Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:32,618 --> 00:00:35,213
Hi Mom Want a worm?
3
00:00:36,028 --> 00:00:37,745
For the love of god
4
00:00:39,530 --> 00:00:41,185
Well you have to let you clean
5
00:00:42,759 --> 00:00:44,665
And do not forget the ears Dewey
6
00:00:45,479 --> 00:00:47,154
Okey
7
00:01:28,294 --> 00:01:30,989
When everything is at home Fracis
what we do is fun
8
00:01:31,271 --> 00:01:35,210
I mean we only see a stupid program
TV but no matter how absolutely brilliant.
9
00:01:35,568 --> 00:01:38,914
Totally sucks,
Is not there anything fun to do here?
10
00:01:39,927 --> 00:01:42,990
I have chalk silhouettes can draw
of corpses on the sidewalk
11
00:01:43,522 --> 00:01:44,208
Boring
12
00:01:45,230 --> 00:01:47,524
Mom is at home we can play watermelon-ball
13
00:01:47,524 --> 00:01:48,992
We did the last time I was home
14
00:01:49,741 --> 00:01:50,866
Come on guys think!
15
00:01:54,532 --> 00:01:56,362
I bow at the silhouettes
16
00:02:01,296 --> 00:02:05,549
My kitten has ear infection,
needs eye drops three times daily
17
00:02:06,049 --> 00:02:09,774
A malbabisco like half a can of
wet food on a plate
18
00:02:10,235 --> 00:02:12,203
And half a can of dry on the other
19
00:02:12,786 --> 00:02:16,709
And he likes the juice from the wet on dry food
20
00:02:17,007 --> 00:02:19,613
And not too much, I mean it sir.
21
00:02:20,411 --> 00:02:22,882
Okay, maybe tomorrow
I can not say no to you
22
00:02:23,359 --> 00:02:26,203
We hurry, you gave us
the numbers of emergency ...
23
00:02:26,203 --> 00:02:28,445
... Of malvabisco, their sweaters and how to take your temperature ...
24
00:02:28,445 --> 00:02:29,814
Anything else you need to know Dewey?
25
00:02:31,196 --> 00:02:35,360
I think that is all champion!
Caring for another living thing is a big responsibility
26
00:02:35,844 --> 00:02:37,133
Are you ready for this challenge?
27
00:02:39,069 --> 00:02:42,065
Greg neglect I have a hunch that
Dewey do a great job.
28
00:02:43,923 --> 00:02:48,629
Great! And when the weekend ends
you win 5 dollars!
29
00:02:49,064 --> 00:02:49,937
I told my mom 10!
30
00:02:50,281 --> 00:02:52,836
Sure, you're very attentive 10 ..
31
00:02:53,235 --> 00:02:55,140
I'm not quite convinced that Hal
32
00:02:56,125 --> 00:02:57,641
Are you sure that Dewey can with this?
33
00:02:57,891 --> 00:03:00,375
Ah, love is no big deal ..
work is a good thing for a child
34
00:03:00,787 --> 00:03:03,344
It teaches the value of money
gives you confidence.
35
00:03:03,843 --> 00:03:06,186
And Greg lives only 2 blocks from the house
36
00:03:06,627 --> 00:03:08,237
Hey, from here you see our garden.
37
00:03:08,836 --> 00:03:11,423
Hey, almost forgot to show you my itinerary
38
00:03:12,244 --> 00:03:16,053
Yes, the convention lasts 3 days
Again on Monday afternoon
39
00:03:17,204 --> 00:03:19,459
Go Greg, I had no idea you liked
both stories
40
00:03:19,722 --> 00:03:22,862
Well I'm not an alienating and
Matenga life in perspective
41
00:03:23,397 --> 00:03:26,912
My problems are insignificant if
compare with those of Richie Rich
42
00:03:27,875 --> 00:03:30,363
Well, it's time to say goodbye to malbavisquito
43
00:03:31,084 --> 00:03:33,313
Give daddy a kiss, give a kiss
44
00:03:39,315 --> 00:03:41,265
I know son, but work is work
45
00:03:45,470 --> 00:03:49,239
Good news guys.
Things are going to get interesting around here.
46
00:03:49,597 --> 00:03:50,219
What?
47
00:03:50,468 --> 00:03:53,802
I forgot you like
the struggle is not it?
48
00:03:54,064 --> 00:03:54,993
The rage in the cage
49
00:03:55,251 --> 00:03:57,722
Oh my god, you're the best brothers
we gonna have fun ..
50
00:03:59,035 --> 00:03:59,928
These are just two tickets
51
00:04:00,315 --> 00:04:04,187
I know! And how I
decide which you wear?
52
00:04:04,750 --> 00:04:07,866
You bought two tickets on purpose
just to torment?
53
00:04:07,866 --> 00:04:09,283
No, of course not.
54
00:04:09,972 --> 00:04:11,804
I bought them to see who loves me more.
55
00:04:12,953 --> 00:04:14,869
Well, I know we both want ...
56
00:04:15,349 --> 00:04:18,687
But .. I bet that some want a little more.
57
00:04:19,001 --> 00:04:21,939
No, do not forget it the
ass kissing competition
58
00:04:22,283 --> 00:04:23,253
There must be another way
59
00:04:23,499 --> 00:04:26,347
Okay, okay.
Want to give me a coin
60
00:04:26,624 --> 00:04:27,054
Well
61
00:04:27,054 --> 00:04:28,367
Go to the front
62
00:04:28,609 --> 00:04:29,721
You should make me a sandwich
63
00:04:31,266 --> 00:04:33,657
Please guys, is the rage in the cage
64
00:04:33,896 --> 00:04:34,670
Should be happy
65
00:04:35,423 --> 00:04:36,563
We are happy
66
00:04:37,314 --> 00:04:38,907
Are not doing the happy dance
67
00:04:43,047 --> 00:04:46,500
Happy dance, happy dance ... we love doing the happy dance.
68
00:04:47,458 --> 00:04:48,250
Happier
69
00:04:48,865 --> 00:04:52,548
Happy dance, happy dance ... we love doing the happy dance.
70
00:04:53,023 --> 00:04:53,939
Happier
71
00:04:54,445 --> 00:04:57,993
Happy dance, happy dance ... we love doing the happy dance.
72
00:05:02,413 --> 00:05:06,740
Remember, half a can of wet food on a plate
and half a can of dry on the other
73
00:05:07,543 --> 00:05:10,507
I like the juice of the wet on dry food
74
00:05:11,523 --> 00:05:13,568
A marshmallow also likes you more than your brothers
75
00:05:14,543 --> 00:05:16,462
Everyone likes you more than your brothers
76
00:05:17,303 --> 00:05:19,320
One day you will be president
77
00:05:19,760 --> 00:05:22,076
And the higher your finish with wolves
78
00:05:22,756 --> 00:05:24,085
Your marshmallow drops
79
00:05:35,600 --> 00:05:38,068
Marshmallow Okay, stop hiding.
80
00:05:39,430 --> 00:05:40,677
Come kitty kitty
81
00:05:43,540 --> 00:05:44,401
Okay let's go.
82
00:05:53,167 --> 00:05:55,087
Please do not leave marshmallow
83
00:05:55,912 --> 00:05:59,868
Do not be afraid marshmallow
are just drops, see?
84
00:06:03,171 --> 00:06:04,351
marshmallow
85
00:06:17,958 --> 00:06:18,956
Happy Saturday, Francis!
86
00:06:42,040 --> 00:06:42,771
Dala back
87
00:06:47,354 --> 00:06:49,053
Mom can I borrow the car to go to the house of Richie?
88
00:06:49,411 --> 00:06:51,363
-No
- Why not?
89
00:06:52,034 --> 00:06:54,178
Because when you return the car is always dirty
90
00:06:54,460 --> 00:06:57,786
That is so unfair, always assume
bad things about me
91
00:06:57,786 --> 00:06:59,885
I assume? ... I see.
92
00:07:00,144 --> 00:07:03,271
How do you demonstrate that mature if
never give me a chance?
93
00:07:03,868 --> 00:07:05,065
Okay, I hear you
94
00:07:05,552 --> 00:07:07,800
Okay, what if the car wash before use?
95
00:07:09,376 --> 00:07:11,354
And sweep the leaves and wipe the drain
96
00:07:11,569 --> 00:07:13,457
And if that's not enough cleanse the entire attic.
97
00:07:14,052 --> 00:07:15,226
Mom, give him a break.
98
00:07:16,270 --> 00:07:17,676
Okay. Deal
99
00:07:18,700 --> 00:07:19,863
Put it back home in one part.
100
00:07:21,582 --> 00:07:22,863
Need to iron something mom?
101
00:07:24,852 --> 00:07:27,120
Dewey, are you here son?
102
00:07:29,739 --> 00:07:31,758
What happens?
You should come back for hours.
103
00:07:32,504 --> 00:07:34,258
I can not do anything right.
104
00:07:35,177 --> 00:07:36,021
Dewey ...
105
00:07:37,913 --> 00:07:38,769
Where is marshmallow?
106
00:07:39,675 --> 00:07:41,833
I left the door open and escaped
107
00:07:43,293 --> 00:07:43,926
Oh, dear.
108
00:07:44,676 --> 00:07:46,066
Do we have to tell mom?
109
00:07:47,575 --> 00:07:49,925
Well, this is a very serious situation .. son.
110
00:07:50,722 --> 00:07:51,970
Of course I will not tell your mother.
111
00:07:53,179 --> 00:07:54,492
- Really?
"Seriously
112
00:07:55,303 --> 00:07:58,602
I think it was too much responsibility
for Your First Job
113
00:07:59,770 --> 00:08:01,411
Hey, do not worry .. we will find a marshmallow.
114
00:08:02,084 --> 00:08:03,893
But what I was looking for hours
115
00:08:04,104 --> 00:08:05,580
Well, that your first lesson Dewey.
116
00:08:06,009 --> 00:08:08,832
Sometimes it takes much time and effort
accomplish something
117
00:08:09,552 --> 00:08:11,144
What if marshmallow is hurt?
118
00:08:11,958 --> 00:08:13,058
This dark outside
119
00:08:14,159 --> 00:08:16,177
Let me tell you something about cats right?
120
00:08:16,739 --> 00:08:19,503
They are nocturnal creatures means that they prefer the night
121
00:08:20,803 --> 00:08:25,003
Although coyotes
and wild dogs and Satanists
122
00:08:26,645 --> 00:08:30,502
My point is ... marshmallow right.
123
00:08:30,743 --> 00:08:32,415
And return home as this preparation.
124
00:08:33,865 --> 00:08:38,017
Just leave a plate of food and return.
125
00:08:38,743 --> 00:08:39,322
Are you sure?
126
00:08:39,643 --> 00:08:43,053
Believe me tomorrow morning everything will be fine.
127
00:08:49,145 --> 00:08:55,270
Dad's plate is empty marshmallow was here
If you are the smartest man in the world.
128
00:08:56,020 --> 00:08:56,537
Yes!
129
00:09:00,863 --> 00:09:04,207
I do not know how they entered fail
no signs of burglary.
130
00:09:04,679 --> 00:09:05,302
It's a mystery
131
00:09:05,604 --> 00:09:06,738
You left the window open
132
00:09:07,628 --> 00:09:08,738
Mystery solved.
133
00:09:09,145 --> 00:09:11,065
Sorry .. What did he say what they did here?
134
00:09:11,065 --> 00:09:13,425
We take care of the cat while the owner is away
135
00:09:14,660 --> 00:09:15,677
I do not see a cat
136
00:09:16,877 --> 00:09:18,115
We're not doing a good job
137
00:09:23,939 --> 00:09:24,896
"Hello
-Hal
138
00:09:25,894 --> 00:09:28,146
Oh Greg!
139
00:09:28,377 --> 00:09:30,335
What convention?
140
00:09:30,645 --> 00:09:33,163
Fantastic prices have gotten very good
141
00:09:33,868 --> 00:09:36,423
Not believe the kind of idiots that are here
142
00:09:37,428 --> 00:09:39,972
Anyway, I call to see how it's marshmallow.
143
00:09:40,197 --> 00:09:44,574
Oh, well. It's a playful little one, you know.
Lower kitten TV.
144
00:09:45,205 --> 00:09:48,097
That reminds me.
Videocasettera want to reschedule.
145
00:09:48,412 --> 00:09:49,394
I want to record the novel
146
00:09:52,114 --> 00:09:54,023
Oh, sure.
No problem.
147
00:09:54,727 --> 00:10:00,417
Hey hal. Will think I am strange but ..
Can you put a marshmallow on the phone?
148
00:10:02,209 --> 00:10:06,615
Oh yeah .. if you let him up. Here it is.
149
00:10:08,835 --> 00:10:10,118
Well I have his ear to the phone.
150
00:10:10,675 --> 00:10:13,476
Marshmallow Hello Kitty how are you cute?
151
00:10:13,926 --> 00:10:15,832
"You've done well today?
152
00:10:21,642 --> 00:10:22,851
I love tiny
153
00:10:23,113 --> 00:10:24,799
Give Daddy a kiss
154
00:10:26,751 --> 00:10:27,705
"Marshmallow?
155
00:10:30,019 --> 00:10:32,634
Let me tell Reese are doing a great job
I am very impressed.
156
00:10:34,363 --> 00:10:34,944
Thanks
157
00:10:35,627 --> 00:10:36,244
Here?
158
00:10:37,113 --> 00:10:38,457
Naa beyond.
159
00:10:40,899 --> 00:10:43,770
I just want you to remember
Malcolm has done nothing
160
00:10:43,770 --> 00:10:46,533
And I've loaded all
parties all week
161
00:10:47,095 --> 00:10:50,646
Your enthusiasm and your pathetic act of desperation
not go unnoticed
162
00:10:51,080 --> 00:10:51,783
Take Fracis
163
00:10:52,788 --> 00:10:53,395
What is this?
164
00:10:53,737 --> 00:10:57,112
Your work on the history of the novel
Is 10 guaranteed
165
00:10:57,392 --> 00:11:00,364
You fail the rest of
semester and a 7
166
00:11:03,548 --> 00:11:04,613
I am delighted
167
00:11:19,017 --> 00:11:20,978
marshmallow
marshmallow look.
168
00:11:22,003 --> 00:11:23,364
Join Hal
169
00:11:33,569 --> 00:11:35,051
Come here marshmallow
170
00:11:58,454 --> 00:11:59,065
What happens?
171
00:12:01,161 --> 00:12:01,961
What?
172
00:12:02,470 --> 00:12:06,353
You know I realized something you can do
the task of Francis for 10 years ...
173
00:12:06,924 --> 00:12:09,291
... But no anger to rage in the cage if you're punished.
174
00:12:09,658 --> 00:12:10,829
What are you talking about?
175
00:12:12,205 --> 00:12:13,291
Mom!
176
00:12:22,895 --> 00:12:24,117
What is happening to you Reese?
177
00:12:24,488 --> 00:12:27,673
You have to see what he did to Malcolm Dewey
Toltec is uncontrolled.
178
00:12:27,927 --> 00:12:28,426
Hi Mom
179
00:12:28,804 --> 00:12:29,427
Where's Dewey?
180
00:12:29,817 --> 00:12:31,227
He went to feed the cat Greg
181
00:12:31,852 --> 00:12:32,581
Not true.
182
00:12:35,867 --> 00:12:39,112
What you Reese?
183
00:10:16,660 --> 00:10:18,260
Where?
184
00:10:20,061 --> 00:10:21,261
Here
185
00:12:50,770 --> 00:12:52,534
Dewey "look who I found?
186
00:12:53,302 --> 00:12:54,268
What happened to your face?
187
00:12:54,818 --> 00:12:55,742
What happened to your pants?
188
00:12:57,050 --> 00:12:58,707
Ah, no matter ...
Look what I brought.
189
00:12:59,164 --> 00:13:01,315
"The Johnson family cat?
190
00:13:03,176 --> 00:13:05,270
Yes, the cat
of Johnson, yes.
191
00:13:05,801 --> 00:13:06,291
Largo. Outside
192
00:13:47,767 --> 00:13:49,989
Hey, I found this in my shirt pocket
193
00:13:50,556 --> 00:13:52,036
You got involved so is not it?
194
00:13:52,829 --> 00:13:55,805
Yes, as you put my shoe on the table enbarrado
195
00:13:56,893 --> 00:13:58,095
Guys what's going on?
196
00:13:58,381 --> 00:14:01,823
He wants to punish me for not going with you
but it is very stupid to get it.
197
00:14:02,141 --> 00:14:04,644
See who is more stupid
when this stupid are watching the fight.
198
00:14:04,940 --> 00:14:09,664
Oh, boys. It is assumed that this is a contest about love and turned it into something ugly.
199
00:14:11,144 --> 00:14:11,736
Go ahead.
200
00:14:16,612 --> 00:14:17,823
I am very pleased.
201
00:14:19,350 --> 00:14:21,241
According we can fix.
202
00:14:21,969 --> 00:14:23,518
Cats are territorial.
203
00:14:24,174 --> 00:14:27,285
Bet you did not come marshmallow
in a block radius.
204
00:14:30,865 --> 00:14:32,258
Yes, it has returned.
205
00:14:33,938 --> 00:14:34,707
They are cool
206
00:14:35,125 --> 00:14:36,290
But he never stays
207
00:14:36,875 --> 00:14:39,081
Well we have to think
a way to stay
208
00:14:41,085 --> 00:14:42,568
I made a visit to my doctor
209
00:14:43,204 --> 00:14:44,083
What are these?
210
00:14:44,422 --> 00:14:46,195
Are sleeping pills, Dewey.
211
00:14:47,632 --> 00:14:50,290
I just told him I have not slept in several nights
212
00:14:50,563 --> 00:14:53,383
There are problems with the wife and
I can lose the house
213
00:14:55,141 --> 00:14:58,985
Do not worry son these are lies
I said to get drugs under registration.
214
00:14:59,835 --> 00:15:04,787
Well, just grind a few.
I will put in their food and sweet dreams marshmallow.
215
00:15:05,675 --> 00:15:07,204
What we put in the wet or dry?
216
00:15:07,550 --> 00:15:09,941
In the wet on dry, milk,
have to cover every child.
217
00:15:10,817 --> 00:15:12,383
Let's catch this cat.
218
00:15:19,259 --> 00:15:20,250
What is marshmallow?
219
00:15:21,676 --> 00:15:22,970
That is another challenge.
220
00:15:23,797 --> 00:15:24,816
Make three piles
221
00:15:25,141 --> 00:15:29,036
Marshmallow probably not, definitely
not marshmallow and is not even a cat.
222
00:15:29,649 --> 00:15:30,471
Start the opossum.
223
00:15:32,006 --> 00:15:33,070
I think it's time to call Mom.
224
00:15:34,177 --> 00:15:35,314
I was hoping you'd say that.
225
00:15:39,020 --> 00:15:40,830
Rage in the Cage
Rage in the cage.
226
00:15:41,704 --> 00:15:42,316
What are you doing?
227
00:15:42,844 --> 00:15:44,928
I let mom see you break
my microscope.
228
00:15:45,455 --> 00:15:46,361
You do not have the Hagall
229
00:15:46,877 --> 00:15:47,895
Say you give Reese
230
00:15:48,552 --> 00:15:52,016
No! You'll be liable when Mom
see the blow you gave me.
231
00:15:55,007 --> 00:15:55,801
What are you doing?
232
00:15:59,611 --> 00:16:00,633
Imbecile
233
00:16:01,596 --> 00:16:02,319
Oh yeah?
234
00:16:14,942 --> 00:16:17,979
Hey, Hey ... this is not for tickets ... do you?
235
00:16:18,190 --> 00:16:20,204
You have to decide who will go with you.
236
00:16:21,601 --> 00:16:23,145
Yes, maybe I should tell you something.
237
00:16:23,145 --> 00:16:27,081
I met a girl on hamburgers
And guess what? I like the fights
238
00:16:27,784 --> 00:16:29,236
What? You can not ...
239
00:16:29,769 --> 00:16:32,987
Boys is a girl! ... he likes the fights ..
240
00:16:33,690 --> 00:16:35,266
I am a victim as much as you
241
00:16:38,143 --> 00:16:39,945
Will understand when they are older.
242
00:16:40,423 --> 00:16:41,269
You are great.
243
00:16:41,769 --> 00:16:43,353
Will definitely bring the programs.
244
00:16:46,987 --> 00:16:50,195
You say that none of these is marshmallow
What is the matter with you?
245
00:16:50,663 --> 00:16:53,864
We Lois is a complicated situation
do not blame Dewey.
246
00:16:54,550 --> 00:16:56,067
I'm not blaming Dewey.
247
00:16:57,508 --> 00:17:00,080
"Mama, maybe ..
"Okay son let your mom take care.
248
00:17:00,954 --> 00:17:02,085
This is what we ...
249
00:17:04,287 --> 00:17:07,329
Okay I'll say it was really a bad idea.
250
00:17:09,912 --> 00:17:12,268
I'll tell you never saw so many
cats run so fast ..
251
00:17:13,146 --> 00:17:14,751
Hal How could this happen?
252
00:17:15,236 --> 00:17:16,600
Greg's life ruined
253
00:17:16,916 --> 00:17:18,127
No, it was not our fault Lois
254
00:17:18,564 --> 00:17:21,969
We need you to believe that
Greg suffers evil eye or something.
255
00:17:22,846 --> 00:17:24,569
Dad is marshmallow
256
00:17:25,270 --> 00:17:29,227
O god, let me grind the pills .. in a minute. Entertain them, not slow.
257
00:17:32,612 --> 00:17:34,563
Or you can just lift!
258
00:17:37,394 --> 00:17:38,257
Yes!
259
00:17:38,737 --> 00:17:40,822
Dewey see I told you that everything would be fine.
260
00:17:46,126 --> 00:17:50,768
They do not pay as other summer jobs but I have the opportunity to teach poor children
261
00:17:51,376 --> 00:17:53,049
Who puts smiles price?
262
00:17:54,082 --> 00:17:55,665
Cute and sweet
263
00:17:56,611 --> 00:17:58,875
This is the first time I go in 6 months.
264
00:18:00,642 --> 00:18:03,455
Then we will make
an unforgettable night.
265
00:18:08,312 --> 00:18:09,084
You'll pay.
266
00:18:09,970 --> 00:18:10,879
Immature.
267
00:18:11,217 --> 00:18:11,752
What?
268
00:18:11,752 --> 00:18:15,813
Ah, it's nothing. Only a
joke of the children at the center
269
00:18:16,373 --> 00:18:19,405
It is inspiring to see rien
after all they have pierced
270
00:18:21,688 --> 00:18:22,584
Oh man.
271
00:18:23,781 --> 00:18:24,875
I did not pass the limit right?
272
00:18:25,123 --> 00:18:25,938
I think not.
273
00:18:31,132 --> 00:18:32,086
His license and registration
274
00:18:32,344 --> 00:18:33,062
Official what did I do?
275
00:18:33,346 --> 00:18:34,680
The car was reported stolen.
276
00:18:34,967 --> 00:18:36,280
Your license and registration please.
277
00:18:36,489 --> 00:18:38,877
Ah, was reported stolen?
278
00:18:44,751 --> 00:18:45,905
And it will get worse
279
00:18:46,834 --> 00:18:48,860
I will not ask again your license and registration
280
00:18:49,076 --> 00:18:51,690
Official Look I know it looks bad but ...
281
00:18:54,562 --> 00:18:56,317
"There will be the boot
Official-let me explain
282
00:18:56,595 --> 00:18:57,594
Open the trunk!
283
00:19:08,843 --> 00:19:10,217
Out of the car!
284
00:19:14,375 --> 00:19:18,501
Mum did not like going for us at the station
of police, but it worked completely.
285
00:19:18,846 --> 00:19:20,093
We no longer serve Francis
286
00:19:20,961 --> 00:19:23,030
Here's your sandwich Greg
"I can go to bed now?
287
00:19:23,392 --> 00:19:25,420
Uh, mayonnaise on one side?
288
00:19:25,780 --> 00:19:26,736
It's a lot of mayonnaise
289
00:19:27,096 --> 00:19:30,315
I'm not saying it is not.
But specify on both sides.
290
00:19:30,315 --> 00:19:30,905
Greg!
291
00:19:30,905 --> 00:19:34,780
Malcolm does not like it better than me
to you but your mom was the idea.
292
00:19:35,061 --> 00:19:37,813
And while you're living here
will do everything I say
293
00:19:38,127 --> 00:19:41,490
Try to be and express accecible
my orders as clear as possible.
294
00:19:41,490 --> 00:19:42,235
Okay champion?
295
00:19:43,092 --> 00:19:45,657
There, the warmed for 10 seconds as you said.
296
00:19:46,520 --> 00:19:48,740
Not yet at room temperature.
297
00:19:49,801 --> 00:19:54,061
Look I know I ask much, but the department
also burned marshmallow.
298
00:19:58,273 --> 00:19:59,928
Okay, almost paid off.
299
00:20:07,391 --> 00:20:10,052
There's something you have to do.
300
00:20:15,521 --> 00:20:16,833
Corten
301
00:20:18,656 --> 00:20:23,643
Oh dear the night still .. What's My Line?
Sorry
302
00:20:24,363 --> 00:20:24,941
Court
303
00:20:40,717 --> 00:20:43,564
Would not be shut up in this mess
if you had not asked for help
304
00:20:43,866 --> 00:20:46,804
Keep pushing me hanging ...
305
00:20:49,206 --> 00:20:51,611
Why laugh?
Not funny.
306
00:20:51,876 --> 00:20:53,426
You can not say stupid.
307
00:20:54,124 --> 00:20:57,377
Keep pushing asshole.
308
00:21:08,031 --> 00:21:09,813
Honey sorry you had to do that.
309
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net font>
310
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
311
00:00:03,000 --> 00:00:13,000
Downloaded From www.AllSubs.org
312
00:00:13,050 --> 00:00:17,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.