, 531 00:20:25,356 --> 00:20:27,191 but you're willing to at least try to see things 532 00:20:27,192 --> 00:20:30,227 from someone else's perspective. 533 00:20:30,228 --> 00:20:34,498 Yeah, relationships are funny things, 534 00:20:34,499 --> 00:20:36,066 but I'll say this. 535 00:20:36,067 --> 00:20:38,735 [Keyboard clacking] Based on my recent experience, 536 00:20:38,736 --> 00:20:42,936 I never want my relationship with Victor's halal cart to end. 537 00:20:44,075 --> 00:20:46,810 Top-notch falafel. 538 00:20:46,811 --> 00:20:49,747 Five stars. 539 00:20:50,959 --> 00:20:58,793 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 540 00:20:58,843 --> 00:21:03,393 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.