All language subtitles for Mad About You s01e20 The Spy Girl Who Loved Me.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,157 --> 00:00:05,853 - They still have you on hold? - Can you believe it? 2 00:00:05,927 --> 00:00:09,192 Ten million cable TVs in this city, one repair guy. 3 00:00:10,965 --> 00:00:13,058 Yes. Hi. Yes, I'm still here. 4 00:00:13,134 --> 00:00:15,261 No, the sound we have. 5 00:00:15,336 --> 00:00:18,237 It's the picture, not so much. 6 00:00:20,274 --> 00:00:21,935 Honey, don't hit the TV. 7 00:00:22,009 --> 00:00:24,944 Huh? Oh, he says we should hit the TV. 8 00:00:30,084 --> 00:00:32,018 No, it's still wavy. 9 00:00:32,086 --> 00:00:36,147 - What kind of wavy? - Squiggly, sporadic, sort of snowy. 10 00:00:36,223 --> 00:00:38,714 Just tell him it's like this. 11 00:00:40,261 --> 00:00:43,253 Sir, are you familiar with the Polynesian dance the aliwakiali? 12 00:00:57,278 --> 00:00:59,371 Tell me why 13 00:00:59,447 --> 00:01:01,278 I love you like I do 14 00:01:01,349 --> 00:01:02,976 Tell me who 15 00:01:03,050 --> 00:01:05,541 Can start my heart as much as you 16 00:01:05,620 --> 00:01:09,386 Tell me all your secrets and I'll tell you most of mine 17 00:01:09,457 --> 00:01:13,416 They say nobody's perfect Well, that's really true this time 18 00:01:13,494 --> 00:01:15,462 I don't have the answers 19 00:01:15,529 --> 00:01:17,360 I don't have a plan 20 00:01:17,431 --> 00:01:19,365 But I'm mad about you, baby 21 00:01:19,433 --> 00:01:21,298 So help me understand 22 00:01:21,369 --> 00:01:22,802 What we do 23 00:01:22,870 --> 00:01:24,963 You can whisper in my ear 24 00:01:25,039 --> 00:01:26,802 Where we go 25 00:01:26,874 --> 00:01:29,138 Who knows what happens after here 26 00:01:29,210 --> 00:01:30,802 Let's take each other's hand 27 00:01:30,878 --> 00:01:35,315 As we jump into the final frontier 28 00:01:35,383 --> 00:01:38,045 I'm mad about you, baby 29 00:01:38,119 --> 00:01:40,053 Yeah 30 00:01:40,121 --> 00:01:42,351 I'm mad about you 31 00:01:49,296 --> 00:01:51,856 Sir, of course we want our cable fixed. 32 00:01:51,932 --> 00:01:55,129 We're not home from 8:00 till 4:00. 33 00:01:55,202 --> 00:01:56,635 Jobs! 34 00:01:58,873 --> 00:02:01,808 No, I will not be put on hold... I'm holding. 35 00:02:02,810 --> 00:02:06,109 Maybe we could just watch it like this. It's kinda soothing. 36 00:02:07,214 --> 00:02:09,648 Now somebody else is calling. Hello? 37 00:02:09,717 --> 00:02:12,151 Yeah, listen, can she call you back? She will. 38 00:02:12,219 --> 00:02:15,245 I'm on hold with the cable guy. Please. 39 00:02:15,322 --> 00:02:18,189 Hello... He hung up. Great. 40 00:02:18,259 --> 00:02:21,660 - Who was it? - It was for you. Her name... 41 00:02:21,729 --> 00:02:23,526 One name. Woman's name. 42 00:02:23,597 --> 00:02:25,030 Diane? 43 00:02:26,100 --> 00:02:27,863 Not Diane. 44 00:02:27,935 --> 00:02:29,368 Like Diane. 45 00:02:30,971 --> 00:02:32,063 Diane. Yes. 46 00:02:32,139 --> 00:02:33,572 Thank you very much. 47 00:02:33,641 --> 00:02:37,737 I was confused. I had the whole cable situation going on. Shoot me. 48 00:02:37,812 --> 00:02:40,007 Diane Caldwell's room, please. 49 00:02:40,081 --> 00:02:42,015 Probably the padded one. 50 00:02:43,217 --> 00:02:44,650 Diane Caldwell, Spy Girl? 51 00:02:44,719 --> 00:02:46,584 Diane Caldwell, pain in the butt. 52 00:02:46,654 --> 00:02:48,918 From the TV show? That's who you're calling? 53 00:02:48,989 --> 00:02:50,854 - She's a client. - You never told me that. 54 00:02:50,925 --> 00:02:53,485 That would have required a conversation about me. 55 00:02:55,796 --> 00:02:58,026 I used to love her. Man! 56 00:02:58,099 --> 00:03:01,899 When I was nine I wanted to marry her. When I was 30 I wanted to marry her. 57 00:03:01,969 --> 00:03:04,836 Diane? Hi. Jamie. Did your plane get in all right? 58 00:03:04,905 --> 00:03:08,534 - Tell her I used to love her. - What? They wouldn't give you peanuts? 59 00:03:08,609 --> 00:03:10,042 Tell her. 60 00:03:10,111 --> 00:03:14,207 I'm sorry there was turbulence. I requested a non-turbulent flight. 61 00:03:15,483 --> 00:03:18,247 I can't believe I hung up on Spy Girl. 62 00:03:18,319 --> 00:03:20,913 Diane, why don't you get settled... 63 00:03:20,988 --> 00:03:22,478 I'm so stupid! 64 00:03:22,556 --> 00:03:25,491 Diane, the presidential suite is a deluxe room. 65 00:03:25,559 --> 00:03:28,221 - Tell her I didn't know it was her. - And I'll see you at 7:30. 66 00:03:28,295 --> 00:03:30,559 Okay, looking forward to it. Bye-bye. 67 00:03:31,632 --> 00:03:34,100 Go away, go away, go away. 68 00:03:35,302 --> 00:03:39,068 I can't believe I was on the phone... I talked to Spy Girl. 69 00:03:39,140 --> 00:03:42,075 Twenty years ago she was Spy Girl. Now she's written this stupid book. 70 00:03:42,143 --> 00:03:44,668 Not only do I have to promote it, I have to read it. 71 00:03:44,745 --> 00:03:46,337 I don't think you appreciate it. 72 00:03:46,413 --> 00:03:50,440 This woman saved Western civilization every Tuesday night for six years. 73 00:03:50,518 --> 00:03:52,816 No wonder she's so irritable. 74 00:03:52,887 --> 00:03:54,878 - They got pictures in there? - Yes. 75 00:03:54,955 --> 00:03:56,889 Of her with the boots? 76 00:03:56,957 --> 00:03:59,323 Look how confident she is. 77 00:03:59,393 --> 00:04:02,191 Well, you know, she's holding a bazooka. 78 00:04:02,263 --> 00:04:04,663 - You find that attractive? - Very much so, yes. 79 00:04:07,334 --> 00:04:08,892 - Why? - 'Cause... 80 00:04:08,969 --> 00:04:11,301 Well, you know, it's a guy thing. 81 00:04:12,673 --> 00:04:16,769 Well, I hate to burst your bubble, but Diane Caldwell is no Spy Girl. 82 00:04:16,844 --> 00:04:18,277 What do you mean? 83 00:04:18,345 --> 00:04:21,212 She's whiny, demanding, and she calls me Karen. 84 00:04:21,282 --> 00:04:24,342 Well, in her defense let me just say this... 85 00:04:24,418 --> 00:04:26,545 she was brainwashed by SCRUM. 86 00:04:26,620 --> 00:04:28,417 - SCRUM? - Yes. 87 00:04:28,489 --> 00:04:31,822 Society for the Corruption and Ruination of Universal Mankind. 88 00:04:32,893 --> 00:04:34,827 I love when you talk politics. 89 00:04:34,895 --> 00:04:38,160 - Come to dinner. I'll show you off. - Are you kidding me? 90 00:04:38,232 --> 00:04:40,962 I'm serious. You can suck up to her so I don't have to. 91 00:04:42,403 --> 00:04:45,600 Oh, that's Ira. This is gonna kill him. 92 00:04:45,673 --> 00:04:47,607 His brain is gonna explode. 93 00:04:49,910 --> 00:04:51,844 - Hey, you ready? - Please come in. 94 00:04:53,414 --> 00:04:56,349 - Hey, James. You coming with us? - I don't think so. 95 00:04:56,417 --> 00:04:59,853 'Cause if we're gonna sneak into all three movies we gotta leave now. 96 00:05:01,055 --> 00:05:03,615 Been a bit of a change in plan there, pal. 97 00:05:03,691 --> 00:05:05,454 Yeah? What are we doing? 98 00:05:05,526 --> 00:05:08,825 Well, it's not "we" so much as "me," really. 99 00:05:08,896 --> 00:05:13,765 - Yeah? What? - It's completely me and not at all you. 100 00:05:13,834 --> 00:05:16,997 - Wouldn't you say that's the case? - I'm staying out of this one. 101 00:05:17,071 --> 00:05:20,871 My lovely bride has invited me to go to dinner tonight with a client of hers. 102 00:05:20,941 --> 00:05:22,340 Well, that's cool. 103 00:05:25,980 --> 00:05:29,177 - Would you like to know who? - Why? Do I care? 104 00:05:29,250 --> 00:05:33,584 Well, you might, in the sense that this is somebody you once worshipped. 105 00:05:33,654 --> 00:05:36,214 You're having dinner with Ron Swaboda? 106 00:05:38,192 --> 00:05:42,026 Taller. Prettier. Shapelier legs. 107 00:05:42,096 --> 00:05:43,427 Ed Kranepool? 108 00:05:44,932 --> 00:05:47,867 We're having dinner with Diane Caldwell. 109 00:05:47,935 --> 00:05:49,869 - Spy Girl? - Why did you do that? 110 00:05:49,937 --> 00:05:52,405 I couldn't stand it anymore. 111 00:05:52,473 --> 00:05:56,603 - You're having dinner with Spy Girl? - Better... I am and you're not. 112 00:05:58,379 --> 00:06:01,906 I'm thinking about camp for you this summer. 113 00:06:03,817 --> 00:06:07,014 - Why is he having dinner with Spy Girl? - Because I'm promoting her new book. 114 00:06:07,087 --> 00:06:09,112 Big book. Big dinner. 115 00:06:09,189 --> 00:06:10,622 And you can't come. 116 00:06:10,691 --> 00:06:14,058 - You gotta let me come with you. - I would if I could, but sadly, I can't. 117 00:06:14,128 --> 00:06:17,928 - I would never do this to you. - You always did this to me all my life. 118 00:06:17,998 --> 00:06:21,195 I got the Spy Girl Thermos, so you had to get the lunch box. 119 00:06:21,268 --> 00:06:23,202 I got the doll, you got the action set. 120 00:06:23,270 --> 00:06:25,761 I got the badge, you got the walkie-talkies. 121 00:06:25,839 --> 00:06:27,807 You got the doll? 122 00:06:28,976 --> 00:06:33,037 It wasn't a doll. It was like a little statue. 123 00:06:34,548 --> 00:06:36,482 - It was a doll. - It wasn't. 124 00:06:36,550 --> 00:06:39,110 The whole family was worried. 125 00:06:39,186 --> 00:06:42,781 The point is, now I'm having dinner with the actual thing itself... 126 00:06:42,856 --> 00:06:45,256 and you can't come with us. 127 00:06:45,326 --> 00:06:49,285 You know, you never got over the fact that Spy Girl liked me more than you. 128 00:06:49,363 --> 00:06:51,593 - Liar! - I'm so proud of you both. 129 00:06:52,166 --> 00:06:55,033 - We both wrote letters. - And she only wrote back to me. 130 00:06:55,102 --> 00:06:57,036 Yes, because you never mailed my letter. 131 00:06:57,104 --> 00:06:59,038 Oh, you never proved that. 132 00:06:59,106 --> 00:07:02,007 It was such a much better letter than your stupid letter... 133 00:07:02,076 --> 00:07:05,011 that if she was gonna answer one letter it clearly would've been my letter... 134 00:07:05,079 --> 00:07:08,014 which proves to me that you never mailed my letter. 135 00:07:08,082 --> 00:07:11,017 So now, to pay for that, you can't come. 136 00:07:12,286 --> 00:07:14,516 I'm glad I didn't mail your letter. 137 00:07:15,589 --> 00:07:17,614 Okay, all right, all right! 138 00:07:19,126 --> 00:07:22,061 Did you know that Diane Caldwell was almost gonna be That Girl? 139 00:07:22,796 --> 00:07:24,320 What girl? 140 00:07:25,532 --> 00:07:27,193 The show That Girl. 141 00:07:27,267 --> 00:07:28,894 Really? What happened? 142 00:07:28,969 --> 00:07:30,869 No chemistry with Ted Bessell. 143 00:07:34,041 --> 00:07:37,135 - Would the turtleneck have been better? - Trust me. 144 00:07:37,211 --> 00:07:39,179 I just remember she liked turtlenecks. 145 00:07:39,246 --> 00:07:42,704 Spy Girl liked turtlenecks in 1968. 146 00:07:42,783 --> 00:07:44,717 Besides, it doesn't fit. 147 00:07:45,886 --> 00:07:47,148 Meaning what? 148 00:07:47,221 --> 00:07:49,985 It clings. It bunched up right here. 149 00:07:51,058 --> 00:07:54,755 You know, there is a side of you that I forget about sometimes. 150 00:07:54,828 --> 00:07:57,888 I'm just trying to bring you down to earth. 151 00:07:57,965 --> 00:08:01,958 I'm on earth. I'm fine. I'm having dinner with my wife and her client. 152 00:08:02,036 --> 00:08:04,869 - Diane Caldwell, not Spy Girl. - I know. I understand. 153 00:08:04,938 --> 00:08:07,873 Do you think she would sign my Spy Girl I D card? 154 00:08:07,941 --> 00:08:09,670 Aren't you ashamed? 155 00:08:09,743 --> 00:08:11,904 I'll only ask if it feels right. 156 00:08:11,979 --> 00:08:14,607 - This way, Miss Caldwell. - I was getting worried about you. 157 00:08:14,681 --> 00:08:17,980 You wouldn't believe the cab driver I just had. 158 00:08:18,052 --> 00:08:20,987 He tells me he can't cut through the park. 159 00:08:21,055 --> 00:08:24,047 And of course he can't hear me because the sitar music is so loud. 160 00:08:24,124 --> 00:08:28,857 And every time he steps on the gas 40 Madonnas fall on his lap. 161 00:08:28,929 --> 00:08:30,920 Good to see you. Sit down. 162 00:08:30,998 --> 00:08:33,432 Oh, you always have such good ideas. 163 00:08:36,703 --> 00:08:38,534 - Hi. - Larry, right? 164 00:08:38,605 --> 00:08:40,038 Yes, it is. 165 00:08:41,408 --> 00:08:43,342 - No, you're Paul. - Well, whatever. 166 00:08:43,410 --> 00:08:46,345 It's a big pleasure to meet you. I'm a very big fan. 167 00:08:46,413 --> 00:08:48,677 - Join the club. - I did. 168 00:08:48,749 --> 00:08:50,080 Hey! 169 00:08:50,818 --> 00:08:52,046 I'm impressed. 170 00:08:54,354 --> 00:08:56,982 Honey, what are you doing? Honey? 171 00:08:57,057 --> 00:08:58,684 Oh, I'm sorry. 172 00:08:58,759 --> 00:09:02,855 I just... I didn't think you would, but I was kinda hoping for the go-go boots. 173 00:09:04,698 --> 00:09:06,529 I'm sorry to disappoint you. 174 00:09:06,600 --> 00:09:08,727 Diane's done a lot of wonderful work since Spy Girl. 175 00:09:08,802 --> 00:09:11,965 Shakespeare in the park, New Drama Workshop in London. 176 00:09:12,039 --> 00:09:14,473 People want to know about Spy Girl, not me. 177 00:09:14,541 --> 00:09:17,203 I didn't mean to imply in any way... 178 00:09:17,277 --> 00:09:21,008 I remember years ago I was talking to Adam West... 179 00:09:21,081 --> 00:09:23,015 You mean Batman Adam West? 180 00:09:23,083 --> 00:09:24,482 You know Adam West? 181 00:09:25,119 --> 00:09:26,051 Intimately. 182 00:09:27,454 --> 00:09:28,716 Wow. Really? 183 00:09:28,789 --> 00:09:30,484 It's in my book. 184 00:09:30,557 --> 00:09:31,990 I know. 185 00:09:33,093 --> 00:09:35,118 Adam always used to say to me... 186 00:09:35,195 --> 00:09:39,461 "You know, no matter what you do people will always remember you as Spy Girl." 187 00:09:39,533 --> 00:09:42,024 And I understand Adam's point a little bit... 188 00:09:42,102 --> 00:09:44,502 because when I was a kid... 189 00:09:44,571 --> 00:09:48,439 I was in the third grade and I painted this stupid painting. 190 00:09:48,509 --> 00:09:50,875 It was just a guy sitting in a canoe. 191 00:09:50,944 --> 00:09:54,277 My parents thought it was so terrific and they were so proud of it. 192 00:09:54,348 --> 00:09:56,942 So to this day we go to their house... 193 00:09:57,017 --> 00:10:01,044 it doesn't matter what I've accomplished in my work or my adult life... 194 00:10:01,121 --> 00:10:04,921 they always say the same thing... "Show them the picture with the canoe." 195 00:10:07,528 --> 00:10:10,463 So I can relate a little bit to what you're saying. 196 00:10:14,801 --> 00:10:16,234 Hey! 197 00:10:17,571 --> 00:10:18,868 Small world! 198 00:10:18,939 --> 00:10:20,873 - Ira... - What are you kids doing here? 199 00:10:20,941 --> 00:10:23,102 Better yet, what are you doing here? 200 00:10:23,177 --> 00:10:26,613 Ira, this is Diane. Diane, this is Ira. 201 00:10:26,680 --> 00:10:28,944 - You're Diane Caldwell, aren't you? - Yes. 202 00:10:29,016 --> 00:10:31,507 And no, I'm not wearing the go-go boots. 203 00:10:31,585 --> 00:10:33,815 - Go-go boots? - Spy Girl. 204 00:10:33,887 --> 00:10:36,720 Oh, from the show on television. Of course. No, no, no. 205 00:10:36,790 --> 00:10:40,817 I remember seeing you in King Lear a few years ago. You were just great. 206 00:10:40,894 --> 00:10:43,488 Yeah, right. Like you went to King Lear. 207 00:10:45,032 --> 00:10:47,466 I did, and I was captivated. 208 00:10:47,534 --> 00:10:50,935 Yeah, right. Like you were captivated. 209 00:10:51,004 --> 00:10:52,301 - Honey? - What? 210 00:10:52,372 --> 00:10:55,899 - I'm honored that you liked my work. - I'm flattered that you're honored. 211 00:10:55,976 --> 00:11:00,436 - How did you know that we were here? - Kismet. I just wandered in. 212 00:11:00,514 --> 00:11:02,880 I was meeting some people at Carnegie Hall. 213 00:11:02,950 --> 00:11:04,383 Liar... 214 00:11:05,919 --> 00:11:09,116 - Why don't you join us? - Oh, no, no, I couldn't. 215 00:11:09,189 --> 00:11:11,749 - Oh, yes, you could. - Diane, that's really not necessary. 216 00:11:11,825 --> 00:11:13,053 Yes, it is. 217 00:11:13,126 --> 00:11:15,424 - Ira, why don't you join us? - Thank you. 218 00:11:18,699 --> 00:11:21,691 Always room for a man in a turtleneck. 219 00:11:32,679 --> 00:11:35,614 I never thought I'd say this, but thank God for Ira. 220 00:11:35,682 --> 00:11:37,616 Show me where this bunches. 221 00:11:39,253 --> 00:11:41,187 I see no bunches. There's no bunching. 222 00:11:41,255 --> 00:11:43,246 - I think it looks very good. - Yes, it does. 223 00:11:43,323 --> 00:11:47,521 If you'd worn that, maybe you could've walked Spy Girl back to the hotel. 224 00:11:47,594 --> 00:11:51,530 Meanwhile, I'll bet you a million bucks she didn't let him past the lobby. 225 00:11:51,598 --> 00:11:54,123 - Why? Would that upset you? - No, I'm just saying... 226 00:11:55,969 --> 00:11:59,837 Why is my cousin Ira, who did lower than me on his SATs... 227 00:11:59,906 --> 00:12:02,932 in a hotel suite with Spy Girl? 228 00:12:03,010 --> 00:12:05,069 Honey, I'm sorry it couldn't have been you. 229 00:12:06,513 --> 00:12:08,538 Did I say I wanted it to be me? 230 00:12:08,615 --> 00:12:10,344 Tell me you don't. 231 00:12:10,417 --> 00:12:13,284 No, listen, I don't have those desires anymore. 232 00:12:13,353 --> 00:12:15,116 Well, you used to. 233 00:12:15,188 --> 00:12:18,055 - Yeah, well, it went away. - When? 234 00:12:18,125 --> 00:12:21,151 March. Middle of March, last year. 235 00:12:21,228 --> 00:12:24,391 March 11 I was filled with desires, and on the 12th there were no more desires. 236 00:12:24,464 --> 00:12:26,398 Like that, they just went away. 237 00:12:26,466 --> 00:12:29,560 You're trying to tell me you don't have fantasies about other people? 238 00:12:29,636 --> 00:12:32,298 No. Why? Do you? 239 00:12:33,006 --> 00:12:34,633 Well, of course. 240 00:12:34,708 --> 00:12:36,335 Okay. I do too, then. 241 00:12:37,411 --> 00:12:38,708 What about? 242 00:12:38,779 --> 00:12:40,576 - Oh, forget it. - Come on. 243 00:12:40,647 --> 00:12:43,081 Why me? You started it. You tell me. 244 00:12:43,150 --> 00:12:46,745 I don't know, sometimes I'll imagine a place or a person... 245 00:12:46,820 --> 00:12:48,981 some beautiful man or woman and... 246 00:12:49,056 --> 00:12:51,490 Wait, so when you're with this other woman... 247 00:12:52,959 --> 00:12:54,290 where am I? 248 00:12:54,361 --> 00:12:56,158 You're around. 249 00:12:56,229 --> 00:12:58,094 I am? 250 00:12:58,165 --> 00:12:59,598 Sometimes. 251 00:13:01,101 --> 00:13:02,796 And the other times? 252 00:13:02,869 --> 00:13:04,302 You're at work. 253 00:13:06,039 --> 00:13:08,633 See, I knew there was something going on. 254 00:13:08,709 --> 00:13:10,904 Okay, your turn. 255 00:13:10,977 --> 00:13:12,911 - Let's not do this. - Please? 256 00:13:12,979 --> 00:13:16,574 - We start sharing, someone gets hurt. - Come on, tell me. 257 00:13:16,650 --> 00:13:19,244 Really, I want to know. 258 00:13:19,319 --> 00:13:22,254 All right, well, without revealing too much... 259 00:13:23,657 --> 00:13:27,149 you look smashing in a Viking helmet. 260 00:13:27,227 --> 00:13:28,717 That's all I'm saying. 261 00:13:28,795 --> 00:13:31,855 How do I look in go-go boots and a bazooka? 262 00:13:32,566 --> 00:13:35,501 - Not as good as your sister. - Oh, you're sick! 263 00:13:35,569 --> 00:13:38,834 - You asked! - Oh! I can't talk to you about anything. 264 00:13:47,147 --> 00:13:50,173 Thank you for a beautiful evening. I brought doughnuts. 265 00:13:50,250 --> 00:13:52,184 You're roaming the streets kind of early. 266 00:13:52,252 --> 00:13:53,685 Hey, wait a second. 267 00:13:53,754 --> 00:13:58,214 Is it my imagination, or are you wearing the same clothes from last night? 268 00:13:58,291 --> 00:14:00,225 Very good observation, Spy Boy. 269 00:14:01,395 --> 00:14:02,657 How is Diane? 270 00:14:02,729 --> 00:14:04,128 Believe me... 271 00:14:05,866 --> 00:14:08,801 Is there something you would like to share with the group? 272 00:14:10,103 --> 00:14:13,664 It's like this. After Miss Caldwell and I left you last night... 273 00:14:13,740 --> 00:14:15,139 - You slept with her? - We took a leisurely stroll. 274 00:14:15,208 --> 00:14:16,800 - You slept with her. - It was a beautiful night. 275 00:14:16,877 --> 00:14:18,777 - Just say it! - There was a bit of a wind chill. 276 00:14:18,845 --> 00:14:21,712 - You slept with her! - Hey, who's telling the story here? 277 00:14:21,782 --> 00:14:24,717 This story better have a happy ending, because if I lose this account... 278 00:14:24,785 --> 00:14:27,686 - Excuse me. I want details. - Oh, please. 279 00:14:27,754 --> 00:14:29,688 - Not in front of her. - Go on, shock me. 280 00:14:29,756 --> 00:14:33,192 She loved it. Couldn't get enough. I had to hold on for dear life. 281 00:14:36,163 --> 00:14:38,097 I would like some details, please. 282 00:14:38,165 --> 00:14:40,725 I'm not letting you two cheapen a beautiful experience. 283 00:14:40,801 --> 00:14:42,268 Give me a break. 284 00:14:42,335 --> 00:14:46,499 Diane is a terrific lady. Did you know that she grows her own tarragon? 285 00:14:46,573 --> 00:14:48,905 - She has a little garden at home. - Really? 286 00:14:48,975 --> 00:14:51,569 - It's in the book. - I know. 287 00:14:53,713 --> 00:14:56,511 - Is he serious? - Yes, I'm serious. 288 00:14:56,583 --> 00:14:58,744 I'm headin' home, hittin' the showers... 289 00:14:58,819 --> 00:15:01,515 then back uptown to meet her at the book signing. 290 00:15:01,588 --> 00:15:04,819 - I'm worried about you, tarragon boy. - Yeah? Why? 291 00:15:05,492 --> 00:15:09,622 Because every guy that Spy Girl loves dies at the end. 292 00:15:10,363 --> 00:15:13,196 That was the fourth leading cause of death in 1968. 293 00:15:14,301 --> 00:15:16,861 Yeah? Well, I'm gonna take my chances. 294 00:15:16,937 --> 00:15:19,371 Believe me, this lady is worth it. 295 00:15:31,117 --> 00:15:34,883 So, Fran tells me you had dinner with Spy Girl. 296 00:15:36,289 --> 00:15:38,223 I can't believe you don't invite me. 297 00:15:38,291 --> 00:15:41,419 Come on, Mark, you're a married man. Why torture yourself? 298 00:15:41,495 --> 00:15:43,759 I checked the service. The hospital called. 299 00:15:43,830 --> 00:15:46,196 Mrs. Heller's contractions are now two minutes apart. 300 00:15:46,266 --> 00:15:49,030 Ah, a few hours of labor never hurt anybody. 301 00:15:50,971 --> 00:15:53,462 I've been waiting 20 years for this. 302 00:15:53,540 --> 00:15:56,134 You gotta get us to the front of the line, or I'm gonna kill him. 303 00:15:56,209 --> 00:15:59,007 - Honey, take him up there, please. - Come here. 304 00:15:59,079 --> 00:16:01,013 What is it with this woman? 305 00:16:01,081 --> 00:16:04,073 I don't know. She wore boots. 306 00:16:05,018 --> 00:16:08,351 I would like you to meet a good friend of ours, Dr. Mark Davanow. 307 00:16:08,421 --> 00:16:10,981 Mark is one of Manhattan's most respected physicians. 308 00:16:11,057 --> 00:16:12,490 Oh. It's an honor. 309 00:16:12,559 --> 00:16:15,926 I gotta tell ya, I saw you do King Lear in the park. 310 00:16:15,996 --> 00:16:19,432 You were fantastic. Just fantastic. 311 00:16:19,499 --> 00:16:22,991 If Shakespeare had been there, he would have raveth. 312 00:16:24,671 --> 00:16:28,266 I laugh because Shakespeare had that "th" thing. 313 00:16:28,341 --> 00:16:30,673 This was after you did Plaza Suite... 314 00:16:30,744 --> 00:16:33,679 but just before you did Brigadoon at the Westbury Music Fair. 315 00:16:33,747 --> 00:16:36,181 The versatility! Come on! 316 00:16:36,249 --> 00:16:40,117 And you look as beautiful today as you did back then. 317 00:16:40,186 --> 00:16:44,247 You know what you should do? You should do one of those exercise videos. 318 00:16:46,359 --> 00:16:48,293 Or Ibsen. Yeah. 319 00:16:48,361 --> 00:16:50,454 Mark, they called again. 320 00:16:50,530 --> 00:16:52,157 The head's out. Let's go. 321 00:16:54,467 --> 00:16:57,265 Okay, look, I have to go. 322 00:16:57,337 --> 00:17:00,795 But you listen to what I say, because I know I'm right. 323 00:17:00,874 --> 00:17:02,739 Yo, Diane. 324 00:17:02,809 --> 00:17:06,745 God, that guy looks so familiar. Where do I know him from? 325 00:17:06,813 --> 00:17:10,146 - Last night? - Oh, right. 326 00:17:11,184 --> 00:17:14,210 - Yo, babe. How's it goin'? - Hey, Ira. We're working here. 327 00:17:14,287 --> 00:17:18,383 You got plenty of time for that later. You and Paul wanna join us for dinner? 328 00:17:18,458 --> 00:17:21,086 - I don't know. - Come on. We'd love it, right? 329 00:17:21,995 --> 00:17:23,223 Well, actually... 330 00:17:23,296 --> 00:17:27,665 I guess I spoke too soon. Sorry. We want to be alone. 331 00:17:27,734 --> 00:17:30,032 Karen, can I speak to you for a minute? 332 00:17:30,937 --> 00:17:34,304 - Hey, give Ms. Caldwell a little space. - Sorry. 333 00:17:34,374 --> 00:17:36,899 Your cousin Irving is driving me crazy. 334 00:17:36,977 --> 00:17:39,912 You have a nice dinner with the guy, you spend the night. 335 00:17:39,980 --> 00:17:41,914 Suddenly he's all over you like it's a thing... 336 00:17:41,982 --> 00:17:44,314 and it's not a thing because I'm flying out of here tonight. 337 00:17:44,384 --> 00:17:47,911 You think he knows, and he seems to think it's a thing and it's not... 338 00:17:47,988 --> 00:17:51,048 and then it suddenly becomes a whole thing. 339 00:17:51,124 --> 00:17:55,254 - Can you get me a diet soda? - Shouldn't you tell this to Ira? 340 00:17:55,328 --> 00:17:58,195 I was hoping you would. Would you? Thanks. 341 00:17:58,264 --> 00:18:00,698 And crushed ice, if they have it. 342 00:18:00,767 --> 00:18:02,132 Oh, God. 343 00:18:02,202 --> 00:18:04,136 Oh, poor Ira. 344 00:18:05,338 --> 00:18:08,705 You know, I would really like to be the one to break it to him. 345 00:18:09,776 --> 00:18:12,472 - Uh-huh. I bet you would. - I think I should. 346 00:18:12,545 --> 00:18:15,343 - Be gentle. - Of course. 347 00:18:17,384 --> 00:18:19,614 Schmooie, come here. 348 00:18:19,686 --> 00:18:20,618 Yeah, sure. 349 00:18:20,687 --> 00:18:23,622 - Don't you go anywhere. - I gotta talk to you. 350 00:18:23,690 --> 00:18:25,817 - How many books have we sold? - A lot. 351 00:18:25,892 --> 00:18:28,588 Boy, people like me. 352 00:18:28,662 --> 00:18:30,653 She's great, isn't she? 353 00:18:30,730 --> 00:18:35,030 Who would've ever thought a guy like me would wind up with a class act like her? 354 00:18:36,536 --> 00:18:38,868 You're gonna take all the fun out of this for me. 355 00:18:38,938 --> 00:18:40,769 What do you mean? 356 00:18:40,840 --> 00:18:43,274 See, Spy Girl... 357 00:18:44,477 --> 00:18:47,002 Spy Girl is kinda moving on to her next adventure. 358 00:18:48,181 --> 00:18:49,443 Excuse me? 359 00:18:50,617 --> 00:18:52,710 I don't know how to put this gently. 360 00:18:53,787 --> 00:18:55,118 She's dumping you. 361 00:18:56,589 --> 00:18:59,080 - You petty child. - Wait a second... 362 00:18:59,159 --> 00:19:01,354 I cannot believe you would stoop this low. 363 00:19:01,428 --> 00:19:03,919 I finally met a terrific woman. You should be happy for me. 364 00:19:03,997 --> 00:19:08,730 Ira, Ira, Ira, I told you this in 1968 and I'll tell it to you again now. 365 00:19:08,802 --> 00:19:11,032 Spy Girl ain't interested in you. 366 00:19:12,172 --> 00:19:14,504 Every 20 years I gotta explain this. 367 00:19:14,574 --> 00:19:16,508 You don't have to explain anything. 368 00:19:16,576 --> 00:19:20,307 When you wait for the real thing as long as I have, you know when it comes along. 369 00:19:20,380 --> 00:19:22,974 Diane, don't you think you should talk to Ira? 370 00:19:23,049 --> 00:19:24,573 Who? 371 00:19:24,651 --> 00:19:26,881 From last night? He's over there. 372 00:19:26,953 --> 00:19:28,944 - I thought you were taking care of that. - No! 373 00:19:29,022 --> 00:19:32,458 I will book talk shows for you. I'll send out your press release. 374 00:19:32,525 --> 00:19:34,959 I'll even yell at the airline about your damn peanuts. 375 00:19:35,028 --> 00:19:37,462 But I will not break some poor guy's heart for you. 376 00:19:41,034 --> 00:19:43,764 Do it. It'll be good for your career. 377 00:19:48,041 --> 00:19:52,239 Ira. Thank you for the roses. 378 00:19:52,312 --> 00:19:55,941 I'm sorry that I left this morning before saying good-bye, but... 379 00:19:56,015 --> 00:19:59,451 that's the way I am when I meet someone who I'm really crazy about. 380 00:20:00,920 --> 00:20:03,855 I've had to give so much to my public all these years... 381 00:20:03,923 --> 00:20:07,188 I just haven't enough left to give to any one man. 382 00:20:07,260 --> 00:20:09,387 I wish I did, but I don't. 383 00:20:09,462 --> 00:20:13,523 But if there were just one man, I'd want it to be you. 384 00:20:15,068 --> 00:20:17,935 Thank you for last night. 385 00:20:18,004 --> 00:20:19,437 Good-bye, Ira. 386 00:20:22,075 --> 00:20:24,100 Good-bye. 387 00:20:24,844 --> 00:20:26,778 I asked for a diet soda. 388 00:20:30,917 --> 00:20:32,350 She used me. 389 00:20:33,653 --> 00:20:36,850 - I'm sorry, Ira. - I mean, she used me. 390 00:20:36,923 --> 00:20:38,515 That is so cool. 391 00:20:39,759 --> 00:20:41,249 - It is? - Yeah, sure. 392 00:20:41,327 --> 00:20:44,660 Who would've ever dreamed that I, a boy from Sheepshead Bay... 393 00:20:44,731 --> 00:20:47,131 would grow up and get used by Spy Girl? 394 00:20:47,200 --> 00:20:51,000 Listen, you don't have to do this. Believe me, I know how you're feeling. 395 00:20:51,070 --> 00:20:52,435 No, you don't. 396 00:20:52,505 --> 00:20:54,700 Adam West knows how I'm feeling. 397 00:20:55,775 --> 00:20:57,242 You have no idea. 398 00:20:57,310 --> 00:21:01,007 We are an elite fraternity, son, and you just didn't make the cut. 399 00:21:01,781 --> 00:21:04,409 - Yeah, 'cause you didn't mail my letter. - Hey, hey. 400 00:21:04,484 --> 00:21:05,781 Don't feel bad. 401 00:21:05,852 --> 00:21:08,377 What you've got is pretty damn good. 402 00:21:08,454 --> 00:21:10,888 Oh, thank you, Ira. 403 00:21:12,592 --> 00:21:15,152 Yeah. They're from me too. 404 00:21:20,934 --> 00:21:22,959 - To Spy Girl. - To Spy Girl. 405 00:21:24,070 --> 00:21:27,665 You know who else was pretty hot? Elly May. 406 00:21:27,740 --> 00:21:31,437 Jethro would've hunted you down like a dog. 407 00:21:31,511 --> 00:21:33,809 Patty Duke was cute. 408 00:21:33,880 --> 00:21:37,111 Patty Duke? That's good. Then there would've been one for each of us. 409 00:21:37,183 --> 00:21:39,708 Which one do you want? 410 00:21:39,786 --> 00:21:41,413 Which is the one that's been most everywhere? 411 00:21:41,487 --> 00:21:43,284 - Cathy. - Then the other one. 412 00:21:44,357 --> 00:21:47,190 You know, I once had a thing for Betty Rubble. 413 00:21:47,260 --> 00:21:49,160 Animated. She was animated. 414 00:21:49,229 --> 00:21:51,026 I'd have calmed her down. 415 00:21:52,131 --> 00:21:54,065 She was a drawing. 416 00:21:55,501 --> 00:21:57,435 A man can dream, can't he? 417 00:21:57,485 --> 00:22:02,035 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.