All language subtitles for Louie s01e04 So Old & Playdate.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,013 --> 00:00:06,950 You know, sometimes sex is like 2 00:00:07,018 --> 00:00:09,287 such a confusing thing in my life. 3 00:00:09,356 --> 00:00:13,028 Listen, sex seems very complicated and confusing, 4 00:00:13,095 --> 00:00:14,830 but it's very simple. 5 00:00:14,898 --> 00:00:16,733 The man takes his penis, 6 00:00:16,801 --> 00:00:19,004 puts it into a woman's vagina, 7 00:00:19,071 --> 00:00:21,241 he ejaculates and she dies. 8 00:00:24,747 --> 00:00:26,649 She dies? 9 00:00:26,717 --> 00:00:28,351 Oh, no, I was thinking of something else. 10 00:00:28,419 --> 00:00:30,053 That's... 11 00:00:42,803 --> 00:00:47,408 ♪ Louie, Louie, Le, Louie ♪ 12 00:00:47,476 --> 00:00:52,012 ♪ Louie, Louie, Louie louaaa ♪ 13 00:00:52,080 --> 00:00:56,786 ♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪ 14 00:00:56,854 --> 00:01:01,227 ♪ Louie, Louie you're gonna cry ♪ 15 00:01:01,294 --> 00:01:06,033 ♪ Louie, Louie, Louie, Louie ♪ 16 00:01:06,101 --> 00:01:10,504 ♪ Louie, Louie, Louie louaaa ♪ 17 00:01:10,505 --> 00:01:20,505 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 18 00:01:22,686 --> 00:01:24,755 ( audience laughing ) 19 00:01:24,823 --> 00:01:27,524 I guess I feel like I should go out and get laid, 20 00:01:27,592 --> 00:01:29,959 but I don't have sex drive, really. 21 00:01:30,027 --> 00:01:31,427 I have... 22 00:01:31,494 --> 00:01:33,595 It's not sex drive... I have sex... 23 00:01:33,662 --> 00:01:36,664 Just sit in the car and hope someone gets in. 24 00:01:36,732 --> 00:01:39,567 There's not really... it's not drive. 25 00:01:50,113 --> 00:01:52,280 Hi. 26 00:01:52,348 --> 00:01:54,683 I just wanted to say I thought you were really funny. 27 00:01:54,751 --> 00:01:56,852 Wow, thank you, thanks very much. 28 00:01:56,920 --> 00:01:58,487 I was listening to what Louie said 29 00:01:58,555 --> 00:02:00,322 about younger girls, though. 30 00:02:00,390 --> 00:02:01,857 Uh-huh. 31 00:02:01,925 --> 00:02:04,426 Well, it's not true, not for all of us. 32 00:02:04,494 --> 00:02:06,195 Oh, yeah, how's that? 33 00:02:06,263 --> 00:02:07,963 Well, I'm really turned on by older guys. 34 00:02:17,307 --> 00:02:19,041 You are? Sure. 35 00:02:21,211 --> 00:02:22,711 How old are you? 36 00:02:22,779 --> 00:02:25,181 26. 37 00:02:25,248 --> 00:02:26,816 That turns you on, doesn't it? 38 00:02:26,883 --> 00:02:28,884 Just the number. 39 00:02:31,021 --> 00:02:34,657 Can I ask you... Why do you like older guys? 40 00:02:34,724 --> 00:02:36,525 I don't know. 41 00:02:36,593 --> 00:02:39,028 Guys my age just suck. 42 00:02:39,095 --> 00:02:40,830 They all think they're so great. 43 00:02:40,897 --> 00:02:43,165 They have all this annoying energy, 44 00:02:43,233 --> 00:02:46,035 and they're all pink and smooth like a baby. 45 00:02:46,102 --> 00:02:47,970 Eww. 46 00:02:48,038 --> 00:02:50,939 Yeah, I guess I... but older guys are just relaxed. 47 00:02:51,040 --> 00:02:53,742 I mean, you've given up, which makes you grounded. 48 00:02:53,810 --> 00:02:56,445 Your skin is all loose and a little dry. 49 00:02:56,546 --> 00:02:58,180 And you smell weirdo 50 00:03:00,650 --> 00:03:02,183 we smell weird 51 00:03:02,251 --> 00:03:03,718 totally... do you mind? 52 00:03:08,123 --> 00:03:11,392 Mmm, yeah... you smell. 53 00:03:11,460 --> 00:03:13,127 Like what? 54 00:03:13,195 --> 00:03:16,097 I don't know, like... 55 00:03:16,165 --> 00:03:18,065 Dying? 56 00:03:18,133 --> 00:03:20,301 It's sexy. 57 00:03:20,369 --> 00:03:22,970 Well, you smell nice, too. 58 00:03:23,038 --> 00:03:25,306 Well, yeah, young pussy smells good. 59 00:03:28,810 --> 00:03:30,377 Holy shit. 60 00:03:30,445 --> 00:03:31,979 I know. 61 00:03:32,046 --> 00:03:33,547 You've hit the jackpot, right? 62 00:03:38,386 --> 00:03:41,254 Listen, this is the greatest thing 63 00:03:41,322 --> 00:03:43,622 that e to me, clearly, 64 00:03:43,690 --> 00:03:45,723 but I don't know about 65 00:03:45,791 --> 00:03:47,225 being in a relationship with a younger... 66 00:03:47,292 --> 00:03:49,693 Relationship ? Eww. 67 00:03:49,727 --> 00:03:51,927 Who said anything about that? 68 00:03:51,995 --> 00:03:53,829 Here you are... can we go? 69 00:03:56,231 --> 00:03:57,630 Oh, baby. 70 00:03:57,698 --> 00:03:59,032 Yeah. 71 00:03:59,099 --> 00:04:00,366 Oh... 72 00:04:00,434 --> 00:04:02,902 Oh, my God, you're so old. 73 00:04:02,970 --> 00:04:04,804 What? 74 00:04:04,871 --> 00:04:07,639 You're so old, you're so goddamn old. 75 00:04:07,707 --> 00:04:09,274 Yeah, I'm pretty old. 76 00:04:09,342 --> 00:04:10,675 Tell me. 77 00:04:10,743 --> 00:04:12,376 Tell me how old you are. 78 00:04:12,444 --> 00:04:14,078 I'm 42. Oh... 79 00:04:14,146 --> 00:04:15,780 I'm almost 43. 80 00:04:15,847 --> 00:04:17,481 Oh! 81 00:04:17,548 --> 00:04:19,316 I was born in 1967. 82 00:04:19,383 --> 00:04:21,617 Oh, God, that's cry old! 83 00:04:21,685 --> 00:04:23,552 I remember going to movies when it cost $3. 84 00:04:23,620 --> 00:04:25,454 Oh, shit, yeah! 85 00:04:25,521 --> 00:04:27,723 I remember smoking on airplanes. 86 00:04:27,790 --> 00:04:30,025 Oh, shit, that's so long ago! 87 00:04:30,092 --> 00:04:31,993 I had a vein removed from my leg year. 88 00:04:32,061 --> 00:04:33,961 Yes, so did my mom... don't stop! 89 00:04:34,029 --> 00:04:35,696 I voted for Mike Dukakis. 90 00:04:35,763 --> 00:04:37,130 Oh! 91 00:04:37,198 --> 00:04:38,599 Who the hell is that? 92 00:04:38,667 --> 00:04:40,501 I'm older than any baseball player, 93 00:04:40,569 --> 00:04:42,303 except Jamie Moyer, I think. 94 00:04:42,370 --> 00:04:43,670 He's still playing for the Phillies. 95 00:04:43,738 --> 00:04:46,640 Oh, oh... oh! 96 00:04:51,612 --> 00:04:53,412 Should I call you, or...? 97 00:04:53,480 --> 00:04:54,646 Nope. 98 00:04:54,714 --> 00:04:56,548 That was great, though, thanks. 99 00:04:59,618 --> 00:05:01,051 Okay. 100 00:05:03,321 --> 00:05:05,688 Sex drive has to come from somewhere, 101 00:05:05,756 --> 00:05:07,824 and it's not just about sex. 102 00:05:07,892 --> 00:05:09,659 Sex has something behind it and it's weird, 103 00:05:09,727 --> 00:05:11,294 'cause we ignore it. 104 00:05:11,362 --> 00:05:12,963 Sex is reallying to get somewhere. 105 00:05:13,030 --> 00:05:14,965 E it's... it's trying to have a family. 106 00:05:15,032 --> 00:05:17,300 You don't really wanna know that 107 00:05:17,368 --> 00:05:19,368 because we've separated those two things, 108 00:05:19,436 --> 00:05:23,070 but the entire reason sex exists is to have babies. 109 00:05:23,138 --> 00:05:25,906 That the only reason it exists at all, 110 00:05:25,973 --> 00:05:27,975 but we're such a narcissistic species 111 00:05:28,043 --> 00:05:29,911 that we've separate... we've made it just... 112 00:05:29,978 --> 00:05:32,714 'cause we just wanna... like, we just wanna just... 113 00:05:32,781 --> 00:05:35,283 ( grunting ) 114 00:05:35,350 --> 00:05:37,985 It's just a weird kind of behavior. 115 00:05:38,053 --> 00:05:41,921 We just want to spray jizz everywhere just for no reason. 116 00:05:41,989 --> 00:05:45,124 ( Grunting ) 117 00:05:45,192 --> 00:05:48,660 'Cause that urge is the urge to procreate. 118 00:05:48,728 --> 00:05:52,497 A horny teenage boy is thinking, "I want a baby. 119 00:05:52,564 --> 00:05:55,032 "Oh, yeah. 120 00:05:58,003 --> 00:06:00,137 "Oh, dude. 121 00:06:00,205 --> 00:06:01,771 "Oh, look at her tits. 122 00:06:01,839 --> 00:06:03,973 "I want her to feed my little baby with her big tits. 123 00:06:04,041 --> 00:06:05,408 Oh, yeah !" 124 00:06:05,475 --> 00:06:08,110 That's what that is. 125 00:06:08,178 --> 00:06:10,345 But we make it this separate thing. 126 00:06:10,413 --> 00:06:13,181 Animals must think we're idiots. 127 00:06:13,249 --> 00:06:15,250 Animals that watch us have sex must be like... 128 00:06:15,318 --> 00:06:16,784 "they don't know what they're... 129 00:06:16,852 --> 00:06:20,187 He's coming on her tits, he's a moron, this guy." 130 00:06:20,255 --> 00:06:22,122 "Woo-hoo, doo !" 131 00:06:22,190 --> 00:06:24,390 Just, "whoops !" 132 00:06:24,458 --> 00:06:26,392 It just looks stupid to them. 133 00:06:29,183 --> 00:06:31,650 Anyway, I'm a... I'm a father. 134 00:06:31,718 --> 00:06:33,452 ( Scattered applause ) 135 00:06:33,519 --> 00:06:36,087 Why? 136 00:06:36,155 --> 00:06:37,855 Why? 137 00:06:37,923 --> 00:06:40,457 It's weird the kind of things people will clap for. 138 00:06:40,525 --> 00:06:42,225 It's interesting. 139 00:06:42,293 --> 00:06:43,660 First of all, right away, any kind of a, "I got kids." 140 00:06:44,695 --> 00:06:47,396 There you go. 141 00:06:47,463 --> 00:06:49,197 "I ate 'em both." 142 00:06:49,265 --> 00:06:51,032 "Oh. 143 00:06:51,100 --> 00:06:54,268 "Wish I'd had... wish I'd waited. 144 00:06:54,335 --> 00:06:58,305 Maybe a premature clap right there with that." 145 00:06:58,372 --> 00:07:00,540 I mean, some parents are okay. 146 00:07:00,608 --> 00:07:01,707 Some parents are douche bags. 147 00:07:02,743 --> 00:07:05,844 ( Loatter ) 148 00:07:05,912 --> 00:07:07,212 ( Woman ) Good evening. 149 00:07:07,380 --> 00:07:09,413 Good evening, may I have your attention? 150 00:07:09,481 --> 00:07:11,082 Yes. 151 00:07:11,149 --> 00:07:13,718 Thank you, good evening. 152 00:07:13,785 --> 00:07:16,787 As always, we are really grateful for those of you 153 00:07:16,855 --> 00:07:19,923 who pitch in here and add your ideas. 154 00:07:19,990 --> 00:07:23,626 Except you never use any of our ideas or really listen. 155 00:07:23,694 --> 00:07:26,962 Jay, I don't think you can say that and be fair. 156 00:07:27,030 --> 00:07:31,266 Look, I am more than happy to look at your ideas. 157 00:07:31,333 --> 00:07:32,800 Blah, blah, blah, blah, blah. 158 00:07:32,868 --> 00:07:34,234 Okay. 159 00:07:34,302 --> 00:07:36,269 Chris is here to talk about some ways 160 00:07:36,337 --> 00:07:38,838 are trying to include more physical activity 161 00:07:38,906 --> 00:07:40,406 in the curriculum 162 00:07:40,474 --> 00:07:43,109 to deal with this fatigue problem. 163 00:07:43,176 --> 00:07:44,810 I'm sorry, what was that? 164 00:07:44,878 --> 00:07:46,245 Sorry? 165 00:07:46,312 --> 00:07:48,780 Oh, it's my first PTA meeting. 166 00:07:48,848 --> 00:07:51,282 Oh, well, thank you, thank you for coming. 167 00:07:51,350 --> 00:07:52,883 Thanks. 168 00:07:52,951 --> 00:07:55,085 I just was wondering, what is meant by the fatigue problem? 169 00:07:55,153 --> 00:07:57,320 Yeah, I'm curious about that, too. 170 00:07:57,388 --> 00:08:01,424 It's also my first PTA meeting. 171 00:08:01,492 --> 00:08:03,793 I work, hi. 172 00:08:03,861 --> 00:08:06,362 The fatigue problem is what was identified 173 00:08:06,430 --> 00:08:08,265 in the first quarter of this school year 174 00:08:08,332 --> 00:08:10,299 as being a marked decline 175 00:08:10,367 --> 00:08:13,702 in the spirit and interest and energy of the kids here. 176 00:08:13,770 --> 00:08:16,605 Usually around noon or right after lunch. 177 00:08:16,673 --> 00:08:18,506 It's because of the lunch. 178 00:08:18,574 --> 00:08:20,608 They aren't given enough time to eat. 179 00:08:20,675 --> 00:08:22,709 No, it's not that... they're being demoralized. 180 00:08:22,777 --> 00:08:24,711 You fill them with academics, 181 00:08:24,779 --> 00:08:26,813 you don't tell them who they are. 182 00:08:26,881 --> 00:08:30,749 For now, we are focusing on the lack of physical activity. 183 00:08:30,816 --> 00:08:32,615 Now, we still don't have a gym 184 00:08:32,683 --> 00:08:34,516 because of last year's diarrhea flood. 185 00:08:34,583 --> 00:08:36,183 Excuse me, excuse me. S. 186 00:08:36,251 --> 00:08:38,385 My name is Nancy Cartesian. 187 00:08:38,453 --> 00:08:41,019 My son is never Cartesian. 188 00:08:41,087 --> 00:08:42,920 Jesus. 189 00:08:42,988 --> 00:08:46,156 He has definitely suffered from the fatigue syndrome. 190 00:08:46,224 --> 00:08:48,858 In my opinion, it's because of the competitive nature 191 00:08:48,926 --> 00:08:51,226 of this school, of the children and... 192 00:08:51,293 --> 00:08:53,394 I've been reading about this reggio teaching method 193 00:08:53,461 --> 00:08:55,261 from Italy... it's like Montessori, 194 00:08:55,329 --> 00:08:57,163 only it's a little bit more creative. 195 00:08:57,230 --> 00:08:58,931 When are they supposed to dance? 196 00:08:58,998 --> 00:09:00,466 It's the academics. 197 00:09:00,533 --> 00:09:02,034 This place is still stuck in the '70s. 198 00:09:02,102 --> 00:09:03,870 Who still teaches math anymore? 199 00:09:03,938 --> 00:09:05,173 We've been talking about introducing 200 00:09:05,240 --> 00:09:06,808 some competitive sports. 201 00:09:06,876 --> 00:09:08,476 I think our just need to be allowed 202 00:09:08,543 --> 00:09:10,110 to play more creatively. 203 00:09:10,177 --> 00:09:11,678 You are all way off... this problem's... 204 00:09:11,745 --> 00:09:14,046 Isn't it just... it's school, right? 205 00:09:14,113 --> 00:09:16,381 So, I mean, school sucks. 206 00:09:16,449 --> 00:09:18,450 Right? 207 00:09:18,517 --> 00:09:22,486 I mean, you do what you can to improve it, but it's not... 208 00:09:22,554 --> 00:09:26,623 In the end, there's a limit, 'cause it's school. 209 00:09:26,691 --> 00:09:28,791 And school sucks. 210 00:09:28,859 --> 00:09:30,493 Remember? 211 00:09:59,183 --> 00:10:00,383 Hey. 212 00:10:00,451 --> 00:10:02,151 Hey. 213 00:10:02,219 --> 00:10:03,786 Hey, could I get one of those? 214 00:10:03,853 --> 00:10:06,487 Sure. Thank you. 215 00:10:06,555 --> 00:10:10,658 Yeah, I don't think your "school sucks" initiative 216 00:10:10,726 --> 00:10:12,726 is gonna get much support. 217 00:10:12,794 --> 00:10:14,394 Mm-hmm. 218 00:10:14,462 --> 00:10:16,496 Just saying. I know. 219 00:10:16,564 --> 00:10:18,264 I don't even know why I came. 220 00:10:18,332 --> 00:10:20,599 I guess I just figured you gotta go to one PTA meeting. 221 00:10:20,667 --> 00:10:23,001 Say. 222 00:10:23,069 --> 00:10:25,303 Hey, your son... 223 00:10:25,371 --> 00:10:27,105 Serge. 224 00:10:27,173 --> 00:10:28,940 Yeah, I'm sorry, I don't know anybody's names. 225 00:10:29,008 --> 00:10:30,942 It's all right. 226 00:10:31,009 --> 00:10:32,710 You guys are in my Lilly's class. 227 00:10:32,778 --> 00:10:34,511 Yeah, I know. Yeah? 228 00:10:34,579 --> 00:10:36,479 Yeah, serge talks about Lilly all the time. 229 00:10:36,547 --> 00:10:38,615 He's in stupid love with her. 230 00:10:38,682 --> 00:10:40,816 I didn't know that. 231 00:10:40,884 --> 00:10:42,685 Well, listen, Lilly hasn't made a lot of friends 232 00:10:42,752 --> 00:10:44,953 in the new class and I was wondering if maybe 233 00:10:45,021 --> 00:10:48,089 you just wanna do a playdate? 234 00:10:48,157 --> 00:10:49,457 You're not trying to 235 00:10:50,192 --> 00:10:52,493 stick your dick up me, are you? 236 00:10:53,261 --> 00:10:55,295 No, I just... 237 00:10:55,763 --> 00:10:58,897 You can drop him off and go do something else. 238 00:10:58,965 --> 00:11:00,899 I just... Lilly's kind of a loner. 239 00:11:00,967 --> 00:11:03,268 I wanna get a playdate for her, that's all. 240 00:11:03,336 --> 00:11:06,437 Okay, 'cause nothing goes in here anymore. 241 00:11:06,505 --> 00:11:09,640 I mean, all this shit is shut down for good. 242 00:11:09,707 --> 00:11:11,741 All right, well, I don't think I'll be needing 243 00:11:11,809 --> 00:11:15,310 any of that "shit" for the playdate, so. 244 00:11:15,378 --> 00:11:17,312 So when do you want to do it? 245 00:11:17,380 --> 00:11:18,814 Are you making a playdate? 246 00:11:19,248 --> 00:11:21,916 Because Never would really like one also. 247 00:11:21,984 --> 00:11:23,884 Oh, no, mm-mmm. 248 00:11:23,952 --> 00:11:26,220 No, we were just... nope. 249 00:11:26,287 --> 00:11:28,522 Yeah. 250 00:11:28,589 --> 00:11:31,824 Oh, my God, I feel awful. 251 00:11:31,892 --> 00:11:33,726 I don't. 252 00:11:33,794 --> 00:11:36,194 That woman's an asshole. 253 00:11:36,262 --> 00:11:37,829 Have you met never? 254 00:11:37,897 --> 00:11:40,298 That kid is a piece of shit. 255 00:11:40,365 --> 00:11:42,266 Well, he d out of an asshole. 256 00:11:51,976 --> 00:11:56,380 Sometimes I feel like I just... I don't have any friends. 257 00:11:56,447 --> 00:11:59,683 And why do you think that is? 258 00:11:59,750 --> 00:12:02,318 I don't know. 259 00:12:02,386 --> 00:12:05,554 Do you think it's... 260 00:12:05,622 --> 00:12:07,322 Because you're fat? 261 00:12:13,161 --> 00:12:16,363 Who are you... you think I'm fat? 262 00:12:16,431 --> 00:12:18,731 I'm asking you 263 00:12:18,799 --> 00:12:22,164 if you think you're fat. 264 00:12:22,232 --> 00:12:24,898 No, you asked me if I thought 265 00:12:24,965 --> 00:12:27,064 I didn't have friends because I'm fat. 266 00:12:30,568 --> 00:12:34,073 Because... 267 00:12:34,108 --> 00:12:36,408 You think you're fat. 268 00:12:42,542 --> 00:12:43,975 Hey. 269 00:12:44,043 --> 00:12:46,410 Hey... hey, girls, serge is here. 270 00:12:46,477 --> 00:12:48,411 I was gonna take you up on your offer 271 00:12:48,478 --> 00:12:50,746 of using this time to do something, 272 00:12:50,813 --> 00:12:52,647 but I couldn't make anything happen. 273 00:12:52,714 --> 00:12:54,248 So do you mind if I stay? 274 00:12:54,315 --> 00:12:56,049 Yeah, of course, please, come on in. 275 00:12:56,116 --> 00:12:57,450 Okay. 276 00:12:57,517 --> 00:12:59,284 All right, honey... shoes. Take 'em off. 277 00:12:59,352 --> 00:13:01,019 No, no, no, he doesn't have to. 278 00:13:01,087 --> 00:13:03,256 Oh, please. He steps in dog poop on purpose. 279 00:13:03,323 --> 00:13:05,059 Do you have wine? 280 00:13:10,203 --> 00:13:13,606 So when did you guys get divorced? 281 00:13:13,674 --> 00:13:15,908 Well, we got separated about two years ago 282 00:13:15,976 --> 00:13:18,610 and the divorce took forever. 283 00:13:18,678 --> 00:13:20,379 Is serge okay with nuts? 284 00:13:20,446 --> 00:13:23,481 Yeah, and his really likes wine. 285 00:13:23,516 --> 00:13:26,184 Oh, shit, I'm sorry. 286 00:13:26,251 --> 00:13:27,852 Is this okay? 287 00:13:27,919 --> 00:13:29,553 Yes, please. 288 00:13:33,290 --> 00:13:35,024 Why don't you peel carrots? 289 00:13:35,092 --> 00:13:37,493 I got this. Okay. 290 00:13:37,560 --> 00:13:39,294 Mmm! 291 00:13:39,362 --> 00:13:42,797 Oh, my God, this is so good! 292 00:13:42,865 --> 00:13:44,799 It's just some rice and beans. 293 00:13:44,867 --> 00:13:46,400 Mm-mmm. 294 00:13:46,468 --> 00:13:48,001 You don't understand. 295 00:13:48,069 --> 00:13:49,870 I come home from work, 296 00:13:49,937 --> 00:13:52,071 I make him macaroni and cheese, 297 00:13:52,139 --> 00:13:54,873 I eat whatever's left in his bowl while he's in the tub. 298 00:13:54,941 --> 00:13:57,741 I wish daddy would make macaroni and cheese. 299 00:13:57,809 --> 00:14:00,945 Hey, listen, little girl, you should be happy 300 00:14:01,013 --> 00:14:03,382 that your daddy takes the time to make nice food for you. 301 00:14:03,449 --> 00:14:05,116 You should be grateful. 302 00:14:05,184 --> 00:14:06,884 What does grateful mean? 303 00:14:06,952 --> 00:14:08,952 She knows what grateful means. 304 00:14:09,020 --> 00:14:10,387 Ooh. 305 00:14:10,454 --> 00:14:12,522 Undercut by big sister, I like it! 306 00:14:18,761 --> 00:14:20,897 So where is... 307 00:14:20,964 --> 00:14:22,098 Serge's dad? 308 00:14:22,166 --> 00:14:23,666 Yeah, sorry. 309 00:14:23,733 --> 00:14:25,667 You know, I feel like you shouldn't ask anybody 310 00:14:25,735 --> 00:14:28,136 about anybody just to be safe... you never know. 311 00:14:28,203 --> 00:14:30,271 Good rule, definitely. 312 00:14:30,338 --> 00:14:31,805 Well, people are so stupid. 313 00:14:31,873 --> 00:14:33,640 They're like... "where is your wife ?" 314 00:14:33,707 --> 00:14:36,242 Like they never heard of divorce or people dying. 315 00:14:36,310 --> 00:14:38,710 And they go, "I'm so sorry." 316 00:14:38,778 --> 00:14:40,912 Like, you didn't say you were so sorry 317 00:14:40,980 --> 00:14:43,114 when I was stuck in a shitty marriage. 318 00:14:43,181 --> 00:14:46,717 Well, most divorced people are depressing. 319 00:14:46,784 --> 00:14:48,385 They're lost. 320 00:14:48,453 --> 00:14:50,152 You're doing fine. 321 00:14:50,220 --> 00:14:51,954 You're obviously a great dad. 322 00:14:54,557 --> 00:14:55,958 What? 323 00:14:56,026 --> 00:14:57,659 How do you know I'm such a great dad? 324 00:14:57,726 --> 00:14:59,127 Just 'cause I'm in the same room with my children, 325 00:14:59,195 --> 00:15:00,463 that's it? 326 00:15:00,531 --> 00:15:02,065 Yeah, exactly. 327 00:15:02,132 --> 00:15:04,266 Just by showing up, you're father of the year. 328 00:15:04,334 --> 00:15:05,100 You're here, you're peeling a carrot. 329 00:15:05,902 --> 00:15:08,102 You're amazing. 330 00:15:08,170 --> 00:15:09,937 That's kind of offensive to fathers. 331 00:15:10,005 --> 00:15:11,571 Well, it should be. 332 00:15:11,638 --> 00:15:14,173 Fathers should be offended all the time, they stink. 333 00:15:14,241 --> 00:15:17,743 Oh, come on. 334 00:15:17,811 --> 00:15:19,812 Look, you really gonna defend fathers? 335 00:15:19,880 --> 00:15:22,347 What was your father like? 336 00:15:22,415 --> 00:15:24,448 Not around. 337 00:15:24,516 --> 00:15:26,685 Dude, take the compliment. 338 00:15:26,753 --> 00:15:28,955 You're a great dad. Thanks. 339 00:15:31,625 --> 00:15:33,959 Daddy, we're chasing serge. 340 00:15:34,027 --> 00:15:36,628 That's great, honey. 341 00:15:36,695 --> 00:15:39,730 I know you told me her name but I forgot. 342 00:15:39,798 --> 00:15:41,565 What is it? 343 00:15:41,633 --> 00:15:43,800 Doesn't matter. 344 00:15:43,868 --> 00:15:46,168 Oh, my God. 345 00:15:46,236 --> 00:15:48,303 Okay... 346 00:15:48,371 --> 00:15:50,472 What's the worst thought 347 00:15:50,540 --> 00:15:52,373 you ever had about your kids? 348 00:15:55,676 --> 00:15:57,377 I don't know, you go first. 349 00:16:00,847 --> 00:16:02,948 All right. 350 00:16:03,015 --> 00:16:06,350 I would never hit serge, never. 351 00:16:06,418 --> 00:16:09,288 But sometimes, 352 00:16:09,355 --> 00:16:12,157 I think about hitting him. 353 00:16:12,224 --> 00:16:15,659 Like, I picture it, like a fantasy. 354 00:16:15,727 --> 00:16:18,228 Come on, that's not so bad. 355 00:16:18,295 --> 00:16:20,563 Well, I mean, I don't think about it 356 00:16:20,631 --> 00:16:22,998 when he's being bad 357 00:16:23,066 --> 00:16:25,434 or I'm having a hard time with him 358 00:16:25,501 --> 00:16:28,702 or anything like that, I just... 359 00:16:28,770 --> 00:16:32,905 I think about it when I'm bored 360 00:16:32,973 --> 00:16:35,975 or when I'm bored of being a mom, 361 00:16:36,043 --> 00:16:38,777 or when he's just boring. 362 00:16:38,845 --> 00:16:40,779 I just think a hitting him 363 00:16:40,846 --> 00:16:43,281 right in his stupid little face. 364 00:16:43,348 --> 00:16:47,150 Oh, my God, that's awful. 365 00:16:47,218 --> 00:16:49,119 I know. 366 00:16:49,187 --> 00:16:50,955 Oh, my God. I know. 367 00:16:53,825 --> 00:16:55,226 Jesus. 368 00:16:55,293 --> 00:16:58,162 All right, so what's yours? 369 00:16:58,230 --> 00:17:00,465 Oh, uh... 370 00:17:00,532 --> 00:17:02,166 I don't know, I'm drawing a blank. 371 00:17:02,234 --> 00:17:04,635 Come on. 372 00:17:04,703 --> 00:17:07,238 I can't think of anything. 373 00:17:07,239 --> 00:17:07,372 That's not fair... you're a piece o 374 00:17:07,439 --> 00:17:09,440 it. I can't think of anything. 375 00:17:09,508 --> 00:17:11,475 You're gonna make me burn in hell alone? 376 00:17:11,543 --> 00:17:13,609 No, no, no, no, no, no, okay. 377 00:17:13,677 --> 00:17:16,878 Bad... 378 00:17:16,945 --> 00:17:18,845 What... hurry! 379 00:17:18,913 --> 00:17:21,713 Okay, okay, okay, all right, you know what? 380 00:17:21,781 --> 00:17:24,615 I was thinking that 381 00:17:24,682 --> 00:17:27,516 on Jane's 18th birthday, right? 382 00:17:27,584 --> 00:17:29,551 That's the day I stop being a dad, 383 00:17:29,619 --> 00:17:32,520 of children, officially. 384 00:17:32,588 --> 00:17:35,857 Like, the day I just... I just become a guy, not "daddy," 385 00:17:35,924 --> 00:17:38,759 I just become just some dude. 386 00:17:41,195 --> 00:17:43,996 I think on that day... 387 00:17:44,064 --> 00:17:46,365 I might kill myself. 388 00:17:49,969 --> 00:17:52,670 Oh, my God! 389 00:17:52,738 --> 00:17:56,507 Please do it now. 390 00:17:56,574 --> 00:17:59,376 Oh, my God, you're the biggest bummer I ever met. 391 00:17:59,443 --> 00:18:02,445 I hate you. 392 00:18:02,512 --> 00:18:05,047 Oh, I'm having so much fun. 393 00:18:12,087 --> 00:18:14,622 Pamela? 394 00:18:14,656 --> 00:18:15,589 Pamela ?O 395 00:18:17,825 --> 00:18:20,393 oh, hey, serge, your mom is... 396 00:18:20,461 --> 00:18:23,462 She just got tired. 397 00:18:23,530 --> 00:18:26,532 She had too much wine. 398 00:18:26,599 --> 00:18:28,533 Mama, mama, wake up. 399 00:18:31,637 --> 00:18:32,971 Oh, honey. 400 00:18:33,038 --> 00:18:34,939 Okay, we're going now. 401 00:18:35,007 --> 00:18:36,674 Thank you so much, thanks for everything. 402 00:18:36,742 --> 00:18:38,376 Bye, girls! You're going? 403 00:18:38,443 --> 00:18:39,910 All right, well... 404 00:18:39,978 --> 00:18:42,412 Grab your shoes. 405 00:18:42,480 --> 00:18:45,548 All right, well, bye, than for everything. 406 00:18:45,616 --> 00:18:47,650 Right, sure. 407 00:18:50,053 --> 00:18:51,787 Thanks for coming. 408 00:18:55,490 --> 00:18:57,591 ( Louie ) I've never gotten laid 'cause of the way I look 409 00:18:57,659 --> 00:19:00,293 in my life... I know that. 410 00:19:00,361 --> 00:19:02,262 I've never gained from my looks at all. 411 00:19:02,330 --> 00:19:06,832 It's not like, "oh, they're going, what am I gonna do now ?" 412 00:19:06,900 --> 00:19:10,602 I've never gained any advantage in life... 413 00:19:10,670 --> 00:19:12,504 I've never been laid 'cause of the way I look. 414 00:19:12,572 --> 00:19:14,272 I've never been a guy 415 00:19:14,340 --> 00:19:17,308 who I just walk in a room and women go, 416 00:19:17,376 --> 00:19:19,076 "ohh..." 417 00:19:23,580 --> 00:19:26,681 They drop their microphones and start masturbating 418 00:19:26,749 --> 00:19:29,751 their vaginas and anuses at the same time. 419 00:19:29,819 --> 00:19:32,987 I'm not that guy. 420 00:19:33,054 --> 00:19:36,590 There are those guys. 421 00:19:36,657 --> 00:19:39,159 I'm not that guy. 422 00:19:39,227 --> 00:19:41,694 I'm the guy that women see and they go... 423 00:19:41,762 --> 00:19:43,662 "eh ?" 424 00:19:43,730 --> 00:19:45,030 And I'm like, 425 00:19:45,098 --> 00:19:46,899 "I know, but let me just talk to you for a minute." 426 00:19:46,967 --> 00:19:49,067 ( Audience laughing ) 427 00:19:49,135 --> 00:19:51,236 And then later that night, she's like, 428 00:19:51,304 --> 00:19:54,172 "I can't believe I'm having sex with that weird guy." 429 00:19:54,240 --> 00:19:56,741 I'm like, "I know, it's weird, but it does happen." 430 00:19:59,244 --> 00:20:00,911 I don't know what... 431 00:20:00,979 --> 00:20:03,680 What kind of position we're in that she's doing this 432 00:20:03,747 --> 00:20:06,649 and I'm doing this. 433 00:20:06,717 --> 00:20:09,852 Just kind of just poking her. 434 00:20:09,919 --> 00:20:12,620 And she's like, "really ?" 435 00:20:12,688 --> 00:20:14,289 "Yeah, this is all I like, 436 00:20:14,356 --> 00:20:16,557 I don't... nothing else works, sorry." 437 00:20:23,813 --> 00:20:26,914 I can't... I just can't get organized, you know? 438 00:20:26,982 --> 00:20:28,882 I feel like my whole life is just... 439 00:20:28,950 --> 00:20:30,617 I feel like I'm underwater. 440 00:20:30,685 --> 00:20:32,719 I'm just overwhelmed by everything that I have to do. 441 00:20:39,993 --> 00:20:43,429 Have you ever heard... 442 00:20:43,497 --> 00:20:47,900 Of someone dying... 443 00:20:47,967 --> 00:20:50,369 And then... You got an erection? 444 00:20:54,939 --> 00:20:57,174 What? 445 00:20:57,242 --> 00:20:59,175 No. 446 00:20:59,243 --> 00:21:02,811 No, that never... that never happened to me. 447 00:21:02,879 --> 00:21:04,613 That happened to me. 448 00:21:04,614 --> 00:21:14,614 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 449 00:21:14,664 --> 00:21:19,214 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.