All language subtitles for Love Hate s02e05.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,537 --> 00:00:06,856 What's the story, Fran dead yet? No. 2 00:00:06,857 --> 00:00:08,817 Why not? 3 00:00:09,737 --> 00:00:12,177 You didn't get him? No! 4 00:00:13,577 --> 00:00:14,816 John! 5 00:00:14,817 --> 00:00:17,816 Do you have a girlfriend Luke? I have a sort of one. 6 00:00:17,817 --> 00:00:19,256 She's my mate's sister. 7 00:00:19,257 --> 00:00:24,777 He should treat you like a princess. Like the beautiful princess you are. 8 00:00:25,977 --> 00:00:28,616 It's gas the way they come out naked and you have to dress them. 9 00:00:28,617 --> 00:00:30,576 Alright Debs. I have money. 10 00:00:30,577 --> 00:00:32,816 What are you doing? I'm a mess. 11 00:00:32,817 --> 00:00:35,096 I heard about Stumpy getting shot. 12 00:00:35,097 --> 00:00:37,376 It's nothing to do with me, if that's what you're thinking. 13 00:00:37,377 --> 00:00:39,336 He said he had nothing to do with it and I believe him. 14 00:00:39,337 --> 00:00:43,137 Darren is not a killer. I know he's not. 15 00:02:31,257 --> 00:02:33,817 Fuckin' haunted I am. 16 00:02:34,777 --> 00:02:37,737 Why do you keep looking at it? 17 00:02:40,257 --> 00:02:42,257 Here. 18 00:02:44,897 --> 00:02:48,337 Trying to kill me? Chill pills is all. 19 00:02:48,977 --> 00:02:52,977 For what? Relax you. Help you sleep. 20 00:03:19,297 --> 00:03:22,257 Stop Trish. Come on baby. 21 00:03:22,377 --> 00:03:25,736 Where are you getting your energy from? I'm wrecked. 22 00:03:25,737 --> 00:03:29,137 Fuckin' stop, will you. I'm asleep. What's wrong? 23 00:03:29,257 --> 00:03:32,576 I'm wrecked with the little fella waking up every half an hour. 24 00:03:32,577 --> 00:03:35,936 No-one's asking you to feed him, are they? 25 00:03:35,937 --> 00:03:38,296 You're lying. I'm not lying. 26 00:03:38,297 --> 00:03:41,136 I know you. It's not like you not to want to do it. 27 00:03:41,137 --> 00:03:43,816 So you're either getting it from somewhere else or you've gone off me. 28 00:03:43,817 --> 00:03:45,776 It's one or the other. 29 00:03:45,777 --> 00:03:48,497 Have you gone off me? No. 30 00:03:49,817 --> 00:03:52,256 There's no-one else, alright. 31 00:03:52,257 --> 00:03:54,176 You don't find me attractive? I do. 32 00:03:54,177 --> 00:03:57,977 What then? Tell me Nigel. 33 00:03:59,937 --> 00:04:02,136 I find it hard to get into it. Why? 34 00:04:02,137 --> 00:04:04,016 The milk's putting me off. My milk? 35 00:04:04,017 --> 00:04:06,256 Coming out of your nipples. You didn't mind with Warren. 36 00:04:06,257 --> 00:04:10,097 I know. I'm sorry. Come here. 37 00:04:13,257 --> 00:04:17,497 Once your tits are back to normal I'll be grand. 38 00:04:45,737 --> 00:04:47,737 > What's wrong? 39 00:04:53,257 --> 00:04:58,977 I don't know why I'm like this. Cos this seems worse. 40 00:05:02,017 --> 00:05:05,577 Like you're cut off from me. 41 00:05:06,817 --> 00:05:09,537 Like your mind is somewhere else. 42 00:05:16,057 --> 00:05:18,057 What? 43 00:05:18,977 --> 00:05:21,017 What? 44 00:05:27,937 --> 00:05:30,096 I want you to be able to tell me anything. 45 00:05:30,097 --> 00:05:32,256 Yeah, I know that. I do. 46 00:05:32,257 --> 00:05:36,656 You can tell me anything Darren, and it won't matter. 47 00:05:36,657 --> 00:05:40,057 I want you to be alright. Yeah. 48 00:05:40,577 --> 00:05:45,697 You just seem.. You just seem so different. 49 00:05:54,737 --> 00:05:58,176 Did you have anything to do.. With killing Stumpy? 50 00:05:58,177 --> 00:06:00,097 Yeah. 51 00:06:02,857 --> 00:06:05,616 Please tell me. Cos if you did.. 52 00:06:05,617 --> 00:06:08,456 I didn't. 53 00:06:08,457 --> 00:06:10,776 Cos if you did I wouldn't care. 54 00:06:10,777 --> 00:06:13,416 I would care cos I wouldn't want you to be that but 55 00:06:13,417 --> 00:06:17,776 if you had.. we can figure it out. 56 00:06:17,777 --> 00:06:23,097 I don't want to lose you. Well I didn't. 57 00:06:24,017 --> 00:06:26,057 Swear to me. 58 00:06:30,217 --> 00:06:32,217 I swear. 59 00:06:34,457 --> 00:06:36,457 Rosie. 60 00:06:37,737 --> 00:06:41,337 I swear I didn't. 61 00:06:47,337 --> 00:06:49,337 Okay. 62 00:07:07,897 --> 00:07:09,897 Agh! 63 00:07:17,257 --> 00:07:21,457 PHONE RINGS.. 64 00:07:26,257 --> 00:07:28,337 Mary. Is something wrong? 65 00:07:28,817 --> 00:07:30,816 There was someone out there Darren. I know. 66 00:07:30,817 --> 00:07:33,776 They're gone now but. I've looked all around. 67 00:07:33,777 --> 00:07:36,217 I'd say you scared them. 68 00:07:38,817 --> 00:07:43,496 The cops are fuckin' useless. An hour ago I rang them. 69 00:07:43,497 --> 00:07:45,296 I could've been murdered in my bed. 70 00:07:45,297 --> 00:07:47,896 I'd say it was someone trying to rob that house, that's all. 71 00:07:47,897 --> 00:07:49,976 They won't be back. 72 00:07:49,977 --> 00:07:52,216 Sure I have nothing. There's nothing to rob. 73 00:07:52,217 --> 00:07:55,976 We'll stay here tonight, okay. Rosie's upstairs with the kids. 74 00:07:55,977 --> 00:07:57,937 Thanks. 75 00:07:58,057 --> 00:08:01,457 I might have to move back in again. 76 00:08:01,857 --> 00:08:05,057 Thanks Darren. I was really freaked. 77 00:08:05,497 --> 00:08:10,177 I'll look around again. I'd say it was just young fellas. 78 00:08:26,657 --> 00:08:29,137 Fuck. Fuck. 79 00:08:30,097 --> 00:08:32,097 Piece of shit. 80 00:09:26,137 --> 00:09:27,021 PHONE RINGS.. 81 00:09:42,857 --> 00:09:46,257 Kayleigh, are you okay? < No. 82 00:09:46,577 --> 00:09:48,936 What is it, what's wrong? They're taking the car. 83 00:09:48,937 --> 00:09:49,936 What car? 84 00:09:49,937 --> 00:09:52,496 The car you got me for my birthday. 85 00:09:52,497 --> 00:09:55,616 Who took it? The guards, they're taking it now. 86 00:09:55,617 --> 00:09:59,256 They're impounding it cos it was.. Bought with proceeds of crime. 87 00:09:59,257 --> 00:10:00,856 Bought with proceeds of crime. 88 00:10:00,857 --> 00:10:03,336 Don't worry baby. That's not true. Is someone there with you? 89 00:10:03,337 --> 00:10:04,216 My ma. 90 00:10:04,217 --> 00:10:06,216 Tell her they can't do that. It's illegal. 91 00:10:06,217 --> 00:10:08,096 He said they can't do that, it's illegal. 92 00:10:08,097 --> 00:10:11,216 Kayleigh. It's illegal for them to take the car cos 93 00:10:11,217 --> 00:10:14,336 it was bought by a company. Fuck it. 94 00:10:14,337 --> 00:10:17,816 I'm going to get it back for you. They can't do this. 95 00:10:17,817 --> 00:10:22,136 Okay Da. No, it's not okay Kayleigh but I'm going to sort it. 96 00:10:22,137 --> 00:10:26,376 Give me the phone. Ma wants to talk to you. 97 00:10:26,377 --> 00:10:29,976 6 o'clock this morning they were banging the door. 98 00:10:29,977 --> 00:10:34,657 Just fuck off, will you. I'm going to sort it out. 99 00:10:35,537 --> 00:10:37,497 Hello. 100 00:10:40,977 --> 00:10:42,977 Hi. Hi. 101 00:10:43,257 --> 00:10:46,456 Where is everybody? School day. 102 00:10:46,457 --> 00:10:50,416 Jesus, I didn't hear a thing. Do you want tea? Yeah. 103 00:10:50,417 --> 00:10:52,377 Toast? Yeah. 104 00:10:54,337 --> 00:10:56,456 Jam? Please. 105 00:10:56,457 --> 00:10:58,457 Milk? 106 00:10:59,137 --> 00:11:01,656 You're quite the little houseboy this morning, aren't you. 107 00:11:01,657 --> 00:11:05,096 What's that, a kind of a servant? Yeah. More or less. 108 00:11:05,097 --> 00:11:09,817 So I have to do whatever you say? More or less. 109 00:11:14,857 --> 00:11:17,336 I don't know what's wrong with me sometimes. 110 00:11:17,337 --> 00:11:19,176 It's okay. 111 00:11:19,177 --> 00:11:23,056 I'm going to try and get myself sorted out. 112 00:11:23,057 --> 00:11:28,177 All that stuff that I'm into. I'm getting out of it. Okay. 113 00:11:29,017 --> 00:11:31,496 Really? Yeah, I swear. 114 00:11:31,497 --> 00:11:35,696 Once I've paid what I owe, then anything you want, 115 00:11:35,697 --> 00:11:38,296 I don't care about money or anything. We can get by. 116 00:11:38,297 --> 00:11:41,457 Then kids and all that. 117 00:11:41,897 --> 00:11:43,897 What's all that? 118 00:11:44,457 --> 00:11:48,137 Marriage and stuff. Married and stuff? 119 00:11:48,737 --> 00:11:51,457 Is that some kind of proposal? 120 00:11:52,377 --> 00:11:55,097 You're a dark horse, aren't you. 121 00:11:58,337 --> 00:12:00,777 So what do you reckon? 122 00:12:01,297 --> 00:12:03,737 What do I reckon what? 123 00:12:04,337 --> 00:12:06,777 Will we get married? 124 00:12:08,937 --> 00:12:10,856 Yes. 125 00:12:10,857 --> 00:12:12,857 Yeah? 126 00:12:13,897 --> 00:12:15,977 Are you happy? Yeah. 127 00:12:20,697 --> 00:12:26,776 Don't say anything to anybody but. You want to keep it a secret? 128 00:12:26,777 --> 00:12:31,736 Yeah. I just want to put all this shit behind me first. 129 00:12:31,737 --> 00:12:34,736 I'll tell you what you can do for me first. 130 00:12:34,737 --> 00:12:37,137 You can butter my toast. 131 00:12:48,777 --> 00:12:50,737 > John Smith. 132 00:12:52,697 --> 00:12:54,657 John Smith. 133 00:12:56,657 --> 00:12:58,657 Oh yeah. Sorry. 134 00:13:02,257 --> 00:13:04,337 Oh good fuckin' Jaysus. 135 00:13:04,617 --> 00:13:06,616 You have to do that again, do you? 136 00:13:06,617 --> 00:13:08,577 Fuck. 137 00:13:09,057 --> 00:13:11,537 Sorry. Oh man. 138 00:13:12,337 --> 00:13:15,337 Nearly finished. If you can keep still. 139 00:13:18,217 --> 00:13:20,217 Fuck. 140 00:13:25,777 --> 00:13:29,217 Sorry. I meant to put that on silent. 141 00:13:29,377 --> 00:13:31,856 Is that me done? Looks like it's cleared up. 142 00:13:31,857 --> 00:13:35,016 If you come back in 2 weeks time for a check-up. 143 00:13:35,017 --> 00:13:37,056 There don't seem to be any new growths on the penis. 144 00:13:37,057 --> 00:13:39,097 Brilliant. Thanks a million. 145 00:13:39,457 --> 00:13:41,457 Prick. 146 00:14:00,017 --> 00:14:04,697 PHONE RINGS.. 147 00:14:52,857 --> 00:14:54,936 You can book your next appointment at the desk. 148 00:14:54,937 --> 00:14:58,376 And what about having sex. I'm alright for that, am I? 149 00:14:58,377 --> 00:15:01,896 Well we still advise using a condom. Yeah but if I didn't. 150 00:15:01,897 --> 00:15:04,656 The infection has gone but if you've had unprotected sex 151 00:15:04,657 --> 00:15:07,016 it is important to have your partner checked out also. 152 00:15:07,017 --> 00:15:12,137 Ah yeah. Of course. But it's more or less gone, is it? 153 00:15:14,097 --> 00:15:16,176 Sorry John, I couldn't find the mobile there. 154 00:15:16,177 --> 00:15:19,536 You never answer your phone Nidge. I've been ringing for 10 minutes. 155 00:15:19,537 --> 00:15:22,696 Sorry John. Fuckin' CAB have gone and took her car off her. 156 00:15:22,697 --> 00:15:25,097 Who? Kayleigh. Jesus Christ Nidge. 157 00:15:25,457 --> 00:15:28,137 I'm going to get it back. 158 00:15:28,337 --> 00:15:30,256 When are you meeting Fran? Now. 159 00:15:30,257 --> 00:15:33,416 Tell him.. What? See what he has to say. 160 00:15:33,417 --> 00:15:36,936 Don't agree to anything. Tell him you have to talk to me first. 161 00:15:36,937 --> 00:15:39,257 Yeah, okay. 162 00:15:40,217 --> 00:15:42,096 My misses is dead cos of yous. 163 00:15:42,097 --> 00:15:47,617 I knew nothing about that Fran. Do you know who done it? No. 164 00:15:47,897 --> 00:15:51,776 Listen, he knows and I know he fuckin' robbed me on that deal. 165 00:15:51,777 --> 00:15:54,216 Come on. You know he did. 166 00:15:54,217 --> 00:15:56,136 Where's the incentive for me? 167 00:15:56,137 --> 00:15:58,816 He robbed me, Linda is gone. Where does that leave us? 168 00:15:58,817 --> 00:16:01,216 I'll talk to him. What's his problem anyway? 169 00:16:01,217 --> 00:16:05,336 I'm not afraid to meet him. Tell him next time to come by himself. 170 00:16:05,337 --> 00:16:09,016 What? Does he think he's the Pope? Look Fran, it's up to John. 171 00:16:09,017 --> 00:16:12,417 I think he'll sort you out with something. 172 00:16:12,537 --> 00:16:15,976 And I want compensation. For what? For Linda. 173 00:16:15,977 --> 00:16:18,096 Jaysus, you want me to ask him that? Yeah. 174 00:16:18,097 --> 00:16:20,096 You know he's going to say no. Well tell him this. 175 00:16:20,097 --> 00:16:22,496 He doesn't give a bollocks who takes a bullet for him. 176 00:16:22,497 --> 00:16:24,256 If I'm going to go after anything I'm not going to bust my bollocks 177 00:16:24,257 --> 00:16:27,176 going after yous, yourself or anyone. 178 00:16:27,177 --> 00:16:31,336 He took my wife and if he doesn't give me money and compensation, 179 00:16:31,337 --> 00:16:36,497 I'll get his daughter. You didn't think I knew that, did you? 180 00:16:36,977 --> 00:16:40,897 Tell him that. That'll make him cool his jets. 181 00:17:00,897 --> 00:17:04,936 What the fuck are you coming in a uniform for? I was at work. 182 00:17:04,937 --> 00:17:06,976 I want the car back. What car? 183 00:17:06,977 --> 00:17:11,136 What car? The car yous pricks took off my daughter. 184 00:17:11,137 --> 00:17:14,096 I want it back. When did this happen? 185 00:17:14,097 --> 00:17:15,936 Doesn't matter when it happened. I want it back. 186 00:17:15,937 --> 00:17:20,617 CAB took it or what? CAB, cops, you're all the same. 187 00:17:22,377 --> 00:17:24,896 What are you looking around for? 188 00:17:24,897 --> 00:17:27,856 Huh? Have you got someone recording this? 189 00:17:27,857 --> 00:17:31,056 I can't talk to you when you're like this. Why's that? 190 00:17:31,057 --> 00:17:33,216 Jesus, I'm in uniform. I want it back. 191 00:17:33,217 --> 00:17:35,177 I can't.. 192 00:17:43,457 --> 00:17:45,976 He's a flasher! A flasher. 193 00:17:45,977 --> 00:17:47,976 There's a kid's playground down there. 194 00:17:47,977 --> 00:17:51,257 This prick had his pants down. 195 00:18:25,571 --> 00:18:27,410 Are you alright? 196 00:18:27,411 --> 00:18:29,610 Will you stay on the phone if I ring? Yeah. 197 00:18:29,611 --> 00:18:33,130 Like now. I want to be talking to someone on the phone so I don't look nervous. 198 00:18:33,131 --> 00:18:36,490 I'll pull in up the road, you can ring me then. 199 00:18:36,491 --> 00:18:39,171 You've nothing to be worried about. 200 00:18:50,531 --> 00:18:52,611 Call you in 5. 201 00:19:08,051 --> 00:19:10,011 Back for more. 202 00:19:10,851 --> 00:19:14,890 No-one else is complaining about it. I got zero buzz off it. 203 00:19:14,891 --> 00:19:16,130 What do you want me to do about it? 204 00:19:16,131 --> 00:19:18,450 There's coke everywhere but he gear's not coming in. Why not? 205 00:19:18,451 --> 00:19:22,970 The big fella in Spain got busted, didn't he. Ask John Boy. I will. 206 00:19:22,971 --> 00:19:26,890 Don't say anything about me. I'm doing you a favour here. 207 00:19:26,891 --> 00:19:30,050 No-one knows you're here. I was joking. 208 00:19:30,051 --> 00:19:34,291 John Boy would kill me first if he found out. 209 00:19:35,011 --> 00:19:37,410 Well it's not funny. Have you not got any? 210 00:19:37,411 --> 00:19:40,450 What was wrong with what I got you? I can't taste any gear off that. 211 00:19:40,451 --> 00:19:42,210 There was nothing wrong with it. It was rubbish gear. 212 00:19:42,211 --> 00:19:46,491 How would you know, you're only on it 3 months. 213 00:19:47,291 --> 00:19:49,050 I have money. 214 00:19:49,051 --> 00:19:52,810 I'll throw you a few zimmos to keep you tied over. 215 00:19:52,811 --> 00:19:56,211 I don't mind paying extra for decent gear. 216 00:19:57,131 --> 00:19:59,491 If that's what you want. 217 00:20:10,971 --> 00:20:13,330 Alright Dave. Alright John. 218 00:20:13,331 --> 00:20:15,291 Bottle. 219 00:20:17,931 --> 00:20:20,850 For fuck sake John. Relax Dave. 220 00:20:20,851 --> 00:20:24,251 Sure I wash my cacks every other week. 221 00:20:25,851 --> 00:20:28,890 What's the matter with you John? Do I look like there's something wrong with me? 222 00:20:28,891 --> 00:20:31,050 You look like you're coked out of it. 223 00:20:31,051 --> 00:20:34,011 You'd know all about that, wouldn't you. 224 00:20:34,971 --> 00:20:37,370 Do you want to meet another time? Do you want me to leave? 225 00:20:37,371 --> 00:20:41,010 I'm only acting the bollocks with you. Relax. For fuck sake. 226 00:20:41,011 --> 00:20:44,411 I thought you were my mate. I am. 227 00:20:46,131 --> 00:20:49,010 But I get done for coke that's the fuckin' end of my career. 228 00:20:49,011 --> 00:20:53,691 Wouldn't get a part time job bookkeeping for the fuckin' Wombles. 229 00:20:54,051 --> 00:20:57,530 The Wombles. Whatever. You know what I mean. 230 00:20:57,531 --> 00:20:59,491 Sorry. 231 00:21:01,371 --> 00:21:04,531 Listen, I need a favour. 232 00:21:07,491 --> 00:21:10,250 I want to get the car back. The Mini Cooper. 233 00:21:10,251 --> 00:21:14,010 I don't get you. CAB have it. I know. 234 00:21:14,011 --> 00:21:16,650 Are you going to contest it? No. 235 00:21:16,651 --> 00:21:19,410 But when it comes up for auction I want you to get it back for me. 236 00:21:19,411 --> 00:21:22,250 I'll give you the money. Why don't you buy another one? 237 00:21:22,251 --> 00:21:26,370 It's kind of a fuck you to them, know what I mean. 238 00:21:26,371 --> 00:21:31,330 Can you do that for me? And get the car in my name? Yeah. 239 00:21:31,331 --> 00:21:33,371 Can't do that John. 240 00:21:34,971 --> 00:21:36,971 I can't. 241 00:21:39,771 --> 00:21:43,171 How's that other thing working out for you? 242 00:21:53,251 --> 00:21:56,251 The young one, bringing over the money. 243 00:22:15,931 --> 00:22:20,971 PHONE RINGS.. Siobhan. I can't Tommy. 244 00:22:21,691 --> 00:22:24,570 I just can't do it. I'm having a meltdown. 245 00:22:24,571 --> 00:22:26,770 Where are you? I'm in the airport. 246 00:22:26,771 --> 00:22:31,450 I know but where? I'm in the toilet. I can't do it. 247 00:22:31,451 --> 00:22:34,411 But have you gone through yet? Yeah. 248 00:22:37,371 --> 00:22:41,450 Did you check the bag through? Yeah. 249 00:22:41,451 --> 00:22:44,090 Jesus Christ Siobhan. What did you do that for? 250 00:22:44,091 --> 00:22:48,850 What are you shouting at me for? I'm not shouting at you. 251 00:22:48,851 --> 00:22:50,730 You checked the bag on. 252 00:22:50,731 --> 00:22:53,450 I told you I did. Why do you keep asking me? 253 00:22:53,451 --> 00:22:55,491 Keep your voice down. 254 00:22:56,051 --> 00:22:59,890 Tommy. What am I going to do? I can't go out there. 255 00:22:59,891 --> 00:23:01,851 I'm thinking. 256 00:23:07,491 --> 00:23:11,291 You don't want to get on the plane? No. 257 00:23:13,091 --> 00:23:15,811 I just want to go home. 258 00:23:18,251 --> 00:23:19,290 Tommy. 259 00:23:19,291 --> 00:23:23,531 Give us a second. I'm trying to figure something out. 260 00:23:27,731 --> 00:23:29,410 It's all there, is it? Let's go. 261 00:23:29,411 --> 00:23:31,930 A lot of money when you're at the top. Yeah. 262 00:23:31,931 --> 00:23:33,570 Were you talking to Mary? Yeah. 263 00:23:33,571 --> 00:23:35,850 Is she alright? She's upset, you know. 264 00:23:35,851 --> 00:23:38,530 They might come back, you know that. Why? 265 00:23:38,531 --> 00:23:40,930 If they've seen she's on her own. 266 00:23:40,931 --> 00:23:43,730 If you want I could sit outside for you, do security. 267 00:23:43,731 --> 00:23:46,570 They see me they won't come back. What do you think? 268 00:23:46,571 --> 00:23:49,370 I don't know. Sit with a shotgun. 269 00:23:49,371 --> 00:23:53,330 Get the night goggles, scare the fuck out of them. I'm serious. 270 00:23:53,331 --> 00:23:55,010 PHONE RINGS.. Tommy. 271 00:23:55,011 --> 00:23:57,450 Darren, can you talk? Yeah, what is it? 272 00:23:57,451 --> 00:24:01,730 You're not near John Boy or anyone? No. What is it? 273 00:24:01,731 --> 00:24:05,530 Siobhan has yer man's bag. She's in the airport. 274 00:24:05,531 --> 00:24:07,810 The bag's on the plane and she's freaking out. 275 00:24:07,811 --> 00:24:10,690 Doesn't want to do anything except leave it. She can't do that. 276 00:24:10,691 --> 00:24:14,931 That's what I said but there's no talking to her. 277 00:24:19,731 --> 00:24:21,810 > You can't do that, you're going to kill them. 278 00:24:21,811 --> 00:24:24,890 They look hungry. I've to change the water. 279 00:24:24,891 --> 00:24:28,291 Can you do that afterwards? No, I can't. 280 00:24:32,131 --> 00:24:36,971 And don't tell anybody I have this. The brown. 281 00:24:37,291 --> 00:24:41,811 Can I have some for later? That's greedy now. 282 00:24:51,531 --> 00:24:54,211 I don't want to fuck you. 283 00:24:59,171 --> 00:25:04,731 I'll give you a bit extra if you let me see your arse. 284 00:25:14,931 --> 00:25:18,371 Yeah like that, hold it for a minute. 285 00:25:20,931 --> 00:25:23,370 Is that enough for you? 286 00:25:23,371 --> 00:25:26,811 Did you see everything you wanted to see? 287 00:26:12,611 --> 00:26:16,411 PHONE RINGS.. 288 00:26:16,611 --> 00:26:18,650 Where are you now? Same. 289 00:26:18,651 --> 00:26:21,970 I was talking to Darren and there's a way out but 290 00:26:21,971 --> 00:26:24,970 you have to do what I say. I'm not getting on the plane. 291 00:26:24,971 --> 00:26:26,930 I'm not asking you to. 292 00:26:26,931 --> 00:26:31,250 The main thing is you have to get the bag back. 293 00:26:31,251 --> 00:26:34,130 That bag is opened and we might as well emigrate. 294 00:26:34,131 --> 00:26:37,130 Tommy, will you just come in and get me? 295 00:26:37,131 --> 00:26:40,091 Siobhan, for fuck sake. Will you listen?! 296 00:26:45,131 --> 00:26:48,971 TANNOY: "Final call for Flight 212 to London Gatwick". 297 00:26:57,171 --> 00:27:01,451 PHONE RINGS.. 298 00:27:04,011 --> 00:27:05,690 What did you do that for? 299 00:27:05,691 --> 00:27:08,650 I don't want you to shout at me. 300 00:27:08,651 --> 00:27:15,451 I know you're under pressure but if you stay calm it'll be all good. 301 00:27:17,171 --> 00:27:19,250 Okay. 302 00:27:19,251 --> 00:27:22,770 < No matter what, we can't leave John Boy's money there. 303 00:27:22,771 --> 00:27:25,171 Cos you know what'll happen. 304 00:27:29,931 --> 00:27:33,331 He knows about Kayleigh? Yeah. 305 00:27:36,051 --> 00:27:38,051 What'll I do? 306 00:27:39,051 --> 00:27:44,410 Tell him. You go and meet him, see what kind of money he's talking about. 307 00:27:44,411 --> 00:27:47,810 Tell him I'm thinking of moving to Spain anyway so there's money to be made. 308 00:27:47,811 --> 00:27:51,570 You're going to pay him then? I am in my bollocks going to pay him. 309 00:27:51,571 --> 00:27:56,530 But you can tell him that I am. As long as he leaves Kayleigh out of it. 310 00:27:56,531 --> 00:28:00,410 What if he wants the money now? Don't have it now. 311 00:28:00,411 --> 00:28:02,530 That's the truth. You can tell him that. 312 00:28:02,531 --> 00:28:08,930 Got CAB up my hole. Issuing seizure orders every day, costing me a fortune to contest. 313 00:28:08,931 --> 00:28:11,330 And they slapped a tax bill on me. 314 00:28:11,331 --> 00:28:13,130 That's on top of the gear getting found. 315 00:28:13,131 --> 00:28:17,851 What's he think I am, the Aga Khan? Fuckin' compo money. 316 00:28:20,571 --> 00:28:24,090 What do you think of this case coming up with the lads? 317 00:28:24,091 --> 00:28:29,450 Potsy, no way he's getting out. I know. I'm not worried about Potsy. 318 00:28:29,451 --> 00:28:32,650 Tommy's case is looking good. Not worried about Tommy. 319 00:28:32,651 --> 00:28:35,331 You're worried about Aido? 320 00:28:36,491 --> 00:28:38,810 Aido's a junkie. He'd do anything to get his brown. 321 00:28:38,811 --> 00:28:40,850 Aido goes in it'd be like going on holiday for him. 322 00:28:40,851 --> 00:28:44,691 Aido goes to smackland. He'll keep his mouth shut. 323 00:28:45,131 --> 00:28:47,811 I don't know that he will. 324 00:29:37,451 --> 00:29:39,131 Oh shit. 325 00:29:54,371 --> 00:29:57,170 Excuse me. I'm supposed to get on this flight. 326 00:29:57,171 --> 00:30:00,850 I've just spent the last half hour with vomiting and diarrhoea. 327 00:30:00,851 --> 00:30:02,330 You poor thing. 328 00:30:02,331 --> 00:30:04,970 Could be the winter vomiting bug or else I'm pregnant. 329 00:30:04,971 --> 00:30:07,570 Either way I don't think I'll be able to fly. 330 00:30:07,571 --> 00:30:10,291 My bag's on the plane though. 331 00:30:16,211 --> 00:30:18,370 I just lost it. I know. 332 00:30:18,371 --> 00:30:22,171 I'm so sorry. You don't need to be sorry. 333 00:30:23,291 --> 00:30:26,450 What do we do now? I don't know. 334 00:30:26,451 --> 00:30:32,811 Do we tell John Boy? I'm going to Nidge, see what he things. Get in. 335 00:30:41,251 --> 00:30:43,490 Do you want me to come in? No, I'll be 5 minutes. 336 00:30:43,491 --> 00:30:46,410 Don't forget to ask her. Are you sure? 337 00:30:46,411 --> 00:30:49,811 I'd be happy to do it, brother. Right. 338 00:30:57,211 --> 00:30:59,171 John. 339 00:31:34,211 --> 00:31:36,291 Jesus! You gave me a fright. 340 00:31:36,691 --> 00:31:39,010 Thanks for last night. 341 00:31:39,011 --> 00:31:43,131 You're grand. How are you feeling? Okay. Paranoid. 342 00:31:43,451 --> 00:31:48,090 Do you want a cup of tea? No. Can't stay. I'm heading out with Rosie. 343 00:31:48,091 --> 00:31:51,531 We're celebrating. Celebrating what? 344 00:31:53,451 --> 00:31:55,810 Are you serious? It's more of a plan. 345 00:31:55,811 --> 00:31:58,370 Darren, you big eejit. Did you not ask her? I did. 346 00:31:58,371 --> 00:32:00,890 Did you give her a ring? No. 347 00:32:00,891 --> 00:32:03,370 You should do it the proper way. Surprise her. 348 00:32:03,371 --> 00:32:06,770 It wouldn't be much a surprise now, would it. 349 00:32:06,771 --> 00:32:09,771 She's a lovely girl Darren. I know. 350 00:32:10,611 --> 00:32:12,250 Actually I have a mad one for you. 351 00:32:12,251 --> 00:32:18,050 Luke said he's stay here, sleep on the couch if you were worried about burglars. What? 352 00:32:18,051 --> 00:32:20,730 He just said to offer. Is he mad in the head? 353 00:32:20,731 --> 00:32:24,010 I don't want the girls waking up to some fella sleeping rough on the couch. 354 00:32:24,011 --> 00:32:26,690 Yeah. I'll tell him. Gotta go. 355 00:32:26,691 --> 00:32:29,651 Is that alright? Yeah, whatever you want. 356 00:32:30,251 --> 00:32:32,891 I'm so happy for you, honey. 357 00:32:34,971 --> 00:32:37,490 Did you ask? Yeah. She said she's cool. 358 00:32:37,491 --> 00:32:43,411 She said thanks and all but it'd be a bit weird for the kids. 359 00:32:49,851 --> 00:32:52,970 Alright darling? Come here. 360 00:32:52,971 --> 00:32:55,130 Are you alright now? Yeah. 361 00:32:55,131 --> 00:32:57,530 You shouldn't be letting her do this. 362 00:32:57,531 --> 00:33:00,450 Come on and walk. You stay here. We'll sort this. 363 00:33:00,451 --> 00:33:02,290 I don't want to have to do that again Nigel. 364 00:33:02,291 --> 00:33:10,291 This is the end of it now. If I'd known this before I'd have put a stop to it. 365 00:33:13,371 --> 00:33:16,331 Here. What about this money? 366 00:33:16,771 --> 00:33:19,050 That was supposed to go? It still has to go. 367 00:33:19,051 --> 00:33:20,530 What will I tell John Boy? 368 00:33:20,531 --> 00:33:26,010 Tell him she was sick and had to cancel the flight but she'll do it next week. 369 00:33:26,011 --> 00:33:31,971 What do we do next week? Find a guinea pig is what we do. 370 00:33:32,211 --> 00:33:34,770 What will I do with the money then? Hold onto it. 371 00:33:34,771 --> 00:33:37,970 I don't want it. Alright, I'll hold onto it then. 372 00:33:37,971 --> 00:33:40,250 I'll put it in my safe. 373 00:33:40,251 --> 00:33:43,450 You have a safe? Yeah, got one put in. 374 00:33:43,451 --> 00:33:47,090 So when are you moving back in? Soon as this Fran shit is sorted. 375 00:33:47,091 --> 00:33:50,291 When's that gonna be? After tomorrow. 376 00:34:22,171 --> 00:34:23,331 Debbie. 377 00:34:31,371 --> 00:34:33,331 Debbie. 378 00:34:39,131 --> 00:34:41,131 Debbie. 379 00:34:41,891 --> 00:34:47,451 Debbie, if you don't open the door I'm going to smash it down. 380 00:34:48,851 --> 00:34:51,171 Open the fucking door. 381 00:35:07,091 --> 00:35:12,251 If you're standing behind there you're going to get your head pumped. 382 00:35:27,891 --> 00:35:30,650 I was in the bath. 383 00:35:30,651 --> 00:35:33,571 I was going to take a bath. 384 00:35:41,211 --> 00:35:43,291 What are you doing?! 385 00:35:45,091 --> 00:35:47,650 Get up. Get up! 386 00:35:47,651 --> 00:35:49,691 Get the fuck out. 387 00:35:52,051 --> 00:35:56,731 What did I tell you? What did I fuckin' tell you? 388 00:36:00,371 --> 00:36:02,371 Please don't.. 389 00:36:02,571 --> 00:36:04,931 Look at me. Junkie. 390 00:36:06,931 --> 00:36:09,370 I'll fuck you off the roof, I will. 391 00:36:09,371 --> 00:36:12,411 I'm sorry John Boy, please. 392 00:36:16,291 --> 00:36:18,530 Dirty bitch. That's not going to save you. 393 00:36:18,531 --> 00:36:21,490 I don't give a fuck any more. 394 00:36:21,491 --> 00:36:23,210 Everything's gone to shit! 395 00:36:23,211 --> 00:36:26,330 Do you fucking hear me? Yeah. Everything's going to shit. 396 00:36:26,331 --> 00:36:30,810 Who's getting you the gear? Who's getting it for you? 397 00:36:30,811 --> 00:36:33,890 Aido! It was Aido. You'll hit the pavement head first. 398 00:36:33,891 --> 00:36:37,010 I'm not fuckin' joking you. It was Aido. 399 00:36:37,011 --> 00:36:39,370 Anybody else? No. Nobody. 400 00:36:39,371 --> 00:36:41,331 Anybody else? No! 401 00:36:46,000 --> 00:36:49,239 The cops will be laughing at us trying it clip each other all the time. 402 00:36:49,240 --> 00:36:51,839 Doing their job for them, we are. 403 00:36:51,840 --> 00:36:54,119 There she is now. Howya darlin'. 404 00:36:54,120 --> 00:36:57,559 This is my aul' pal Nidge. This lovely lady is Linda. 405 00:36:57,560 --> 00:36:59,199 Hiya. Alright. 406 00:36:59,200 --> 00:37:02,639 Come here and sit down. Karl will get you a drink. 407 00:37:02,640 --> 00:37:05,359 Vodka and Red Bull. Vodka and Red Bull for Linda. 408 00:37:05,360 --> 00:37:07,440 And another round here. 409 00:37:09,680 --> 00:37:12,799 Linda. She's not my Linda. My Linda's gone. 410 00:37:12,800 --> 00:37:15,119 Just has the same name. 411 00:37:15,120 --> 00:37:18,479 I'll be honest with you. I was down in the blackest pit. 412 00:37:18,480 --> 00:37:21,599 Very down, you know. Didn't think I'd ever be happy again. 413 00:37:21,600 --> 00:37:27,120 Black it was. And what happened? This lovely lady came into my life. 414 00:37:27,240 --> 00:37:30,559 Tell him what you do. I'm a beauty therapist. 415 00:37:30,560 --> 00:37:33,839 Been to collage and all. Has a degree. 416 00:37:33,840 --> 00:37:35,159 What did you do in college? 417 00:37:35,160 --> 00:37:38,159 I did a 4 year degree in chiropody and podiatry. 418 00:37:38,160 --> 00:37:40,200 It's for your feet. 419 00:37:43,200 --> 00:37:45,160 Fair play. 420 00:37:47,040 --> 00:37:49,519 She's beautiful but it's not about that. 421 00:37:49,520 --> 00:37:51,920 She's got a beautiful spirit. 422 00:37:52,080 --> 00:37:56,279 Will we do a couple of shots Nidgey? Yeah, I'm down for shots. 423 00:37:56,280 --> 00:37:58,960 A couple of shots there Karlo. 424 00:38:00,000 --> 00:38:02,559 Having the same name doesn't bother you, no? 425 00:38:02,560 --> 00:38:05,080 No. It's the universe. 426 00:38:05,400 --> 00:38:08,679 It's the universe's way of making things right. 427 00:38:08,680 --> 00:38:11,879 I loved Linda. I'm not lying to you. 428 00:38:11,880 --> 00:38:14,999 I haven't forgotten her. I've been to the grave to visit her. 429 00:38:15,000 --> 00:38:19,680 I told her about this straight up. Asked for her blessing. 430 00:38:22,160 --> 00:38:24,919 This is like Linda mark 2. 431 00:38:24,920 --> 00:38:27,959 Less miles on the clock, better body. 432 00:38:27,960 --> 00:38:31,199 And she doesn't talk back. I thought you were getting shots. 433 00:38:31,200 --> 00:38:33,160 I am. 434 00:38:34,480 --> 00:38:37,320 The universe has spoken. 435 00:38:39,760 --> 00:38:42,760 This one might even give you kids. 436 00:38:44,360 --> 00:38:46,839 What the fuck do you know, you stupid fuck. 437 00:38:46,840 --> 00:38:51,520 You know nothing. Look what you made me do now Karl. 438 00:38:53,760 --> 00:38:55,439 What did you do that for? 439 00:38:55,440 --> 00:38:58,840 Karl, I'm sorry man. Bollocks. 440 00:39:00,600 --> 00:39:02,720 Somebody call an ambulance! 441 00:39:04,680 --> 00:39:08,600 Did you fuck him, Aido? 442 00:39:09,320 --> 00:39:10,799 No, I didn't. 443 00:39:10,800 --> 00:39:13,840 Did you suck him off? No. 444 00:39:16,520 --> 00:39:19,520 So he wasn't giving you freebies then? 445 00:39:21,960 --> 00:39:25,880 You were paying him. With what? 446 00:39:28,920 --> 00:39:34,320 You pissed it all away Debbie. You pissed it all away. 447 00:39:35,240 --> 00:39:37,159 I'd have given you whatever you wanted. 448 00:39:37,160 --> 00:39:39,880 Yeah, like what? Whatever. 449 00:39:41,280 --> 00:39:45,080 You're a junkie. > And you're dead. 450 00:39:45,360 --> 00:39:47,320 Dead inside. 451 00:39:47,960 --> 00:39:50,360 A junkie and a whore. 452 00:39:54,640 --> 00:39:57,640 I'm going to have a beer now. 453 00:40:00,920 --> 00:40:05,039 You have got literally 5 minutes to be out of here 454 00:40:05,040 --> 00:40:07,720 or you're leaving in a box. 455 00:40:10,880 --> 00:40:15,080 PHONE RINGS.. 456 00:40:16,880 --> 00:40:19,519 That's funny. I was just about to call you. 457 00:40:19,520 --> 00:40:23,199 Aren't you supposed to be out Franning around somewhere. 458 00:40:23,200 --> 00:40:27,519 I was. Fran the man is now getting banged up on account 459 00:40:27,520 --> 00:40:31,760 of stabbing his mate with a glass. Get the fuck. 460 00:40:32,800 --> 00:40:34,759 I'll tell you when I get there. 461 00:40:34,760 --> 00:40:41,920 I want you to get Darren to come over here. I need him to do something. Yeah. 462 00:40:43,480 --> 00:40:47,240 PHONE RINGS.. 463 00:40:57,880 --> 00:41:00,079 DEBBIE: He's kicked me out. Jesus Debbie. 464 00:41:00,080 --> 00:41:04,279 What's it got to do with me? I don't know who else to call. 465 00:41:04,280 --> 00:41:08,759 I think it's a mistake. Fran's out of the picture, we should have a breather. 466 00:41:08,760 --> 00:41:10,679 What if the little junkie rat fingers you? 467 00:41:10,680 --> 00:41:14,039 If we clip Aido we'll have the whole of the North Wall gunning for us. 468 00:41:14,040 --> 00:41:15,919 Not if they don't know. They will know. 469 00:41:15,920 --> 00:41:17,919 No they won't. Whatever. 470 00:41:17,920 --> 00:41:20,359 It'll be just the three of us knows. He'll need a driver. 471 00:41:20,360 --> 00:41:23,799 The four of us. Put it out that Fran had it done 472 00:41:23,800 --> 00:41:27,199 cos Aido threw the pipe bomb that fucked up his misses' face. 473 00:41:27,200 --> 00:41:30,160 I done that. That's what I'm saying. 474 00:41:31,160 --> 00:41:35,920 What are you sighing for? Do you want to be poor? 475 00:41:38,200 --> 00:41:40,640 And get Darren over here. 476 00:41:41,440 --> 00:41:43,880 < Your folks know you're coming? 477 00:41:45,840 --> 00:41:47,840 I rang before. 478 00:41:47,960 --> 00:41:50,640 Did you tell them what happened? 479 00:41:55,480 --> 00:41:57,480 Thanks. 480 00:41:58,920 --> 00:42:00,880 For nothing. 481 00:42:15,960 --> 00:42:21,079 You do this one thing, you're off the hook on everything else. 482 00:42:21,080 --> 00:42:23,120 And you get paid. 483 00:42:24,560 --> 00:42:27,280 What more could you ask for? 484 00:42:28,080 --> 00:42:29,999 I need to think about it. 485 00:42:30,000 --> 00:42:33,119 You'll have enough to bring your girl anywhere she wants to go. 486 00:42:33,120 --> 00:42:36,839 You can work for me whenever you want or not at all, 487 00:42:36,840 --> 00:42:39,240 if you don't want to. 488 00:42:39,560 --> 00:42:44,720 I can use Luke? Long as he keeps his mouth shut, yeah. 489 00:42:46,160 --> 00:42:51,120 It's funny cos I know you probably hate me. 490 00:42:52,720 --> 00:42:54,800 You'd be right too. 491 00:42:55,200 --> 00:42:58,439 But all the others are a bunch of greedy rats. 492 00:42:58,440 --> 00:43:00,879 Wouldn't turn my back on them for two seconds. 493 00:43:00,880 --> 00:43:04,280 But you don't care about all that shit. 494 00:43:05,640 --> 00:43:10,360 So it turns out you're the only one I can trust. 495 00:43:11,320 --> 00:43:14,320 And I know you can do it. 496 00:43:15,640 --> 00:43:17,599 I don't know Nidge. Don't be a pussy. 497 00:43:17,600 --> 00:43:20,039 I'm not being a pussy. You know what it's like to kill someone. 498 00:43:20,040 --> 00:43:22,039 He trusts you. Why? 499 00:43:22,040 --> 00:43:26,280 Because you didn't make a bollocks of the Stumpy thing. 500 00:43:27,040 --> 00:43:31,760 I'll have to think about it. Well make up your mind. 501 00:44:24,600 --> 00:44:26,199 Alright brother. Alright. 502 00:44:26,200 --> 00:44:29,199 How soon can you get me a motorbike? 503 00:44:29,200 --> 00:44:31,879 How soon do you want it? Today. 504 00:44:31,880 --> 00:44:34,999 Sure. I think I can sort that. What do you want? 505 00:44:35,000 --> 00:44:38,399 Just something with a bit of speed that I can handle. 506 00:44:38,400 --> 00:44:40,119 Yeah, no bother. 507 00:44:40,120 --> 00:44:43,399 I can handle any kind of bike, if you need me. 508 00:44:43,400 --> 00:44:48,520 Dying for a bit of action, if you want me along. Yeah. 509 00:44:53,360 --> 00:44:56,999 < I couldn't believe it. Linda mark 2 he's calling her. 510 00:44:57,000 --> 00:44:59,439 Why did he glass yer man? Cos of the other Linda. 511 00:44:59,440 --> 00:45:01,559 They were married for a couple of years and they never had kids. 512 00:45:01,560 --> 00:45:04,159 What did yer man say? Can't remember, it was something about that. 513 00:45:04,160 --> 00:45:05,679 She couldn't have kids, was it? 514 00:45:05,680 --> 00:45:09,920 Think it was more yer man Fran was shooting blanks. 515 00:45:20,240 --> 00:45:23,680 Nidge. Can I ask you something? Not now. 516 00:45:25,160 --> 00:45:26,759 John Boy's bitch robbed my gear on me. 517 00:45:26,760 --> 00:45:32,720 What do you want me to do about it? Go on and tell him. 518 00:46:27,520 --> 00:46:30,240 Do you want to do something? 519 00:47:31,040 --> 00:47:33,560 Are you okay? Yeah. 520 00:47:35,840 --> 00:47:39,640 Not coming to bed? No, not yet. 521 00:47:41,760 --> 00:47:44,480 What's so funny? This. Look. 522 00:47:48,040 --> 00:47:53,600 There's a woman in New Jersey trying to be the world's fattest woman. 523 00:47:56,320 --> 00:48:00,399 She now weighs over 600 pounds but insists that she is healthy, 524 00:48:00,400 --> 00:48:04,120 despite needing a mobility scooter when she goes shopping. 525 00:48:04,600 --> 00:48:10,519 To achieve her goal of weighing half a tonne she says she will need to eat 12,000 calories a day. 526 00:48:10,520 --> 00:48:15,920 I love eating and people love watching me eat, she says. 527 00:48:22,440 --> 00:48:24,520 I'm going to bed. 528 00:50:50,760 --> 00:50:53,600 : Tracey Carr, RTE 2011. 529 00:50:53,650 --> 00:50:58,200 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.