All language subtitles for Love Hate s03e03.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,220 --> 00:00:10,099 I can't say anything! 2 00:00:10,100 --> 00:00:12,299 She's not going near no clinic. 3 00:00:12,300 --> 00:00:14,499 Someone hears what happened and I guarantee within a day the 4 00:00:14,500 --> 00:00:17,539 cops will have heard and then Dano will hear about it. 5 00:00:17,540 --> 00:00:21,379 You said we could bring our equipment in on one of you runs. 6 00:00:21,380 --> 00:00:23,019 Yeah. No problem. 7 00:00:23,020 --> 00:00:25,859 The bad news is I sold him a pup. Go on, who is it? 8 00:00:25,860 --> 00:00:27,579 Elmo and the cousin. 9 00:00:27,580 --> 00:00:34,059 You're going to have to disappear and you're going to have to tell me where your cousin lives. 10 00:00:34,060 --> 00:00:38,700 His girlfriend saw me. Will she be able to identify you? 11 00:00:39,500 --> 00:00:41,500 No, she's dead. 12 00:02:19,340 --> 00:02:22,859 We haven't used there before. It's good though, quiet enough. 13 00:02:22,860 --> 00:02:24,539 Some shopping list yis had. 14 00:02:24,540 --> 00:02:26,899 I don't want you mouthing off to anybody it came in with your drugs. 15 00:02:26,900 --> 00:02:28,860 It's only hash, Dano. 16 00:02:29,220 --> 00:02:31,220 Alright, it's totally separate. 17 00:02:34,820 --> 00:02:37,659 What's the story with your boy who shot the two? Darren. 18 00:02:37,660 --> 00:02:39,179 He's keeping the head down. 19 00:02:39,180 --> 00:02:41,739 I was thinking we might sort that other little prick out ourselves. 20 00:02:41,740 --> 00:02:45,219 Dano, don't worry about Elmo. We'll get him when he turns up. 21 00:02:45,220 --> 00:02:47,259 No, my lads are on it. I don't want him shot. 22 00:02:47,260 --> 00:02:49,299 I need to find out where my da's body is buried. 23 00:02:49,300 --> 00:02:52,699 I don't need another fuck up. Alright. Fair enough. 24 00:02:52,700 --> 00:02:55,420 Fuckin' papers, huh. Full of it. 25 00:02:56,060 --> 00:02:57,979 Everything there? Yeah. 26 00:02:57,980 --> 00:03:00,500 I'll go ahead in my car. 27 00:03:00,740 --> 00:03:03,259 All this hassle cos a woman gets shot. 28 00:03:03,260 --> 00:03:07,980 Where's all the headlines about my da? No-one gives a bollocks. 29 00:03:54,220 --> 00:03:55,420 Go easy there Ray. 30 00:03:58,700 --> 00:04:02,379 Alright, that's it. Let's brick it up. 31 00:04:02,380 --> 00:04:06,180 Need to make it look like it's not new. 32 00:04:07,220 --> 00:04:09,459 Lizzie say anything about that head the ball that shot the young one? 33 00:04:09,460 --> 00:04:11,459 She said he was alright. 34 00:04:11,460 --> 00:04:13,779 Get her to come over, will you? Yeah. 35 00:04:13,780 --> 00:04:19,740 Any news on yer man? No. Mush is keeping an on his misses though. 36 00:04:47,940 --> 00:04:52,099 He's a prick. Has is bad. Guns is good. 37 00:04:52,100 --> 00:04:54,179 Fuck it. You have him eating out of your hand. 38 00:04:54,180 --> 00:04:56,579 He wouldn't be getting the guns off you if he thought you'd anything to do with the aul' fella. 39 00:04:56,580 --> 00:04:58,299 We need to figure out what to do about Elmo. 40 00:04:58,300 --> 00:05:00,059 If Dano gets him to talk he'll know he knows nothing. 41 00:05:00,060 --> 00:05:02,379 But you get him clipped, he's supposed to be the only one who 42 00:05:02,380 --> 00:05:04,659 knows where Git's buried and yer man will know something's up. 43 00:05:04,660 --> 00:05:06,619 The only thing to do with Elmo is the same as Git. 44 00:05:06,620 --> 00:05:09,859 Kill him and bury him. Then no-one knows where he is. 45 00:05:09,860 --> 00:05:11,739 He could be in England, Spain. No-one knows. 46 00:05:11,740 --> 00:05:14,979 Do you know where he is now? No. 47 00:05:14,980 --> 00:05:16,819 As long as he stays out of sight we're alright. 48 00:05:16,820 --> 00:05:22,820 When he pops his head up we need to be ready to move. Alright. 49 00:05:26,740 --> 00:05:29,419 Jesus Da, what are you doing creeping up like that? 50 00:05:29,420 --> 00:05:31,499 Call me or something, will you. 51 00:05:31,500 --> 00:05:34,779 How do you sleep in that yoke? I have to. 52 00:05:34,780 --> 00:05:37,419 Your uncle Liam's here to see you. 53 00:05:37,420 --> 00:05:39,579 How'd he know I was here? 54 00:05:39,580 --> 00:05:42,419 Look Da, I'm under pressure. I know what he wants. 55 00:05:42,420 --> 00:05:45,900 I don't know who shot Gary. I don't. 56 00:05:46,860 --> 00:05:49,820 Is he upset? What do you think? 57 00:05:57,460 --> 00:06:00,099 I need you to tell me who it was Eric. 58 00:06:00,100 --> 00:06:02,020 I know you know. 59 00:06:04,380 --> 00:06:08,019 Was it to do with that row that yis had? 60 00:06:08,020 --> 00:06:10,339 Will you not tell me? 61 00:06:10,340 --> 00:06:11,979 I can't. 62 00:06:11,980 --> 00:06:13,940 Why can't you? 63 00:06:15,300 --> 00:06:16,699 I can't. 64 00:06:16,700 --> 00:06:20,859 You owe it to Gary and Nicola to say it to me. 65 00:06:20,860 --> 00:06:24,099 You're more than just a cousin to him. 66 00:06:24,100 --> 00:06:27,900 You were his buddy. He looked up to you. 67 00:06:28,300 --> 00:06:29,819 And now he's gone. 68 00:06:29,820 --> 00:06:33,819 Dead. Fuck him. No. 69 00:06:33,820 --> 00:06:35,619 They're being buried tomorrow. 70 00:06:35,620 --> 00:06:39,740 My only son, and you're here sneaking around. 71 00:06:40,140 --> 00:06:42,500 There's no good in that. 72 00:06:45,740 --> 00:06:51,139 I can't be there, at the funeral. Why not? The cops will be there. 73 00:06:51,140 --> 00:06:55,459 I can't. I said to Lyndsey to get a wreath. 74 00:06:55,460 --> 00:06:58,060 The biggest one she could find. 75 00:06:59,140 --> 00:07:02,660 What's the use in that? A big wreath. 76 00:07:08,700 --> 00:07:11,220 I think it was the row. 77 00:07:14,140 --> 00:07:15,379 Yeah. 78 00:07:15,380 --> 00:07:18,699 And you know who it was actually done it? 79 00:07:18,700 --> 00:07:22,739 Yeah. Why, what are you going to do? 80 00:07:22,740 --> 00:07:24,659 What am I going to do? 81 00:07:24,660 --> 00:07:26,739 I'm going to tell the guards and get that prick arrested. 82 00:07:26,740 --> 00:07:28,619 The cops have nothing on him Liam, you know that. 83 00:07:28,620 --> 00:07:33,740 I don't care Eric. What else am I going to fuckin' do? 84 00:08:50,180 --> 00:08:51,220 Nothing here lads. 85 00:08:53,020 --> 00:08:56,219 We might have something down there. Check that guy behind you Terry. 86 00:08:56,220 --> 00:08:58,220 Yeah, see him. 87 00:08:59,780 --> 00:09:01,780 Excuse me. 88 00:09:02,180 --> 00:09:05,620 Can you hold on a second there please? 89 00:10:31,580 --> 00:10:33,699 Sounds like a head the ball to me Lizzie. 90 00:10:33,700 --> 00:10:35,899 No, he was totally calm. Where were you? 91 00:10:35,900 --> 00:10:38,499 I was waiting outside. No-one seen yis? 92 00:10:38,500 --> 00:10:41,099 And he said he was going to get it out of yer man about my da? 93 00:10:41,100 --> 00:10:42,499 Yeah, he did but.. 94 00:10:42,500 --> 00:10:45,060 What the fuck is this now? 95 00:11:04,620 --> 00:11:06,540 Alright. 96 00:11:10,060 --> 00:11:12,060 You alright? Yeah. 97 00:11:13,980 --> 00:11:15,539 What happened you, you panic? 98 00:11:15,540 --> 00:11:18,219 I'm not getting done. That's it. 99 00:11:18,220 --> 00:11:21,099 What are you going to do? I don't know. 100 00:11:21,100 --> 00:11:23,579 How do they know it was you? 101 00:11:23,580 --> 00:11:24,819 I don't know. 102 00:11:24,820 --> 00:11:29,060 Do you think you were seen? No. You might've been. 103 00:11:29,580 --> 00:11:32,580 They arrested Dano and all his crew. 104 00:11:33,140 --> 00:11:35,539 That young one will keep her trap shut, will she? 105 00:11:35,540 --> 00:11:37,500 Yeah. 106 00:11:41,300 --> 00:11:43,620 You know where Elmo's at? 107 00:11:44,020 --> 00:11:45,979 No. 108 00:11:45,980 --> 00:11:47,899 Are you sure? 109 00:11:47,900 --> 00:11:50,420 I don't know where he is. 110 00:11:51,540 --> 00:11:54,419 If Elmo's gone we'd be home and dry. 111 00:11:54,420 --> 00:11:56,539 What do you want me to do about it? 112 00:11:56,540 --> 00:11:59,379 His misses is still knocking about. That means he's around. 113 00:11:59,380 --> 00:12:02,659 I can guarantee you if I know that, Dano knows it. 114 00:12:02,660 --> 00:12:07,300 He'll get Elmo when he visits her and then we're fucked. 115 00:12:09,580 --> 00:12:12,140 You need to think about that. 116 00:12:13,540 --> 00:12:18,220 Cos if Dano gets him first we'll all be skipping town. 117 00:12:20,580 --> 00:12:23,580 I'm juggling too many balls here Darren. 118 00:12:24,380 --> 00:12:29,940 I've enough of a headache worrying about Siobhan keeping it together. You understand? 119 00:12:31,140 --> 00:12:34,099 Can't believe you're 21 already. I know. 120 00:12:34,100 --> 00:12:37,099 They sent you this whole box? Yeah, just to have the choice. 121 00:12:37,100 --> 00:12:40,299 Did you have to pay for them all? No, it's like a pick and mix deal. 122 00:12:40,300 --> 00:12:44,100 Can't tell from the online catalogue what looks good. 123 00:12:45,380 --> 00:12:50,179 Looks good. Try on the wig. Nah, it's not fitting. 124 00:12:50,180 --> 00:12:53,140 What are you going as? Don't know. 125 00:12:53,900 --> 00:12:56,900 Go on Donna, put on the wig. 126 00:12:59,660 --> 00:13:01,660 You're right. 127 00:13:02,860 --> 00:13:05,819 I'm not fitting into any of these. It's depressing. 128 00:13:05,820 --> 00:13:08,539 Why don't you see if there's another rabbit costume in the box. 129 00:13:08,540 --> 00:13:09,859 I'm not going as a rabbit. 130 00:13:09,860 --> 00:13:11,859 You have to be fuckin' skinny to go as a rabbit. 131 00:13:11,860 --> 00:13:18,300 Who wants to fuck a fat rabbit? What are you talking about? You're not fat. 132 00:13:19,460 --> 00:13:24,620 Now there's a sexy bunny who's going to get herself fucked tonight. 133 00:13:32,980 --> 00:13:35,300 It was only a joke. 134 00:13:37,300 --> 00:13:40,740 Are you not getting on with Tommy, hun? 135 00:13:46,740 --> 00:13:51,860 I know it's not cool to bring him in here but.. Ssh. 136 00:13:54,100 --> 00:13:59,620 I had a test yesterday. Now we have to have them every month. 137 00:14:07,860 --> 00:14:12,139 So we can do it without a condom if you want. 138 00:14:12,140 --> 00:14:14,140 Only if you want. 139 00:14:22,340 --> 00:14:24,900 I feel bad about Emma now. 140 00:14:25,420 --> 00:14:28,299 Don't worry chicken. She understands. 141 00:14:28,300 --> 00:14:29,819 What did you say to her? 142 00:14:29,820 --> 00:14:33,339 I just told her it was probably Tommy. She doesn't mind. 143 00:14:33,340 --> 00:14:36,740 She knows me and you and best buds. 144 00:14:41,740 --> 00:14:45,339 I want to tell you something but you have to swear to me 145 00:14:45,340 --> 00:14:49,420 you won't tell anyone. Absolutely Siobhan. I swear. 146 00:14:49,980 --> 00:14:53,420 You can tell me anything. You know that. 147 00:14:55,140 --> 00:14:58,259 Something happened to me. I can't say who did it. 148 00:14:58,260 --> 00:15:00,099 Who was it? Donna, what did I say? 149 00:15:00,100 --> 00:15:03,939 Sorry hun. I'll shut up. I don't know if I can say it now. 150 00:15:03,940 --> 00:15:05,979 You can Siobhan. I'm sorry. 151 00:15:05,980 --> 00:15:09,579 I swear, you can tell me anything. It'll go to the grave with me. 152 00:15:09,580 --> 00:15:12,780 No matter what? No matter what. 153 00:15:16,940 --> 00:15:22,900 I can't tell you any names. I don't want you to ask. I won't. 154 00:15:23,900 --> 00:15:29,020 You have to swear to me Donna. I swear Siobhan. I swear. 155 00:15:36,940 --> 00:15:38,940 I was raped. 156 00:15:49,292 --> 00:15:51,331 I have no spare bedding for you Darren. 157 00:15:51,332 --> 00:15:53,291 You can use some of the blankets off my bed if you want. 158 00:15:53,292 --> 00:15:55,451 Don't worry about it Aido. 159 00:15:55,452 --> 00:15:58,571 I'll talk to you in a bit. I'm wrecked. 160 00:15:58,572 --> 00:16:01,972 I need to kip for half an hour. 161 00:16:02,172 --> 00:16:04,492 Bleedin' wrecked myself I am. 162 00:16:07,572 --> 00:16:11,012 Do you think someone ratted you out Darren? 163 00:16:12,332 --> 00:16:14,292 I don't know. 164 00:16:15,532 --> 00:16:19,651 You're safe here anyway Darren. No-one will know you're here. 165 00:16:19,652 --> 00:16:21,771 The neighbours don't know who you are. 166 00:16:21,772 --> 00:16:25,931 You can stay for as long as you like. Cheers Aido. 167 00:16:25,932 --> 00:16:28,892 I'll keep the telly turned down low. 168 00:17:19,092 --> 00:17:20,771 Here Trish. Yeah, what? 169 00:17:20,772 --> 00:17:23,011 How long have I been asleep for? 170 00:17:23,012 --> 00:17:25,051 I don't know. You were like in a coma. 171 00:17:25,052 --> 00:17:27,811 Warren was trying to jump up and down on you but you were dead. 172 00:17:27,812 --> 00:17:29,732 I feel fantastic. 173 00:17:30,292 --> 00:17:32,491 Sometimes the best thing you can do when you're stressed out 174 00:17:32,492 --> 00:17:36,931 of your bollocks is sleep. What has you stressed? 175 00:17:36,932 --> 00:17:38,531 Come here to me. No. 176 00:17:38,532 --> 00:17:41,691 Why not? Why not? Are you joking me? 177 00:17:41,692 --> 00:17:44,811 The way you've been treating me lately. Going round like a grumpy dwarf you have. 178 00:17:44,812 --> 00:17:47,331 Then you expect me to go and put out for you. 179 00:17:47,332 --> 00:17:49,172 Sorry babe. 180 00:17:53,972 --> 00:17:56,652 I got you a present. What? 181 00:18:09,252 --> 00:18:13,171 A tracksuit. Oh no, it's high end. Seen it in a magazine. 182 00:18:13,172 --> 00:18:15,132 J-Lo wears them. 183 00:18:17,092 --> 00:18:19,092 Go on. 184 00:18:29,412 --> 00:18:30,811 Now we're talking. 185 00:18:30,812 --> 00:18:34,011 Have you been wanking to Jersey Shore or something? Come here. 186 00:18:34,012 --> 00:18:36,972 No. Come on. Come here. 187 00:18:37,372 --> 00:18:39,372 Come here. Come on. 188 00:18:42,692 --> 00:18:44,692 Turn around. 189 00:18:49,252 --> 00:18:51,252 Don't bite! 190 00:18:53,932 --> 00:18:56,371 You want me to leave it on? 191 00:18:56,372 --> 00:18:58,332 Oh yeah. 192 00:19:09,332 --> 00:19:11,731 Bleedin' filth. When did yous get out? 193 00:19:11,732 --> 00:19:14,891 Half an hour before. Lawyer said to hold on. 194 00:19:14,892 --> 00:19:17,211 How did Lizzie get on? Piece of cake. 195 00:19:17,212 --> 00:19:19,212 She played dumb. 196 00:19:25,772 --> 00:19:27,691 You have a visitor Darren. 197 00:19:27,692 --> 00:19:31,611 She was waiting outside. How long were you out there? 198 00:19:31,612 --> 00:19:33,411 I couldn't remember which flat it was. 199 00:19:33,412 --> 00:19:37,652 Are you alright Lizzie? I need to talk to you. 200 00:19:38,332 --> 00:19:40,371 Do you want me to fuck off? 201 00:19:40,372 --> 00:19:44,172 No. You stay where you are. We'll head out. 202 00:19:45,252 --> 00:19:47,252 Come on. 203 00:20:02,972 --> 00:20:05,972 So what is it? I was arrested. 204 00:20:07,612 --> 00:20:09,531 Did they ask you about me? 205 00:20:09,532 --> 00:20:12,251 They asked me but I said I didn't know you. What did they ask? 206 00:20:12,252 --> 00:20:14,251 They were mainly asking about my brothers and Dano. 207 00:20:14,252 --> 00:20:16,131 I said I know nothing which is kind of true. 208 00:20:16,132 --> 00:20:19,331 They didn't tell me anything. Why were you arrested then? 209 00:20:19,332 --> 00:20:23,132 Because I was with my brother's in Dano's place. 210 00:20:24,132 --> 00:20:28,412 But I could tell they didn't think I knew anything. 211 00:20:28,852 --> 00:20:31,531 I wouldn't rat you out, so I wouldn't. I know you wouldn't. 212 00:20:31,532 --> 00:20:37,492 It's true. I wouldn't. Even if they had anything on me I'd say nothing. 213 00:20:48,852 --> 00:20:51,931 The reason I was in Dano's is cos he wanted to ask about you. 214 00:20:51,932 --> 00:20:55,211 What was he asking? What you were like and everything. 215 00:20:55,212 --> 00:20:57,211 What did you say? 216 00:20:57,212 --> 00:20:59,532 I said you were alright. 217 00:21:03,492 --> 00:21:05,812 That you were decent like. 218 00:21:10,172 --> 00:21:13,531 He was asking why the other fella got away and that. 219 00:21:13,532 --> 00:21:14,731 And what did you say? 220 00:21:14,732 --> 00:21:18,132 I said you looked everywhere for him after. 221 00:21:30,812 --> 00:21:32,812 What are you doing? 222 00:21:33,772 --> 00:21:36,132 You don't mind, do you? 223 00:21:37,412 --> 00:21:39,412 Go on. 224 00:21:41,692 --> 00:21:44,012 I better get back inside. 225 00:21:46,212 --> 00:21:48,212 Thanks. 226 00:21:53,532 --> 00:21:55,532 TOMMY: Nidge invited them. 227 00:21:57,732 --> 00:21:59,732 You're not pissed off? 228 00:22:00,772 --> 00:22:04,211 I thought you'd be pissed off with me. 229 00:22:04,212 --> 00:22:08,012 No. Why should I be mad at you? 230 00:22:09,652 --> 00:22:13,972 I don't know but.. You're taking it well. 231 00:22:14,852 --> 00:22:17,611 What way do you want me to take it? 232 00:22:17,612 --> 00:22:22,772 Want me to get all upset, what's the point in that? Nothing. 233 00:22:24,172 --> 00:22:26,411 I'm going to get dressed up, I'm going to go dancing, 234 00:22:26,412 --> 00:22:28,611 I'm going to get locked, I'm going to enjoy myself. 235 00:22:28,612 --> 00:22:31,091 Nidge says it's good if Dano comes. 236 00:22:31,092 --> 00:22:34,131 That means he doesn't think his da has anything to do with us. 237 00:22:34,132 --> 00:22:39,251 It's stupid. It's my birthday. Who's Nidge to ask that creep to come! 238 00:22:39,252 --> 00:22:42,212 There wasn't anything else I could've done. 239 00:22:42,452 --> 00:22:44,772 What's wrong with you? 240 00:22:45,532 --> 00:22:50,252 I'm seriously starting to think that you really are thick Tommy. 241 00:22:50,492 --> 00:22:53,211 You know what he done to me. 242 00:22:53,212 --> 00:22:55,051 < You saw it. You were there. 243 00:22:55,052 --> 00:22:58,611 Now his son gets invited to my birthday. Why? 244 00:22:58,612 --> 00:23:01,572 Nidge thought that.. 245 00:23:13,412 --> 00:23:16,812 Somebody better tell him it's fancy dress. 246 00:23:31,652 --> 00:23:33,491 Are you right? 247 00:23:33,492 --> 00:23:35,732 Want me to drive, luv? 248 00:23:35,852 --> 00:23:38,372 Nah, I have a taxi booked. 249 00:23:38,572 --> 00:23:41,491 Don't give me that look. I'm only going to have one or two. 250 00:23:41,492 --> 00:23:43,331 I thought you were going to stay the night at your mother's. 251 00:23:43,332 --> 00:23:46,732 She won't let me. Says I'm neglecting you. 252 00:23:47,372 --> 00:23:49,372 That's him. Come on. 253 00:24:24,132 --> 00:24:25,731 How come you're not drinking? 254 00:24:25,732 --> 00:24:28,252 I will later. I'm pacing myself. 255 00:24:29,532 --> 00:24:32,451 It's nice to see Siobhan happy. Why wouldn't she be? 256 00:24:32,452 --> 00:24:35,091 I'm saying it's nice to see her happy. 257 00:24:35,092 --> 00:24:37,211 She seemed a bit down in the dumps lately. 258 00:24:37,212 --> 00:24:39,732 Seems grand to me. Come here. 259 00:24:42,172 --> 00:24:47,291 I know you think you're going bald but it's just a tiny spot. 260 00:24:47,292 --> 00:24:52,452 It's tiny. You wouldn't even notice except in the light. Shut up. 261 00:24:54,452 --> 00:24:57,132 Little grumpy Nigel. 262 00:25:05,172 --> 00:25:08,292 Are you a regular ladybird or...? What? 263 00:25:08,372 --> 00:25:11,972 Are you a dirtbird or a ladybird? 264 00:25:15,932 --> 00:25:18,571 Are you having a good time Siobhan? Yeah. It's unreal. 265 00:25:18,572 --> 00:25:20,532 Where's Tommy? 266 00:25:31,012 --> 00:25:33,691 Is that body paint you've on? What? 267 00:25:33,692 --> 00:25:36,011 Is that body paint? Yeah. 268 00:25:36,012 --> 00:25:38,291 Is it edible? What? 269 00:25:38,292 --> 00:25:42,492 Do you need someone to lick it off for you? 270 00:25:54,332 --> 00:25:57,251 You're a fuckin' disgrace, you know that? 271 00:25:57,252 --> 00:26:02,211 She's down there pretending to be happy and you're telling me the mental state she's in. 272 00:26:02,212 --> 00:26:06,731 Your number one job is to keep her happy and make her forget what happened happened. 273 00:26:06,732 --> 00:26:09,491 She's not talking to me. Don't give me that. 274 00:26:09,492 --> 00:26:11,411 I know where you were. 275 00:26:11,412 --> 00:26:15,212 You were down seeing that disease-ridden crack whore junkie. 276 00:26:17,292 --> 00:26:20,411 You think I don't know what goes on there every day? 277 00:26:20,412 --> 00:26:23,211 And what are you doing bringing the child with you? 278 00:26:23,212 --> 00:26:25,411 I tried to talk to her. Who? 279 00:26:25,412 --> 00:26:27,131 Siobhan. 280 00:26:27,132 --> 00:26:31,691 Maybe she can smell the perfume off you. That's why she's not talking to you. 281 00:26:31,692 --> 00:26:33,611 What did I tell you that night? 282 00:26:33,612 --> 00:26:36,091 I'll look after the rest of it. You look after Siobhan. 283 00:26:36,092 --> 00:26:37,731 That's what I'm doing, I'm looking after it. 284 00:26:37,732 --> 00:26:39,931 I'm the one who's sorting all this mess out. 285 00:26:39,932 --> 00:26:42,291 I've got Dano coming tonight. Him and his mrs. 286 00:26:42,292 --> 00:26:44,451 That's how ahead of the game I am. 287 00:26:44,452 --> 00:26:49,492 All you have to do is look after Siobhan. Okay? 288 00:26:51,892 --> 00:26:53,892 Go on. 289 00:26:54,692 --> 00:26:57,211 Here, another thing. 290 00:26:57,212 --> 00:26:59,732 You're barred from seeing the junkie. 291 00:27:08,292 --> 00:27:11,252 Here, a large bottle of cider. 292 00:27:12,732 --> 00:27:15,851 Darren, will you sit down. You're mad to go. 293 00:27:15,852 --> 00:27:20,092 Turn up at Siobhan's now the cops could be there. 294 00:27:21,572 --> 00:27:24,132 Ah fuck it. It's her birthday. 295 00:27:25,012 --> 00:27:27,012 I'll see you later. 296 00:27:36,812 --> 00:27:40,691 Alright Nidge. You said to drop by. Of course. How you doing? 297 00:27:40,692 --> 00:27:42,251 How are you? 298 00:27:42,252 --> 00:27:45,211 We're only going to stay for one. Sure. What are you having? 299 00:27:45,212 --> 00:27:48,372 Whiskey, a double. Georgina? 300 00:27:49,412 --> 00:27:53,211 How are the cops? Come here. I'm going to get that little prick. 301 00:27:53,212 --> 00:27:55,492 Who? Who got my da. 302 00:27:56,692 --> 00:28:00,252 I got it figured. Good. Good. 303 00:28:01,172 --> 00:28:03,172 Here. Double whiskey. 304 00:28:17,772 --> 00:28:19,091 Ah bollocks. 305 00:28:19,092 --> 00:28:21,771 What's the matter chicken? This is a suit hire job. 306 00:28:21,772 --> 00:28:24,252 Was it worth it? Go on. 307 00:28:24,412 --> 00:28:26,972 It comes off in the wash. 308 00:28:31,012 --> 00:28:36,572 Are you not going to give me one? Do you want one? Yeah. 309 00:28:40,052 --> 00:28:43,172 Good party. Yeah. It is. 310 00:28:46,492 --> 00:28:49,771 I needed that. Stressed out of my box I was. Yeah? 311 00:28:49,772 --> 00:28:53,491 Yeah. Ah it's nothing. Siobhan's all down and that. 312 00:28:53,492 --> 00:28:55,771 She had a rough couple of weeks. 313 00:28:55,772 --> 00:28:59,691 I'm just trying to help her out but it's stressful. 314 00:28:59,692 --> 00:29:03,251 What's wrong with her? Nothing. Just shite. 315 00:29:03,252 --> 00:29:07,052 Are you her friend? Yeah. Probably her best friend. 316 00:29:09,292 --> 00:29:11,291 Come on inside and we'll have a bop and if you're lucky 317 00:29:11,292 --> 00:29:15,051 I'll bring you home and give you another lash. 318 00:29:15,052 --> 00:29:18,852 I have to get this bleedin' thing dry-cleaned now. 319 00:29:28,522 --> 00:29:32,281 I should get him home. Relax. Have a drink. 320 00:29:32,282 --> 00:29:35,761 The place we were in before he must've had 15 or 20. 321 00:29:35,762 --> 00:29:37,722 Sure that'd fill anyone. 322 00:29:37,802 --> 00:29:39,401 Come on, have a drink. 323 00:29:39,402 --> 00:29:43,561 Go on. I won't see you stuck to get him home. 324 00:29:43,562 --> 00:29:46,482 I should get him home soon though. 325 00:29:47,842 --> 00:29:49,361 Alright babe. 326 00:29:49,362 --> 00:29:53,682 Prick. You can sleep in your fuckin' car tonight. Trish! 327 00:29:56,762 --> 00:30:00,481 I think I'm going to go. No. Don't mind Trish. 328 00:30:00,482 --> 00:30:04,282 She gets like that when she's had a few. 329 00:30:06,722 --> 00:30:12,722 We're kind of separating and I'd say she's had a few alright. 330 00:30:13,362 --> 00:30:15,121 Have to get on with it though. 331 00:30:15,122 --> 00:30:17,641 You can't let it drag you down. You have to think of the kids. 332 00:30:17,642 --> 00:30:21,081 I need to go. No honestly. That's the way Trish is. 333 00:30:21,082 --> 00:30:22,641 Don't mind her. 334 00:30:22,642 --> 00:30:25,481 Come on, one drink. No. I should get him home. 335 00:30:25,482 --> 00:30:27,441 You're sure now? Yeah. You're sure? Yeah. 336 00:30:27,442 --> 00:30:29,241 Alright. No problem. 337 00:30:29,242 --> 00:30:31,681 We'll get you sorted out with a lift now. No thanks. 338 00:30:31,682 --> 00:30:33,041 He'll be grand. I'll get him a taxi. 339 00:30:33,042 --> 00:30:38,721 Taxi. I can drive you, no problem. I haven't been drinking. 340 00:30:38,722 --> 00:30:43,161 Or I can get one of the lads. Help you carry him in and everything. 341 00:30:43,162 --> 00:30:46,921 Can't say fairer than that. Okay. Thanks. Thanks. 342 00:30:46,922 --> 00:30:48,882 Alright. 343 00:30:50,162 --> 00:30:53,162 I don't want to see you stuck. 344 00:30:55,042 --> 00:30:59,762 You wait here, I'll get Tommy and we'll get you sorted. 345 00:31:06,682 --> 00:31:08,801 Here, I want you to give someone a lift. 346 00:31:08,802 --> 00:31:10,441 Thought you wanted me to stay with Siobhan. 347 00:31:10,442 --> 00:31:12,721 Just drive them home, will you. You haven't been drinking. 348 00:31:12,722 --> 00:31:16,361 I've had a few. A few. You only just got here. 349 00:31:16,362 --> 00:31:19,841 Go on. I'll square it with Siobhan if she notices you're gone. 350 00:31:19,842 --> 00:31:22,602 Yeah? Ah you're a superstar. 351 00:31:55,962 --> 00:31:57,921 There you are darlin'. Tommy will see you home. 352 00:31:57,922 --> 00:31:59,561 Won't see you stuck. 353 00:31:59,562 --> 00:32:01,522 Come here. 354 00:32:02,442 --> 00:32:04,201 I thought you were keeping the head down. 355 00:32:04,202 --> 00:32:08,002 I am. Just came in to say happy birthday. 356 00:32:19,842 --> 00:32:22,681 We're mates. You know I'll sort you out. 357 00:32:22,682 --> 00:32:24,801 I'm doing a lot of things on the never never. 358 00:32:24,802 --> 00:32:27,241 It's all out there but I can't get too heavy. 359 00:32:27,242 --> 00:32:31,842 Nidge, I need it. I'm skint. Right. Here. 360 00:32:32,242 --> 00:32:36,041 Here's 2,000. Come round the house in the morning and I'll get you 3,000 more. 361 00:32:36,042 --> 00:32:40,282 That'll tide you over. See you in a bit. Here. 362 00:32:40,802 --> 00:32:43,921 What's the story with yer man's mrs? Who are you talking about? 363 00:32:43,922 --> 00:32:48,401 Are you trying to slip her one on the sly? No way man. 364 00:32:48,402 --> 00:32:50,521 What do you think, I've got a death wish? 365 00:32:50,522 --> 00:32:52,842 I'm not going near her. 366 00:32:53,442 --> 00:32:59,442 Sure why would I fuck up the beautiful thing I have with Trish anyway? 367 00:33:01,282 --> 00:33:03,881 Happy birthday. Are you alright? Yeah. 368 00:33:03,882 --> 00:33:05,882 See you later. 369 00:33:08,442 --> 00:33:10,481 She looks a bit sad alright. Yeah. 370 00:33:10,482 --> 00:33:14,762 What is it that's wrong with her? I can't say. 371 00:33:25,002 --> 00:33:27,762 Get off me. Jesus. 372 00:33:33,802 --> 00:33:35,802 Are you alright? 373 00:33:35,922 --> 00:33:37,882 Are you sure? 374 00:33:38,202 --> 00:33:42,161 If you want me to call anybody I can wait till they come. 375 00:33:42,162 --> 00:33:44,281 No. Sorry about that. 376 00:33:44,282 --> 00:33:47,242 It's just been one of them days. 377 00:33:47,802 --> 00:33:52,721 Do you ever have one of them days? Don't talk to me. Today's one. 378 00:33:52,722 --> 00:33:56,841 I'm going to go home, smoke a joint, wake up and tomorrow's another day. 379 00:33:56,842 --> 00:33:59,921 Do you have any hash on you? Yeah. I can leave you a bit if you want. 380 00:33:59,922 --> 00:34:02,441 You wouldn't roll me one, would you? 381 00:34:02,442 --> 00:34:04,762 I haven't smoked in years. 382 00:34:06,282 --> 00:34:08,322 Alright. 383 00:34:18,202 --> 00:34:20,202 Sit over here. 384 00:34:22,642 --> 00:34:24,321 Ah man, I feel bad here. 385 00:34:24,322 --> 00:34:26,721 If you husband woke up he'd think something funny was going on. 386 00:34:26,722 --> 00:34:31,842 When he gets like this he won't budge till tomorrow. Come on. 387 00:34:40,002 --> 00:34:41,841 Happy birthday Siobhan. 388 00:34:41,842 --> 00:34:43,762 Darren! 389 00:34:44,682 --> 00:34:46,881 Alright darling? What are you doing here? 390 00:34:46,882 --> 00:34:48,842 Just popped in. Thanks. 391 00:34:58,802 --> 00:35:02,561 Oh man, funny. Why do you keep calling me man? 392 00:35:02,562 --> 00:35:04,121 Did I? I didn't. 393 00:35:04,122 --> 00:35:08,082 You do. You keep saying oh man. Oh man. 394 00:35:21,002 --> 00:35:23,002 I better go. 395 00:35:37,555 --> 00:35:40,754 And what happened to her? She was raped. 396 00:35:40,755 --> 00:35:42,715 She was raped? 397 00:35:44,795 --> 00:35:49,515 That's terrible. Do you know who done it? She didn't day. 398 00:35:51,275 --> 00:35:53,314 Shocking. 399 00:35:53,315 --> 00:35:55,994 Where did it happen? It happened on Paddy's night. 400 00:35:55,995 --> 00:35:57,955 That's all she'd say. 401 00:36:01,155 --> 00:36:03,115 Eric. 402 00:36:09,675 --> 00:36:13,235 His mother is down there. Your Aunty Tracey. 403 00:36:14,115 --> 00:36:16,635 I left her at the bar. 404 00:36:17,915 --> 00:36:21,394 Do you know what she said to me? No. 405 00:36:21,395 --> 00:36:24,795 She said that's it. It's over for her. 406 00:36:25,555 --> 00:36:27,515 It's done. 407 00:36:27,995 --> 00:36:29,914 Do you understand? 408 00:36:29,915 --> 00:36:32,235 Yeah. You don't. 409 00:36:32,515 --> 00:36:34,795 It's all gone to shit. 410 00:36:36,275 --> 00:36:39,354 You live your life the best way you can. 411 00:36:39,355 --> 00:36:42,594 You work hard, look after your kids. 412 00:36:42,595 --> 00:36:47,715 They grow up, your job is done and then what? It's gone. 413 00:36:49,315 --> 00:36:52,915 What is the point? There is no point. 414 00:36:54,475 --> 00:36:58,234 She says it to me and we've little Seanie back in the house to look after. 415 00:36:58,235 --> 00:37:01,195 And he's something. We'll look after him. 416 00:37:03,115 --> 00:37:07,755 But now it's all worth nothing. Do you get me? 417 00:37:09,595 --> 00:37:13,954 I told you the cops would be no use to you. Yeah I know. 418 00:37:13,955 --> 00:37:18,474 I'm at that funeral there this morning, I see the two coffins. 419 00:37:18,475 --> 00:37:22,074 I swore to Gary wherever he is, that prick, 420 00:37:22,075 --> 00:37:24,635 he won't get away with this. 421 00:37:28,675 --> 00:37:32,074 What do you want me to say Liam? I told you all I know. 422 00:37:32,075 --> 00:37:33,634 I'll tell you what I want. 423 00:37:33,635 --> 00:37:38,194 You sit down there and you have a good think about this. 424 00:37:38,195 --> 00:37:42,235 Where's he going to be? You know him. 425 00:37:42,355 --> 00:37:47,075 Where does he hide out? What's what I want to know. 426 00:37:47,955 --> 00:37:50,835 Why? You know why. 427 00:38:10,155 --> 00:38:11,634 Trish. No. 428 00:38:11,635 --> 00:38:13,554 Come on baby. You were out of your box. 429 00:38:13,555 --> 00:38:15,754 That's not fair and I don't want to talk about it. 430 00:38:15,755 --> 00:38:18,594 You're being paranoid. I saw what I saw. 431 00:38:18,595 --> 00:38:22,794 You didn't see nothing. I saw what she was wearing. You're sick. 432 00:38:22,795 --> 00:38:26,154 I never met the woman in my life. She didn't know what was going on. 433 00:38:26,155 --> 00:38:29,554 The husband couldn't walk. I was trying to sort one of the lads to bring him home. 434 00:38:29,555 --> 00:38:32,994 I was telling her not to worry and the next thing you come over and start shouting at me. 435 00:38:32,995 --> 00:38:36,075 Nigel, it was the same outfit! 436 00:38:36,235 --> 00:38:38,914 I'm telling you I never seen her before. 437 00:38:38,915 --> 00:38:41,234 I've never been to his house. Did you think about this? 438 00:38:41,235 --> 00:38:45,154 Maybe it's only pure spot luck. I'm not stupid. PHONE RINGS.. 439 00:38:45,155 --> 00:38:46,834 I don't believe you. 440 00:38:46,835 --> 00:38:49,754 Look Trish, you're the one who was drunk last night, not me. 441 00:38:49,755 --> 00:38:53,874 You were very on, so you were. Alright, what's the story? 442 00:38:53,875 --> 00:38:55,835 We've a problem. 443 00:39:05,515 --> 00:39:08,155 Is Darren there? Darren. 444 00:39:10,595 --> 00:39:12,555 < Your girlfriend's here. 445 00:39:14,315 --> 00:39:16,554 Alright Lizzie. Hiya. 446 00:39:16,555 --> 00:39:18,515 What's the story? 447 00:39:18,635 --> 00:39:21,195 Just seeing if you needed anything. 448 00:39:21,755 --> 00:39:23,755 Well come in. 449 00:39:28,435 --> 00:39:31,754 This mouthing off to friends and wanting to talk to a doctor is bad news. 450 00:39:31,755 --> 00:39:33,914 That Donna bird you porked. The mouth on her. 451 00:39:33,915 --> 00:39:37,034 She never met you before and already she's blabbing away. 452 00:39:37,035 --> 00:39:42,595 Fuckin' Siobhan gets depressed, you don't know who she says it to next. 453 00:39:42,755 --> 00:39:44,194 Have you still got the digger? 454 00:39:44,195 --> 00:39:47,234 Ah Jaysus, he'd be rancid by now. Fuckin' rank he'd be. 455 00:39:47,235 --> 00:39:50,474 Think I want to do it? Should've dumped him in the mountains instead. 456 00:39:50,475 --> 00:39:52,914 He's ten feet down. No-one's going to find him. 457 00:39:52,915 --> 00:39:54,674 You're being paranoid. 458 00:39:54,675 --> 00:40:01,075 I don't want to do it but if Siobhan's blabbing we have to do it. 459 00:40:05,755 --> 00:40:08,554 I had to talk to someone, didn't I. 460 00:40:08,555 --> 00:40:10,515 You don't understand. 461 00:40:10,995 --> 00:40:14,355 I do understand. I'm not a child. 462 00:40:15,315 --> 00:40:17,074 What am I supposed to do? 463 00:40:17,075 --> 00:40:19,674 Keep my mouth shut, talk to no-one, not even anonymously? 464 00:40:19,675 --> 00:40:23,994 Is that what I'm supposed to do? I told you you could talk to me. 465 00:40:23,995 --> 00:40:27,314 Well what do you want me to do? 466 00:40:27,315 --> 00:40:30,715 You know what I want you to do. 467 00:40:34,795 --> 00:40:38,115 Siobhan, you know Donna's a mouth. 468 00:40:40,715 --> 00:40:42,795 PHONE RINGS.. 469 00:41:12,235 --> 00:41:16,075 Leave me alone. I don't know where he is. 470 00:41:16,315 --> 00:41:18,635 Pass it on, will you. 471 00:41:19,755 --> 00:41:22,075 Bringing him sandwiches, were you? 472 00:41:28,115 --> 00:41:30,115 You bleedin' tramp. 473 00:41:32,275 --> 00:41:35,275 That'll get him out of the woodwork. 474 00:41:38,395 --> 00:41:40,955 See you in a bit Aido. 475 00:41:41,315 --> 00:41:43,474 I'll walk you to the bus. No, it's alright. 476 00:41:43,475 --> 00:41:47,315 Lizzie, I appreciate you looking out for me but.. 477 00:41:47,675 --> 00:41:49,995 You know what I mean. 478 00:41:57,995 --> 00:41:59,995 Darren! 479 00:42:09,915 --> 00:42:11,915 Who sent you? No-one! 480 00:42:17,995 --> 00:42:20,634 Who sent you? No-one. 481 00:42:20,635 --> 00:42:25,235 Who sent you? Liam Creed. 482 00:42:45,035 --> 00:42:47,555 What was that about? Doesn't matter. 483 00:42:49,635 --> 00:42:51,834 I was dead there if you weren't there. 484 00:42:51,835 --> 00:42:53,994 I knew there was something going to happen. 485 00:42:53,995 --> 00:42:57,514 You're like my guardian angel. So what do we do now? 486 00:42:57,515 --> 00:43:01,755 You get out of here, go home. What about you? 487 00:43:03,035 --> 00:43:06,995 Are you alright? Yeah. Just got a shock. 488 00:43:07,715 --> 00:43:10,035 Why'd you let him go? 489 00:43:10,835 --> 00:43:12,875 He's just a kid. 490 00:43:13,835 --> 00:43:16,395 Someone's ratted you out, haven't they. 491 00:43:19,315 --> 00:43:23,674 They broke her nose! I'm going to kill them Da, I swear. 492 00:43:23,675 --> 00:43:25,754 Jesus son, have you son sense at all? 493 00:43:25,755 --> 00:43:27,954 I can't just sit here and do nothing. 494 00:43:27,955 --> 00:43:30,354 They want you to go over there. That's what they want you to do. 495 00:43:30,355 --> 00:43:33,755 I don't care. I'm going to see her. 496 00:44:11,195 --> 00:44:12,715 Donna! 497 00:44:20,035 --> 00:44:22,354 Have you got a second? It's about Siobhan. 498 00:44:22,355 --> 00:44:23,674 Is she alright? 499 00:44:23,675 --> 00:44:26,195 Jump in and I'll tell you. 500 00:44:29,515 --> 00:44:30,914 Is she alright? 501 00:44:30,915 --> 00:44:36,634 She told you something in private and you know what I'm talking about. 502 00:44:36,635 --> 00:44:40,915 After swearing to keep your mouth shut, you mouthed off. 503 00:44:41,755 --> 00:44:43,755 Didn't you? 504 00:44:44,595 --> 00:44:46,794 You say another word about it to anyone you fat bitch, 505 00:44:46,795 --> 00:44:51,794 I'll personally spray paint your fat fuckin' face with acid. Do you hear me? 506 00:44:51,795 --> 00:44:53,755 Even to Siobhan. 507 00:44:54,435 --> 00:44:57,835 Now get the fuck out of my car. 508 00:45:07,635 --> 00:45:10,515 Fuck this. This isn't working. 509 00:45:11,315 --> 00:45:13,635 Going to try something different. 510 00:45:42,235 --> 00:45:44,195 Ah Jaysus Lyndsey. 511 00:46:00,115 --> 00:46:01,514 Did you get anything? 512 00:46:01,515 --> 00:46:03,594 I can dump a tonne of red diesel I have on him. 513 00:46:03,595 --> 00:46:06,594 I have some tractor tubes as well, that'll get rid of most of him. 514 00:46:06,595 --> 00:46:11,715 Except for the bones. Sure you can give them to the dogs. 515 00:46:16,635 --> 00:46:18,595 You better go. 516 00:46:19,115 --> 00:46:21,635 It's stupid, you know that luv. 517 00:46:23,155 --> 00:46:26,475 They're not out there now. It's stupid. 518 00:46:27,795 --> 00:46:31,235 You're no good to me dead, are you. 519 00:46:32,715 --> 00:46:35,595 You have to go, luv. 520 00:46:36,715 --> 00:46:39,114 You want me to go? 521 00:46:39,115 --> 00:46:41,395 I want you to stay. 522 00:46:41,555 --> 00:46:44,995 But I don't want you killed, do I? 523 00:46:46,075 --> 00:46:50,755 I'll wait a little bit longer and then I'll head, babe. 524 00:47:07,115 --> 00:47:09,115 Whoa! 525 00:47:09,395 --> 00:47:11,355 Yeah, that's him. 526 00:47:14,235 --> 00:47:15,954 Ah the smell. 527 00:47:15,955 --> 00:47:21,075 I'd be used to that from cutting up animals for the dogs. 528 00:47:35,835 --> 00:47:38,514 There she goes. How long till it burns out? 529 00:47:38,515 --> 00:47:41,154 It'll be morning. Then there'll be bones. 530 00:47:41,155 --> 00:47:44,155 We can fuck them everywhere and anywhere. 531 00:48:02,835 --> 00:48:05,394 Jaysus Darren, you gave me a fright there. 532 00:48:05,395 --> 00:48:07,915 I didn't know who it was. 533 00:48:08,595 --> 00:48:10,994 Everything alright? What's up? 534 00:48:10,995 --> 00:48:14,835 What's your kid's name Elmo? What? 535 00:48:14,915 --> 00:48:19,195 What's your kid's name? Your young fella, what's his name? 536 00:48:19,955 --> 00:48:22,235 It's Troy. Why? 537 00:48:22,635 --> 00:48:24,994 Your uncle tried to have me clipped today. 538 00:48:24,995 --> 00:48:26,474 He didn't, did he? Yeah he did. 539 00:48:26,475 --> 00:48:29,595 Some kid on a pushbike. Serious. 540 00:48:30,555 --> 00:48:33,274 Did you tell him? No. Tell him what? 541 00:48:33,275 --> 00:48:35,314 You told him, didn't you? I didn't say anything. 542 00:48:35,315 --> 00:48:36,394 How does he know then? 543 00:48:36,395 --> 00:48:38,514 If he thought it was anyone he'd think it was Git. 544 00:48:38,515 --> 00:48:40,994 The whole bar saw the fight he had with Git. 545 00:48:40,995 --> 00:48:43,154 He knows that's what it's about. 546 00:48:43,155 --> 00:48:44,914 What's he having a go at me for? How does he know that? 547 00:48:44,915 --> 00:48:46,875 I don't know Darren. 548 00:48:52,755 --> 00:48:56,794 Jaysus Darren, give us a break. I didn't say anything. 549 00:48:56,795 --> 00:48:59,274 I don't know how he knows. 550 00:48:59,275 --> 00:49:03,515 I'm not even talking to him cos he's blaming me. 551 00:49:05,795 --> 00:49:07,114 Darren. 552 00:49:07,115 --> 00:49:09,874 You better tell him he has it wrong. I will. 553 00:49:09,875 --> 00:49:11,994 If I get a smell of anything. 554 00:49:11,995 --> 00:49:16,675 If you're ratting me out Elmo.. I'm not Darren, I swear. 555 00:49:25,355 --> 00:49:28,755 Next time you won't even see me coming. 556 00:50:02,475 --> 00:50:04,074 I'll be down the week after next Dan. 557 00:50:04,075 --> 00:50:06,394 Don't tell any of them I'm coming or who I am. 558 00:50:06,395 --> 00:50:08,674 It's none of their business. 559 00:50:08,675 --> 00:50:13,554 We'll not leave your father to rot in some bog hole. We will not. 560 00:50:13,555 --> 00:50:15,875 We'll get whoever done this. 561 00:50:16,715 --> 00:50:19,715 We'll see what they have to say. 562 00:50:27,875 --> 00:50:29,875 Want a drop Nidgy? 563 00:50:51,155 --> 00:50:54,795 SIRENS.. 564 00:51:47,995 --> 00:51:51,715 : Tracey Carr, RTE 2012. 565 00:51:51,765 --> 00:51:56,315 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.