Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,416 --> 00:00:05,714
I don't wanna watch this.
Change the channel.
2
00:00:05,785 --> 00:00:08,413
When were you
appointed dictator?
3
00:00:08,488 --> 00:00:11,321
When you were in the bathroom.
There was a coup.
4
00:00:12,792 --> 00:00:14,885
- Where's the remote?
- I don't know. You have it.
5
00:00:14,961 --> 00:00:17,259
No, I don't.
6
00:00:20,266 --> 00:00:22,632
Why can't we leave it
on top ofthe TV?
7
00:00:23,403 --> 00:00:26,201
What's the point in having a remote
if it's on the TV?
8
00:00:26,272 --> 00:00:29,105
So, at least we'll know
where it is.
9
00:00:30,543 --> 00:00:32,773
Honey, this is silly.
J ust get up and change the channel.
10
00:00:32,845 --> 00:00:35,370
You get up.
11
00:00:53,566 --> 00:00:55,659
Tell me why
12
00:00:55,735 --> 00:00:57,430
I love you like I do
13
00:00:57,503 --> 00:00:59,164
Tell me who
14
00:00:59,238 --> 00:01:01,832
Can start my heart as much as you
15
00:01:01,908 --> 00:01:05,674
Tell me all your secrets
and I'll tell you most of mine
16
00:01:05,745 --> 00:01:09,738
They say nobody's perfect
Well, that's really true this time
17
00:01:09,816 --> 00:01:11,750
I don't have the answers
18
00:01:11,818 --> 00:01:13,649
I don't have aplan
19
00:01:13,719 --> 00:01:15,653
But I'm mad about you, baby
20
00:01:15,721 --> 00:01:17,621
So help me understand
21
00:01:17,690 --> 00:01:19,089
What we do
22
00:01:19,158 --> 00:01:21,251
You can whisper in my ear
23
00:01:21,327 --> 00:01:23,090
Where we go
24
00:01:23,162 --> 00:01:25,426
Who knows what happens after here
25
00:01:25,498 --> 00:01:27,398
Let's take each other's hand
26
00:01:27,467 --> 00:01:31,597
As we jump into
the final frontier
27
00:01:31,671 --> 00:01:34,435
I'm mad about you, baby
28
00:01:34,507 --> 00:01:36,202
Yeah
29
00:01:36,275 --> 00:01:38,641
I'm mad about you
30
00:01:54,193 --> 00:01:57,219
You know what this city has
you don't find elsewhere?
31
00:01:57,296 --> 00:02:00,595
People come up to you on a bus,
tell you you're Wayne Rogers...
32
00:02:00,666 --> 00:02:04,329
then yell at you
for leaving MASH.
33
00:02:04,403 --> 00:02:06,428
Amazing how these people find you.
34
00:02:06,506 --> 00:02:10,203
- What's going on here?
- Have you seen my other sock?
35
00:02:10,276 --> 00:02:13,768
- What's it look like?
- Remarkably like this one.
36
00:02:13,846 --> 00:02:16,280
It's gone. It's missing.
37
00:02:17,150 --> 00:02:19,380
Well, it's a sock.
Where could it go?
38
00:02:19,452 --> 00:02:21,477
To the kitchen.
Very often, they get hungry.
39
00:02:21,554 --> 00:02:23,920
I've looked everywhere else.
Check the cupboards.
40
00:02:23,990 --> 00:02:27,824
- Foryour sock?
- Yes, I'm looking for a sock.
41
00:02:27,894 --> 00:02:30,260
You've figured out the game;
now help me play.
42
00:02:33,332 --> 00:02:35,732
Here's a thought.
Put on another pair ofsocks.
43
00:02:35,801 --> 00:02:39,498
-These are my lucky socks.
-Looks like your luck has changed, babe.
44
00:02:41,240 --> 00:02:44,368
Ifwe had someone come in here
and clean this place once in a while--
45
00:02:44,443 --> 00:02:46,536
- I'm not having this discussion.
- Why not?
46
00:02:46,612 --> 00:02:49,137
Because we're not getting a maid.
What? Do we live in a mansion?
47
00:02:49,215 --> 00:02:51,513
No. A pigsty.
You don't clean and I don't clean.
48
00:02:51,584 --> 00:02:56,317
So why should some poor person who has
no stuff have to come clean our stuff?
49
00:02:56,389 --> 00:03:00,189
So they can afford to go home
and buy their own stuff.
50
00:03:00,259 --> 00:03:02,989
Then they'll have so much stuffthey'll
have to get somebody clean their stuff.
51
00:03:03,062 --> 00:03:05,963
It'll be a whole
vicious cleaning cycle thing.
52
00:03:07,033 --> 00:03:10,434
What about restaurants? People serve you
there. It doesn't seem to botheryou.
53
00:03:10,503 --> 00:03:14,530
Actually, it does. I feel very bad
for people who have to wait on me.
54
00:03:14,607 --> 00:03:17,201
And well you should.
55
00:03:19,445 --> 00:03:23,245
-Why don't we clean the place ourselves?
-We've tried that. Remember the chart?
56
00:03:23,316 --> 00:03:26,183
That was an accident.
It got too close to the stove.
57
00:03:26,252 --> 00:03:29,744
- I don't wanna live like this anymore.
- Well, I don't wanna get a maid.
58
00:03:29,822 --> 00:03:32,791
Well, you don't have to.
I already got us one.
59
00:03:32,858 --> 00:03:35,793
- You already got us one?
- I did. Yes.
60
00:03:35,861 --> 00:03:39,422
- Without talking to me about it?
- Wejust talked about it.
61
00:03:39,498 --> 00:03:43,025
- Yeah, but I said no.
- Well, I already hired her.
62
00:03:43,102 --> 00:03:46,503
- You're unbelievable.
-J ust one day a week.
63
00:03:46,572 --> 00:03:49,166
But what was the point
ofdiscussing this?
64
00:03:50,076 --> 00:03:52,510
You're right.
That was wrong of me.
65
00:03:57,350 --> 00:04:00,751
Whatjust happened to me here?
66
00:04:07,193 --> 00:04:09,821
- Honey, what are you doing?
- What does it look like I'm doing?
67
00:04:09,895 --> 00:04:12,762
I don't know.
I never seen you do it before.
68
00:04:12,832 --> 00:04:16,563
- I thought the maid was starting today.
- She is. She'll be here at 8:00.
69
00:04:16,636 --> 00:04:19,230
Oh, so basically what I'm noticing
is we don't really need a maid.
70
00:04:19,305 --> 00:04:21,830
Wejust need the threat ofone.
71
00:04:21,907 --> 00:04:24,239
- That's them.
- ''Them''? You hired a team?
72
00:04:24,310 --> 00:04:26,801
It's not bad enough we're
exploiting one person? Now we got two?
73
00:04:26,879 --> 00:04:29,712
- Fran's bringing her.
- Fran. What is Fran, her agent?
74
00:04:29,782 --> 00:04:32,649
You know Fran. It's her maid.
She thinks she owns her.
75
00:04:34,020 --> 00:04:36,215
- Hi. Good morning.
- Hello.
76
00:04:36,289 --> 00:04:39,053
Did I tell you?
Isn't she incredible?
77
00:04:39,125 --> 00:04:41,286
Masha, this isJamie and Paul.
78
00:04:41,360 --> 00:04:43,828
Paul,Jamie, this is Masha.
79
00:04:43,896 --> 00:04:47,764
- Hi. I have a cousin named Marsha.
- No R. ''Masha.''
80
00:04:49,435 --> 00:04:53,235
If I had to choose between her and Mark,
I don't wanna think what I'd do.
81
00:04:53,306 --> 00:04:55,638
- Come in.
- Masha.
82
00:04:55,708 --> 00:04:58,905
- So where are you from?
- Minsk.
83
00:04:58,978 --> 00:05:01,208
Minsk proper or the suburbs?
84
00:05:02,348 --> 00:05:04,009
- Minsk.
- Minsk.
85
00:05:04,083 --> 00:05:07,018
Please. And how long
have you been over here?
86
00:05:07,086 --> 00:05:09,316
Since I leave Russian Navy.
87
00:05:09,388 --> 00:05:12,186
- Navy? She was in the navy?
- You should see her make a bed.
88
00:05:12,258 --> 00:05:16,024
You need a crowbar
to pull the covers back.
89
00:05:16,095 --> 00:05:19,587
- And this is Murray.
- You're not afraid ofdogs, are you?
90
00:05:19,665 --> 00:05:22,691
Well, as a girl,
I kill wild boar with my hands.
91
00:05:24,837 --> 00:05:27,032
Come, Murray. Come on.
92
00:05:29,375 --> 00:05:32,833
That was a recreational thing
or part ofcooking thing?
93
00:05:32,912 --> 00:05:35,813
- Long story.
- Well, tell us. I'd be curious.
94
00:05:35,881 --> 00:05:38,816
Honey, it's not a cocktail party. I'm
sure Masha would like to get to work.
95
00:05:38,884 --> 00:05:41,216
I know I would.
96
00:05:41,287 --> 00:05:44,779
- Masha work.
- Fran shop.
97
00:05:44,857 --> 00:05:46,984
I'm going to Saks.
I'll share a cab with you.
98
00:05:47,059 --> 00:05:50,222
Let mejust
show Masha the environs.
99
00:05:50,296 --> 00:05:53,527
Honey, listen. Honey,
don't leave me here alone with her.
100
00:05:53,599 --> 00:05:55,658
What's she gonna do?
Tie you up and dust you?
101
00:05:56,469 --> 00:05:59,097
I just don't feel right
about watching her slave over me...
102
00:05:59,171 --> 00:06:01,071
like I'm a big, fat potentate.
103
00:06:01,140 --> 00:06:04,109
- So go in the other room.
- Then she'll think I'm ignoring her.
104
00:06:04,176 --> 00:06:07,407
-Then leave the apartment.
-Leave some stranger to touch our stuff?
105
00:06:07,480 --> 00:06:10,040
She can't clean 'em
ifshe doesn't touch 'em.
106
00:06:10,116 --> 00:06:12,914
- You're out ofoptions, and I'm late.
- I--
107
00:06:12,985 --> 00:06:16,682
J ust stay out of her way.
She's a cleaning machine.
108
00:06:24,797 --> 00:06:28,289
We got all the various products.
109
00:06:28,367 --> 00:06:33,634
Mrs. Fran always uses everything extra
strength, but I can work with this.
110
00:06:33,706 --> 00:06:35,936
That's good. You're flexible.
111
00:06:36,008 --> 00:06:38,476
My father was contortionist
in Moscow Circus.
112
00:06:38,544 --> 00:06:41,911
He could fold himself
into a box.
113
00:06:46,018 --> 00:06:50,045
So, okay. Would you like a cup
ofcoffee or something maybe?
114
00:06:50,122 --> 00:06:53,182
- Oh, I make coffee foryou.
- No, no. Have you had breakfast?
115
00:06:53,259 --> 00:06:56,251
Oh, I make foryou.
For Mrs. Fran, I always make lunch.
116
00:06:57,296 --> 00:06:59,958
- You know, you don't have to serve me.
- I don't?
117
00:07:00,032 --> 00:07:03,866
No. You're not my servant;
you're my new friend.
118
00:07:03,936 --> 00:07:06,769
Thankyou, Mr. Paul.
I go scrub toilet.
119
00:07:19,084 --> 00:07:22,144
- Is that you?
- Oh, my God.
120
00:07:22,221 --> 00:07:25,713
Do you believe what Masha did
to this place? It looks incredible.
121
00:07:25,791 --> 00:07:27,759
Pretty nice, huh?
122
00:07:27,827 --> 00:07:31,888
You can actually see
out the living room windows.
123
00:07:31,964 --> 00:07:34,899
Did you know they
finished the World Trade Center?
124
00:07:36,335 --> 00:07:39,998
- Take a look.
- That's your closet. There's a floor!
125
00:07:40,072 --> 00:07:43,439
She organized my clothes by fabric.
126
00:07:43,509 --> 00:07:46,376
All the hangers are uni-directional.
I love that.
127
00:07:47,446 --> 00:07:50,677
- I love this woman.
- We do good work.
128
00:07:50,749 --> 00:07:54,310
- ''We''?
- My shoot got rained out, so I helped.
129
00:07:54,386 --> 00:07:57,321
She even cleaned behind the piano.
Look at this.
130
00:07:58,390 --> 00:08:01,450
She moved it,
but it's unbelievable.
131
00:08:03,696 --> 00:08:07,655
How come you won't clean for me, but
you'll scrub the place for a stranger?
132
00:08:07,733 --> 00:08:10,896
- I don't have to impress you.
- Yeah, well, it's working.
133
00:08:13,339 --> 00:08:17,400
- Our bathroom smells like lilac.
- Very good guess. It's sandalwood.
134
00:08:18,477 --> 00:08:20,843
Masha makes her own potpourri.
135
00:08:20,913 --> 00:08:24,314
- Did you know she was a gunner?
- A gunner?
136
00:08:24,383 --> 00:08:26,977
On a Russian destroyer.
She enlisted when she was 1 6.
137
00:08:27,052 --> 00:08:30,783
And she would've re-upped, but she
developed some middle ear problem.
138
00:08:31,590 --> 00:08:35,219
- Did you get her whole life story?
- I enjoy people.
139
00:08:38,397 --> 00:08:42,128
- Voil�!
- Blue toilet water!
140
00:08:42,201 --> 00:08:45,398
It's like a touch
ofthe Caribbean right at home.
141
00:08:48,741 --> 00:08:53,371
And then we all came home
and cook it for Easter dinner.
142
00:08:53,445 --> 00:08:56,642
Boar always stays better
when you kill it yourself.
143
00:08:56,715 --> 00:09:00,651
Forget boar. You should see my mother
choke the life out ofa brisket.
144
00:09:01,787 --> 00:09:06,451
- Would you keep your corners together?
- It's okay. I fix.
145
00:09:09,028 --> 00:09:10,893
So, Masha...
146
00:09:14,366 --> 00:09:18,132
how old were you when you knew
you wanted to clean?
147
00:09:18,203 --> 00:09:20,967
What kind ofquestion is that?
Masha doesn'tjust clean.
148
00:09:21,040 --> 00:09:24,339
She's got a lot of interests:
cooking, painting, artillery.
149
00:09:24,410 --> 00:09:28,005
- Mr. Paul, you are too kind.
- Please stop calling me Mr. Paul.
150
00:09:28,080 --> 00:09:31,015
Sounds like I married
into a fish stick dynasty.
151
00:09:32,084 --> 00:09:36,077
Masha, how about some
ofthat stroganoff for the road-ski?
152
00:09:36,155 --> 00:09:38,521
- Wait. You can't get it yourself?
- It's okay, Mr. Paul.
153
00:09:38,591 --> 00:09:41,856
It's my pleasure
to serve your friend.
154
00:09:43,028 --> 00:09:47,692
I can't believe you got a maid.
What are you, like, an adult?
155
00:09:47,766 --> 00:09:50,701
Hey, hey.
Don't ever call me that.
156
00:09:50,769 --> 00:09:52,031
- What?
- I gotta get going.
157
00:09:52,104 --> 00:09:54,937
I promised my grandmother I'd take her
to the Museum of Natural History.
158
00:09:55,007 --> 00:09:57,737
- What a sweet guy.
- It's the least I can do.
159
00:09:57,810 --> 00:09:59,835
I'm in her will.
160
00:09:59,912 --> 00:10:05,077
Here, Mr. Selby.
Please to add milk when you reheat.
161
00:10:05,150 --> 00:10:07,744
Oh, I don't cook. I'll probably
just eat it on the subway.
162
00:10:07,820 --> 00:10:10,516
There's a pretty picture.
163
00:10:12,958 --> 00:10:14,949
Thankyou.
164
00:10:16,762 --> 00:10:19,390
You are kind to be his friend.
165
00:10:21,400 --> 00:10:25,268
Compared to you,
Mr. Selby is stupid.
166
00:10:26,405 --> 00:10:29,169
Well, you're a very perceptive woman.
167
00:10:29,241 --> 00:10:32,142
Let me get that. You should be able to
get going before the buses get crowded.
168
00:10:32,211 --> 00:10:37,205
It's okay, Mr. Paul. You are too kind.
You should not be doing this for me.
169
00:10:37,282 --> 00:10:39,614
I'm just helping.
All the heavy stuff, I leave foryou.
170
00:10:41,520 --> 00:10:43,283
What?
171
00:10:44,356 --> 00:10:47,757
You are different,
not like men in my country.
172
00:10:47,826 --> 00:10:51,455
I n my country,
men are tough and hard.
173
00:10:51,530 --> 00:10:54,658
And you are soft, like woman.
174
00:10:59,571 --> 00:11:03,598
Did I mention that I wrestled
in junior high school?
175
00:11:03,676 --> 00:11:07,009
I once slammed a guy down so hard,
I cracked his retainer.
176
00:11:07,079 --> 00:11:09,673
- That's a true story.
- I believe you.
177
00:11:09,748 --> 00:11:13,013
Yeah, well, it didn't actually crack,
but he lost it, you know?
178
00:11:13,085 --> 00:11:16,145
And he got in all sorts
oftrouble for that, believe me.
179
00:11:17,356 --> 00:11:20,814
- Hi.
- Hi, sweetie.
180
00:11:20,893 --> 00:11:24,021
- Hi, Masha.
- Hello, Mrs. Paul.
181
00:11:26,598 --> 00:11:28,759
- I go now.
- Wait a second, Masha.
182
00:11:28,834 --> 00:11:31,735
I got a couple
ofthose Hazel episodes forya.
183
00:11:33,305 --> 00:11:37,708
- She said she was interested.
- I will treasure them always.
184
00:11:37,776 --> 00:11:40,836
All right. And, listen,
thankyou very much.
185
00:11:43,649 --> 00:11:46,584
- Good-bye, Mr. Paul.
- Okay.
186
00:11:49,788 --> 00:11:53,189
So, you and your little
Baltic friend have fun today?
187
00:11:55,260 --> 00:11:58,661
- Meaning what?
- You do realize she has a crush on you?
188
00:11:58,731 --> 00:12:00,926
Get out of here.
Why would she be interested in me?
189
00:12:00,999 --> 00:12:03,934
- That's a good point.
- No. You think so?
190
00:12:04,002 --> 00:12:06,402
No. You're crazy.
191
00:12:06,472 --> 00:12:10,465
The minute you marry her,
she's gonna stop scrubbing your toilet.
192
00:12:10,542 --> 00:12:13,136
She never looked at me twice.
193
00:12:40,639 --> 00:12:44,131
Is itjust me, or do the eyes
follow you everywhere?
194
00:12:44,209 --> 00:12:46,575
- Would you stop looking at that thing?
- I'm sorry.
195
00:12:46,645 --> 00:12:50,411
It's nice that she was attracted to me.
I'm allowed to enjoy that, aren't I ?
196
00:12:50,482 --> 00:12:54,851
- Within limits.
- I think it's a damn good likeness.
197
00:12:54,920 --> 00:12:57,787
She's obviously
never seen your chest.
198
00:12:59,291 --> 00:13:01,589
- Are you still looking for that sock?
- I found it.
199
00:13:01,660 --> 00:13:06,222
- I'm looking for the other one.
- If Masha were here, she'd find it.
200
00:13:06,298 --> 00:13:08,789
You should've thought ofthat
before you drove her away.
201
00:13:08,867 --> 00:13:11,734
- I drove her away?
- She won't come back.
202
00:13:11,804 --> 00:13:15,672
What did I do that's so terrible? I
made coffee for her. I helped her clean.
203
00:13:15,741 --> 00:13:20,041
- I fixed her shoes.
- You fixed her shoes?
204
00:13:20,112 --> 00:13:23,343
One shoe. Her left shoe. The heel
fell off. I hammered it back on.
205
00:13:23,415 --> 00:13:25,906
See? What do you expect?
206
00:13:25,984 --> 00:13:29,351
What? I should've let her limp around?
Vacuuming and limping? That's too cruel.
207
00:13:31,790 --> 00:13:34,850
I have a very large bone
to pick with you two.
208
00:13:34,927 --> 00:13:37,020
- Won't you come in?
- What did you do to Masha?
209
00:13:37,095 --> 00:13:38,858
- Why? What did she say?
- Nothing.
210
00:13:38,931 --> 00:13:42,833
All I know is I lent you
a perfectly good cleaning machine...
211
00:13:42,901 --> 00:13:45,665
and she came back broken.
212
00:13:45,737 --> 00:13:47,864
- She's broken?
- For three days...
213
00:13:47,940 --> 00:13:50,773
she has been moping around
and crying her eyes out.
214
00:13:50,843 --> 00:13:53,334
- Oh, that's terrible.
- You're telling me.
215
00:13:53,412 --> 00:13:56,711
My house is a disaster.
Dishes piled to the ceiling.
216
00:13:56,782 --> 00:14:00,878
Egg hardens as we speak. And I just know
you have something to do with it.
217
00:14:00,953 --> 00:14:03,581
- What could we have done?
- We were so nice to her.
218
00:14:04,489 --> 00:14:06,650
- We were almost too nice.
- Maybe Mark said something.
219
00:14:06,725 --> 00:14:10,252
- Maybe she's homesick.
- Good.
220
00:14:10,329 --> 00:14:14,732
What's going on here? And why do I feel
like somebody is watching me?
221
00:14:14,800 --> 00:14:17,428
- It's the dog.
- It's the dog.
222
00:14:19,238 --> 00:14:21,798
- We tell him not to watch people.
- But he's a watchdog.
223
00:14:23,609 --> 00:14:25,577
- What's with you?
- No. Let's go make some cocoa.
224
00:14:25,644 --> 00:14:28,579
No, I don't want any cocoa.
And quit pullin' on me.
225
00:14:30,916 --> 00:14:34,113
What are you doing?
226
00:14:34,186 --> 00:14:36,586
I'm standing.
227
00:14:36,655 --> 00:14:40,614
I n my apartment. I n my spot.
228
00:14:41,860 --> 00:14:46,194
- You have a spot?
- He loves that spot.
229
00:14:46,265 --> 00:14:48,597
What? Doesn't Mark have a spot?
230
00:14:49,368 --> 00:14:51,359
Not that I know of.
231
00:15:03,749 --> 00:15:05,774
Honey, honey, honey.
It's over.
232
00:15:05,851 --> 00:15:08,411
- Oh, my God.
- All right. Yes.
233
00:15:08,487 --> 00:15:12,685
Maybe the woman had some feelings
for me, but it's not my fault.
234
00:15:12,758 --> 00:15:15,625
You know what I read somewhere?
That Pledge is an aphrodisiac.
235
00:15:16,828 --> 00:15:19,296
You toyed with the affections
ofan immigrant.
236
00:15:19,364 --> 00:15:21,491
For God's sake,
I just hammered her shoe.
237
00:15:21,566 --> 00:15:25,127
I don't even wanna know
what that means.
238
00:15:25,203 --> 00:15:28,969
I just know I lent you the best maid,
and you ended up flirting with her.
239
00:15:29,041 --> 00:15:32,033
I wasn't flirting!
Would you please tell her?
240
00:15:32,110 --> 00:15:34,101
- He was flirting.
- I was not.
241
00:15:34,179 --> 00:15:36,875
You were so. I know the way
you talk to other women.
242
00:15:36,949 --> 00:15:40,407
- What? How do you know?
- Because I used to be one.
243
00:15:40,485 --> 00:15:44,114
You get this throaty little catch
in your voice, become all attentive.
244
00:15:44,189 --> 00:15:47,386
Well, excuse me
for not treating Masha like a serf.
245
00:15:47,459 --> 00:15:50,724
A serf!. You treated her like a queen.
You waited on her hand and foot.
246
00:15:50,796 --> 00:15:53,697
Ifyou treated me that way,
I'd be in love with you too.
247
00:15:55,200 --> 00:15:58,863
I have houseguests from Jersey
this weekend. What are we gonna do?
248
00:15:58,937 --> 00:16:02,304
- What can we do?
- Are you ready to give him up?
249
00:16:04,042 --> 00:16:07,671
- Not yet.
- Well, then, lover boy, it's up to you.
250
00:16:08,981 --> 00:16:13,350
- What do you want us to do?
- No, no, no. Not us. You.
251
00:16:13,418 --> 00:16:17,752
I don't know.J ust rectify it.
The woman is suffering.
252
00:16:21,893 --> 00:16:24,657
What do you wear
to break up with your maid?
253
00:16:44,549 --> 00:16:47,575
Please. What can I do foryou?
How can we make you feel better?
254
00:16:47,652 --> 00:16:51,247
What do you want?
You want a raise or shorter hours?
255
00:16:51,323 --> 00:16:54,019
Make you feel more at home,
we can get it colder in here.
256
00:16:54,092 --> 00:16:58,028
Thankyou.
I don't think anything can help.
257
00:16:58,096 --> 00:17:01,759
No. You don't talk like that.
You're an American now.
258
00:17:01,833 --> 00:17:05,496
You gotta get that can-do attitude.
''I can do the kitchen.
259
00:17:05,570 --> 00:17:08,471
I can do the bathroom.''
260
00:17:08,540 --> 00:17:11,236
Or, you know, I can do it.
261
00:17:11,309 --> 00:17:13,243
Yeah. Yeah. We're in here.
262
00:17:14,312 --> 00:17:19,249
Hi, all.
Look who I ran into, Masha. See?
263
00:17:19,317 --> 00:17:22,115
- It's Mr. and Mrs. Paul.
- Hi, Masha.
264
00:17:22,187 --> 00:17:24,587
- How are ya?
- Physically, she's fine.
265
00:17:24,656 --> 00:17:28,251
She's just, uh--
She's lost her will to clean.
266
00:17:29,594 --> 00:17:33,325
Well, Mark, come on.
I wanna show you that thing I bought.
267
00:17:33,398 --> 00:17:36,959
- What thing?
- The thing.
268
00:17:37,035 --> 00:17:41,734
Oh, the thing. Yes,
because I'm anxious to see that, yeah.
269
00:17:41,807 --> 00:17:44,071
Yeah. Looking forward to it.
270
00:17:47,979 --> 00:17:50,675
So, Masha--
271
00:17:54,152 --> 00:17:57,246
- Honey, don't you wanna see the thing?
- I've seen it.
272
00:17:59,291 --> 00:18:00,724
I just--
273
00:18:06,131 --> 00:18:09,225
So, Masha...
274
00:18:09,301 --> 00:18:11,735
I guess we kinda need to talk.
275
00:18:11,803 --> 00:18:15,295
- Honey, could you help me in here?
- I'll be right back.
276
00:18:17,142 --> 00:18:19,133
- What?
- The throaty thing.
277
00:18:19,211 --> 00:18:21,145
- I'm not.
- I'm telling you.
278
00:18:21,213 --> 00:18:22,646
Fine.
279
00:18:28,553 --> 00:18:30,578
So, Masha--
280
00:18:33,525 --> 00:18:37,120
Masha, we heard that
you weren't feeling that well...
281
00:18:37,195 --> 00:18:40,631
and I'm sorry to hear that.
282
00:18:47,305 --> 00:18:51,571
I think there's been,
like, a misunderstanding.
283
00:18:53,345 --> 00:18:56,075
And I'm not sure what happened.
284
00:18:56,148 --> 00:19:00,244
It's just sometimes these things
happen between a man and a woman.
285
00:19:00,318 --> 00:19:05,187
Not that so much, but, look--
286
00:19:06,525 --> 00:19:08,789
See, you don't really know me.
287
00:19:08,860 --> 00:19:12,819
And I gotta tell ya,
I'm no picnic, you know?
288
00:19:12,898 --> 00:19:18,165
Because I can be really annoying
and stubborn.
289
00:19:19,070 --> 00:19:21,868
And exasperating, you know?
290
00:19:21,940 --> 00:19:24,033
And what else?
291
00:19:27,312 --> 00:19:28,677
Putty.
292
00:19:30,081 --> 00:19:32,345
Excuse me.
293
00:19:32,417 --> 00:19:35,386
- I'm putty?
- Petty.
294
00:19:35,453 --> 00:19:38,320
You're making this tough. I got
a woman who loves me and cleans...
295
00:19:38,390 --> 00:19:41,188
one who hates me and doesn't.
296
00:19:41,259 --> 00:19:44,285
- I'm just trying to help.
- Then go away.
297
00:19:49,534 --> 00:19:52,833
- Excuse me.
- No, no. Please excuse me.
298
00:19:52,904 --> 00:19:55,270
I am sorry
I caused all this trouble.
299
00:19:55,340 --> 00:19:58,639
- You didn't cause any trouble.
- Yes, yes. I am stupid.
300
00:19:58,710 --> 00:20:01,770
Mr. Paul was kind to me,
and I misunderstood.
301
00:20:01,846 --> 00:20:05,976
- It's all my fault.
- No, no. It isn't. It's his fault.
302
00:20:06,051 --> 00:20:10,078
He doesn't mean to, but you know men
when they get around attractive women...
303
00:20:10,155 --> 00:20:11,850
theyjust do these things.
304
00:20:11,923 --> 00:20:15,154
The throaty thing?
305
00:20:15,227 --> 00:20:19,129
Exactly. They can't help it.
It's a whole show they put on.
306
00:20:19,197 --> 00:20:21,665
They do not realize the hell
they bring to us?
307
00:20:21,733 --> 00:20:23,997
Ofcourse they do.
That's why they do it.
308
00:20:24,069 --> 00:20:25,627
Even Mr. Paul?
309
00:20:25,704 --> 00:20:29,003
Did he tell you
his junior high school wrestling story?
310
00:20:29,074 --> 00:20:33,875
Yeah. Twice.
What is a retainer?
311
00:20:33,945 --> 00:20:37,346
You know, ifyou two'll excuse me, I'm
gonna go. I'm gonna look at the thing.
312
00:20:39,084 --> 00:20:42,485
- He's one ofthe good ones.
- You're a lucky woman.
313
00:20:43,989 --> 00:20:46,287
Yes, I am.
314
00:20:46,358 --> 00:20:49,259
Can I askyou one thing?
315
00:20:49,327 --> 00:20:51,852
Have you seen a gray sock?
316
00:20:51,902 --> 00:20:56,452
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.