All language subtitles for Love Lies and Records s01e05.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,812 --> 00:00:02,446 She tricked me! Told me she was pregnant 2 00:00:02,460 --> 00:00:04,134 and all the time she was just pretending! 3 00:00:04,212 --> 00:00:05,446 Police! Don't move! 4 00:00:05,453 --> 00:00:09,171 You can't just opt out of performing same-sex marriage! 5 00:00:09,233 --> 00:00:11,897 She won't let me see the boys unless I dress as a man. 6 00:00:11,971 --> 00:00:14,485 If I get to see my boys, then I don't really care any more. 7 00:00:14,583 --> 00:00:17,137 It would make me very happy if you'd do me 8 00:00:17,144 --> 00:00:18,904 the honour of becoming my wife. 9 00:00:48,188 --> 00:00:49,982 It's five past eight. 10 00:00:49,988 --> 00:00:52,502 God! Shit! Who turned the alarm off? 11 00:00:52,508 --> 00:00:54,302 - We didn't set it. - I haven't got a phone! 12 00:00:54,308 --> 00:00:56,361 If Lucy isn't allowed to use her phone any more, why can't I have it? 13 00:00:56,368 --> 00:00:57,051 For God's sake! 14 00:00:57,115 --> 00:00:58,360 Have you thought about knocking before 15 00:00:58,367 --> 00:00:59,840 you come barging into someone's room? 16 00:00:59,866 --> 00:01:01,445 It's my phone, it belongs to me. Tell him! 17 00:01:01,452 --> 00:01:02,180 That is enough! 18 00:01:02,187 --> 00:01:04,491 - Tell him what? - I haven't got a phone. 19 00:01:04,569 --> 00:01:05,999 Cos you didn't look after it! You dropped it down the toilet! 20 00:01:06,081 --> 00:01:07,305 You've got one that you're not allowed 21 00:01:07,312 --> 00:01:08,761 to use, and my contract's up next month! 22 00:01:08,770 --> 00:01:09,589 I don't want your contract! I've got my own! 23 00:01:09,596 --> 00:01:10,336 Neither of you are having the phone. 24 00:01:10,343 --> 00:01:12,360 It is in my drawer, and that is where it is staying. 25 00:01:12,367 --> 00:01:14,377 So there! Until Lucy can be trusted to have it back. 26 00:01:14,384 --> 00:01:15,759 And that's the end of it. 27 00:01:15,766 --> 00:01:19,889 Right I'll just get another one with the money Nanna gave me for my Paris trip. 28 00:01:20,102 --> 00:01:22,139 And, by the way, Jamie didn't come home last night, 29 00:01:22,146 --> 00:01:24,136 so Liam and Bethany have slept in the living room. 30 00:01:24,142 --> 00:01:25,939 I can't wait to be old enough so I can leave 31 00:01:25,946 --> 00:01:27,536 home. It's like living in a doss house! 32 00:01:27,542 --> 00:01:30,496 Any time you like, sweetheart! Any time you like! 33 00:01:30,502 --> 00:01:33,382 Oh, God, give me strength! 34 00:01:35,326 --> 00:01:36,726 Thank you for your support! 35 00:01:38,316 --> 00:01:39,956 You were doing great on your own. 36 00:01:40,956 --> 00:01:43,436 No message from Jamie. I wonder if he's all right. 37 00:01:47,316 --> 00:01:49,399 So, I've got two weeks' holiday to take 38 00:01:49,406 --> 00:01:51,750 before the end of the month or I lose it. 39 00:01:51,756 --> 00:01:53,630 What has that got to do with anything? 40 00:01:53,636 --> 00:01:57,430 I was thinking honeymoon. I'll get my mum to look after the kids. 41 00:01:57,436 --> 00:02:00,110 We haven't even registered our notice of marriage yet. 42 00:02:00,116 --> 00:02:01,310 How long does that take? 43 00:02:01,316 --> 00:02:03,550 28 clear days before the date set for the wedding. 44 00:02:03,556 --> 00:02:04,830 That's bloody crazy! 45 00:02:04,836 --> 00:02:08,116 Well, we could see if we can try and get it reduced. 46 00:02:09,796 --> 00:02:12,030 Hi, Jamie, it's... it's Kate. 47 00:02:12,036 --> 00:02:13,990 Listen, you didn't come back to ours last night. 48 00:02:13,996 --> 00:02:16,790 I'm just checking to see if everything is all right. 49 00:02:16,796 --> 00:02:19,430 Can you ring me as soon as you get this message? All right, bye. 50 00:02:19,436 --> 00:02:21,430 Can't you swing it, this notice thing? 51 00:02:21,436 --> 00:02:23,910 I mean, you are the super. There must be some perks to the job. 52 00:02:23,916 --> 00:02:27,470 Me being super means that I have to do things right. 53 00:02:27,476 --> 00:02:31,430 Let's just see how quickly I can get us an appointment, OK? 54 00:02:31,436 --> 00:02:33,470 Maybe Anna or... 55 00:02:33,476 --> 00:02:36,150 Your mate Rick? 56 00:02:36,156 --> 00:02:39,996 Yeah, or Jamie, whoever's free. 57 00:02:41,476 --> 00:02:43,510 Might even be able to do something today. 58 00:02:43,516 --> 00:02:45,990 PHONE BEEPS Right. 59 00:02:45,996 --> 00:02:48,070 I'd better go and see if I can get these kids sorted, 60 00:02:48,076 --> 00:02:50,190 see what the hell is going on down there. 61 00:02:50,196 --> 00:02:56,190 For God's sake! Shit! Shit! Shit! I bloody knew it! 62 00:02:56,196 --> 00:02:57,236 Have a look at that. 63 00:03:00,356 --> 00:03:01,830 Oh, my God! 64 00:03:01,836 --> 00:03:04,270 That's my DI chances right down the swanny. 65 00:03:04,276 --> 00:03:06,870 You know what? Next time you want advice on immigration, 66 00:03:06,876 --> 00:03:08,030 sort it out yourself. 67 00:03:08,036 --> 00:03:10,630 I just asked for Anne-Marie's number, that's all. 68 00:03:10,636 --> 00:03:13,670 - You didn't have to get involved! - You asked me to! 69 00:03:13,676 --> 00:03:15,396 You've got a bloody short memory! 70 00:03:20,316 --> 00:03:22,351 Right, can I suggest the pair of you get 71 00:03:22,358 --> 00:03:24,442 a bath or a shower after we've all left? 72 00:03:26,636 --> 00:03:28,624 Put them sleeping bags over the washing line to air. 73 00:03:28,631 --> 00:03:29,750 Yeah, cos you both stink. 74 00:03:29,756 --> 00:03:31,107 That's because there's never any hot 75 00:03:31,114 --> 00:03:32,870 water left after you lot have finished. 76 00:03:32,876 --> 00:03:35,188 - You should have said something. - Can you put the hot water on? 77 00:03:35,212 --> 00:03:36,017 Why can't he do it? 78 00:03:36,036 --> 00:03:38,910 - Cos I don't pay the gas bill. - And, while we're talking about bills, 79 00:03:38,916 --> 00:03:40,790 what's happening with your university fees? 80 00:03:40,796 --> 00:03:42,950 - Are you going back or...? - No, I'm not. 81 00:03:42,956 --> 00:03:44,990 - Well, that's 9K down the grate! - I've got a job. 82 00:03:44,996 --> 00:03:47,150 I told you - washing cars is not a job. 83 00:03:47,156 --> 00:03:49,390 Are you planning on doing that for the rest of your life? 84 00:03:49,396 --> 00:03:51,750 No. Me and Beth are going to set up a dog-walking company. 85 00:03:51,756 --> 00:03:55,150 Oh, great! Even better - picking up dog shit for a living. 86 00:03:55,156 --> 00:03:57,990 I'll work for you. I'd love to pick up dog poo. 87 00:03:57,996 --> 00:04:01,190 You just finish your breakfast. We're leaving in two minutes. 88 00:04:01,196 --> 00:04:03,153 You're going to have to drop me off at work and the 89 00:04:03,160 --> 00:04:05,110 kids off at school. I've left my car at the office. 90 00:04:05,116 --> 00:04:07,630 Right, well, get a move on. Right, I'm going now. 91 00:04:07,636 --> 00:04:10,230 - If you want a lift, get in the car. - I've put the hot water on again. 92 00:04:10,236 --> 00:04:11,645 There's shampoo, conditioner and body 93 00:04:11,652 --> 00:04:13,402 wash in the bathroom cabinet. Cheers. 94 00:04:15,996 --> 00:04:17,750 What's happening about the dog? 95 00:04:17,756 --> 00:04:20,150 I told him we'd be around to pick it up tonight. 96 00:04:20,156 --> 00:04:22,430 Are you going to ring me if you get a slot to do the notice? 97 00:04:22,436 --> 00:04:25,270 Yes. I'll see what we've got on today. 98 00:04:25,276 --> 00:04:27,430 Smile, Rob. It's not the end of the world. 99 00:04:27,436 --> 00:04:29,756 God knows what's going to greet me when I get into work! 100 00:04:35,316 --> 00:04:37,550 So, me and your dad have decided to get 101 00:04:37,557 --> 00:04:40,070 married now that he's officially divorced. 102 00:04:40,076 --> 00:04:40,919 Can I be a bridesmaid? 103 00:04:40,926 --> 00:04:42,910 Well, we're not really planning a big wedding. 104 00:04:42,916 --> 00:04:45,270 Emily was her mum's bridesmaid when she got married. 105 00:04:45,276 --> 00:04:48,116 I want a long dress to the floor, a tiara and a fur cape. 106 00:04:49,716 --> 00:04:50,756 Well, we'll see. 107 00:04:56,596 --> 00:04:59,310 ? No tears for us 108 00:04:59,316 --> 00:05:01,070 ? No tears for us 109 00:05:01,076 --> 00:05:05,196 ? Think love and wear a smile 110 00:05:06,516 --> 00:05:09,750 ? Our dreams have magic because 111 00:05:09,756 --> 00:05:14,990 ? We'll always stay in love this way 112 00:05:14,996 --> 00:05:22,950 ? Our day will come. ? 113 00:05:22,956 --> 00:05:23,996 Er, Kate! 114 00:05:25,916 --> 00:05:30,550 Hey, I left you a message. What are you wearing? 115 00:05:30,556 --> 00:05:33,630 Um, I tried to call you back, but it went straight to voicemail. 116 00:05:33,636 --> 00:05:34,670 Have you seen the news? 117 00:05:34,676 --> 00:05:36,870 Yeah, I've seen it. He's not best pleased. 118 00:05:36,876 --> 00:05:39,590 I'm not surprised. I bet the shit was flying in your house. 119 00:05:39,596 --> 00:05:43,510 No change there, then. Where were you last night? I... 120 00:05:43,516 --> 00:05:44,556 ..I was worried. 121 00:05:45,716 --> 00:05:46,836 Well, I went home. 122 00:05:48,356 --> 00:05:51,990 I decided Sarah was right. I was being selfish. 123 00:05:51,996 --> 00:05:54,150 I should just wait for them to grow up and leave and... 124 00:05:54,156 --> 00:05:55,190 Ewan is 11. 125 00:05:55,196 --> 00:05:58,796 I know, but I can't stand being apart from them... 126 00:05:59,956 --> 00:06:02,070 ..and, if she moves down south, I'll never see them. 127 00:06:02,076 --> 00:06:04,670 Well, that was just emotional blackmail to try and get you to... 128 00:06:04,676 --> 00:06:06,550 It doesn't matter what it was. She could do it. 129 00:06:06,556 --> 00:06:09,790 And she's got the money to do it now that her mother's died. 130 00:06:09,796 --> 00:06:11,596 And I want to be with my family. 131 00:06:13,196 --> 00:06:16,390 It means more to me than living as a woman. 132 00:06:16,396 --> 00:06:18,990 You told me you WERE a woman, 133 00:06:18,996 --> 00:06:21,470 so does that mean that you're denying who you are? 134 00:06:21,476 --> 00:06:23,033 Please, Kate, don't make this even more 135 00:06:23,040 --> 00:06:24,790 difficult for me than it already is. 136 00:06:24,796 --> 00:06:27,510 I have been going round in circles. 137 00:06:27,516 --> 00:06:29,710 I've thought about it till my brain hurts, 138 00:06:29,716 --> 00:06:33,110 and... there's no other way. 139 00:06:33,116 --> 00:06:36,870 OK. Well, if it's what you've decided. 140 00:06:36,876 --> 00:06:40,956 It is. I'm sorry if I've let you down. 141 00:06:42,156 --> 00:06:46,396 You've not let ME down! Oh, come here. Oh! 142 00:06:50,316 --> 00:06:52,750 I just want you to be happy, that's all. 143 00:06:52,756 --> 00:06:54,636 I will be. Right. 144 00:06:55,836 --> 00:06:59,510 Well, my other news, besides Rob being plastered all over 145 00:06:59,516 --> 00:07:04,470 the internet, is that he proposed last night. 146 00:07:04,476 --> 00:07:06,630 No way! 147 00:07:06,636 --> 00:07:09,790 So he hasn't seen the footage of you and Rick? Well, obviously not. 148 00:07:09,796 --> 00:07:10,836 So what did you say? 149 00:07:12,396 --> 00:07:13,436 I said yes. 150 00:07:14,516 --> 00:07:16,830 Congratulations are in order, then? 151 00:07:16,836 --> 00:07:18,390 Yeah, I think so. 152 00:07:18,396 --> 00:07:20,670 You think so? What's that supposed to mean? 153 00:07:20,676 --> 00:07:22,310 I think I'm pleased. 154 00:07:22,316 --> 00:07:24,790 You told me you wanted him to propose properly, and now he has. 155 00:07:24,796 --> 00:07:26,950 Yeah, cos he has to take some holiday or he loses it, 156 00:07:26,956 --> 00:07:29,590 and he wants to roll it into being our honeymoon. 157 00:07:29,596 --> 00:07:31,590 Right, so he wants to get married fast? 158 00:07:31,596 --> 00:07:33,310 Yeah, before the end of the month. 159 00:07:33,316 --> 00:07:34,676 God, that's fantastic! 160 00:07:35,916 --> 00:07:37,771 I'm not being funny but, if you get anyone else 161 00:07:37,778 --> 00:07:39,510 to marry you, I'll never speak to you again. 162 00:07:39,516 --> 00:07:41,310 And I mean it. I was thinking of asking Judy. 163 00:07:41,316 --> 00:07:42,550 What? 164 00:07:42,556 --> 00:07:45,116 It's a joke! As if! 165 00:07:47,716 --> 00:07:50,110 I'm going to have to do our notice sometime today. 166 00:07:50,116 --> 00:07:51,236 Yeah, not a problem. 167 00:07:52,596 --> 00:07:57,110 Olivia! Er, this is a surprise. 168 00:07:57,116 --> 00:07:58,590 I bet it is. 169 00:07:58,596 --> 00:08:01,830 I thought you'd come swanning in with Rick on your arm. Where is he? 170 00:08:01,836 --> 00:08:04,950 I don't know. Um, do you want to come through to my office... 171 00:08:04,956 --> 00:08:06,870 Not really, no. 172 00:08:06,876 --> 00:08:09,430 I think it would be best if... I don't care what you think. 173 00:08:09,436 --> 00:08:11,690 Cos, clearly, you don't care what I think, or 174 00:08:11,697 --> 00:08:13,802 you wouldn't have had sex with my partner. 175 00:08:15,516 --> 00:08:18,950 I'll go get the Brotherton Suite ready for the... 176 00:08:18,956 --> 00:08:22,550 ..Somerville and Patel wedding. Talia, um, come and help? 177 00:08:22,556 --> 00:08:24,190 But I have to finish this report. 178 00:08:24,196 --> 00:08:25,636 You can do that later. Now, please! 179 00:08:32,116 --> 00:08:33,870 If you just let me explain. 180 00:08:33,876 --> 00:08:36,190 I'm all ears. It was just... 181 00:08:36,196 --> 00:08:39,550 It was a one-off. It was really stupid. 182 00:08:39,556 --> 00:08:40,790 It was at Christmas, and... 183 00:08:40,796 --> 00:08:42,710 Let me guess - he was playing Santa Claus 184 00:08:42,716 --> 00:08:44,190 and you were his little helper? 185 00:08:44,196 --> 00:08:48,710 It was just a shag! And it meant nothing. 186 00:08:48,716 --> 00:08:51,630 So you go round shagging men, and it doesn't mean anything? Great! 187 00:08:51,636 --> 00:08:53,110 No, no, I don't! 188 00:08:53,116 --> 00:08:55,110 It was totally irresponsible of me 189 00:08:55,116 --> 00:09:00,430 and, as feeble as this is going to sound... I was drunk. 190 00:09:00,436 --> 00:09:02,513 And is that what you told Rob - that you were drunk 191 00:09:02,520 --> 00:09:04,390 and it didn't mean anything? Rob doesn't know. 192 00:09:04,396 --> 00:09:06,590 You mean that whoever sent me that footage 193 00:09:06,596 --> 00:09:08,630 hasn't bothered sending it to your husband? 194 00:09:08,636 --> 00:09:13,070 He's not my husband and, yes, she did try to send it to him, 195 00:09:13,076 --> 00:09:17,310 but I managed to stop him seeing it. 196 00:09:17,316 --> 00:09:19,076 Well, I think he has a right to know. 197 00:09:20,076 --> 00:09:22,436 And I am going to make it my business to tell him. 198 00:09:23,796 --> 00:09:26,790 And you'll just break up a relationship? 199 00:09:26,796 --> 00:09:28,470 And there are children involved. 200 00:09:28,476 --> 00:09:30,830 Well, aren't you the lucky ones? 201 00:09:30,836 --> 00:09:33,870 It meant nothing! It was... 202 00:09:33,876 --> 00:09:37,030 ..it was just... sex. 203 00:09:37,036 --> 00:09:39,716 You're not the only one he's been messing about with. 204 00:09:42,756 --> 00:09:44,710 Well, I don't believe that for a single second. 205 00:09:44,716 --> 00:09:46,436 It's true. I've had him followed. 206 00:09:48,156 --> 00:09:50,430 But he's not that kind of man. 207 00:09:50,436 --> 00:09:52,707 Well, that's what I thought until I saw 208 00:09:52,714 --> 00:09:55,270 the photos and watched the footage. 209 00:09:55,276 --> 00:09:56,718 I thought I knew him, but he has made 210 00:09:56,725 --> 00:09:58,510 a complete and utter fool of me. 211 00:09:58,516 --> 00:09:59,876 You sent the photographs? 212 00:10:00,996 --> 00:10:02,310 Morning. 213 00:10:02,316 --> 00:10:04,830 Oh, Anna, could you give us a couple of minutes, please? 214 00:10:04,836 --> 00:10:06,950 Yeah, sure. I'll go open up. 215 00:10:06,956 --> 00:10:09,790 He's been going out and coming back stinking of perfume and, 216 00:10:09,796 --> 00:10:11,430 when I ask him where he's been, he lies. 217 00:10:11,436 --> 00:10:14,356 And I can always tell when he's lying cos his eye twitches. 218 00:10:16,316 --> 00:10:20,356 And the worst thing about it is she's half his age. Look at it! 219 00:10:23,276 --> 00:10:26,036 That's not a lover. That's his daughter. 220 00:10:27,316 --> 00:10:28,356 His daughter? 221 00:10:29,596 --> 00:10:32,150 No. No, that's not what I meant. 222 00:10:32,156 --> 00:10:35,510 She came in to register the death of her father, and... 223 00:10:35,516 --> 00:10:36,556 And what? 224 00:10:39,236 --> 00:10:40,588 I think you should speak to Rick about 225 00:10:40,595 --> 00:10:42,190 this, but I want you to believe me 226 00:10:42,196 --> 00:10:44,550 when I tell you that he is not seeing her like that. 227 00:10:44,556 --> 00:10:45,836 Why did you say daughter? 228 00:10:46,996 --> 00:10:51,116 It's not my place. It's up to Rick to tell you. 229 00:11:01,356 --> 00:11:02,750 So we meet again. 230 00:11:02,756 --> 00:11:04,950 I wish I had never come forward to you 231 00:11:04,956 --> 00:11:06,710 and told you about my friend now. 232 00:11:06,716 --> 00:11:09,990 I'm sorry to hear that, 233 00:11:09,996 --> 00:11:11,910 but we couldn't let you fly off home to Slovenia 234 00:11:11,916 --> 00:11:14,510 when we're in the middle of investigating how Eva died. 235 00:11:14,516 --> 00:11:17,710 It is obvious how she died, they killed her. 236 00:11:17,716 --> 00:11:18,910 Who's they? 237 00:11:18,916 --> 00:11:20,790 I do not know their name, 238 00:11:20,796 --> 00:11:24,150 but they live in a big house on Kingsbury Road. 239 00:11:24,156 --> 00:11:25,950 And have you been there? 240 00:11:25,956 --> 00:11:27,190 Once, yes. 241 00:11:27,196 --> 00:11:28,710 Who took you? 242 00:11:28,716 --> 00:11:30,710 Dominica, the interpreter. 243 00:11:30,716 --> 00:11:32,516 And why did she take you there? 244 00:11:34,916 --> 00:11:38,630 You told us she was sorting out a visa problem with your passport - 245 00:11:38,636 --> 00:11:40,150 that was a lie, wasn't it? 246 00:11:40,156 --> 00:11:41,811 There was nothing wrong with your passport, 247 00:11:41,818 --> 00:11:43,390 was there? Why did you tell us there was? 248 00:11:43,396 --> 00:11:45,830 Because I thought you would take my passport away from me. 249 00:11:45,836 --> 00:11:47,110 Why would you think that? 250 00:11:47,116 --> 00:11:48,830 Because they did - 251 00:11:48,836 --> 00:11:51,390 but I managed to get it back. 252 00:11:51,396 --> 00:11:53,916 I told them immigration was asking to see it. 253 00:11:56,996 --> 00:11:58,516 Did they want you to meet a man? 254 00:11:59,676 --> 00:12:01,190 Someone they wanted you to marry 255 00:12:01,196 --> 00:12:02,990 so that he could get a visa to stay here? 256 00:12:02,996 --> 00:12:05,470 Yes. 257 00:12:05,476 --> 00:12:08,070 Yes, that was the idea. 258 00:12:08,076 --> 00:12:11,110 And I went along with it, because I knew 259 00:12:11,116 --> 00:12:15,350 if I didn't they would come after me, like they came after Eva. 260 00:12:15,356 --> 00:12:17,110 Did she tell you it was them? 261 00:12:17,116 --> 00:12:19,910 No, she did not need to, I knew. 262 00:12:19,916 --> 00:12:21,390 So it was Ramin? 263 00:12:21,396 --> 00:12:23,790 Eva never said that name. 264 00:12:23,796 --> 00:12:27,830 Well, he's the man that lives at the house, with his wife Marcia. 265 00:12:27,836 --> 00:12:29,630 Have you heard of her before? 266 00:12:29,636 --> 00:12:32,110 Yes. Eva told me that Marcia 267 00:12:32,116 --> 00:12:35,030 wanted her to marry an old man from Pakistan, 268 00:12:35,036 --> 00:12:36,670 and that she had to live with him 269 00:12:36,676 --> 00:12:42,430 in the same house for three months. And post pictures on social media. 270 00:12:42,436 --> 00:12:43,956 She said she would rather die. 271 00:12:45,116 --> 00:12:46,950 Why didn't you tell me this before? 272 00:12:46,956 --> 00:12:48,790 Because you never asked. 273 00:12:48,796 --> 00:12:51,470 You asked me if I knew that she was married before, 274 00:12:51,476 --> 00:12:54,790 and all I knew was she didn't want to marry the Pakistani. 275 00:12:54,796 --> 00:12:58,196 That's why she left 17 Copperfield Road and came to live with me. 276 00:13:00,236 --> 00:13:01,950 But they found her. 277 00:13:01,956 --> 00:13:04,270 And then they had this... 278 00:13:04,276 --> 00:13:06,030 ..big argument in the kitchen - 279 00:13:06,036 --> 00:13:08,430 I knew it was just a matter of time. 280 00:13:08,436 --> 00:13:09,830 And they knew that she was 281 00:13:09,836 --> 00:13:13,230 walking home along the canal from her cleaning job. 282 00:13:13,236 --> 00:13:16,270 So you think this Marcia and Dominica killed her? 283 00:13:16,276 --> 00:13:18,150 No, not Dominica. 284 00:13:18,156 --> 00:13:19,750 She is just the fixer. 285 00:13:19,756 --> 00:13:23,670 She arranges the marriages, but she does what she is told. 286 00:13:23,676 --> 00:13:25,790 She's frightened of them too. 287 00:13:25,796 --> 00:13:27,750 So this other woman, Marcia, 288 00:13:27,756 --> 00:13:30,390 is the person that's behind all of these girls coming over here. 289 00:13:30,396 --> 00:13:31,670 She runs the whole racket. 290 00:13:31,676 --> 00:13:33,430 Yes. 291 00:13:33,436 --> 00:13:36,156 And she gets rid of anybody causing trouble. 292 00:13:37,396 --> 00:13:41,110 And now that I have told you, she will get rid of me too. 293 00:13:41,116 --> 00:13:43,910 She won't have the chance. Cos we're going to arrest her 294 00:13:43,916 --> 00:13:45,750 and bring her in for questioning right now. 295 00:13:45,756 --> 00:13:49,310 Then you will let her go, because she is a very clever woman. 296 00:13:49,316 --> 00:13:51,510 And then... 297 00:13:51,516 --> 00:13:53,110 ..then I will disappear. 298 00:13:53,116 --> 00:13:55,470 No. 299 00:13:55,476 --> 00:13:57,276 No, we won't let that happen. 300 00:14:02,516 --> 00:14:04,190 I-I-I've been ringing you... 301 00:14:04,196 --> 00:14:06,750 Olivia was waiting for me when I got here, and I'm so sorry 302 00:14:06,756 --> 00:14:10,150 but I accidentally told her about your daughter. Great. 303 00:14:10,156 --> 00:14:12,750 She thought you were having an affair and I just, 304 00:14:12,756 --> 00:14:15,070 I tried to explain, I mean... 305 00:14:15,076 --> 00:14:18,150 You know that she knows about us, and that she's seen the footage. 306 00:14:18,156 --> 00:14:19,270 Yeah. 307 00:14:19,276 --> 00:14:24,190 She confronted me in the lobby of the Hadfield. It wasn't nice. 308 00:14:24,196 --> 00:14:27,550 And then I tried to warn you that she was on the rampage, 309 00:14:27,556 --> 00:14:29,556 only to find Rob down on one knee. 310 00:14:30,716 --> 00:14:32,436 That's great timing, innit? 311 00:14:34,036 --> 00:14:36,116 So did you say yes? 312 00:14:38,556 --> 00:14:39,950 It doesn't matter what I said, 313 00:14:39,956 --> 00:14:41,670 cos if he finds out about us, then 314 00:14:41,676 --> 00:14:43,510 it's all going to be over, isn't it? 315 00:14:43,516 --> 00:14:45,636 He still doesn't know? 316 00:14:46,876 --> 00:14:48,116 It doesn't seem like it. 317 00:14:49,516 --> 00:14:52,550 What did you say, when he proposed? 318 00:14:52,556 --> 00:14:54,910 I think that you should go and find Olivia. 319 00:14:54,916 --> 00:14:57,670 I'm not going anywhere - what did you say to him? 320 00:14:57,676 --> 00:15:00,030 I think you should phone her at least. 321 00:15:00,036 --> 00:15:03,156 I'm not phoning her, what's the point? It's over between us. 322 00:15:04,516 --> 00:15:06,236 I don't want to be with her anyway. 323 00:15:08,676 --> 00:15:11,350 Maybe all this happened for a reason. 324 00:15:11,356 --> 00:15:12,510 Maybe... 325 00:15:12,516 --> 00:15:13,910 I've been looking for you. 326 00:15:13,916 --> 00:15:15,430 We've got a bride with cold feet 327 00:15:15,436 --> 00:15:17,590 and we're running out of time. 328 00:15:17,596 --> 00:15:19,150 Er... I'm coming. 329 00:15:19,156 --> 00:15:22,116 - Are you going on yer hols? - Yeah. Yeah, summat like that. 330 00:15:26,556 --> 00:15:28,036 Ring Olivia. 331 00:15:35,516 --> 00:15:38,310 I'm sorry. Did I interrupt something? 332 00:15:38,316 --> 00:15:39,950 No, it's all right. 333 00:15:39,956 --> 00:15:41,836 Couldn't really handle it anyway... 334 00:15:42,996 --> 00:15:44,590 God, why is life so complicated? 335 00:15:44,596 --> 00:15:47,796 I hope you don't mind me saying, but I think he's in love with you. 336 00:15:48,796 --> 00:15:51,430 He has no idea what love is. 337 00:15:51,436 --> 00:15:53,110 There again, I'm not sure I do either. 338 00:15:53,116 --> 00:15:54,470 So, has he left Olivia... 339 00:15:54,476 --> 00:15:56,390 Is the bridegroom all right? 340 00:15:56,396 --> 00:15:58,670 Yeah... James is keeping him talking. 341 00:15:58,676 --> 00:16:01,270 But the guests are getting a bit anxious... 342 00:16:01,276 --> 00:16:02,910 Sorry for speaking out of turn. 343 00:16:02,916 --> 00:16:05,430 No. No, it's, it's my fault. 344 00:16:05,436 --> 00:16:08,470 I shouldn't have mixed my personal and professional life. 345 00:16:08,476 --> 00:16:11,030 You have every right to know what's going on. 346 00:16:11,036 --> 00:16:15,270 The truth is, things are a bit of a mess. 347 00:16:15,276 --> 00:16:18,590 We both have feelings for one another, but we both have... 348 00:16:18,596 --> 00:16:21,590 ..partners and families that we 349 00:16:21,596 --> 00:16:24,750 care for and don't want to hurt. 350 00:16:24,756 --> 00:16:26,470 I understand that, but... 351 00:16:26,476 --> 00:16:29,036 ..in't it better to be honest in the long run? 352 00:16:30,636 --> 00:16:33,316 I don't know, Anna, I really don't know. 353 00:16:35,436 --> 00:16:38,070 Keep smiling. Shouldn't be too long now, 354 00:16:38,076 --> 00:16:39,830 I'm just going to talk to her. 355 00:16:39,836 --> 00:16:44,110 - They're from the next wedding. - Oh, right. Bit of a jam, have we? 356 00:16:44,116 --> 00:16:46,150 So, what's the bride's name? 357 00:16:46,156 --> 00:16:48,990 Hannah. Bridegroom's Jeffery. They were fine at their notice, 358 00:16:48,996 --> 00:16:51,470 I did it and there were no problems, it was straightforward. 359 00:16:51,476 --> 00:16:52,910 Calm down... 360 00:16:52,916 --> 00:16:54,516 It'll be all right. 361 00:16:57,476 --> 00:16:59,230 She's having second thoughts. 362 00:16:59,236 --> 00:17:00,470 I'm sorry! 363 00:17:00,476 --> 00:17:02,030 No. don't be! 364 00:17:02,036 --> 00:17:03,950 Don't worry, happens all the time. 365 00:17:03,956 --> 00:17:05,710 Really? 366 00:17:05,716 --> 00:17:08,430 Yeah. You're not the first and you... 367 00:17:08,436 --> 00:17:11,990 ..certainly won't be the last, I can vouch for that. 368 00:17:11,996 --> 00:17:14,910 I just feel so stupid. Right... 369 00:17:14,916 --> 00:17:19,550 Here's the thing, it's very simple really, we can go in there right now 370 00:17:19,556 --> 00:17:22,870 and explain that you don't want to go through with the wedding. 371 00:17:22,876 --> 00:17:26,710 Her mother will be very upset. She's gone to a great deal of trouble 372 00:17:26,716 --> 00:17:28,830 and no expense has been spared. 373 00:17:28,836 --> 00:17:30,630 People have travelled from India and... 374 00:17:30,636 --> 00:17:33,190 I'm sorry, but we're talking about a life commitment here, 375 00:17:33,196 --> 00:17:37,076 money and travel don't really come into the equation. 376 00:17:39,436 --> 00:17:41,076 Do you love Jeffrey? 377 00:17:42,196 --> 00:17:44,030 Yeah, I think so... 378 00:17:44,036 --> 00:17:46,790 I was so sure before. 379 00:17:46,796 --> 00:17:50,390 I mean, everything was just so lovely and romantic. 380 00:17:50,396 --> 00:17:54,830 But then the closer we got to today, the more I started to worry. 381 00:17:54,836 --> 00:17:57,630 And we've been so tetchy with each other lately. 382 00:17:57,636 --> 00:18:00,470 Weddings are very stressful. I often say that 383 00:18:00,476 --> 00:18:02,079 if you can get through the wedding 384 00:18:02,086 --> 00:18:04,390 you'll manage married life all right. 385 00:18:04,396 --> 00:18:08,550 But the thing I keep worrying about the most is, how do I know 386 00:18:08,556 --> 00:18:10,710 if he's the right one for me? 387 00:18:10,716 --> 00:18:13,796 Can you imagine living your life with anyone else? 388 00:18:14,956 --> 00:18:15,996 Not really. 389 00:18:17,556 --> 00:18:20,910 But then maybe I haven't met the person I'm supposed to be with yet. 390 00:18:20,916 --> 00:18:23,550 - Oh, for heaven's sake! - No, it's a good point... 391 00:18:23,556 --> 00:18:28,230 At the end of the day getting married is a leap of faith. 392 00:18:28,236 --> 00:18:30,310 She's been going out with him for seven years, 393 00:18:30,316 --> 00:18:32,550 they've lived together for the past three years. 394 00:18:32,556 --> 00:18:34,036 None of that really matters. 395 00:18:35,196 --> 00:18:37,310 You can live with someone for 15 years 396 00:18:37,316 --> 00:18:39,876 and still not know if he's the right person for you. 397 00:18:42,596 --> 00:18:44,310 None of us have a crystal ball, 398 00:18:44,316 --> 00:18:48,230 we have no idea if we're going to be happy, if he's the right one, 399 00:18:48,236 --> 00:18:51,156 the one you're supposed to be with, your soul mate. 400 00:18:53,876 --> 00:18:55,870 So, Hannah, you tell me 401 00:18:55,876 --> 00:18:59,476 if you want me to go in there and cancel the wedding, because I will. 402 00:19:01,116 --> 00:19:03,070 It's all right. 403 00:19:03,076 --> 00:19:04,676 I feel much better now. 404 00:19:05,876 --> 00:19:08,630 I'm going to marry him. 405 00:19:08,636 --> 00:19:11,070 I just need to fix my face first. 406 00:19:11,076 --> 00:19:14,910 Well, don't take all day, he's already waited 25 minutes. 407 00:19:14,916 --> 00:19:17,076 Good decision, Hannah. 408 00:19:18,236 --> 00:19:20,876 MUSIC: Canon in D Major by Pachelbel 409 00:20:00,276 --> 00:20:02,590 So, ladies and gentlemen, 410 00:20:02,596 --> 00:20:05,116 and anyone who hasn't quite decided yet... 411 00:20:06,396 --> 00:20:09,150 ..my name is James McKenzie, and I'll be the registrar 412 00:20:09,156 --> 00:20:12,310 officiating on behalf of Yorkshire County Council today. 413 00:20:12,316 --> 00:20:16,190 So can I please confirm that you are Hannah Rose Patel? 414 00:20:16,196 --> 00:20:17,550 Yes. 415 00:20:17,556 --> 00:20:19,750 And you are Jeffrey Andrew Somerville? 416 00:20:19,756 --> 00:20:21,110 Yes, that's right. 417 00:20:21,116 --> 00:20:23,790 So we're all gathered here today, in this place which has been 418 00:20:23,796 --> 00:20:27,350 sanctioned according to law for the celebration of marriage, 419 00:20:27,356 --> 00:20:32,030 to witness the marriage of Hannah Patel and Jeffrey Somerville. 420 00:20:32,036 --> 00:20:33,710 Before you are joined in matrimony, 421 00:20:33,716 --> 00:20:38,070 I have to remind you of the solemn and binding character of the vows 422 00:20:38,076 --> 00:20:40,230 you are about to make. 423 00:20:40,236 --> 00:20:42,270 Marriage is the union of two people, 424 00:20:42,276 --> 00:20:44,350 voluntarily entered into for life 425 00:20:44,356 --> 00:20:45,956 to the exclusion of all others. 426 00:20:48,116 --> 00:20:50,750 I don't understand why you didn't check the register 427 00:20:50,756 --> 00:20:52,190 before you let them leave. 428 00:20:52,196 --> 00:20:53,950 It wasn't Judy's fault, she wasn't there. 429 00:20:53,956 --> 00:20:55,710 What do you mean, she wasn't there? 430 00:20:55,716 --> 00:20:58,510 It was your first wedding, you needed to be supervised. 431 00:20:58,516 --> 00:21:00,750 We were juggling a few things, 432 00:21:00,756 --> 00:21:02,470 we had a suspected sham marriage, 433 00:21:02,476 --> 00:21:04,310 and I felt as though I should be there... 434 00:21:04,316 --> 00:21:06,910 You didn't show up at Amir and Kristina's wedding, Judy. 435 00:21:06,916 --> 00:21:10,270 No - that's because I heard the bridegroom had given back word. 436 00:21:10,276 --> 00:21:12,012 Oh. And how did you hear that, when you were 437 00:21:12,019 --> 00:21:13,710 in the middle of Thea and Joanne's wedding? 438 00:21:13,716 --> 00:21:16,230 Well - whatever your reason, it's going to cost us a fortune 439 00:21:16,236 --> 00:21:18,750 to fly the couple back from New York or... 440 00:21:18,756 --> 00:21:21,270 ..Barbados or wherever the bloody hell they are. 441 00:21:21,276 --> 00:21:23,116 It's a bloody catastrophe! 442 00:21:24,636 --> 00:21:27,150 Kate, I want to see you in your office right away. 443 00:21:27,156 --> 00:21:28,316 Yeah. Of course. 444 00:21:30,556 --> 00:21:33,270 Maybe you didn't need to hear that the wedding was off, 445 00:21:33,276 --> 00:21:35,012 because YOU were the one that informed Amir 446 00:21:35,019 --> 00:21:36,550 and his cousin that we were onto them. 447 00:21:36,556 --> 00:21:38,190 That is slander, my dear. 448 00:21:38,196 --> 00:21:40,790 And refusing to marry a same-sex couple 449 00:21:40,796 --> 00:21:43,030 is against the law - "my dear". 450 00:21:43,036 --> 00:21:45,990 I didn't refuse - I conducted the ceremony 451 00:21:45,996 --> 00:21:48,750 but then had to slip off before the end as I had things to attend to. 452 00:21:48,756 --> 00:21:51,310 This isn't going to go away, Judy - I want to know how you knew 453 00:21:51,316 --> 00:21:53,550 that the sham wedding wasn't going to happen. 454 00:21:53,556 --> 00:21:55,790 Or I'm going to tell the PO that you've got problem with 455 00:21:55,796 --> 00:21:58,716 same-sex marriage - and that will be the end of your career. 456 00:22:00,956 --> 00:22:04,356 Have you ever considered that you and your husband might be racist? 457 00:22:06,196 --> 00:22:08,670 - I'm sorry?! - It's nothing short of persecution 458 00:22:08,676 --> 00:22:10,630 what you've done to that poor young Iranian boy, 459 00:22:10,636 --> 00:22:11,830 what you've put him through. 460 00:22:11,836 --> 00:22:13,676 What the hell are you talking about? 461 00:22:14,876 --> 00:22:17,510 Was it you that went to the press? 462 00:22:17,516 --> 00:22:19,030 As it happens it wasn't me, 463 00:22:19,036 --> 00:22:21,150 but I'm glad someone did. 464 00:22:21,156 --> 00:22:22,990 You cow! 465 00:22:22,996 --> 00:22:25,390 That "poor Iranian boy" 466 00:22:25,396 --> 00:22:27,110 is exploiting our system 467 00:22:27,116 --> 00:22:29,550 and using that "poor young Slovenian girl" 468 00:22:29,556 --> 00:22:31,510 to get himself a visa! 469 00:22:31,516 --> 00:22:34,510 And have you ever for a single second asked yourself why? 470 00:22:34,516 --> 00:22:36,870 I'll tell you why, because if he's sent back to his country 471 00:22:36,876 --> 00:22:39,150 he will be persecuted for being a Christian. 472 00:22:39,156 --> 00:22:40,470 Oh, a Christian? 473 00:22:40,476 --> 00:22:41,590 Yes. 474 00:22:41,596 --> 00:22:44,390 He'll probably be tortured to death, how does that make you feel? 475 00:22:44,396 --> 00:22:46,350 Amir is not a Christian! 476 00:22:46,356 --> 00:22:49,430 Yes, he is. He's a member of my church. Since when? 477 00:22:49,436 --> 00:22:50,990 Since I invited him. 478 00:22:50,996 --> 00:22:52,510 He's joined the choir, and... 479 00:22:52,516 --> 00:22:55,430 Er, Talia... Could you, er, 480 00:22:55,436 --> 00:22:57,950 check on Amir's cousin Ramin Rajavi, 481 00:22:57,956 --> 00:22:59,670 he got his citizenship about a month ago, 482 00:22:59,676 --> 00:23:01,750 and just see what religion he put down on his form? 483 00:23:01,756 --> 00:23:04,550 I don't need to. Amir is a Muslim. 484 00:23:04,556 --> 00:23:06,670 No, he's not. He can't be. 485 00:23:06,676 --> 00:23:10,110 He wears a silver ring with a symbol of Islam on his little finger. 486 00:23:10,116 --> 00:23:11,916 My brother wears the same ring. 487 00:23:14,316 --> 00:23:15,790 But... that's impossible, he's... 488 00:23:15,796 --> 00:23:19,430 ..he's a practising Christian that's why he had to leave his country. 489 00:23:19,436 --> 00:23:21,870 He also told immigration that he had to leave Iran 490 00:23:21,876 --> 00:23:24,710 because he was being persecuted for being gay. 491 00:23:24,716 --> 00:23:26,830 Well, that's absolutely not true. 492 00:23:26,836 --> 00:23:28,670 You're probably right. 493 00:23:28,676 --> 00:23:31,270 But... he applied for asylum five years ago, 494 00:23:31,276 --> 00:23:34,276 but was refused due to lack of evidence. 495 00:23:35,476 --> 00:23:37,476 I can show you the paperwork if you like. 496 00:23:39,636 --> 00:23:43,350 I'm sorry, but I don't know what the problem is. 497 00:23:43,356 --> 00:23:46,950 Yes. I've introduced friends of mine to men who I thought they'd like - 498 00:23:46,956 --> 00:23:49,630 what's wrong with that? 499 00:23:49,636 --> 00:23:52,436 What's wrong with wanting to make my friends happy? 500 00:23:53,996 --> 00:23:55,350 Ramin teases me sometimes, 501 00:23:55,356 --> 00:23:57,396 he calls me "the matchmaker". 502 00:24:00,196 --> 00:24:02,483 And have you ever received money from these 503 00:24:02,490 --> 00:24:04,510 men you've introduced to your friends? 504 00:24:04,516 --> 00:24:08,030 No, of course not, I don't do it for money. I have a full-time job. 505 00:24:08,036 --> 00:24:10,390 I'm an anaesthetist, I get paid well for what I do. 506 00:24:10,396 --> 00:24:12,430 Yes, we contacted St Hilda's. 507 00:24:12,436 --> 00:24:14,590 They told us you were a health care assistant. 508 00:24:14,596 --> 00:24:16,710 I'm training to be an anaesthetist. 509 00:24:16,716 --> 00:24:17,836 We'll check that out. 510 00:24:18,836 --> 00:24:21,190 And you live at 21 Kingsbury Road? 511 00:24:21,196 --> 00:24:22,316 Yes, that's correct. 512 00:24:23,396 --> 00:24:26,670 We bought the house three years ago just before we got married. 513 00:24:26,676 --> 00:24:30,230 And your husband, Ramin Rajavi, lives there too? 514 00:24:30,236 --> 00:24:32,950 Yeah, of course. We're extremely happy, we're planning a family. 515 00:24:32,956 --> 00:24:37,750 That's a very expensive house to buy on a health care assistant's wage. 516 00:24:37,756 --> 00:24:39,550 What is it your husband does? 517 00:24:39,556 --> 00:24:40,870 He has a restaurant. 518 00:24:40,876 --> 00:24:43,910 It's more of a cafe, really, isn't it? A small takeaway cafe. 519 00:24:43,916 --> 00:24:45,518 - Sorry, but I don't know what any of this has 520 00:24:45,525 --> 00:24:46,950 got to do with... - You own another house, 521 00:24:46,956 --> 00:24:48,636 on Copperfield Road, number 17. 522 00:24:49,596 --> 00:24:51,150 Yeah, that's right. 523 00:24:51,156 --> 00:24:54,310 Ramin bought the house when he came over here, 524 00:24:54,316 --> 00:24:57,070 but I don't like the area very much so we rent the house out. 525 00:24:57,076 --> 00:24:58,670 Actually according to Land Registry, 526 00:24:58,676 --> 00:25:00,350 the house is registered in your name... 527 00:25:00,356 --> 00:25:03,430 Yes, but Ramin paid for the house. 528 00:25:03,436 --> 00:25:04,476 It's an investment. 529 00:25:05,796 --> 00:25:07,390 So who do you rent it to? 530 00:25:07,396 --> 00:25:09,750 Various people, I don't have much to do with it. 531 00:25:09,756 --> 00:25:11,630 But you knew Kristina Kovac lived there. 532 00:25:11,636 --> 00:25:14,070 Yes, because she's marrying Amir, Ramin's cousin, 533 00:25:14,076 --> 00:25:18,190 and the house was empty. So it made sense that they lived there. 534 00:25:18,196 --> 00:25:20,430 And Eva Kowalski lived there? 535 00:25:20,436 --> 00:25:23,516 Did she? I have no idea. I don't know who she is. 536 00:25:25,516 --> 00:25:26,556 Let me remind you. 537 00:25:33,516 --> 00:25:34,556 She looks familiar. 538 00:25:36,636 --> 00:25:39,076 Perhaps you might recognise her like this. 539 00:25:47,316 --> 00:25:48,356 That's horrible. 540 00:25:50,236 --> 00:25:52,670 Poor girl, who did that to her? 541 00:25:52,676 --> 00:25:54,556 That's what we're trying to find out. 542 00:25:55,956 --> 00:25:57,950 Did you try and introduce HER to 543 00:25:57,956 --> 00:26:00,676 any men you thought might make a... "good match"? 544 00:26:02,316 --> 00:26:04,150 No, I told you I don't know her. 545 00:26:04,156 --> 00:26:06,030 Even though she lived in a house you owned...? 546 00:26:06,036 --> 00:26:09,230 My husband deals with the house and the tenants. 547 00:26:09,236 --> 00:26:12,356 I don't know all the people that have lived there. 548 00:26:13,476 --> 00:26:15,390 Are you insinuating that I have something to do 549 00:26:15,396 --> 00:26:17,030 with this poor woman's death? 550 00:26:17,036 --> 00:26:18,950 Do you know Lara Resnik? 551 00:26:18,956 --> 00:26:19,996 Yes, I know Lara. 552 00:26:21,476 --> 00:26:23,110 Did you ever try and introduce her 553 00:26:23,116 --> 00:26:26,030 to any men you thought might make a good match? 554 00:26:26,036 --> 00:26:28,083 Oh, for heaven's sake! Did she say that I had? 555 00:26:28,090 --> 00:26:29,390 Just answer the question. 556 00:26:29,396 --> 00:26:30,956 No, I certainly haven't. 557 00:26:32,396 --> 00:26:34,110 I'm sorry, but I don't like 558 00:26:34,116 --> 00:26:35,670 the tone of these questions, 559 00:26:35,676 --> 00:26:38,036 I think I'd either like to leave now or ring my lawyer. 560 00:26:41,516 --> 00:26:42,830 What the hell is going on? 561 00:26:42,836 --> 00:26:45,590 Every two minutes there's something kicking off. 562 00:26:45,596 --> 00:26:49,070 And now your partner is plastered all over the internet, 563 00:26:49,076 --> 00:26:51,710 manhandling a young Iranian lad in the Priestly Room. 564 00:26:51,716 --> 00:26:54,030 I know, I know, I'm... 565 00:26:54,036 --> 00:26:55,230 I'm so sorry. 566 00:26:55,236 --> 00:26:58,150 And why was Talia left to do the signing of the register? 567 00:26:58,156 --> 00:27:00,310 Oh, I'm not sure - but that should never have happened 568 00:27:00,316 --> 00:27:02,910 and I am trying to get to the bottom of it. 569 00:27:02,916 --> 00:27:04,710 I hope to God I haven't made a mistake, Kate. 570 00:27:04,716 --> 00:27:08,590 You haven't, Matthew. I'm the right person for the job, trust me. 571 00:27:08,596 --> 00:27:10,470 Well, I'm trying to. 572 00:27:10,476 --> 00:27:12,796 But everywhere I turn, there's problems. 573 00:27:14,596 --> 00:27:16,630 And the erm... other thing? 574 00:27:16,636 --> 00:27:20,390 You and buggerlugs, has that blown over now? 575 00:27:20,396 --> 00:27:23,190 I'm not sure. We're still waiting on a date 576 00:27:23,196 --> 00:27:24,870 for the disciplinary. 577 00:27:24,876 --> 00:27:26,790 Oh. You're not going to get a date, 578 00:27:26,796 --> 00:27:28,470 because I er... thought about it 579 00:27:28,476 --> 00:27:31,276 and I didn't want to cause you any more problems at home. 580 00:27:32,516 --> 00:27:34,790 Are things there any better? 581 00:27:34,796 --> 00:27:35,910 Yeah, er... 582 00:27:35,916 --> 00:27:37,910 I think so. 583 00:27:37,916 --> 00:27:40,150 We've decided to get married. 584 00:27:40,156 --> 00:27:42,950 Well...! That's, that's great news. 585 00:27:42,956 --> 00:27:45,310 Especially for a superintendent registrar - 586 00:27:45,316 --> 00:27:46,470 I have to say I was surprised 587 00:27:46,476 --> 00:27:48,710 when you said you weren't already married. 588 00:27:48,716 --> 00:27:51,630 Well, we'd always meant to, but we just... never got round to it. 589 00:27:51,636 --> 00:27:54,110 Well, it shows that you believe in what we're doing, 590 00:27:54,116 --> 00:27:56,350 in the sanctity of marriage, et cetera. 591 00:27:56,356 --> 00:27:57,870 Yeah. 592 00:27:57,876 --> 00:28:00,430 In fact, we're going to try and do our notice today. 593 00:28:00,436 --> 00:28:02,150 Good. 594 00:28:02,156 --> 00:28:06,390 Good - listen, if it's Judy that's causing all the problems... 595 00:28:06,396 --> 00:28:07,550 Oh, I think I can handle it. 596 00:28:07,556 --> 00:28:10,750 ..I could always suggest early retirement. 597 00:28:10,756 --> 00:28:12,036 No, I wouldn't want that. 598 00:28:13,156 --> 00:28:15,076 I'd feel like I'd failed. 599 00:28:17,916 --> 00:28:20,550 I've been half an hour now looking through these pre-'80s cards. 600 00:28:20,556 --> 00:28:22,750 Some of them, they're not even in the right order. 601 00:28:22,756 --> 00:28:24,670 What are you doing? We're busy out there. 602 00:28:24,676 --> 00:28:27,150 Some bloke rocked up at Elle's father's funeral, 603 00:28:27,156 --> 00:28:29,710 saying he was her uncle and he's entitled to half the house. 604 00:28:29,716 --> 00:28:31,630 I'm going to take her to Citizens Advice Bureau 605 00:28:31,636 --> 00:28:33,950 - when I get a break. - Should be straightforward. 606 00:28:33,956 --> 00:28:35,076 Yeah, you'd think so. 607 00:28:37,236 --> 00:28:38,510 Oh, Talia... 608 00:28:38,516 --> 00:28:40,350 Do we have any slots free for this afternoon? 609 00:28:40,356 --> 00:28:42,630 - Erm, how long do you need? - Er just about half an hour, 610 00:28:42,636 --> 00:28:45,790 I'm going to need another registrar though, preferably Jamie, er... 611 00:28:45,796 --> 00:28:47,790 - ..James. - Is it an RGL? 612 00:28:47,796 --> 00:28:49,710 No, it's, it's just a notice. 613 00:28:49,716 --> 00:28:51,750 So why can't you do it? 614 00:28:51,756 --> 00:28:53,830 WHISPERS: Because it's MY notice to be married. 615 00:28:53,836 --> 00:28:56,390 Oh, I see right, that's exciting. 616 00:28:56,396 --> 00:28:57,910 WHISPERS: Why are we whispering? 617 00:28:57,916 --> 00:29:00,036 Because... I don't want everyone to know. 618 00:29:02,876 --> 00:29:04,396 I'll have to look again later. 619 00:29:07,636 --> 00:29:10,390 - Have you rung Olivia? - No. And I'm not going to. 620 00:29:10,396 --> 00:29:12,310 She was upset, I think you should ring her 621 00:29:12,316 --> 00:29:14,710 - and at least explain about Elle. - What is there to explain? 622 00:29:14,716 --> 00:29:18,470 She was the result of a sperm donation I did when I was a student. 623 00:29:18,476 --> 00:29:19,510 End of. 624 00:29:19,516 --> 00:29:22,670 James is free. Once he's finished his marriage vows renewal. 625 00:29:22,676 --> 00:29:26,590 Great, er, could you, could you book that out for me and James then? 626 00:29:26,596 --> 00:29:28,510 What are you and James doing? 627 00:29:28,516 --> 00:29:29,550 Nothing... 628 00:29:29,556 --> 00:29:31,190 I almost forgot, er, 629 00:29:31,196 --> 00:29:33,550 Matthew told me there isn't going to be a disciplinary, 630 00:29:33,556 --> 00:29:34,676 so we're off the hook. 631 00:29:38,236 --> 00:29:41,150 Can I just say we're really struggling out there? 632 00:29:41,156 --> 00:29:42,276 Yeah, I know. You too. 633 00:29:45,356 --> 00:29:47,590 Judy, could you hang on a minute? 634 00:29:47,596 --> 00:29:49,230 And, Talia, would you be able to print out 635 00:29:49,237 --> 00:29:50,750 a couple of baby naming speeches for me 636 00:29:50,756 --> 00:29:52,630 and stick them in the file for this afternoon? 637 00:29:52,636 --> 00:29:53,676 Thank you. 638 00:29:55,556 --> 00:29:57,190 Er, there's an old saying - 639 00:29:57,196 --> 00:30:02,156 keep your friends close, and your enemies even closer. 640 00:30:03,556 --> 00:30:05,830 I don't think of myself as either a friend OR an enemy, 641 00:30:05,836 --> 00:30:07,350 I'm simply a work colleague. 642 00:30:07,356 --> 00:30:11,630 That's right. And I would like that to continue. But that's up to you. 643 00:30:11,636 --> 00:30:13,230 I don't know what you're trying to say. 644 00:30:13,236 --> 00:30:15,590 You brought Amir and Kristina's second notice forward 645 00:30:15,596 --> 00:30:18,910 by three days. A sackable offence. 646 00:30:18,916 --> 00:30:20,390 You tipped them off that immigration 647 00:30:20,396 --> 00:30:23,830 were going to be at the wedding, another sackable offence. 648 00:30:23,836 --> 00:30:25,990 And... you've tried to blackmail me and Rick, 649 00:30:25,996 --> 00:30:27,870 yet another sackable offence. 650 00:30:27,876 --> 00:30:29,510 I didn't... Oh, Judy, please! 651 00:30:29,516 --> 00:30:32,556 Don't insult my intelligence by trying to deny it. 652 00:30:34,116 --> 00:30:37,316 I still have the text. And the video clip you sent me on my phone. 653 00:30:39,716 --> 00:30:41,196 I'll hand in my resignation. 654 00:30:43,516 --> 00:30:44,836 Or you can cooperate. 655 00:30:46,876 --> 00:30:48,790 I know that they lied to you 656 00:30:48,796 --> 00:30:50,956 to try and... get you on their side. 657 00:30:52,236 --> 00:30:53,550 I believed him. 658 00:30:53,556 --> 00:30:57,910 He joined my church, he seemed like such a lovely young man. 659 00:30:57,916 --> 00:31:00,510 The truth is they're not really interested in Amir, 660 00:31:00,516 --> 00:31:02,950 they've got bigger fish to fry. 661 00:31:02,956 --> 00:31:05,350 A young Slovenian girl has been murdered. 662 00:31:05,356 --> 00:31:07,470 Accusations have been made against Ramin's wife, 663 00:31:07,476 --> 00:31:09,910 and the police are following her now. 664 00:31:09,916 --> 00:31:12,030 She's been accused of murder? 665 00:31:12,036 --> 00:31:15,270 She's the one that asked me if the notice could be brought forward. 666 00:31:15,276 --> 00:31:17,630 Really? And did she offer you money? 667 00:31:17,636 --> 00:31:21,230 Oh, good heavens, no, I would've reported it immediately if she did. 668 00:31:21,236 --> 00:31:22,550 She said Amir and Kristina 669 00:31:22,556 --> 00:31:24,470 wanted to be married before the baby was born - 670 00:31:24,476 --> 00:31:27,110 well, I didn't know at this point the baby wasn't real - 671 00:31:27,116 --> 00:31:29,158 and time was running out for Amir, he only had 672 00:31:29,165 --> 00:31:31,070 a couple of weeks left on his student visa. 673 00:31:31,076 --> 00:31:33,030 We could have used that to our advantage. 674 00:31:33,036 --> 00:31:36,590 The fact that they KNOW you and, and trust you - 675 00:31:36,596 --> 00:31:39,876 this could help us catch the person who's at the root of all this. 676 00:31:47,116 --> 00:31:49,670 Where's this bloody lawyer, then? I've got things to do. 677 00:31:49,676 --> 00:31:51,836 There's still no sign. 678 00:31:55,116 --> 00:31:56,150 Yeah? 679 00:31:56,156 --> 00:31:57,550 Can you get here this afternoon? 680 00:31:57,556 --> 00:31:59,590 - I've got a couple of hours. - Yeah, that's perfect, 681 00:31:59,596 --> 00:32:02,110 but don't be any later because we've only got a small window. 682 00:32:02,116 --> 00:32:05,310 And bring your passport and a utility bill. 683 00:32:05,316 --> 00:32:06,590 James is going to do it. 684 00:32:06,596 --> 00:32:09,510 And I know that you said you didn't want to get involved this morning, 685 00:32:09,516 --> 00:32:11,310 but I think you might like to know it was 686 00:32:11,316 --> 00:32:14,605 Judy that tipped off Amir and his cousin. She more or less confessed it. 687 00:32:14,683 --> 00:32:17,093 - Right. I'm going to do her for perverting the cause 688 00:32:17,100 --> 00:32:19,190 of justice. - And what good's that going to do? 689 00:32:19,196 --> 00:32:20,790 She's pissed off that they lied to her, 690 00:32:20,796 --> 00:32:23,030 and now she's willing to cooperate with us. 691 00:32:23,036 --> 00:32:24,790 She told me it was Marcia who asked 692 00:32:24,796 --> 00:32:27,190 if the notice could be brought forward. 693 00:32:27,196 --> 00:32:30,910 Right. Well, we're just waiting on her lawyer arriving now. 694 00:32:30,916 --> 00:32:32,830 Seems like she's got an answer for everything. 695 00:32:32,836 --> 00:32:35,910 Shit... Husband's here. 696 00:32:35,916 --> 00:32:38,710 - Where is she? Where's Marcia? - I've gotta go. 697 00:32:38,716 --> 00:32:40,670 What time are we picking up the dog? Rob... 698 00:32:40,676 --> 00:32:42,156 HE HANGS UP Rob...! 699 00:32:44,636 --> 00:32:47,470 I'm going to need a couple of hours to do a proper search. 700 00:32:47,476 --> 00:32:49,350 Maybe you can't find this birth certificate 701 00:32:49,356 --> 00:32:51,990 cos he's making it up, and he's not my uncle. 702 00:32:51,996 --> 00:32:53,830 I wish it was as simple as that. 703 00:32:53,836 --> 00:32:55,830 I'll get it sorted, Elle, I promise. Don't worry. 704 00:32:55,836 --> 00:32:58,910 But what if I have to leave the house? Where will I live? 705 00:32:58,916 --> 00:33:02,710 Nobody is going to throw you out on the street. Hi! 706 00:33:02,716 --> 00:33:05,110 Hiya. Er, she's just going, we're going to meet up later. 707 00:33:05,116 --> 00:33:06,550 Great. 708 00:33:06,556 --> 00:33:09,636 I'll see you at the side of the market in 15 minutes. All right. 709 00:33:15,596 --> 00:33:17,116 Are you sure all this is legit? 710 00:33:18,676 --> 00:33:20,390 What do you mean? 711 00:33:20,396 --> 00:33:22,710 I dunno... You were at to her father's funeral, 712 00:33:22,716 --> 00:33:24,390 did you see this guy? 713 00:33:24,396 --> 00:33:26,750 No, but she wouldn't make it up, she's not like that. 714 00:33:26,756 --> 00:33:28,550 That poor kid's worried half to death. 715 00:33:28,556 --> 00:33:30,396 Well, it's just a thought. 716 00:33:33,876 --> 00:33:35,716 What's she doing here? 717 00:33:38,676 --> 00:33:41,270 Dunno. I've got a couple who want to book in 718 00:33:41,276 --> 00:33:44,390 for the next citizenship ceremony, and then I'm going to go. 719 00:33:44,396 --> 00:33:46,230 OK. 720 00:33:46,236 --> 00:33:47,796 Mr and Mrs Lym...? 721 00:33:51,076 --> 00:33:52,116 Let's get started. 722 00:33:55,156 --> 00:33:56,550 Knock, knock... 723 00:33:56,556 --> 00:33:58,190 Come in. 724 00:33:58,196 --> 00:33:59,356 Everything all right? 725 00:34:00,476 --> 00:34:02,790 Fine, I just wanted to introduce myself to you - 726 00:34:02,796 --> 00:34:05,276 I'm Kate Dickenson, superintendent registrar. 727 00:34:09,036 --> 00:34:11,030 Very pleased to meet you. I'm Neil Stanley, 728 00:34:11,036 --> 00:34:14,876 and this is my fiancee Nika. Hi. 729 00:34:15,916 --> 00:34:18,510 And her parents, Polina and Vlad Federov. 730 00:34:18,516 --> 00:34:19,750 BOTH: Hello. 731 00:34:19,756 --> 00:34:22,470 And this is Dominica, who's helping to interpret. 732 00:34:22,476 --> 00:34:23,716 Yes. We've met before. 733 00:34:24,796 --> 00:34:25,836 Yes. 734 00:34:28,396 --> 00:34:30,956 If you don't mind me asking, where did you two meet? 735 00:34:33,036 --> 00:34:34,550 In Russia. 736 00:34:34,556 --> 00:34:36,870 I'm a travel consultant, I went over there last year to check out 737 00:34:36,876 --> 00:34:40,590 a couple of new tours, and Nika was our tour guide. 738 00:34:40,596 --> 00:34:43,150 And after four days, we fell in love. 739 00:34:43,156 --> 00:34:45,630 My parents are here for a holiday, and to meet Neil's parents. 740 00:34:45,636 --> 00:34:48,310 Unfortunately they don't speak much English, so we thought we'd 741 00:34:48,316 --> 00:34:52,390 hire an interpreter so Nika and I could concentrate on the questions. 742 00:34:52,396 --> 00:34:55,350 Are you planning on getting married here, or... I hope so. 743 00:34:55,356 --> 00:34:57,750 This is a very beautiful building. 744 00:34:57,756 --> 00:34:59,550 Oh, we have some spectacular rooms, 745 00:34:59,556 --> 00:35:01,996 I'll get someone to give you a tour before you go. 746 00:35:04,876 --> 00:35:06,630 Let's get you signed in... 747 00:35:06,636 --> 00:35:09,390 The "precious boy" and "much wanted baby" speeches. 748 00:35:09,396 --> 00:35:11,230 You've used them both before. 749 00:35:11,236 --> 00:35:13,750 It's in the Priestly Room, but the mother wants to meet 750 00:35:13,756 --> 00:35:16,676 you in the anteroom first if that's all right. Yeah, fine. 751 00:35:18,316 --> 00:35:20,790 Er, am I OK for time? I've got my notice in half an hour. 752 00:35:20,796 --> 00:35:22,430 Yeah, she is a bit early. 753 00:35:22,436 --> 00:35:24,310 I've allowed half an hour for the ceremony, 754 00:35:24,316 --> 00:35:26,316 - but it shouldn't take that long. - All right. 755 00:35:30,996 --> 00:35:32,430 Carla? 756 00:35:32,436 --> 00:35:33,476 Hi. 757 00:35:34,876 --> 00:35:36,790 Is everything all right? 758 00:35:36,796 --> 00:35:38,590 Yeah, everything's fine. 759 00:35:38,596 --> 00:35:41,830 Really good, it's just, erm... 760 00:35:41,836 --> 00:35:43,374 I wasn't sure what you were going to say 761 00:35:43,381 --> 00:35:44,950 during the naming ceremony, and I thought 762 00:35:44,956 --> 00:35:47,590 if we could have a quick chat beforehand I wouldn't be so nervous. 763 00:35:47,596 --> 00:35:49,350 Yeah, no problem. 764 00:35:49,356 --> 00:35:50,836 Tell me what's worrying you. 765 00:35:51,836 --> 00:35:53,236 Well, it's just, erm... 766 00:35:56,116 --> 00:35:58,630 Alfie's, not Dave's. That's all. 767 00:35:58,636 --> 00:36:01,190 I mean - he knows he isn't... 768 00:36:01,196 --> 00:36:04,150 ..but it's still very sensitive and he sometimes gets upset. 769 00:36:04,156 --> 00:36:06,716 OK. I was really stupid. 770 00:36:07,716 --> 00:36:10,230 It was my friend's hen night, and I had a bit too much to drink 771 00:36:10,236 --> 00:36:12,950 and I ended up with some bloke I hardly even knew. 772 00:36:12,956 --> 00:36:14,910 I mean... I'm not like that. 773 00:36:14,916 --> 00:36:17,190 I don't know what got into me... 774 00:36:17,196 --> 00:36:18,350 Well, I do. 775 00:36:18,356 --> 00:36:20,556 I thought about having an abortion, but... 776 00:36:21,836 --> 00:36:24,430 ..I'm 38, and this might be my last chance. 777 00:36:24,436 --> 00:36:27,716 OK, well, I'll tweak what I was going to say a little bit. 778 00:36:30,676 --> 00:36:33,350 Did you ever think about not telling your husband? 779 00:36:33,356 --> 00:36:35,790 Not really. I don't think I could've lived with myself 780 00:36:35,796 --> 00:36:36,836 if I hadn't told him. 781 00:36:37,836 --> 00:36:40,030 I felt like I owed him the truth. 782 00:36:40,036 --> 00:36:43,910 Even though it nearly killed him, and it broke us up for a bit. 783 00:36:43,916 --> 00:36:46,030 That's why he's not on Alfie's birth certificate, 784 00:36:46,036 --> 00:36:49,076 and why we wanted to have a proper naming ceremony now. 785 00:36:51,556 --> 00:36:53,830 You can't live a lie, though, can you? 786 00:36:53,836 --> 00:36:55,956 It wouldn't have been fair on either of us. 787 00:36:57,876 --> 00:36:59,350 So... 788 00:36:59,356 --> 00:37:04,076 ..Alfie David Jameson. what a strong and wonderful name that is. 789 00:37:05,156 --> 00:37:08,156 A name that'll serve him well through his whole life. 790 00:37:09,636 --> 00:37:12,510 He's a blank canvas, he's a clean slate... 791 00:37:12,516 --> 00:37:15,790 ..and we all get to watch what he paints on that canvas... 792 00:37:15,796 --> 00:37:17,870 ..writes on the slate. 793 00:37:17,876 --> 00:37:20,276 We wish him all the happiness in the world. 794 00:37:21,476 --> 00:37:25,710 And with Carla and Dave as his parents, 795 00:37:25,716 --> 00:37:28,236 we know that he is going to be cherished and loved. 796 00:37:29,876 --> 00:37:31,830 So I'd like you all to raise your glasses 797 00:37:31,836 --> 00:37:33,910 and wish Alfie 798 00:37:33,916 --> 00:37:35,270 a happy, healthy... 799 00:37:35,276 --> 00:37:37,470 BELL RINGS Oh, shit! 800 00:37:37,476 --> 00:37:38,870 What is it? 801 00:37:38,876 --> 00:37:41,950 Come on. It's the fire alarm - if you could all just please leave 802 00:37:41,956 --> 00:37:45,110 the building and go and stand in the, in the, er, square outside... 803 00:37:45,116 --> 00:37:46,670 Thank you. 804 00:37:46,676 --> 00:37:48,670 No need to run, it's, er... 805 00:37:48,676 --> 00:37:50,070 ..probably just the smoke alarm 806 00:37:50,076 --> 00:37:51,750 that's been triggered accidentally. 807 00:37:51,756 --> 00:37:54,230 Thank you... That's it, no need to panic. 808 00:37:54,236 --> 00:37:55,996 BABY CRIES 809 00:38:04,836 --> 00:38:07,070 Just this way. 810 00:38:07,076 --> 00:38:09,430 Hopefully won't be long. 811 00:38:09,436 --> 00:38:11,236 It's a fire alarm. 812 00:38:12,236 --> 00:38:13,590 Fire alarm. 813 00:38:13,596 --> 00:38:16,510 Yeah, I thought you and the boys could meet me 814 00:38:16,516 --> 00:38:18,756 and we could go for a pizza or a... 815 00:38:20,836 --> 00:38:23,596 Yeah, well, we could, we could go to the pictures... 816 00:38:28,196 --> 00:38:31,910 Well, I'll... I'll call you when I'm close too finishing, then. 817 00:38:31,916 --> 00:38:34,390 - All right, see you la... Bye, Sa... - Have you got a minute? 818 00:38:34,396 --> 00:38:37,990 - Oh, she's gone... - You do British Sign don't you? 819 00:38:37,996 --> 00:38:39,030 Yes. Great. 820 00:38:39,036 --> 00:38:40,230 I'm really struggling here. 821 00:38:40,236 --> 00:38:42,190 Can you explain to my clients it's a fire alarm, 822 00:38:42,196 --> 00:38:44,630 we should be back inside in a minute, because I don't think 823 00:38:44,636 --> 00:38:46,676 - they know what's going on. Yeah. - Thank you. 824 00:38:50,476 --> 00:38:52,110 Do we know what triggered it? 825 00:38:52,116 --> 00:38:55,430 No, I was just warming up my vegetable and feta pasty. 826 00:38:55,436 --> 00:38:58,150 We're going to get off because we've got a restaurant booked. 827 00:38:58,156 --> 00:39:01,150 Are you sure, because we'll be able to get back in when the alarms stops? 828 00:39:01,156 --> 00:39:03,950 No, it's all right, we'd just about finished anyway. 829 00:39:03,956 --> 00:39:06,150 Erm, what do we do about the certificate? 830 00:39:06,156 --> 00:39:07,516 Oh, we'll post it out to you. 831 00:39:09,276 --> 00:39:11,310 Will you make sure Dave's name's on it? 832 00:39:11,316 --> 00:39:12,590 Of course. 833 00:39:12,596 --> 00:39:15,316 Thanks for everything. No problem. 834 00:39:17,596 --> 00:39:19,716 SHE SIGHS 835 00:39:26,916 --> 00:39:28,230 Everything OK? 836 00:39:28,236 --> 00:39:30,230 Mr and Mrs Derbyshire are hearing impaired. 837 00:39:30,236 --> 00:39:33,110 They've come to register the death of Mr Derbyshire's father. 838 00:39:33,116 --> 00:39:34,950 But, er, it's obviously a slow process, 839 00:39:34,956 --> 00:39:37,116 so I've asked James to come and help out. Great... 840 00:39:39,116 --> 00:39:41,670 Rob is going to be here any minute. 841 00:39:41,676 --> 00:39:43,150 What can we do? 842 00:39:43,156 --> 00:39:45,350 It's like it's not meant to be. 843 00:39:45,356 --> 00:39:46,796 Don't be daft, Kate. 844 00:39:50,596 --> 00:39:52,110 I'm so sorry about this. 845 00:39:52,116 --> 00:39:54,310 No problem, better to be safe than sorry. 846 00:39:54,316 --> 00:39:56,390 Absolutely. 847 00:39:56,396 --> 00:39:58,470 How long do you think you're going to need? 848 00:39:58,476 --> 00:39:59,556 SIREN WAILS 849 00:40:02,316 --> 00:40:05,670 We're about halfway through. It's taking longer cos her parents 850 00:40:05,676 --> 00:40:08,676 keep asking the interpreter to tell them what I'm saying. 851 00:40:14,556 --> 00:40:16,190 Who's in charge here? 852 00:40:16,196 --> 00:40:18,910 I'm the superintendent registrar. How can I help? 853 00:40:18,916 --> 00:40:20,630 Has everyone vacated the building? 854 00:40:20,636 --> 00:40:22,990 As far as I know, but I would check with security. 855 00:40:22,996 --> 00:40:25,790 - Do we know what triggered the alarm? - I have no idea, I'm sorry. 856 00:40:25,796 --> 00:40:27,356 OK, fellas... 857 00:40:31,036 --> 00:40:32,270 Great timing. 858 00:40:32,276 --> 00:40:33,830 You said not to be late. 859 00:40:33,836 --> 00:40:36,230 Well, I don't think we're going to be able to do this notice, 860 00:40:36,236 --> 00:40:37,950 what with this bloody fire alarm going off 861 00:40:37,956 --> 00:40:40,470 and it looks like James is going to be tied up... 862 00:40:40,476 --> 00:40:42,270 I thought you said we had to do it today... 863 00:40:42,276 --> 00:40:44,750 Oh, but we don't need to be married to go on holiday, do we? 864 00:40:44,756 --> 00:40:45,790 Are you backing out now? 865 00:40:45,796 --> 00:40:49,390 No, it just feels like everything's conspiring against us. 866 00:40:49,396 --> 00:40:50,950 I had James lined up to do it, 867 00:40:50,956 --> 00:40:52,950 but now he's going to help some clients. 868 00:40:52,956 --> 00:40:55,470 Anna's busy and I don't want Judy to do it, obviously. 869 00:40:55,476 --> 00:40:57,030 And there isn't anyone else... 870 00:40:57,036 --> 00:40:58,630 ALARM STOPS 871 00:40:58,636 --> 00:41:00,436 SHE SIGHS Thank God. 872 00:41:01,916 --> 00:41:03,590 What's she doing here? 873 00:41:03,596 --> 00:41:05,670 Er... she's interpreting for a Russian notice. 874 00:41:05,676 --> 00:41:07,070 So what is going on with Marcia? 875 00:41:07,076 --> 00:41:10,550 We've had to let her go. It was Lara's word against hers. 876 00:41:10,556 --> 00:41:13,230 She said she was with her sister on the night Eva was killed 877 00:41:13,236 --> 00:41:15,710 and the sister has said the same, so it's stalemate. 878 00:41:15,716 --> 00:41:19,030 Right... You know Judy has decided to help us.. 879 00:41:19,036 --> 00:41:20,270 It's got nothing to do with me. 880 00:41:20,276 --> 00:41:23,190 Actually it does, Rob, because she has got information about the woman 881 00:41:23,196 --> 00:41:26,710 that you're investigating for the murder of Eva Kowalski. 882 00:41:26,716 --> 00:41:29,350 Ramin and Marcia think they have Judy in their pocket... 883 00:41:29,356 --> 00:41:30,550 Is she being paid? 884 00:41:30,556 --> 00:41:34,030 No, she thought he was a persecuted Christian, that was why she did it. 885 00:41:34,036 --> 00:41:37,510 Anyway, she's told them that she's going to suggest a church wedding 886 00:41:37,516 --> 00:41:40,390 and she's told them that she's going to sign the registration form. 887 00:41:40,396 --> 00:41:42,790 You're out off your depth, talk to Immigration. 888 00:41:42,796 --> 00:41:45,710 Rob, we don't know where this is going to lead. 889 00:41:45,716 --> 00:41:48,590 Oh, forget it. 890 00:41:48,596 --> 00:41:51,190 Erm, we've checked every room and it was the smoke alarm 891 00:41:51,196 --> 00:41:53,350 in the back admin office that was triggered. 892 00:41:53,356 --> 00:41:56,350 There was some incinerated pastry-looking thing in the sink, 893 00:41:56,356 --> 00:41:58,996 the oven door was open and it was still turned on. Right. 894 00:42:00,436 --> 00:42:02,190 Well, I'll do a bit of investigating. 895 00:42:02,196 --> 00:42:05,796 We're just doing a final check and then you can all go back inside. 896 00:42:09,556 --> 00:42:11,076 What's going on? 897 00:42:12,396 --> 00:42:14,430 I thought that you were taking Elle to... 898 00:42:14,436 --> 00:42:16,630 It's appointments only now, you can't just walk in. 899 00:42:16,636 --> 00:42:17,790 Hiya, mate. How's things? 900 00:42:17,796 --> 00:42:19,310 Yeah, not so bad. You? 901 00:42:19,316 --> 00:42:20,510 It's been better. 902 00:42:20,516 --> 00:42:22,950 What have you got on this afternoon? 903 00:42:22,956 --> 00:42:24,670 Er, a wedding at 3:30 with Anna, 904 00:42:24,676 --> 00:42:26,550 then some paperwork to catch up on, so... 905 00:42:26,556 --> 00:42:29,270 There you go. Rick'll do it, won't you, mate? 906 00:42:29,276 --> 00:42:30,790 Do what? 907 00:42:30,796 --> 00:42:33,990 I've got to take some holiday before the end of the month or I lose it. 908 00:42:33,996 --> 00:42:36,030 I expect you know me and Kate are getting married, 909 00:42:36,036 --> 00:42:39,470 so I thought I'd take me holiday and we could go on honeymoon, 910 00:42:39,476 --> 00:42:41,630 but I didn't know you had to do this notice thing first 911 00:42:41,636 --> 00:42:46,076 and everyone's busy so... Well, we were wondering if you could do it? 912 00:42:47,436 --> 00:42:49,870 She says it only takes 20 minutes. 913 00:42:49,876 --> 00:42:52,596 OK, guys, we've had the all clear. You can go back inside. 914 00:42:55,476 --> 00:42:58,070 Yeah. Yeah, of course I will. 915 00:42:58,076 --> 00:43:00,556 Let me dump my coat and then I'll be right with you. 916 00:43:05,236 --> 00:43:06,910 There you go. 917 00:43:06,916 --> 00:43:08,716 Problem solved. 918 00:43:18,276 --> 00:43:19,876 Hi. 919 00:43:24,516 --> 00:43:26,150 Right, I've got everything I need. 920 00:43:26,156 --> 00:43:28,670 I just need to log on, shouldn't take long... 921 00:43:28,676 --> 00:43:32,550 But first of all I need �35 each off you both, please. 922 00:43:32,556 --> 00:43:34,710 You never said it was going to cost me money. 923 00:43:34,716 --> 00:43:37,110 Do you get a discount cos you work here? 924 00:43:37,116 --> 00:43:39,430 Just give him the money, Rob. 925 00:43:39,436 --> 00:43:41,156 I'm not sure I have that much on me. 926 00:43:42,356 --> 00:43:44,550 Do you have your passports or driving licence? 927 00:43:44,556 --> 00:43:46,350 There you go, 928 00:43:46,356 --> 00:43:49,916 and I've got 60... 929 00:43:51,276 --> 00:43:53,830 �62. I'll have to go to the hole in the wall. 930 00:43:53,836 --> 00:43:55,950 I'll sort out the money difference later. 931 00:43:55,956 --> 00:43:58,030 Erm... 932 00:43:58,036 --> 00:44:02,430 Gas bill, phone bill and my driving licence. 933 00:44:02,436 --> 00:44:04,950 You came prepared, then? 934 00:44:04,956 --> 00:44:06,990 We need to get a basket, some food and a lead 935 00:44:06,996 --> 00:44:09,990 - before we go to pick up the dog. - Right. You're getting a dog? 936 00:44:09,996 --> 00:44:12,756 Yeah. Yeah, Lucy's finally worn us both down. 937 00:44:14,236 --> 00:44:17,196 I always wanted a dog, but Olivia - she was more of a cat person. 938 00:44:22,676 --> 00:44:25,036 Place of marriage? 939 00:44:26,276 --> 00:44:27,796 Here... Yeah? 940 00:44:29,036 --> 00:44:30,396 Yeah. 941 00:44:36,876 --> 00:44:41,710 Greater Leeds Register Office. 942 00:44:41,716 --> 00:44:45,756 And you want to apply for your notice period to be reduced? 943 00:44:48,076 --> 00:44:50,110 That's right. 944 00:44:50,116 --> 00:44:51,710 Have either of you been married 945 00:44:51,716 --> 00:44:54,790 or formed a civil partnership in any country? No. 946 00:44:54,796 --> 00:44:56,910 Er, I've been married before, but I'm divorced now. 947 00:44:56,916 --> 00:44:58,876 Can I see your decree absolute, please? 948 00:45:01,476 --> 00:45:05,350 Well, I haven't got it yet, but it's coming so can't you... 949 00:45:05,356 --> 00:45:06,830 Rob. What? 950 00:45:06,836 --> 00:45:07,870 He knows we're legit. 951 00:45:07,876 --> 00:45:10,110 Christ, we've been living together for 14 years. 952 00:45:10,116 --> 00:45:14,550 But you're not technically divorced till you've received your absolute. 953 00:45:14,556 --> 00:45:16,756 I'll drop it in next week as soon as it comes. 954 00:45:17,956 --> 00:45:20,390 But you need to prove that you're free to marry... 955 00:45:20,396 --> 00:45:22,070 I... 956 00:45:22,076 --> 00:45:23,556 Those are the rules. 957 00:45:27,316 --> 00:45:28,516 So what can we do? 958 00:45:30,276 --> 00:45:31,596 Nothing. 959 00:45:36,916 --> 00:45:38,310 Come on. 960 00:45:38,316 --> 00:45:41,750 What a waste of bloody time. 961 00:45:41,756 --> 00:45:44,076 I'll have me money back. 962 00:45:45,076 --> 00:45:46,556 Cheers, mate! 963 00:45:49,076 --> 00:45:51,670 - Jobsworth, what a knobhead. - No, he's not. 964 00:45:51,676 --> 00:45:54,830 - I thought you said he was all right. - He can't break the law, Rob... 965 00:45:54,836 --> 00:45:56,950 It's not his fault you didn't divorce Gill. 966 00:45:56,956 --> 00:45:59,550 You should've done it years ago. It was bloody embarrassing. 967 00:45:59,556 --> 00:46:00,590 How do you think I feel? 968 00:46:00,596 --> 00:46:03,230 Why didn't you tell me I needed the bloody absolute thing? 969 00:46:03,236 --> 00:46:05,390 I forgot. You forgot! 970 00:46:05,396 --> 00:46:06,710 And he was a complete dick, 971 00:46:06,716 --> 00:46:10,390 he hardly had two words to say to us, he barely looked at us. 972 00:46:10,396 --> 00:46:12,030 He could've made it a damn sight easier. 973 00:46:12,036 --> 00:46:13,750 And now we're going to have to go through 974 00:46:13,756 --> 00:46:15,230 the whole bloody palaver again. 975 00:46:15,236 --> 00:46:18,390 Do you know what? Let's not bother. Let's just stay as we are. 976 00:46:18,396 --> 00:46:19,630 We've told Lucy and Tom now. 977 00:46:19,636 --> 00:46:20,870 They won't be bothered. 978 00:46:20,876 --> 00:46:23,070 I... I don't need all this stress right now. 979 00:46:23,076 --> 00:46:24,790 All right, whatever you want. 980 00:46:24,796 --> 00:46:26,510 I want to just forget it. 981 00:46:26,516 --> 00:46:28,390 Fine by me. Oh, and just for the record 982 00:46:28,396 --> 00:46:30,350 I got hauled up in front of the governor 983 00:46:30,356 --> 00:46:32,556 and I didn't even get an interview for DI. 984 00:46:41,836 --> 00:46:42,956 Oh... 985 00:46:46,796 --> 00:46:48,996 KNOCKING Oh, just a minute. 986 00:46:49,996 --> 00:46:52,550 I'm really sorry, I didn't make that easy. 987 00:46:52,556 --> 00:46:55,430 No, honestly, it's fine. You did the right thing. 988 00:46:55,436 --> 00:46:58,110 I don't mean about the divorce, I mean... 989 00:46:58,116 --> 00:47:00,630 No, I know, I know what you mean... 990 00:47:00,636 --> 00:47:03,430 I'm sorry, I didn't want you to get involved... 991 00:47:03,436 --> 00:47:06,396 - I didn't even want you to know. - I was going to find out anyway. 992 00:47:08,556 --> 00:47:11,950 It's weird, my relationship's breaking up 993 00:47:11,956 --> 00:47:14,270 and you're making yours official. 994 00:47:14,276 --> 00:47:15,830 Well, I'm not sure we are any more 995 00:47:15,836 --> 00:47:18,116 because I told him I didn't want to get married. 996 00:47:21,796 --> 00:47:23,190 Really? 997 00:47:23,196 --> 00:47:24,676 He's gone off in a huff. 998 00:47:26,516 --> 00:47:28,156 So there's a chance for us, then? 999 00:47:30,556 --> 00:47:32,116 I don't think so. 1000 00:47:33,516 --> 00:47:35,510 Why not? 1001 00:47:35,516 --> 00:47:39,990 You have this romantic notion of what I'm like to live with 1002 00:47:39,996 --> 00:47:41,310 and it's not real. 1003 00:47:41,316 --> 00:47:44,190 I don't have any notion of what you're like to live with, 1004 00:47:44,196 --> 00:47:46,596 but I'd love to find out. 1005 00:47:49,476 --> 00:47:54,476 I know we've got a spark of something, both of us. 1006 00:47:57,036 --> 00:48:00,110 I'm really attracted to you, 1007 00:48:00,116 --> 00:48:03,030 even with mascara all over your face. 1008 00:48:03,036 --> 00:48:04,516 Have I? 1009 00:48:07,316 --> 00:48:08,716 You still look beautiful. 1010 00:48:10,716 --> 00:48:14,276 I love coming to work cos I get to see you. 1011 00:48:15,676 --> 00:48:18,270 I listen to things that you say to people, clients, 1012 00:48:18,276 --> 00:48:22,550 and I think, "I want to be with that person." 1013 00:48:22,556 --> 00:48:26,030 I... I don't know what it is, 1014 00:48:26,036 --> 00:48:30,276 but believe me it's not just some romantic notion. 1015 00:48:32,916 --> 00:48:36,276 Oh, Jesus, that nearly killed me in there. 1016 00:48:37,836 --> 00:48:40,436 I'm sorry. I'm sorry. 1017 00:49:15,676 --> 00:49:17,470 See you tomorrow! 1018 00:49:17,476 --> 00:49:18,956 Yeah. See ya. 1019 00:50:01,916 --> 00:50:05,550 Well, you weren't drunk and it wasn't Christmas, so... 1020 00:50:05,556 --> 00:50:07,390 Are we going over the road for a drink? 1021 00:50:07,396 --> 00:50:10,190 No, I've got to go home, we're picking the dog up tonight for... 1022 00:50:10,196 --> 00:50:11,710 HE SIGHS 1023 00:50:11,716 --> 00:50:14,316 Oh, right, it's back to playing happy families, is it? 1024 00:50:15,516 --> 00:50:19,550 No, it is not bloody happy families! 1025 00:50:19,556 --> 00:50:21,470 I don't think you've got any idea 1026 00:50:21,476 --> 00:50:24,350 quite how much havoc you're creating in my life! 1027 00:50:24,356 --> 00:50:26,150 I don't know what I'm doing any more. 1028 00:50:26,156 --> 00:50:30,870 I'm questioning everything that I think and everything I do. 1029 00:50:30,876 --> 00:50:34,270 I've got a partner, two children and a stepson. 1030 00:50:34,276 --> 00:50:36,150 I'm supposed to be a grown-up... 1031 00:50:36,156 --> 00:50:39,110 You're also just a human being and a woman. I'm acting like a teenager. 1032 00:50:39,116 --> 00:50:41,956 That's good, if you feel like a teenager. No, it's not good! 1033 00:50:43,876 --> 00:50:46,150 Where are you going to go with all that stuff anyway? 1034 00:50:46,156 --> 00:50:47,470 Do you want a lift somewhere? 1035 00:50:47,476 --> 00:50:49,390 I... I said I'd meet Anna in the pub. 1036 00:50:49,396 --> 00:50:51,310 She said I could stay at hers tonight. 1037 00:50:51,316 --> 00:50:53,276 Great, go and shag Anna then. 1038 00:50:57,716 --> 00:50:59,190 Sorry. 1039 00:50:59,196 --> 00:51:01,836 Sorry. That wasn't called for... 1040 00:51:02,996 --> 00:51:05,790 I just can't upset people. 1041 00:51:05,796 --> 00:51:07,670 But you can upset me, or don't I count? 1042 00:51:07,676 --> 00:51:10,030 Of course you count! 1043 00:51:10,036 --> 00:51:12,950 But it's not just about me wanting to be happy. 1044 00:51:12,956 --> 00:51:14,750 Why not? 1045 00:51:14,756 --> 00:51:16,470 What else is there? 1046 00:51:16,476 --> 00:51:18,150 I'll see you tomorrow. 1047 00:51:18,156 --> 00:51:21,230 And we'll be what, work colleagues, lovers? 1048 00:51:21,236 --> 00:51:22,870 What will we be? 1049 00:51:22,876 --> 00:51:26,276 Different... from what we were. 1050 00:51:27,876 --> 00:51:29,916 What are you afraid of? 1051 00:51:32,596 --> 00:51:34,276 SHE SIGHS 1052 00:51:35,396 --> 00:51:37,156 Being on my own. 1053 00:51:59,916 --> 00:52:01,710 - OK, we're here. - Can I just look at my phone 1054 00:52:01,716 --> 00:52:03,830 for five minutes to see if I've got any messages? 1055 00:52:03,836 --> 00:52:05,830 I said no phone for a month. 1056 00:52:05,836 --> 00:52:09,110 It's not fair. I didn't do anything. I only went to a concert. 1057 00:52:09,116 --> 00:52:10,310 Without our permission, 1058 00:52:10,316 --> 00:52:12,556 with a strange boy that you met on the internet. 1059 00:52:14,956 --> 00:52:16,790 I don't know why I have to come with you. 1060 00:52:16,796 --> 00:52:18,630 Because we want your opinion. 1061 00:52:18,636 --> 00:52:21,710 It's a desk for your room and if you don't like it... 1062 00:52:21,716 --> 00:52:23,230 I couldn't care less about a desk. 1063 00:52:23,236 --> 00:52:25,470 Well, we'd like you to at least look at it. Come on. 1064 00:52:25,476 --> 00:52:28,070 Miss Spencer said I need a waterproof sock for my verrucas? 1065 00:52:28,076 --> 00:52:30,030 Good for Miss Spencer. 1066 00:52:30,036 --> 00:52:32,630 I'll try and see if I can get you one for you tomorrow, 1067 00:52:32,636 --> 00:52:33,796 if I've got time. 1068 00:52:35,276 --> 00:52:37,670 We've come about the desk. 1069 00:52:37,676 --> 00:52:39,070 Simon! 1070 00:52:39,076 --> 00:52:42,950 Hiya, I didn't... I didn't know it was you, come in. 1071 00:52:42,956 --> 00:52:44,556 Come in. Come in. 1072 00:52:48,396 --> 00:52:50,990 - Good to see you. - You too. 1073 00:52:50,996 --> 00:52:52,590 How do you two know each other? 1074 00:52:52,596 --> 00:52:54,750 I married Simon and his wife 1075 00:52:54,756 --> 00:52:57,270 and registered the birth of their little boy. 1076 00:52:57,276 --> 00:52:58,716 And Jenny's death. 1077 00:52:59,916 --> 00:53:02,190 What did she die of? Lucy... 1078 00:53:02,196 --> 00:53:05,470 - No, it's all right. - Erm, she died of cancer. 1079 00:53:05,476 --> 00:53:07,550 Scary. 1080 00:53:07,556 --> 00:53:09,116 How are you doing? 1081 00:53:11,716 --> 00:53:12,950 Er, you know, I'm all right. 1082 00:53:12,956 --> 00:53:15,070 Just sort of, still taking it one day at a time. 1083 00:53:15,076 --> 00:53:19,710 I just miss her like mad. 1084 00:53:19,716 --> 00:53:22,750 It's just every time Harry does something new, I want to tell her, 1085 00:53:22,756 --> 00:53:26,236 I want to share it with her, but she's not here, so... 1086 00:53:31,956 --> 00:53:34,150 Aw, you've got a dog. 1087 00:53:34,156 --> 00:53:36,790 Come here! 1088 00:53:36,796 --> 00:53:40,550 Hello, wee man. Aw, he's doing really well, isn't he? 1089 00:53:40,556 --> 00:53:42,270 Yeah, he's got a tooth now. 1090 00:53:42,276 --> 00:53:44,350 What's he called? 1091 00:53:44,356 --> 00:53:46,670 He's called Happy. 1092 00:53:46,676 --> 00:53:48,710 You're so lucky, I wish I had a dog. 1093 00:53:48,716 --> 00:53:52,910 Really? Well, you know Happy loves children, 1094 00:53:52,916 --> 00:53:56,910 but he needs loads of walks and lots of attention 1095 00:53:56,916 --> 00:53:59,670 and I have little Harry to look after now. 1096 00:53:59,676 --> 00:54:01,790 So I can't give Happy the time I used to. 1097 00:54:01,796 --> 00:54:05,350 So, I have decided that maybe someone else can give him 1098 00:54:05,356 --> 00:54:08,470 a better home and love him better than I can. 1099 00:54:08,476 --> 00:54:09,996 You're giving him away? Mm-hmm. 1100 00:54:11,356 --> 00:54:13,556 Would you like him, Lucy? 1101 00:54:14,556 --> 00:54:15,876 What? 1102 00:54:18,876 --> 00:54:20,870 Do you think that you can give him all the love 1103 00:54:20,876 --> 00:54:22,990 and all the attention that he's going to need? 1104 00:54:22,996 --> 00:54:26,310 There is no desk, so you'd better pick him up. 1105 00:54:26,316 --> 00:54:28,110 You mean he can come home with us? 1106 00:54:28,116 --> 00:54:29,876 If it's what you want. 1107 00:54:43,196 --> 00:54:45,470 That is loud! Turn that bloody thing off. 1108 00:54:45,476 --> 00:54:48,350 I hope that's not that horrible shooting and killing game again. 1109 00:54:48,356 --> 00:54:49,295 No! 1110 00:54:49,302 --> 00:54:52,110 It's violent and sexist, I don't know where you got it from or who... 1111 00:54:52,116 --> 00:54:55,110 So we've got a surprise for you boys. 1112 00:54:55,116 --> 00:54:57,201 - Who's is that? - He's so cute! 1113 00:54:57,225 --> 00:54:57,989 He's mine. 1114 00:54:57,996 --> 00:55:00,310 Well, he doesn't belong to anyone, he's part of our family. 1115 00:55:00,316 --> 00:55:02,470 Can I hold him? You said he was mine, I went to pick him up. 1116 00:55:02,476 --> 00:55:04,470 Beth's going to go mental, when I show her these.. 1117 00:55:04,476 --> 00:55:06,516 - Can you send me one as well? - Yeah. 1118 00:55:07,916 --> 00:55:09,550 TEXT ALERT 1119 00:55:09,556 --> 00:55:11,756 That's you. 1120 00:55:14,356 --> 00:55:17,310 Oh. Oh, it's just work... Where's Bethany? 1121 00:55:17,316 --> 00:55:19,470 She's gone home, her mum and dad've fallen out 1122 00:55:19,476 --> 00:55:22,476 and she's gone to go see if she can sort them out. 1123 00:55:23,476 --> 00:55:26,790 Don't you dare tell your mum that video game's mine. 1124 00:55:26,796 --> 00:55:29,470 My phone's still not working. 1125 00:55:29,476 --> 00:55:31,510 OK, we'll see what we can do about it tomorrow. 1126 00:55:31,516 --> 00:55:33,110 Have you sent me the photos? 1127 00:55:33,116 --> 00:55:34,350 Yeah, I've sent you three. 1128 00:55:34,356 --> 00:55:36,830 Can I go and see if they've come through, Dad? Please. 1129 00:55:36,836 --> 00:55:39,630 I don't know, your phone's in your mum's drawer. 1130 00:55:39,636 --> 00:55:42,196 Go have a quick look, and don't tell her. 1131 00:55:47,236 --> 00:55:49,036 No. 1132 00:55:50,996 --> 00:55:56,430 Well, that went down well. Shit day, turned out all right after all. 1133 00:55:56,436 --> 00:55:59,470 There'll be other opportunities, it'll come round again. 1134 00:55:59,476 --> 00:56:00,910 Yeah... So what we havin'? 1135 00:56:00,916 --> 00:56:03,590 Er, sausages, mash and broccoli, 1136 00:56:03,596 --> 00:56:06,830 and we're going to need a blanket or something for the dog basket. 1137 00:56:06,836 --> 00:56:08,230 What about one of my old jumpers? 1138 00:56:08,236 --> 00:56:09,676 Yeah, great. 1139 00:56:15,476 --> 00:56:18,350 - Have you found it? - No, it's not here. 1140 00:56:18,356 --> 00:56:19,510 You've made a right mess, 1141 00:56:19,516 --> 00:56:21,630 she's going to know you've been looking for it. 1142 00:56:21,636 --> 00:56:23,116 Try her bedside drawer. 1143 00:56:27,076 --> 00:56:28,756 Found it! 1144 00:57:04,076 --> 00:57:06,076 Who are you texting, Kate? 1145 00:57:15,156 --> 00:57:16,510 This is the best day of my life. 1146 00:57:16,516 --> 00:57:18,430 It just looks like a regular office phone, 1147 00:57:18,436 --> 00:57:19,830 but transmits really good sound. 1148 00:57:19,836 --> 00:57:24,590 Would you be able to find a bride for Ezinwa to marry? 1149 00:57:24,596 --> 00:57:27,470 The most important thing is what you decide to do. 1150 00:57:27,476 --> 00:57:29,190 I saw the way you looked at her. 1151 00:57:29,196 --> 00:57:31,030 You used to look at me like that. 1152 00:57:31,036 --> 00:57:34,156 I think I've made the biggest mistake of my life. 1153 00:57:34,162 --> 00:57:36,162 Corrected & Synced by Bakugan 1154 00:57:36,212 --> 00:57:40,762 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 91210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.