All language subtitles for Malcolm s02e20 ling.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:04,634 --> 00:00:05,451 This sucks! 3 00:00:05,698 --> 00:00:09,408 I know, deser�a be driving age, so we never get bored. 4 00:00:13,871 --> 00:00:17,307 Deser�a independisarme, a lot of money and have a party. 5 00:00:21,541 --> 00:00:23,981 Deser�a be a bird 6 00:01:00,009 --> 00:01:02,293 Vamor to go bowling tonight with some kids at school 7 00:01:02,509 --> 00:01:04,993 There are 4 boys and 6 girls ... you know ... 8 00:01:05,526 --> 00:01:07,608 I'm not interested really gives me the same. 9 00:01:08,398 --> 00:01:09,697 Why I can not go bowling? 10 00:01:09,901 --> 00:01:12,648 Because they will spend the night in your room. You are punished. 11 00:01:13,136 --> 00:01:15,918 And tomorrow you will go to buy the Mrs. Mcnath a new parakeet 12 00:01:16,805 --> 00:01:17,759 Ay! Dad. 13 00:01:18,077 --> 00:01:21,465 Do not look, when it comes to you your mom and I make a united front. 14 00:01:22,011 --> 00:01:22,964 We are ready, who we llever�? 15 00:01:23,650 --> 00:01:24,701 I will go. 16 00:01:24,701 --> 00:01:25,432 I will go. 17 00:01:25,797 --> 00:01:27,265 You to your room, walking 18 00:01:27,265 --> 00:01:29,120 Let your child's room 19 00:01:30,356 --> 00:01:32,608 Boys will be fun 20 00:01:32,608 --> 00:01:35,234 Only a reproach for their behavior and you will regret it 21 00:01:36,387 --> 00:01:39,839 Many strikes, a spell and when they are ready to go ... 22 00:01:40,092 --> 00:01:42,401 ... The girls looking at them you will go behind the back. 23 00:01:43,133 --> 00:01:45,219 It is one of the few places where have not expelled 24 00:01:45,515 --> 00:01:48,918 So if you do not want to spend your Saturday in the laundry to be civilized. 25 00:01:49,229 --> 00:01:52,508 Does this smell like cologne? ... Very sophisticated ... 26 00:01:55,461 --> 00:01:58,852 Is this the street Irbing? I had never seen a church 27 00:02:00,306 --> 00:02:03,619 Ah, we had to take the second to left after the bridge ... and then 28 00:02:05,296 --> 00:02:08,202 ah hell .. how do we get there? 29 00:02:08,464 --> 00:02:09,212 Arrived. 30 00:02:10,170 --> 00:02:11,952 Thanks mom can leave us here. 31 00:02:12,251 --> 00:02:14,282 Yes, you have to go. We can enter here. 32 00:02:14,648 --> 00:02:17,979 Ah, I see ... are in the age The ashamed. 33 00:02:19,281 --> 00:02:22,215 Hello! I need two pairs of shoes Size 7 and size 9 34 00:02:22,215 --> 00:02:22,968 Immediately 35 00:02:23,494 --> 00:02:26,263 Where is my money? I have only $ 6 36 00:02:27,759 --> 00:02:30,307 Just give me a pair, size 8. The share. 37 00:02:30,947 --> 00:02:32,494 But Reese does not bring socks. 38 00:02:32,494 --> 00:02:34,883 Do not put my socks in that dirty shoes 39 00:02:39,955 --> 00:02:45,634 Oh, I said we would get. Now we are going to rent shoes 40 00:02:47,133 --> 00:02:50,840 And rose, good to take the money bag your mom this morning. 41 00:02:51,825 --> 00:02:54,461 Fall asleep, I do not hear a peep 42 00:02:54,695 --> 00:02:57,617 It is not fair, I do not sleep early 43 00:02:57,860 --> 00:02:59,509 Well! you stay up all night 44 00:03:01,481 --> 00:03:03,561 Okay. Fall asleep, I do not hear a peep 45 00:03:03,930 --> 00:03:06,760 It is not fair, I do not sleep early 46 00:03:07,053 --> 00:03:10,076 We will not discuss this'm serious Dewey I do not want problems with you ... 47 00:03:10,076 --> 00:03:12,414 ... And that means not beg, do not complain, do not mourn. 48 00:03:17,545 --> 00:03:19,759 Understand why we do this, do you son? 49 00:03:24,339 --> 00:03:26,187 Hey, look at Bette is here 50 00:03:27,055 --> 00:03:29,478 Yes, I heard that she fired the teacher Tomas 51 00:03:31,194 --> 00:03:32,257 You can go now, thanks for the trip. 52 00:03:32,681 --> 00:03:34,588 Where are the parents? Is there any parent here? 53 00:03:35,055 --> 00:03:36,250 Mom, please. 54 00:03:36,250 --> 00:03:38,559 Where are the parents? Is there no chaperone here? 55 00:03:38,841 --> 00:03:39,992 Mom does not need a chaperone. 56 00:03:39,992 --> 00:03:41,323 Okay. Count me 57 00:03:42,339 --> 00:03:43,764 We have two tables, use it 58 00:03:44,157 --> 00:03:47,429 You, you, you, you and your in that. You 5 in this. 59 00:03:47,666 --> 00:03:48,937 Mom did not do this 60 00:03:48,937 --> 00:03:50,533 I mean it, you play bowling 61 00:03:52,850 --> 00:03:54,842 Oh, the hormones can be cut here with a knife 62 00:03:55,803 --> 00:03:58,214 What kind of parent leaves those children alone just like that. 63 00:03:59,151 --> 00:04:00,700 Okay. See you in a couple of hours 64 00:04:01,852 --> 00:04:04,979 Hey, that Bette ... Did you see that? just smiled 65 00:04:05,499 --> 00:04:07,293 I feel desepcionarte but she smiled at me 66 00:04:07,774 --> 00:04:10,040 Okay. Well, let's talk to her and find out. 67 00:04:10,367 --> 00:04:10,936 Sounds fair. 68 00:04:13,291 --> 00:04:13,808 Hi Bette 69 00:04:14,873 --> 00:04:15,697 Hi Reese 70 00:04:16,243 --> 00:04:17,789 - Are you enjoying? "I guess 71 00:04:18,355 --> 00:04:22,229 I'm surprised to see you here, I mean, you're too cool to come to bowling 72 00:04:22,748 --> 00:04:24,890 Well, you could say the same thing about you. 73 00:04:26,743 --> 00:04:28,045 Hey! I know a funny joke 74 00:04:28,703 --> 00:04:34,257 Would you like to walk on the beach and feel the breeze salt on your face and the wind in your hair? 75 00:04:34,827 --> 00:04:36,056 Sure, I guess. 76 00:04:37,712 --> 00:04:38,620 It seems that you did! 77 00:04:39,823 --> 00:04:42,701 What is the matter with you? I spit pig 78 00:04:44,764 --> 00:04:46,010 What, do not you understand? 79 00:04:47,584 --> 00:04:49,818 I will play only one line What can get in the end? 80 00:04:49,818 --> 00:04:55,324 My children are with friends, you know, with girls I do not want to prevent it, not me. 81 00:04:58,444 --> 00:05:02,849 And another thing, the next person to speak a rudeness will call their parents, do not hesitate. 82 00:05:03,534 --> 00:05:05,397 You two hand sueltense 83 00:05:06,083 --> 00:05:09,224 Let Malcolm you can, do not throw the ball to the channel this time. 84 00:05:09,525 --> 00:05:11,443 "Mom, just let me play "Yes, yes 85 00:05:17,569 --> 00:05:19,184 Malcolm was a good effort. 86 00:05:22,694 --> 00:05:23,567 Yes! 87 00:05:26,163 --> 00:05:29,116 "Good shot "Thanks, you rock too. 88 00:05:30,737 --> 00:05:31,962 I know a great joke 89 00:05:32,897 --> 00:05:37,011 - Would you like to walk on the beach and sen ... -Reese, your turn. 90 00:05:44,386 --> 00:05:46,389 "Hello "Dad I need a favor 91 00:05:46,789 --> 00:05:47,400 Now what? 92 00:05:47,634 --> 00:05:51,853 Well bought together a number Cadettes old car, and if cupbearer to $ 100 ... 93 00:05:52,337 --> 00:05:54,195 ... Can I use it every seven weeks. 94 00:05:54,590 --> 00:05:58,821 I could go traveling and dating, you could take the kids homeless to cultural ... 95 00:05:59,637 --> 00:06:04,508 Francis Please do not be ridiculous. Do not give money to buy the 7th part of a scrap. 96 00:06:04,903 --> 00:06:06,935 Okay, just asking. Adios 97 00:06:07,498 --> 00:06:08,917 -Adios -Adios 98 00:06:08,917 --> 00:06:11,157 "Mom I need a favor "Yes, I hear you 99 00:06:11,587 --> 00:06:14,367 Well several Cadettes together buy an old car ... 100 00:06:14,920 --> 00:06:19,054 Butler ... and if I can use it with $ 100 in 7 weeks .. "Go back in there 101 00:06:19,320 --> 00:06:22,719 ... I travel and dating, may bring underprivileged children to cultural houses .. 102 00:06:23,149 --> 00:06:25,916 Oh, baby I'm sorry. At the moment we can not afford that .. 103 00:06:25,916 --> 00:06:28,951 Ah, of course. I knew you'd say Why should I try? 104 00:06:29,258 --> 00:06:32,772 You can go to bed happy knowing you make my life hell. my life 105 00:06:37,760 --> 00:06:39,195 Perhaps the lane is crooked 106 00:06:39,499 --> 00:06:40,898 Mom, please. 107 00:06:41,289 --> 00:06:44,092 You are not so bad at bowling Malcolm, I know not. 108 00:06:44,725 --> 00:06:46,791 - What are you doing? "Try this weighs half 109 00:06:47,078 --> 00:06:49,229 "Mom is a small child ball "Just do it, try it. 110 00:07:03,509 --> 00:07:04,728 Stink 111 00:07:09,508 --> 00:07:11,883 Your brother is not very good, maybe you should help 112 00:07:12,277 --> 00:07:16,916 No, I could not do that in front of everyone. I am a hero, so ashamed 113 00:07:17,602 --> 00:07:18,695 How sweet 114 00:07:19,244 --> 00:07:21,681 "Hey, did not finish your joke "Oh, right 115 00:07:22,916 --> 00:07:27,546 - Would you like to walk on the beach and feel the breeze ... -Reese, your turn 116 00:07:50,777 --> 00:07:51,717 Yes! 117 00:08:19,351 --> 00:08:20,921 Yes! Poor dropping like flies 118 00:08:23,539 --> 00:08:24,353 Not come out yet 119 00:08:28,351 --> 00:08:30,089 - What child?! "Nothing 120 00:08:31,938 --> 00:08:33,132 ! Want to read you a story!? 121 00:08:33,405 --> 00:08:35,090 -No "Oh, come 122 00:08:35,420 --> 00:08:38,057 Hey, I will read Wilbur the worm concerned 123 00:08:38,368 --> 00:08:40,873 That you love, oh where? here it is. 124 00:08:48,962 --> 00:08:51,507 There was once a worm concerned named Wilbur 125 00:08:56,291 --> 00:09:02,742 Wilbur lived in a magical garden full of beautiful flowers ... one day ... 126 00:09:22,461 --> 00:09:24,012 Yes! 127 00:09:32,493 --> 00:09:36,387 - Men's 6 strikes, you're almost on track .. - "Blablablabla" 128 00:09:37,601 --> 00:09:39,632 "Hello "Hello 129 00:09:39,904 --> 00:09:43,040 "I'm sorry my brother, limit their contact with humans. 130 00:09:44,788 --> 00:09:46,152 Do not worry, yet brilliant lighting 131 00:09:46,741 --> 00:09:49,162 - "You're not like him, right? -No 132 00:10:38,753 --> 00:10:40,318 "I hate bowling "I love bowling 133 00:10:48,583 --> 00:10:52,618 Median chapignones deep dish, pepperoni and extra cheese, please. 134 00:11:11,246 --> 00:11:14,460 I chusalandia governor. 135 00:11:43,802 --> 00:11:45,784 - Are you alone?! - What? 136 00:11:46,960 --> 00:11:50,628 I think that's a yes. What if you like my lip gloss? 137 00:11:51,159 --> 00:11:54,941 Yeah, well, yes ... I mean Why not say yes to all your questions? 138 00:11:55,678 --> 00:11:59,535 Hey nothing wrong You say many sweet things 139 00:12:00,379 --> 00:12:01,770 What else are you good? 140 00:12:03,835 --> 00:12:05,080 Many things 141 00:12:05,409 --> 00:12:07,975 Why do not you say something? 142 00:12:08,239 --> 00:12:09,413 Maybe I will. 143 00:12:10,025 --> 00:12:12,756 "Maybe I'll like "Maybe you like 144 00:12:13,553 --> 00:12:15,894 And you do not ... "Perhaps it is .. 145 00:12:17,644 --> 00:12:20,019 I can not talk like that .. 146 00:12:20,709 --> 00:12:23,477 Stop talking like Malcolm You can do 147 00:12:23,806 --> 00:12:27,269 Do not forget to bend the knee to turn the ball and keep the elbow in 148 00:12:28,604 --> 00:12:30,784 - Why do not you kill me once? - Vamos! I want to help. 149 00:12:31,057 --> 00:12:32,509 - I can not use a ball man? 150 00:12:32,509 --> 00:12:35,662 - No! 5 threw pine since moving to the ball. 151 00:12:52,963 --> 00:12:54,287 "Mommy and Me" 152 00:12:54,975 --> 00:12:58,380 You really want to leave here, to make a drawing so manipulative 153 00:13:04,493 --> 00:13:06,057 Fall asleep and affection. 154 00:13:13,394 --> 00:13:14,395 "They are $ 11.50 155 00:13:15,035 --> 00:13:18,556 "I gave all my cash at the video store guy Cards do you accept? 156 00:13:18,909 --> 00:13:20,830 - Yes! - A good enough? 157 00:13:22,494 --> 00:13:24,268 "Better make it two 158 00:13:25,416 --> 00:13:26,128 Thanks 159 00:13:38,467 --> 00:13:40,341 Yes! 160 00:13:41,835 --> 00:13:44,679 - No, no, no! What are you doing? "I have to go to the bathroom. 161 00:13:44,679 --> 00:13:46,398 "No, no, no no one is going "But ... 162 00:13:46,398 --> 00:13:49,834 No, not everything should stay the same, please I need you here 163 00:13:50,246 --> 00:13:53,038 Never ... had never been so close to this before. 164 00:13:53,888 --> 00:13:57,382 You're part of it, all are part of it. 165 00:13:58,262 --> 00:14:02,587 All are part of the fabric my perfect game 166 00:14:03,461 --> 00:14:07,671 Oh my name will be clear that up there on the plate near the men's room .. 167 00:14:07,671 --> 00:14:12,024 ... But we all know is his heart that were part of my great success 168 00:14:12,459 --> 00:14:16,412 "Okay, only fast "Thank you 169 00:14:40,101 --> 00:14:41,863 Only two 170 00:14:41,863 --> 00:14:45,881 - What is your problem? "Yes, it's just bowling, to relax 171 00:14:46,516 --> 00:14:47,960 I wish we were alone 172 00:14:49,163 --> 00:14:52,915 - Outside? "There is no security cameras outside, believe me 173 00:15:08,831 --> 00:15:12,535 You see Malcolm's great not having to worry through the channels, you can play and have fun. 174 00:15:14,379 --> 00:15:16,678 "I wish we were alone "Me too 175 00:15:17,793 --> 00:15:19,583 I'm still waiting joke 176 00:15:21,005 --> 00:15:28,519 Would you like to walk on the beach and feel the breeze .. You know what? Not as good joke. 177 00:15:30,195 --> 00:15:31,789 Mom did not want to do this 178 00:15:32,412 --> 00:15:37,115 Malcolm taught you not to give up when something is difficult You can do this 179 00:15:37,505 --> 00:15:39,964 Just concentrate on the pines Throw the ball 180 00:15:40,321 --> 00:15:42,542 Do not give up until you make a strike 181 00:15:43,261 --> 00:15:47,074 "Your mother is right connie - My name is Connie! 182 00:15:47,791 --> 00:15:49,855 "Okay mom, you want to see a strike? 183 00:15:51,519 --> 00:15:55,474 Malcolm, what are you doing? "Look at me I'm the best player of bowling 184 00:15:55,807 --> 00:15:59,975 I worry a lot about the bowling! Bowling is so important! 185 00:16:00,474 --> 00:16:02,167 Malcolm back here! 186 00:16:02,717 --> 00:16:04,811 Do you want a strike? I'll give you a strike! 187 00:16:05,287 --> 00:16:06,512 Here's your damn strike! 188 00:16:20,770 --> 00:16:23,540 Way to go Connie 189 00:16:25,317 --> 00:16:26,615 Listen, maybe you should not ... 190 00:16:26,933 --> 00:16:29,489 Connie! Connie! Connie! 191 00:16:29,785 --> 00:16:32,881 Connie! Connie! Connie! 192 00:16:33,223 --> 00:16:35,417 This is a classic Let's kiss! 193 00:16:35,943 --> 00:16:37,069 I think not 194 00:16:37,506 --> 00:16:41,442 Connie! Connie! Connie! 195 00:16:41,711 --> 00:16:43,433 Listen I think the bowling is over 196 00:16:43,898 --> 00:16:46,212 Take their coats, take everyone home 197 00:16:49,761 --> 00:16:51,100 Returns shoes 198 00:16:52,692 --> 00:16:54,181 See you outside 199 00:17:04,414 --> 00:17:06,646 "You see there's nobody here - Yes! 200 00:17:10,091 --> 00:17:11,852 Hey, think you're very cute 201 00:17:12,444 --> 00:17:14,737 Thanks you are cute too. 202 00:17:18,739 --> 00:17:19,792 Just one more 203 00:17:30,039 --> 00:17:33,082 Okay. I will dare, I will totally kiss 204 00:17:59,415 --> 00:18:00,785 That counts right? 205 00:18:08,052 --> 00:18:09,507 Three, zero, zero 206 00:18:09,507 --> 00:18:15,879 Three, zero, zero 207 00:18:20,537 --> 00:18:23,646 What happens? You have not made a noise just over an hour. 208 00:18:24,192 --> 00:18:25,097 I'm a little tired 209 00:18:26,029 --> 00:18:28,817 But you have not tried your flight false and your zonambulismo. 210 00:18:29,597 --> 00:18:31,518 Never give up so easily 211 00:18:33,130 --> 00:18:36,863 Maybe you learned your tricks do not take you anywhere. 212 00:18:37,269 --> 00:18:38,445 I think 213 00:18:38,445 --> 00:18:42,925 When you have learned here the sentence is served do not walk with little games. 214 00:18:45,100 --> 00:18:49,520 Well I see you've had enough 20 minutes of television can not hurt. 215 00:18:50,319 --> 00:18:52,348 "Well "One moment 216 00:18:52,738 --> 00:18:57,533 Unless a new trick Back to that bed boy 217 00:18:57,943 --> 00:18:59,174 Okay 218 00:19:00,130 --> 00:19:03,768 No, no, I hold are exaggerated Go watch TV 219 00:19:05,333 --> 00:19:07,722 Wait not so fast 220 00:19:08,597 --> 00:19:10,553 I will not fall again 221 00:19:11,321 --> 00:19:14,476 Oh, I say I'm ridiculous but do not get away with it. 222 00:19:14,992 --> 00:19:16,631 Come see TV hopes not, stay where you are. 223 00:19:18,740 --> 00:19:22,737 Agree, agree .. we'll tell you going to watch TV ... 224 00:19:22,984 --> 00:19:27,451 ... But it will not be a channel that you enjoy ... telenovelas, that will suffice. 225 00:19:30,734 --> 00:19:33,718 - Who do you think won? I'm not sure 226 00:19:36,581 --> 00:19:40,094 Hey Mom I have something to say at first I convinced you to stay ... 227 00:19:40,491 --> 00:19:43,455 ... But in the end, well tonight was magical. 228 00:19:49,299 --> 00:19:51,489 "Hello - What? Want to make fun of me too? 229 00:19:51,782 --> 00:19:56,375 No, I just wanted to tell you that was very brave of you to confront your mother 230 00:19:58,115 --> 00:20:03,379 And I think that was so funny that you throw pine one being a few inches. 231 00:20:03,882 --> 00:20:04,943 Do you have other comments? 232 00:20:06,021 --> 00:20:08,490 No. Would you kiss me? 233 00:20:08,759 --> 00:20:10,687 What? Think you can come to mock me and. 234 00:13:27,587 --> 00:13:30,411 I can not believe your parents 'll leave you alone on your birthday. 235 00:20:18,137 --> 00:20:22,011 Okay, that's it! "Oh you can not be worse than your father. 236 00:20:22,886 --> 00:20:24,891 Separate sit in the car 237 00:20:26,652 --> 00:20:30,808 I know it's pure envy so I will not have but you and I know that this was a perfect game. 238 00:20:37,196 --> 00:20:38,686 Reese salt machine photos 239 00:20:44,262 --> 00:20:46,719 Hi, you probably want to use the car right? I better go .. 240 00:21:29,137 --> 00:21:30,449 And how did it go? 241 00:21:30,823 --> 00:21:32,668 The next time you carry them 242 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 243 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 244 00:00:03,000 --> 00:00:13,000 Downloaded From www.AllSubs.org 245 00:00:13,050 --> 00:00:17,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 19484

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.